Edición especial de noviembre

16
LA IDENTIDAD RESCATANDO PAG 3 PAG 15 PAG 9 23 de noviembre de 2014 PAG 5 PAG 3 Sesión Solemne para conmemorar los 134 años del Carchi

description

Noticias de la provincia del Carchi, República de Ecuador... y unas cosas más.

Transcript of Edición especial de noviembre

Page 1: Edición especial de noviembre

LA IDENTIDADRESCATANDO

PAG 3

PAG 15PAG 9

23 de noviembre de 2014

PAG 5PAG 3

Sesión Solemne para conmemorar los 134 años del Carchi

Page 2: Edición especial de noviembre

esde su creación en 1880 un 19 de Dnoviembre la provincia norteña o centinela del norte como se la

conoce hoy en sus 134 años llenos de historia hecha por sus habitantes que la han honrado de honor y gloria a través de los años, hoy se ve más empeñada en sobresalir adelante por su gente solidaria ante los últimos sucesos que se han venido generando por la activación de los dos guardianes volcanes Cerro Negro y Chiles.

Hoy estamos atravesando una situa-ción poco inusual que ha puesto en alarma a todas las entidades públicas y privadas, vemos como las autoridades se han unido para afrontar los fenómenos de la naturale-za sin distingo político, que se debería dar no sólo en estas circunstancias sino más bien que sea una unión de lucha y progreso para el desarrollo económico, social y cultural que nuestra querida provincia la necesita.

Cabe señalar la apertura que se ha dado por parte de las entidades gubernamenta-les para subsanar cualquier situación anómala que se presente durante el estado de alerta que vive ahora nuestra tierra, llena de hombres y mujeres valientes que siguen adelante con su tierra fértil y fecunda, la solidaridad es un factor fundamental en estos momentos y la generosidad de nuestra gente se ha puesto de manifiesto por lo que vaya una gran felicitación a este gallardo pueblo del Carchi, altivo y orgulloso de su descen-dencia pasto.

No nos queda más que esperar con calma lo que la madre naturaleza depare para nuestra provincia prodiga en agricultura, ganadería, comercial y sobre todo unida en los momentos de mayor dificultad, que seamos los mismos carchenses quienes sigamos dándonos esa mano amiga y fraterna como en los tiempos pasados de la minga solidaria.

Migraciones interioresPor: Alexander Elías

Por: Nathaly Martínez. estudiante 9no Semestre de Uniandes, Tulcán

DIRECCIÓN:Lic. Ricardo Ortiz Dávalos

DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN:Miguel Á. Bolaños V.

PRE-PRENSA E IMPRESIÓN:Mercedes Grafic

REDACCIÓN:Byron Hernández

COLABORADORES:Alexander Elías

Cristian BenavidesAlexander Chamorro

Julio Rosero MoraOscar Villarreal

NOTA: Semanario “EL CARCHENSE” no se responsabiliza por la opinión vertida por sus colaboradores.

Direcciones: Planta y oficina en la Calderón N°63055 entre Uruguay y

Paraguay

Telfs:2962 - 640

0981113064

E-mail:[email protected]

Twitter: @ElCarchense

Una de las propuestas que

tendrá el nuevo Código Orgá-

nico de Relaciones Labora-

les es mensualizar el décimo

tercer sueldo y el décimo

cuarto sueldo, de lo cual ya

existen posturas diferentes.El Gobierno Central al

respecto manifiesta que no

existe una cultura de ahorro

en nuestro país, lo cual impli-

ca que los trabajadores gas-

tan demasiado en es tas

fechas (diciembre e ingreso a

clases) y se desprende una

tendencia al consumo de

productos de modo excesivo,

por lo tanto de esta manera lo

que se pretende es que los

trabajadores ahorren y ganen

un porcentaje por los intere-

ses que el dinero genere.Por otra parte los trabaja-

dores se oponen a esta pro-

puesta rotundamente ya que

afecta a los fines y objetivos

fundamentales por lo que

fueron creados, estas remu-

neraciones son conquistas de

los trabajadores que fue plas-

mada en el gobierno del pre-

sidente Carlos Julio Arose-

mena Monroy en el año de

1962, sueldo vigentes más de

50 de años beneficiando a las

familias de los trabajadores

ecuatoriano; estos decimos

ya que son el resultado de

luchas constantes por parte

de los trabajadores que no se

han dado de la noche a la

mañana, sino son el esfuerzo

de muchas generaciones y de

muchos años para garantizar

un mejor estilo de vida para

sus familias.El décimo tercer sueldo lo

que pretende es ayudar en los

gastos propios para la cele-

bración de la Navidad, que es

una fiesta importante para los

ciudadanos de nuestra patria

y de la población en general.

Esta época exige muchos

gastos que no pueden ser

solventados con las norma-

les remuneraciones mensua-

les. El décimo cuarto sueldo

está destinado para que los

padres de familia dispongan

de este dinero extra para los

gastos de ingreso a escuelas y

colegios de los hijos, unifor-

mes, útiles escolares y otros

g a s t o s i n d i s p e n s a b l e s .

No es conveniente desnatu-

ralizar estos objetivos prácti-

cos de beneficio directo para

las familias.Además, no se puede

rehuir a estos gastos ya que

son un verdadero y oportuno

aporte a la economía nacio-

nal, ya que contribuyen a

dinamizar el comercio, la

industria con resultados posi-

tivos, para toda la población.Partiendo de la propuesta

que tiene el gobierno, y si

esta llega a ser efectuada se

vería afectada la economía

nacional, y más aún las

empresas y pequeños nego-

cios en los cuales las ventas

de diciembre e ingreso a cla-

ses (papelerías) representa la

utilidad de todo el año fiscal.Por lo tanto es importante

que la sociedad exija al

gobierno, un estudio sobre el

impacto de esta propuesta en

las actividades económicas

del país.

Si ayudo a una sola persona a tener esperanza, no habré vivido en vano.

Martin Luther King

Por: Cristian Benavides

A la tierra que fueres has lo que vieres (…) Exiliarse, huir, escapar, ser víctima del ostra-cismo, excluirse, muchas son las razones para migrar y dejar atrás todo lo conocido así como hizo Lot, que no volvió la mirada ya porque él sabía que el recuerdo y la añoranza de lo perdido inmoviliza y anquilosa humanos como a estatuas de sal ya porque no había nada que añorar de lo que dejaba atrás.

He compartido con otros migrantes en el camino las experiencias que nos han brin-dado nuestras travesías y me he llenado de ternura, dolor, horror y paciencia al escuchar cada una de las historias de la vida de los migrantes que he conocido. En algunos casos se trata de personas que buscan construir sus sueños en el extranjero ya que en su propio país esos sueños no tienen mayores posibilidades de rea-lizarse, pero también hay otros que buscan huir de la pesadilla que sido su propia vida envuel-ta en violencia y falta de opor-tunidades. De todos los diálo-gos que he sostenido con mis semejantes migrantes he llega-do a una conclusión: a la tierra que fueres has lo que vieres, así, tal cual como lo decía mi mamá, como se lo enseño mi abuela y a ella su propia mamá, y así sucesivamente en el transcurso de mi pasado, esa sabia sentencia de respetar las costumbres y tradiciones de

las otras gentes que habitan este espacio que llamamos tierra, y si bien no se trata de remedar como mensos, ni de aceptar lo que a uno no le gus-ta, es bien importante para cada migrante poder empapar-se del modo de vida y las cos-tumbres del imaginario de aquellas personas que habitan y son locales en las naciones que son refugio de migrantes foráneos.

Incluso el turismo es una forma de migración compara-tiva que te lleva y te trae por el mundo llenándote de expe-riencias y enriqueciendo el acervo que de cultura se posea, sirven los viajes, las migracio-nes para abrir mentes y corazo-nes, pero en especial para des-dibujar fronteras que solo limi-tan las mentes de quienes son fanáticos de algún ismo dife-rente al humanismo. Aquí o allá habrá cosas y costumbres que nos pongan en la distancia y nos diferencien en peculiari-dades, pero lo mismo aquí o allá por lo general podemos encontrar multitud de afinida-des que nos asemejan y que nos recuerdan que unos y otros somos complementarios y por demás necesarios para la edifi-cación de nuestro tiempo y nuestra historia.

No se trata de ser camaleó-nicos o hipócritas, por el con-trario se trata de ser más soli-darios y humanos, al fin que estamos hechos de las mismas fibras humanas

La perfección y otros cuentos de Tulcán

Comentario

Parece ser que el ser humano inconsciente-mente siempre buscó la perfección, buscó dioses en la naturaleza y luego entre los hombres, siempre idolatró, siempre quiso ser protegido, le dio miedo lo que no entendía, la vida, la muerte, los desastres naturales.

En Tulcán no hizo falta que erupcione el volcán chiles para tener una ciudad semi devastada, alcantarillados colapsados, ríos contaminados, calles y aceras destruidas, rellenos sanitarios saturados, edificios inutilizados, tendido eléctrico peligroso y por bultos por todos lados, desde 1923, fecha del último terremoto, ha sido la sola presencia de un partido político único la causa para tanta tragedia. Así nos dijeron que debíamos ser desde chiquitos, conformistas y ciegos, que debíamos obediencia a la

corona de los herederos, a los que debemos impuestos. No pondré nombres para evitar posibles malos entendidos, pero en todo caso quien tiene un mínimo de conciencia y memoria histórica sabe de aquellos que destruyeron el patrimonio, los que secaron las lagunas que habían dentro de nuestro Tulcán para hacer ciudadelas, los culpables eternos y eternizados, los del cuento de los residentes en Quito, de aquellos que debie-ron irse para siempre.

La perfección es la meta de quienes quieren más, todos sabemos que el ser humano está repleto de errores, es un ser que aprende día a día, la perfección en Tulcán no existe, así como no existe verdad, el somnífero eterno del miedo y la cobardía, el famoso “con el Carchi no se juega”

s a b i e n d o que aquí se ha jugado con todos, n u e s t r a ignorancia n o s h i z o juguete de los ricos, los que ocultan sus riquezas en otras ciudades y en cuentas bancarias externas, los que regalan una funda de víveres para enceguecer con sus sabores más años a los de poncho, a los que terminarán segmentados como clase social ahora que venga el clasistamaxi.

Continuará...

Page 3: Edición especial de noviembre

Mahatma Gandhi

No puede terminarse con la explotación del pobre por medio de la destrucción de unos cuantos millonarios, sino

eliminado la ignorancia del pobre y enseñándole a no cooperar con sus explotadores.

Monitoreo, vigías y equipos territoriales generarán alerta temprana a la población de las zonas de influencia volcánica fronterizaC o n l a fi n a l i d a d d e fortalecer las acciones de respuesta y capacitación ciudadana la Secretaria de Gestión de Riegos (SGR) socializó temáticas de: a c t i v i d a d y p r o c e s o s volcánicos , p lanes de evacuación, simulacros, información y preparación de la población de zonas de influencia, ante la actividad volcánica de Chiles y Cerro Negro. La cita se dio en el S i s tema In tegrado de Seguridad ECU 9-1-1 de Tulcán, el jueves 20 de noviembre.

E n l a r e u n i ó n d e c a p a c i t a c i ó n e s t u v o presente Patricia Monthes, J e f a d e l Á r e a d e Vulcanología del Instituto Geofísico de la Escuela Politécnica Nacional del Ecuador (IGEPN) y Javier Jaramillo, Comandante del Cuerpo de Bomberos del cantón Patate, provincia de Tungurahua. La científica informó que “los volcanes fronterizos están muy bien monitoreados de forma pe rmanen te” ; por los técnicos tanto del Ecuador como del país hermano de Colombia.

Indicó que el IGEPN instaló en el área occidental del volcán Chiles mecanis-mos de monitoreo como: estación de monitoreo sísmico, cámara de vigilan-cia, equipo de infrasonido, y u n S i s t e m a d e Posicionamiento Global ( G P S ) . E q u i p o s q u e complementan los ya existentes en la zona de influencia.

Monthes señaló, que con dichas herramientas

tecnológicas, los equipos de preparación y respuesta, y la red de vigías comunitarios lograrán dar una alerta temprana y activar de manera eficiente y eficaz el plan de evacuación ante una posible erupción volcánica.

Informó que la actividad de los volcanes fronterizos ha disminuido estos últimos días. Actualmente se generan dos pequeños sismos cada minuto aproximadamente. Además que el hinchamiento en la parte del sur del volcán Chiles se ha detenido. Afirmó que no existen observaciones de fumarolas, cambios de temperaturas o conductivi-dad de las fuentes de agua.

P o r s u p a r t e J a v i e r Jaramillo, explicó que se implementará un Sistema de Alerta Temprana en las comunidades de Tufiño, Maldonado y Chical. Este accionar propiciará una confianza comuni ta r i a , convivencia con los volca-nes, y accionar adecuado de la población ante una posible situación de riesgo.

Por su parte, Ricardo Moreno, Coordinador de SGR Zona 1, dio a conocer

que la actividad volcánica actualmente ha disminuido de 7000 sismos diarios a 4.000, pero que esto no s i g n i fi c a q u e d e b a m o s confiarnos, “sino por el contrario, prepararnos más”.

Recalcó que la población debe informarse únicamente por las fuentes oficiales, que en caso son: el Gobernador del Carchi, Diego Landázuri, como Presidente del COE provincial y el Alcalde de Tu l c á n , J u l i o R o b l e s , presidente del COE cantonal.

F i n a l m e n t e M o r e n o indicó que los Equipos de Preparación y Respuesta conformados por represen-tantes de: Gobernación del Carchi, SGR, Municipio de Tulcán, Prefectura, MIES y Salud, a partir de mañana estarán trabajando en campo, desarrollando actividades de socialización, apoyo y fo r t a l ec imien to de l a población fronteriza, para afinar los planes familiares, barriales y comunitarios de evacuac ión . “Debemos aumentar la confianza que estamos preparados… En una situación eventual, nos va a coger listos” puntualizó.

Sesión Solemne para conmemorar los 134 años del Carchi

on una sesión solemne Cla provincia del Carchi celebrará los 134 años

de vida política y administrati-va, el evento será el único programado para este año debido a la emergencia que vive la provincia, la sesión se realizará a partir de las 10 de la mañana en la Casa de la Cultura.

Al acto de conmemoración personalidades y autoridades de la provincia están invitadas entre ellos el Alcalde Walter Villegas Alcalde de Mira quien también forma parte del Consejo, la autoridad será el encargado de dar el discurso de orden y lectura el decreto de creación.

En este marco de conme-moración la Prefectura del Carchi de conformidad a lo establecido en la ordenanza vigente de condecoraciones y de acuerdo a las candidaturas presentadas por diferentes insti tuciones públicas y p r i v a d a s , e n S e s i ó n Extraordinaria, el Consejo en pleno resolvió condecorar a personas e instituciones que se han distinguido en promover la cultura, el arte, la técnica, el deporte, la ciencia o por su servicio social, educacional, comunitario, de información y orientación a la opinión pública y hayan contribuido a la conservación y protección ambiental, de la siguiente manera:

Condecoración “Cultura Pas to” , e s t e p r emio s e otorgará a la persona o

ins t i tuc ión que hubiera obtenido premios y reconoci-mientos oficiales de entidades cu l tu ra l e s y c i en t íficas desarrollo de la ciencia, el arte, el deporte y servicio público, en este caso el premio serpa para en equipo de ciclismo PANAVIAL-GAD CARCHI en reconocimiento a su premio obtenido en la 34 Vuelta Ciclística al Ecuador.

C o n d e c o r a c i ó n “RUMICHACA” se otorgará a las personas por su gestión y mérito del obrero del volante, de aquel ciudadano carchense que durante largas jornadas contribuye el engrandeci-miento de la patria en este caso el mérito será para el señor Guillermo Alejandro Argoti Morillo.

Condecoración “García Tulcanaza” se concederá a las personas o instituciones que hayan desarrollado una labor encomiable, reconocida así por la comunidad en el campo de la educación, trabajo,

artesanía, servicio social y a la cultura; la profesión puesta al se rv ic io de los va lores carchenses, de la honestidad y la justicia, en esta ocasión el mérito será para el General de División Luis Anibal Garzón Narváez en reconocimiento a sus logros obtenidos al servicio de la patria.

Condecorac ión “José Julián Andrade” se otorgará a la institución por sus logros que hayan cumplido 15, 25, 50,75, 100 o más años al servicio de la sociedad, en este caso la Sociedad Obrera de Tulcán en sus 100 años de trayectoria.

Condecoración “Angélica Martínez” premio que se otorgará a las personas o instituciones que han destaca-do su servicio social y que exalten la personalidad de la mujer como símbolo de trabajo, en este caso el reconocimiento será para la H n a . M a r t h a F l o r a l b a Hernández Montenegro.

Guillermo Herrera durante su intervención.

Personal de emergencia reunido.

COE del Carchi gestiona construcción de vía alterna de evacuación en TufiñoAnte los movimientos sísmicos provocados por la a c t i v i d a d v o l c á n i c a fronteriza de Chiles y Cerro Negro, el 20 de octubre del presente, la provincia del Carchi fue d e c l a r a d a e n A l e r t a Naranja; por tal motivo el Comité de Operaciones de Emergencias (COE) de la provincia, viene trabajan-do en varios planes de contingencia y acciones que permitan a la pobla-ción estar preparada ante cualquier situación de emergencia.

En esta ocasión una actividad prioritaria fue gestionar interinstitucio-nalmente y en conjunto con la comunidad de la parro-quia de Tufiño (zona de riesgo), la construcción de una vía alterna para una posible evacuación.

El mencionado camino está ubicado en la zona de Monte Lodo y permitirá la conexión directa con la comuna de Santa Barbará de Car, declarada como zona segura por el COE provincial. Esto ante un posible colapso de la vía principal Tufiño – Tulcán.

La vía de 1,5 kilómetros aproximadamente estaría lastrada y facilitará la movilización, en primera instancia de población afectada; y posteriormente de cabezas de ganado bobino.

El Presidente del COE Carchi, Diego Landázuri, informó que se dialogó con los propietarios del terreno por donde cruzaría el trazado vial, la familia Bata l las ; quienes han autorizado el uso de su propiedad, como un aporte

solidario a los pobladores de las zonas de posible afectación.

Además, que se coordi-na con el Ministerio de Agricultura, Ganadería, A c u a c u l t u r a y P e s c a (MAGAP) para determinar en dicho territorio, 4 o 5 puntos de acogimiento de ganado; y así evitar que los pequeños productores lácteos se despojen y se separen de sus sustentos familiares. Actualmente estarían en un aproximado de 1500 cabezas de gana-do.

También se está gestio-nado la entrega de forraje, plátano, melaza y balan-ceado a los pequeños ganaderos, como un aporte y apoyo desde el Gobierno Nacional a los habitantes que se dedican a la agricul-tura y ganadería.

Guillermo Rodríguez, D i r e c t o r G e s t i ó n Ambiental de la Prefectura del Carchi, dijo que en un

trabajo coordinado con el Ministerio de Transporte y Obras Públicas (MTOP) y el GADs de la provincia, se

realizará el trazo, apertura y lastrado de la vía alterna como una obra prioritaria para la zona fronteriza.

Autoridades durante el estudio de una nueva vía alternativa para la evacuación en la población de Tufiño.

Page 4: Edición especial de noviembre

Hoy es siempre todavía.

Antonio Machado

Tulcán.l r e d e d o r d e 8 0 Aa s p i r a n t e s d e l proyecto: Técnicos

en Atención Primaria en Salud -TAPS del Distrito de Salud Tulcán-San Pedro de Huaca fueron convocados por el Ministerio de Salud Pública con el objetivo de conocer su accionar en la comunidad con l a d e b i d a p r e p a r a c i ó n académica.

Silvana Benavides, de la parroquia Mariscal Sucre, es una de las aspirantes, comenta que ser técnica de atención en salud para su comunidad siempre fue su vocación y a través del Ministerio de Salud Pública se puede servir a la población en un trabajo coordinado con los médicos y enfermeras en cuanto a promoción de la salud y prevención de enfermedades.

A nivel nacional existen mil cupos para TAPS, en la provincia el Distrito de Salud 1, 80 aspirantes, en el Distrito 2 Montúfar-Bolívar 35 y el Distrito 3 Espejo -Mira se socializará en las próximas semanas, pues luego de este proceso.

Jhoana Lozano, coordina-dora de TAPS en la provincia

Se viene segunda promoción de formación del proyecto TAPS

del Carchi afirmó que este proyecto va de la mano con el Modelo de Atención Integral en Salud MAIS, que es un instrumento integral que permite mejorar el sistema de salud en la población cuya misión es pasar de la medici-na curativa al tema preventi-vo y de promoción a fin de hacer de la salud un servicio ind iv idua l , f ami l i a r, y comunitario de calidad y calidez, afirmó Lozano.

Por su parte, Verónica Estacio, estudiante TAPS, quien tiene bajo su responsa-bilidad las comunidad El Hato en el cantón Mira mencionó que la especializa-ción como técnicos les convierte en un apoyo tanto para los profesionales de la

s a l u d q u e t r a b a j a n e n prevención y promoción de la salud, como para las familias, pues sus conoci-mientos son amplios en cuanto a identificación de factores de riesgo, atención al recién nacido, salud sexual y reproductiva, educación ambiental, entre otros temas.

La formación de los TAPS es teórico-práctica, y la recibe en el Instituto Superior Vicente Fierro de la ciudad de Tulcán los días lunes y martes en horario vespertino mientras que miércoles, jueves y viernes acuden a las respectivas unidades operativas donde desarrollan fase práctica bajo la orientación de un tutor comunitario.

Al concluir los IX Juegos Nacionales Deportivos de Menores, Carchi con un acumulado de 724 puntos se ubica en la décimo sexta ubicación, entre 24 provincias part icipantes mejorando únicamente en dos posiciones a la obtenida en el año 2013.

Diego Arteaga, director del D e p a r t a m e n t o T é c n i c o Metodológico de Fedecarchi, al hacer un análisis de la participación de nuestra provincia, reconoció que no se cumplieron las expectativas de ubicarnos por lo menos entre las 13 provincias “creemos que una de las principales causas fue la evidente carencia de fuerza técnica en determi-nadas d isc ip l inas como patinaje, BMX, judo, taek-wondo; lamentablemente en ciclismo teníamos mayores expectativas, pues el desempe-ño en el campeonato nacional así lo hacía prever, no obstante los resultados fueron otros, y esto será motivo de una análisis pormenorizado” afirmó.

Sin embargo – acotó Arteaga- esto para nada opaca

el buen desempeño que tuvimos en las otras como son atletismo y boxeo, en las cuales los resultados fueron altamente positivos ubicándo-nos en tercer lugar, igual podemos decir de levanta-miento de pesas, que aportó con más de 200 puntos.

En lo que concierne a a j ed rez , lo s r e su l t ados alcanzados fueron hasta cierto punto previsibles, se confía que el proceso ya iniciado con esta nueva camada de niños y jóvenes seguirá dando grandes satisfacciones al deporte ciencia de la provincia y del país.

Reunión

Anunció que en los próximos días se reunirá con los entrena-dores de las distintas discipli-nas que participaron en los juegos, con la finalidad de hacer una análisis exhaustivo del desempeño que tuvo cada una de ellos, para en unos casos corregir inmediatamente las falencias detectadas y en otros seguir fortaleciendo el proceso que ya ha iniciado y del cual se espera tener resultados positivos.

“Con todas las medidas y a c c i o n e s q u e t o m e m o s estamos seguros que en el 2015 tendremos una mejor ubicación en todas las catego-rías, pero de manera particular en la de menores” puntualizó.

ECU911 Tulcán participó en simulacro de siniestro en aeropuerto de TulcánSiendo las 10:15. En el ejercicio de este jueves 20 de noviembre de 2014, un avión, que cubría la ruta Quito-Tu l c á n - Q u i t o , c o n 2 0 voluntarios a bordo entre pasajeros y tripulación, se declaró en alerta roja un avión al accidentarse en la cabecera sur 06 de la terminal aérea de Tulcán.

La emergencia se activa luego de iniciar la cadena de llamadas internas en el Centro d e O p e r a c i o n e s d e Emergencia (COE) de la terminal aérea, y la corres-pondiente alerta telefónica al SIS ECU 911 aproximada-mente a las 10:22 que indica que en el accidente hay personas quemadas y muer-tas.

Los equipos de respuesta de las entidades articuladas al E C U 9 11 s e a c t i v a r o n partiendo hasta el lugar, 1 ambulancia del Ministerio de Salud, 1a ambulancia del cuerpo de bomberos , 1 ambulancia del IESS, 2 carros motobombas para extinguir el fuego, un camión de Fuerzas A r m a d a s c o n h o m b r e s preparados para el rescate víctimas, Policía Nacional que se encargó de restringir el tránsito vehicular. Por su parte, el ECU 911 monitoreo

Gobierno Autónomo Descentralizado de Bolívar homenajeó a los deportistas carchensesEn el marco de la sesión solemne correspondiente a la conmemoración de un nuevo aniversario de creación del GAD Cantonal de Bolívar, fueron homenajeados tres de los más destacados deportis-tas de la provincia del Carchi en lo que va del año 2014.

E l c o n c e j a l L i b a r d o Benalcázar impuso la presea al mérito deportivo a Tamara Salazar, mul t icampeona nacional, campeona sudame-ricana, integrando la selección ecuatoriana a participado en dos campeonatos mundiales de levantamiento de pesas.

A María José Palacios, medalla de oro en boxeo en los J u e g o s N a c i o n a l e s Prejuveniles le impuso la presea el concejal Carlos Aldaz.

Alex Pabón, en calidad de concejal, entregó la medalla a Luis Chalá el mejor deportista d e l o s ú l t i m o s J u e g o s Nacionales de Menores, al haber obtenido dos medallas de oro, en los 80 m. y 150 m, además de ser el principal artífice enl a consecución de la medalla de oro alcanzada por Carchi en las postas.

L a p r e s i d e n t a d e Fedecarchi, Lcda. Carla de L a Ve g a , q u i e n e s t u v o presente en este solemne acto, destacó este gesto de la municipalidad de Bolívar y todo el apoyo que viene brindando al deporte, particu-larmente a la disciplina del

boxeo.Por su parte, Manuel “La

Sombra” Delgado entrenador de boxeo, señaló que este tipo de reconocimientos estimulan a los deportistas y les motivan

a con t inua r con mayor positivismo en sus entrena-mientos y en las distintas competencias tanto naciona-les como internacionales en las cuales deben participar.

Carchi se ubicó en décimo sexto lugar en los Juegos Nacionales de Menores

Las escuelas rurales beneficiadas con baterías sanitarias.

todo el evento desde la cámara de seguridad ubicada en el sector, que permitió seguir paso a paso el desen-volvimiento de los aconteci-mientos.

S i m u l t á n e a m e n t e e l equipo se emergencias del aeropuerto (Servicio de Salvamento y Extinción de Incendios de l te rminal aéreo), acompañados del Cuerpo de Bomberos de la ciudad iniciaron la labor de extinguir el fuego, el rescate de las personas a bordo que resultaron heridas graves, leves, muertos e ilesos.

Más tarde, se realizó la evaluación del ejercicio, el mismo que fuera liderado por Julio Fierro, administrador del aeropuerto, en el que participaron los representan-tes de las entidades de primera respuesta. Allí se estableció que el ejercicio deja aprendizajes para los

involucrados y que en una emergencia real el tiempo es el factor más importante y puede significar la diferencia entre la vida y la muerte de las personas.

El administrador del aeropuerto, explicó que el simulacro se preparó para que fuera una práctica lo más r ea l pos ib l e , donde l a información pública de un evento de las magnitudes simuladas no permitiría divulgación inmediata hasta la verificación de los datos.

Se determinó que los tiempos fueron oportunos, pero no los mejores, y en este tipo de prácticas los errores son positivos porque de ellos se aprende y corrige.

Siendo las 11:45 termina-ron las act ividades del ejercicio, y una vez finaliza-do el simulacro, el aeropuer-to retornó a su operatividad normal.

En coordinación con la Dirección de Aviación Civil, Bomberos de Tulcán, Policía Nacional, Fuerzas Armadas y ministerio de Salud, el ECU 911 apoyó la realización de un simulacro de un accidente aéreo con 20 personas a bordo.

Atletismo fue la que más preseas dio a la provincia del Carchi

Entrega de preseas a dos de los homenajeados a Tamara Salazar y Luis Chalá.

Entrega de preseas a dos de los homenajeados a Tamara Salazar y Luis Chalá.

Page 5: Edición especial de noviembre

Jacques Duclos

Una de las principales virtudes sociales es la de tolerar en los demás lo que nos prohibimos a nosotros mismos.

Page 6: Edición especial de noviembre

Carl Caleb Colton

Los tiranos no han descubierto todavía cadenas capaces de encadenar la mente.

Page 7: Edición especial de noviembre

León Felipe

No se trata de ser el primero, sino de llegar con todos y a tiempo.

Beneficiarios de proyectos de emprendimiento recibieron implementos y equipos de trabajo.

on la finalidad de Cimpulsar los procesos de emprendimiento

p r o d u c t i v o s y m i c r o empresariales en la provincia del Carchi, el día 14 de noviembre en el cantón Montúfar, cinco asociaciones r e c i b i e r o n m a q u i n a r i a , equipos e insumos para ayudar a fomentar las cadenas productivas de este sector.

El GAD provincial se ha convertido en la primera institución que se encuentra impulsando estos procesos de emprendimiento que tiene c o m o o b j e t i v o g e n e r a r oportunidades de desarrollo local.

Entre las asociaciones beneficiarias de este proyecto están: Santa Clara, Tusa G a b a l , C a b i l d o d e Canchaguano, San Isidro y Cuesaca. La Prefectura del

Carchi en cofinanciamiento con el FIRC y los usuarios h i c i e r o n u n a p o r t e d e inversión de 35 mil dólares, las asociaciones recibieron equipamiento y maquinas para el impulso de las cadenas productivas del café, papa, pan de quinua, confección de ropa casual y deportiva, confección de tej idos y elaboración de costales en polietileno.

G u i l l e r m o H e r r e r a Prefecto del Carchi se refirió a este proyecto como una decisión de la Institución de apoyar proyectos que estén enmarcados hacia el cambio de la matriz productiva. “Hemos entregado estos implementos que de seguro a p o y a r a n a l p r o c e s o productivo de estas cadenas prioritarias en la provincia” dijo.

Liceth Erazo técnico del proyecto explicó que esta a y u d a f o r m a p a r t e d e l proyecto Carchi Emprende-FIRC 021 “Fortalecimiento de emprendimientos productivos generadores de valor agregado en la provincia del Carchi” y que está beneficiando a más de 60 f ami l i a s que t i enen proyectos en Montúfar, Espejo y Bolívar.

Proyectos de emprendimientos Montúfar.Asociación Tusa Gabal-elaboración de tejidos en lana, 15 mujeres socias, producción 800 mil dólares.

Asociación Santa Clara-producción de artesanías tradicionales, integrantes 10 mujeres, producción 700 dólares mensuales.

Comuna Canchaguano-

elaboración pan de quinua, 35 s o c i o s , 8 0 0 d ó l a r e s producción.

Asociación San Isidro-

hojuelas de papas, 8 mujeres, 400 dólares producción.

A s o c i a c i ó n S o c i a l P r o d u c t i v a C u e s a c a -

e laboración costa les de polietileno, 20 socios, 1000 d ó l a r e s d e p r o d u c c i ó n mensual.

Funcionarios del GAD provincial del Carchi durante la entrega de implementos para los beneficiarios.

Naciones Unidas reconoce a Ecuador como modelo de desarrollo sostenible para eliminar la pobreza y desigualdadQuito, 20 nov (Andes)La organ izac ión de l as Naciones Unidas (ONU) reconoció a Ecuador como un modelo de desarrollo sosteni-ble para erradicar la pobreza y reducir la desigualdad durante la 11ª Reunión Anual de las Naciones Unidas, organiza-ciones sociales y sociedad C i v i l , d e s a r r o l l a d a e n Washington, DC, el 17 y 18 de noviembre.

Así lo informó la embajada de Ecuador en Estados Unidos a través de un comunicado.

Este encuentro tuvo como objetivo plantear una agenda común enfocada en promover la reducción de la pobreza y la eliminación de la desigualdad como componente esencial para la estrategia de desarro-llo.

El evento contó con la presencia de representantes del Banco Mundial, Banco Interamericano de Desarrollo, F o n d o M o n e t a r i o Internacional , Naciones Unidas, Organización de E s t a d o s A m e r i c a n o s , Organización Mundial de la Salud y diversas organizacio-nes no gubernamentales.

La embajadora ecuatoria-na, Nathalie Cely, participó en la reunión plenaria “Después del 2015: Promoviendo una Agenda Común para e l Desarrollo Sostenible para la Reducción de la Pobreza y la Búsqueda de la Igualdad”.

Durante su intervención, Cely resaltó los grandes avances que ha tenido el Ecuador en su proceso por a l c a n z a r u n d e s a r r o l l o

sostenible en la búsqueda de un equilibrio social y en armonía con los recursos naturales.

“Hemos puesto en marcha un modelo de desarrollo incluyente y sostenible que hemos llamado 'El Buen Vivir', que se centra en el bienestar y los derechos humanos de nuestros ciudada-nos”, dijo la embajadora Cely.

“Los resultados de este plan se evidencian en datos como el coeficiente de Gini que se ha reducido de 0,54 a 0,47. Por su parte, el país ha reducido la pobreza un 25.6% y la extrema pobreza en un 9%. Estudios de la CEPAL ubican al Ecuador entre los tres países con mayor reduc-ción de pobreza y el primero en reducir la desigualdad”.

Adicionalmente, Ecuador ha sido reconocido por las Naciones Unidas como uno de los cuatro países del mundo con los mayores avances en desarrollo humano y social, escalando 10 puestos hasta llegar a la categoría de “País Altamente Desarrollado”.

En el ámbito de la produc-ción, la embajadora Cely destacó que gracias al finan-ciamiento público en materia de infraestructura, el país ha escalado 35 puestos en el Í n d i c e G l o b a l d e Competitividad entre 2007 y 2013, dando un salto de 35 puestos. La inversión pública y privada en el Ecuador han permitido que el PIB se haya incrementado en un 4.5% en el periodo 2007-2013.

“ N u e s t r o d e s a f í o e s

continuar con el proceso de transformación de la matriz productiva del país, reverde-ciéndola y enfocándola hacia una economía basada en el conocimiento”, resaltó la Embajadora.

Sobre este tema, indicó

que el gobierno de Ecuador que está invirtiendo más de 9 billones de dólares en la revolución de la matriz energética del país, que le permitirá contar con energía limpia de fuentes renovables en un 92% para el año 2016.

La reunión de la ONU se desarrolló entre el 17 y 18 de noviembre en Washington. / Embajada en EEUU

Estudios científicos y ambientales se multiplican por cooperación entre Ecuador y FranciaQuito, 19 nov (Andes)La cooperación científica entre Ecuador y Francia ha permitido que expertos de los dos países trabajen conjuntamente para desarrollar estudios sobre glaciares, páramos, océanos, volcanes y bosques tropicales del Ecuador con el fin de explicar y anticipar riesgos naturales e investigar el cambio climático.

En ese marco, especialistas de ambas naciones ofrecieron charlas sobre esos temas en un evento realizado en la Alianza Francesa de Quito el pasado martes a propósito de la conmemoración de los 40 años de la presencia en Ecuador del Instituto de Investigación para el Desarrollo (IRD) de Francia.

"Es una relación adecuada a las necesidades del Ecuador. Contamos con científicos de calidad que investigan el cambio climático. El

IRD cuenta con una importante inversión en el capital humano. Se hace un trabajo con discreción, pero con una cooperación sólida y a largo plazo”, dijo el embajador de Francia en Ecuador, François Gauthier.

Cada año el IRD, una institución pública, aporta con ocho científicos que junto a sus pares ecuatorianos recorren el país sudamericano para elaborar programas de investigación sobre las dinámicas naturales y sociales con la finalidad de estudiar los riesgos naturales y las consecuen-cias de los cambios climáticos para cooperar con los ecosistemas.

Daniel Andrade, del departa-mento de Geofísica y Vulcanología del Instituto Geofísico de la Escuela Politécnica Nacional, una de las entidades que trabaja con el IRD, habló sobre el proyecto 'Los sismos y volcanes en los Andes del norte', en el

que se destaca el estudio de los posibles desastres naturales y cómo estos podrían afectar a las poblacio-nes del Ecuador.

“ A n a l i z a m o s l a s p l a c a s tectónicas, pero esto no solo se limita al Ecuador, sino que se extiende hasta nuestros países vecinos”, explicó Andrade.

Ecuado r como " t i e r r a de investigación científica" ofrece muchas oportunidades para los investigadores y una exhibición fotográfica que da muestra de ello permanecerá abierta hasta el 5 de enero del próximo año.

Entre los estudios que se realizan en el país están:

SismosLos estudios sobre los procesos s ísmicos permiten establecer escenarios sobre los riesgos y anticipar los efectos de los terremo-

tos y tsunamis.

VolcanesDurante la úl t ima década, el incremento de actividad volcánica en los Andes ecuatorianos mostró la gravedad del impacto de las erupciones en la población que vive en las zonas de influencia y por ello se han impulsado estudios gracias a nuevas tecnologías.

GlaciaresSe mide el retroceso glaciar que se está acelerando, y sus consecuencias a corto y largo plazo.

AgriculturaSu finalidad es mejorar la seguridad alimentaria, por lo cual se busca profundizar los conocimientos sobre los medios de adaptación de la agricultura a los cambios socioeco-nómicos y a la viabilidad climática.

Agua dulceTambién se realizan estudios de los investigadores del IRD y sus socios ecuatorianos sobre el agua de los glaciares que sirven para abastecer a Quito y se desarrolla una red de monitoreo para explicar y enfrentar posibles cambios.

ArqueologíaGracias a investigaciones conjunta salió a la luz una de las civilizaciones más antiguas del Ecuador en la Amazonía, estudios con los que los arqueólogos buscan inspirar el futuro con el pasado, según indica el IRD.

BiodiversidadEcuador cuenta con una de las biodiversidades más ricas del mundo y esto permite que los especialistas recorran desde los páramos hasta el bosque tropical de la Amazonía, la

fauna, la flora y los impactos de las actividades humanas sobre estos ecosistemas frágiles.

Geografía-ciudadLos estudios intentan explicar la importancia de los riesgos en los medios urbanos, con las que se genera un diagnóstico sobre las dinámicas urbanas.

Impactos ambientalesEl desarrollo económico de una nación genera impactos en el medio ambiente, para evitarlo se busca establecer escenarios de desarrollo sostenible.

SaludSe apoya el desarrollo de un centro generador de conocimiento en enfermedades t ropica les que fortalezca la capacidad científica del Ecuador.

Page 8: Edición especial de noviembre

Benito Pérez Galdós

El dinero lo ganan todos aquellos que, con paciencia y fina observación, van detrás de los que

lo pierden.

Entrevista al autor de la canción Soy del Carchi

n 1996 tuve una Einmensa satisfac-ción de conocer

personalmente en Machala a Jorge Salinas, autor de la letra y música del hermoso pasacalle Soy del Carchi; jamás pensé encontrarme con el compositor; fue una grata e inesperada casuali-dad.

Fui delegado del bata-llón Galo Molina en ese e n t o n c e s f u i J e f e d e Relaciones Públicas), para asistir con un grupo de alumnos de los colegios de Tulcán, al primer encuentro nacional de instrucción militar, que se realizó en el Oro.

Cierta noche fui visitado en e l Cas ino por una delegación de artistas de la provincia sureña; recuerdo que un señor sostenía una guitarra en sus manos, la ocasión fue oportuna y profundamente emotiva. El presidente presentó al señor Jorge Salinas como el autor del pasacalle Soy del Carchi.

En la entrevista y que está grabada, el artista expresó que viajó tantas veces Quito-Tulcán, ya que estaba aprendiendo la profesión de chofer; se quedó impresionado por las bellezas naturales que tiene la provincia del Carchi; admiró Otavalo, las lagu-n a s d e S a n P a b l o y Yaguarcocha; al ascenderá El Ángel , le gustó e l páramo con los frailejones

que parecían como solda-dos . En tan tos v ia jes continuos que tuvo, cono-ció mejor la grandeza y el valor del Carchi.

Teniendo como residen-cia la ciudad de Quito, en 1936 escribió Soy del Carchi, bonito pasacalle m u y c o n o c i d o e n e l Ecuador. La autoría consta e n e l R e g i s t r o d e l a Propiedad Intelectual que se inscribió en la ciudad capital, el 18 de noviembre de 1973.

En e año de 1955, sus hijas Olga y Teresa que conformaron el Dúo Las H e r m a n i t a s S a l i n a s , participaron en la radio América de Guayaquil, cantando Soy del Carchi que fue del agrado del público.

Según informó, su padre la pregunta del público, fue cómo siendo de la Costa cantan al Carchi y no a Guayaquil; esto fue un compromiso para Jorge Salinas para el próximo año escribió Cerrito de Santa Ana, homenaje de la Perla del Pacífico.

En 1961 las Hermanitas Salinas con el acompaña-miento de Los Locos del Ritmo, grabaron Soy del Carchi en el sello fonográ-fico Rondador de Quito, una canción que hace vibrar los corazones en cualquier escenario; el compositor dio a conocer la obra musical titulada “Los cantares inolvidables” de

Corre Bustamante, en donde estaba su produc-ción.

Jorge Salinas fue un gran compositor, recibió algunos homenajes en diferentes ciudades. En 1 9 6 1 l a s H e r m a n i t a s Salinas, en ceremonia muy significativa, entregaron el disco al Dr. Ernesto Ruíz Arturo, Alcalde de Tulcán y por ende al pueblo del Carchi. El acto se realizó en la Radio Tulcán del señor J o s é B e t a n c u r . L a s Hermani tas Sa l inas a n o m b r e d e s u p a d r e , recibieron la Presea de agradecimiento otorgada por el Concejo Municipal.

Recordemos que tantos autores, dedicaron cancio-nes a otras ciudades que no eran su origen, pero sintie-ron admiración y cariño por ellas. Jorge Salinas cogió la guitarra y con emoción desbordante, cantó Soy del Carchi; fueron momentos de gran satisfacción y de gratos recuerdos. Estuvo p r o g r a m a d o t r a e r a l compositor para presentar-lo en el Coliseo 19 de Noviembre con la asisten-cia del sector educativo, instituciones y pueblo en general. No se cumplió esta aspiración por su falleci-miento de todas maneras quedó un legado musical para las generaciones del Carchi.

BIOGRAFÍAGermán Jorge Salinas

Exelaya nació en Tilanes perteneciente al cantón El Guabo, provincia de El Oro, el 11 de octubre de 1915, fue hijo de Lino Salinas y María Exelaya. La instrucción primaria la realizó en la escuela Simón Bolívar de Guayaquil; estudió tres años en el C o l e g i o V i c e n t e Rocafuerte; hizo estudios de música en las Escuelas de Artes y Oficios de los Padres Sa les i anos en Quito; su afición artística comenzó a la edad de quince años; fue integrante de la banda “Oratorio F e s t i v o ” e j e c u t a n d o primero el pistón, luego aprendió el bandolín y la guitarra; integró las estu-diantinas México y Loyola.

En el festival organiza-do por la Unión Nacional de Periodistas del Ecuador, el 19 de agosto de 1948, que se llevó a cabo en el Colegio Nacional Mejía de

la ciudad capital, Jorge Salinas en Dúo con Rogelio Ramos, obtuvieron e l primer puesto, lo que le permitió abrirse campo en el arte musical. Grabó con reconocidos artistas, entre e l l o s L u i s A l b e r t o Sampedro, Sergio Bedoya, Nancy Morillo, Rogelio Ramos, con sus hijas las Hermani tas Sa l inas y finalmente con su compa-ñera sentimental María Olimpia Ramones Flores, formando el Dúo Jorge y Olimpia; falleció el 4 de Abril de 1997, a la edad de 82 años en Guayaquil; sus restos descansan en el mausoleo de SAYCE, en el c e m e n t e r i o d e d i c h a ciudad.

Jorge Salinas es muy conocido en el pentagrama nacional; es autor y compo-sitor de una variedad de canciones, entre otras:

Vals: Flor del Alma, Soy d e C h i m b a c a l l e ,

Sanjuanito: Cantando como yo canto, Sanjuanito de la abuelita, Sanjuanito n a v i d e ñ o , C a n t o d e l Mayoral, El Curiquingue, Lindo barrio de mi Quito.

T o n a d a : P a l o m a blanca, Pan Guaco, El botadi to, El Tai ta del guagua.

Pasacal le: Soy del Carchi, Mi linda Carmelita, Sin ti , Viva el peaño, Canc ión ecua to r i ana , Vuelve cariñito, Longuita querida, Cerrito de Santa Ana, La Ronda.

Aire Típico: Araujo que linda guambra, Huerto Ambateño.

Hay canciones dedica-das la Carchi, Quito y G u a y a q u i l . Definit ivamente Jorge Salinas fue un gran com-posi tor ; legó Soy del Carchi que es la canción popular, no solamente en el norte ecuatoriano, sino en todo el país.

Canton BolívarORIGEN DE SU NOMBRE: Conocida desde antes de la época de la colonia con el nombre de Puntal, en honor a su cacique, significa “tierra dura o lugar firme”.

Luego fue bautizada como N u e s t r a S e ñ o r a d e l a Purificación; tomó el nombre de los Mantayas y su precur-sor Martín Puntal, pero la estancia de Simón Bolívar en este territorio, provocó que años más tarde se cambie el nombre de l can tón por Bolívar en honor a este acontecimiento.

HISTORIA: Puntal, existió antes de la conquista Incásica (año

1.500) y perteneció a la cultura del Pueblo Pasto. Este territorio incluía a Pialquer (La Paz), Cuesaca, Pistud, Pucará o Chalguar (García Moreno), Puntales, Yascón, Alor, Muniar (los Andes) y Cúnquer.

En el periodo colonial, en el año de 1583, la zona pertenece a la encomienda del General Matia de Arena.

Los caciques del antiguo pueblo fueron los descendien-tes de Martín Puntal.

E n t i e m p o d e l a Independencia, los puntale-ños colaboraron con la causa l i b e r t a r i a . E l p r o p i o Libertador Simón Bolívar pernoctó en este pueblo el 23 de mayo de 1825, razón por la

cual, años más tarde, el pueblo cambiaría de nombre por el de Bolívar.

El 11 de abril de 1851, el pueblo de Puntal es elevado a la categoría de parroquia civil con la creación del cantón Tulcán.

Su variedad de clima, le dio una producción diversa y abundante. Como la mayoría de los pueblos de ese entonces tuvo importantes haciendas (la gran mayoría de españoles y de la iglesia).

Posteriormente el 4 de sept iembre de 1907, se cambia el nombre de El Puntal, por el de “Bolívar”.

El 12 de noviembre de 1995, el Congreso Nacional crea el cantón Bolívar. Parque de la ciudad de Bolívar.

Page 9: Edición especial de noviembre

Epicuro de Samos

¿Quieres ser rico? Pues no te afanes en aumentar tus bienes, sino en disminuir tu codicia.

a urgencia de una Lc u r i o s i d a d , n o s muestra la magia

tan buscada de los antiguos pobladores Pasto.

Quizá la identificacieon con el quehacer cotidiano, el régimen superfluo y la agitación de los sentidos por la problemática cultu-ral, política o económica, haya hecho que las raíces de nuestro pueblo sigan muriendo a causa del desinterés de la gente en estas tierras.

Afortunadamente aún habemos quienes busca-mos el espíritu de las cosas hasta saciar la sed del propio conocimiento.

Ya hace varios años el p a d r e Vi c e n t e P o n c e Rubio, tomó la iniciativa de explorar, fotografiar y publicar no de manera intensiva las zonas aleda-ñas al cerro Pan de Azúcar en busca de esta ciudad perdida . Luego de su fallecimiento, nadie más ha h e c h o p ú b l i c o a l g ú n intento o preocupación por desentrañar su voz ances-tral.

Trataremos hoy noso-tros, de exponer nuestra experiencia de visita a uno de los asentamientos de los antiguos pobladores Pasto, sin vanagloria de hacernos los que sabemos de arqueo-logía o algo por el estilo, pero sí con el ánimo de compartir el resultado de las inquisiciones pertene-cientes a quienes tenemos

el afán de explorar fuera de los sistemas comunes de nuestra actual sociedad.

El padre Vicente Ponce Rubio, en el libro “Memo-rias” nos dice: “Existía un pueblo llamado Quilca, que hoy ya no existe. En la relación del Obispado de Quito, elaborado por el Prelado Pedro de la Peña, fechada el 15 de Mayo de 1572 se hace conocer con algún detalle la situación de doctrinas que sirven los r e l i g i o s o s d e S a n Francisco, siendo provin-cial. Fray Marcos José y guardián Fray Antonio Jurado, están en Pomasqui, Otavalo y Caranqui, Mira, Latacunga, Mulabí, Sicho, Guano, Lita, Quilca y Caguasquí.

E s t o s t r e s ú l t i m o s pueblos constituían una provincia que “está más de Guerra que de paz por estar vecinas de los indios de Guerra que están hacia la bahía de san Mateo.” (R. Hist. Geográficas de la Audiencia de Quito, pág. 173.”

Quilca, se dice bastante de él, que fue un pueblo b ravo y gue r re ro . Se especula que la situación geográfica de este pueblo, es al occidente de Carchi, a seis leguas de Cahuasquí. El trayecto que se ha descrito desde Cahuasquí hasta Quilca posee un cruce de cinco ríos, uno de los cua les d i spone de un Puente de Madera.

Cerro Pan de Azúcar, Uno de los puntos de ingreso a la ciudad de Quilca

Atravesando la cima del cerro Pan de Azúcar.

l Carchi es la provin-Ecia fronteriza al norte de la República del

Ecuador, pues limita con el departamento de Nariño, al Sur de Colombia. El relieve de la provincia es en general quebrado y se estima como zona plana solamente el 8% de la superficie. Las elevacio-nes más importantes son: El volcán Chiles (4.270 mts.), el P e l a d o ( 4 . 1 4 9 m t s . ) , Chi l tazán (3 .967 mts . ) , Mirador (3.831 mts.) y Cerro Negro (3.674 mts.) . No obstante que el cima de la provincia es templado y frío húmedo, tiene una zona cálida y desértica hacia el sur, en el valle del río Chota.

Datos de InterésExtensión: 3.604,33 km2.Ubicación: En la par te septentrional del Ecuador.Límites: Norte: República de Colombia, Sur: Provincia de Imbabura, Este: Sucumbíos, O e s t e : P r o v i n c i a d e Esmeraldas e Imbabura.Población: 167.175 habitan-tes.Cantones: Tulcán (cabecera cantonal), Espejo (cabecera El Ángel), Montúfar (cabece-ra San Gabriel), Mira (cabe-cera Mira), Bolívar (cabecera Mira) , Huaca (cabecera Huaca).Código Telefónico: 06.A e r o p u e r t o s : L u i s A . Mantilla.Clima: Templado húmedo y en algunos sitios elevados, como los páramos, el clima es frío (menos de 10 grados

centígrados).Recursos Naturales: Agrícola, papas, trigo, ganadería, etc.Fiestas Provinciales:11 de Abril 1851 – Cantonización de Tulcán.23 de Abril de 1884 – Creación de la Provincia de Carchi.11 de Junio 1535 – Fundación de Tulcán.18 de Agosto 1980 – Cantonización de Mira.27 de Septiembre 1905 – Cantonización de Montúfar.27 de Septiembre 1934 – Cantonización de Espejo.12 de Noviembre 1985 – Cantonización de Bolívar.19 de Noviembre de 1880 – Fundación de la Provincia Carchi.08 de Diciembre 1995 – Cantonización de San Pedro de Huaca.Fiestas Religiosas:08 de Enero – Fiesta de la Virgen Purita.01 de Febrero – Fiesta de la Virgen de la Caridad.02 de Febrero – Fiesta Virgen de la Caridad o Churosita.Primer Domingo de Mayo – Fiesta del Señor de la Buena Esperanza.08 de Julio – Romería a la Gruta de la Paz.

HISTORIAReseña HistóricaFederico Gonzáles Suárez escribe en su historia del Ecuador: “Con el apellido de Quillasingas designaban los incas a todas las tribus que

Provincia Del Carchi

Prefecto del Carchi, Guillermo Herrera, según el arte caricaturesco del Prof. Julio Rosero.

moraban en la provincia que actualmente llamamos nosotros del Carchi. Huayna-Cápac llegó hasta el Angasmayo y no pasó de allí; sin embargo, el nombre de Quillasingas fue el calificativo general con que los incas designa-ron a todas las tribus indígenas que vivían desde el Chota hasta el valle de Atris, donde después se fundó la ciudad de Pasto”. La palabra Quillasinga es quichua y designa a quienes llevan como adorno una luna de metal en la nariz.

Esta costumbre la tenía l o s v a r o n e s d e e s t a s antiguas tribus. El nombre de PASTOS, dice el mismo historiador, es castellano y fue puesto por loa conquis-tadores a quienes habitaron es ta p rovinc ia “cuyos campos extensos y cuyos prados vestidos de hierba fresca reconocidos como muy a propósito para la industria de la ganadería, y, por eso la llamaron provin-cia de los Pastos”. Según estudios antropológicos, los carchenses provienen de cuatro civilizaciones o culturas: La de los Cayapas de Esmeraldas; la de los Pas tos y Qui l l as ingas procedentes del norte y la de los Caribes de la Amazonía. L o s a r q u e ó l o g o s h a n d e s c u b i e r t o o b j e t o s especialmente de cerámica que denotan la existencia de una cultura preincásica relativamente avanzada.

E l C a r c h i E n L a I n d e p e n d e n c i aLos tulcaneños fueron los primeros en la luchas por la independencia de España. Después que Quito lanzó el grito de la independencia el 10 de agosto de 1809, más de c ien carchenses se en ro la ron en l a s fi l a s patriotas y en la expedición

que se organizó en Tulcán con los patriotas quiteños M a n u e l Z a m b r a n o y Francisco Javier Ascázubi. E s t a e x p e d i c i ó n f u e derrotada por los realistas en el río Guáitara, el 16 de Octubre del mismo año. A partir de entonces, el pueblo de Tulcán ha sido protago-nista de numerosos episo-dios y actos de heroísmo frente a las fuerzas realistas.

Después de la batalla de P i c h i n c h a , l a s t r o p a s españolas se replegaron hacia el norte y la población de Tulcán contribuyó a la derrota de la caballería de Aymerich y a su rendición. El libertador Simón Bolívar después de la batalla de Bomboná llegó a Tulcán (diciembre de 1822) y al tener conocimiento del patriotismo de “los tulque-ños” y de su adhesión a la causa de la independencia tuvo para ellos frases de reconocimiento y premió el espíritu de lucha de esos patriota entre los que se destacó el presbítero Juan Agustín Argoti, oriundo de Tulcán.

Tulcán En La HistoriaSu situación geográfica y las características topográ-ficas convierten a la ciudad en una atalaya o centinela, razón por la cual ha sido tenida como una plaza fuerte. Numerosas guerras y revoluciones sangrientas han tenido como escenario a esta ciudad, especialmen-te en la primera etapa de la vida republicana, debido a las campañas del General Flores.

Va r i o s r e f u g i a d o s políticos han pasado por ella; entre ellos cabe citar a n u e s t r o e s c r i t o r J u a n Montalvo. El congreso de 1880 elevó a Tulcán a la categoría de capital de provincia y el decreto ejecutivo fue sancionado el 19 de noviembre de ese año.

Colores de bandera:verde, amarillo y rojo

Page 10: Edición especial de noviembre

Emil Cioran

Los días no adquieren sabor hasta que uno escapa a la obligación de tener un destino.

El Sindicato de Choferes Profesionales “Ecuador” del Carchi, a través de la escuela “Miguel Delgado Fierro”, destaca la participación de hombres y mujeres en la Segunda Promoción del

presente año del curso de preparación a Conductores Profesionales licencia tipo “C”. La institución sindical, entrega a la sociedad un grupo de nuevos profesionales enmarcados en pleno

conocimiento en lo referente a Educación Vial, Ley de Tránsito, Mecánica Básica, Atención al Cliente, Psicología, Idioma Extranjero, Práctica de Conducción y más temas, que los convierten

en personas de excelentes, de principios y valores, identificando el cumplimiento del gran objetivo que lo viene desarrollando la Institución a través de la Escuela de Conducción “Miguel

Delgado Fierro.”

Los nuevos conductores profesionales, se incorporaron el día viernes siete de noviembre del presente año en horas de la tarde, en las modernas instalaciones del coliseo de la Universidad

Politécnica Estatal del Carchi, gracias a la gentil colaboración del Señor Rector, Dr. Hugo Ruiz Enríquez, evento excelso lleno de elegancia e importancia para satisfacción y verdadero

reconocimiento a los nuevos conductores profesionales y sus familiares.

El agradecimiento a la ciudadanía por confiar en nosotros a nombre del Consejo Ejecutivo Sindical y el Sr. Edwin Sánchez Jácome en calidad de Secretario General.

Tecnología al servicio de la Seguridad ciudadanan el ECU 911 inició el Eciclo de conferencias y charlas magistrales con

motivo del Segundo Encuentro de Seguridad Integral EISCE 2014, la primera conferencia la ofreció el Viceministro de Seguridad Interna, Diego Fuentes quien abordó el tema d e l a M o d e r n i z a c i ó n Tecnológica para la prevención del delito y la violencia.

E n l a c o n f e r e n c i a e l expositor deja en evidencia que la Policía Nacional tiene claro que uno de los objetivos es

tener la confianza necesaria con la ciudadanía y afianzar los procesos de seguridad integral que emprende el Gobierno Nacional gracias al modelo de gestión.

“Ahora l a Ins t i tuc ión Policial pasó de un modelo de carácter rentivo a un modelo colectivo es decir ya no se busca la represión, sino la prevención como modelo ex i toso para a lcanzar l a Seguridad Integral”.

La Policía Nacional tiene una nueva lógica que es

preventiva donde maneja los conflictos, la mediación, la a y u d a a v í c t i m a s ; e s t o s m o d e l o s t i e n e n u n g r a n componente de modernización tecnológico que se busca un compromiso de los sectores del estado en el sector seguridad y justicia.

L a t e c n o l o g í a f a c t o r fundamental en procesos de modernización de la Policía Nacional, ahora se cuenta con 16 horas de patrullaje diario es decir se ha logrado triplicar el tiempo estableciendo meca-

nismos de tecnología interco-nectados con las unidades de po l i c í a comun i t a r i a que brindan una respuesta inmedia-ta ante cualquier eventualidad.

Biometría y Huella Digital es la charla técnica del Director Latinoamérica 3M, México, Ing. Sergio Valdez quien manifiesta que el concepto básico es la recopilación de datos e identificación de los m i s m o s q u e h a c e d e l a Biometría una ciencia.

En el caso de identificación de personas se habla de una

definición muy frágil, para que pueda ser utilizada debe tener c i e r t a s c a r a c t e r í s t i c a s : universal es decir si no es aplicable a todas las personas no puede ser utilizada para este fin , ind iv idua l por es ta r determinado dentro de un grupo humano, permanente que no sufra cambios en su t rayec tor ia y por ú l t imo colectible que permita su recuperación, almacenamiento y que permita la identificación de un individuo.

En este contexto afirma el

Ing. Valdez que de esta manera nace la ciencia de las huellas digitales que tiene una historia muy antigua; manifiesta que al quinto mes de ges tac ión aparecen las huellas digitales permanentes de un ser humano y no desaparecen hasta la muerte.

Ahora la ciencia de la dactiloscopia sirve a la justicia para encontrar presuntos culpables de un determinado delito para este fin la tecnolo-gía camina en paralelo para el bienestar ciudadano.

Page 11: Edición especial de noviembre

Pío Baroja y Nessi

Aunque tengamos la evidencia de que hemos de vivir constantemente en la oscuridad y en las tinieblas, sin

objeto y sin fin, hay que tener esperanza.

El gobierno de Marruecos y la prefectura del Carchi firman acuerdo de cooperación

La mañana del 20 de noviembre en la sala de sesiones de la prefectura una comitiva del gobierno de Marruecos visi tó a la autoridad provincial con la finalidad de firmar un acuerdo de cooperación e intercambio de experiencias en temas de producción y riego.

C o n s i d e r a n d o l a s relaciones de amistad y hermandad entre el Reino d e M a r r u e c o s y l a República del Ecuador, se determinó la voluntad del Consejo Regional de Rabat-S a l é - Z e m m o u r - Z a e r Marruecos y la provincia de Carchi, para establecer vínculos de cooperación y colaborac ión ent re la provincia y el país africano entre ellas promover las relaciones de amistad, el intercambio y la solidaridad entre sus pueblos, las instituciones y los diferen-tes actores de la vida asociativa, económica, social, cultural y deportiva.

G u i l l e r m o H e r r e r a prefecto del Carchi se refirió a este aporte como una oportunidad de intercambiar experiencias. ”Es una cuerdo de cooperación de los países sur sur, es decir países que están en procesos de desarrollo y que tienen apoyo de países desarrolla-dos, de parte de Marruecos quieren conocer nuestro modelo de gestión y noso-tros queremos conocer proyectos de riego” expresó.

Considerando la volun-tad de ambas partes para poner esto en una coopera-ción a través de acciones concretas el presidente del Consejo Regional de Rabat-Salé-Zemmour-Zaer y el prefecto de la provincia de Carchi deciden firmar un Protocolo de Intención y presentarlo a las delibera-

ciones de los consejos regionales y provinciales, de acuerdo con los procedi-mientos legales y reglamen-tarios en sus países respecti-vos.

Abdellatif Bencherifa representante del consejo de Marruecos se refirió a esta cooperación como impor-tante para cada una de las regiones que intervienen. ”Venimos de un país muy lejano nuestros cooperantes son Francia y España esencialmente y queremos conocer nuevas experien-cias en América Latina, conocemos de la gestión que tiene el Carchi por eso estamos aquí no nos equivo-camos” dijo el extranjero.

Un proyecto por los que la delegación africana estaría interesada sería el convenio binacional que tiene la prefectura con la gobernación de Nariño para el cuidado de las fuentes hídricas como parte de la Gestión Territorial de las Cuencas Hidrográficas B inac iona le s Ca rch i -Guáitara y Mira-Mataje. El proyecto tiene financiamien-to de la AECID (Agencia Española de Cooperación), l a C A N ( C o m u n i d a d Andina), Prefectura del Carchi y Gobernación de Nariño por un monto de 239 mil dólares.

Para lograr este acuerdo los técnicos de los dos países intercambiarán experiencias con capacita-ciones, asistencia y proce-sos de gestión. La visita de los extranjeros s i rvió además para el intercambio de obsequios sobre la cultura de cada país, el prefecto fue invitado a realizar una visita al país africano para conocer más de cerca sobre los avances que tiene este país en tema de cooperación.

Carchi celebró sus 134 años con obras e inversión

l centésimo trigésimo Ecuarto aniversario de provincialización del

Carchi se festejó con obras, convenios y mucha solidari-dad para las poblaciones en riesgo ante la alerta naranja.

Una ofrenda floral fue colocada a los pies del monumento a la libertad en el parque de la Independencia, autoridades provinciales, cantonales y militares rindieron un homenaje a los gestores que forjaron la creación de la noble provin-cia del Carchi.

Posteriormente a las 10 de la mañana se realizó la sesión solemne en el auditorio de la Casa de la Cultura núcleo del Carchi, aquí la Prefectura del Carchi recibió del Banco del Estado los primeros créditos otorgados al GAD provin-cial, el primero por un monto de 4 mil lones 700 mil dólares, para el financia-miento del asfaltado de la vía en la parroquia Julio Andrade que unirá a comunidades de Chauchín-Casa Grande-Ya l q u e r - I p u e r á n - S a n Francisco del Troje y Loma Chiquto y 2 millones más para la adquis ic ión de maquinaria y equipo de asfaltado.

Byron Ruíz delegado del Banco del Estado felicitó a la provincia en su aniversario y además se r efi r ió a l a inversión que hace esta entidad financiera para el desa r ro l lo de l Ca rch i . “Queremos felicitar a esta nob le p rov inc i a en su a n i v e r s a r i o , e s d i g n o destacar la gestión realizada

por la prefectura para apoyar y financiar grandes proyectos que mejoren la calidad de vida de los carchense a través del Banco del Estado” expresó.

G u i l l e r m o H e r r e r a Prefecto de la provincia en su intervención exaltó la lucha valiente de todos los hombres y mujeres que hacen posible el desarrollo de la centinela del norte no sin antes rendir cuentas de su gestión en sus primeros 6 meses. ”Hemos conseguido impor tan te inversión en tan solo 6 meses obras para la vialidad, el riego, la producción y el desarrollo social que han fijado el trayecto hacia donde queremos llegar, la transfor-mación del Carchi con la agro industrialización” dijo.

A d i c i o n a l a e s t o l a Prefectura del Carchi firmó importantes convenios, el primero tiene que ver la cooperación interinstitucio-nal entre GAD Carchi y GAD de Imbabura para la cons-t rucc ión de un puen te carrozable en la comunidad de Chinambí parroquia Jijón y Caamaño cantón Mira y Rocafuerte en la Provincia de Imbabura por un monto de 560 mil dólares.

Un segundo convenio p a r a fi r m a d o c o n l a CONDESAN (Consorcio del Desarrollo Sostenible de la Región Andina) por 1 millón 20 mil dólares, para financiar el proyecto ECOANDES que tiene que ver con la investi-gación y estudio científico de los páramos y bosques montañoso de la provincia.

Condecoraciones: En este marco de conmemo-ración, la Prefectura del Carchi de conformidad a lo establecido en la ordenanza vigente de condecoraciones y de acuerdo a las candidatu-ras presentadas por diferen-tes instituciones públicas y privadas, en sesión extraordi-naria, el Consejo en pleno r e s o l v i ó c o n d e c o r a r a personas e instituciones que s e h a n d i s t i n g u i d o e n promover la cultura, el arte, la técnica, el deporte, la ciencia o por su servicio social, educacional, comuni-tario, de información y orientación a la opinión pública y hayan contribuido a la conservación y protección ambiental.

Condecoración “Cultura Pas to” , es te premio se otorgará a la persona o insti tución que hubiera obtenido premios y recono-c i m i e n t o s o fi c i a l e s d e en t idades cu l tu ra l e s y científicas desarrollo de la ciencia, el arte, el deporte y servicio público, en este caso el premio serpa para en e q u i p o d e c i c l i s m o P A N A V I A L - G A D CARCHI en reconocimien-to a su premio obtenido en la 34 Vuel ta Cicl ís t ica a l Ecuador.

C o n d e c o r a c i ó n “RUMICHACA” se otorgará a las personas por su gestión y mérito del obrero del volante, de aquel ciudadano carchense que durante largas jornadas cont r ibuye e l engrandecimiento de la patria en este caso el mérito

será para el señor Guillermo Alejandro Argoti Morillo.

Condecoración “García Tulcanaza” se concederá a las personas o instituciones que hayan desarrollado una labor encomiable, reconoci-da así por la comunidad en el campo de la educación, trabajo, artesanía, servicio social y a la cultura; la profesión puesta al servicio de los valores carchenses, de la honestidad y la justicia, en esta ocasión el mérito será para el General de División Luis Anibal Garzón Narváez en reconocimiento a sus logros obtenidos al servicio de la patria.

Condecoración “José Julián Andrade” se otorgará a la institución por sus logros que hayan cumplido 15, 25, 50,75, 100 o más años al servicio de la sociedad, en este caso la Sociedad Obrera de Tulcán en sus 100 años de trayectoria.

Condecoración “Angéli-ca Martínez” premio que se otorgará a las personas o i n s t i t u c i o n e s q u e h a n destacado su servicio social y que exalten la personalidad de la mujer como símbolo de trabajo, en este caso el reconocimiento será para la H n a . M a r t h a F l o r a l b a Hernández Montenegro.

Entrega de un acuerdo póstumo de la Asamblea Nacional Para e l Lcdo. Benigno Salvador Franco Carrasco y su labor en el arte en verde realizada en el cementerio de Tulcán.

Banco del Estado entregó 7 millones de dólares para vialidad

Guillermo Herrera en el momento de firmar el acuerdo.

Page 12: Edición especial de noviembre

Horizontales

4. Adorar..9. Las tienen los ángeles.12. Arte de las letras.13. Alimento para acompañar el café.14. Se come a Caperucita.16. Se siente cuando hace calor.17. Aroma.18. Aparato que adoran los diseñadores para trabajar.19. Nombre de volcán cercano a la ciudad de Tulcán.

Verticales

1. Que corre por las venas.2. Arte de los Magos.5. Animal volador con ultrasonido.6. Aparato para orientarse.7. Planta medicinal.15. Conjunto de árboles.

CARCHIGRAMA

Noel Clarasó

La atención de los demás nos da el límite que hemos de poner

a nuestras palabras.

Sopa de letras

ARISTOGATOS

BLANCANIEVES

CENICIENTA

POLLO

DALMATAS

DONALD

JOROBADO

MICKEY

ROBINHOOD

SYLVESTER

VAGABUNDO

WINNIE

Personajesde Disney

Indicios de ciclópeos terremotos estelares en un tipo raro de estrella de neutronesNCYT AmazingsUnas observaciones hechas p o r e l T e l e s c o p i o EspacialFermi de rayos gamma, de la NASA, han permitido detectar una “tormenta” colosal de estallidos de alta energía procedentes de una estrella de neutrones altamente m a g n e t i z a d a , q u e s e desencadenó el 22 de enero de 2009. Ahora, el equipo de la astrofísica Anna Watts, de la Universidad de Ámsterdam en los Países Bajos, tras analizar minu-ciosamente estos datos, ha descubierto señales delata-doras de ondas sísmicas ondeando a través del astro.

Un terremoto terrestre siempre envuelve grandes cantidadesde energía, pero ¿cómo podemos clasificar la magnitud de un terremo-to que sucede en un terreno cuya densidad es de más de un billón de veces la del plomo? Las estrellas de neutrones son cadáveres de estrellas, compactados de

tal modo que una simple cucharada de la materia de la que están hechas pesa más que las montañas del Himalaya. De hecho, la composición química de una estrella de neutrones tiene muy poco que ver con la de la materia de cualquier astro menos comprimido. La compresión que reina en una estrella de neutrones es tan brutal que en los átomos fuerza a los electrones a "incrustarse" contra los protones, dando lugar a neutrones. De ahí que a esta clase de objetos se les llame estrellas de neutrones. Como consecuencia de todo ello, una masa mayor que la de l So l queda prensada en una esfera cuyo diámetro es parecido a la distancia entre dos extremos de una gran ciudad.

Si bien las estrellas de neutrones típicas poseen c a m p o s m a g n é t i c o s billones de veces más fuertes que el de la Tierra, la

actividad eruptiva observa-da en algunas requiere campos 1.000 veces aún más fuertes. A las estrellas de neutrones de este tipo se las conoce como magneta-res. Hasta la fecha, los astrónomos han confirma-do la detección de solo 23 magnetares.

En el transcurso de los últimos 40 años, se han observado erupciones gigantes en estrellas de neutrones en solo tres ocasiones (en 1979, 1998 y 2004) y se han identificado señales relacionadas con terremotos estelares, que hacen que las estrellas de neutrones resuenen como una campana, solo en los dos casos más recientes.

El satélite astronómico Fermi ha captado las mismas evidencias a partir de erupciones más peque-ñas y más frecuentes, lo que abre las puertas a una nueva vía de obtención de infor-mación reveladora sobre la enigmática estructura de

estos astros.Dado que la corteza

sólida de una estrella de neutrones está encadenada a su intenso campo magné-tico, una alteración en uno afecta inmediatamente al otro. Una fractura en la cor teza l levará a una remodelación del campo magnético, y una reorgani-zación súbita de este último podría agrietar la superfi-cie. De cualquier forma, los cambios desencadenan una liberación súbita de energía

almacenada, a través de potentes estallidos que hacen vibrar la corteza, un mov imien to que de j a huellas reveladoras en las señales de rayos gamma y rayos X del estallido.

El magnetar estudiado e s S G R J 1 5 5 0 - 5 4 1 8 , situado a unos 15.000 años-luz de distancia. El magne-tar había permanecido esencialmente tranquilo durante las tres décadas transcurridas desde su descubrimiento. En octubre

de 2008, en t ró en un p e r í o d o d e a c t i v i d a d eruptiva que finalizó en abril de 2009. A veces, el objeto producía cientos de estallidos en apenas 20 minutos, y las explosiones más intensas emitían más energía que el Sol en 20 años. Los instrumentos de observación de fenómenos de alta energía de muchos satél i tes astronómicos de tec taron c ien tos de exp los iones de r ayos gamma y X.

Una rotura en la corteza de una estrella de neutrones altamente magnetizada, mostrada aquí en una ilustración artística, puede desencadenar erupciones de alta energía. (Imagen: NASA's Goddard Space Flight Center / S. Wiessinger)

Page 13: Edición especial de noviembre

Elbert Hubbard

Nadie llegará muy lejos a menos que no haga lo imposible como mínimo una vez al día.

Cíborgs de cucaracha capaces de rastrear sonidos mediante sus micrófonosNCYT Amazings

n un nuevo avance Edentro del naciente campo de los cíborgs,

no muchos años atrás exclusi-vo de la ciencia-ficción, y ahora progresando de un modo tan fascinante como inquietante, se ha implantado en cíborgs de cucaracha pequeños micrófonos que les permiten captar sonidos con una notable sensibilidad auditiva y rastrearlos hasta su fuente.

Un cíborg es un híbrido, más o menos decantado hacia una u otra orilla, de ser vivo y robot . Un ejemplo bien conocido del cine es Robocop, en este caso un cíborg de humano.

Los nuevos cíborgs de cucaracha han sido preparados por el equipo del robotista A l p e r B o z k u r t , d e l a Univers idad Es ta ta l de Carolina del Norte en Estados Unidos, para ayudar alperso-nal de emergencias a encontrar y rescatar supervivientes después de un desastre.

En un edificio derrumbado, el sonido es la mejor forma de encontrar supervivientes.

Los cíborgs están equipa-

NCYT AmazingsLa eficiencia energética de un nanogenerador piezoeléctrico desarrolla-do por unos ingenieros del Instituto Avanzado de Ciencia y Tecnología (KAIST), en Corea del Sur, ha aumentado casi 40 veces con respecto al mejor logro anterior, lo que sitúa a esta tecnología muy cerca de la comercia-lización de recolectores de energía flexionables que, sin las limitaciones de tiempo asociadas a la carga energética limitada de las pilas eléctricas, p u e d a n s u m i n i s t r a r energía a dispositivos electrónicos que formen parte de nuestra ropa o que sean implantables.

Los nanogeneradores de este tipo son recolecto-res de energía flexibles y ligeros, montados sobre sustratos plásticos, y capaces de convertir la energía cinética creada por fuentes de vibración y mecánicas en energía eléctrica, eliminando la necesidad de circuitos externos o pilas para los dispositivos electrónicos.

Estos nanogenerado-r e s p u e d e n g e n e r a r electricidad a partir de la energía que recolectan de movimientos extremada-mente pequeños produci-dos por fuentes naturales y el cuerpo humano, como por ejemplo la acc ión que sobre e l nanogenerador ejercen el viento, un flujo de agua, los latidos del corazón, y o t r o s m o v i m i e n t o s corporales constantes entre los que figura el de la caja torácica al respirar.

E s t o s g e n e r a d o r e s disponen de una cantidad virtualmente ilimitada de "combustible", gracias a lo cual pueden abastecer de energía por tiempo indefinido a dispositivos biomédicos implantables, incluyendo a marcapasos y estimuladores cerebra-les emplazados a gran profundidad en el cere-bro.

Sin embargo, la pobre eficiencia energética y el comple jop roceso de fabricación han planteado desafíos para la comercia-lización de estos nanoge-neradores.

Estas l imitaciones p o d r í a n s e r p o r fi n superadas gracias al equipo de Keon Jae Lee, del KAIST, que ha ideado un nuevo proceso de fabricación.

Los nanogeneradores piezoeléctricos fabrica-dos con este eficiente método son capaces de lograr un gran aprovecha-miento de movimientos hechos con los dedos de las manos (por ejemplo al escribir en un teclado) o con los pies (por ejemplo al caminar). Un nanoge-nerador piezoeléctrico fabricado por los investi-gadores tiene el récord mundial de eficiencia de conversión de energía, casi 40 veces más alta que lo conseguido en investi-g a c i o n e s s i m i l a r e s anteriores.

En el momento de escribir estas líneas, el equipo de investigación ya está llevando a cabo un experimento clínico con u n n a n o g e n e r a d o r flexible.

Nanogeneradores piezoeléctricos, a punto de pasar del laboratorio al mercado?

NCYT AmazingsLas películas de la saga de “ L a G u e r r a d e l a s Galaxias” y muchas otras de ciencia-ficción presen-tan a menudo coloridos pulsos láser a modo de proyectiles. Pero, ¿qué aspecto tendría realmente un proyectil láser auténtico durante el vuelo, si pudiéra-mos lanzarlo? ¿Cómo iluminaría sus alrededores? Las respuestas se encuen-tran en una filmación hecha en el Centro Láser del Instituto de Química Física de la Academia Polaca de Ciencias, en cooperación con la Facultad de Física en la Universidad de Varsovia, también en Polonia.

Unas pruebas de un nuevo láser de alta potencia y compacto han proporcio-nado a los investigadores de las instituciones citadas la oportunidad de filmar el paso de un pulso láser ultracorto a través del aire. La película, conveniente-mente procesada, muestra el viaje de un proyectil de luz a una velocidad lo bastante lenta, similar a la observada en las pantallas de cine por los aficionados a la ciencia-ficción.

El pulso de láser, que duró una docena de femto-segundos (milésimas de billonésima de segundo), fue generado por un láser construido en el citado Centro Láser del Instituto de Química Física. Fue tan potente que ionizó casi de inmediato los átomos que encontró, tal como pudo comprobar el equipo de Yuriy Stepanenko. Como resultado de ello, se formó un filamento de plasma a lo largo del pulso.

S e l e c c i o n a n d o d e f o r m a a p r o p i a d a l o s parámetros de funciona-miento del láser, para permitir un equilibrio de las interacciones complejas entre el campo electromag-nét ico del pulso y e l filamento de plasma, el rayo de luz láser no se dispersó en el aire, sino que, al contrario, se autoen-focó. Esto le permitió al pulso láser moverse de forma efec t iva a una d i s t anc ia mucho más grande que lo que harían pulsos de baja potencia, manteniéndose sus pará-metros originales.

Aunque estos disparos láser eran de luz en la banda

del infrarrojo cercano, o sea invisibles para el ojo humano, lo cierto es que un rayo l á se r como és te viajando a través del aire adquiere un color blanco visible. Esto ocurre debido a que la interacción del pulso con el plasma genera luz de muchas longitudes

d e o n d a d i f e r e n t e s . Recibidas simultáneamen-te, estas ondas dan la impresión del color blanco.

Los pulsos láser dispara-dos con e l innovador “cañón” láser en el experi-mento tuvieron una poten-cia de alrededor de 10 teravatios.

dos con mochilas electrónicas que controlan los movimientos de las extremidades naturales de las cucarachas. El equipo de investigación de Bozkurt ha creado dos tipos de mochilas a medida, las cuales incluyen micrófonos. Un tipo de cíborg tiene un solo micrófono que puede capturar sonidos a una resolución relativamente alta desde cualquier dirección, para transmitirlo inalámbricamente al personal de urgencias.

El segundo tipo de cíborg está equipado con un conjunto de tres micrófonos direcciona-les para detectar la dirección de la que proviene cada sonido. El equipo de investiga-ción desarrolló asimismo algoritmos que analizan el sonido de interés captado por los micrófonos a fin de localizar la fuente del sonido y dirigir al cíborg en esa direc-ción. El sistema funcionó bien durante las pruebas de labora-

torio.La idea es usar los cíborgs

con los micrófonos de alta sensibilidad para diferenciar entre los sonidos que impor-tan, como personas que piden ayuda, y los que no importan. Una vez se ha hecho la selección de cuáles son los sonidos de interés, se puede recurrir a los cíborgs equipa-dos con grupos de micrófonos para localizar de dónde provienen esos sonidos.

Un cíborg de cucaracha. (Foto: Eric Whitmire)

De izquierda a derecha: T. Fok, Y. Stepanenko y L. Wegrzynski, en un momento de su investigación. (Foto: IPC PAS, Grzegorz Krzyzewski)

Nanogenerador piezoeléctrico flexible sobre un tubo de vidrio y 105 LEDs de un tipo común en el mercado energizados por este singular recolector de energía mecánica. (Imagen: KAIST)

Pulsos láser a modo de proyectiles

Un “proyectil” láser disparado por el “cañón” láser de 10 teravatios. El resplandor azul es la luz láser. La fuente de los otros colores es principalmente el filamento de plasma surgiendo como resultado de materia ionizada, situada en el aire en el camino del pulso de luz. (Foto: IPC PAS)

Page 14: Edición especial de noviembre

SE VENDEPor motivo de viaje se vende Cyber con 7

computadoras de última generación, 3 cabinas, 2 chips, 8 mesas, 1 escritorio, 6

sillas, línea telefónica, contrato de Internet de 2m/512 permisos. Patente: todo al día.

Ubicado en la esquina del Parque Artesanal tras del Colegio Vicente Fierro.

Interesados llamar al 0991436053

Junín, entre Bolívar y Sucre

Telf: 0990406385 Tulcán - Ecuador

Escúchanos a través de Radio PlanetaJueves - 21H00

¿Te gusta elRock Clásico?

Aquílo encontrarás!!!

Continúa trabajo del MIES sobre albergues temporalesEl Ministerio de Inclusión Económica y Social - MIES Tulcán -, participó el 18 de noviembre del 2014, en la reunión de las mesas técnicas, en la cual se solicitó la conformación de equipos de trabajo ante la alerta naranja que vive la provincia; así también se dieron a conocer los planes de contingencia de cada mesa y consolidar una matriz de trabajo, desde el Comité Provinc ia l de Operaciones Emergentes.

Carlos Navisoy, direc-tor distrital; Alexandra Ron, técnica nacional de riesgos MIES y Patricia Ruano técnica del distrito Tulcán de ges t ión de riesgos del MIES, expusie-ron el trabajo ejecutado por

la mesa técnica No. 4, resaltando la construcción de la nueva matriz de albergues temporales, por lo que se requiere de la inmediata aprobación, a fin de que el GAD municipal de Tulcán inicie el trabajo de adecentamiento de las necesidades más urgentes.

Se solicitó al COE, que se ratifique el espacio físico de la escuela Sucre como albergue temporal, lo que permitirá avanzar en el trabajo y contar con alternativas, para generar actividades oportunas e inmediatas, en los proce-sos de ayuda integral humanitaria, en caso de suscitarse eventos adver-sos.

I n f o r m a r o n q u e e l

equipo técnico de la mesa No. 4, viene trabajando en la validación de albergues temporales para la región noroccidental, en caso de darse una posible evacua-ción de los pobladores de Maldonado y Chical.

U n r e q u e r i m i e n t o prioritario para el MIES, fue la dotación de equipos de comunicación, a fin de dar una respuesta inmedia-ta ante posibles eventos de magnitud.

En la parte final, se solicitó que se entregue de manera inmedia ta , e l listado para la conforma-ción de los equipos de preparación y respuesta (6 personas por institución), y sean parte de la reunión del día jueves 20, para generar

u n t r a b a j o o p o r t u n o , inmediato y consolidado.

Para definir los proce-sos, actividades y requeri-mientos de las mesas

técnicas, el viernes 21 de noviembre, se realizará una nueva reunión del Comité Provinc ia l de Operaciones Emergentes –

COE – a partir de las 11H00. De igual forma se prevé definir fecha para realizar un simulacro en la parroquia de Maldonado.

Durante la reunión de las mesas técnicas, Carlos Navisoy, Director Distrital del MIES informa sobre su gestión.

Page 15: Edición especial de noviembre

El pasado sábado 15 de noviembre, concluyó el festival “Eliminando Fronteras, Hermanando culturas”, mismo que visibilizaba a las 4 culturas que posee la provincia del Carchi: Awá, Pasto, Afro, y mestiza.

Los integrantes de este colectivo, que eran más de 90, fueron reunidos para poner en escena lo mejor de cada etnia; se mostraron agradecidos por la gran acogida brindada en cada ciudad a la que asistieron.

Fue en la ciudad de Mira donde se dio lugar a la entrega final por este año. La participación masiva de la ciudadanía y la alegría de los participantes, fue lo que se pudo observar en aproximadamente 4 horas.

Este festival fue auspiciado por el Ministerio de Cultura y Patrimonio, junto con la ayuda del Gobierno Autónomo Descentralizado de Mira y la empresa privada.

Ana Rueda fue la gestora al frente del Colectivo, quien afirmó que para el próximo año se aspira a realizarlo en otros diversos sitios dentro de nuestra provincia.

José María de Pereda

eis fueron mesas de Strabajo en las cuales desfi la ron con sus

ideas, argumentos, quejas y propuestas, algo más de treinta ponentes, entre ellos de manera mayormente destaca-da, las mujeres, encabezadas por la pres identa de la Asamblea Nacional la Dra. Gabriela Rivadeneira, la gestora cultural y artista Ana Cachimuel, y la Dra. Margaret Hart que nos visitó desde su natal Escocia y se radicó en I m b a b u r a p a r a l i d e r a r procesos de producción cultural y patrimonial.

Profesionales con titula-ción de cuarto nivel, artistas destacados en diferentes áreas de las artes y gestores cultura-les de las diversas provincias del Ecuador, al igual que algunos gestores, promotores y artistas internacionales compartimos ideas, empren-d i m i e n t o s y p r o y e c t o s culturales, patrimoniales, identitarios y memoriales durante tres días en el audito-rio Agustín Cueva de la Universidad Técnica del Norte en Ibarra.

La r azón de e s t e IV Congreso fue dialogar en torno a la idea del cambio de matriz cultural, enmarcada dentro del proceso de cambio

de matriz productiva del Ecuador, se habló de la episteme de cultura, de la raíz conceptual y el enfoque a futuro de nuevos procesos y de algunos ya existentes con algún índice de éxi to e impacto en la comunidad. Se reconoció a la cultura como una multiplicidad de expre-siones del imaginario enmar-cadas en el entorno y de la transformación social que evoluc iona mediante e l empoderamiento identitario y la consideración de lo cultural como un derecho que debe propiciar el estado, sin omitir por ello los emprendimientos que pueden insertar nuevas dinámicas económicas y culturales a la democratiza-ción de recursos en todo el territorio nacional.

Este congreso permitió echar una mirada a las experiencias de emprendi-miento en Economía Naranja a nivel internacional, exposi-tores de Honduras, Venezuela, Argentina, España, Canarias y Escocia demostraron las dos caras de la moneda respecto al concep to de Indus t r i a s Culturales, también reconoci-d a s c o m o I n d u s t r i a s Creativas, en algunos casos el panóptico se redujo a un minimalismo económico, en

otros se expandió a todo los tipos de impacto que involu-cran el tejido social. Sin embargo hubo sin sabores e inconformidades que no se lograron matizar, como lo fueron el modelo de imple-mentación en el congreso en el cual las mesas de trabajo fueron omitidas y la discusión se redujo a un siclo de pregun-tas por bloque, dirigidas de manera eficiente y eficaz dentro de los criterios de producción y regulación de pensamiento en los que no se logró dialogar abiertamente. Fueron muchos los gestores que se convocaron en este

congreso pero de la misma manera fueron muchos los que se esperaba su asistencia para debatir, como lo fueron los representantes de algunas inst i tuciones del estado relacionadas directamente con la cultura de distintas provincias, los cuales brilla-ron por su ausencia. Se espera que en el V Congreso se convoquen muchos más gestores y que a esa fecha ya exista por fin la Ley de Cultura que tanto se espera para lograr definir roles, funciones y presupuesto que le den mayor viabilidad a la Cultura en el Ecuador.

Los espacios culturales siempre son objeto de debate.

Conclusiones respecto al IV Congreso Ecuatoriano de Gestión Cultural

Finalizó FestivalEliminando Fronteras,Hermanando Culturas

El Festival tuvo buena acogida y la finalización fue un éxito.

Cuento desde una bocaY abrí los ojos con la

curiosidad de un niño, mi corazón latía a 125 Km/h, por primera vez actué con valentía frente a la situa-ción y por primera vez mi piel no sudaba, como cuando escuchaba los taladros de la tortura o miraba las máscaras del verdugo y sus ayudantes; él me preguntó si estaba cómodo y distrajo mi mente mientras preparaba una aguja de 30 cm; luego me abandoné a un libro de gramática y ortografía, fue allí donde me enteré que la palabra “solo”, no lleva tilde cuando se trata de la soledad, es decir, no cuenta con la compañía de la tilde; también me enteré de que es fácil perder el juicio cuando el dolor es insopor-table, y volví a cerrar los ojos.

La mente se enfrenta en una lucha libre que intenta disponer a la resistencia e inmolación de un hueso duro que retó al dentista y su bata blanca, se apodera de la voluntad y lleva de la m a n o a l i m p l i c a d o a sentarse en entrega absolu-

ta y la suerte; los cuatro pinchazos de la aguja alcanzaron el efecto de la anestesia donde una parte del cuerpo pierde autono-mía y se pone al alcance de cualquier intención; abrí los ojos por tercera vez y encima estaban pestañean-do dos pares de ojos con gorra azul y mascarilla, era el verdugo de la infancia nuevamente que me recibió con cara de bueno, me convenció de delegar la i nd i f e r enc i a a l do lo r mientras taladraba mi boca , su ayudan te lo animaba a actuar por la fuerza frente a esa mons-truosa muela del juicio que me torturaba antes de la anestesia, entonces con un bisturí más filoso que de c o s t u m b r e r a s p a b a y desgarraba la encía hasta descubrirla indefensa, la agarró con una pinza y con movimientos circulares sin miser icordia , enviaba mensajes de dolor por los tejidos nerviosos que se alarmaron juntándose en defensa de la soberanía del cuerpo y gracias a esta acción solidaria, el dolor

traspasó la barrera de la anestesia local para ubicar-se en las uniones mandibu-lares que obligaban a la boca a emitir voces inen-tendibles que salían del estómago y buscaban los o j o s c o m o m e d i o d e expresión; el dentis ta seguía luchando con la insurgente hasta derrotarla intacta y abandonarla entre l a s a rmas l e t a l e s de l consultorio. 1,48 minutos pasaron cuando se dispuso a sacar el molar superior q u e c o n t r i b u í a c o m o

cómplice a llenar de dolor mi tranquilidad, pero esta vez fue diferente, esta muela entendió su destino y relajó sus raíces para ser separada de por vida, mientras descansaba por corto tiempo junto a su compañera de lucha; ambas se resignaron al olvido, quizá el ratón Pérez no las considere en la lista de renovación, se sintieron derrotadas y exiliadas sin reparo, s in que nadie reconozca méritos por sus servicios vitalicios y duros.

Soliloquio Del MisterioY así cuando el padre trueno habló durante la tormenta, comprendí que ser un hijo de Dios me confiere la potestad de volverme un viento sobre el mar oscurecido, furioso, soberbio y enfrentado con los cielos llenos de electricidad y misterio.

¿Qué diría mi diosa de cabellos negros cuando me mire corriendo sobre las aguas apasionadas? Quizá que nací para ser eternamente la Luz, el Poder y la Fuerza que sustentan a los universos.

Cuando Lemuria se perdió, nosotros, Los del Color de la Luna, dormimos en el silencio de la historia, bogando entre las aguas ya febriles, ya mansas; protegiendo los arcanos del dios de las mil risas.

Los dragones venían con nosotros a la danza con la música de las esferas, para recordar que el Gran Espíritu ha alimentado nuestras esencias. Fuimos los amantes del infinito, de los espacios eternos y los viajes hacia sitios más ocultos.

Inmortales desde el principio sin principio del tiempo, dioses antiguos y hermanos de las preciosas estrellas más brillantes. Así fueron, son y serán nuestros espíritus, nuestras llamas y nuestros cuerpos.

Ahora estoy en una tierra de frío y encantadoramente hermosa, cuya magia me encierra dulcemente entre pajonales y lagunas sagradas: mi nueva Arcadia.

Mi lenguaje no es inteligible en este mundo, mis palabras provienen del misterio entre risas y analogías. El velo de Maya lo he levantado y no buscaré darlo a conocer a quienes aún no están preparados para ver el otro lado del silencio; mas, busco reunir los trozos de mi corazón desperdiciados en las ilusiones que me facilitó el sueño de cualquier mortal.

Es de locos pensar como yo pienso, y pocos somos los locos que andamos bogando con el dios de las mil risas. Acá en la frialdad del páramo nos cobija la sombra del suspiro de Chuil, el Merlín del pueblo Pasto.

Cuando el viento sea de fuego y la tierra desencadene su hambre de sangre, nosotros bailaremos al son de la danza iniciática en las esferas. La auténtica realidad será visible con su propia luz que cegará aún más a los ciegos porque ellos se niegan a Ver.

Y recordaré quizá con mi cuerpo en la tercera vertical, que mi perdida Lemuria me enseñó a permanecer en la Primera Ley, fiel a mí mismo, fiel al Absoluto, Wakan Tanka.

A través de aquello que se le denomina tiempo, las ruedas espirales han marcado las señales de los últimos tiempos, el círculo de la inmortalidad se está dibujando al pié de los magos, con el sello sagrado del reflejo de Dios.

Por: Ángelus

Page 16: Edición especial de noviembre

Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes.

André Gide

SER LABRIEGO Y MAÑANA SOLDADO, CIUDADANO EN LA GUERRA Y LA PAZ!