Escuela Brasileña de Antropofagia

78
ESCUELA BRASILEÑA DE ANTROPOFAGIA 1980-1988

description

Antología de poetas brasileños nacidos de 1980 a 1988. Selección y traducción de Sergio Ernesto Ríos / Anthology of Brazilian poets born between 1980 and 1988. Selected and translated by Sergio Ernesto Ríos.

Transcript of Escuela Brasileña de Antropofagia

Page 1: Escuela Brasileña de Antropofagia

ESCUELA BRASILEÑA

DE ANTROPOFAGIA

1980-1988

Page 2: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 3: Escuela Brasileña de Antropofagia

ESCUELA BRASILEÑA

DE ANTROPOFAGIA

1980-1988

Selección, traducción y nota deSergio Ernesto Ríos

Page 4: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia: 1980-1988

Primera edición

(CC) Sergio Ernesto Ríos (comp.), Ana Londrina Guadalupe, Alice Sant'Anna, Artur Rogério, Augusto de Guimaraens Cavalcanti, Elisa Andrade Buzzo, Bruna Beber, Walter Gam, Julia Larré, Renan Nuernberger, Daniel Sampaio de Azevedo, Thiago Ponce du Moraes, Ismar Tirelli Neto, Renato Mazzi-ne, Diana de Hollanda, Diego Vinhas, Camila Vardarac, Leonardo Gandolfi, Pablo Araujo y Julianna Krapp.

(CC) 2011, Kodama CartoneraTijuana, B.C., México

http://kodamacartonera.tumblr.comhttp://www.facebook.com/kodama.cartoneraSíguenos en Twitter: @KodamaCartonera

Diseño y edición: Néstor RoblesImágen de portada: Bulímica antropofagia (Tinta⁄papel), de Jors (Guadalajara, Jalisco, 1968)Logo: Careli Rojo, a partir de un personaje de Mononoke Hime creado por Hayao Miyazaki (Studio Ghibli, 1999).

Los kodama son espíritus del bosque en la mitología japonesa. Su nombre puede significar “eco”, “espíritu de árbol”, “bola pequeña” o “pequeño espíritu”. En la película de Mi-yazaki, los kodama sólo se manifiestan cuando el bosque es puro y, al ser contaminado por el hombre, mueren y caen de los árboles como hojas fantasmas.

Esta obra está protegida bajo una licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 México. Algunos derechos reservados.

Hecho en impreso en México / Made in Mexico

Page 5: Escuela Brasileña de Antropofagia

índice

Manifiesto en defensa de la antropofagia como respuesta al final distópico del mundo. Sergio Ernesto Ríos ◉ 7

Ana Guadalupe ◉ 9Alice Sant'Anna ◉ 13Artur Rogério ◉ 15Augusto de Guimaraens Cavalcanti ◉ 19Elisa Andrade Buzzo ◉ 23Bruna Beber ◉ 25Walter Gam ◉ 29Julia Larré ◉ 33 Renan Nuernberger ◉ 37Daniel Sampaio de Azevedo ◉ 41Thiago Ponce de Moraes ◉ 45Ismar Tirelli Neto ◉ 47Renato Mazzini ◉ 51Diana de Hollanda ◉ 53Diego Vinhas ◉ 55Camila Vardarac ◉ 59Leonardo Gandolfi ◉ 61Pablo Araujo ◉ 63Juliana Krapp ◉ 67

Sobre los autores de la escuela brasileña de antropofagia ◉ 73

Page 6: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 7: Escuela Brasileña de Antropofagia

7

manifiesto en defensa de la antropofagiacomo respuesta al final distópico del mundo

1. Grandes renovadores, grandes antropófagos.

2. La antropofagia: motor de identidad en el arte moderno brasileño. Nutrición temprana.

3. Son días de antropofagia, días de recombinar en el aparato digestivo los átomos de todos los obispos. De la singularidad del Obispo Sardinha en América al banquete de sobreinformación de este siglo donde impera el hartazgo revulsivo.

4. noaa

5. Nuevos Obispos Anónimos de la Alienación. Digerirlos.

6. Donde la poesía no crece, brotes antropófagos.

7. O lugares comunes: la felicidad, la alegría, el poema-chiste.

8. Lugar común: “Antes de que los portugueses descubrieran Brasil, Brasil había descubierto la felicidad”.

9. El poema-chiste es una veta en la poesía brasileña: coloquialidad, ingenio, cercanía. El poema quiere volver al habla.

10. ¿Al habla de un espacio cibernético?

Page 8: Escuela Brasileña de Antropofagia

Manifiesto en defensa de la antropofagia como respuesta al final distópico del mundo • 8

11. La Palabra va del blog al libro.

12. Chamanes en línea, avatares reencarnando en páginas eternas, profundamente, veinticuatro horas, guardianes de todas las palabras, de todas las culturas. Todo.

13. Contra el Brasil de palmeras y arena, contra la depilación milimétrica de mulatas felinas, contra cinco copas de fútbol, contra Roberto Carlos en carcachita tropical, contra los fusiles de favela, contra las caipirinhas de las horas felices, contra las patadas de capoeira y las caderas del samba, contra las plataformas petroleras hurgando el fondo con la nariz de un oso hormiguero, contra la beba c l o a c a de los concretos. Una Escuela Brasileña de Antropofagia.

Sergio Ernesto Ríos

Page 9: Escuela Brasileña de Antropofagia

9

ana guadalupe

◉sexo mentiras y videotape

te voy a perseguir 24h por las alamedassudar entre los senos, tropezar con tenis sucioste voy a telefonear en las madrugadasdecir frases hechas, llorar entre rimaste voy a enviar cartas tardíasescribir poemas, pegar recortes de revistate voy a intentar olvidar durante décadaseternos rewinds de mis memorias

lista de deberes

aquíbienaquí las cosas continúanidénticaslos mismos vasos de plásticolos mismos hilos de cabello castaño en los platosrecogidos rápidamente mientrasuno de nosotros sirveel almuerzo

jamaica

no quiero encontrartedespués de 2 o tres semanascon tu nueva chamarrade jamaica

Page 10: Escuela Brasileña de Antropofagia

Ana Guadalupe • 10

para que digasoh cuánto a la distancia yo parecíabonita con la vieja bufandade lana roja

y mientras casi me desplomabacon el acento paulistatípico de esas horas

di que bebiste vodkay cervezay la fiesta

está pésimayo conozco las nuevas historiasno pidas un aventón a casa

espera unas semanas máspara salir de casa con la chamarrade jamaica

resultado de la búsqueda

preferible nohablar nadaque imaginarte porhoras triste

las personas riendode tu playerade banda

yo riendode tu playerade banda

Page 11: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 11

yo riendode todastus playeras

preferible nohablar nada

a quedarme buscandotu nombreen google

2 en 1 conejo

por lo menosmás tardeadmites

que de tediono morirías

sólo de cansancioy agonía

tal vez un pocode rabia

pero nuncade tedio

que es el apellidode todo lo queda hueva

yo sólo equivocaríatu nombre completo

Page 12: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 13: Escuela Brasileña de Antropofagia

13

alice sant'anna

la primera lección para un buen dibujoes delinear lo que está ausente

clase sobre schopenhauer

él dice que la gentesólo conoce las representaciones que la genteconoce, y que si me gustasno me gustas más de lo quecreo que tú debes ser: éldice que el tedio es la espera por algún otrodeseo que aún no llegó, la gentecree que se realizará pero zaz!necesitas un nuevo deseo

carajo, la gente debería simplificarse.

joyero

en esa noche, digo, en casi todastengo un sueño horriblecomo si despertarafuera hasta el lavabo del bañome lavara el rostroy al enfrentarme allíde pelos enmarañadoslos dientes cayeran uno por unodominós en serie

Page 14: Escuela Brasileña de Antropofagia

Alice Sant'Anna • 14

trataría en vano de asegurar las pequeñaspiezas con las manosmalabaristas, desastradasque no conseguirían detenerla porcelanasuccionada con fuerza total por la coladeramis dientes por la coladera, los aretesde marfil que abuelitaapartó para mí

happy end

un poema felizseríamos nosotros doscaminando vueltos tontosde risas y galaxiascon pasos de danzaen una calle sin gravedad somos dos astronautasyendo a comprar pan

ausencia

para ti tengo escritas con calmacartas en un cuaderno azularranco de la espiral y no cuelgopor pereza o ni muertatengo miedo de la esperadurante días o semanas un animal horrible(especie de raposa) me perseguirápor dentro, o seré yo misma(¿un ratón?) royéndomemientras la respuesta no llegapierdo mucho tiempo tratandode dar nombres a los bichosque suben la cortina del cuarto

Page 15: Escuela Brasileña de Antropofagia

15

artur rogério

◉Ã

A mi marido le gusta el fútbolY yo

Y él era mi novio cuando nosotros noviábamos

Usted está enferma – Usted está con depresión

A mi marido le gustan aquellos carros de Fórmula 1

No se pierde un domingo

Y yo

Usted necesita comprar Esos remedios Aquí

Mi marido, cuando va a la playa,

mi novio se bañaba en la playa en calzones

Nunca más fue a la playa Cuando voy a la playa Él me gustaba cuando él ibaa la playa Mi maridoA mi novio le gusta criar pajaritos, pero él nuncafue muy cuidadoso así, lajaula quedaba toda,A mi marido le gustaba ver los cohetes en la televisión,en Rio de Janeiro, en Recife, pero a veces se duerme

Page 16: Escuela Brasileña de Antropofagia

Artur Rogério • 16

Y yoA mi novio no le gustan las novelas que pasan en la televisiónUsted necesita abrir los ojosA mi marido le gusta el fútbolA mi novioY yoÃYo necesito escribir un libro

à rã

Yo la amo a ella porque ella tiene músculos en los brazos YEl hermano de ella es DaniloEl hermano de ella es mi amigo desde cuando vivíamos alláen lo alto del tanque de agua Y elladebe tener unos catorce quince o dieciséis músculos en los brazosVuelto DaniloSiendo que Danilo coloca los músculos hacia fueraYYo

La amoYYo no soy joto YElla

Tiene unos músculos lindosMás lindos que los músculos de Danilo Más lindosQue los labios de Eduardo

Ñam ñam

Mi pollo abre la boca y no salen muchas cosas PorqueÉl esMuy Ocupado

Page 17: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 17

Y él me gusta Y yoLo llevo para arriba y para abajo Para el huesito Para CarlónPara Teatro del Parque

Y él se queda quietecito quietecito SóloEsperando la hora de que yo libere mi pleigraund Y él

Juega y yo juego

Y después el tranca la boca y no sale mucha cosa NingunaGotaNi el humo

Ni un descuido, una tos, un asco, una barriga llena El grifo

Flojo

Él queda con la piel de quien tiene la pielcomo la piel de una persona que vive en el sertónDespuésÉl me mira vuelto un joto Vuelto un perroSudado

Que observa un pollo rostizado después de ver un pollo vivoY yo lo miro y doyGracias a Dios porque lo que no falta es comidaNi hambre NiPoesía

Piedad

YYo ni quería escribir nadaFue aquel naco que hace así girl beutiful YLa iglesia

Page 18: Escuela Brasileña de Antropofagia

Artur Rogério • 18

El mundo se está volviendo adultoPesado, sucio, avergonzado, solitario

Hasta aquí ya no importa más el amor y la rosa

Cada vez que me arrodillo y rezo Mato un mosquitoUna vez maté tres a la vezPorqueMis manos son de carne y hueso Y el mosquito es otra cosa

Ayer me nació una piedad del tamaño de tu rostro Sin el bigoteY la barba y La otra parte del cuerpoEra una felicidadAunque era un poema de esos poetas que copian revistas de literaturaAunque era sólo descaroYLa guayabaDelGuayabo

Apendejado

Perdiste BoyRecife está perdido y ese ejército de poetasDesclasificadosY el crack aún por arriba Ignoraron el ritoY la lluvia que llueveTambién moja y agua un vaciamiento de tizne que hay allá en la cocinaY unPie de cajú que nació en mi sobaco Después

Que TeEnterraron

Page 19: Escuela Brasileña de Antropofagia

19

augusto de guimaraens cavalcanti

◉oda

en cada levedadun riesgo

mañana violentavioleta la luna de adentro de una oreja

hora de bailar

los héroes nacencon veneno en los ojosyo tengo veneno en las palabras

un sábado de sol en un playgrounden copacabana

salgo del infierno así como quien sale de un baño de mar

mármol

Nuestros sueños son bustos de mármolRainer Maria Rilketoda especie de sonido, pura exageraciónen el sótano de los vencedores que cavaste para ti misma

no tengo másdudas

Page 20: Escuela Brasileña de Antropofagia

Augusto de Guimaraens Cavalcanti • 20

toda ciudad es el miedo de la muerte¿y si los periódicos fueran narrados en forma de poesía?

tú me detuviste la babilonia del shoppingte traigo un buquéde piedras

un cacto nace del mármol límpidode tus escalerasrodantes

la poesía es un tigrede papel

copacabana

no tener miedode ningún trapo

día-fantasmaen la ciudad-transparente

aprovechar bien la decadencia del lugarno solamente las lácteas vías valen la pena

para el gran girasoltodo reloj dilacera sirenas

y así hago mi poema de silencios

rainer maria rilke

Las palabras son piedras y los días son mapas, los poetas crían su propia isla en un océano de cielo. Todo abate en un gran océano de cielo, todos los minutos perdidos se reúnen aquí. Esquinas

Page 21: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 21

y más esquinas de abandono. Las piedras duermen, el pájaro es el ombligo del paisaje. Mientras tanto la avenida despierta en obscuro delirio, delicada tiniebla. El hombre se vuelve iglesia, el poeta esculpe sus sombras, todo no pasa de un océano de cielo. Ángeles de destrucción alrededor profesan tus espacios secuestrados. En cualquier caída o vuelo tus dados desesperan el encaje del mundo. Los desiertos arden, los brazos dibujan el camino. Todos los futuros extrañados se esclarecen ahora. Los estremecimientos de los jardines extramuros clarean los bustos en fina flor. Las manos palpitan que el cuerpo es el mayor palco de la vida tú bien nos enseñaste, ¿pero a quién pertenece tu relámpago? Escultor de hojas secas, profeta del fondo del mar. Tus rocas sostienen lo imposible; las superficies no tienen más fin. De todas las medianoches criba tu enorme borrón en un velo tan leve que no se repara en la queja del gran sosiego de las cosas. Tus reyes se rasgan. Todos los rostros se confunden en tu soledad plástica. Estamos aquí para verte tomar posesión de la luz, acoger luz, conquistar luz; secuestrar Espacios.

del temporal al parto

es como sentir la herida de los astros,es como ver a Godot saltando del último piso,es como callarse con las fieras deshojadas, es como tener ruedas suaves en la raíz de la tempestad,es como tener un barco de piedra,es como cargar todas las cicatrices de los relojes.

del temporal al parto allá estarán los tigres girando en el aire, en la frialdad de los soles nublados,en los aeropuertos,en la música del silencio.perpetuo Huracán.

Page 22: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 23: Escuela Brasileña de Antropofagia

23

elisa andrade buzzo

◉v

Sumergí mis manos en el crepúsculoy volvieron rojas, momentáneas,la carne vibrante ante los ojos atónitos.Las uñas blancas regresaron cubiertas,supuradas, ya resecas, púrpuras.En las marcas en llamas en los papelesestoy viva,y esta ahora es mi sangre.

XVY los andes petrificados,Como brazos levantadosApuntan a la amplitud

Castro Alves

Ah, amplitud de mi cuerpo,transpone todas esas montañas…

◉A la deriva

Abres en el aguagrieta cristalinay con blandas escamasme dominas

Page 24: Escuela Brasileña de Antropofagia

Observas que la pieles nada más que espinalanza fría

Construcción

Rompe la mañanagongpiedra en lo invisibleIrrumpe drásticoen las suites inacabadasMágico, irrumpe la luzestremeciendo en olas la cuadraRomper aire resecado, lacreTransforma espacio vacío en habitablesombra

Planicie argentina

chubasco de partículas desintegrándose en la nieblavacas vuelan en la neviscael firmamento–composición azul–se disloca

Elisa Andrade Buzzo • 24

Page 25: Escuela Brasileña de Antropofagia

25

bruna beber

◉NEIGHBORHOODS

si el mundo no fueraeste vertedero demáquinasbarbaspilas

débitosplazosy plumonesmarca-texto

miedosdudasy embalajestetrapak

si el mundo no fueraun vertedero de pendejoso si el mundo no fueraun abarcadory resumidovertedero de sinónimos

y si esa callesi esa callefuera la tuyayo me mudaría allá

Page 26: Escuela Brasileña de Antropofagia

aretes

el miedo amarillea los dientescorroe todas las tentativasde nombrarlo

nada nos asegurani nadie podrádefendernos, estamos vivos

y si del paraíso estamos lejosquiero vivir más lejosde lo que sólo es posible en el papel.

Situación

estoy durmiendo en el lodode la zanja confortable donde duermenlos enamorados

y lamiendo jabón de perro,sonriendo, sintiendo aroma de manzanadonde no hay

llamando a los amigos para comery dejando la comida enfriar para hablar de ti.

trident sandía

ríe y llegaun frescor de lavanderíaa perfumar el humo del cigarro

Bruna Beber • 26

Page 27: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 27

15 % la humedad relativa del airehago fiesta

9 grados sin chamarrahago fiesta

caos aéreotchup tchup tchuru

tu sonrisa lijala tinta negra de la mía.

saison en enfer

mlle verlaineva con extrañoscomo van los niños

a perturbar médicospara saber qué esun estetoscopio

mlle verlaineme ama infinitocomo aman los niños

pero no me quiere verni en pinturade Londres en 1872

quiere verme durmiendodulcedebajo de la tierra.

Page 28: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 29: Escuela Brasileña de Antropofagia

29

walter gam

remoto a partir de los pasos llenos de humo. el suficiente para querer la salida deemergencia y encontrar sus llanuras.

queda parado, a un metro. deslizando por la frontera, verde, plata

te va a llamar así con una pastilla japonesa de yogur en la boca. sin preguntar directosobre lo que ha brillado en su frente. y tú recuerdas a la muchacha de lentes obscurosdanzando en la luz detonada de las dos. cuando el polvo se vuelve maquillaje y ella usaun mini short rojo de boxeo

◉párpados durante los minutos pm. dando aire displicente cuando de la nada se encuentrancuando pensé que estaba apartada, por la circunstancia de hacerse llena de tormentas, de acrecentar aislamientos y dejar para después. si el nombre viniera de la grabación. pues tú, inmersa, perecedera. en el río en technicolor.

valeriana dos veces.construcciones y vidrios naranja hierven a las 6 de la tarde

Page 30: Escuela Brasileña de Antropofagia

12:51

está bien, la sangre azul real ylos motivos son para conducir mientras sea,

como cuando tenía conversaciones interminables,llenas de códigos más elgusto reciente por las frases así. y si diera un tambor deregalo,fue lo que dije.

dormía con bufanda.

comienza con pequeñas salidas por elárea de escape. era unacuestión de fuga. tal vez de pequeñas fugas. o tentativas de retomarlos lugares que apartan.

todas las estrellas de tus pies.adonde llevan. ostras o las huellas.

para sacarte del aire un satélite, otro golpe.menos excesiva pero todavíaextranjera por aquí. más allá de los filmes verdaderos, con personas vivas,interior de colores garridos;el aspecto en comúndiario o la colección de escalofríos.

alcachofa

lo que tú dices esmás de lo que yopuedo decirhacia donde apuntantus cilicioshace casi nada de sonidoentre los tentáculos la

Walter Gam • 30

Page 31: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 31

arena contra los porosmantenía un panorama dederretimiento

es ese el centro de gravedadun contraste queaísla cada palabracada una de las quepone ensecuencia

◉compro el colory lo traigo conmigohay algún suspenseen transportartanta tinturaen dirección al puentearriba de la corrienteparados con bolsasllenas de pigmentola atención vuelta hacia el aguael polvo bermejo fuera del plásticoexpandiendoen una turbulencia hastala onda de choquecompletada con el aguafluoresciendo verde

despacio cuando hablasdespacio ytan cercana en el retrovisor laplanicie inmersaque no significa tuyala medida

Page 32: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 33: Escuela Brasileña de Antropofagia

33

julia larré

Mi casaqueda desnudamudaen los días deladiós.

Rompe reglasimponedeseosdesestructuralas vigasde mí.

◉Es que las horasno me sonsuficienteslleganpintan mis dedoscierran mis ojosy el sueñono llega.Es que las horastraende vueltael tiempoque no existió.

Page 34: Escuela Brasileña de Antropofagia

◉la muerte mejorpara que el cuerpopermanezcaentreabiertopara que el alma reste–eternidad–nada es entristecedormi nirvana es elcaos

drag-queen

Tu nombre suenaresuenaen mi vientre.

Mi cuerpo sabetu reinoes este.

Duermeque el díacomienza

y tus sueñosllenanla noche.

Imperfecto

El hombrese mata.

Julia Larré • 34

Page 35: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 35

Planta–y cosechafrutos.

Los frutosnunca reflejanla alegríadel hombre–estúpido–al cosecharlos.

Page 36: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 37: Escuela Brasileña de Antropofagia

37

renan nuernberger

◉GULLARIANA

para Caru Serra Azul

de todo a mi amor seréy hasta muerto decansancio o hambre(que contra incendios ysecuestros nohay metáforas nisalidas)embalarétu noche (cristalesme escuchan), tetomaré en misbrazos (el cuerpo pende)como un racimo deuvas, un recuerdode infancia, un ideal,una semilla, un cachorrode cebra, un ejemplarde un libro viejo, unalengua extranjera.

BANDEIREANA

idem

Un día –le dije,a pesar de que supierade los riegos–

Page 38: Escuela Brasileña de Antropofagia

se diseca laesperanza,esta mortaja sin respiro,y se descubre perplejoque en medio de lagangrenahay mucha sangre, sí.

LEMINSKIANA

ibidem

el amor como barro:en lo más fangoso,quién sabe, el humus.

E-MAIL P/FABIANO CALIXTO

Subject: Fwd: Re: “yo sólo podía – ¡qué manía! – estar hablando de poesía”

No hay paraguascontra el marasmode los días sin ningunapalabra– las pláticas invocadas los libros rasgados los discos rayados –amadade la mujer a quien se consagranlos poemas las cartaslas venas (aún de formafalsa) y después de que amarale devuelve todo: las pruebasdel amor yde la obra en imprenta.

Renan Nuernberger • 38

Page 39: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 39

No hay paraguascontra el lodoque se palpa en las regiones másbajas de la vida

y que allí se alimenta: lenguaje

con pecho abierto alerta de un gran golpe (o burrada).

BREVE COMO LA VIDA

este poema si bienartefacto, pese alartificio, no pretende aquíser nada más que un símilde la desesperación que grito en el ahora

metonímico no saber qué hacercon las manos.

Page 40: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 41: Escuela Brasileña de Antropofagia

41

daniel sampaio de azevedo

◉Terror Sagrado bajo el Sol de Mediodía

1

draga-meel dragóna las gradasde los días

aherroja-melos brazosde surcosy algodón

ningúngritoningúnsismo

sólola soga gordiana a la glotis.

2

asfixiap(r)esaal pecho

la

Page 42: Escuela Brasileña de Antropofagia

(l)e-í(ngu)gne(a)

la

del dragón(!)

como(se)

Insigne(i)a

elsol.

3

el cuerpo a lahorca del asfalto

catafalc’

el cuerp’abort’o (el) sol

pátinapátina

abrojo sobre la piel bajo agujasde abeja

preñado

el dragón

Daniel Sampaio de Azevedo • 42

Page 43: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 43

engulle-mela ciudad:

4

es como siengranajela carne gangrenade canes aceroa pudrircarreteras encrucijadas escamasel dragónla sin sangrese alimentara de mí.

5

abyecto

comovísceras del dragón&

intestino deasfalto:corpautofagiacuando el

sol

se acidentre

abscesos

Page 44: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 45: Escuela Brasileña de Antropofagia

45

thiago ponce de moraes

◉Un poema en portugués

A bellIs a bellIs a door

Explicación

Amor…Desisto.

Vida

Es gracioso que existan personas que viven para eso.

Opus citatus

No existen Dudas:Toda duda queExisteEs pensamiento.

Poe-

intentagritarla respuesta

Page 46: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 47: Escuela Brasileña de Antropofagia

47

ismar tirelli neto

◉Preocupaciones épicas

I

Nunca anduve tan lejos sinantes haber oído el tangoen el CabaretSauvage, sin haberescrito aún tales“Poemas de la Mudanza”, sintener bello (bello) & broncoadormecido en una postalarrojada de Oxford,Lille, São Paulo.Nunca anduve tan lejosque un satélite –en la mayoríade los casos materno– noviniera a agarrarme.Reconozco de ningúngrado que fue aquellaanécdota en que los vecinos de Kantajustan relojesa la hora de su paseovespertino el verdaderomotivo por el cualdesistí de la Filosofía.Todo eso porquetambién yonunca partí

Page 48: Escuela Brasileña de Antropofagia

de aquí. Tú fuistetoda la extensiónde mayo, preservandolas connotacionespertinentes a amboshemisferios. And Idon’t know if I’m evercoming home.

II

Con los michéschecosla ruina sería cierta, noesa burocraciainfame, & ¿por quéno, Berlín? Podríapasar (por) unatemporada con Antonio& su maridofotógrafo, cuyonombre recuerdoperfectamente: porpelear, miciudadanía del mundo.Perdí por Parísmás amigos que losdedos que tengo. Me descuidéde la “muerte feliz” haceun año, o dosen una parada de autobúscerca de la Ruado Ouvidor.Pero también, deboadmitir,nunca anduve tanlejos, ni tan pocofamiliar.

Ismar Trelli Neto • 48

Page 49: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 49

“Dondeel autor se dejamontar por unaplacita de barriocomo un triciclo”.

III

Pide al móvilautobiográfico.Los primeros recuerdossufren rasgosprofundosen los ladosde los índices,cutículasarrancadas,Dodge deshechoen dáctilos.El chiquillopone sangre entrelos herrajes.Su Olivettitartajea.

El amigo soltero

—¿Tres casas en un solo año, y un idiomaen vías de desaparecer, dices?

Toda mi vida elloscostean. Pacato,la vista no deja entrar.Quedé. Rendido a las formasde la delicadeza. Rasgolas telarañas paraasí bordar las mías,casualidad por el horizonte

Page 50: Escuela Brasileña de Antropofagia

el luto de las molduras.Los domingos distribuyoa la gente visitas inesperadas.¿Me acompañas?Firmo una carta, atentoal sonido rastrero & tramadorejecutado por mi propio nombre.(Allá las personas se pierden).Los domingos voy al cinema.Se carcajea como incendiosen grandes edificios comerciales.Regreso y perciboque sigo sudando muy finode las paredes, desde siempre.Estaban a muy poco de inventar el teléfono.Me quedé porque el tren no me agarró.

Mientras tanto

a la fecha tú eras curador-asistente en el Museo del Sueño & yoreprobaba una vez más en Artes Adivinatorias, & los míos comenzaron a regular el dinero de los sellos, & fue preciso, por fin,abandonar la provincia de K., incluso en la estación, yo me decía, para siempre.Una vez en la capital, el silencio se confunde con los descampados que yateníamospor hábito dejar entre las cartas, & nadie hace casode ninguna distancia. En pocas semanas me comencé a prostituircon el Mayor Coleccionador de Autógrafos de América Latina, &con el dinero reunido fue posible rentar un código postal. Le dije depasadaque ahora vivía ahí, era pequeño pero satisfacía mi curiosidadpor la vida monástica. Tú me escribiste & me escribía de regresodiciendo que todo era bonito e igual, y sobre todo una palabra –como columnata,o cinemascopio: cauchemar. Aún así, en mi aposento metálicome llegaban malarias solo de pensar en ti, noche & díaladeado por todas aquellas miniaturas laqueadas, pulidas a lo tonto

Ismar Trelli Neto • 50

Page 51: Escuela Brasileña de Antropofagia

51

renato mazzini

◉matmos

escribir la violenciadel inhalador en un libropara inmortalizar la memoriadel asma

observar el escapede las bolas de fuego a la mitadde las nubes como si fueranun chorro de colegialas

a las cinco

este poema salvará tu vida

como un motor de furgón viejotropezando en cada esfuerzogutural-resfriadosin perder la paciencia con la suciedad de las aves en las jaulastratando de arreglar conuna franela húmeday detergente las entrañas ardiendocon el diálogo de los órganosla vida parecía hecha de dobles:quemaba y era ínfimacomo un puñado de fósforos

Page 52: Escuela Brasileña de Antropofagia

cartílago

o uno u otro tonode sombra con que se borrala pintura quieta de la ciudadcuadro pegado en la pared delcuarto de visitasdonde trancamos personasy nunca más las dejamos salir

diáfisis

caballos marinos estallandoen el sartén

el aire masajeandonuestras costillas

la boca cerrandoseca de abrazos

epífisis

belleza en la palma desnuda de las manosque detienen el avance de la lámina

cortadas a la mitad apenaslas minúsculas alas de las moscas

y el filtro de tu cigarro

Renato Mazzini • 52

Page 53: Escuela Brasileña de Antropofagia

53

diana de hollanda

◉¿no era mejor que nos escupiéramosde una vez? ¿que antes cogiéramosdespués nos acuchilláramos hasta queimploráramos para que cogiéramosotra vez? que el círculo vicioso adquirieraesa forma más honesta.que se alternaran, de vez en cuando, los que cabalgan, los asesinados.o no se alternaran, sería más fácil.aún así, era mejor quenos escupiéramos y cogiéramos de una vez.o que apenas cogiéramos.

◉la voz sigue el díacuando las nubes silencian y cae el violeta;sobre los árboles urbanos, la voz es un hilo.

◉he de transbordarnuevapara no dejarme moriráridaen un valle sin poesía

Page 54: Escuela Brasileña de Antropofagia

Diana de Hollanda • 54

◉todo guardado en mi voz es mar.todos los silencios son míos y son olas.todo que me va, como vas a la nocheson todos vientos roncos ya distantes.todo lo que me atraviesa el alma es tardíotodos los colores huidizos correnadonde todo es negro y blanco.todo perdido en mi pecho es sal.todos los recuerdos son arena finapor todas nuestras manos abrazadas.todo chorreado de mi cuerpo es cascada.toda punzada es sonrisa calmaque todos me apresuraron a tejer.todo es vasto debajo de mí; todo es fugaztodo son todos los que puedan creercuando mi voz sea apenas mar.

◉la palabra es del ansiadel carente que se proclama suicidahabla quien se ahoga en la blandura de la esperanza de ser comprendido

si de verdad me fuera a matar; en este día, habrá solo silencio.

Page 55: Escuela Brasileña de Antropofagia

55

diego vinhas

◉De un calendario

las cosas, después, tienen el tamaño del equipajecada una sabe el peso de las asas, la medida de lo queescurre. Y comulgan, más allá del instante y de las coordenadas, la dosis de un tedio que rumia yaprende a doler,

después.primero, las cosas mueren.

Visita

de la misma materiade la que están hechoslos domingos–tedio y vapor en piedra-jabón–se componía la esperaen un gesto másblanco.

Bestiario

los perrosde mi callerenunciaronmilicias

Page 56: Escuela Brasileña de Antropofagia

no guardan

nopellizcan másla madrugadacon ruidosrevueltos

VITRAL

no sabría decirdel sol ácido mayo ametrallando la ven- tana …sangre amarillaen la simetría (manos sin a quien pertenecer

APÓCRIFO

1

tarro de aluminio –un Grial con café raloin pax deila taxidermia del mantra suburbano:

zinc calladomultiplica el paisaje

desciende

Diego Vihas • 56

Page 57: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 57

unísonoel clavo

2

: nadie

3

no derrama

Page 58: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 59: Escuela Brasileña de Antropofagia

59

camila vardarac

◉I

No sabrás quién pronunciará tu nombre

cuando el camino deseado sea por todos desconocidoseguirás, extrayendo de los abismos las carcajadastu locura mezclándose con la tardey en la montaña en forma de cráneo –belvedere de gritostus otros yos, elevadosanunciarán la muerte del silencio.

II

El que camina solitarioaprende la lengua impronunciablepacto entre el yo y sus variantesinnúmeras, las bocas que el silencio mueve.

III

La noche tiene el aroma de los excrementos del amor, luna cómplice de la sangre que ruidosa circula en las venas y que de ellas se desvanece callada. En algún lugar un cuerpo agoniza porque las primeras luces recuerdan que los deseos son perecederos con la aurora, el sol quiere nacer y cuántas nubes contrarían su voluntad volviendo el domingo nublado y las sienes de los niños – frías en el jardín fetal.

Page 60: Escuela Brasileña de Antropofagia

IV

Dios afila la espada en el dorso del escuálido firmamento y abre un hueco en el cielo. Primero caen las cabezas de los justos, después cae Ícaro y sus alas son negros vértigos: el desasosiego del ángel que avista el hueco en el centro de la tierra, donde las sombras se agarran a las rendijas esperando la muerte de sus conciencias. Entre la lava y el diluvio ningún árbol erguido. Los ojos de los hombres muy abiertos o cerrados para siempre.

V

Salir al azar es someterse a la imprevisibilidad de las circunstancias. Pero el azar, aunque hasta cierto punto, puede ser boicoteado por el modus operandi del raciocinio. Las probabilidades de encontrar personas ruidosas en calles silenciosas son mínimas, por eso, escoger calles silenciosas es disminuir la cuota del azar del día cuando se precia el silencio, el vacío, y los espejos que se forman arriba de los charcos en cuanto la lluvia para. Perros siguen precariamente iluminados, perros callejeros raquíticos, que al lado de los Retirantes de Portinari no desentonarían, al contrario, serían nuevos elementos corroídos por la misma insignificancia que el vasto campo de la desolación impone. El soplo de la montaña no viene de lejos, espectros en medio a la travesía, por un instante todo mundo quiere morir, quedan los que aguantan por la fe, por la locura, o, abandonada toda la razón, sofocado todo el sentir, por el automatismo apático de la sobrevivencia, cuando ya no hay muchas elecciones que hacer. Minucias, menos densas que las cenizas del fénix. La renovación de todo comienza cuando todo acaba, el resto es gradual como el eclipse: las horas, los minutos, los segundos, las milésimas de segundo mientras estoy, estás, estamos dibujando el círculo.

Camila Vardarac • 60

Page 61: Escuela Brasileña de Antropofagia

61

leonardo gandolfi

◉En la vejez del mármol de la pila

En la vejez del mármol de la pilala sangre derramada del carneroespera que oclusiva coaguleImplosión

Decir eso es colocarla mano sobre uno de tus hombrosdespojado ahora por la izquierda manga de la blusa

Ritual en que el texto en otros tonosva operando el blanco grisáceo de la pilahasta que también sea la carne del animal muertocortada siempre en planos transversalesPalabra

Todavíala mano sobre uno de tus hombros

la misma manga de la blusa

La sangre derramada del carneroofrecido en cuanto condición de lectura

◉El vestido floreado de la mujer sonriendotiembla lentamente contra el viento

Page 62: Escuela Brasileña de Antropofagia

El mismo viento que derrumba las hojas del árbolo las lleva cerca de las palabras de quien veDesde aquí el pájaro dilata la aortatrayendo hasta la última arteriala lentitud con la cual al fondo se trombosael aneurisma de las cosas que perturbanel vestido floreado de la mujer sonriendo

◉Sólo el líquido de la esperadeja que el cerebro reparta sin promesael cartílago de las orejasLa misma de tiburonesen un mar a contrapelodonde de atrás para el frente y sobreel vuelo del pájaro se osifica suturando el paisaje

Aunque dentro –aguarrás y bilis

◉De la tortuga retirar la tortugadejarla ser apenas la no tortuga.Llueve. Las gotas mojarían su atraso.Este es el primer ciclo, el de la falta.La lluvia insiste, toca las tejas de amianto.La casa está cerrada y quien está allá dentroes la continuación de la lluvia y del amianto.Este el segundo ciclo, el del gesto.Junto a la casa, un patio. Aún no.Quién sabe si cuando la lluvia deje de insistiryo comprenda las reglas de la perspectiva.Lo que se retiró retorna. Silencio.

Leonardo Gandolfi • 62

Page 63: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 63

A la tortuga se llega por paciencia.Tercer ciclo, el de las cosas repetidas.

◉De la tortuga retirar el noque antecedía la cosa repetida.No para confirmarla, ya que es deconfirmación que la tortuga entera es hecha.Aunque para contraponerla al elefantey su todavía hinchado corazón.Por eso que lo que está en el lugardel gesto es su reverso y también extensión.Colocar sobre la mesa tanto el ponercomo el no poner periódico ni cosa alguna.Anulación seguida de regreso.Llueve. Las gotas contra el amiantode las tejas descubiertas mojaríanpor tres veces el no de la tortuga.

Page 64: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 65: Escuela Brasileña de Antropofagia

65

pablo araujo

Algunas veces se abre la herida... ...lentamentey más un poco se multiplica como se abre.....el mar...... entero...... indestructible. Sephir......Sephir..... .:...... el nombre no revelado otro a otro.... ..:.... ..ni esto......ni aquello......:......Es.

◉La zarza.......el fuego que la engulle. Las cosas casi posicionadas......:......siempre será preciso partir. Los trabajos y los crímenes son enormes.........Otros nombres al instinto de las convocatorias.......:.......pues deben ser hechos el fuego.......la zarza.......las cosas.......:.......hacemos pero no hacemos.........Algún nombre mientras.

◉Confusión total del hombre.......:.......un minuto a algún acontecimiento. Las cosas y los nombres apuntan hacia el Cero...........el círculo y todas las diferencias.......:.......esto que está aquí no está más...........y está.......:

Page 66: Escuela Brasileña de Antropofagia

◉La música imposible. Siempre aquí.Hasta cuando no está. No está.Pero está : interrumpida y realdespués y juntola más bella de todas las canciones.El Centro en el Centro : es.Aún no es. Pues.Tampoco : Sí.

◉Pensamos el silencio del mundo para nada. A todos los olvidadoscualquier otro : llega el tiempo de.Es la cosa más o menos a tratarse por todas las otras.No se responde. No se pregunta. Aquel que.Ahora presto a marcharse.

Pablo Araujo • 66

Page 67: Escuela Brasileña de Antropofagia

67

juliana krapp

◉propiedad

como artificios tenemos apenas las asperezasla corpulencia cabida en pabilos desfiguradoso los 28 días necesariospara que se cureel concreto

cargamosen las extremidades fisurasirreparablesy, en los ojos,el color estrambótico de los mataderos

incluso así

los rápidoslas sirenas los personajesestán a su disposición

y aún este aguacero

donde lo entreabierto es una dulzurade tan profundo

Límite

Seto es un cúmulo de varas entretejidascercenandoa veces sí a veces no

Page 68: Escuela Brasileña de Antropofagia

yo sédel esfuerzo para persuadirnaturalezas terribles

simultáneamentea la gracia de los perímetrosque permanecen estancados

(el dolor de cohabitartanto las grietas como losconfinamientos)

Cuando rarefactos, los movimientosaguardan más que la conclusión, prefierenel desdén y el resguardoo hasta ese estallido(un jadeo)embaladopor el embarazo hipnóticode las pequeñas sombras

Solamente las ventiscas son de hecho enamoradasy apenas en ellas se aligeranlas inmundicias más profundas

como solamente las ramasse despedazan y se preñanen un único carrete de músculos en escombros

(un aparejo de tensionesalimentado por el ritmode los sumideros)

Juliana Krapp • 68

Page 69: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 69

poética

lo que es ferruginoso nunca será corrosivo. ¿cuántas ideaspueden perturbareste lago sin viento? Frutas en la superficieen desacatoa la delicadeza vámonosde aquí tú dices notodavía hay reparos que hacer, todavíael loboque habita el foso del poema ve:si contraigo las rodillascontra el corazóncreo un puenteimprescindible –una emboscadapara fieras de grados variados, por eso insisto el ineditismo sólo cabe en lo factual, este alagadizotener en casa un cuerpotan sentimental a roer dificulta ampliamente la ejecución de las tareas respire: aire pródigo de terror ahora sí vamos a dejar abierta la escena del crimen –surco escarlata entre las pedrerías

Page 70: Escuela Brasileña de Antropofagia

almacenes

sería apenas la ausencia impertinente de arrabaleso su respiración de tiniebla que oscila y huyepor debajo de la puerta (¿la bellezaenteramente desamparada?) pero estemuelle de puertoes, de hecho, una llave.sus nervaduras y estallidoscomo fábulashúmedas. (los agentes narrativos son incapacesde identificar el estiajey la señal de los tiemposen las amuradas). y aún este dolorsalvaje anclado a las turbinas y granerosa la maquinaria desgarrada en itinerariosde vapores y conspiraciones. la meticulosadelicadeza de la noche entreguetodo al gesto de izar: originalísimoy esclavo de las circunstancias(en este instante tu aprietas mi manoy la pones contra el pecho, temiendola faz invisible de las embarcaciones) el aguaque crece como un germen negro alrededor, comoun escalofrío inédito unverbo inédito unapresencia quebradiza(¿pero lo que es quebradizoestá muerto? ¿o reverbera apenaslas manchas calientes de sangre en la alfombra?)me dicesque sobre toda música incide una renunciae incluso este pitido y mientras dicesel horizonte reconocibleasola de fríos el lenguaje(es necesario, sin embargo, reconocerlo en sordinacomo se reconocen en los alcoholeslas ráfagas de arrullo)

Juliana Krapp • 70

Page 71: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia • 71

Pretexto

el ojo de la calle es seco, sarcásticodel mismo género que los botonesy tocadores

de todo resta siempre su misterio virgenla belleza de iris los aires sucios la córneatal cual una diadema despavoridasobre nuestras cabezas

entonces él cruzó la pista sin ninguna melancolíay trabó el zíper sobre la piel

Page 72: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 73: Escuela Brasileña de Antropofagia

73

escuela brasileña de antropofagia[1980-1988]

Krapp, Juliana. Rio de Janeiro, clase 1980.

Vinhas, Diego. Fortaleza, clase 1980. Publicó el libro Primeiro as Coisas Morrem (2004).

Andrade Buzzo, Elisa. São Paulo, clase 1981. Ha publicado los libros Se lá no sol (2005), Noticias de ninguna parte (2009), Canción retráctil (2010) y Kanto retráctil (2010). Blog: Calíope en http://www.caliope.zip.net.

Araujo, Pablo. Rio de Janeiro, clase 1981.

Gandolfi, Leonardo. Rio de Janeiro, clase 1981. Ha publicado los libros No entanto d’água (2006), 8 poemas (2006) y A morte de Tony Bennett (2010).

Mazzini, Renato. Santa Fé do Sul, clase 1981. Publicó el libro Paisagem com dentes (2009). Blog: Renato Mazzini en http://www. renatomazzini.blogspot.com.

Gam, Walter. Belo Horizonte, clase 1983. Publicó el libro Variações de um movimento íntimo (2003) y Ambiente (2003).

Sampaio de Azevedo, Daniel. João Pessoa, clase 1983.

Beber, Bruna. Rio de Janeiro, clase 1984. Ha publicado los libros A fila sem fim dos demônios descontentes (2006), Balés (2009) y Rapapés e apupos (2010). Blog: Mídias virgens & condessa buffet en http://www.didimocolizemos.wordpress.com.

Page 74: Escuela Brasileña de Antropofagia

De Guimaraens Cavalcanti, Augusto. Rio de Janeiro, clase 1984. Ha publicado los libros Poemas para se ler ao meio-dia (2006) y Os tigres cravaram as garras no horizonte (2010). Blog: Os tigres cravaram as garras no horizonte en http://www.augustoazul.blogspot.com.

De Hollanda, Diana. Rio de Janeiro, clase 1984. Publicó dois que não o amor (2007). Blog: Não proferir palavras em vão en http://www.aindahamusica.wordpress.com.

Rogério, Artur. Paulista, clase 1984. Entre diciembre de 2010 y abril de 2011 publicó las ediciones virtuales de Capa, Tatu breado, chuva na mata declinante, Recibi as flores dela, Índio, ALEGRIA, O jogo do bicho, Esse senhor, Padaria BAR y Padaria CDU en Decalogia ladrona: http://www.decalogialadrona.blogspot.com.

Guadalupe, Ana. Londrina, clase 1985. Publicó el libro Relógio de pulso (2011). Blog: Roxy Carmichael nunca voltou en welcomehomeroxy.blogspot.com

Tirelli Neto, Ismar. Rio de Janeiro, clase 1985. Ha publicado los libros Synchronoscopio (2008) y Ramerrão (2011). Blog; O amigo solteiro en http://www.oamigosolteiro.wordpress.com. Larré, Julia. Recife, clase 1986. Publicó el libro noite de vispera (2010). Blog: Moinhos de vento en http://www.edicoesmoinhos.wordpress.com.

Nuernberger, Renan. São Paulo, clase 1986. Publicó el libro Mesmo poemas (2010). Blog: Mesmo poemas en http://www.mesmopoemas.wordpress.com.

Ponce de Moraes, Thiago. Rio de Janeiro, clase 1986. Ha publicado los libros Imp. (2006) y De gestos lassos ou nenhuns (2010). Blog: Thiago Ponce de Moraes ANT ((I-)E)SCRITA en http://www.hiagoponce.blogspot.com.

Vardarac, Camila. Rio de Janeiro, clase 1987.

Sant'Anna, Alice. Rio de Janeiro, clase 1988. Publicó el libro Dobradura (2008). Blog: Para não ficar na gaveta en http://www.adobradura.blogspot.com.

Escuela brasileña de antropofagia (1980-1988) • 74

Page 75: Escuela Brasileña de Antropofagia

Agradezco el apoyo de Angélica Freitas, Danilo Bueno, Demetrio Panarotto, Fabiano Calixto y en especial de Ricardo Domeneck,

Aníbal Cristobo y Delmo Montenegro.

Page 76: Escuela Brasileña de Antropofagia

Escuela brasileña de antropofagia, de Sergio Ernesto Ríos (comp.),se editó e imprimió en octubre de 2011 en Tijuana.

Page 77: Escuela Brasileña de Antropofagia
Page 78: Escuela Brasileña de Antropofagia

Otras antologías deKodama Cartonera

• Tijuana de día y de noche. Crónicas urbanas. Aurelio Mexa• Tijuana es su centro. Muestra de poesía y narrativa tijua-

nense. Jhonnatan Curiel• Corto Teatro. Dramaturgia joven de Baja California. Daimary

Moreno• Memoria del 6to Encuentro Internacional de Poesía Caracol

2011. Yohanna Jaramillo

Colección Fueradeserie

• Contra/Sombra. Aurelio Mexa• Kayrós. Jhonnatan Curiel• Poemas, profemas y aforisiacos. Mavi Robles-Castillo• Poesiavida. Yaxkin Melchy