Escuelas europeas de la comunicación
-
Upload
kenny-valero -
Category
Education
-
view
228 -
download
3
Transcript of Escuelas europeas de la comunicación
UNIVERSIDAD FERMÍN TORO
VICE-RECTORADO ACADÉMICO
DECANATO DE POSTGRADO
MAESTRÍA DE COMUNICACIÓN CORPORATIVA
Teoría Europea y Escuela inglesa de la
Comunicación
Maestrante:
Kenny J. Valero
C.I: 16.613272
ESTRUCTURALISMO
Y COMUNICACIÓN
Teoría Europea:
ABRAHAM MOLES
Sociólogo francés, descartan sus aportes a la cultura de masas y a
lo que el denominó ecología de la comunicación . Según Moles “La
cultura de masas, generada por las normas de producción dela
industria de las comunicaciones reúne a la cultura y los medios de
comunicación como dos realidades que no se separan”. Ecología de
la comunicación: la define como “ciencia de la interacción entre
especies diferentes en un ámbito dado. Las especies de
comunicación, próxima o lejana, fugaz o registrada, táctil o auditiva,
personal o anónima, son especies que reaccionan efectivamente
entre sí en el espacio cerrado de las veinticuatro horas de la
cotidianeidad o el espacio social del planeta”
ROLAND BARTHES
Fue un filosofo, escritor, ensayista y semiólogo francés. Fue uno de los
que retomo la propuesta de Saussure de avanzar en el estudio de las
otras disciplinas que podría formar parte de la semiología y dedicó al
estudio del lenguaje visual. Encontró en el lenguaje visual un sistema.
Identificando las unidades mínimas, es decir los signos y a la vez como
esos signos conforman sistemas. Plantea la idea de que en realidad
todo lo que nos rodea tiene un significado. Comienza a ver todos los
elementos de la cultura como significantes portadores de un significado.
Todo es significativo, todo va a ser comunicación. Entonces, considera
que la semiológica va atener que estudiar todos estos sistemas de
signos.
ROLAND BARTHES
Barthes analiza el sistema de medios, la 'socio-media-
manía', y en especial el mundo de las imágenes,
aportando instrumental metodológico para el estudio
de su expresión connotativa.
Introduce la idea de discurso, que refiere a la
realización concreta de un hecho de comunicación. Un
discurso comunica una significación, posee significado
y significante. Plantea la posibilidad de que un
significante se asocie con mas de un dignificado.
Entonces propone diferenciar dos conceptos que son
los de denotación y connotación.
LEVY STRAUSS
Lévi Strauss Claude Lévi-Strauss es considerado el etnólogo
contemporáneo más destacado y el padre de la moderna
antropología estructuralista. Su contribución a la cultura filosófica
contemporánea es fundamental, al indicar el camino hacia un
renovado racionalismo. Lévi-Strauss estudió en profundidad la
noción misma de ciencia y los conceptos de ley, sistema, modelo
explicativo y estructura, al mismo tiempo que estableció el método
y el contenido de dicha ciencia global. Lévi-Strauss ha gozado de
un lugar preeminente entre los investigadores que afirman que las
diferentes culturas de los seres humanos, sus conductas,
esquemas lingüísticos y mitos revelan la existencia de patrones
comunes a toda la vida humana.
LEVY STRAUSS
La clave de su interpretación reside en el rechazo de los
planteamientos empíricos o fenomenológicos para consolidar, en
cambio, un acercamiento analítico capaz de reconducir el
fenómeno a la ley invariable e inmutable. El estructuralismo sigue
siendo actual y útil en tres sentidos. En primer lugar, define un
método para el estudio de algunos fenómenos, como los del
parentesco. En segundo lugar, proporciona un instrumento de
análisis crítico para el estudio de las ideologías e ilusiones de la
evidencia que nos invaden en la actualidad. En tercer lugar,
propone un método materialista que aborda el funcionamiento del
cerebro a través de sus creaciones institucionales y de sus obras.
FERDINAND
SAUSSURE
Ferdinand De Saussure fue el primero en redefinir el horizonte de los
estudios lingüísticos. Hasta los inicios del siglo XX, la lingüística asumía
una perspectiva histórica, realizando estudios en los cuales se
comparaban las lenguas entre sí. También se elaboraban repertorios
etimológicos, a partir de los cuales se establecían relaciones entre las
familias de lenguas, fundamentalmente atendiendo a las romances y
germánicas. Al definir la lengua en términos de “sistema de signos”
confronta con la idea común de su tiempo de concebir a las lenguas
como nomenclaturas, esto es, un catálogo de nombres que se
corresponden con objetos o estados del mundo. Para Saussure, la
lengua debe ser concebida como una institución social, de naturaleza
mental y previa e independiente de los usos de los hablantes. Hace
hincapié en la facultad mental asociativa, ya que desempeña el un
papel determinante en la organización de la lengua como sistema.
FERDINAND
SAUSSURE
La definición de signo lingüístico de Saussure incluye solo dos componentes
y no es más compleja que la empleada en la nomenclatura que él mismo
criticara debido a su simplismo. En efecto, admite la división del signo en dos
partes, ya que considera que la división propuesta por la nomenclatura era
atractiva, sin embargo, enfatizaba que debía evitarse sobresimplificar los
procesos involucrados en el lenguaje.
Saussure, en su definición de signo, reemplazará el vocablo nombre,
utilizada en la conceptualización de nomenclatura, por imagen acústica esto
es, la imagen mental de un nombre, que le permite al hablante decirlo, y
luego reemplazará a la cosa por el concepto.
ROMÁN JACKOBSON
Para este exponente de la Lingüística Funcional, la lengua es un
sistema funcional producto de la actividad humana y la finalidad de la
lengua consiste en la realización de la intención del sujeto de expresar y
comunicar. El aporte que realiza Roman Jackobson desde la lingüística
y las funciones del lenguaje que desarrolla pone de manifiesto la riqueza
comunicativa del lenguaje en si mismo. Cualquier discurso dice muchas
más cosas de las que parece enunciar en primera instancia. Con el
lenguaje persuadimos, establecemos lazos sociales, construimos
nuestras propias realidades, etc. Su enfoque da cuenta de las
coincidencias y convergencias entre las más recientes etapas de la
metodología del análisis lingüístico y la forma en que se considera el
lenguaje en la Teoría Matemática de la Información a partir del análisis
de una serie de conceptos compartidos: Redundancia, Información,
Código, Ruido Semántico.
ROMÁN
JACKOBSON
También es necesario que destinador y destinatario posean un código
común, mediante el cual el primero codifica y el segundo decodifica el
mensaje. El último elemento es el contacto, que para Jakobson es un canal
físico y una conexión psicológica entre el destinador y el destinatario, que
permite tanto al uno como al otro establecer y mantener una comuni-cación.
La importancia del modelo de Jakobson está, a pesar de la influencia de la
teoría matemática de la comunicación, en que el mensaje ya no se
considera como una mera transmisión de información.
UMBERTO ECO
Umberto Eco supone el punto de aportaciones semióticas italianas al
comunicación de masas. partida de las estudio de la El modelo de Eco
se nutre fundamentalmente de las aportaciones realizadas por Shannon
y Weaber (teoría matemática de la comunicación), de Jordan y de Sapir-
Whorf (teoría socio-semiótica), y centra su estudio en el concepto de
código y de la decodificación por parte del destinatario del mensaje.
Elemento nuevo en este modelo será la multiplicidad de códigos que se
dan en el proceso comunicativo. Como el mismo Eco señala, “la propia
multiplicidad de los códigos y la infinita variedad de los contextos y de las
circunstancias hace que un mismo mensaje pueda codificarse desde
puntos de vista diferentes y por referencia a sistemas de convenciones
distintos”
UMBERTO ECO
En el proceso de comunicación, tanto el emisor como el receptor poseen
sus propios subcódigos, que pueden ser incluso independientes. Sin
embargo, para que se produzca la comunicación es condición necesaria
que exista un cierto nivel de coincidencia en el código lingüístico del
emisor y el receptor. La aportación más relevante del modelo de Eco fue
la de considerar la lectura personal del mensaje que realiza el receptor;
por consiguiente, su preocupación se centró en el proceso de
decodificación realizado por el destinatario. A partir de este modelo, en
estudios posteriores, Umberto Eco dio un paso más al investigar cómo la
audiencia interpreta los mensajes de los medios a su conveniencia.
ESCUELA INGLESA
O ESTUDIOS CULTURALES
RAYMOND WILLIAMS
Intenta demostrar con su análisis histórico de la cultura que la producción
cultural siempre ha estado estrechamente ligada a condiciones materiales
e institucionales que están, a su vez, directamente relacionadas con el
periodismo y desarrollo concreto de las fuerzas productivas de la
sociedad. Inicia estudios sobre la mediología y la sociología
contemporánea. Fue uno de los iniciadores de los Estudios Culturales.
Reconoce que pese a la importancia de lo social, la tecnología también
cuenta. El incremento de la movilidad (terrestre, marítima, aérea)genera
una mayor necesidad de información para la humanidad. El deseo social
no nace de la tecnología, convive con ella. Afirma que la propia tecnología
aparece como un deseo, que se manifiesta desde la definición de un
proyecto hasta su concepción material y su introducción en el mercado.
RICHARD
HOGGART
Su trabajo más conocido The Uses of Literacy fue publicado en 1957,
en el que defiende el valor de la cultura popular frente a la nueva
cultura de masas, cuya principal expresión aparece en los llamados
medios populares y otras soluciones de las industrias culturales.
Hogart establece una comparación entre la cultura popular y la cultura
„colonizadora‟ de la clase trabajadora. Su papel fue determinante en
el nacimiento de los estudios culturales de la Universidad de
Birmingham. La institución se centra en analiza runa forma específica
del proceso social, correspondiente a la atribución de sentido a la
realidad, al desarrollo de una cultura, de prácticas sociales
compartidas, de un área común de significados. Para los estudios
culturales, la cultura no es una práctica, ni es simplemente
ladescripción de la suma de hábitos y costumbres de una sociedad.
E. THOMPSON
Historiador e intelectual británico. decisivamente en el pensamiento
marxista británico, separándolo del europeo y dándole carácter
propio, dentro de lo que se conoce como socialismo humanista. Su
producción historiográfica se centra en la historia social, sobre todo
en el movimiento obrero de la Inglaterra de la Revolución industrial.
Su obra esencial es La formación de la clase obrera en Inglaterra
(1963), donde revisa la interpretación marxista tradicional desde un
materialismo histórico no dogmático. Paradójicamente, la primera
traducción del título en español era mucho más marxista que la del
autor: La formación histórica de la clase obrera: Inglaterra, decía,
mientras que el título que Thompson dio a su libro en inglés es The
making of the english working class.