ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

66
1 PROYECTO CONSTRUCCIÓN REPRESA MIRAFLORES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS AMBIENTALES

description

Especificaciones técnicas ambientales

Transcript of ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

Page 1: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

1

PROYECTO CONSTRUCCIÓN

REPRESA MIRAFLORES

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS

AMBIENTALES

Page 2: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

2

PROYECTO CONSTRUCCIÓN REPRESA MIRAFLORES

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS AMBIENTALES

El suministro de agua presenta una importancia sobre el desarrollo socioeconómico del país. En la actualidad existen grupos poblacionales con limitaciones sobre el recurso hídrico, debido a varios factores como: la sequía y contaminación de fuentes de agua, efectos del cambio climático, manejo inadecuado de tierras, etc.

El presente documento contiene las especificaciones técnicas ambientales para la implementación de medidas de mitigación ambiental, y podrá ser utilizado como instrumento para el seguimiento y control de las mismas; considerando que la ejecución del Proyecto Construcción Represa Miraflores, requiere de medidas de mitigación ambientales.

El propósito de las especificaciones técnicas ambientales es exponer los requerimientos para la buena ejecución de los trabajos, utilizando los equipos y herramientas necesarias. Sin embargo, se han tomado en cuenta los ítems de acuerdo a los factores ambientales como: Aire, Suelo, Agua, Social que podrían ser afectados por la ejecución de proyecto.

De manera complementaria se tiene el Anexo 1 “Documento de Buenas Prácticas Ambientales”, la misma forma parte importante del capítulo ambiental y debe ser atendido en su totalidad.

Page 3: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

3

1. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

ITEM N° 1.1 HUMEDECIMIENTO DEL AREA

UNIDAD METRO CUADRADO – M2

A. Definición

El objetivo es evitar la dispersión de partículas suspendidas en el aire por efecto de la

remoción, excavación y/o compactación de suelos; este ítem debe estar sujeto al control por

parte de la Supervisión ambiental.

B. Materiales y/o equipos

Se requerirán el servicio de cisternas de agua para las actividades de humedecimiento.

C. Procedimiento para la ejecución

Para mitigar los impactos temporales y localizados ocasionados sobre el factor aire, durante

las actividades de excavación, relleno y compactado; se deberá humedecer el terreno

controlando al generación de polvo; durante el proceso de excavación principalmente se

empleará una cantidad de 2 lt. de agua por metro cuadrado como mínimo.

D. Medición

Sera medido por metro cuadrado humedecido, verificado por la Supervisión Ambiental.

E. Forma de pago

Ejecutado de acuerdo con las especificaciones técnicas, medido de acuerdo a lo señalado y

aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta.

N° de ITEM DESCRIPCION UNIDAD

1,1 HUMEDECIMIENTO DEL AREA M²

Page 4: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

4

ITEM N° 1.2 DELIMITACIÓN DEL AREA

UNIDAD METRO LINEAL – ML

A. Descripción La señalización con cintas de seguridad consiste en la delimitación física de áreas específicas como campamentos, cruce de caminos, áreas de depósito de materiales, zanjas, promontorios de materiales y otros elementos que pudieran representar un peligro o riesgo para el personal de trabajo, transeúntes y/o usuarios de vías.

B. Materiales Herramientas y Equipos El contratista proveerá todos los insumos y materiales, equipos necesarios correspondientes, para una adecuada ubicación y de esta manera prevenir incidentes debiendo ser estos aprobados por la Supervisión Ambiental.

C. Procedimiento para la Ejecución La cinta de seguridad debe ser de polietileno, color amarillo, 15 cm de ancho, el cual debe llevar inscrito el mensaje de advertencia de seguridad: PELIGRO, PRECAUCION, PROHIBIDO EL PASO. Las cintas deben ser colocadas a una altura comprendida entre 0,90 y 1,20 m del terreno, de forma horizontal. Estas cintas deben ser utilizadas como mínimas dos veces.

Figura 1: Propuesta de señalética para la delimitación del área

D. Medición

Sera medido por metro lineal dispuesto en obra, verificado por la Supervisión Ambiental.

E. Forma de Pago

Ejecutado de acuerdo con las especificaciones técnicas, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Ambiental, será cancelado al precio unitario de la propuesta.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

1,2 DELIMITACIÓN DEL AREA ML

Page 5: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

5

ITEM N° 1.3 SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD - MOVIL

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Este Ítem tiene el objetivo de implementar señalética de seguridad industrial a fin de prevenir

incidentes o accidentes para el personal en la obra y/o transeúntes; para tal efecto la misma

deberá ser visible y adecuada en las áreas de trabajo, sujeto al control por parte de la

Supervisión Ambiental.

B. Materiales y/o Equipos

El contratista proveerá todos los insumos y materiales, equipos necesarios correspondientes,

para instalación de una adecuada señalización y de esta manera prevenir incidentes

debiendo ser estos aprobados por Supervisión Ambiental.

C. Procedimiento para la Ejecución

La empresa Contratista deberá colocar señalización visible y adecuadamente ubicadas

dentro el área del proyecto. Todos los letreros de señalización que sean utilizadas en el

proyecto deberán cumplir con la Norma Boliviana NB 55001.

Para la señalización deberán considerarse los siguientes temas:

Tipo Inscripción Cantidad

Advertencia PRECAUCIÓN HOMBRES TRABAJANDO / DESVIO 8

Prohibición INGRESO SOLO PARA PERSONAL AUTORIZADO 2

PROHIBIDO ECHAR BASURA 5

Uso Obligatorio USO OBLIGATORIO DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓ PERSONAL 5

El mensaje de la señalización será propuesto por la Empresa Contratista y Aprobado por la

Supervisión.

La señalética móvil deberán tener las siguientes características (Figura 1):

Cartel Impreso (0.40 m. x 0.60 m.) tipo banner

Listón de madera 2” x 2”

Clavos

Page 6: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

6

Figura 1: Esquema de señalética móvil

La leyenda deberá estar en ambas caras del caballete.

Antes de iniciar obra, la empresa Contratista deberá tomar en cuenta la provisión y ubicación

de la señalización en cada uno de los frentes de trabajo.

D. Medición

Este ítem será medido por pieza colocada y aprobada por el Supervisor Ambiental.

E. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo

señalado, aprobado por el Supervisor de Obra y será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

1,3 SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD – MOVIL PZA.

Page 7: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

7

ITEM N° 1.4 SEÑALIZACIÓN DE IDENTIFICACIÓN - FIJA

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Este Ítem comprende la disposición de letreros de identificación para el bueno uso de

extintor y botiquín de primeros auxilios, estará sujeto al control por parte de la Supervisión

Ambiental.

B. Materiales, Herramientas y Equipos

Letreros adhesivos (incluye logotipo), el contratista proveerá todos los insumos y materiales,

necesarios para la colocación de la señalización.

C. Procedimiento para la Ejecución

La señalización de identificación debe estar ubicada al lado izquierdo, derecho o por encima

del insumo (extintor, botiquín de primeros auxilios) en el campamento y/o instalación de

faenas, dispuesto antes de iniciar las actividades de construcción.

La señalización será de plancha metálica de 2mm con un cartel adhesivo de (0.42 x 0.59 m),

sujeto con tornillos", de forma vertical. Los letreros tendrán imágenes y mensajes enunciativos

de; “EXTINTOR” Y “BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS”,” aprobado por el Supervisor

Ambiental.

Por tanto la señalización fija deberá estar ubicada en el lugar de instalación del “botiquín y

extintor” o dirigir de manera visible a su ubicación.

A continuación se presenta ejemplos, que serán definidos con la Supervisión (Diseño y

ubicación).

Figura 4: Propuestas para la señalética de identificación

SEÑALIZACIÓN DE EXTINTOR SEÑALIZACIÓN PARA BOTIQUÍN DE PRIMEROS

AUXILIOS

Page 8: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

8

D. Medición

Sera medido por pieza instalada, verificado por la Supervisión.

E. Forma de Pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo

señalado y aprobado por el Supervisor, será pagado al precio unitario de la propuesta

aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

1.4 SEÑALIZACIÓN DE IDENTIFICACIÓN FIJA PZA

Page 9: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

9

ITEM N° 1.5 SEÑALIZACIÓN PERMANENTE

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Comprende la instalación de letreros permanentes, a fin de prevenir incidentes o accidentes para los transeúntes

vehiculares y peatonales, para tal efecto se deberá disponer de manera visible en sitios intermedios entre las

obras y carretera la señalización.

B. Procedimiento para la ejecución

La señalización permanente deberá estar ubicada en sitios estratégicos entre la carretera y las obras de

construcción, dicha ubicación debe ser propuesto por la Empresa Contratista y aprobado por la Supervisión.

Durante la ejecución del proyecto, los letreros deben llevar inscrito un mensaje de precaución, por ejemplo “Obras

en Construcción, Precaución, Peligro uso de explosivos, paso de maquinaria pesada” (Sentido de ida y vuelta

sobre la carretera).

Al finalizar las obras la leyenda de este letrero debe llevar inscrito un mensaje de identificación de proyecto, por

ejemplo “a 100 metros se encuentra la Represa Miraflores, capacidad de embalse….,”, dicha inscripción

deberá ser propuesta por la Empresa Contratista y aprobada por la Supervisión.

Los otros letreros se ubicaran sobre la carretera en sentido de ida y vuelta, en los puntos de explotación de

material.

La señalización será de plancha de espesor de 2 mm (1.20 m x 0.80 m), sujeto a la tubería FG Ø=50 MM (con

PERNOS 1/4"),

C. Materiales y equipo

Entre los materiales necesarios para la implementación del ítem son:

PLANCHA ESPESOR 2 mm (1.20 m X 0.80 m) PZA 1.00000

TUBERIA FG Ø=50 MM ML 4.00000

PERNOS 1/4" PZA 10.0000

BASE DE HºAº (30X30X30 CM) M3 0.05400

PINTURA AL BRILLO LT 0.50000

Page 10: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

10

D. Medición

Sera medido por pieza instalada, verificado por la Supervisión Ambiental.

E. Forma de pago:

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y

aprobado por el Supervisor Ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

1.5 SEÑALIZACIÓN PERMANENTE PZA

Page 11: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

11

ITEM Nº 1.6 REFORESTACION

UNIDAD PLANTIN

A. Descripción La Empresa Contratista deberá reforestar las zonas aledañas al vaso de inundación y sitios donde se realicen actividades de desbroce, como ser: habilitación de campamentos, áreas de almacenamiento de materiales, etc.

B. Materiales Herramientas y Equipos La Contratista deberá prever los siguientes insumos:

Plantin Abono Cordel Tutor (1.8 m de altura) Agua

C. Procedimiento para la Ejecución

Este ítem se deberá ejecutar una vez finalizadas las actividades del proyecto o a recomendación del Supervisor Ambiental (de acuerdo a diseño y planos de construcción). El Contratista solicitará al Supervisor la autorización para proceder con la plantación.

Los plantines deben tener un tamaño hasta de 1 m de altura sobre la base de tallo, al momento de la plantación y/o en el sitio de plantación de cada plantín. Dicho plantín deberá estar exentó de enfermedades (plagas, hongos y otros).

Los plantines deberán ser dispuestos en dos hileras a una distancia mínima 3 a 4 metros entre plantín y plantín (dependiendo de la topografía), mediante la aplicación del sistema “tres bolillos”.

Para la plantación se deben considerar los siguientes aspectos:

Excavación de una superficie de 40 X 40 X 40 cm (espacio donde se colocara el plantín), dejando tierra molida en la base.

Rellenarse un 50% de su profundidad con tierra suelta, mezclada con tierra negra (abono)

Retirar la bolsa, para el trasplante a la hoyadura

Rellenarse con el 50% de tierra suelta.

Colocar el tutor a dos centímetros de la base del plantín, sujeto con el cordel a una distancia de 30 cm de la superficie del suelo y 50 cm del primer punto.

D. Medición

Sera medido por plantín dispuesto en obra, verificado por la Supervisión Ambiental.

E. Forma de Pago

Ejecutado de acuerdo con las especificaciones técnicas, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Ambiental, será cancelado al precio unitario de la propuesta.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

1,6 REFORESTACION PLANTIN

Page 12: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

12

II. MEDIDAS DE SEGUIMIENTO AMBIENTAL

ITEM Nº 2,1 MONITOREO DE RUIDO

UNIDAD MEDICIÓN

A. Definición Durante la ejecución del proyecto se realizará el monitoreo del incremento de los decibeles (dB) en el área del proyecto. La empresa Contratista deberá garantizar que durante la ejecución de las actividades no se realicen alteraciones a las propiedades físicas sobre el factor aire.

B. Materiales y/o Equipos El monitoreo de ruido deberá ser realizado por una empresa externa que proveerá los materiales, equipos y personal requeridos.

C. Procedimiento para la Ejecución El Supervisor Ambiental deberá proporcionar el seguimiento adecuado del monitoreo, debiendo garantizar la legitimidad de los resultados obtenidos. Se realizará el monitoreo de cinco (5) puntos, próximos a fuentes generadoras fijas y móviles dentro del área de intervención del proyecto. La Supervisión Ambiental determinara el periodo, en el que se realizar las mediciones, también determinará las fuentes sujeta a dicha medición. La medición de ruido deberá ser realizada por el responsable Técnico Ambiental de la Empresa, previa presentación y aprobación del protocolo de trabajo a la Supervisión. Los resultados determinados deben ser analizadas con la normativa ambiental vigente para la toma de acciones de ser necesario, asimismo debe estar en el informe ambiental correspondiente.

D. Medición Este ítem será medido por medición realizada y aprobada por la Supervisión.

E. Forma de Pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisión Ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

ÍTEM Nº DESCRIPCIÓN UNIDAD

2,1 MONITOREO DE RUIDO MEDICIÓN

Page 13: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

13

ITEM 2.2 CALIDAD DE AGUA PARA RIEGO

UNIDAD ANALISIS

A. Descripción La Empresa debe garantizar que durante la ejecución de las actividades no se realicen alteraciones a las propiedades físicas y químicas del recurso hídrico. El monitoreo (control) de agua deberá ser llevado a cabo por una empresa externa especializada y certificada, la cual será la responsable del análisis de laboratorio y elaboración del informe de resultados. Se deben realizar análisis físico- químicos de la calidad de agua a fin de verificar la calidad de aguas al finalizar el proyecto. Los parámetros que se deben tomar en cuenta para los análisis deben ser los siguientes.

pH

Conductividad eléctrica

Calcio

Magnesio

Sodio

B. Materiales Herramientas y Equipos El trabajo de muestreo de aguas, debe de ser realizado por una empresa externa que proveerá los materiales y equipos necesarios para la obtención de muestras..

C. Procedimiento para la Ejecución El Supervisor Ambiental deberá proporcionar el seguimiento adecuado a los trabajos de muestreo, debiendo garantizar la legitimidad de las muestras tomadas por la empresa encargada del trabajo. La muestreo de agua deberá realizarse en periodos de lluvia, los mismos se efectuaran al inicio y finalización de la obra, los puntos de monitoreo deberán ser identificados y aprobados por el Supervisor Ambiental.

D. Medición Este ítem será medido por la cantidad de análisis que se realicen.

E. Forma de Pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisión Ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada:

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

2.2 CALIDAD DE AGUA PARA RIEGO ANALISIS

Page 14: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

14

III. MEDIDAS DE RESPUESTA A CONTINGENCIAS Y PREVENCIÓN DE RIESGOS

ITEM Nº 3.1 CAPACITACION AMBIENTAL

UNIDAD EVENTO

A. Descripción Comprende la realización de talleres de capacitación dirigida a todo el personal de la obra, principalmente a los obreros, con el objeto de hacer conocer el componente ambiental del proyecto (medidas de mitigación ambiental) y entre otros, las prohibiciones, derechos, sanciones y obligaciones que tiene cada uno de los trabajadores.

B. Materiales, Herramientas y Equipos

El contratista proveerá todos los insumos y materiales necesarios, para la realización de

taller de capacitación.

C. Procedimiento para la Ejecución

El taller deberá efectuarse en tres (3) oportunidades durante la ejecución de obra, el primero deberá realizarse antes de iniciar obras, el siguiente deberán efectuarse al tercer, quinto y séptimo mes.

Deberán participar del taller todo el personal de la Empresa Contratista y la Supervisión,

El taller será realizado por el técnico ambiental de la Empresa Contratista,

La duración del taller será como mínimo de dos horas,

Los talleres de capacitación deben tener como contenido mínimo los siguientes temas:

Legislación ambiental (Puntos importantes en relación a la ejecución de proyecto)

Medidas de prevención y mitigación ambiental ( Programa de Prevención y Mitigación)

Plan de Aplicación y seguimiento Ambiental.

Plan de Seguridad Industrial e Higiene Ocupacional (deberes, derechos, identificación de riesgos laborales y sanciones)

Plan de Manejo de Residuos Sólidos

Horarios de trabajo.

Cuidado al área circundante.

Primeros auxilios – Botiquín

Manejo de buenas prácticas ambientales

Dicho contenido mínimo puede ser ajustado según la recomendación de la Supervisión.

D. Medición Este ítem será medido por EVENTO efectuado, aprobado por el Supervisor.

Page 15: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

15

E. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de

acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

3.1 CAPACITACIÓN AMBIENTAL EVENTO

Page 16: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

16

ITEM Nº 3.2 CAPACITACION USO DE EXPLOSIVOS

UNIDAD EVENTO

F. Descripción Comprende la realización de talleres de capacitación dirigida a todo el personal de la obra, principalmente a los obreros, con el objeto de hacer conocer el componente el manejo y medidas de seguridad y prohibiciones que deben tener conocimiento cada uno de los trabajadores.

G. Materiales, Herramientas y Equipos

El contratista proveerá todos los insumos y materiales necesarios, para la realización de

taller de capacitación.

H. Procedimiento para la Ejecución

El taller deberá efectuarse en dos oportunidades antes de iniciar las actividades de explotación y/o manejo de explosivos.

Deberán participar del taller todo el personal de la Empresa Contratista y la Supervisión,

El taller será realizado por el técnico ambiental de la Empresa Contratista,

La duración del taller será como mínimo de dos horas,

Los talleres de capacitación deben tener como contenido mínimo los siguientes temas:

Reglamento para Actividades con Sustancias Peligrosas

Manejo y uso del polvorín

Procedimiento de seguridad para las actividades de voladura

Sistemas de prevención, contingencias y emergencias

Uso de equipo especial para el manejo de sustancias peligrosas

Eliminación y/o disposición final de sobrantes de dinamita, fulminante y mechas

Dicho contenido mínimo puede ser ajustado según la recomendación de la Supervisión.

I. Medición Este ítem será medido por EVENTO efectuado, aprobado por el Supervisor.

J. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de

acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

3.2 CAPACITACIÓN USO DE EXPLOSIVOS EVENTO

Page 17: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

17

ITEM Nº 3.3 BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Compre la disposición de Botiquín de primeros auxilios en la obra de proyecto, con el objeto

de tener a la mano las herramientas (medicamentos y utensilios indispensables) necesarias

para atender las necesidades de primeros auxilios a las personas que puedan sufrir un

incidente o accidente.

B. Procedimiento para la Ejecución

Se deberá disponer el botiquín en el campamento y/o la instalación de faenas.

Los medicamentos deben estar dispuestos en una caja de metal o plástico resistente, debe

impedir el paso de agua hacia su contenido. Debe tener ganchos que permitan que se

cuelgue en la pared, de ser necesario, debidamente identificado.

Es importante que todas las personas conozcan la ubicación del botiquín. El personal

encargado del manejo de los botiquines debe estar entrenado y capacitado para prestar los

primeros auxilios.

El botiquín debe permanecer cerrado en punto accesible, debe ubicarse en un lugar fresco,

seco y protegido de la luz.

C. Materiales, Herramientas y Equipos

El botiquín deberá contener como mínimo los siguientes insumos:

CUADRO N° 1 INSUMOS DE BOTIQUIN

DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD BOTIQUIN METALICO (50X30X10 CM) PZA 1.00000

LIMPIADOR ANTISEPTICO (150 ml) PZA 1.00000

ROLLO DE GASA 100 Gr PZA 1.00000

ALCOHOL MEDICINAL (200 ml) PZA 1.00000

ALGODÓN 100gr PZA 1.00000

TERMOMETRO PZA 1.00000

JABON ANTISEPTICO PZA 2.00000

TIJERA PZA 1.00000

PINZA PZA 1.00000

ISODONE (YODO) (150 ml) BOTELLA 1.00000

AGUA OXIGENADA (150 ml) BOTELLA 1.00000

CINTA ADESIVA PZA 1.00000

UNGÜENTO (PARA GOLPES) (100 gr) PZA 1.00000

DICLOFENACO (PASTILLA) UNIDAD 30.00000

Page 18: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

18

DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD ASPIRINA UNIDAD 30.00000

Figura 5: Imagen de Botiquín

En caso de requerir mayor cantidad de los insumos de botiquín la empresa contratista debe

adicionar o reponer dichos insumos.

Una vez concluidas las actividades del proyecto, la Supervisión deberá evaluar en base al

estado físico de los botiquines la transferencia de los mismos a las comunidades existentes.

La cantidad indicada es referencial. En caso de requerir mayor cantidad de los insumos de

botiquín la empresa contratista debe adicionar o reponer dichos insumos a costo de la

empresa contratista, hasta la conclusión de la obra.

Una vez concluidas las actividades del proyecto, la Supervisión deberá evaluar en base al

estado físico del botiquín para la transferencia del mismo a la(s) comunidad beneficiaria.

A. Medición

Este ítem será medido en pieza (PZA) disponible en el campamento y/o instalación de

faenas, verificado y aprobado por la Supervisión Ambiental.

B. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en forma global de acuerdo con las presentes especificaciones, medido

de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio

unitario de la propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

3.3 BOTIQUIN PRIMEROS AUXILIOS PZA

Page 19: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

19

ITEM Nº 3.4 EQUIPO CONTRA INCENDIOS

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Se refiere a la provisión de extintor de fácil desplazamiento por una sola persona que usando

el mecanismo de impulsión bajo presión lanza un agente extintor hacia la base del fuego,

para lograr extinguirlo.

B. Materiales, Herramientas y Equipos

El contratista proveerá extintores, para prever una pronta acción en caso de ocurrencia de

algún incendio.

C. Procedimiento para la Ejecución

El contratista debe implementar extintores de 12 Kg (mínimamente), ubicados en sitios de

fácil acceso y clara identificación, libre de cualquier obstáculo.

El personal de obra debe estar instruido de la manera correcta de usar los extintores en caso

de emergencia.

El contratista debe garantizar la recarga (en caso de ser necesario) sin costo adicional a la

propuesta.

Una vez concluidas las actividades del proyecto, la Supervisión deberá evaluar en base al

estado físico de los extintores para la transferencia de los mismos a las comunidades

beneficiarias del proyecto.

Figura 6: Imagen de extintor de incendios

Page 20: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

20

D. Medición

Este ítem será medido por pieza instalada, aprobada por el Supervisor Ambiental.

E. Forma de Pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo

señalado y aprobado por el Supervisor, será pagado al precio unitario de la propuesta

aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

3.4 EQUIPO CONTRA INCENDIOS PZA

Page 21: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

21

ITEM Nº 3.5 CONSTRUCCIÓN DEL POLVORÍN

UNIDAD POLVORÍN

A. Definición Comprende la construcción de un Polvorín para el almacenamiento adecuado de todos los explosivos para las

actividades de explotación, de acuerdo a las normas de seguridad respectivas.

B. Materiales y/o equipos

El contratista proveerá los materiales y herramientas necesarios para la ejecución del presente ítem.

MATERIALES

ADOBE M2 105.17000

ALDABAS PARA CANDADO PZA 3.00000

ALAMBRE TEJIDO M2 10.00000

ARENA FINA M3 0.02000

ARENA COMÚN M3 0.01000

CEMENTO KG 5.00000

ALAMBRE DE AMARRE KG 10.00000

BISAGRA 4" SIMPLE PZA 8.00000

MADERA DE CONSTRUCCIÓN P2 60.50000

BARRA DE COBRE DE 1" DE DIAMETRO 2M PZA 1.00000

BISAGRA REFORZADA PAR 8.00000

CALAMAMINA ONDULADA N° 33 3.00*0.8 UND 4.00000

CANDADO PZA 3.00000

CLAVOS DE 1 1/2 PULG KG 2.00000

CTM- CORDON MELLIZO CU 2 * 14 RLL 3.50000

RAMPLUS 3" PZA 4.00

CARTEL ACRILICO(0,30m x 0,40 m.) INCLUYE LOGOTIPO PZA 7.00

TORNILLOS DE SUJECION DE 3 PULGADAS PZA 4.00

VOLANDAS DE 5 MM PZA 4.00

PLANCHA ESPESOR 2 mm (1.20 m X 0.80 m) PZA 1.00000

TUBERIA FG Ø=50 MM ML 4.00000

PERNOS 1/4" PZA 10.0000

BASE DE HºAº (30X30X30 CM) M3 0.05400

PINTURA (AL BRILLO) LT 0.50000

MEGAFONO PZA 1.00000

LUCES ROTATIVAS DE SIRENA PZA 4.00000

EXTINTOR PORTATIL (9kg.) PZA 2.00000

ESTUCO BLS 2.00000

EXTRACTORES ELECTRICOS DE 20 CM PZA 2.00000

FOCOS AHORRADORES DE 65 WATT UND 3.00000

PUERTA EXTERIOR (FIERRO) PZA 3.00000

Page 22: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

22

TUBO PARA INSTLACION ELECTRICA L=3M 1/2" BRR 150.00000

YUTE M2 10.00000

C. Procedimiento para la ejecución

La construcción será de adobe (dimensiones l=0.40 a=0.25 h=0.15) con techo de calamina con su respectivo

contratecho de estuco, contará con un muro cortafuego a un metro de distancia del polvorín que sobrepasará la

construcción en 50 cm de altura, con su respectiva puerta metálica exterior con chapa, al interior de dicho muro

se encontrará el polvorín que tendrá piso de adobe y que separará el almacén de los explosivos del almacén de

los accesorios, de este modo se mantendrán separados ambos elementos con una pared medianera construida

de adobe.

La instalación constará también de una estantería de madera cepillada, luz constituida por focos ahorradores NO

incandescentes, y un sistema de ventilación eléctrico, así mismo se debe instalar una barra de cobre de un

centímetro de diámetro y 2 metros de largo con su respectiva instalación a tierra para realizar la descarga estática

antes de ingresar a los almacenes.

Se contará con dos extintores que serán instalados con el ítem respectivo.

2 M 2M

2.5M

2.5M

0.9M 0.9M

0.9M

6M

5M

5M

B B

C C

Se debe tomar en cuenta que el polvorín debe estar alejado de toda infraestructura 300 metros o más, de este

modo para la alimentación del sistema eléctrico se deberá cavar la misma distancia hasta el generador eléctrico

de las faenas para la instalación del tubo de pvc para el cableado por lo menos 20 cm de profundidad.

El polvorín está diseñado para reducir el riesgo en el almacenamiento de material explosivo, y debe estar

señalado correctamente, con los extintores instalados, el sistema eléctrico lo debe implementar un técnico

entendido en la materia.

La señalización mínima debe contener los mensajes siguientes:

30

00

,00

30

00

,00

22

00

,00

3658,21

18

50

,00

2500,00

Page 23: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

23

Polvorín ingreso restringido x 1

Extintor x 1

Peligro Prohibido Fumar x 1

Descargue la estática antes del ingreso a los almacenes 1

Peligro Explosivos 2

Peligro Inflamable 1 Esta señalización se incorporará de acuerdo a la especificación técnica respectiva

D. Medición y Seguimiento

Este ítem será medido por polvorín construido de acuerdo a las presentes especificaciones técnicas.

E. Forma de pago

Este ítem debe ser pagado en su totalidad una vez que el polvorín se encuentre construido y se apruebe el

respectivo informe por el Supervisor Ambiental.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

3.5 CONSTRUCCIÓN DEL POLVORÍN POLVORÍN

Page 24: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

24

IV. MEDIDAS PARA MANEJO Y CONTROL DE RESIDUOS SÓLIDOS

ITEM Nº 4.1 CONTENEDORES DIFERENCIADOS

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

El ítem se refiere a la instalación temporal de basureros diferenciados en los frentes de

trabajo y el área del campamento para almacenar y seleccionar los residuos sólidos

generados en las actividades cotidianas por el personal de trabajo. Estos residuos pueden

ser de origen orgánico e inorgánico con el objeto de evitar la contaminación del suelo.

B. Procedimiento para la Ejecución

Se deberá disponer los basureros diferenciados en los frente de trabajo, con finalidad de

acopiar los residuos generados en obra, los cuales deben ser diferenciados en orgánicos e

inorgánicos (color verde para restos de comida y de color amarillo para residuos o envases

platicos, bolsas de plásticos, botellas pett, cartón, periódicos).

Los basureros de acuerdo a su capacidad que se encuentren llenos, deben ser trasladados a

los contenedores diferenciados de acopio hasta que estos sean transportados a sitios donde

se encontraran las fosas de entierro.

Figura 7: Basureros diferenciados de acopio

Una vez concluidas las actividades del proyecto, la Supervisión deberá evaluar en base al

estado físico de los contenedores para la transferencia de los mismos a las comunidades

beneficiarias.

C. Materiales, Herramientas y Equipo

Basureros de polietileno con una capacidad de 50 litros de color amarillo.

Basureros de polietileno con una capacidad de 50 litros de color verde.

D. Medición

Este ítem será medido por pieza dispuesta en los frentes de trabajo y/o campamento.

Page 25: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

25

E. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de

acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisión Ambiental, será pagado al precio

unitario de la propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

4.1 CONTENEDORES DIFERENCIADOS PZA

Page 26: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

26

ITEM Nº 4.2 CONTENEDORES DIFERENCIADOS DE ACOPIO

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

El ítem comprende la disposición de contenedores diferenciado de acopio para residuos sólidos orgánicos e inorgánicos ubicados en las instalaciones del campamento.

B. Procedimiento para la Ejecución

Se deberá ubicar los contenedores diferenciados en el campamento y/o instalación de faenas,

en sitios accesibles, visibles y lejanos a los ambientes de cocina o de aseo personal.

Los contenedores deben de color verde para los restos de comida y de color amarillo para

residuos o envases platicos, bolsas de plásticos, botellas pett, cartón, periódicos etc.

Llenos los contenedores (de acuerdo a su capacidad), la Empresa Contratista debe

trasladarlos a los sitios de fosa de entierro (para su disposición final) o de existir la posibilidad a

centro y/o actividades de reciclaje, sin costo adicional a la propuesta.

La misma que deberá cumplir con adecuadas medidas de prevención y deberán ser aprobadas

por la Supervisión. Cabe indicar que la ubicación de la fosa de residuos sólidos deberá estar

alejada de fuentes de agua (ríos, lagunas, vertientes y otros).

Figura 8: Basureros diferenciados de acopio

Una vez concluidas las actividades del proyecto, la Supervisión deberá evaluar en base al

estado físico de los contenedores para la transferencia de los mismos a las comunidades

beneficiarias.

C. Materiales, Herramientas y Equipo

Basureros de polietileno con una capacidad de 200 litros de color amarillo. Basureros de polietileno con una capacidad de 200 litros de color verde.

Page 27: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

27

D. Medición

Este ítem será medido por pieza dispuesta en el campamento y/o instalación de faenas,

aprobado por el Supervisor.

E. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de

acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisión Ambiental, será pagado al precio

unitario de la propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

4.2 CONTENEDORES DE ACOPIO PZA

Page 28: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

28

ITEM 4.3 FOSA DE ENTIERRO PARA RESIDUOS SÓLIDOS

UNIDAD FOSA

A. Descripción Con el objetivo de estabilizar adecuadamente los residuos sólidos orgánicos e inorgánicos se construirá una fosa de entierro de residuos sólidos.

B. Materiales Herramientas y Equipos

Arcilla

Herramientas de construcción

C. Procedimiento para la Ejecución

Lineamientos de Diseño de la Fosa de Residuos

La fosa a ser constituida se ubicará a no menos de 30 metros de cualquier cuerpo de agua, en un punto intermedio del tramo del proyecto.

La fosa será instalada en un área con suficiente ventilación para evitar la concentración de gases producidos por la degradación de los residuos.

Contará con zanjas de coronación (drenajes) para evitar la acumulación de agua en la fosa y consiguientemente la generación de cualquier tipo de lixiviado.

El suelo de la fosa será revestido de un material impermeable como arcilla u otro de similares características de permeabilidad, destacando que solo se utilizará residuos orgánicos (biodegradables) e inorgánicos que pueden luego de su degradación pueden ser absorbidos por el suelo.

Operación de la Fosa

La fosa se ocupará únicamente para la disposición final de residuos orgánicos (biodegradables) e inorgánicos generados. NO SE REALIZARÁ LA DISPOSICIÓN DE RESIDUOS DE CONTRUCCIÓN U OTROS MATERIALES DE DIFICIL BIODEGRADACIÓN.

Diariamente se procederá a la disposición de los residuos orgánicos generados el día, y serán dispuestos en la fosa recubriendo los mismos con una capa de tierra para evitar la presencia de animales o la generación de olores o vectores.

Al finalizar la vida útil de una celda (50 cm previos al nivel del suelo) se procederá al abandono de la misma.

Cierre y Abandono de la Fosa

El cierre y abandono de la fosa se la hará una vez se determine que su vida útil ha finalizado o, en su defecto, se concluya con la etapa de construcción y se proceda al abandono del campamento. El cierre se realizará siguiendo los lineamientos que a continuación se detallan:

Una vez determinado el abandono del campamento o saturación de una celda, se procederá a rociar sobre la celda una capa de cal de aproximadamente 2 cm de espesor en toda la extensión de la fosa e inmediatamente después se rellenará la fosa con tierra del sitio hasta alcanzar el nivel del terreno.

Finalmente, el área será reconstituida y revegetada.

Page 29: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

29

Figura 9: Esquema de la fosa de entierro para residuos sólidos

5 m

4 m

3 m

2 m

A A’

0,5

m

1 m

50 cm

50

cm

Zanja de coronación

Impermeabilización con arcilla

0,1

0 c

m0

,10

cm

VISTA SUPERIOR

VISTA CORTE A-A´

PERFIL DE SUELO

D. Medición

Este ítem será medido por fosa de entierro implementada.

E. Forma de Pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisión Ambiental, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada:

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

4.3 FOSA DE ENTIERRO PARA RESIDUOS SÓLIDOS GLOBAL

Page 30: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

30

V. MEDIDAS PARA EL MANEJO DE RESIDUOS LIQUIDOS (BAÑO ECOLÓGICO)

ITEM Nº 5.1 REPLANTEO Y TRAZADO

UNIDAD METRO CUADRADO – M2

A. Descripción

Este ítem comprende los trabajos de replanteo y trazados necesarios para localizar las obras

de cuerdo a los planos.

Todo el trabajo de replanteo será iniciado previa notificación a la Supervisión de Obras.

Igualmente, comprende la realización y verificación de pruebas necesarias para determinar la

calidad y resistencia del terreno.

B. Procedimiento para la Ejecución

El replanteo y trazado de la construcción será realizado por el Contratista con estricta

sujeción a las dimensiones e indicaciones de los planos correspondientes.

El contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, una vez

preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el contratista procederá al

realizado del estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 0.83 cm a lo

largo y no menor a 0.72cm a lo ancho.

Los ejes y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con lienza firmemente tensa

y fijada a los clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el

terreno.

Las lienzas serán dispuestas con escuadras y nivel, a objeto de obtener un perfecto

paralelismo entre las mismas. Seguidamente los anchos de cimentación en los perímetros de

las fundaciones se marcarán con yeso o tiza.

El contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas

requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá ser

aprobado por escrito por el Supervisor de Obras con anterioridad a la iniciación de cualquier

trabajo de excavación.

La propuesta de ubicación de los baños ecológicos, que deberá ser validada y aprobada por

la Supervisión ambiental, son: un baño deberá ubicarse aguas abajo de la obra de toma, los

baños restantes deberán ubicarse en puntos intermedios y accesibles en el desarrollo del

sistema de aducción.

C. Materiales Herramientas y/o Equipos

El Contratista proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios, tanto para el

replanteo y trazado del Módulo sanitario.

Page 31: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

31

D. Medición

Este ítem será medido por metro cuadrado, autorizado y verificado por la Supervisión

Ambiental.

E. Formas de Pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo

señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.1 REPLANTEO Y TRAZADO M2

Page 32: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

32

ITEM Nº 5,2 EXCAVACIÓN MANUAL 0-2 M SIN AGOTAMIENTO TERRENO SEMIDURO

UNIDAD METRO CÚBICO – M3

A. Descripción

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación de zanjas para la instalación de

cimentaciones corridas, a ser ejecutados en la clase de terreno que se encuentre, hasta la

profundidad necesaria y en las medidas indicadas en planos. Los trabajos deberán sujetarse

a estas especificaciones y a las instrucciones del supervisor, de tal manera de cumplir a

plena satisfacción con el proyecto.

B. Materiales Herramientas y/o Equipos

La excavación será manual se requerirá del empleo de herramientas menores (palas,

picotas, carretillas), y a la plena satisfacción y aprobación del supervisor de obra

C. Procedimiento para la Ejecución

Aprobados los trabajos de replanteo por el Supervisor, el constructor notificara con 24 hrs. de

anticipación el inicio de estos trabajos, que serán desarrolladas de acuerdo a alineamientos

pendientes y cotas indicadas en los planos.

Las excavaciones se realizarán a cielo abierto de acuerdo con los planos de proyecto, las

dimensiones de la excavación de zanjas y pozos serán las necesarias en cada caso, serán

efectuadas con los lados aproximadamente verticales, el fondo nivelado y terminado de

manera que la base ofrezca un apoyo firme y uniforme a lo largo de todo el colector.

Las excavaciones podrán ser efectuadas a mano con herramientas manuales.

Los anchos de la zanja serán los que se indican en los planos constructivos para cimientos,

0.30 cm de altura y 0.20 de ancho. El material proveniente de la excavación será apilado a

un lado de la zafia.

La profundidad de la excavación deberá ser tal como indican los planos, a excepción de que

el terreno no sea firme o exista humedad, entonces el contratista deberá comunicar al

supervisor de obra para determinar la definitiva profundidad.

Luego de la realización de la excavación, el contratista deberá comunicar al Supervisor para

que sea aprobado para el siguiente trabajo que correspondiente.

.

D. Medición

La medición de este ítem se efectuará por metro cúbico de acuerdo a las secciones

indicadas en planos, en las longitudes realmente ejecutadas y aprobadas por el Supervisor

de Obra.

Page 33: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

33

E. Formas de Pago

Los trabajos correspondientes al este ítem, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios

del ítem, tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista. Dichos

precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de materiales,

mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo

previsto en esta especificación.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.2 EXCAVACIÓN MANUAL 0-2 M SIN AGOTAMIENTO TERRENO

SEMIDURO

M3

Page 34: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

34

ITEM Nº 5,3 CIMIENTO DE HORMIGÓN CICLÓPEO 40% PIEDRA DESPLAZADORA

UNIDAD METRO CÚBICO – M3

A. Descripción

Este ítem se refiere al acabado con mortero de cemento pobre 1:2:0.5 una parte de cemento

dos partes de arena y 05 de cemento de las superficies de hormigón, como

impermeabilizante del cimiento de ladrillo cerámico, señalados en los planos o autorizado por

el supervisor de obra

B. Materiales Herramientas y/o Equipos

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la

ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

C. Procedimiento para la Ejecución

Se construirán con hormigón pobre los elementos indicados en los planos, con las

dimensiones y en los sitios indicados en los mismos.

D. Medición

La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metros cúbicos.

E. Formas de Pago

Los trabajos correspondientes al este ítem, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios

del ítem, tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista. Dichos

precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de materiales,

mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo

previsto en esta especificación.

ÍTEM Nº DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.3 CIMIENTO DE HORMIGÓN CICLÓPEO 40% PIEDRA DESPLAZADORA M3

Page 35: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

35

ITEM Nº 5,4 SOBRECIMIENTOS DE H.C.

UNIDAD METRO CÚBICO – M3

A. Descripción

Este ítem comprende la construcción de la cimentación corrida para muros, tabiques, y

puertas de acuerdo a lo indicado en estas especificaciones.

B. Materiales, Herramientas y/o Equipos

Los ladrillos utilizados serán de 3 H de primera calidad, bien cocidos.

Emitirán al golpe un sonido metálico tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier

rajadura y/o desportilladura.

En la preparación del mortero se utilizará cemento, agua, y arena con dosificación de 1:3.

C. Procedimiento para la Ejecución

Se colocarán ladrillos abundantemente humedecidos y trabados de manera que las cargas

se repartan lo más uniformemente posible

El mortero de cemento y arena que se utilice será 1:3. Las hiladas serán perfectamente

horizontales y a plomada, asentándose sobre una capa de mortero no menor a 1 cm. ni

mayor a 1.5 cm. de espesor.

Se cuidará muy especialmente la trabazón hilada a hilada de los ladrillos.

El mortero de cemento se mezclará solo en cantidades necesarias para su empleo inmediato

rechazándose toda mezcla que tenga más de una hora desde el momento de su

preparación.

Las paredes serán revocadas con mortero de cemento y arena de proporción 1:3, de manera

que no existan ladrillos en contacto directo con la tierra.

D. Medición

Los cimientos de ladrillo de 3 H con mortero de cemento serán medidos en metros cúbicos,

tomándose las dimensiones y profundidades indicadas en los planos o por el supervisor de

Obra, corriendo por cuenta del contratista cualquier ancho adicional.

Page 36: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

36

E. Formas de pago

Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas

Especificaciones medidos según lo previsto en el punto anterior, serán pagados al precio

unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total de herramientas,

materiales, equipo, mano de obra y otros gastos directos o indirectos que incidan en su

construcción

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.4 SOBRECIMIENTOS DE H.C. M3

Page 37: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

37

ITEM Nº 5,5 EMPEDRADO Y CONTRAPISO DE CEMENTO

UNIDAD METRO CUADRADO – M2

A. Descripción

Este ítem se refiere a los trabajos de preparación de las superficies en contacto con el

terreno, sobre las cuales se colocará el piso definitivo.

B. Materiales, Herramientas y/o Equipos

Los materiales a usarse son el ladrillo gambote de dimensiones aproximadas a 5x10x20

centímetros.

Este ladrillo tiene que estar bien cocido, preferentemente recocido o requemado.

Emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier

rajadura y/o desportilladura.

En la preparación del mortero se utilizará cemento, arena y agua con una dosificación 1:4.

C. Procedimiento para la Ejecución

En caso de relleno o si así lo indica el Director de Obra, se procederá a compactar el terreno

en dos capas de 15 cm, como mínimo, humedeciendo el terreno durante el procedimiento,

de acuerdo a lo estipulado en el ítem respectivo.

Sobre una capa de mortero se colocarán ladrillos abundantemente humedecidos y trabados

de manera que las cargas se repartan lo más uniformemente posible.

El mortero de cemento y arena a utilizarse será de 1:4, Las hiladas serán perfectamente

horizontales y a plomada, asentándose sobre una capa de mortero no menor de 1 cm. ni

mayor de 1.5 cm de espesor.

Se cuidará muy especialmente la trabazón hilada a hilada de los ladrillos.

El mortero de cemento se mezclará solo en cantidades necesarias para su empleo

inmediato, rechazándose toda mezcla que tenga más de una hora desde el momento de su

preparación.

D. Medición

Los contra pisos serán medidos en metros cuadrados y se tomarán en cuenta solo el área

neta de trabajo ejecutado.

Page 38: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

38

E. Formas de Pago

Los contra pisos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas

especificaciones, medidos de acuerdo a lo previsto en el acápite anterior, serán pagados al

precio unitario de la propuesta aceptada y será compensación total por materiales,

herramientas, equipo, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en el

costo de estos trabajos.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.5 EMPEDRADO Y CONTRAPISO DE CEMENTO M2

Page 39: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

39

ITEM Nº 5,6 MURO DE LADRILLO CERÁMICO 6 H 24X15X11

UNIDAD METRO CUADRADO – M2

A. Descripción

Este ítem comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de ladrillo con

mortero de cemento 1:3; una parte de cemento por tres partes de arena.

B. Materiales, Herramientas y/o Equipos

Los ladrillos a emplearse serán de primera calidad, bien cocidos, debiendo emitir al golpe un

sonido metálico; tendrá color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura y/o

desportilladura. En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena de

primera calidad.

Todos los materiales deberán ser aprobados por el Director de Obra con anterioridad a su

empleo

C. Procedimiento para la Ejecución

Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación.

Los ladrillos serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada,

asentándolos sobre una capa de mortero no menor de 1 cm. Y no mayor a 1,5 cm. de

espesor.

Se cuidará muy especialmente que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada e

hilada y en los cruces entre muro y muro o tabique y tabique.

Cuando los paños de muros o tabiques se encuentren limitados por algún o algunos

elementos estructurales (losas, vigas, etc.), el anclaje de los muros con estos se realizarán

mediante barras metálicas de 3/8 -1/2" y longitud no menor de 40 cm. incrustadas al

hormigón a distancia que no excedan de 50 cm.

Con el fin de permitir el asentamiento de los tabiques colocados entre losas y vigas sin que

se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la

hilada superior contigua a la viga hasta que hayan transcurrido por lo menos 7 días.

El mortero de cemento será mezclado en cantidades necesarias solo para su empleo

inmediato, rechazándose toda mezcla que tenga más de una hora desde el momento de su

preparación.

Se dejarán tubería y cajas para la instalación eléctrica, sanitaria, tacos de madera para

anclajes, etc., a fin de evitar cualquier rotura o caladura posterior de los muros o tabiques.

Page 40: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

40

D. Medición

Todos los muros y tabiques de ladrillo serán medidos en metros cuadrados, tomando

solamente en cuenta el área de trabajo neto ejecutado, descontándose áreas

correspondientes a vanos de puertas y ventanas, elementos estructurales, dinteles, etc.

Se tolerarán discrepancias de hasta 1 cm respecto a las medidas indicadas en los planos en

dimensiones horizontales

En la plomada respectiva no se tolerarán discrepancias mayores de 6 mm, por cada 6 m. de

altura, ni 12 mm para toda la altura.

E. Forma de Pago

El trabajo ejecutado en todo de acuerdo a estas Especificaciones, será medido según lo

previsto en el acápite anterior, será pagado a los precios unitarios por metro cuadrado

establecidos en la propuesta aceptada para cada clase de muro o tabique. Dicho precio será

compensación total por todos los gastos que incidan en su ejecución.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.6 MURO DE LADRILLO CERÁMICO 6 H 24X15X11 PZA

Page 41: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

41

ITEM Nº 5,7 LOSA LLENA DE H° A°

UNIDAD METRO CUBICO – M3

A. Descripción

Este ítem se refiere a la ejecución del vaciado de losa llena de H°A°, que será el piso del

área del baño del Módulo Sanitario.

Las estructuras de hormigón armado deberán ser construidas de estricto acuerdo con las

líneas, cotas, niveles, rasantes y tolerancias señaladas en los planos, de conformidad con

las presentes especificaciones.

El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones, del tubo de ventilación, y de

la taza y otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento.

El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210

Kg/cm2 y un contenido de cemento no menor a 325 Kg/m3.

B. Materiales, Herramientas y/o Equipos

CEMENTO

Será de tipo portland que cumpla con lo especificado en el ítem "Materiales de Construcción"

ARENA

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de

Construcción".

GRAVA

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de

Construcción",

AGUA

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de

Construcción".

ACERO ESTRUCTURAL

Este material debe cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de

Construcción". Debe estar dispuesta a las distancias que especifiquen los planos, deben

pisar de borde a borde si fuera muro de ladrillo y 10 cm de borde a borde si fuera muro de

adobe.

Page 42: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

42

C. Procedimiento para la Ejecución

a. Encofrados

Los encofrados podrán ser de madera.

Deberán ser montados de tal manera que no tengan deformaciones aunque

sean pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada.

Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan

defectos, interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las

deficiencias sean corregidas.

Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la

limpieza y humedecimiento de los encofrados, no debiendo sin embargo

quedar películas de agua sobre la superficie.

Si se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y

repararse perfectamente antes de su nuevo uso.

b. Mezclado

El hormigón preparado en obra será mezclado manualmente.

c. Transporte

Por tratarse de una losa pequeña, la mezcla se transportara en baldes o en carretillas para el

vaciado directo.

Se deberá evitar que la mezcla no llegue a secarse de modo que impida o dificulte su puesta

en obra y vibrado.

En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez puesta en el encofrado. El

hormigón debe colocarse en su posición definitiva dentro de los encofrados, antes de que

transcurran 30 minutos desde su preparación.

d. Vaciado

No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la

autorización del Supervisor de Obra.

La temperatura de vaciado será mayor a 5C.

No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia temperaturas.

En las losas el vaciado deberá efectuarse por franjas de ancho tal que al vaciar la capa

siguiente, en la primera no se haya iniciado el fraguado.

e. Vibrado

La compactación del hormigón, por tratarse de una losa pequeña se realizará mediante

golpes con una varilla de madera o metal sobre la mezcla de manera tal que se eliminen los

huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación de los

agregados.

Page 43: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

43

f. Desencofrado

La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más conveniente

para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones de la estructura.

Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra.

Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones en la

estructura.

El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia

necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los

esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.

Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias

que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.

Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes: Encofrados de losas 14 días

g. l. Protección y curado

El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en general

contra toda acción que lo perjudique.

El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo menos

durante 96 horas. El tiempo de curado será de 7 días a partir del momento en que se inició el

endurecimiento.

h. Elementos embebidos

Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado.

Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de

aguas servidas.

Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra.

i. Reparación del hormigón armado.

El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y

magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra.

Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma inmediata

al desencofrado previa autorización por el Supervisor.

El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la estabilidad

de la estructura.

La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón

excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de

una parte de cemento y una o dos partes de arena.

Page 44: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

44

D. Medición

Las cantidades de hormigón que componen las diferentes partes estructurales, se

computarán en metros cúbicos de acuerdo a los volúmenes indicados en los planos, las

mismas que serán debidamente comprobadas por el Contratista. En los certificados de pago

sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y aceptados por la Supervisión.

E. Forma de Pago

Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo a los precios unitarios de propuesta.

Estos precios incluyen los materiales, equipo y mano de obra para la fabricación, transporte,

colocación de los encofrados y la ejecución de las juntas de dilatación. En resumen, dicho

precio corresponde a todos los gastos que de algún modo inciden en el costo del hormigón.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.7 LOSA LLENA DE H° A° M3

Page 45: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

45

ITEM Nº 5,8 CUBIERTA CALAMINA GALVANIZADA N°28 (INCLUYE MADERAMEN)

UNIDAD METRO CUADRADO – M2

A. Descripción

Este Ítem trata de la provisión y colocado de cubiertas de calamina galvanizada, cumbreras,

limatesas, cubertinas y del entramado de madera o de la estructura de cerchas de madera

que servirá de soporte a dicha cubierta, de acuerdo a los planos de construcción, detalles

respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de

Obra.

B. Materiales, Herramientas y/o Equipos

La madera de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo,

según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra.

En caso de especificarse la ejecución de tijerales, estos serán ejecutados en cuanto se

refiere a sus nudos, utilizando elementos tales como pernos y planchas, ciñéndose

estrictamente a los detalles especificados en los planos y empleando mano de obra

especializada.

Los listones o correas serán de 2"x 2" o 2"x3", respetándose aquellas escuadrías indicadas

en los planos de detalle y serán clavados a los cabios o tijerales con el espaciamiento

especificado o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.

Si se indicara en el formulario de presentación de propuestas, el empleo de estructura de

cerchas de madera para soporte de la cubierta, la misma deberá cumplir las escuadrías

estricta a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos señalados en los planos

respectivos, o según las indicaciones del Supervisor de Obra.

La cubierta de calamina galvanizada acanalada será clavada a los listones mediante clavos

galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) de 3" de longitud.

El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1.5

canales en el sentido lateral.

Los techos llevarán cumbreras de calamina plana N 28 o mayor, ejecutadas de acuerdo al

detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En todo caso, cubrirán la fila

superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25 cm a ambos lados y 15 cm

en el sentido longitudinal.

No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o

utilizadas anteriormente.

Page 46: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

46

C. Procedimiento para la Ejecución

El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto

para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del

conjunto.

Al efecto se recuerda que el contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas

estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y

autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 3 días de anticipación a su ejecución.

D. Medición

Las cubiertas de calamina y la reparación y reposición de las mismas se medirán en metros

cuadrados de superficies netas ejecutadas.

E. Formas de Pago

La cubierta construida con materiales aprobados, de acuerdo con estas especificaciones y

medida según lo previsto en el punto anterior, será pagada al precio unitario de la propuesta

aceptada. Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales,

herramientas equipo y mano de obra que inciden en su costo.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.8 CUBIERTA CALAMINA GALVANIZADA N°28 (INCLUYE MADERAMEN)

M2

Page 47: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

47

ITEM Nº 5,9 INSTALACION SANITARIA DESAGUE PVC C-9 DE 2”

UNIDAD METRO LINEAL – ML

A. Descripción

Este Ítem comprende, la colocación de una red de desagües en los lavamanos y urinarios

hacia la trampa de grasa para su posterior acoplamiento al bio jardín. Este ítem incluye los

accesorios 'T", codos y otros para la instalación de drenajes.

B. Materiales, Herramientas y/o Equipos

La tubería y los accesorios correspondientes de acoplamiento, serán de poli cloruro de vinilo

(PVC). Este material debe cumplir la Norma Boliviana de Normas NB 213-77 y la Norma

ASTM D-2241, basada en la relación del tubo y el espesor de pared SDR (Standard

Dimensional Ratio) o RDE (Relación Diámetro-Espesor), norma según ISO (Internacional

Standard Organization).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA TUBERÍA PVC DE DIÁMETRO DE 2":

- Tipo de tubería 1 grado 1: TDE 006

- Diámetro externo: 54 mm.

- Espesor de pared. 1,60 mm.

- Peso: 0,377 kg/m.

- Largo del tubo 4 m.

El pegamento a utilizar será el recomendado para tubos plásticos, de probada calidad y

marca conocida y tomar en cuenta lo siguiente:

Toda la operación, desde 1 aplicación de pegamento hasta la terminación de la unión, no

debe durar más de un minuto.

- Deje secar la tubería 15 minutos antes de mover la tubería.

- Para la prueba de presión debe esperar por lo menos 24 horas.

- No haga uniones cuando el accesorio o el tubo está húmedo.

- No trabaje bajo lluvia.

- Tubería PVC de 2" de diámetro:

- Uso de limpiador 15 cc.

- Uso de pegamento 13 g.

Antes de la colocación de tubería y/o sus accesorios, el Contratista deberá presentar

muestras para la aprobación del Supervisor de Obras sobre la calidad de las mismas, que en

su caso podrá exigir las pruebas o ensayos que estime necesarios.

Page 48: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

48

C. Procedimiento para la Ejecución

Una vez realizado el replanteo, ubicado exactamente las cajas.

En caso de que el material hubiese merecido la correspondiente aprobación del Supervisor

de Obras, se autorizará la ejecución de la instalación de las tuberías.

Se realizará la instalación siguiendo los planos sanitarios correspondientes, en planta alta se

debe sujetar en la losa las tuberías hacia las cajas interceptoras y estos tubos conectados a

la bajante sanitaria.

El retiro de la instalación rechazada, parcial o total, así como la substitución de material y/o

tecnología, es de exclusiva responsabilidad del Contratista, sin que éste tenga derecho a

reclamar pago o compensación, ya sea por trabajos de mano de obra, por valores de

materiales u otros gastos en que éste hubiese incurrido.

Recomendaciones para la instalación de tuberías:

CORTE DEL TUBO: En caso de que tenga que cortarse el tubo, se efectuará el corte

rectangularmente al eje del mismo y en forma perpendicular a la línea imaginaria o generatriz

de la tubería.

ACHAFLANADO: Se recomienda hacer un achaflanado de los bordes del corte para eliminar

asperezas que resultan del corte.

LIMPIEZA La limpieza de las superficies que han de unirse es una de las operaciones más

importantes para asegurar una unión perfecta y hermética. Para esta limpieza se usa un

líquido limpiador (líquido preparador de superficie). La acción principal que el limpiador ejerce

sobre las superficies que han de unirse, es la de atacarlas, de tal manera que se ablandan,

permitiéndose de esta manera que formen con el pegamento un solo cuerpo.

CONFIRMACIÓN DEL PUNTO CERO: Se obtiene por inserción del tubo en la campana, con

el objeto de confirmar la profundidad del enchufe que luego ha de ser revestida por el

pegamento.

REVESTIMIENTO CON PEGAMENTO: Revestir con el pegamento recomendado por el

fabricante la superficie exterior del tubo que se inserta como macho y la superficie interior de

la campana.

INSERCIÓN DEL TUBO: Una vez que se han revestido con pegamento se insertan los tubos

a mano, haciendo presión para que el tubo penetre en la campana profundamente, luego

gira el tubo 1/4 de vuelta para que el adhesivo se distribuya uniformemente.

Concluida la colocación de los tubos, el Supervisor de Obra, efectuará una revisión prolija de

la obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas correspondientes para su

aprobación.

Page 49: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

49

D. Medición

La instalación de la tubería, incluyendo los accesorios, será medido en metros lineales, de

acuerdo con lo especificado, tomando en cuenta solamente la longitud neta de trabajo

ejecutado.

Se efectuará pruebas a fin de verificar si llegara a existir alguna filtración y llegar a subsanar

cualquier defecto que podría presentarse.

E. Forma de pago

La forma de pago se la realizará por metro lineal de acuerdo al precio unitario de la

propuesta aceptada y medida en metros lineales.

Estos precios unitarios serán compensación total por los materiales, herramientas, equipo y

mano de obra que incidan en el costo.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.9 INSTALACION SANITARIA DESAGUE PVC C-9 DE 2” ML

Page 50: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

50

ITEM Nº 5,10 REVOQUE CAL CEMENTO S/LAD. + PIRULEADO (EN SOBRECIMIENTOS)

UNIDAD METRO CUADRADO – M2

A. Descripción

Esta sección comprende los trabajos de revoque de las superficies exteriores de los muros

de ladrillo.

A. Materiales, Herramientas y/o Equipos

Se utilizará un mortero de cemento, cal y arena con una dosificación 1:2:6. La cal viva a

emplear será de buena calidad y deberá apagarse por lo menos 48 horas antes de su

utilización.

B. Procedimiento para la Ejecución

Previamente se limpiará y humedecerá debidamente el muro, para aplicar una primera capa

de revoque grueso y luego una segunda capa de enlucido o acabado que deberá llevar el

color elegido.

A fin de conseguir una superficie uniforme, deberá sacarse maestras verticales, distanciadas

no más de 1.50 mts., las que deberán estar perfectamente niveladas entre sí, con el mortero

1: 3, sin que exista interrupción en el trabajo.

C. Medición

Los revestimientos exteriores de cemento y arena se medirán en metros cuadrados, y solo

se tendrá en cuenta el área neta de trabajo ejecutado.

Se descontarán los vanos de puertas, ventanas, etc. pero se incluirán las superficies netas

de jambas.

Se tolerarán discrepancias de hasta 2 mm, respecto a la horizontal o vertical respectiva.

D. Forma de pago.

Los trabajos ejecutados con materiales aprobados, y en todo de acuerdo a lo especificado,

medidos de acuerdo al acápite anterior, serán pagados a los precios unitario de la propuesta

aceptada y será compensación total de materiales, herramientas, equipo, mano de obra y

otros gastos directos e indirectos que incidan en el precio de dichos trabajos.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.10 REVOQUE CAL CEMENTO S/LAD. + PIRULEADO (EN SOBRECIMIENTOS) M2

Page 51: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

51

ITEM Nº 5.11 COMPUERTA METALICA (1.0*0.55 M)

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Este ítem se refiere a la colocación de la compuerta metálica de la cámara del depósito de

excretas del módulo sanitario

B. Materiales, Herramientas y/o Equipos

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la

ejecución del trabajo, el mismo deberá ser aprobado y verificado por el Supervisor de Obra.

El mortero a utilizarse para el empotre de los anclajes deberá ser de 1.3.

C. Procedimiento para la Ejecución

El contratista antes de realizar el colocado de la puerta, deberá verificar si esta se encuentra

en buen estado, si se abre correctamente, si el picaporte cierra sin obstrucción. Si no es así,

informar inmediatamente al supervisor de obra.

Se deberá comprobar la verticalidad correcta de la puerta antes de empotrar los anclajes a

los muros.

La puerta debe abatirse hacia afuera y colocado al borde de muro de la cámara. El anclaje

de las astas, se realizará con mortero de cemento y no así con yeso.

D. Medición

El colocado o provisión de la puerta metálica será medido por pieza.

E. Forma de Pago

Los trabajos correspondientes al este ítem, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios

del ítem, tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista. Dichos

precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de materiales,

mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo

previsto en esta especificación.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.11 COMPUERTA METALICA (1.0*0.55 M) PZA

Page 52: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

52

ITEM Nº 5,12 PUERTA MADERA RUSTICA

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de una puerta de madera de acuerdo

a las dimensiones (0,80 x 2 m).

B. Procedimiento para la Ejecución

Las hojas de las puertas serán ajustadas a los marcos mediante tres bisagras de 4".

La carpintería de madera deberá tener un acabado perfecto, debiendo lijarse prolijamente

todas las superficies, las mismas que posteriormente serán bañadas con aceite de linaza

caliente, extendiéndose dicho baño a los marcos.

C. Materiales, Herramientas y/o Equipos

El tipo de puerta utilizado será de madera sencilla. Los marcos serán también de madera.

Todos los materiales a emplearse deberán merecer la aprobación del Supervisor de Obra.

D. Medición

Sera medido por metro cuadrado, autorizado y verificado por la Supervisión Ambiental.

E. Forma de Pago

Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas

Especificaciones, medidos según lo previsto en el acápite anterior, serán pagados a los

precios unitarios de la propuesta aceptada. Este precio será compensación total por todos

los gastos directos e indirectos que incidan en el precio de estos trabajos.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.12 PUERTA DE MADERA RUSTICA PZA

Page 53: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

53

ITEM Nº 5,13 VENTANA METALICA – ANGULAR 1X1/8”

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Los trabajos a realizarse se refieren a la provisión y colocación de ventana, de acuerdo al

plano de detalle.

B. Materiales, Herramientas y/o Equipos

El tipo de puerta utilizado será de fierro angular de primera calidad.

Los marcos serán de 1X1/8” Se utilizarán bisagras dobles, las cuales serán incluidas en el

ítem.

La ventana tendrá un recubrimiento de pintura anticorrosiva indicados por el Supervisor de

Obra Todos los materiales a emplearse deberán merecer la aprobación del Supervisor de

Obra.

C. Procedimiento para la Ejecución

Los marcos de las ventanas se regirán estrictamente a las indicaciones de los planos de

detalle. Se colocaran cuidando de no debilitar muros u otros elementos estructurales y

paralelamente al levantamiento de muros.

La unión de la puerta con el marco se realizará mediante tres bisagras metálicas. Estando la

hoja abierta, deberá permanecer inmóvil en cualquier posición de su recorrido

D. Medición

Este ítem será medido y pagado por pieza dispuesta en el interior de los baños.

E. Forma de Pago

Los trabajos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas

especificaciones, medidos según lo previsto en el acápite anterior, serán pagados a los

precios unitarios de la propuesta aceptada. Este precio será compensación total por todos

los gastos directos e indirectos que incidan en el precio de estos trabajos.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.13 VENTANA METALICA – ANGULAR 1X1/8” PZA

Page 54: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

54

ITEM Nº 5,14 INSTALACION Y PROVISIÓN DE TAZA ECOLOGICA

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Este ítem se refiere a la colocación o instalación de los artefactos sanitarios como ser la tasa

ecológica y el urinario.

B. Medición

Este ítem se medirá por pieza colocada

C. Procedimiento para la Ejecución

Antes de instalar los artefactos sanitarios, verificar que no existan daños que pueden venir

con defectos de fábrica como ser, rajaduras orificios, etc.

Cada artefacto deberán colocarse en el lugar que indican los planos. Cualquier modificación

en cuanto a la ubicación deberá ser autorizada por el supervisor de obras.

La carpeta de H°S°, para la sujeción de las aletas de la tasa ecológica será de dosificación

de 1:3, con un espesor de 1.5 cm.

La altura del colocado del urinario, serán como indican en los planos.

Una vez concluida la instalación de los artefactos, se verificará el correcto funcionamiento de

los mismos. Cualquier pieza colocada que presente defectos o fugas de orín, será rechazada

por el supervisor, hasta que se corrijan las fallas.

D. Materiales, Herramientas y/o Equipos

El contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesario para la

ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el supervisor de obras.

El mortero a utilizarse para la sujeción de las aletas de la tasa deberá ser de dosificación,

1.3.

E. Forma de Pago

Los trabajos correspondientes al este ítem, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios

del ítem, tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista

Dichos precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de

materiales, mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el

trabajo previsto en esta especificación.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.14 INSTALACION Y PROVISIÓN DE TAZA ECOLOGICA PZA

Page 55: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

55

ITEM Nº 5,15 TUBO DE VENTILACION CON SOMBRERETE METALICO

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

El ítem se refiere a la provisión e instalación de la tubería de ventilación. Su ejecución estará

sujeta a lo especificado en los planos e instrucciones del supervisor de obras.

B. Procedimiento para la Ejecución

La tubería será instalada en el lugar que indiquen los planos. Antes de instalar, verificar que

no existan daños en el tubo.

Realizar con cuidado el orificio en la cubierta por donde saldrá el tubo de ventilación, el tubo

deberá estar perfectamente alineado, desde la losa, hasta la cubierta.

Al final deberá acoplarse el sombrerete metálico.

No colocar, en la parte superior, la parte que lleva campana del tubo, para evitar que el

sombrerete quede inestable.

Pintar de color negro la parte que sobresale del techo y el sombrerete.

Cualquier falla que se presente, durante su recepción y prueba será reparada por el

contratista sin derecho a pago adicional alguno.

C. Materiales, Herramientas y/o Equipos

El contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesario para la

ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el supervisor de obras.

D. Medición

La instalación será medida por metros lineales o pieza instalada, según esté establecido en

el formulario de presentación de propuesta, y tomando en cuenta únicamente las longitudes

netas ejecutadas o piezas instaladas.

E. Forma de Pago

Los trabajos correspondientes al este ítem, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios

del ítem, tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista. Dichos

precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de materiales,

mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo

previsto en esta especificación.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.15 TUBO DE VENTILACION CON SOMBRERETE METALICO PZA

Page 56: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

56

ITEM Nº 5,16 PROVISIÓN DE RECIPIENTE METÁLICO

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Este ítem se refiere a la provisión de un contenedor para excretas, que es un turril de 100

Lts.

B. Procedimiento para la Ejecución

Verificar si el turril tiene la altura como especifican los planos, los agarradores de cuerda

plástica y los orificios en la parte inferior.

Se colocará el turril de 100 Lts, dentro de la cámara, al centro de donde caen las heces

desde la tasa.

C. Materiales y/o Equipos

No se requiere, materiales ni herramientas.

D. Medición

La provisión del turril se medirá por pieza

E. Forma de Pago

Los trabajos correspondientes al este ítem, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios

del ítem, tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista. Dichos

precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de materiales,

mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo

previsto en esta especificación.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.16 PROV. DE RECIPIENTE 100 LTS. PZA

Page 57: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

57

ITEM Nº 5,17 PROVISIÓN DE RECIPIENTE PLÁSTICO

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

Este ítem se refiere a la provisión de un contenedor para excretas, que es un turril de 50 Lts.

B. Materiales y/o Equipos

No se requiere, materiales ni herramientas.

C. Procedimiento para la Ejecución

Verificar si el recipiente de plástico tiene la capacidad y condiciones para el buen

funcionamiento.Se colocará el turril de 50 Lts, fuera de la cámara de residuos sólidos

D. .Medición

La provisión de contenedor será medido por pieza.

E. Forma de Pago

Los trabajos correspondientes al este ítem, serán pagados de acuerdo a los precios unitarios

del ítem, tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista. Dichos

precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de materiales,

mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo

previsto en esta especificación.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.17 PROV. DE RECIPIENTE 50 LTS. PZA

Page 58: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

58

ITEM Nº 5,18 PROVISIÓN DE MATERIAL SECANTE (CAL)

UNIDAD KG

A. Descripción

El ítem se refiere a la provisión de contenedores para la colocación del material secante.

B. Materiales y/o Equipos

Cal viva

C. Procedimiento para la Ejecución

Para después de cada uso se debe cubrir las heces con tierra y cal o ceniza.

Las heces siempre deben estar cubiertas de material secante: tierra y ceniza, en una

proporción: tres partes de tierra por dos de partes de ceniza o cal.

Cabe aclarar que no se considera la ceniza en el presente presupuesto, sin embargo por las

características de la población beneficiaria, éstos podrían proporcionarnos dicha ceniza

sustituyendo la cal.

D. Medición

Este ítem será medido y pagado por kilogramo utilizado.

E. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de

acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor Ambiental, será pagado al precio unitario

de la propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.18 PROV. DE MATERIAL SECANTE (CAL) KG

Page 59: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

59

ITEM Nº 5,19 CONTENEDOR DE MATERIAL SECANTE (CAL)

UNIDAD PIEZA - PZA

A. Descripción

El ítem se refiere a la provisión de contenedores para la colocación del material secante.

B. Materiales y/o Equipos

No se requiere ningún material.

C. Procedimiento para la Ejecución

Instalar los contenedores en el interior de los baños.

Estos contenedores deben estar con el material secante para su uso correspondiente.

D. Medición

Este ítem será medido y pagado por pieza dispuesta en el interior de los baños.

E. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de

acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor Ambiental, será pagado al precio unitario

de la propuesta aceptada.

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD

5.19 CONTENEDOR PARA MATERIAL SECANTE (CAL) KG

Page 60: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

60

DETALLE DE PLANOS – CONSTRUCCIÓN BAÑOS SECOS ECOLOGICOS

Page 61: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

61

Page 62: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

62

ANEXO I

BUENAS PRÁCTICAS

AMBIENTALES

Page 63: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

63

ANEXO 1

GUIA DE BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES

1. INTRODUCCIÓN.-

Las Buenas Prácticas Ambientales son medidas de alta importancia ambiental, actividades que

contribuyen a mejor la calidad ambiental en los frente de trabajo y faenas. Apoyan y refuerzan a su

vez, las medidas de mitigación ambiental propuestas e implementadas en el proyecto y en los

documentos complementarios.

Estas prácticas ambientales deben de manera regular formar parte del presupuesto general de la

empresa constructora y no representan un gasto adicional, porque solo son una mención preventiva

de la ley de trabajo, que deben adoptar tanto los trabajadores y trabajadoras como las empresas de

cara a reducir el impacto ambiental negativo de sus actividades.

Para garantizar que estas prácticas tengan éxito y logren un cambio real es factor imprescindible que

los trabajadores y trabajadoras colaboren y sean capacitados en todos los temas relacionados, a la

obra, ya que son ellos los que realizaran las actividades.

2. OBJETIVO.-

Proteger y cuidar el medio ambiente, las poblaciones cercanas o aledañas a las obras y a todo el

personal de la obra, en todas las actividades constructivas a través de la puesta en marcha del

conocimiento ambiental práctico.

3. DESARROLLO DE LAS BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES

A. FACTOR SUELO

Para el abastecimiento de combustible, mantenimiento y lavado de maquinaria y/o equipo, se

efectuará de forma tal que se evite el derrame de hidrocarburos, aceites u otras sustancias

contaminantes, al suelo y a cuerpos de agua superficial

Capacitar al personal en relación con reducción de emisiones a la atmósfera.

Cubrir los acopios de material granular con lonas de material plástico de ser necesario con

textil hasta su retiro. Usar humectación si es necesario.

Limitar, mediante una adecuada programación de actividades, el tiempo de exposición del

material removido.

Cubrir la tolva de camiones durante el transporte de escombros

Cargar el material o residuo hasta 10 cm bajo línea de superficie de la tolva con el objetivo de

minimizar la emisión de material particulado y evitar la caída durante el trayecto.

Conducir con precaución y con velocidad moderada los vehículos que transitan al interior de

la obra.

Minimizar la altura de descarga del material hacia la tolva al utilizar maquinaria.

Mantener adecuadas condiciones de aseo interno de la obra. Elaborar y utilizar protocolo de

aseo.

Realizar inspecciones periódicas a maquinarias y equipos generadores de gases de

combustión. Llevar un registro del certificado de emisiones de los vehículos de la obra. En el

caso de vehículos o equipos subcontratados, se debe solicitar al subcontratista.

Todo material acumulado producto del movimiento de tierras y escombros deberá ser

transportado a los sitios de disposición final que defina el gobierno autónomo municipal

Page 64: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

64

En caso de derrames sobre el suelo de aceites, grasas y otros, se realizará la limpieza

inmediata y acopio del mismo en sitios determinados para su respectiva disposición final en

zonas identificadas por el Supervisor Ambiental.

B. FACTOR RUIDO

Capacitar al personal en relación con reducción de emisiones de ruidos en la obra.

Usar preferentemente equipos en buen estado de mantenimiento.

Programar horario de faena de forma que finalice dentro de los horarios de trabajo de la obra.

Estacionar camiones dentro y fuera de la obra en caso que sea estrictamente necesario.

Prohibir que mantengan encendido el motor.

C. FACTOR AIRE

Garantizar mediante mantenimiento la perfecta combustión de los motores.

Evitar cualquier emisión innecesaria de gases de combustión como la generada al dejar la

maquinaria encendida después de concluido el trabajo.

Se deberá realizar el mantenimiento periódico de las vías utilizadas durante el proyecto.

De acuerdo con el art. 67 del Reglamento de Código del Tránsito (Bolivia, 1978) los vehículo

con motor a diesel deberán tener el escape acondicionado en tal forma que el tubo

sobresalga de la carrocería o techo del vehículo permitiendo la salida del gas verticalmente.

No realizar la quema de combustibles, gomas de caucho, material vegetal resultante del

desbroce, aceite quemado de motores o materiales similares que produzcan humo denso, ya

sea para eliminar esos materiales o para prender o facilitar la quema de otros.

D. RESIDUOS SÓLIDOS

Colocar una lámina de polietileno en las bodegas de almacenamiento de sustancias

peligrosas y en los puntos de carga de aditivos, combustibles o zonas de mantención de

maquinarias o vehículos.

Entregar residuos reciclables a empresas que lo procesan y utilizan como materia prima para

la generación de nuevos productos, tales como fierros, vidrios, papeles, entre otros.

Planificar el retiro de residuos de acuerdo a la generación de éstos, con el fin de evitar una

mayor permanencia en las obras

El contratista deberá procurar la reutilización de subproductos potencialmente reutilizables.

E. FACTOR AGUA

El lavado, reparación o mantenimiento correctivo de vehículos y maquinaria en el

campamento deben realizarse en áreas específicas y delimitadas para tal fin.

No verter en cauces de ríos sobrantes de mezclas de concreto, hormigón, escombros o

resto de material de excavación en lechos de ríos.

No realizar el lavado de maquinaria y/o vehículos dentro de los ríos

Identificar zonas de disposición final para material excedentario en zonas alejadas de

cuerpos de agua., de forma que durante las crecidas no se alcance los niveles bajos de los

mismos, que serían socavados y arrastrados por el río ocasionado problemas mayores

ambientales.

No realizar vertimientos de aceites usados y demás residuos líquidos a las redes de

alcantarillado o su disposición directamente sobre e suelo o cursos de agua.

Page 65: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

65

F. PFACTOR BIÓTICO (FLORA Y FAUNA)

Esta actividad se enfoca en la preservación de la biodiversidad de la zona (Flora y Fauna) evitando

en lo posible el daño a cualquier especie en la zona, dando un espacio preferentemente de 1000

metros a cualquier zona verde, delimitando la zona de trabajo y evitando sobrepasar esta

delimitación, además de promover la protección de la flora y fauna nativa por parte de los

comunarios.

G. FACTOR SOCIAL

Considerando las actividades constructivas y relacionadas con el personal, se debe minimizar el

riesgo de atropellamiento de personas.

Para evitar los posibles accidentes, se debe recomendar a los trabajadores no exceder la velocidad

establecida y se debe cumplir con todas las normas establecidas en el código de tránsito. Asimismo,

el personal debe transitar por vías peatonales establecidas.

De ser necesario, la empresa deberá colocar señalización provisional móvil donde se requiera.

La verificación de esta actividad será de tipo visual y se reportara por medio de los informes

mensuales emitidos por el especialista ambiental de la Empresa Contratista.

H. DOTACIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

La Empresa Contratista debe cuidar los aspectos de seguridad durante la ejecución y/o construcción

del proyecto, estableciendo los estándares de protección para los trabajadores, con la dotación de

Equipos de Protección Personal.

En conformidad a la capacitación, la Empresa Contratista proveerá a los trabajadores su respectivo

Equipo de Protección Personal, quienes deberán hacer uso de los mismos de manera obligatoria. La

Supervisión deberá controlar cualquier negligencia a esta actividad.

Se requerirá mínimamente los siguientes EPP:

PROTECCIÓN RESPIRATORIA

PROTECCIÓN AUDITIVA

PROTECCION CORPORAL

PROTECCION CRANEAL

PROTECCIÓN OCULAR

PROTECCION PARA MANOS

PROTECCION PARA PIES

Nota: la cantidad de Equipos de Protección Personal deberán estar relacionados al número de

mano de obra requerida para el avance de obra y estrategia de intervención de la Empresa

Constructora. Su implementación y reposición deberá ser de carácter obligatorio y

permanente a costo del proponente hasta la conclusión de la obra.

El especialista Ambiental de la Empresa Contratista deberá dotar y verificar la utilización correcta de

los equipos de protección de personal (EPP), de acuerdo a las actividades y puestos de trabajo de

Page 66: ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

66

cada obrero. Es necesario inspeccionar los equipos periódicamente para detectar deterioro por el

trabajo, en caso afirmativo deberá reponerse el equipo.

Esta actividad será medida por pieza o par (según corresponda la unidad) entregado a cada uno de

los trabajadores, verificado y aprobado por la Supervisión Ambiental. La entrega se reportara por

medio de los informes mensuales emitidos por el especialista ambiental de la Empresa Contratista.

Las Buenas Prácticas ambientales son una guía para el constructor que le ayudarán a mantener un

sistema de gestión ambiental adecuado, de acuerdo a los lineamiento detallados en el cuerpo del

documento

Estas medidas ambientales deben ser cumplidas por el Contratista de forma obligatoria.