Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

of 88 /88
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EXPECIFICACIONES TÉCNICAS PROYECTO : “AMPLIACIÓN DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACIÓN URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 – CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA - AREQUIPA” UBICACIÓN : CERRO COLORADO- AREQUIPA - AREQUIPA FECHA : AREQUIPA, DICIEMBRE DEL 2014 DISPOSICIONES GENERALES 1. ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES Estas especificaciones, conjuntamente con los planos, contienen las condiciones a ser aplicadas y servirán de base para la ejecución del proyecto en mención. La construcción comprende la completa ejecución de los trabajos indicados y descritos en estas especificaciones y también las no incluidas en la relación de los planos para la buena ejecución de los mismos. En consecuencia, ambos documentos se complementan. 2. NORMAS La construcción de la obra, se efectuará cumpliendo con las Normas Técnicas Nacionales, aceptándose normas y reglamentos internacionales cuando éstas garanticen una calidad igual o “AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Embed Size (px)

description

1. ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONESEstas especificaciones, conjuntamente con los planos, contienen las condiciones a ser aplicadas y servirán de base para la ejecución del proyecto en mención. La construcción comprende la completa ejecución de los trabajos indicados y descritos en estas especificaciones y también las no incluidas en la relación de los planos para la buena ejecución de los mismos. En consecuencia, ambos documentos se complementan.2. NORMASLa construcción de la obra, se efectuará cumpliendo con las Normas Técnicas Nacionales, aceptándose normas y reglamentos internacionales cuando éstas garanticen una calidad igual o superior a las Nacionales.• Reglamento Nacional de Edificaciones (RNE), aprobado por D.S. Nº 011 – 2006 – VIVIENDA del 08 de Junio del 2006, y sus modificatorias.• Especificaciones Técnicas Generales para Construcción de Carreteras (EG - 2000), aprobado por R.D. Nº 1146-2000-MTC/15.17 del 27 de Diciembre del 2000.• ITINTEC (Instituto de Investigación Tecnológica Industrial de Normas Técnicas)• Normas ACI (American Concrete Institute).• Normas ASTM (American Society for Testing Materiales)• Normas U.S.B.R. (U.S. Bureau of Reclamation).• Norma Técnica de Edificación G.050 Seguridad Durante la Construcción, aprobada mediante D.S. Nº 010 – 2009 – VIVIENDA de fecha 08 de Mayo del 2009.• Reglamento de la ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, aprobada mediante D.S. Nº 005 – 2012 – TR de fecha 24 de Abril del 2012.• Norma Metrológica Peruana NMP 005 – 1: 2011 MEDICION DE FLUJO DE AGUA EN CONDUCTOS CERRADOS COMPLETAMENTE LLENOS Medidores para agua potable fría y agua calienteSi en determinadas cuestiones surgieran dudas respecto a la aplicación de Normas, la decisión de la SUPERVISIÓN es la única determinante y válida.Podrán adoptarse, previa aprobación de la SUPERVISIÓN, otras normas de aceptación internacional, siempre que se garantice la misma calidad de la obra.

Transcript of Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

Page 1: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

EXPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : “AMPLIACIÓN DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y

ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACIÓN URBANIZADORA JOSE LUIS

BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO

N-39 – CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA

- AREQUIPA”

UBICACIÓN : CERRO COLORADO- AREQUIPA - AREQUIPA

FECHA : AREQUIPA, DICIEMBRE DEL 2014

DISPOSICIONES GENERALES

1. ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES

Estas especificaciones, conjuntamente con los planos, contienen las condiciones a ser

aplicadas y servirán de base para la ejecución del proyecto en mención. La construcción

comprende la completa ejecución de los trabajos indicados y descritos en estas

especificaciones y también las no incluidas en la relación de los planos para la buena

ejecución de los mismos. En consecuencia, ambos documentos se complementan.

2. NORMAS

La construcción de la obra, se efectuará cumpliendo con las Normas Técnicas Nacionales,

aceptándose normas y reglamentos internacionales cuando éstas garanticen una calidad igual

o superior a las Nacionales.

Reglamento Nacional de Edificaciones (RNE), aprobado por D.S. Nº 011 – 2006 – VIVIENDA

del 08 de Junio del 2006, y sus modificatorias.

Especificaciones Técnicas Generales para Construcción de Carreteras (EG - 2000),

aprobado por R.D. Nº 1146-2000-MTC/15.17 del 27 de Diciembre del 2000.

ITINTEC (Instituto de Investigación Tecnológica Industrial de Normas Técnicas)

Normas ACI (American Concrete Institute).

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 2: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Normas ASTM (American Society for Testing Materiales)

Normas U.S.B.R. (U.S. Bureau of Reclamation).

Norma Técnica de Edificación G.050 Seguridad Durante la Construcción, aprobada

mediante D.S. Nº 010 – 2009 – VIVIENDA de fecha 08 de Mayo del 2009.

Reglamento de la ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, aprobada mediante

D.S. Nº 005 – 2012 – TR de fecha 24 de Abril del 2012.

Norma Metrológica Peruana NMP 005 – 1: 2011 MEDICION DE FLUJO DE AGUA EN

CONDUCTOS CERRADOS COMPLETAMENTE LLENOS Medidores para agua potable fría y

agua caliente

Si en determinadas cuestiones surgieran dudas respecto a la aplicación de Normas, la decisión

de la SUPERVISIÓN es la única determinante y válida.

Podrán adoptarse, previa aprobación de la SUPERVISIÓN, otras normas de aceptación

internacional, siempre que se garantice la misma calidad de la obra.

3. MANO DE OBRA, MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Mano de Obra

El personal de obra deberá tener la especialización y experiencia suficiente para la realización

de los trabajos en cada partida, pudiendo el supervisor ordenar el retiro de aquel personal

que no cuente con ello.

Materiales

Los materiales que se emplearán en la construcción de la obra serán nuevos, de primera

calidad, aquellos que vinieran envasados deben entrar a la obra en sus recipientes originales

intactos, debidamente sellados y serán almacenados en las condiciones que indica el

proveedor, indicándose de manera escrita a la supervisión, la cantidad, número de lote, fecha

de fabricación y de vencimiento.

El Ingeniero Residente velará por el suministro de materiales en cantidad suficiente, como

para asegurar el rápido e ininterrumpido progreso de la obra, en forma de completarla dentro

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 3: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

del tiempo indicado en el Cronograma de Obra. Además será responsable por el

almacenamiento y protección adecuada de todos los materiales, equipo y obra desde la

entrega en el sitio de ellos hasta la recepción final.

Se realizará pruebas e inspecciones, en caso que se compruebe que el material o equipo no

está de acuerdo con las especificaciones, el Ingeniero Residente ordenará paralizar el envío

de tal material y/o removerlo prontamente del sitio, o de la obra y reemplazarlo con material

aceptable. Las pruebas de campo y otras pruebas señaladas en las especificaciones serán

realizadas bajo responsabilidad del Ingeniero Residente.

Herramientas y Equipos

Todos los equipos, herramientas e implementos necesarios para la ejecución correcta de la

obra deberán ser previstos por la entidad ejecutora. Se preverá en cantidad, condición y

oportunidad tales que no originen retrasos en el avance de la obra. El Residente revisará el

funcionamiento de los equipos de manera que cumplan con las especificaciones de la partida

considerada.

Más allá de lo establecido en estas especificaciones, la SUPERVISIÓN y/o INSPECCIÓN tiene

autoridad suficiente para ampliar éstas, en lo que respecta a la ingeniería de detalle, calidad

de los materiales a emplearse y la correcta metodología constructiva a seguir en cualquier

trabajo.

4. MEDIDAS DE SEGURIDAD

El Residente de Obra tomará todas las medidas de seguridad que sean necesarias para

proteger la vida y salud del personal a su servicio.

A continuación se citan algunas disposiciones referenciales que no deben ser consideradas

como limitativas:

Ningún trabajo podrá ser realizada si no se cuenta previamente con las medidas de

seguridad (señalización informativa y preventiva, líneas de limitación, líneas de vida,

limpieza, cascos, botas de seguridad, guantes, lentes de seguridad, correas y arneses de

seguridad, otros, etc.) que eliminen los riesgos de accidentes y daños al personal de obra,

estructuras, construcciones vecinas y cualquier otro valor que se encuentre en riesgo por

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 4: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

la ejecución de dicha actividad. Prever que materiales como clavos, fierros viejos,

encofrados o partes encofradas y otros materiales no deberán estar esparcidos en el

suelo, sino que deberán ser recogidos y depositados ordenadamente.

Las conducciones eléctricas han de estar provistas de un buen aislamiento, debiéndose

observar las prescripciones especiales.

Si los trabajos tuvieran lugar en pendientes o en excavaciones, fosas, muros, etc., los

obreros deberán asegurarse mediante cinturones, cables u otros elementos apropiados.

Todos los vehículos, aparatos elevadores, grúas y demás equipos y máquinas deberán ser

operados por personal capacitado, viendo las medidas de seguridad prescritas para el

caso.

De esta manera quedará bajo responsabilidad del Residente de obra proveer y prever

todas las medidas de seguridad necesarias de manera de garantizar los trabajos a ejecutar,

quedando a criterio del Supervisor poder paralizar y/o suspender cualquier actividad que

no cuente con las mismas.

Estructuras temporales

Toda obra temporal, andamios, escaleras, montacargas, arriostramiento, defensas,

bastidores, caminos, entubados, encofrados, veredas, drenes, canales y similares que puedan

necesitarse en la construcción de las obras y los cuales no son descritos o especificados total

o parcialmente, deben ser mantenidos y removidos por el Ingeniero Residente y él será

responsable por la seguridad y eficiencia de tales obras y cualquier daño que pueda resultar

de su falta o de su construcción, mantenimiento u operación inadecuados.

En todos los puntos de la obra donde sean obstruidos los accesos públicos, por acción de la

ejecución de las obras requeridas, se deberá proveer todas las estructuras temporales o

caminos para mantener el acceso al público en todo momento.

Servicios Temporales

El Ingeniero Residente prohibirá y prevendrá la aparición de molestias en el sitio de la obra o

en la propiedad adjunta y penará a cualquier empleado que haya violado esta regla. En todo

momento, se ejercitará precauciones para la protección de personas y propiedades. Se

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 5: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

observarán las disposiciones de seguridad de las leyes vigentes aplicables, del Reglamento

Nacional de Construcciones. Todo el equipo mecánico y toda causa de riesgo serán vigilados o

eliminados.

Se deberá proveer barricadas apropiadas, luces rojas, señales de “Peligro” o “Cuidado” y

guardianes en todos los lugares donde el trabajo constituye en cualquier forma un riesgo para

las personas o vehículos. Asimismo, se mantendrá en el lugar donde el trabajo esté en

progreso, un botiquín de primeros auxilios completamente equipado, para que accedan los

trabajadores que necesiten primeros auxilios.

5. ESPECIFICACIONES Y PLANOS

En obra se deberá contar obligatoriamente con un juego de planos completos y

especificaciones que para tal fin se hayan establecido, quedando entendido que cualquier

detalle que figure únicamente en los planos o en las especificaciones será válido como si se

hubiera mostrado en ambos.

Planos de proyecto

El trabajo a ejecutarse se muestra en los planos. Para tener información de los planos, las

cifras serán utilizadas en preferencia a los de menor escala. En todo caso, los dibujos se

complementarán con las especificaciones, rigiendo de preferencia lo indicado en estas. En

caso de no incluirse algún Ítem en las especificaciones. Este estará en los planos o viceversa.

Los planos son al nivel de ejecución. Cada plano tiene espacios en los cuales se indicará

cualquier modificación requerida en obra. En caso de ser necesario un mayor detalle durante

la construcción, este se prepara según detalle constructivo adicional, así como a la

interpretación fiel o ampliación a las especificaciones.

Planos Complementarios

Cuando en opinión del Ingeniero Residente se crea necesario explicar más detalladamente el

trabajo que se va a ejecutar, o es necesario ilustrar mejor la obra o pueda requerirse mostrar

algunos cambios. Este deberá preparar los dibujos o planos correspondientes con

especificaciones para su ejecución.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 6: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Planos de Post-Construcción

Una vez concluidas las obras y de acuerdo a las Normas Técnicas de Control, el Ingeniero

Residente presentará los planos de obra realmente ejecutadas que formarán parte de la

Memoria Descriptiva para su posterior inclusión en el expediente técnico y su posterior

liquidación físico financiera.

6. CONDICIONES EXTRAÑAS O DISTINTAS

El Residente de obra, notificará por escrito a la Supervisión, cualquier situación del subsuelo u

otra condición física que sea diferente a aquellas indicadas en los planos o en las

especificaciones. Debe actuar tan pronto como sea posible y antes de efectuar cualquier

alteración a dicha condición física.

7. ERRORES U OMISIÓN

Los errores u omisiones que pueden encontrarse en el proyecto, tanto en el diseño como en

metrados se pondrán de conocimiento por escrito al Ingeniero Supervisor e Inspector de Obra

designado por la Entidad.

8. RESIDENTE DE OBRA

La Entidad Ejecutora designará a un profesional Ingeniero Civil colegiado quien asumirá la

responsabilidad de la residencia de la obra.

9. SUPERVISOR DE OBRA

La inspección estará a cargo de un Ingeniero Civil Colegiado designado por la Entidad

responsable, quien tendrá a su cargo supervisar y controlar los trabajos, los plazos de

ejecución y la calidad de todos los materiales y elementos que se emplearán en relación con

las obras, así como las instalaciones y colocación de las mismas.

10. CONDICIONES CLIMÁTICAS

El Residente de Obra encargado de la ejecución de la obra, tomará todas las previsiones

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 7: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

necesarias para que no sufran daños por condiciones climáticas los materiales, equipos,

instalaciones y cualquier otro recurso a emplear en la obra, quedando en responsabilidad del

mismo, la reparación y/o reposición del recurso afectado.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 8: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01 RED DE AGUA

01.01 SEGURIDAD Y SALUDEn concordancia con el Reglamento de la Ley Nº 29783 Ley de Seguridad y Salud en el

Trabajo, aprobada mediante D.S. Nº 005-2012-TR de fecha 24 de Abril del 2012 y la Norma

Técnica de Edificación G.050 Seguridad durante la construcción (del Reglamento Nacional

de Edificaciones), aprobada mediante D.S. Nº 010 – 2009 – VIVIENDA de fecha 08 de Mayo

del 2009, en la que se establece la obligatoriedad de contar con el Plan de Seguridad y

Salud en el Trabajo (PSST) como requisito indispensable para la aprobación del

expedientes técnico, por lo cual deberá incluirse en el presupuesto del Expediente

Técnico, la partida correspondiente a Seguridad y Salud en la que se estimará el costo de

implementación de los mecanismos técnicos y administrativos contenidos en dicho Plan

(PSST).

01.01.01 ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

DESCRIPCIÓN

Comprende las actividades y recursos que correspondan a la elaboración,

implementación y administración del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST),

debe considerarse sin llegar a limitarse: El personal destinado a desarrollar,

implementar y administrar el plan de seguridad y salud en el trabajo, así como los

equipos y facilidades necesarias para desempeñar de manera efectiva sus labores.

Los profesionales responsables de la elaboración, implementación y administración del

plan de seguridad y salud en trabajo, deberán cumplir como mínimo con los siguientes

requisitos:

Deberá ser un profesional con estudios de diplomado o maestría en prevención de

riesgos laborales certificados a nivel universitario y experiencia acreditada no

menor a cinco años en obras de construcción y saneamiento, quién tendrá a su

cargo la elaboración e implementación del Plan de Seguridad y Salud en la obra.

La Administración del PSST estará a cargo de un profesional responsable

debidamente acreditado para tal fin, el cual asistirá al personal de la obra en la

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 9: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

correcta implementación de las medidas preventivas propuestas en el plan de

seguridad y salud de la obra.

DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Toda obra de construcción debe contar con un Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo

(PSST) que contenga los mecanismos técnicos y administrativos necesarios para

garantizar la integridad física y salud de los trabajadores y de terceras personas, durante

la ejecución de las partidas previstas en el expediente técnico y trabajos adicionales que

se deriven de dicho expediente técnico.

El plan de Prevención de Riesgos debe integrarse al proceso de construcción de la obra,

desde la concepción del presupuesto, el cual debe incluir una partida específica

denominada “Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo” en la que se estimará el costo de

implementación de los mecanismos técnicos y administrativos contenidos en el.

El Residente de Obra es responsable de que se implemente el PSST, antes del inicio de

los trabajos, así como de garantizar su cumplimiento en todas las etapas de la ejecución

de la obra.

En toda obra los contratistas y subcontratistas deben cumplir los lineamientos del Plan

de Seguridad y Salud en el Trabajo implementado y tomarlos como base para elaborar

sus planes específicos para los trabajos que tengan asignados en la obra.

El PSST deberá contener como mínimo los siguientes puntos:

1. Objetivo del Plan.

2. Descripción del sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional de la

empresa.

3. Responsabilidades en la implementación y ejecución del Plan.

4. Elementos del Plan:

4.1. Identificación de requisitos legales y contractuales relacionados con la

seguridad y salud en el trabajo.

4.2. Análisis de riesgos: Identificación de peligros, evaluación de riesgos y acciones

preventivas.

4.3. Planos para la instalación de protecciones colectivas para todo el proyecto.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 10: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

4.4. Procedimientos de trabajo para las actividades de alto riesgo (identificados en

el análisis de riesgo).

4.5. Capacitación y sensibilización del personal de obra – Programa de capacitación.

4.6. Gestión de no conformidades – Programa de inspecciones y auditorias.

4.7. Objetivos y metas de mejora en Seguridad y Salud Ocupacional.

4.8. Plan de respuesta ante emergencias.

5. Mecanismos de supervisión y control.

La responsabilidad de supervisar el cumplimiento de estándares de seguridad y

salud y procedimientos de trabajo, quedará delegada en el jefe inmediato de cada

trabajador.

El responsable de la obra debe colocar en lugar visible el Plan de Seguridad y Salud

en el Trabajo para ser presentado a los Inspectores de Seguridad del Ministerio de

Trabajo. Además entregará una copia del Plan de SST a los representantes de los

trabajadores.

DEL COMITÉ TÉCNICO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Para una obra con menos de 20 trabajadores

En las obras con menos de 20 trabajadores se debe designar un Supervisor de

prevención de riesgos en la obra, elegido entre los trabajadores de nivel técnico superior

(capataces u operarios), con conocimiento y experiencia certificada en prevención de

riesgos en construcción. Este Supervisor representará a los trabajadores en todo lo que

esté relacionado con la seguridad y salud, durante la ejecución de la obra y será elegido

por los trabajadores, entre aquellos que se encuentren trabajando en la obra.

Para una obra con 20 o más trabajadores

En toda obra de construcción con 20 o más trabajadores debe constituirse un Comité

Técnico de Seguridad y Salud en el Trabajo (CTSST), integrado por:

El Residente de obra, quién lo presidirá.

El Jefe de Prevención de Riesgos de la obra, quién actuará como secretario

ejecutivo y asesor del Residente.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 11: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Dos representantes de los trabajadores, de preferencia con capacitación en temas

de seguridad y salud en el trabajo, elegidos entre los trabajadores que se

encuentres laborando en la obra.

Adicionalmente, asistirán en calidad de invitados los ingenieros que tengan asignada la

dirección de las diferentes actividades de la obra en cada frente de trabajo, con la

finalidad de mantenerse informados de los acuerdos adoptados por el Comité Técnico y

poder implementarlos así como el administrador de la obra quien facilitará la

disponibilidad de recursos.

Los acuerdos serán sometidos a votación sólo entre los miembros del Comité Técnico, los

invitados tendrán derecho a voz pero no a voto.

Las ocurrencias y acuerdos adoptados en la reunión del CTSST quedarán registrados en

actas oficiales debidamente rubricadas por sus integrantes en señal de conformidad y

compromiso.

El CTSST, se reunirá cada 30 días, quedando a decisión de sus miembros, frecuencias

menores en función a las características de la obra.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Global (Glb.)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por GLOBAL (GLB),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

01.01.02 EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL

DESCRIPCIÓN

Comprende todos los equipos de protección individual (EPI) que deben ser utilizados por

el personal de la obra, para estar protegidos de los peligros asociados a los trabajos que

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 12: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

se realicen, de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante la construcción del

Reglamento Nacional de Edificaciones.

Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, lentes

de acuerdo al tipo de actividad, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero, aislantes,

etc.), botines/botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de acero u otros),

protectores de oído, mascarillas, arnés de cuerpo entero y línea de enganche, overoles y

ropa especial de trabajo en caso se requiera, otros.

UNIDAD DE MEDIDA

Unidad (Und), de acuerdo al número de trabajadores.

FORMA DE VALORIZACIÓN

Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de

equipos de protección individual para todos los obreros expuestos al peligro de acuerdo

al planeamiento de obra y al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).

01.01.03 EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA

DESCRIPCIÓN

Comprende los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para proteger a

los trabajadores y público en general de los peligros existentes en las diferentes áreas de

trabajo.

Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: barandas rígidas en bordes

de losa y acordonamientos para limitación de áreas de riesgo, tapas para aberturas en

losas de piso, sistema de líneas de vida horizontales y verticales y puntos de anclaje,

sistemas de mallas antiácida, sistema de entibados, sistema de extracción de aire,

sistemas de bloqueo (tarjeta y candado), interruptores diferenciales para tableros

eléctricos provisionales, alarmas audibles y luces estroboscópicas en maquinaria pesada

y otros.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Global (Glb).

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 13: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

FORMA DE VALORIZACIÓN

Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de

equipos de protección colectiva para el total de obreros expuestos al peligro, de los

equipos de construcción, de los procedimientos constructivos, en conformidad con el

Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) y el planeamiento de obra.

01.01.04 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD

DESCRIPCIÓN

Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de

información, de obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios y todos

aquellos carteles utilizados para rotular áreas de trabajo, que tengan la finalidad de

informar al personal de obra y público en general sobre los riesgos específicos de las

distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra y en las áreas perimetrales. Cintas

de señalización, conos reflectivos, luces estroboscópicas, alarmas audibles, así como

carteles de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc.

Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a

ejecución de obras.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Global (Glb).

FORMA DE VALORIZACIÓN

Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de

señales y elementos complementarios necesarios para proteger a los obreros expuestos

al peligro, de acuerdo al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).

01.01.05 CAPACITACION SOBRE SEGURIDAD Y SALUD

DESCRIPCIÓN

Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para el

personal de obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: Las charlas de

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 14: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

inducción para el personal nuevo, las charlas de sensibilización, las charlas de

instrucción, la capacitación para la cuadrilla de emergencias, etc.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Global (Glb).

FORMA DE VALORIZACIÓN

Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a los objetivos de

capacitación del personal de la obra, planteados en el Plan de Seguridad y Salud en el

Trabajo (PSST).

01.02 OBRAS PROVISIONALES

01.02.01 CARTEL DE OBRA

DESCRIPCIÓN

Comprende la instalación de un Cartel, mediante gigantografía, según dimensiones y

diseño, con información básica de la obra, de acuerdo a lo que fije la EPS Tacna

Se deberá proveer, durante todo el tiempo de ejecución de la obra, un cartel de 3.60 m.

x 2.40 m., mediante una gigantografía, el cual estará ubicado en lugar de fácil visibilidad

y que no interfiera con la normal circulación de la zona. La ubicación del cartel deberá ser

coordinada con el Supervisor de la obra.

Principales materiales a utilizar:

3 planchas de triplay de 1ra. de 4 mm.

Listones de madera tornillo de 2”x3” para marco y refuerzos interiores.

02 postes de madera de 4”x4”x12’ empotrados en 02 hoyos.

02 Gigantografía con el rotulado del cartel (para ambos lados)

La madera se habilitará según dimensiones y se confeccionará el armazón con refuerzos

intermedios, la unión de listones será de tipo dentado con cola y clavos. Se fijará la

plancha de triplay sobre el armazón de madera, el cual tendrá una cara cepillada y se

fijará con cola y clavos.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 15: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Se realizará la colocación de una Gigantografía sobre el armazón elaborado con madera y

triplay (en ambas caras), éste contendrá información básica de la obra.

El cartel se fijará en 02 postes de madera, para lo cual se excavarán dos hoyos de d=

0.40m y h= 0.60m de profundidad, luego se izará los parantes y cartel de obra para

finalmente realizar el vaciado de concreto simple en una proporción C:H 1:10, realizando

un relleno adicional con material propio.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es la Unidad (Und).

FORMA DE VALORIZACIÓN

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por UNIDAD (UND),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 16: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.02.02 CASETA DE GUARDIANIA, ALMACEN Y OFICINA DEL RESIDENTE

DESCRIPCIÓN

Se implementará una caseta de almacén, residencia y guardianía, este último para un

vigilante nocturno que dará seguridad de los materiales y herramientas en obra. Se

construirá con planchas de triplay de 4 mm, calaminas galvanizadas y madera tornillo,

procurando paneles prefabricados de fácil montaje y desmontaje.

Sistema de control de calidad:

El Ingeniero Residente y el Inspector/ Supervisor de Obra deberán verificar que la

instalación de la caseta esté en el lugar más óptimo, para un buen manejo de materiales

y control.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Cuadrado (m2).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La forma de valorización de esta partida se efectuará al precio unitario del presupuesto,

por METRO CUADRADO (M2), entendiéndose que dicho precio constituirá la

compensación total por el equipo, mano de obra, materiales y herramientas.

01.02.03 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE MATERIALES Y EQUIPOS

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende los trabajos de transporte de materiales y equipo en la etapa de

ejecución de la obra. Cuyo trabajo comprende el transporte de material de construcción

desde el Almacén Central de la EPS TACNA S.A. hasta el almacén de la obra o en su

defecto desde el almacén de los proveedores hasta el almacén de obra. Por tanto estará

a cargo del Residente de Obra, de realizar el trabajo de transporte de material de

construcción, reunir y transportar el material necesarios para ejecutar la obra, con la

debida anticipación a su uso en obra, de tal manera que no genere atraso en la ejecución

de la misma.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 17: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Global (Glb).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por GLOBAL (GLB),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

01.03 TRABAJOS PRELIMINARES

01.03.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

DESCRIPCIÓNEsta partida comprende la eliminación de materiales ajenos a la obra y todo tipo de objetos que dificulten la ejecución de la misma.

MÉTODO DE EJECUCIÓNConsiste en realizar la eliminación de basura, elementos sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área de terreno, así como de maleza y arbustos de fácil extracción, estará a cargo de personal no calificado con la ayuda de palanas, picos, barretillas, rastrillos, etc.

UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGOLa medición de esta partida es por metro cuadrado (m2). El trabajo será pagado con el precio unitario de la partida del presupuesto, de acuerdo al avance ejecutado y contando con la autorización del Ingeniero Supervisor.

01.03.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO INICIAL

01.03.03 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE LA OBRA

DESCRIPCIÓNEl trazo se refiere a llevar al terreno, los ejes y niveles establecidos en los planos, los ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas o tarjetas fijas en el terreno y contarán con la aprobación de la Supervisión.Los niveles serán referidos de acuerdo al Bench Mark indicando en los planos.El replanteo se realizará las veces que sea necesario para controlar adecuada y permanentemente que los niveles y alineación de las estructuras sean las concordantes con los planos.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 18: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGOLa medición de esta partida es por metro lineal (m). El trabajo será pagado con el precio unitario de la partida del presupuesto, de acuerdo al avance ejecutado y contando con la autorización del Ingeniero Supervisor.

01.04 MOVIMIENTO DE TIERRAS

01.04.01 EXCAVACION C/EQUIPO EN T. SEMIROCOSO ANCHO PROM.=0.60M H. PROM.=1.30 M

DESCRIPCIÓN

El trabajo consistirá en la excavación de zanja con maquinaria a la red previamente

marcada sobre terreno, considerándose esta excavación sobre terreno normal y/o

semirocoso. Se requerirá el equipo señalado (compresora y martillos neumáticos)

señalada y/o mano de obra no calificada y herramientas necesarias como picos, lampas

y carretillas. La clasificación de terrenos considerada para la excavación de zanjas, es la

siguiente:

Terreno semirocoso.

Es el que exige para su excavación el empleo de herramientas tipo barretas, combos,

no es frecuente utilizar martillo mecánico, cuñas y palancas. Corresponde al de

naturaleza arenosa-rocosa, cascajo-arenosa y en general aquél de características

compacto, sean secos o con agua. Se consideran terrenos semi-rocosos aquellos cuyas

características dentro del estrato sean por lo menos 2/3 de la altura a excavar.

Adicionalmente a las herramientas como palas y picos se utilizarán barretas para soltar

el terreno. Si aun así no se pudiese continuar se procedería a inundar los puntos a fin

de aflojar el terreno.

El ancho de excavación promedio será de 0.80 m a fin de que se pueda maniobrar en la

colocación de las tuberías.

La profundidad mínima de excavación para la colocación de las tuberías será tal que se

tenga un enterramiento mínimo de 1.00 m. sobre las campanas de las uniones.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 19: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El ancho de la zanja en el fondo debe ser tal que exista un juego de 0.15 m. como

mínimo y 0.30m como máximo entre la cara exterior de las campanas y la pared de la

zanja.

Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales, entibándolas convenientemente

siempre que sea necesario; si la calidad del terreno no lo permitiera se les dará los

taludes adecuados según la naturaleza del mismo.

En general, el Residente podrá no realizar apuntalamientos o entibaciones si así lo

autorizase expresamente el Supervisor de obra, pero las circunstancia de habérsele

otorgado esa autorización no le eximirá de responsabilidad si ocasionara perjuicios, los

cuales serían siempre de su cargo. Como en el caso específico las alturas son en

promedio las mínimas para alcantarillado no se ha considerado dentro del presupuesto

entibados.

El fondo de la zanja deberá quedar seco, firme y en todos los conceptos aceptables

como fundación para recibir el tubo.

El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a una distancia no

menos de 1.50 m. de los bordes de la zanja para seguridad de la misma y facilidad y

limpieza del trabajo. En ningún caso se permitirá ocupar las veredas con material

proveniente de las excavaciones u otros materiales de trabajo.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 20: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.04.02 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA ANCHO PROM.=0.60M.

El fondo de la zanja constituye la zona de asiento de la tubería, debe ser continuo,

plano y libre de piedras, troncos o materiales duros y cortantes. Para esta labor el

personal deberá manualmente perfilar las paredes y fondo con las herramientas

adecuadas como son lampas y barretas. El material excedente deberá ser extraído y

eliminado.

Debe tener la pendiente prevista en el proyecto, libre de protuberancias o cangrejeras,

las cuales deben ser rellenadas con material adecuado y convenientemente

compactado al nivel del suelo natural.

Deberán ser retiradas las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar el

deslizamiento al interior de ocasionales posibles roturas. Se debe en esta etapa dejar lo

más liso y vertical las paredes para un mejor manipuleo de los tubos.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

01.04.03 CAMA DE APOYO E=0.10M C/MAT. DE PRESTAMO, ANCHO PROM.=0.60M

01.04.04 SOBRECAMA PROTECTORA E=0.30M C/MAT. DE PRESTAMO, ANCHO PROM.=0.60M

DESCRIPCIÓN

La tubería debe ser instalada sobre una cama de apoyo. El espesor de la cama es de 10

cm y debe de extenderse hasta la pared de la zanja.

Adicionalmente, en un espesor de 30 cm sobre la clave de tubo o según lo señalado en

planos, se cubrirá la tubería instalada constituyendo las primeras capas del relleno

correspondiente.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 21: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Para esto se proveerá de material de préstamo fino, arenilla existente en los cerros

cercanos al lugar de obra, a fin de utilizarlo para colocar la cama de apoyo de la tubería

de alcantarillado; para esto se utilizarán mallas de acero o pescador finas (en caso ser

necesario), herramientas manuales variadas como carretillas, lampas.

Se va a trasladar el material de préstamo a fin de garantizar una capa mínimo de 10 cm

de espesor de material fino, libre de impurezas y rocas. El material a ser usado en la

constitución de la cama de apoyo es material suelto selecto; tierra, arena o gravilla,

para fondo de zanja en terreno normal, terreno semirocoso o rocoso y no saturadas.

El material granular de la cama y del relleno debe ser adecuadamente compactado y

nivelado, ya que la calidad de la cama de apoyo y sobrecama es muy importante para

una buena instalación de la tubería. El objetivo primordial es evitar vacíos debajo y

alrededor del cuadrante de la tubería la cual debe ser apoyada sin discontinuidad a lo

largo de la generatriz interior.

Se determinará la ubicación de las uniones en el fondo de la zanja antes de bajar a ella

los tubos y en cada uno de los puntos se abrirán hoyos, o canaletas transversales, de la

profundidad y ancho necesario para el fácil manipuleo de los tubos y sus accesorios en

el momento de su montaje. En la zona de las campanas se dejará "nichos" para permitir

el apoyo del cuerpo del tubo.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 22: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.04.05 RELLENO COMPACTADO C/MAT. PROPIO SELECCIONADO ANCHO PROM.=0.60M H. PROM.=0.80M.

DESCRIPCIÓN

Se realizará con el mismo material de excavación, exento de piedras grandes y/o

cortantes en forma manual. Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.

De preferencia se compactará en capas sucesivas (con la finalidad de obtener el mismo

grado de compactación del terreno natural) y tendrán un espesor no mayor de 30 cm.

En todo caso debe de humedecerse el material de relleno hasta el final de la

compactación y emplear Vibroapisonadora de 4 Hp u otro equipo mecánico de

compactación.

PRECAUCIONES PARA EL RELLENO

Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos, se completará el relleno de

zanjas, tomando las precauciones necesarias como si se tratara de material vítreo, con

el objeto de evitar la formación de cavidades en la parte inferior de los tubos.

RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL SELECCIONADO

Culminada la primera etapa de relleno se procederá con el volumen restante el cual se

compactará con Apisonadora Mecánica de 4hp u otras máquinas apropiadas de

acuerdo con el material que se disponga. Las máquinas deberán pasarse tantas veces

como sea necesario para obtener una densidad del relleno no menor de 95% de la

máxima densidad seca obtenida mediante el ensayo de Proctor Modificado.

La compactación se hará a humedad óptima y en capas horizontales no mayor de 30

cm. Tanto la clase de material de relleno, así como la compactación deben controlarse

continuamente durante la ejecución de la obra. No deberá emplearse en el relleno

tierra que contenga materias orgánicas en cantidades deletéreas ni raíces arcillosas o

limos uniformes.

No debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1,600 Kg/m3. Todos los

espacios entre rocas se llenarán completamente con tierra. No deben tirarse a la zanja

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 23: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura de 1.00 m.

sobre la clave del tubo o parte superior del colector.

En las calles sin pavimento se dejara la superficie del terreno parejo, tal como estaba

antes de la excavación y los terrenos sucesivos que fuesen menester para acondicionar

la superficie de la zanja, en esta forma serán parte de la responsabilidad del residente.

Se rellenara con tantas capas de 15 cm como sea necesario, hasta llegar al nivel de la

subrasante cada una con el correspondiente control de compactación mayor al 95 % de

la máxima densidad seca según proctor modificado.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

01.04.06 CARGUIO Y ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA

DESCRIPCIÓN

Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquél material sobrante de los

rellenos o material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de desmonte,

previa verificación de la disponibilidad por parte del Residente y autorización de la

Supervisión, ubicadas en el área fuera de influencia de las obras hasta una distancia

variable empleando volquetes y cargador frontal para su eliminación.

En los trabajos de movimiento de tierras se considera la eliminación del material

excedente, con la finalidad de que toda el área de intervención de la obra quede

completamente libre de desmontes, tal como se encontraba el inicio de los trabajos.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Cúbico (m3)

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 24: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO CUBICO

(M3), entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo,

mano de obra, materiales y herramientas.

01.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS

01.05.01 SUMIN. E INST. TUBERIA PVC UF C-5 ISO 4422 D=200 MM

01.05.02 SUMIN. E INST. TUBERIA PVC UF C-5 ISO 4422 D=110 MM

01.05.03 SUMIN. E INST. TUBERIA PVC UF C-5 ISO 4422 D=90 MM

01.05.04 SUMIN. E INST. TUBERIA PVC UF C-5 ISO 4422 D=75 MM

DESCRIPCIÓN

Las presentes especificaciones Técnicas corresponden al suministro, instalación y

puesta en servicio de tuberías y accesorios de PVC policloruro de vinilo, de acuerdo a

las Norma Técnica Nacional ISO 4422 que reemplaza a la norma ITINTEC Nº 399.002

para la conducción de fluidos a presión – clase pesada SAP (Standard Americano

Pesado)

De acuerdo a las normas ISO 4422, la tubería se clasifica en series las cuales están en

función a las presiones de trabajo máximas continuas a la temperatura de 20° C

SerieClasificación según

ITINTECPresión de trabajo

Presión de prueba de

campo

S-20 Clase 5 5.0 Bar (5.0 Kg/cm2) 108.75 lb/pulg2

S-16 --- 6.3 Bar (6.3 Kg/cm2) 137.03 lb/pulg2

S-13.3 Clase 7.5 7.5 Bar (7.5 Kg/cm2) 163.13 lb/pulg2

S-12.5 --- 8.0 Bar (8.0 Kg/cm2) 174.00 lb/pulg2

S-10.0 Clase 10 10.0 Bar (10.0 Kg/cm2) 217.50 lb/pulg2

S-6.6 Clase 15 15.0 Bar (15.0 Kg/cm2) 326.25 lb/pulg2

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 25: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS

El trazo de las líneas y redes de agua se hará evitando en lo posible la rotura de

pavimentos existentes.

La tubería debe ser colocada en zanjas cuidadosamente trazadas, se eliminará toda

prominencia rocosa y emparejará el fondo con una cama de arena o material suelto.

Los tubos deben apoyarse sobre el fondo de la zanja en toda su extensión. Es

conveniente sin embargo dejar debajo de cada unión una pequeña cavidad con el fin de

facilitar la revisión al efectuar las pruebas de ensayo.

Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden encerrados objetos ni

materiales extraños en la tubería, para evitarlo se debe taponar las entradas de los

tubos cada vez que el trabajo se interrumpa.

Entre tubo y tubo debe dejarse una pequeña separación (5 mm) con el fin de permitir la

libre dilatación del material, motivada por los cambios de temperatura y facilitar al

mismo tiempo la adaptación del material a posibles asentamientos del terreno.

En los puntos de cruce de colectores de desagüe, las tuberías de agua deben pasar

siempre por encima de del colector y a 0.25 m como distancia mínima, ubicando el

centro del tubo de agua (2 m) sobre el punto de cruce, evitando de este modo que la

unión quede próxima al colector. No se permitirá que ninguna tubería de agua pase a

través o entre en contacto con ningún buzón de inspección de desagüe; tampoco que

cruce ningún canal o acequia en forma tal que permita el contacto del agua a la tubería.

MONTAJE DE LAS TUBERÍAS

Examen de la tubería: Examinar minuciosamente los tubos y accesorios mientras se

encuentran en la superficie, separando los que puedan presentar algún deterioro.

Bajada de la tubería a la zanja: Bajar cuidadosamente la tubería a la zanja, valiéndose

ya sea de una cuerda en cada extremidad manejada cada una por un hombre o de un

caballete o trípode provisto de polea.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 26: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Antes de colocar el tubo definitivamente, debe revisarse que el interior esté exento de

tierra, piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier otro objeto extraño.

Asegúrese también que las espigas, campanas y anillos estén limpios con el fin de

obtener una junta hermética.

Examen y limpieza de los accesorios: Antes de proceder al montaje se examinará las

campanas de los accesorios, a fin de cerciorarse de su buen estado, el accesorio debe

ser limpiado y sometido al ensayo del martillo para cerciorarse de que no haya roturas,

rajaduras, ni defectos de fundición.

Las tuercas y pernos deben probarse de antemano para cerciorarse de su buen estado,

así como del fileteado de los mismos, en general se asegurará de la limpieza perfecta

del tubo, del accesorio de la unión y del anillo.

Alineamiento en el montaje: Durante el montaje de la tubería debe nivelarse y

alinearse los extremos de los tubos que se van a unir, para colocar la tubería debe

descartarse en absoluto el empleo de cuñas de piedra o de madera, ya sea en tuberías

o para asegurar los accesorios. En la instalación de curvas de gran radio cada tubo debe

seguir el alineamiento longitudinal y solo después de terminado el montaje se llevará a

cabo el alineamiento curvo de la instalación.

Montaje de tubos y accesorios: El montaje de tubos y accesorios se efectuará sobre

apoyo continuo ya sea directamente sobre la excavación perfectamente nivelada o

sobre lecho de concreto pobre o arena bien nivelada apisonada en fondos pedregosos

difíciles de nivelar. Las conexiones tubo-accesorios de fierro fundido deben hacerse con

niples cortos lo más cerca posible al empalme, a fin de proveer uniones flexibles

adyacentes a dicho proyecto.

Cuando sea necesario cortar un tubo para completar un tramo esta operación se hará

obligatoriamente con sierra, discos abrasivos o cortatubos especiales.

La terminación de los terminales de los tramos cortados en obra, deberán realizarse

mediante máquina rebajadora manual o eléctrica.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 27: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Anclaje de pendientes: El anclaje de tubos, codos y otros accesorios en pendiente

consistirá en bloques de concreto bien cimentados y de consistencia suficiente para

neutralizar el efecto de los empujes.

Sujeción de accesorios: Los cambios de dirección, reducciones, cruces, tees, codos,

puntos puertos, etc. deben sujetarse por medio de bloques de concreto dejando libres

las uniones para su fácil descubrimiento en caso de necesidad. Asimismo las válvulas y

grifo contra incendio deben quedar perfectamente anclados. El concreto para los

anclajes no deberá tener una resistencia menor de f’c = 140 kg/cm2.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

01.05.05 PRUEBA HIDRAULICA+DESINFECCION DIFERENTES DIAMETROS

DESCRIPCIÓN

La comprobación en obra se hará para controlar la perfecta ejecución de los trabajos,

su conformidad con el proyecto aprobado y para ejecutar las pruebas de retenida y

carga. Para este efecto se exigirá la ejecución de dos pruebas: la prueba parcial y la

prueba final.

Prueba parcial:

A medida que se verifique el montaje de la tubería y una vez que estén colocados en su

posición definitiva todos los accesorios, válvulas y grifos que debe llevar la instalación

se procederá a hacer pruebas parciales de presión interna por tramos de 300 a 500 m

como máximo en promedio. El tramo en prueba debe quedar parcialmente rellenado,

dejando descubiertas y bien limpias todas las uniones.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 28: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El tramo en prueba se llenará de agua empezando del punto de mayor presión de

manera de asegurar la completa eliminación del aire por las válvulas y grifos de la parte

alta. El tramo a prueba debe quedar lleno de agua y sin presión durante 24 horas

consecutivas antes de proceder a la prueba de presión o por lo menos el tiempo

necesario para que se sature la tubería.

Por medio de una bomba de mano, colocado en el punto más bajo se llenará

gradualmente el tramo en prueba a la presión de trabajo. Esta presión será mantenida

mientras se recorre la tubería y se examinan las uniones en sus dos sentidos (sin

alteración de la aguja sino se hace el recorrido).

Si el manómetro se mantiene sin pérdida alguna la presión se elevará a la de

comprobación utilizando la misma bomba. En esta etapa la presión debe mantenerse

constante durante un minuto sin bombear por cada diez libras de aumento en la

presión.

La presión mínima de comprobación para servicios de presión normal de trabajo será

de 150 libras por pulgada cuadrada. Se considerará como presión normal de trabajo la

presión media entre la máxima y la mínima de la instalación. En nuestro medio y

mientras no se indique lo contrario, dicha presión será equivalente a 60 lbs/pulg2 y la

presión mínima de comprobación a que debe someterse la instalación será equivalente

a dos y media veces la presión normal de trabajo. La prueba se considerará positiva

sino se producen roturas o pérdidas de ninguna clase. La prueba se repetirá tantas

veces como sea necesario hasta conseguir un resultado positivo.

Durante la prueba, la tubería no deberá perder por filtración más de la cantidad

estipulada a continuación, en litros por hora, según la siguiente fórmula:

F = N * D * P^1/2

410

Donde:

F = Filtración permitida en litros por hora

N = Número de juntas

D = Diámetro del tubo en pulgadas

P = Presión de prueba en metros de agua

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 29: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Ejemplo:

N = 100

D = 12”

P = 180 lbs/pulg2 = 126 mca

F = 100 * 12 * 126^(1/2)/410

F = 32.9 lts/hora

Diámetro

nominalP = PRESION DE PRUEBA

Mm Pulg

105

lbs/pulg2

7.5

kg/cm2

150

lbs/pulg2

10.0

kg/cm2

160

lbs/pulg2

170

lbs/pulg2

180

lbs/pulg2

190

lbs/pulg2

200

lbs/pulg2

225

lbs/pulg2

15.5

kg/cm2

63 2 4.20 5.00 6.05

75 2 ½ 5.50 6.50 7.90

90 3 6.30 7.90 7.90

110 4 8.39 10.05 10.35 10.65 10.96 11.25 11.55 12.10

160 6 12.59 15.05 15.55 15.95 16.45 16.90 17.35 18.20

200 8 16.78 20.05 20.70 21.30 21.90 22.50 23.10 24.35

250 10 20.98 25.05 25.90 26.60 27.40 28.15 28.90 30.30

315 12 25.17 30.05 31.05 31.90 32.90 33.80 34.65 36.05

Se considera como pérdida de filtración la cantidad de agua que debe agregarse a la

tubería y que sea necesaria para mantener la presión de prueba especificada después

que la tubería ha sido completamente llenada y se ha extraído el aire completamente.

Para el control de la prueba en obra se llenará los formularios correspondientes

debiendo el Residente recabar el Certificado de cada prueba efectuada y acompañarlo

como documento indispensable para las valorizaciones correspondientes.

PRUEBA FINAL TOTAL:

Para la prueba final se abrirá todas las válvulas, grifos, bocas de riego, descargas etc. y

se dejará penetrar el agua lentamente para eliminar el aire, antes de iniciar la prueba a

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 30: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

presión si fuera posible es conveniente empezar la carga por la parte baja dejando

correr el agua durante cierto tiempo, hasta estar seguro que estas bocas no dejan

escapar más aire.

En la prueba final no será indispensable someter la instalación a una sobrepresión, pero

si será indispensable someterla a la presión normal de trabajo y luego a la presión

estática o sea a la máxima presión normal a la que puede someterse la tubería.

PRUEBA DE CONEXIONES DOMICILIARIAS:

Después de insertadas las conexiones domiciliarias y estando las llaves corporation

cerradas se hará una prueba del conjunto a una presión no menor de 1 ½ veces la

presión de servicio y no inferior a 70 lbs/pulg2.

DESINFECCIÓN DE LAS TUBERÍAS

Antes de ser puesta en servicio cualquier nueva línea o sistema de agua potable,

deberá ser desinfectada con cloro. Cualquiera de los siguientes métodos enumerados

por orden de preferencia podrá seguirse para la ejecución de este trabajo.

a) Cloro líquido

b) Compuestos de cloro disueltos en agua

c) Compuestos de cloro suelto

En los casos “a” y “b” es necesario realizar un lavado preliminar. Antes de la clorinación

toda suciedad y materia extraña deberá ser eliminada inyectándole agua por un

extremo y haciéndola salir por el otro por medio de un grifo contraincendio u otro

medio. Esto deberá hacerse después de la prueba de presión, ya sea antes o después

del relleno de la zanja.

Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución de cloro líquido por

medio de un aparato clorinador de solución o cloro directamente de un cilindro con

aparatos adecuados. Será preferible usar el aparato clorinador de solución.

El punto de aplicación será de preferencia el comienzo de la tubería y a través de una

llave corporation. El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 40 a 50 ppm.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 31: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar

compuestos de cloro tal como hipoclorito de calcio o similares cuyo contenido de cloro

utilizable sea conocido. Estos productos se conocen en el mercado cono “HTH”,

“Perchloron”, también como “Desmanches”, etc.

Para la adición de estos productos se usará una solución de 5% en agua, la que será

inyectada o bombeada dentro de la nueva tubería y en tal cantidad que dé un dosaje

de 40 a 50 ppm de cloro. Determinándose las cantidades a utilizar mediante la fórmula

establecida en el RNC, Título X.

El período de retención será por lo menos de 03 horas, al final de la prueba el agua

deberá tener un residuo por lo menos de 5 ppm de cloro.

En el proceso de clorinación todas las válvulas nuevas y otros accesorios serán

operados repetidas veces, para asegurar que todas sus partes entren en contacto con

la solución de cloro.

Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente expulsado llenándose la

tubería con el agua dedicada al consumo. Antes de poner en servicio esta tubería se

comprobará que el agua que contiene satisface los requerimientos de los

abastecimientos de agua potable del país, para los cuales se harán análisis físico

químico y bacteriológico correspondiente.

Si estas condiciones no fueran satisfactorias la clorinación deberá repetirse.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

01.06 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS Y VALVULAS

01.06.01 ACCESORIOS

01.06.01.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE CRUZ PVC Ø 90mm x 90mm x 90mm x 90mm (3"x3")

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 32: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.06.01.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE CRUZ PVC Ø 75mm x 75mm x 75mm x 75m (2 1/2" x 2 1/2")

01.06.01.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TEE PVC Ø 630mm x 630mm (24" x 24")

01.06.01.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE TEE PVC Ø 200mm x 200mm (8" x 8")

01.06.01.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE TEE PVC Ø 110mm x 110mm (4" x 4")

01.06.01.06 SUMINISTRO E INSTALACION DE TEE PVC Ø 75mm x 75mm (2 1/2" x 2 1/2")

01.06.01.07 SUMINISTRO E INSTALACION DE REDUCCION PVC Ø 630mm a 200mm (24" a 8")

01.06.01.08 SUMINISTRO E INSTALACION DE REDUCCION PVC Ø 200mm a 110mm (8" a 4")

01.06.01.09 SUMINISTRO E INSTALACION DE REDUCCION PVC Ø 200mm a 75mm (8" a 2 1/2")

01.06.01.10 SUMINISTRO E INSTALACION DE REDUCCION PVC Ø 110mm a 90mm (4" a 3")

01.06.01.11 SUMINISTRO E INSTALACION DE REDUCCION PVC Ø 90mm a 75mm (3" a 2 1/2")

01.06.01.12 SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC Ø 200mm x 90° (8")

01.06.01.13 SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC Ø 110mm x 90° (4")

01.06.01.14 SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC Ø 75mm x 90° (2 1/2")

01.06.01.15 SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC Ø 200mm x 45° (8")

01.06.01.16 SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC Ø 75mm x 45° (2 1/2")

01.06.01.17 SUMINISTRO E INSTALACION DE CODO PVC Ø 75mm x 22.5° (2 1/2")

01.06.01.18 SUMINISTRO E INSTALACION DE TAPON HEMBRA PVC Ø 75mm (2 1/2")

01.06.02 VALVULAS

01.06.02.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE CONTROL HD DN=200 MM. NPT-ISO 2531

01.06.02.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE CONTROL HD DN=110 MM. NPT-ISO 2531

01.06.02.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE CONTROL HD DN=90 MM. NPT-ISO 2531

01.06.02.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE CONTROL HD DN=75 MM. NPT-ISO 2531

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 33: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DESCRIPCIÓN

Válvulas: las válvulas de interrupción para redes de agua potable serán del tipo

compuerta de hierro dúctil correspondiente a la norma NTP ISO 7259 para una presión

de trabajo mínimo de 150 lbs/pulg2 llevarán doble campana y será capaz de recibir

directamente tuberías de PVC ISO 4422.

Aceptación: Las válvulas deberán ser examinadas antes de su instalación para verificar

que no tengan ningún defecto de fabricación o deterioro en el transporte.

Cuando sea necesario la Supervisión podrá solicitar una prueba hidráulica de la válvula

fuera de zanja a una presión no menor de 200 lbs/pulg2.

Colocación: El sitio de la zanja donde se apoyará la válvula se apisonará hasta conseguir

una superficie bien compactada.

Después de colocada la válvula en zanja incluyendo su unión con las respectivas

tuberías se colocará un solado de concreto f’c= 140 kg/cm2 destinado al anclaje de la

válvula.

Sus dimensiones deberán estar de acuerdo al tamaño de dicha caja, que interiormente

tendrá como mínimo:

Válvulas de 93 mm ó 110 mm (2”) ó (4”) 0.22 – 0.26 m

Válvulas de 160 mm (6”) 0.22 – 0.38 m

Válvulas de 200 mm (8”) 0.34 – 0.40 m

Válvulas de 250 mm (10”) 0.35 - 0.48 m

Válvulas de 315 mm (12”) 0.36 – 0.52 m

Válvulas de 355 mm (14”) 0.46 – 0.61 m

El espesor “e” del solado debajo de la válvula será:

Para válvulas de 93 mm (3”) a 200 mm (8”) e = 0.20 m

Para válvulas de 250 mm (10”) a 355 mm (14”) e = 0.25 m

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 34: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Todas las piezas especiales y accesorios para canalización tienen que estar revestidos

interior y exteriormente.

El revestimiento debe secar rápidamente con buena coherencia y no debe presentar

exfoliaciones.

El revestimiento interior no deberá contener elementos solubles en el agua ni capaces

de darle sabor u olor después del lavado adecuado de la conducción. Para las

conducciones de agua potable o fluido alimentario, el revestimiento interior no

contendrá ningún elemento tóxico.

Los accesorios requieren necesariamente ser anclados, los anclajes que serán de

concreto simple y/o armado f’c=140 kg/cm2 con 30% de piedra hasta 8” se usarán en

todo cambio de dirección tales como: TEES, CODOS, CRUCES, REDUCCIONES, en los

tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno

no es suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden

descubiertos. Para la mezcla se utilizara el cemento Pórtland tipo IP, debido a su

moderada resistencia a los sulfatos y resistencia a la humedad por lo que su aplicación

es recomendable para obras de saneamiento.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es la Unidad (und)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por UNIDAD (UND),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 35: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.06.02.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE GRIFO C/INCENDIO TIPO POSTE FIERRO DUCTIL NTP-ISO 2531

DESCRIPCIÓN

a) Sección Superior del Hidrante

El hidrante contra incendio debe ser tipo poste.

Los hidrantes deben tener dos boquillas de 63.5 mm. (2 ½” de diámetro).

Abertura de la entrada de la válvula principal. 110 mm.

Todas las salidas deberán ser rascadas de acuerdo con la Nacional Standard

Hose.

Los hidrantes deben ser provistos con tuerca maniobra, de acero en forma de

pentágono de 40 mm. Para abrirse hacia la izquierda.

Todas las partes que trabajan deben ser de bronce.

Los asientos de la válvula deberán ser de bronce a bronce.

Válvula de drenaje dual de bronce.

Las tapas de la toma de la manguera deben ser de Hierro Fundido ASTM A536

Clase B.

b) Sección Enterrada.

La sección enterrada deberá ser de Hierro Fundido.

La profundidad del enterramiento será solamente de 1.22 m. o a la

profundidad de la zanja de mayor profundidad en los hidrantes, puede ser

requerido para fijar profundidades de las tuberías anormales basados en las

condiciones del campo.

Todas las bridas del hidrante deben ser perforados con agujeros de % pulgadas

de diámetro en una plantilla de 6 huecos sobre un círculo de pernos de 9 3/8

de diámetro.

c) Pernos de Seguridad.

Los pernos de seguridad deben ser usados para unir la sección enterrada a la

sección superior del hidrante.

Todos los pernos deberán ser de acero inoxidable tipo 304.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 36: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

d) Válvula de Cierre.

La válvula de cierre debe ser una válvula de compuerta de asiento flexible, que

encaje el tipo de válvula de cierre especificada para la tubería maestra,

completa con la caja de válvulas.

Las válvulas mariposas no serán permitidas en los hidrantes contra incendios

laterales.

e) Anclajes y Apoyos.

Los accesorios y grifos contra incendio, requieren necesariamente ser anclados, no así

las válvulas que sólo deben tener apoyo para permitir su cambio.

Los anclajes que serán de concreto simple y/o armado de Fc = 140 Kg./cm2 con 30% de

piedras de hasta 8”, se usarán en todo cambio de dirección tales como tees, codos,

cruces, reducciones, en los tapones de los terminales de línea y en curvas verticales

hacia arriba, cuando el relleno no es suficiente, debiendo tener cuidado de que los

extremos del accesorio queden descubiertos.

Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para poder

vaciar los anclajes o apoyos, previamente el constructor presentará a la empresa, para

su aprobación los diseños y cálculos. Para cada tipo y diámetro de accesorios, grifos y

válvulas según los requerimientos de la presión a zanja abierta y a la naturaleza del

terreno en la zona donde serán anclados o apoyados. Para la mezcla se utilizara el

cemento Pórtland tipo IP, debido a su moderada resistencia a los sulfatos y resistencia

a la humedad por lo que su aplicación es recomendable para obras de saneamiento.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es la Unidad (und)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por UNIDAD (UND),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 37: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.06.02.06 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE AIRE Ø 90 mm

Las válvulas de aire deberán tener un cuerpo dividido en dos compartimientos, uno

principal y otro secundario, conteniendo cada uno un flotador de acero inoxidable para

una finalidad específica.

Sus diseños deberán ser capaces de soportar presiones de servicio de PN 10 y PN 16.

Deberá tener un margen de temperatura en agua hasta 80 ºC.

Deberá ser libre de mantenimiento.

Deberá poseer el terminal tipo roscado de 2”.

La triple función de una válvula de aire:

Elimina el aire adecuadamente durante el llenado de la línea.

Admite suficiente cantidad de aire en el vaciado de una línea para evitar que colapse la

línea (presión negativa).

Elimina el aire adecuadamente que se va formando durante el trabajo de la línea.

Características de los materiales de la válvula de aire:

El cuerpo y tapa serán fabricados bajo la norma ASTM A126 Grado B.

Deberá poseer un sello de buna – N (máximo de 08 partes por millón)

Deberá poseer flotadores de acero inoxidable.

El niple de descarga deberá ser de aleación de cobre.

Deberá poseer un recubrimiento epóxico resistente a la humedad, sales y sulfatos.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es la Unidad (und)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por UNIDAD (UND),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 38: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.06.02.07 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE PURGA DN=75 MM

DESCRIPCIÓN

Válvulas: las válvulas de purga para redes de agua potable serán del tipo compuerta de

hierro dúctil correspondiente a la norma NTP ISO 7259 para una presión de trabajo

mínimo de 150 lbs/pulg2 llevarán doble campana y será capaz de recibir directamente

tuberías de PVC ISO 4422.

Aceptación: Las válvulas deberán ser examinadas antes de su instalación para verificar

que no tengan ningún defecto de fabricación o deterioro en el transporte.

Cuando sea necesario la Supervisión podrá solicitar una prueba hidráulica de la válvula

fuera de zanja a una presión no menor de 200 lbs/pulg2.

Colocación: El sitio de la zanja donde se apoyará la válvula se apisonará hasta conseguir

una superficie bien compactada.

Después de colocada la válvula en zanja incluyendo su unión con las respectivas

tuberías se colocará un solado de concreto f’c= 140 kg/cm2 destinado al anclaje de la

válvula.

Sus dimensiones deberán estar de acuerdo al tamaño de dicha caja, que interiormente

tendrá como mínimo:

Válvulas de 93 mm ó 110 mm (2”) ó (4”) 0.22 – 0.26 m

Válvulas de 160 mm (6”) 0.22 – 0.38 m

Válvulas de 200 mm (8”) 0.34 – 0.40 m

Válvulas de 250 mm (10”) 0.35 - 0.48 m

Válvulas de 315 mm (12”) 0.36 – 0.52 m

Válvulas de 355 mm (14”) 0.46 – 0.61 m

El espesor “e” del solado debajo de la válvula será:

Para válvulas de 93 mm (3”) a 200 mm (8”) e = 0.20 m

Para válvulas de 250 mm (10”) a 355 mm (14”) e = 0.25 m

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 39: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Todas las piezas especiales y accesorios para canalización tienen que estar revestidos

interior y exteriormente.

El revestimiento debe secar rápidamente con buena coherencia y no debe presentar

exfoliaciones.

El revestimiento interior no deberá contener elementos solubles en el agua ni capaces

de darle sabor u olor después del lavado adecuado de la conducción. Para las

conducciones de agua potable o fluido alimentario, el revestimiento interior no

contendrá ningún elemento tóxico.

Los accesorios requieren necesariamente ser anclados, los anclajes que serán de

concreto simple y/o armado f’c=140 kg/cm2 con 30% de piedra hasta 8” se usarán en

todo cambio de dirección tales como: TEES, CODOS, CRUCES, REDUCCIONES, en los

tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno

no es suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden

descubiertos. Para la mezcla se utilizara el cemento Pórtland tipo IP, debido a su

moderada resistencia a los sulfatos y resistencia a la humedad por lo que su aplicación

es recomendable para obras de saneamiento.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es la Unidad (und)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por UNIDAD (UND),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 40: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.07 VARIOS

01.07.01 LIMPIEZA FINAL DE OBRA

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de

basura, elementos sueltos, livianos y pesados existentes en todo el tramo de ejecución

de los trabajos realizados, después de la culminación de los trabajos de pavimentación,

con fin de dar apertura al tráfico vehicular.

Este trabajo se realizará en forma manual con el uso de escobas y herramientas

manuales que se requieran.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m).

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

01.08 CONEXIONES DOMICILIARIAS

01.08.01 CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE

DESCRIPCIÓN

Toda conexión domiciliaria de agua potable consta de trabajos externos a la respectiva

propiedad, comprendidos entre la tubería matriz de agua y zona posterior al lado de

salida de la caja del medidor de agua.

Su instalación se hará perpendicularmente a la matriz de agua.

Las conexiones domiciliarias de agua serán del tipo simple (conexiones cortas y

conexiones largas) y estarán compuestos de:

Elementos de toma

01 llave de toma o corporation de PVC o bronce.

02 uniones PR PVC SAP para agua de ½”, ¾” ó 1” según corresponda.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 41: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

02 llaves de paso (resina termoplástica) de ½”, ¾” ó 1” según corresponda.

0.5 codo de ½”, ¾” ó 1” x 90º PVC SAP según corresponda.

02 codos de ½”, ¾” ó 1” x 45º PVC SAP según corresponda.

01 marco y tapa termoplástica p/ medidor de agua potable c/ visor de calidad NTP

399.164-2005.

La perforación de la tubería matriz en servicio se hará mediante taladro tipo Muller o

similar y para tuberías recién instaladas con cualquier tipo convencional, no

permitiéndose en ambos casos perforar con herramientas de percusión.

Las abrazaderas contarán con rosca de sección tronco cónico, que permita el enroscado

total de la llave de toma (corporation).

De utilizarse abrazaderas preferentemente de PVC Telescópicas o en su defecto se

usarán abrazaderas metálicas, estas necesariamente irán protegidas contra la

corrosión, mediante un recubrimiento de pintura anticorrosivo, de uso naval o

mediante un baño plastificado.

Al final de su instalación, tanto su perno como su tuerca se le cubrirán con material

bituminoso u otra emulsión asfáltica.

La llave de toma (corporation) debe enroscar totalmente la montura de la abrazadera y

la pared de la tubería matriz perforada.

Para la mezcla se utilizará el cemento Pórtland tipo IP, debido a su moderada

resistencia a los sulfatos y resistencia a la humedad por lo que su aplicación es

recomendable para obras de saneamiento.

SISTEMA DE CONTROL

El Residente es responsable que todas las conexiones domiciliarias queden en perfecto

funcionamiento, la Supervisión realizará las aprobaciones respectivas de cada conexión,

las cuales serán aprobadas y verificadas en campo.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 42: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

DE LOS MEDIDORES DOMICILIARIOS

Los medidores domiciliarios de agua deberán ser de acuerdo a la Norma Metrológica

Peruana NMP 005 – 1: 2011 MEDICION DE FLUJO DE AGUA EN CONDUCTOS CERRADOS

COMPLETAMENTE LLENOS Medidores para agua potable fría y agua caliente.

CAUDALES DE REFERENCIA – CUADRO 1

Los caudales de prueba indicados con la nueva NMP 005:2011 son los mínimos

requeridos. Sin embargo estos podrían ser reformulados por parte del SNM INDECOPI.

Donde:

Q1 = Caudal mínimo a evaluar del Medidor

Q2= Caudal de Transición

Q4 = Caudal de Sobrecarga

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

DESIGNACIONNMP: 005-2011

CAUDALES DE PRUEBA

DN 15mm Q3 (2.5 m3/hora) R=100

Caudal permanente (Q3) 2500 lph

Caudal Transitorio(Q2) 250 lph

Caudal Mínimo(Q1) 25 lph

DN 20mm Q3 (4.0 m3/hora) R=100

Caudal permanente (Q3) 4000 lph

Caudal Transitorio(Q2) 400 lph

Caudal Mínimo(Q1) 40 lph

DN 25mm Q3 (6.3 m3/hora) R=100

Caudal permanente (Q3) 6300 lph

Caudal Transitorio(Q2) 630 lph

Caudal Mínimo(Q1) 63 lph

Page 43: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Referencia: NMP 005 – 3: 2011 – punto 5.7 Principales factores que afectan la

determinación del error de indicación.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es la Unidad (und).

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por UNIDAD (UND),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

02 RED DE DESAGUE

02.01 TRABAJOS PRELIMINARES

02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la eliminación de materiales ajenos a la obra y todo tipo de

objetos que dificulten la ejecución de la misma.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

Consiste en realizar la eliminación de basura, elementos sueltos, livianos y pesados

existentes en toda el área de terreno, así como de maleza y arbustos de fácil

extracción, estará a cargo de personal no calificado con la ayuda de palanas, picos,

barretillas, rastrillos, etc.

MÉTODO DE MEDIDA

El trabajo realizado será medido en m2, aprobado por el Inspector Residente de

acuerdo a lo especificado.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado

realizado y aprobado; entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 44: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

por materiales, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la

realización de esta partida.

02.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO INICIAL

02.01.03 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE LA OBRA

DESCRIPCION

El trazo se refiere a llevar al terreno, los ejes y niveles establecidos en los planos, los

ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas o tarjetas fijas en el terreno y

contarán con la aprobación de la Supervisión.

Los niveles serán referidos de acuerdo al Bench-Mark indicando en los planos.

El replanteo se realizará las veces que sea necesario para controlar adecuada y

permanentemente que los niveles y alineación de las estructuras sean las concordantes

con los planos.

MÉTODO DE MEDICION

Esta sub partida será medida en Metros Lineal (m).

BASE DE PAGO

El pago por este concepto será en metros cuadrados de trazo nivel y replanteo en la

obra, el precio unitario está compensado con la mano de obra y materiales necesarios

para cumplir esta sub partida.

02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.02.01 EXCAVACION C/EQUIPO EN T. SEMIROCOSO ANCHO PROM.=0.80M H. PROM.=1.50 M

DESCRIPCIÓN

El trabajo consistirá en la excavación de zanja con retroexcavadora sobre llantas a la red

previamente marcada sobre terreno, considerándose esta excavación sobre terreno

normal y/o semirocoso. Se requerirá la retroexcavadora señalada y/o mano de obra no

calificada y herramientas necesarias como picos, lampas y carretillas. La clasificación de

terrenos considerada para la excavación de zanjas, es la siguiente:

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 45: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Terreno normal

Corresponde al de naturaleza arcillosa, arenosa, arcillo-arenosa, cascajo-arenosa y en

general aquél de características blando o compacto, sean secos o con agua. Se

consideran terrenos normales aquellos que estas características dentro del estrato sean

por lo menos 2/3 de la altura a excavar. Este mismo criterio se utilizará para los demás

tipos de terreno.

Terreno semirocoso

Es el que exige para su excavación el empleo de herramientas tipo barretas, combos, no

es frecuente utilizar martillo-mecánico, cuñas y palancas. Corresponde al de naturaleza

arenosa-rocosa, cascajo-arenosa y en general aquél de características compacto, sean

secos o con agua. Se consideran terrenos semi-rocosos aquellos cuyas características

dentro del estrato sean por lo menos 2/3 de la altura a excavar.

Adicionalmente a las herramientas como palas y picos se utilizarán barretas para soltar el

terreno. Si aun así no se pudiese continuar se procedería a inundar los puntos a fin de

aflojar el terreno.

El ancho de excavación tendrá un máximo de 0.80 m a fin de que se pueda maniobrar en

la colocación de las tuberías.

La profundidad mínima de excavación para la colocación de las tuberías será tal que se

tenga un enterramiento mínimo de 1.00 m. sobre las campanas de las uniones.

El ancho de la zanja en el fondo debe ser tal que exista un juego de 0.15 m. como mínimo

y 0.30m. Como máximo entre la cara exterior de las campanas y la pared de la zanja.

Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales, entibándolas convenientemente

siempre que sea necesario; si la calidad del terreno no lo permitiera se les dará los

taludes adecuados según la naturaleza del mismo.

En general, el Residente podrá no realizar apuntalamientos o entibaciones si así lo

autorizase expresamente el Ingeniero Supervisor, pero las circunstancia de habérsele

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 46: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

otorgado esa autorización no le eximirá de responsabilidad si ocasionara perjuicios, los

cuales serían siempre de su cargo. Como en el caso específico las alturas son en

promedio las mínimas para alcantarillado no se ha considerado dentro del presupuesto

entibados.

El fondo de la zanja deberá quedar seco, firme y en todos los conceptos aceptables como

fundación para recibir el tubo.

El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a una distancia no menos

de 1.50 m. de los bordes de la zanja para seguridad de la misma y facilidad y limpieza del

trabajo. En ningún caso se permitirá ocupar las veredas con material proveniente de las

excavaciones u otros materiales de trabajo.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

02.02.02 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA ANCHO PROM.=0.80M.

DESCRIPCIÓN

El fondo de la zanja constituye la zona de asiento de la tubería, debe ser continuo, plano

y libre de piedras, troncos o materiales duros y cortantes. Para esta labor el personal

deberá manualmente perfilar las paredes y fondo con las herramientas adecuadas como

son lampas y barretas. El material excedente deberá ser extraído y eliminado.

Debe tener la pendiente prevista en el proyecto, libre de protuberancias o cangrejeras,

las cuales deben ser rellenadas con material adecuado y convenientemente compactado

al nivel del suelo natural.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 47: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Deberán ser retiradas las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar el

deslizamiento al interior de ocasionales posibles roturas. Se debe en esta etapa dejar lo

más liso y vertical las paredes para un mejor manipuleo de los tubos.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La forma de valorización de esta partida será por METRO LINEAL (M). La valorización de

esta partida será de acuerdo a la unidad de medición, según precios que se encuentran

definidos en el presupuesto de obra que incluyen materiales, mano de obra, equipos y

herramientas necesarios para su conclusión.

02.02.03 CAMA DE APOYO E=0.10M C/MAT. DE PRESTAMO, ANCHO PROM.=0.80M

02.02.04 SOBRECAMA PROTECTORA E=0.30M C/MAT. DE PRESTAMO, ANCHO PROM.=0.80M

DESCRIPCIÓN

La tubería debe ser instalada sobre una cama de apoyo. El espesor de la cama es de 10

cm y debe de extenderse hasta la pared de la zanja.

Adicionalmente, en un espesor de 30 cm sobre la clave de tubo o según lo señalado en

planos, se cubrirá la tubería instalada constituyendo las primeras capas del relleno

correspondiente.

Para esto se proveerá de material de préstamo fino, arenilla existente en los cerros

cercanos al lugar de obra, a fin de utilizarlo para colocar la cama de apoyo de la tubería

de alcantarillado; para esto se utilizarán mallas de acero o pescador finas (en caso ser

necesario), herramientas manuales variadas como carretillas, lampas.

Se va a trasladar el material de préstamo a fin de garantizar una capa mínimo de 10 cm

de espesor de material fino, libre de impurezas y rocas. El material a ser usado en la

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 48: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

constitución de la cama de apoyo es material suelto selecto; tierra, arena o gravilla, para

fondo de zanja en terreno normal, terreno semirocoso o rocoso y no saturadas.

El material granular de la cama y del relleno debe ser adecuadamente compactado y

nivelado, ya que la calidad de la cama de apoyo y sobrecama es muy importante para

una buena instalación de la tubería. El objetivo primordial es evitar vacíos debajo y

alrededor del cuadrante de la tubería la cual debe ser apoyada sin discontinuidad a lo

largo de la generatriz interior.

Se determinará la ubicación de las uniones en el fondo de la zanja antes de bajar a ella

los tubos y en cada uno de los puntos se abrirán hoyos, o canaletas transversales, de la

profundidad y ancho necesario para el fácil manipuleo de los tubos y sus accesorios en el

momento de su montaje. En la zona de las campanas se dejará "nichos" para permitir el

apoyo del cuerpo del tubo.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m).

FORMA DE VALORIZACIÓN

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

02.02.05 RELLENO COMPACTADO C/MAT. PROPIO SELECCIONADO ANCHO PROM.=0.80M H. PROM.=0.80M.

DESCRIPCIÓN

Se realizará con el mismo material de excavación, exento de piedras grandes y/o

cortantes en forma manual. Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.

De preferencia se compactará en capas sucesivas (con la finalidad de obtener el mismo

grado de compactación del terreno natural) y tendrán un espesor no mayor de 30 cm.

En todo caso debe de humedecerse el material de relleno hasta el final de la

compactación y emplear Apisonadora de 4HP u otro equipo mecánico de compactación.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 49: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Precauciones para el relleno

Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos, se completará el relleno de

zanjas, tomando las precauciones necesarias como si se tratara de material vítreo, con el

objeto de evitar la formación de cavidades en la parte inferior de los tubos.

Relleno compactado con material seleccionado

Culminada la primera etapa de relleno se procederá con el volumen restante el cual se

compactará con Apisonadora Mecánica de 4hp u otras máquinas apropiadas de acuerdo

con el material que se disponga. Las máquinas deberán pasarse tantas veces como sea

necesario para obtener una densidad del relleno no menor de 95% de la máxima

densidad seca obtenida mediante el ensayo de Proctor Modificado.

La compactación se hará a humedad óptima y en capas horizontales no mayor de 30 cm.

Tanto la clase de material de relleno, así como la compactación deben controlarse

continuamente durante la ejecución de la obra. No deberá emplearse en el relleno tierra

que contenga materias orgánicas en cantidades deletéreas ni raíces arcillosas o limos

uniformes.

No debe emplearse material cuyo peso seco sea menor de 1,600 Kg/m3. Todos los

espacios entre rocas se llenarán completamente con tierra. No deben tirarse a la zanja

piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura de 1.00 m.

sobre la clave del tubo o parte superior del colector.

En las calles sin pavimento se dejara la superficie del terreno parejo, tal como estaba

antes de la excavación y los terrenos sucesivos que fuesen menester para acondicionar la

superficie de la zanja, en esta forma serán parte de la responsabilidad del residente. Se

rellenará con tantas capas de 15 cms sea necesario hasta llegar al nivel de la subrasante

cada una con el correspondiente control de compactación mayor al 95% de la máxima

densidad seca según proctor modificado.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m).

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 50: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

02.02.06 CARGUIO Y ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/MAQUINARIA

DESCRIPCIÓN

Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquél material sobrante de los

rellenos o material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, previa

verificación de la disponibilidad por parte del Residente y autorización de la Supervisión,

ubicadas en el área fuera de influencia de las obras hasta una distancia variable

empleando volquetes y cargador frontal para su eliminación.

En los trabajos de movimiento de tierras se considera la eliminación del material

excedente, con la finalidad de que toda el área de intervención de la obra quede

completamente libre de desmontes, tal como se encontraba el inicio de los trabajos.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Cúbico (m3).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO CUBICO (M3),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

02.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS

02.03.01 SUMIN. E INST. TUBERIA PVC UF ALCANT. ISO 4435 D=200 MM (8")

DESCRIPCIÓN

Consiste en la adquisición y puesta en almacén de obra las tuberías de desagüe

necesarias para la obra.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 51: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Tuberías

La tubería correspondiente a esta especificación será de policloruro de vinilo no

plastificado (PVC-U) que cumpla con la NTP ISO 4435-1, Norma ITINTEC NTP 399-003.

El material de fabricación de estos tubos y conexiones básicamente está compuesto de

policloruro de vinilo (PVC) al cual se le añade los aditivos necesarios para que tengan

buen acabado superficial, sean durables, resistentes y opacos.

El color del tubo de acuerdo a la norma NTP ISO 4435 es marrón anaranjado y su

longitud es de 6 m. Lleva un anillo elastomérico en uno de los extremos y en el otro un

bisel (110 mm a 630 mm) Para unir los tubos con facilidad se utiliza lubricante.

Conexión de PVC a buzones de inspección

Para este fin se empleará un niple de PVC del mismo diámetro de la tubería con un

extremo de campana en unión flexible de 0.75 m a 1.00 m de longitud.

Seguidamente se lija la espiga en una longitud similar al espesor de la pared del buzón,

luego se aplicará pegamento a esta zona para finalmente rociarle arena gruesa de

preferencia y dejar orear

Este procedimiento asegura una buena adherencia entre el PVC y el mortero a utilizar al

conectar el niple en el orificio de la pared del buzón.

Aceptación

La aceptación en fábrica se hará de acuerdo a las Normas INDECOPI. Los tubos que se

encuentran en obra, serán rechazados si presentan defectos visibles, como

desportilladuras, rajaduras, porosidad u otros defectos de fabricación. Antes de instalar

cada tubo será revisado minuciosamente.

Transporte y manipuleo de la tubería

Durante el transporte y acarreo de la tubería deberá de tenerse el mayor cuidado

evitando los golpes y trepidaciones.

Cada tubo será revisado al recibirse de la fábrica para constatar que no tienen defectos

visibles ni presenten rajaduras. Todos los tubos recibidos por el Residente de la fábrica se

considerarán en buenas condiciones, siendo desde ese momento de responsabilidad de

éste.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 52: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Durante su descarga y colocación dentro de la zanja, los tubos no deberán dejarse caer:

los dañados, aunque estuviesen instalados, deberán retirarse de la obra si así lo

dispusiese el Ingeniero Supervisor.

Los tubos nunca serán transportados sobresaliendo sin soporte de la plataforma del

vehículo. La plataforma deberá tener una superficie lisa, libre de irregularidades como

clavos o pernos sobresalientes.

Se recomienda que la altura de carga no exceda de 1.50 m a fin de evitar aplastamiento

en los tubos de las camas inferiores. Si se transporta tubos de PVC de distintos diámetros

y pesos, los tubos de mayor diámetro y más pesados deben ubicarse en las primeras

filas.

El almacenaje de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable. Se deben

sacar los tubos del almacén a medida que se los necesite, Los tubos deben apilarse en

forma horizontal sobre listones de madera de 10 cm de ancho, distanciados 1.50 m y las

campanas deben quedar alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior. En

casos extremos si el tubo debe almacenarse sobre la superficie, esta deberá ser plana y

nivelada.

La altura máxima recomendable de apilamiento es de 1.50 a2.50 m como máximo y en

todo momento deben estar aislados de la radiación solar y adecuada ventilación.

Los anillos elastoméricos no deben almacenarse al aire libre, deben protegerse del sol y

evitar todo contacto con grasa.

Instalación de tubería PVC unión flexible

Colocados los tubos en la zanja se enchufarán convenientemente debiendo mirar las

campanas hacia aguas arriba; se les centrará y alineará perfectamente.

El alineamiento de las tuberías se hará utilizando dos cordeles: uno en la parte superior

de la tubería y otro a un lado de ella para conseguir de esa forma el alineamiento vertical

y horizontal, respectivamente.

La tubería y sus respectivas campanas debe cuidarse que estén completamente limpias,

a fin de que la unión del anillo de jebe y la campana sea lo más perfecto posible.

El interior de las tuberías será cuidadosamente limpiado de toda suciedad. A medida que

progrese el trabajo y los extremos de cada tramo hayan sido inspeccionados y

aprobados, serán protegidos convenientemente con tapas de madera, de modo que

impidan el ingreso de tierra y otras materias extrañas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 53: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

En las juntas con anillos de jebe, las superficies de la espiga así como las del interior de la

campana deben tener un acabado perfecto en cuanto a dimensiones y terminado

(pulidas) de acuerdo al diseño del fabricante y aprobado por la supervisión. Debe

cuidarse de lubricar perfectamente el anillo y la superficie para evitar torsión del anillo;

de producirse tal torsión, debe desecharse el anillo, pues queda deformado. La tubería y

sus respectivas uniones deben cuidarse que estén completamente limpias,

principalmente la unión flexible ubicada en uno de los extremos del tubo, su función es

lograr la estanqueidad por medio de un anillo elastomérico que va situado en un

alojamiento en el interior de la junta. De la exactitud de las dimensiones de éste,

depende la impermeabilidad de la unión.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

02.03.02 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DESAGUE PVC DN 200 mm

DESCRIPCIÓN

La finalidad de las pruebas es la de verificar que todas las uniones de la línea de

alcantarillado vayan quedando correctamente instaladas impermeables, probadas contra

fugas, niveladas, alineadas y sin rebasar el límite de flexión permisible a fin de quedar

listas para entrar en servicio antes de proceder al relleno de la zanja. La principal prueba

que deberá ser aceptada para considerar la prueba hidráulica satisfactoria es la

siguiente:

Prueba hidráulica

Su objetivo es verificar la hermeticidad de la línea colectora entre buzones de inspección,

se realiza con agua y enrazando la superficie libre del líquido con la parte superior del

buzón aguas arriba del tramo en prueba y taponeando la tubería de salida en el buzón

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 54: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

aguas abajo, esta prueba permite detectar las fallas en las uniones o en el cuerpo de los

tubos y tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón de prueba.

La pérdida de agua admisible (sólo por absorción de las paredes del buzón o

evaporación) se evaluará a través de la siguiente expresión:

Ve = 0.0047 * Di * L

Donde:

Ve = Volumen exfiltrado (litros/día)

Di = Diámetro interno del tubo (mm)

L = Longitud del tramo (m)

Por lo tanto filtraciones menores darán como consecuencia que la prueba ha pasado

satisfactoriamente.

Prueba de Nivelación

Se realiza nivelando los fondos terminados de los buzones y la clave de la tubería en

tramos de 10 m.

Prueba de Alineamiento

Se inspeccionan todos los tramos visualmente y se verifica el alineamiento sin

obstrucciones. Esta prueba se realiza utilizando 2 espejos ubicados en el interior de cada

buzón a 45° los cuales al estar adecuadamente ubicados (orientando la luz a través de

toda la línea colectora) nos permiten visualizar el alineamiento de la línea entre los

buzones.

Prueba de Deflexión

Evalúa el nivel de ovalamiento ocasionado en la línea colectora, el mismo que de

acuerdo a la Norma Técnica Peruana ISO 4435 debe ser inferior al 5% del diámetro

nominal del tubo. Se emplea una bola sólida de madera, de adecuado peso y con un

diámetro igual al 95% del diámetro interior del tubo colector, la bola debe rodar

libremente y deslizarse al ser tirado por medio de un cable desde el buzón extremo.

Solamente una vez constatado el correcto resultado de las pruebas, podrá ordenarse el

relleno de zanja y se expedirá por el Ingeniero Supervisor el certificado respectivo en el

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 55: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

que constará su prueba satisfactoria, lo que será requisito indispensable para su

inclusión en los avances de obra y valorizaciones.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

02.04 BUZONES DE DESAGUE

02.04.01 EXCAVACION PARA BUZONES

02.04.01.01 EXCAVACION PARA BUZONES TN H=1.50 m. DN=1.20 m.

02.04.01.02 EXCAVACION PARA BUZONES TN H=2.00 m. DN=1.20 m.

02.04.01.03 EXCAVACION PARA BUZONES TN H=3.00 m. DN=1.20 m.

02.04.01.04 EXCAVACION PARA BUZONES TN H=4.00 m. DN=1.50 m.

02.04.01.05 EXCAVACION PARA BUZONES TN H=6.00 m. DN=1.50 m.

DESCRIPCIÓNConsiste en la extracción de material con picos y palas hasta una profundidad especificada en el plano correspondiente al fondo de los buzones o nivel de subrasante de las estructuras, diferenciando los diversos tipos de zanjas de acuerdo a su ancho y altura, y a los diversos elementos losa de fondo y solado, antes del procedimiento del vaciado se deberá aprobar la excavación.El tipo de terreno considerado en esta partida es terreno semi rocoso, que es el constituido por terreno normal, mezclado con botonería de diámetros de 8" hasta (*) y, que para su extracción no se requiera el empleo de equipos de rotura y/o explosivos(*) 20" = Cuando la extracción se realiza con mano de obra, a pulso

30" = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo similarEn el caso de Terreno Rocoso se utilizaran equipo especializados para la excavación.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 56: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGOLa medición de esta partida es por unidad (und). El trabajo será pagado con el precio unitario de la partida del presupuesto, de acuerdo al avance ejecutado y contando con la autorización del Ingeniero Supervisor.

02.04.02 CONSTRUCCION DE BUZONES

02.04.02.01 CONSTRUCCION DE BUZON H=1.50 M

02.04.02.02 CONSTRUCCION DE BUZON H=2.00 M

02.04.02.03 CONSTRUCCION DE BUZON H=3.00 M

02.04.02.04 CONSTRUCCION DE BUZON H=4.00 M

02.04.02.05 CONSTRUCCION DE BUZON H=6.00 M

DESCRIPCIÓN

Complementan estas especificaciones las notas y detalles que aparecen en los planos estructurales, así como también lo especificado en el Reglamento Nacional de Construcciones y las Normas de Concreto reforzado (ACI. 318-77) y de la A.S.M.T.

CONCRETO

El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena gruesa y piedra de 1/2”, utilizando necesariamente mezcladora y de acuerdo al diseño de mezclas para la resistencia requerida f’c=175 kg/cm2.

DE LOS MATERIALES:

CEMENTO

Se usará cemento PUZOLANICO IP, deberá estar en buenas condiciones; es decir protegido en bolsas, sin grumos; no endurecido.

AGREGADOS

Los agregados deben estar libres de material orgánico o por lo menos encontrarse en un máximo de 1.5 %. Tanto el agregado fino como el grueso deben cumplir con las normas ASTM C-33-93.

Los agregados se almacenarán de tal forma que se prevenga una segregación y mezcla con otros materiales o agregados de otras dimensiones.

AGREGADO FINO

Arena de grano grueso y resistente. No deberá contener más del 5% de su peso total que pase por el tamiz 200; ya que dicho exceso debería eliminarse con un proceso de lavado.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 57: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El porcentaje total de arena resulta del diseño de mezclas para una resistencia a la compresión especificada y características que se desean obtener de un concreto. Pero generalmente está comprendido entre el 30 y 45 % del total.

No debe haber menos del 15 % que pase el tamiz N°50 ni el 5% que pase por la malla N°100. ya que junto con el agua controlan la trabajabilidad de la mezcla.

La materia orgánica que pueda existir en los agregados se controlará por la norma ASTM C-40.

AGREGADO GRUESO

El agregado grueso debe ser grava o piedra chancada limpia, no deberá contener tierra o arcilla en su superficie o que no exceda del 1% del peso total. El exceso se eliminará mediante el lavado del mismo. El agregado grueso deberá provenir de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y a la meteorización causada por cambios de temperatura o heladas.

En elementos de espesor reducido o cuando exista alta concentración de acero se podrá disminuir el tamaño máximo del agregado siempre que se obtenga gran trabajabilidad que cumpla con el “Slump” correspondiente en el cono de Abrahams.

El tamaño máximo del agregado grueso en general tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la dimensión menor entre encofrados y 1/3 del peralte de losas o ¾ del espaciamiento mínimo libre entre barras individuales.

Si las piedras presentan afloramientos salitrosos, éstas deberán lavarse para impedir que las sales formen parte del concreto.

AGUA

El agua a utilizar, debe ser en lo posible potable, libre de sales nocivas, materias orgánicas y otras sustancias que puedan alterar el comportamiento del concreto. Si no lo fuera deberán realizarse los análisis correspondientes para que no se excedan los valores planteados por la norma libre de ASTM-C-109M-95 deberá tenerse un cuidado especial en cuanto a la cantidad de iones cloruro y álcalis, los cuales son perjudiciales para el concreto.

Podrá utilizarse agua que dé en los ensayos de compresión como mínimo el 90% de la resistencia a los 7 y 28 días de preparación.

METODO DE EJECUCIÓN

La dosificación para un concreto f´c =175 kg/cm2 preferentemente será al peso, sin embargo es permisible que la medida en campo sea convertida cuidadosamente en proporciones volumétricas para materiales a utilizarse plenamente identificados, que obligatoriamente contará con la autorización y control del Ingeniero Inspector, quien verificará los resultados a través de la toma de muestras y ensayos de laboratorio en forma continua como establece las normas de control para el concreto, y pueda introducirse correcciones inmediatas y oportunas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 58: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

El agua de mezcla es un ingrediente muy importante que debe utilizarse en la medida autorizada, la adición descontrolada pueda alterar la relación agua/cemento y aumentar el Slump.

El traslado de la mezcla será en carretillas de llanta neumática y la colocación en el lugar de vaciado será preferentemente a nivel o poca altura.

Los vaciados se harán de tal manera que no haya deformación en los encofrados, el espesor de las capas y la ubicación de las juntas de construcción deberán ser aprobadas por el Inspector, antes del llenado. La suspensión del vaciado coincidirá con las juntas de construcción. Se deberá tener especial cuidado de que se lleve a cabo una unión perfecta entre las juntas de construcción, a fin de evitar infiltraciones a través de ellas; antes del vaciado se limpiarán las superficies y se colocará lechada de cemento; asimismo se deberá tomar las previsiones y medidas para que el concreto sea vaciado sin la presencia de agua. El concreto in situ deberá ser vibrado hasta que el Inspector-Residente lo indique.

Se deberán tomar testigos para certificar la resistencia del concreto, un mínimo de 2 muestras por cada 20 m3 de concreto vaciado o de acuerdo al criterio del Inspector-Residente. Se pueden utilizar métodos acelerados de curado para determinar con bastante exactitud la probable resistencia a la compresión a los 28 días.

ENCOFRADO METALICO PARA PAREDES DE BUZON

Se emplearan encofrados metálicos de tener la capacidad suficiente para soportar la presión resultante de la colocación y vibración del concreto y la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas. Las formas deberán de ser lo más posible herméticas, para prevenir la filtración del concreto y serán debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma deseada con seguridad. El tamaño y distanciamiento o espaciado de los muertos bastidores y arriostres deberán ser determinados por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio del Supervisor dichos tamaños y espaciamientos. Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como lo ordene la Supervisión. Es requisito fundamental el que los encofrados hayan sido concluidos para la colocación del concreto, estos deberán ser mojados y/o aceitados, teniendo en cuenta que toda sustancia extraña adherida al concreto deberá de eliminarse, el encofrado no deberá de tener exceso de humedad.Luego del Desencofrado se deberá curar con agua la estructura vaciada.

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL DE MADERA EN TAPA DE BUZONLos encofrados se usarán donde sea necesario para confirmar el concreto y darle la forma de acuerdo a las dimensiones requeridas y deberán estar de acuerdo a las Normas ACI 347 68.Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante dela colocación del concreto y de suficiente rigidez para mantener las

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 59: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

tolerancias especificadas. Los cortes del terreno no deberán ser usados como encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido. El diseño de ingeniería del encofrado, así como su construcción es responsabilidad del Contratista.

ACERO CORRUGADO FY=4200 KG/CM2 GRADO 60El acero será distribuidos según la altura de los buzones y estarán detallados en los

planos.

TAPA DE BUZONEsta partida comprende el suministro e instalación de tapas de concreto prefabricadas, con marco de fierro fundido, de acuerdo a especificaciones de SEDAPAR.

ESCALERA DE GATOEsta partida comprende el suministro e instalación de escalones metálicos, serán peldaños de fierro, de acuerdo a especificaciones de SEDAPAR.

UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGOLa medición de esta partida es por unidad (Und). El trabajo será pagado con el precio unitario de la partida del presupuesto, de acuerdo al avance ejecutado y contando con la autorización del Ingeniero Supervisor.

02.05 VARIOS

02.05.01 LIMPIEZA FINAL DE OBRA

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura,

elementos sueltos, livianos y pesados existentes en todo el tramo de ejecución de los

trabajos realizados, después de la culminación de los trabajos de pavimentación, con fin

de dar apertura al tráfico vehicular.

Este trabajo se realizará en forma manual con el uso de escobas y herramientas

manuales que se requieran.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Metro Lineal (m).

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 60: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

FORMA DE VALORIZACIÓN:

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por METRO LINEAL (M),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

02.06 CONEXIONES DOMICILIARIAS

02.06.01 CONEXION DOMICILIARIA DESAGUE EN PVC DE 200 MM., LONG. PROM.= 6 M.

DESCRIPCIÓN

Cuando la profundidad de la tubería en la calle sea tal que aún colocado el ramal de

empotramiento con la pendiente máxima admisible, de acuerdo con estas normas, se

llegue a la acera a una profundidad mayor de 2.00 m, se usará tubería de concreto

armado con empotramiento de concreto armado con bajantes construidas con tubería.

Para la mezcla se utilizará el cemento Portland tipo IP, debido a su moderada

resistencia a los sulfatos y resistencia a la humedad por lo que su aplicación es

recomendable para obras de saneamiento.

Además debe contar con toda la conexión instalada con tapa de concreto prefabricado

según la NTP 350.089-1997, caja con media caña y tapada convenientemente con

arenilla y material de relleno y compactado.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es la unidad (UND) Se considerará efectiva la conexión

domiciliaria cuando esta cuente con toda la conexión instalada + marco y tapa, caja con

media caña y tapada convenientemente con arenilla y material de relleno y

compactado.

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por UNIDAD (UND),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 61: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Se puede considerar un porcentaje de avance para fines de valorización en tres partes

dependiendo hasta que elemento se encuentra ya elaborados (de reunión, de

conducción o de empotramiento).

02.07 MITIGACION AMBIENTAL

02.07.01 MITIGACION DEL IMPACTO AMBIENTAL

DESCRIPCIÓN

Corresponde a los trabajos de manipuleo, acarreo y eliminación de residuos sólidos

orgánicos contenidos en los buzones de alcantarillado y de los provenientes de los

trabajos de excavaciones y retiros de tuberías de alcantarillado y redes de agua siendo

estos altamente contaminantes para el personal obrero y para los peatones que

diariamente circularán por la zona del proyecto.

Se deberá tener en cuenta el personal que intervenga deberá contar con ropa de

protección y equipos de respiración adecuados para dichos trabajos.

Los trabajos se harán eliminándolos fuera del área del proyecto, acumulándolos en

recipientes adecuados para su posterior evacuación a botaderos municipales o

privados autorizados, mediante la utilización de transporte vehicular o por volquetes.

El objetivo será mantener un ambiente limpio y adecuado para ofrecer una zona de

trabajo favorable para el buen rendimiento del personal, obteniendo así la culminación

de las programadas.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el Global (Glb).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por MES (MES),

entendiéndose que dicho precio constituirá la compensación total por el equipo, mano

de obra, materiales y herramientas.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”

Page 62: Especificaciones Tecnicas Jlbyr Sector i

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

02.07.02 PLAN DE MONITOREO AMBIENTAL

DESCRIPCIÓN

Durante todo el proceso de ejecución el material extraído y que está presente en obra

debe ser humedecido mediante riego de la zona para evitar la presencia de polvo y por

consiguiente la contaminación del aire, el pavimento existente debe estar limpio y

acumular en el tramo solamente el material y equipo estrictamente necesario.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida para la ejecución de esta partida será el global (Glb).

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización se efectuará al precio unitario del presupuesto, por Global (Glb), en cual

constituye compensación de la mano de obra y otros materiales. Se cancelará de

acuerdo a lo programado en los costos unitarios.

“AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA ASOCIACION URBANIZADORA JOSE LUIS BUSTAMANTE Y RIVERO – SECTOR I, DEPENDIENTES DEL CIRCUITO N-39 - CONO NORTE, DISTRITO DE CERRO COLORADO – AREQUIPA – AREQUIPA”