FULL COLOR LASER 1000 IR - SCHER'LOC · Este manual de instrucciones tiene como objetivo ayudarle a...

25
1 IR FULL COLOR LASER 1000 C-LCOLOR1000/MK2 C-LCOLOR/1000MK2 FULL COLOR LASER 1000 mW WITH ILDA Notice d’utilisation Manual de intrucciones A lire avant toute première utilisation Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez

Transcript of FULL COLOR LASER 1000 IR - SCHER'LOC · Este manual de instrucciones tiene como objetivo ayudarle a...

1

IR

FULL COLOR LASER 1000

C-LCOLOR1000/MK2

C-LCOLOR/1000MK2

FULLCOLORLASER1000mWWITHILDA

Noticed’utilisationManualdeintrucciones

AlireavanttoutepremièreutilisationLeaatentamenteantesdeutilizarelproductoporprimeravez

2

C-LCOLOR/1000MK2F

2

E

OBSERVACIÓN Presteunaatenciónparticularalospárrafos«OBSERVACIÓN»y«ATENCIÓN»,leserándegranutilidadparaconectarelaparatosinriesgoalguno.

AtENCIÓN Informaciónyastuciasparaunautilizaciónespecial.

ImpORtANtE Informaciónimportantesobrelospeligrosdelláser.

pRECAuCIÓN Prohibirunautilizacióninadecuadaparaevitardaños.

LÁSER! EtiquetadeseguridadLÁSER.

RECICLAjE Parapreservarelmedioambiente,recicleelembalaje.

INtERIOR EsteaparatoestáconcebidoparaunusoeninteriorIP20. Protéjalodetodotipodeproyeccionesdeagua,salpicaduras, deunahumedadelevada,delcalorydelpolvo.Noloexponga alcontactodelagua,otrosfluidosuobjetosmetálicos.

RECICLAjE Sivaaponerelaparatofueradeserviciodefinitivamente, lléveloalaplantadereciclajemáscercanaparaquesu eliminaciónnoseaperjudicialparaelmedioambiente.

INStALACIÓN Instaleelaparatoenunlugarsuficientementeventiladoya comomínimo50cmdetodasuperficie.Asegúresedequelas rejillasdeventilaciónesténobstruidas.

3

C-LCOLOR/1000MK2F

3

E

ANtESdECONECtARELApARAtO…

Leagradecemosquehayaelegidounaparato“DUNElighting”,yesperamosquedisfruteutilizándolo.Estemanualdeinstruccionestienecomoobjetivoayudarleaconocermejorlasmúltiplesfacetasdelaparatoyevitarunamalautilización.

dESCRIpCIÓN

-Esteaparatoestápensadoparaproducirefectosluminosossorprendentes,lasucesióndeprogramasrealizaunverdadero«LáserShow».*Protecciónporllavedeseguridad.*CumpleconlanormativaEN/IEC60825-1relativaalaseguridadláser.VerificacióndelcontenidodelembalajeAbralacajadecartónyverifiquequeseencuentratodoelequipamientonecesarioparaelfuncionamientodelaparatoyquenohayasufridoningúndesperfectoduranteeltransporte.Encasodequeestuvieradañado,noenchufeelaparatoypóngaseencontactoconsudis-tribuidor.Enelinteriorseincluyelossiguienteselementos:

Sialgunosdeestoselementosnoestuviera,póngaseencontactoinmediatamenteconsudistribuidor.

ELEMENTOS CANTIDAD

LÁSER 1 Mandoadistancia 1

Cabledealimentación 1

Llavedeseguridad 2

Manualdeinstrucciones 1

4

C-LCOLOR/1000MK2F

4

E

pREStEAtENCIÓNALOSpuNtOSSIguIENtES

Estemanualdeinstruccionestienecomoobjetivoayudarleaentenderlasdiferentes característicasdelaparatoyevitarqueseutiliceinadecuadamente,leaconsejamos quehagacasodelasexplicacionesexpuestasacontinuación.

•¡Atención! Elaparatoestáalimentadoconunvoltajepeligrosode100-240V.Dejeel mantenimientoenmanosdelpersonalcualificado.Nohaganuncaninguna modificaciónenelaparatoquenosedescribaenestemanualde instrucciones,podríasufrirunadescarga.

•¡Importante!Paralimpiaroefectuarelmantenimiento,desconectesiempreel aparato.

•Elaparatoestáfabricadoparaunautilizacióneninteriores.Protéjalodesalpicaduras,de todotipodeproyeccionesdeagua,deunahumedadyelevadaydelcalor(temperaturade funcionamientoadmisible10-40°C).

•Procurequeelaparatonorecibaningúngolpe.

•Protejaelaparatodelpolvo.

•Lapuestaenmarchayelparofrecuentedelaparatopuedendeteriorarlo.

•Pongaelaparatoenpausa15minutoscadahoraparaevitardaños.

•Nomanipuleelaparatooelcabledeconexiónconlasmanoshúmedas...

•NoutiliceelaparatosintuboLÁSER.

•Duranteelfuncionamiento,elaparatosecalientaconsiderablemente.Paraevitar quemadurasnomanipuleelaparatoduranteelfuncionamiento.Déjeloenfriarunosminutos antesdemanipularlo.

•Elcalorliberadoporelaparatodebeevacuarsemedianteunacirculacióndeairesuficiente.

•Instaleelaparatoenunlugarsuficientementeventiladoyalejadodeobjetosolíquidos inflamables.Instaleelaparatoamásde50cmdeltecho.

•Noutiliceelaparatoydesconecteinmediatamenteelcabledelatomadecorriente: 1.Siexistealgúndañovisibleenelaparatooenelcabledeconexión. 2.Siaparecealgúndefectoporcaídaoaccidentesimilar. 3.Sinofuncionacorrectamente.

5

C-LCOLOR/1000MK2E

5

•Acudasiempreauntécnicoespecializadoparaefectuarlasreparaciones.

•Elcablederedsolopuedeserreemplazadoporelfabricanteountécnicohabilitado.

•Nodesenchufenuncaelaparatotirandodirectamentedelcable.

•Nopodráreclamarsegarantíaoresponsabilidadesalgunaporcualquierdañopersonalo materialsiseutilizaelaparatoparafinesdiferentesalosoriginalmenteconcebidos,sino seconectacorrectamente,utilizaoreparaporunapersonahabilitada.

•Mantengaelaparatofueradealcancedelosniños.

•Paralimpiarelaparatoutiliceunpañosecoysuave,noutilicenuncaproductosquímicoso agua.

•Utiliceelembalajedeorigenparatransportarelaparato.

•NoconecteelaparatoaunDimmer.

•Norepareynoefectuénuncauncortocircuitoenunfusibledañado,sustitúyaloporun fusibledemismascaracterísticas.

•Porrazonesdeseguridad,nomodifiquenuncaelinteriordelaparato.

•Lainstalación,lautilizaciónyelmantenimientodeesteaparatodebeefectuarse porunprofesionalounapersonaautorizadaquedeberáseguirlasinstruccionesy lasrecomendacionesdeestemanual.

Sivaaponerelaparatofueradeserviciodefinitivamente,lléveloalaplantade reciclajemáscercanaparaquesueliminaciónnoseaperjudicialpara

elmedioambiente.

CONSEjOSdEutILIzACIÓNdELOSApARAtOSLÁSER

Esteaparatocumpleconlanormativaeuropea2004/108/CErelativaalacompatibilidadelectromagnéticayconlanormativaeuropea2006/95/CErelativaalosaparatosdebajatensión.EsteaparatocumpleconlanormativaEN60825-1relativaalosaparatosLÁSER.

-AparatosLÁSERClase4:Verifiquelasnormativasnacionalesrelativasala instalación,reglajeseutilizacióndelosaparatosdeestetipo.

-Solopuedeutilizaresteaparatounapersonacalificada

6

C-LCOLOR/1000MK2E

6

-LÁSERdeClase4:Esteaparatodebeserutilisadoyinstalarporun profesional,únicamenteparaprestacionesescénicaseninterior.

Enefectoparalosláseresdeclase4,esimperativonombrarunresponsabledeseguridadláser(RSL)parasupervisartodaslascoordinacionesdemantenimientoyserviciosgenerales.Estapersonatambiénseráresponsablede: -Lavaloracióndelosriesgosláser -Definirlaszonasderiegos -Establecerloscontrolesdemedida -Encontrarsolucionesconformes -Aprobarlosprocesosoperatoriosydelmantenimiento -Validarlosequiposylasinstalacionesláseryestablecerlasmedidasapropiadas.

Elresponsabledeseguridadláserpuedeserunapersonaajornadacompletaomediajornadaenfuncióndelademandadelentornoláser.Estapersonapuedeserunapersonacalificadaensalud,higieneyseguridadoenserviciosdeseguridadengeneral.

Entodosloscasos,elresponsabledeseguridadláserdebeseguirunaformaciónapropiadaparaestableceryadministrarunprogramadeseguridadláser.

EsteresponsableLÁSER,deberáutilizargafasdeprotecciónLÁSER, conformesalasnormativasEN207&EN208,durantetodaslasoperaciones demantenimientoydeserviciosengeneral.

-NomirenuncaelhazluminosodelLÁSERdirectamenteparaevitartodalesión ocular.

-NoorientenuncaelhazluminosodelLÁSERhacialaspersonasoanimales.

-AtencióndiodoLÁSER:nodesatornillenuncalacarcasa.

-Entodosloscaso,instaleelaparatoamásde3mdelaspersonas.

7

C-LCOLOR/1000MK2E

7

-Atención:elpropietariodelaparatoesresponsabledelaparato,delainstalaciónydela utilizaciónsegúnlasinstruccionesdeseguridad.Nosepodráresponsabilizarenningún casoalfabricantedelosdañosocasionadosporerroresdeinstalaciónodeutilización.

-LasreflexionesaccidentalesdelhazluminosodelLÁSERensuperficiesbrillanteso metálicassonpeligrosas.

-¡Noutiliceesteaparatoenexteriores!Laseguridadaéreapuedeserperturbada.

-¡Noutiliceelaparatoenpresenciadepersonasepilépticas!

-Utiliceelaparatoen100-240V~/50-60Hz.

-Utiliceelaparatocomoexplicadoenestemanualdeinstrucciones.

-Sinoutilizaelaparato,apáguelomedianteelinterruptordellaveydesconéctelo.

-Desconecteelaparatoantesdeprocederalmantenimientooalalimpieza.

-Noutiliceelaparatosilacarcasaolaópticaestándañadas.

8

C-LCOLOR/1000MK2E

INfORmACIONESSEguRIdAdLÁSER

Paraseñalarcualquierriesgodurantelautilizacióndeesteláser,elláserdisponede unaetiquetainformativaencadaunodelossitiosimportantes,leaatentamente antesdeutilizarelaparatoporprimeravez.

IR

FULL COLOR LASER 1000

C-LCOLOR1000/MK2

8

LASER

ATENCIÓN:LÁSERDECLASE4CUANDOLATAPAESTAABIERTA!

EXPOSICIÓNPELIGROSAENLOSOJOSALOSRAYOSDIRECTOS

RAYOLÁSERNOMIREELHAZ

LUMINOSOLÁSERCLASE4

APERTURALASER

EXPOSICIÓNPELIGROSARAYOLÁSERSEEMITEPOR

ESTAAPERTURALÁSERDECLASE4

9

C-LCOLOR/1000MK2E

9

CARACtERíStICASdELASdIOdOSLÁSER

Clasificación Clase4

LASERROJO LDGaAIAs,650nm

LASERVERDE DPSSNd:YV04,532nm

LASERAZUL LDGaAIAs,450nm

Diámetrohaz <5mm

Divergencia(cadahaz) <12mrad

Divergencia(total) <90°

Potencia Rojo>350mW,Verde>150mW Azul>500mW

Modo TEM00 Enfriamiento TECyventiladores

10

C-LCOLOR/1000MK2E

10

dESCRIpCIÓN

pARtEdELANtERA

N° DESIGNACIÓN DESCRIPCIÓN

1 LEDPower LEDtestigodefuncionamientodelaparato

2 LEDMusic LEDtestigodeseñalsonora

3 IR ReceptorI/Rparamandoadistancia

4 Ventanilla VentanilladesalidadelhazluminosoLÁSER,NOMIRE NUNCADIRECTAMENTEESTAVENTANILLACUANDO ELAPARATOESTÉCONECTADO

5 Ventilador Utilizadoparaenfriarelaparato,noobstruirnunca

6 Soporte Parafijarelaparatomedianteungancho

IR

FULL COLOR LASER 1000

C-LCOLOR1000/MK2

11

C-LCOLOR/1000MK2E

11

pARtEtRASERA

N° DESIGNATION DESCRIPTION

5 InterruptorON/OFF InterruptorMarcha/Parodelaparato.

6 Tomadealimentación Aconectaralcabledealimentaciónentregado.

7 Parodeurgencia Utilizadoparaconectaruninterruptordeparodeurgencia.

8 DMXIN XLR3contactosmacho,EntradaDMX.

9 DMXOUT XLR3contactoshembra,SalidaDMX.

10 Interruptorallave InterruptordeseguridadparalasalidadelhazdelLÁSER.

11 Fijacióndeseguridad Utilizadoparafijarelcabledeseguridad.

12 Ventilador Utilizadoparaenfriarelaparato,noobstruyanunca

13 Paneldecontrol Paraseleccionarlosdiferentesmodosdeutilización

14 ILDA ConexiónILDA

14

12

C-LCOLOR/1000MK2E

12

ImpORtANtE

PorsuseguridadleaconsejamosconectaruninterruptordeurgenciaparaapagarloshacesdelLÁSERporsisurgeunproblemadefuncionamiento!

fuNCIONAmIENtO

CuandoelLáserestéconectado,lapantallaLCDvisualizaraelmododeutilizacióndelLÁSERdelaúltimautilizaciónantesdeladesconexióndelaparato.Conelpaneldecontrol,esfácilelegirunmododeutilización.

ModoOpción,paraseleccionarelmododeutilizacióndelLÁSER.

Confirmación,paraconfirmarelmodoseleccionadoomodificarladirección.

UP/DOWN,paramodificarelmododeutilizaciónolosparámetros.

13

C-LCOLOR/1000MK2E

Modoautomático

•Pulseelbotón“FUNC”paraaccederalmodoopción.•Pulseelbotón“FUNC”hastaqueaparezcaenlapantalla“Au1”,“Au2”,“So1”,“So2”.•Pulselosbotones“UP”o“DOWN”paraseleccionarunmodo.•Pulseelbotón“ENTER”paraconfirmarelmodo.

Cuandoelmodoesteseleccionado,elaparatoestaráenmodoprogramasautomáticos.Elaparatoguardaenmemoriaestemododeutilizaciónhastaqueseseleccioneotromodo,despuésdeunapuestaenMarcha/Parodeestemismo.

MODE DESCRIPTION

Au1 Showautomático

Au2 Showautomáticocon“BOOST”

So1 Modomusical

So2 Modomusicalcon“BOOST”

AuP Modoautomáticoconfiguras

SoP Modomusicalconfiguras

IMPORTANTE•EnelmodoSo1oSo2ellaserseráautomáticamenteEn«BlackOut»sinodetectaningunaseñaldurante5segundos.

ModoDMX

•Pulseelbotón“FUNC”paraaccederalmodoopción.•Pulseelbotón“FUNC”hastaqueaparezcaenlapantallaLCD“001”.•Pulselosbotones“UP”o“DOWN”paramodificarladirecciónDMXdelaparato.•Pulseelbotón“ENTER”paraconfirmarelmodo.

13

14

C-LCOLOR/1000MK2E

14

ModoMaster/Slave

•Pulseelbotón“FUNC”paraaccederalmodoopción.•Pulseelbotón“FUNC”hastaqueaparezcaenlapantallaLCD“SLA”•Pulseelbotón“ENTER”paramodificarelmodo.ElLÁSERfuncionaenmodo“SLAVE”.Conectelosláseres“MASTER”y“SLAVE”medianteuncableDMX,elLÁSER“SLAVE”reproduceexactamentelasaccionesdelLÁSER“MASTER”.

ModoEspejo

•Pulseelbotón“FUNC”paraaccederalmodoopción.•Pulseelbotón“FUNC”hastaqueaparezca,enlapantallaLCD.•Pulselosbotones“UP”o“DOWN”paramodificarlafigurasiguientedelejesimétricoX/Y,veadescripciónsiguiente.•Pulseelbotón“ENTER”paraconfirmarestamodificación.ElLÁSERfuncionaenmodo“TEST”.EstafunciónpermitevisualizarellugardondeseproyectaraelhazdelLÁSER.Estemododebeserutilizadoúnicamenteporlapersonaacargodelainstalacióndelaparato.

ModoILDA•EsteaparatodisponedeunpuertoILDASUBD25puntosypuedecontrolarseporPC.CuandoconecteelPCalaparato,pasaautomáticamentealmodoILDA.

15

C-LCOLOR/1000MK2E

15

mANdOAdIStANCIA

16

C-LCOLOR/1000MK2E

16

CONFIGURACIÓNDELOSCANALESDMX

AtENCIÓN: Variosmodosdefuncionamientosonpreprogramado sobreelcanal1DMX.AntesdemandarotrocanalDMX, verifiqueelvalordelcanal1.

Au2 : Show automático con «BOOST»

Au1 : Show automático

So2 : Modo musical con «BOOST»

Modo DMX

Figuras grupo 1Figuras grupo 2

Figuras grupo 3Figuras grupo 4

Figuras grupo 5

16 figuras por cada grupo, 80 figuras

So1 : Modo musicalMODO

GRUPO

FIGURA

17

C-LCOLOR/1000MK2E

17

Original

Rojo

Verde

Amarillo

Azul

Violeta

Azul claro

Blanco

Colores alternados

Colores aleatorios

Desenfilada de colores

Figura completa

Figura 0% ~ 99%

Velocidad del «clipping»

Zoom de 100% a 5%

COLORES

18

C-LCOLOR/1000MK2E

18

19

C-LCOLOR/1000MK2E

19

LIStAdEfIguRAS

20

C-LCOLOR/1000MK2E

20

ALImENtACIÓN

Paradeterminarlatensióndealimentaciónaaplicaraunaparatoeléctrico,vealaplacadeinformativadelaparato.TodoslosaparatosdebenalimentarsedirectamenteatravésdeuncortecircuitoynoatravésdeunreóstatoounDimmer.Antesdeconectarelaparatoalaalimentación,verifiquequecorrespondabienaladelaparato.Esteaparatoestaentregadoconsucabledealimentación,siutilizaotraconexión,respetelaconfiguraciónsiguiente.

dmX512

-ElaparatodisponedetomasXLR3contactosparaunautilizaciónenDMX.LastomasXLREntrada/salidaestánconectadasenparalelo.Encasodeflujosimportantesdedatos,utilicecablesespecíficosDMX.

MarrónVerde/AmarilloAzul

Cordon(EU) Cordon(US) InternationalMarronBleu

Vert/Jaune

NoirBlancVert

PhaseNeutreTerre

21

EC-LCOLOR/1000MK2

ConexióndevariosaparatosenmodoDMX:

-SiutilizauncontroladorDMX,puedeconectardirectamentelasalidaDMXdelcontrolador alaentradaDMXdelprimeraparatodelacadena.

-Conectelasalida»OUTPUT«delaparatoMasteralaentradaDMXdelefectodeluz siguientedelcuallasalidaestáconectadaalaentradadelpróximoaparatoyasí seguidamentehastaquetodoslosefectosesténconectadosencadena.

21

E

TerminelasalidaDMXdelúltimojuegodeluzdela

cadenaconunaresistenciade120Ω

22

C-LCOLOR/1000MK2E

22

INStALACIÓN -Asegúreseantesdetodoqueelvalordelaalimentaciónseaelcorrecto: 100-240V~/50/60Hz.

-Solountécnicocalificado puedeinstalarelaparato. Deberáinstalarloamásde 3mdelaspersonas.

-Unainstalaciónnoapropiadapuedeserpeligrosa,verifiquequeelsoporteenelcualse fijaráelaparatopuedaaguantar10veceselpesodelaparato.Además,fijeelcablede seguridaddemaneraquesilafijaciónprincipalcediera,elaparatocaigasolamentede 20cm,estecabledeberáaguantar12veceselpesodelaparato.-¡Importante!Paraevitaracumulacióndecalor,seleccioneunlugardemontajequetenga unacirculacióndeairesuficiente.-Instaleelaparatoa50cmdeltechoofalsotecho.

-Fijeelaparatoenunlugarseguromedianteelganchodefijaciónparaproyectoro medianteunaclavijademontajeestablemedianteelsoportedemontajeenellugar deseado(ejemplo:barradeacopledeunpiedeiluminaciónobarratransversal).-Paramásseguridad,conecteelcabledealimentacióndelaparatoaunenchufecontoma detierra.-Elutilizador,antesdelaprimerautilizacióndeberáasegurarseacercadeunprofesional quelafijaciónylaconexióndelaparatoseanlasadecuadas.-Verifiquelainstalacióncadaañoparaasegurarlaseguridaddelsistema.

ATENCIÓN: Instaleelaparatoacomomínimo50cmdecualquiermaterial inflamable(decoraciones,cortinas...).

Crochetdefixation

Elinguedesécurité

3m

Réglagedel’angle

23

C-LCOLOR/1000MK2E

23

mANtENImIENtO

-Duranteelmantenimientodelaparato,lazonasituadadebajodeestemismodeberáestar despejadadetodaspersonasnoautorizadaalmantenimiento.

-Apagueelaparato,desconecteelcabledealimentaciónyesperequeseenfriéelaparato.

Duranteelcontrol,verifiquelospuntossiguientes:

-Todoslostornillosutilizadosparalafijacióndelaparatoytodaslaspiezasdebenapretarse confirmezayenperfectacondiciones.

-Lascajas,fijacionesypuntosdefijación(techo,armadura,suspensiones)nodebenestar deformado.

-Siunaópticapresentadañosvisibles,fisura,orozadura,cámbiela.

-Loscablesdealimentacióndebenestarintactosysidetectacualquierproblemacámbielos.

-Limpieelinteriordelaparatocadaañoconunaspirador.

-Paraoptimizarenrendimientodelaparato,limpielasópticasinteriormenteeexteriormente confrecuencia.Lafrecuenciadelimpiezadependedelentornodeutilizacióndelaparato: lahumedadyelpolvoaceleraneldepósitodesuciedadesenlasópticas. 1.Limpieconunpañosuaveylimpiacristales.

2.Sequeconprecaución.

3.Limpieelexteriordelasópticascada30días.

4.Limpieelinteriordelasópticascada90días.

Atención:Solounapersonacalificadapuedeprocederalalimpiezainternadelaparato!

24

C-LCOLOR/1000MK2E

24

CARACtERíStICAStéCNICAS

Alimentación: 100-240V~,50/60HzFusible: 250V1,6A,T5x20mmConsumo: 25W

PotenciadelLÁSER: 350mWRojo(l=650nm) 150mWVerde(l=532nm) 500mWAzul(l=450nm)

ModoMusical: MicrointegradoDMX: XLR3contactosMacho/Hembra 17canales

LASER: Class4NormativadeseguridadLáser: EN60825-12007

Temperaturadeutilización: 10°C~40°CDimensiones: VeamásabajoPeso: 2,1kg

D’aprèslesdonnéesduconstructeurtoutdroitdemodificationréservé.

DUNESAS32340MIRADOUX

FRANCEMadeinChina

04.09.201227/06/13

C-LCOLOR1000/MK2

200 mm

25

Déclaration de conformitéDeclaration of conformity

DUNE SASLieu dit «Nicouleau» 32340 Miradoux

FRANCE

Ce produit est conforme aux exigences relatives aux directives CE.Une méthode conforme d’évaluation aux directives a été exécutée.

Désignation de l’appareil :

Este producto cumple las exigencias relativas a las normativas CE. Se ha efectuado un método de evalu-ación conforme a las normativas

Nombramiento del aparato :

C-LCOLOR/1000MK2FULL COLOR LASER 1000 mW WITH ILDA

DUNE SAS

Markus ButzenlechnerDirecteur Technique Miradoux le 27/06/13

Para verificar la conformidad de la normativa de Baja Tensión (LVD) 2006/95/EC, se han aplicado las normas siguientes :

EN 60598-2-17:1989+A2:1991, EN60598-1:2004+A1:2006EN60825-1:2007

Para verificar la conformidad de la normativa rela-tiva a la Compaibilidad Electromagnética (EMC) 2004/108/EC, se han aplicado las normas siguientes :

EN 55103-1:2009, EN55103-2:2009,EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN61000-3-3:2008

Están disponibles los documentos técnicos siguientes para las instancias competentes:- manual de instrucciones- resultados de los test

Pour vérification à la conformité à la directive Basse Tension (LVD) 73/23/EEC, modifiée par 2006/95/EC, les normes suivantes ont été appliquées :

EN 60598-2-17:1989+A2:1991, EN60598-1:2004+A1:2006EN60825-1:2007

Pour vérification à la conformité à la directive rela-tive à la Compatibilité Électromagnétique (EMC) 2004/108/EC, les normes suivantes ont été appli-quées :

EN 55103-1:2009, EN55103-2:2009,EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009EN61000-3-3:2008

Les documents techniques suivants sont disponibles pour les instances compétentes :- notice d’utilisation- rapports de test