g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos...

24
MARTXOA 2017 N.º 22

Transcript of g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos...

Page 1: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

M A R T X O A

2 0 1 7N.º 22gu in Berriak

REVISTA INFORMATIVA DEL MUNICIPIO DE GÜEÑES

Page 2: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

2 gu in Berriak SUMARIO • N.º 22

SUMARIO/AURKIBIDEA

Edita/ Editatzen du: Ayuntamiento de GüeñesDiseño/ Diseinua:Ayuntamiento de GüeñesFotografías / Argazkiak:Apuko Igoera, Oregu, ACOBI eta Gueñesko udaletxea.

- Pág 3-4-5. or.: Reportaje. Medidas interpuestas a Glefaran por el Departamento de Medio Ambiente del Gobierno Vasco.Erreportajea. Eusko Jaurlaritzako Ingurumen Sailak Glefarani ezarritako neurriak.

- Pág 6. or.: Nuevo consultorio médico en Güeñes.Mediku-kontsultategi berria Gueñesen.

- Pág 7. or.: Montes. Modificación de la ordenanza de uso de caminos. Campaña de trampeo de la avispa reina asiática.Mendiak. Bideak erabiltzeko ordenantza aldatzea. Asiako liztor erreginari tranpa egiteko kanpaina.

- Pág 8 – 9. or.: Consorcio de Aguas, gestión de fosas sépticas.Ur Partzuergoa, hobi septikoen kudeaketa.

- Págs 10 - 11. or.: Resumen fotográfico eventos municipales.Udalerriko ekitaldien argazki bidezko laburpena. - Pág 12. or.: Información útil OCUV.EKAri buruzko informazio erabilgarria.

- Pág 13. or.: Información útil centro de salud.Osasun-zentroari buruzko informazio erabilgarria.

- Pág 14. or.: Información útil Ertzaintza y policía municipal.Ertzaintzari eta udaltzaingoari buruzko informazio erabilgarria.

- Pág 15. or.: Behargintza. Fallo del concurso de proyectos empresariales.Behargintza. Enpresa-proiektuen lehiaketako epaia.

- Págs 16 – 17. or.: Elkarteen gunea: Apuko Igoera. - Págs 18 - 19. or.: Entrevista a la Asociación ACOBI de acogida de niños bielorrusos.Elkarrizketa Bielorrusiako haurrak hartzeko ACOBI elkarteari.

- Págs 20 – 21. or.: Agenda municipal.Udal-agenda.

- Págs 22 - 23. or.: Información útil municipal, teléfonos de interés.Udal-informazio baliagarria, telefono-zenbaki interesgarriak

M A R T X O A

2 0 1 7N.º 22gu in Berriak

REVISTA INFORMATIVA DEL MUNICIPIO DE GÜEÑES

Page 3: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

3gu in BerriakREPORTAJE • N.º 223gu in Berriak

En respuesta a las quejas vecinales, las movilizacio-nes y a las demandas trasladadas por la Asociación Güeñes Bizia y el Ayuntamiento al Gobierno Vasco en relación a la actividad de Glefaran, el ejecutivo vasco han adoptado varias resoluciones con el ob-jetivo de buscar una solución definitiva a las emi-siones de cenizas y el nivel de ruido excesivo que produce la actividad de la caldera de combustión de biomasa.

En concreto, el Departamento de Medio Ambien-te del Gobierno Vasco ha solicitado a la empresa Glefaran que instale con carácter de urgencia un sistema de medición continua (opacímetro) en la chimenea de caldera de biomasa y la mejora de las operaciones y procesos con el fin de eliminar el nivel de ruido excesivo y la emisión de cenizas y polvo en suspensión que genera la actividad de la caldera de combustión de biomasa.

Pasos firmes para solucionar las emisiones de la planta de biomasa de Glefaran

Medio Ambiente está llevando a cabo un control semanal de las emisiones hasta que se instale un medidor continuo en chimenea

Controles semanales de las emisiones en chimenea

Hasta que no esté instalado el opacímetro encar-gado de medir de forma continua la emisión que sale de la chimenea de la planta de biomasa, el de-partamento de Medio Ambiente, al objeto de con-trolar que dichas emisiones se encuentran dentro de la legalidad establecida, está realizando una vez por semana una medición en chimenea.

No obstante, desde Medio Ambiente se ha ad-vertido a Glefaran que en caso de que las actua-ciones correctoras de esta situación no resulten satisfactorias, adoptarán “las decisiones oportunas, pudiéndose llegar a la suspensión de la actividad”, tal y como se está comprobando con las últimas paradas técnicas.

Page 4: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

4 gu in Berriak REPORTAJE • N.º 22

El Ayuntamiento de Güeñes considera que la ciu-dadanía del municipio ha soportado durante dema-siado tiempo las molestias y graves perjuicios gene-rados por el depósito de cenizas en nuestras calles y viviendas, y espera que estas medidas sirvan para solucionar de manera definitiva este problema.

La asociación Güeñes Bizia manifiesta su conformi-dad con las medidas adoptadas desde Medio Am-biente. “Estamos de acuerdo con lo que está ha-ciendo el nuevo equipo de Medio Ambiente y por lo tanto estamos en tregua en lo que se refiere a movilizaciones porque estamos comprobando que están cumpliendo con la palabra que nos dieron”, detallan sus portavoces. Si bien informan que han llevado a analizar a los laboratorios de Tekniker di-versas muestras recogidas tras las emisiones de pol-vo y cenizas de biomasa y han comprobado que “el polvillo que desde ciertos sectores se ha insistido en decir que no era tóxico, los análisis demuestran que son partículas tóxicas y cancerígenas. Contie-nen hidrocarburos en cantidad muy alta, en concre-to 503.8 mg/kg”.

Compromiso de Glefaran

Por su parte la empresa Glefaran a finales del pasado mes de febrero informó en una nota de prensa que durante una parada técnica aprovechó para realizar una profunda revisión en los aspectos mecánicos y eléctricos en el electrofiltro, es decir, el sistema de-purador de las emisiones que produce la caldera de biomasa. La empresa se ha comprometido a tomar todas las medidas para solucionar el problema de las emisiones de la planta de combustión de bio-masa, “si un control semanal ahora o un dato en la medición en continuo próximo resulta incorrecto, se tomarán todas las medidas para solucionarlo”, apuntan en dicha nota de prensa.

Page 5: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

5gu in BerriakREPORTAJE • N.º 22

Glefaran biomasa-instalazioaren emisioen arazoa konpontzeko

aurrerapausoak

Ingurumen Saila emisioen asteroko kontrola egiten ari da, tximinian etengabeko

neurgailu bat instalatu arte

Glefaran instalazioaren jarduerari buruz herritarrek aurkeztutako kexei, egindako mobilizazioei eta Gueñes Bizia Elkarteak eta Udalak Eusko Jaurlaritzari igorritako eskaerei erantzun emateko, Eusko Jaurlaritzak zenbait erabaki hartu ditu errautsen emisioei eta biomasaren errekuntza-galdararen jarduerak sortzen duen neurriz

kanpoko zarata-mailari behin betiko irtenbidea emateko.

Zehazki, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen Sailak Glefaran enpresari eskatu dio etengabeko neurketa-sistema bat (opazimetro bat) instala dezala, premiaz,

biomasako galdararen tximinian, baita gauzatzen dituen eragiketa eta prozesuak hobetu ditzala ere.

Horren helburua da neurriz kanpoko zarata-maila eta biomasaren errekuntza-galdararen jarduerak sortzen dituen eta airean geratzen diren errautsak eta hautsa

desagerraraztea.

Implicación de Industria

Por otra parte, desde la asociación Güeñes Bizia se insiste en que el Departamento de Industria del Gobierno Vasco debe tomar partido también en la empresa Glefaran. “Ya que Medio Ambiente se ha puesto las pilas, convendría que Industria lo haga también porque en catorce meses no ha hecho nada”. Güeñes Bizia solicita que se lleve a cabo una revisión integral de la factoría, “para que lo que salga por la chimenea esté bien la maquinaria también tie-ne que estar bien y en buenas condiciones”, indican.

No obstante, la asociación manifiesta que se están consiguiendo cosas importantes, si bien consideran que “hay muchas por subsanar y ya no correspon-den tanto con Medio Ambiente sino con Industria”. Güeñes Bizia insiste que las instalaciones de Glefa-ran “no están en la condiciones necesarias para lo que están haciendo, hay deficiencias que están sub-sanando ahora a todo correr. Por eso debe de venir Industria y revisar el estado lamentable que tienen las instalaciones”.

Ante los pasos dados en lograr conseguir una solu-ción tanto desde la asociación Gueñes Bizia, como desde el Ayuntamiento y el departamento de Medio Ambiente y a la espera de la solución final en la que la empresa Glefaran funcione bajo los parámetros exigidos, la ciudadanía de Güeñes se manifiesta es-peranzadora. Si bien, Güeñes Bizia considera que “no se puede correr un velo sin intentar, en la me-dida que esté a nuestro alcance, determinar las res-ponsabilidades en la que ha incurrido la empresa ya que no nos olvidemos que hemos estado durante catorce meses respirando sustancias cancerígenas”, por tal razón Güeñes Bizia está estudiando la posi-bilidad de actuar contra la empresa “por la vía admi-nistrativa, civil y penal si corresponde”.

Page 6: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22

Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida de 450.000€ para la construc-ción de un nuevo consultorio médico en el núcleo de Güeñes, el Ayuntamiento ha dado los primeros pasos para su materialización.

Estos han consistido en la aprobación de un conve-nio nuevo con Osakidetza y el acuerdo de compra de un local adecuado por parte de la junta de go-bierno local del Consistorio. El nuevo consultorio se ubicará en la calle Arrieta Maskarua.

Una vez concluido el nuevo consultorio médico, los vecinos del núcleo de Güeñes dispondrán de unas nuevas instalaciones sanitarias distribuidas en un local de 260 metros cuadrados de superficie útil, con espacio para todos los servicios que requiere la población actual y futura de Güeñes y totalmente accesible para personas con movilidad reducida.

El consultorio dispondrá en el área de admisión un vestíbulo, un espacio de atención al público y un ar-chivo-almacén oficina. En el área de atención clínica se plantea una sala para medicina general, otra para enfermería, una sala de urgencias, curas y extraccio-nes, una sala de pediatría y de espera. El personal dispondrá de dos dependencias para reuniones y vestuario con aseo. El centro se completará con una zona general con aseos, cuarto de limpieza, almacén, cuarto de instalaciones y cuarto de comunicaciones.

Nuevo consultorio médico para el núcleo de Güeñes

Kontsultategi berria Gueñesko hirigunean2017 ekitaldi ekonomikoko udal-aurrekontuetan, besteak beste, 450.000 euroko partida bat dago jasota Gueñesko hirigunean

kontsultategi berri bat eraikitzeko. Aurrekontuak onetsi ondoren, Udalak kontsultategia egiteko lehen pausoak

eman ditu.

Hain zuzen ere, beste hitzarmen bat egin da Osakidetzarekin, eta Udaleko Tokiko Gobernu Batzordeak lokal egokia erosteko

akordioa lortu du. Kontsultategi berria Arrieta Maskarua kalean egongo da.

Kontsultategia amaituta dagoenean, Gueñesko hiriguneko auzotarrek eskura izango dituzte 260 metro koadroko azalera erabilgarria duen lokaleko osasun-instalazio berriak. Hantxe

emango dira egungo biztanleek eta etorkizunekoek behar dituzten zerbitzu guztiak, eta mugikortasun urria duten pertsonek ere inongo arazorik gabe jaso ahalko dituzte.

Kontsultategiak harrera-eremuan atondo bat, jendearentzako arreta-gela bat eta artxibo- eta biltegi-funtzioak ere beteko dituen bulego bat izango ditu. Arreta klinikoaren eremurako

honako hau planteatzen da: medikuntza orokorrerako gela bat, erizaintzarako beste bat, larrialdi, sendaketa

eta erauzketetarako gela bat, pediatriarako gela bat eta itxarongela bat. Langileek, halaber, bi gela izango dituzte bilerak egiteko, baita aldagelak ere, komunarekin. Azkenik,

eremu orokor bat egongo da, eta han egongo dira komunak, garbiketa-gela, biltegia, instalazio-gela eta komunikazio-gela.

Page 7: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

7gu in BerriakACTUALIDAD • N.º 22

Durante el transcurso de la próxima primavera, el área municipal de montes desarrollará una nueva campaña de trampeo de reinas de avispas asiáticas. Esta medida, consistente en la colocación de trampas para capturar a las avispas reinas de esta especie inva-sora, se volverá a llevar a cabo una vez comprobada su efectividad en la campaña de 2016. Gracias a esta técnica se han conseguido reducir en una decena los nidos de avispas asiáticas localizados en el término municipal. Un dato muy positivo teniendo en cuenta que lo habitual es la proliferación de más nidos puesto que de un nido salen hasta un centenar de avispas reinas. Es por esta razón, que durante la primavera que es la época del año en la que eclosiona esta especie para la formación de nuevos nidos, se procederá a la coloca-ción de trampas para capturar a esta especie invasora. Técnica que se repetirá a finales de otoño, momento en el que las avispas abandonan el nido fecundado para hibernar. En caso de localizar algún nido de avispa asiática sin controlar se puede dar aviso tanto a la policía muni-cipal a través del 605.70.26.53 o directamente al área municipal de montes en el teléfono 94.669.00.04.

Vespa velutina edo Asiako liztorra kontrolatzeko lanakUdaberrian, Mendiak udal-arloak Asiako liztor erreginak harrapatzeko beste kanpaina bat abiaraziko du.Asmoa da berriro ere espezie inbaditzaile horren liztor erreginak harrapatzeko tranpak jartzea, 2016ko kanpainan tranpa horien eraginkortasuna egiaztatu ondoren.Kontrolatu gabeko Asiako liztorren habiaren bat aurkituz gero, abisatu udaltzaingoari 605.70.26.53 telefonora deituta edo zuzenean Mendiak udal-arloari 94.669.00.04 telefonora deituta.

Modificación de la ordenanza reguladora de aprovechamiento especial de caminos y senderos de

titularidad o administración municipalEl Ayuntamiento de Güeñes ha estimado oportuno la elaboración de una nueva ordenanza que adecuen y determinen el régimen jurídico aplicable al aprovecha-miento especial de caminos y senderos de titularidad o administración municipal.Publicada en el Boletín Oficial de Bizkaia nº 32 de 15 de febrero de 2017, la modi-ficación de esta ordenanza, que también se puede consultar en la web guenes.net, radica en la inclusión de la regularización del uso de sendas, caminos y pistas fo-restales de titularidad o administración municipal al objeto del desarrollo de pruebas deportivas, tanto por los par-ticipantes como por los vehículos de la organización de las mismas. Este nuevo apartado, dirigido a evitar el deterioro de dichos espacios naturales se suma al de explotaciones forestales, con-templado ya en la anterior ordenanza.

Labores de control de la “vespa velutina” o avispa asiática

Udal-titulartasuneko edo -administrazioko bideen eta mendi-bideen aprobetxamendu berezia arautzen duen ordenantzaren aldaketaGueñesko Udalak egokitzat jo du ordenantza berri bat egitea, udal-titulartasuneko edo -administrazioko bideen eta mendi-bideen aprobetxamendu bereziari aplikatzeko araubide juridikoa egokitzeko eta zehazteko.Aldaketarekin, hain zuzen ere, udal-titulartasuneko edo -administrazioko mendi-bideak, bideak eta baso-pistak kirol-probak egiteko erabili ahal izango dituzte bai parte-hartzaileek bai kirol-proben antolatzaileen ibilgailuek.

Page 8: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

8 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22

El Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia (CABB) ha editado un tríptico que se puede adquirir en las ofi-cinas municipales del Ayuntamiento de Güeñes ade-más de consultarlo a través de la página web www.guenes.net y redes sociales de facebook y twitter en el que informa a la ciudadanía de la gestión de fosas sépticas.

A través de dicha publicación se explican cuestiones tales como las razones por las que se paga el sanea-miento y el alcantarillado, el coste de limpiar la fosa, cuándo se limpia y porqué ahora se paga cuando antes era gratuita.

También se indica cómo anular la fosa séptica y los pasos a seguir para conectarse a la red de sanea-miento posteriormente.

Para una mayor comprensión de todas estas cues-tiones se responden a través de las siguientes cues-tiones:

• ¿Por qué pago saneamiento? Todos los clientes de abastecimiento de ámbi-

to del CABB pagan las tasas de saneamiento para cubrir los costes del tratamiento y de-puración. Aquellos usuarios no conectados al sistema de saneamiento, tienen un descuento del 23% de la cuota variable de la tasa, que es el coste correspondiente al uso de la red pri-maria de saneamiento, tuberías y colectores, que no utilizan. El 77% restante cubre los cos-

El Consorcio de Aguas informa sobre la gestión de fosas sépticas

tes de depuración y, por ello, no tienen que pagar por el tratamiento del lodo de sus fosas sépticas en la depuradora de Galindo.

• ¿Por qué pago alcantarillado? La tasa de alcantarillado es municipal y, aun-

que el Consorcio realiza la gestión del cobro a los ayuntamientos, corresponde a éstos su aplicación. Consultar en el Ayuntamiento.

• ¿Cuánto cuesta limpiar la fosa? El precio asciende a 220€ por cada limpieza y

transporte solicitado para fosas de una o dos viviendas, o hasta 5 metros cúbicos, aunque hay reducciones por limpiezas de más de una fosa, en el mismo desplazamiento, según lo es-tablece la Ordenanza Fiscal del Consorcio en vigor.

• ¿Cuándo me van a limpiar la fosa? La limpieza de la fosa es una decisión del titu-

lar de la misma. Se solicita al CABB dicho ser-vicio, se realiza el pago de la tasa de limpieza del servicio de vaciado y limpieza de la fosa, y en los siguientes días se pone en contacto la empresa que va a realizar el servicio para coordinar día y hora con el abonado.

• ¿Por qué ahora cuesta dinero?, antes era gratuita.

El precio público por la limpieza de la fosa séptica cubre los costes de vaciado, limpieza y transporte de los lodos a la depuradora. Du-rante unos años, en los que no había aproba-do el descuento en la tasa de saneamiento, era

Page 9: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

9gu in BerriakACTUALIDAD • N.º 22

un servicio que se prestaba de forma gratuita a determinadas fosas incluidas en un plan de gestión de núcleos aislados. Actualmente, to-dos aquellos usuarios con viviendas ubicadas en zonas no servidas por redes de alcantari-llado, formen parte de núcleos aislados o no, tienen la misma consideración y se benefician de la deducción del 23% en la tasa de sanea-miento, abonando el precio por la limpieza de la fosa séptica cuando lo consideran necesa-rio.

• No sé cómo anular la fosa. Cualquier empresa de limpieza y desatascos

de fosas, cuenta con un servicio especializa-do en la anulación de la fosa que, como paso previo requiere la limpieza y tratamiento del lodo acumulado en la misma como si la fosa estuviera en servicio. Por ello, se recomienda la anulación cuando toque la próxima opera-ción de limpieza.

• No es verdad que pueda conectarme a la red de saneamiento.

El art.5 de la Ordenanza Reguladora de la Prestación del Servicio de Saneamiento y De-puración del CABB establece la obligatorie-dad de conectarse a la red de saneamiento cuando se está a menos de 100 m de una red, con algunas matizaciones, tales como el que sea técnicamente viable y no resulte despro-porcionadamente costosa la obra. Si se die-ran estas circunstancias, se debería mantener

Ur Partzuergoak putzu septikoen kudeaketari buruzko informazioa

eman du

Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak (BBUP) triptiko bat sortu du herritarrei putzu septikoen kudeaketaren

berri emateko. Triptiko hori Gueñesko udalbulegoetan eskuratu daiteke, edo Udalaren webgunean (www.

guenes.net) eta sare sozialetan (Facebook eta Twitter) kontsultatu.

Argitalpen horren bidez zenbait auzi azaldu ditu, hala nola, zergatik ordaintzen diren saneamendua eta

estolderia, zenbat balio duen putzua garbitzeak, noiz garbitzen den eta zergatik orain ordaindu egin behar

den, lehen doako zerbitzua bazen.

Halaber, adierazten du nola baliogabetu daitekeen putzu septikoa, eta ondoren zer pauso jarraitu behar

diren saneamendu-sarera konektatzeko.

la fosa y el Consorcio eximiría de la obligato-riedad de su eliminación.

• El ayuntamiento me dice que no hay co-lector, que no puedo conectarme.

En tal caso, de acuerdo a lo que establece el art.5 de la Ordenanza Reguladora de la Pres-tación del Servicio de Saneamiento y Depura-ción del CABB, se deberá mantener la fosa.

• ¿Dónde tengo que llamar cuando quie-ra limpiarla?

O al teléfono del Consorcio de Aguas 94.487.31.87 o a través de

www.consorciodeaguas.com

Page 10: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

10 gu in Berriak EVENTOS MUNICIPALES • N.º 22

Resumen fotográfico de eventos municipalesUdal-ekitaldien argazki-laburpena

San SilvestreSodupe cerró el año con su tradicional carrera po-pular San Silvestre organizada por Ostruka Korrika-lariak. La trigésimo segunda edición contó con 65 participantes en la categoría general femenina y más de 350 participantes en la categoría general mascu-lina. Resultaron ganadores Raúl Fernández y Silvia Trigueros. Los más pequeños también pudieron dis-frutar de la carrera con un recorrido adaptado a sus capacidades.

Festividad de San Sebastián en SaratxoEl barrio de Saratxo en Zaramillo, celebró el pasado viernes 20 y domingo 22 de enero la festividad en honor a su patrón, San Sebastián. Entre las activi-dades programadas se desarrolló un concurso de tortillas que supuso la primera prueba puntuable para la Segunda Liga de concursos gastronómicos Interfiestas del Concejo de Güeñes. Dicha liga gas-tronómica concluirá en las fiestas de San Miguel de La Quadra en el mes de septiembre, donde se dará a conocer a los ganadores finales de la misma.

Mercadillo de las rebajasEl fin de semana del 11 y 12 de febrero, la calle Gallarraga de Sodupe, dónde se celebra el mercado semanal, acogió bajo una gran carpa el X Mercadillo de las Rebajas llevado a cabo por la Asociación de Comerciantes y Hosteleros de Güeñes. El cambio de ubicación respondió a necesidades de espacio para poder ubicar a todos los comercios, ya que este año participaron un total de 20 comer-ciantes del municipio encartado, dos más que en la pasada edición.

San Sebastian eguna SaratxonZaramilloko Saratxo auzoan, joan den ostiralean eta igandean, hilak 20 eta 22, San Sebastian zaindaria-ren eguna ospatu zuten. Hainbat jarduera egin ziren, besteak beste tortilla lehiaketa; lehiaketa hori Gue-ñesko Kontzejuaren Jaiarteko Lehiaketa Gastrono-mikoen Bigarren Ligako lehenengo proba puntu-emailea izan zen. Liga Gastronomikoa La Quadrako San Miguel jaietan bukatuko da, irailean. Orduan ja-kinaraziko dira lehiaketaren irabazleak.

San SilvestreUrtea bukatzeko, Sodupen urteroko San Silvestre lasterketa egin zen, Ostruka Korrikalariak taldeak antolatuta. Hogeita hamabigarren lasterketan 65 ko-rrikalarik parte hartu zuten emakumeen kategorian, eta 350 baino gehiagok gizonen kategorian. Iraba-zleak Raúl Fernández eta Silvia Trigueros izan ziren. Haurrek ere lasterketaz gozatu ahal izan zuten, haientzat egokitutako ibilbide bat ere egon baitzen.

Page 11: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

11gu in BerriakEVENTOS MUNICIPALES• N.º 22

X edición Apuko IgoeraEl fin de semana del 18 y 19 de febrero se disputó en Zaramillo la X edición de la Apuko Igoera en la que tomaron parte del orden de 800 participan-tes entre las dos modalidades de trail y bicicleta de montaña, junto con los participantes del kilómetro vertical y la Apuko Txiki. Un evento deportivo en el que nunca falta el lado solidario que este año se tra-dujo en la entrega de un cheque por valor de 500€ a la asociación CEAR Euskadi (Comisión de Ayuda al Refugiado en Euskadi). En la categoría Kolímetro Vertical resultó vencedor Imanol Goñi, en Mendi Lasterketa Ismail Razga y Oihana Azkorbebeitia y en BTT Jose Antonio Díez y Zuriñe Frutos.

Txarriboda en La QuadraLa tradición de la Txarriboda estuvo presente un año más en La Quadra. Durante este evento en el que se respetaron todas las normas higiénico-sani-tarias establecidas, se pudo ver cómo se desarrollan los pasos a seguir en el proceso, incluida la elabora-ción de chorizos. Este evento también tiene su lado solidario por medio del proyecto Gugaz Solidario 2017: Gandiol, Senegal, que este año batió el record de ediciones anteriores con la recaudación de 959€.

8 de marzo Día Internacional de la MujerEl pasado miércoles, 8 de marzo, se celebró el Día Internacional de la Mujer, y desde el área de Acción Social, los colegios Avellaneda y Eretza Berri IPI y el servicio de juventud se desarrollaron diferentes acciones y actividades abiertas a la participación de toda la ciudadanía. Ese mismo día se desarrolló una concentración unitaria en la Herriko Plaza de Sodu-pe bajo el lema “No somos menos. Emakumeak gara”.

Beherapenen azokaOtsailaren 11 eta 12ko asteburuan, Beherapenen X. Azoka egingo da Sodupeko Gallarraga Kalean, aste-roko azoka egiten den lekuan, karpa handi batean. Gueñesko Merkatarien eta Ostalarien Elkarteak an-tolatzen du azoka. Azoka lekuz aldatu da saltoki guztientzako nahikoa leku egon zedin; izan ere, aurten Enkarterriko uda-lerriko 20 saltzailek parte hartu dute guztira, joan den urtean baino bi gehiagok, alegia.

Apuko Igoeraren X. edizioaOtsailaren 18 eta 19ko asteburuan, Zaramillon Apuko Igoeraren X. edizioa egin zen. Bertan, 800 parte-hartzaile inguru izan ziren, trail eta mendiko bizikleta modalitateetan. Horrez gain, kilometro bertikala eta Apuko Txiki lasterketa ere egin ziren. Kirol-ekitaldi horretan inoiz ez da elkartasuna falta; aurten, 500 euroko txekea eman zioten CEAR Eus-kadi elkarteari (Errefuxiatuei Laguntzeko Euskadiko Batzordea). Kilometro bertikalaren irabazlea Ima-nol Goñi izan zen. Mendi lasterketa Ismail Razgak eta Oihana Azkorbebeitiak irabazi zuten, eta BTT lasterketa, berriz, Jose Antonio Díezek eta Zuriñe Frutosek.

Txarriboda La QuadranAurten ere Txarriboda egin da La Quadran. Ekime-nak arau higieniko eta sanitario guztiak betetzen ditu, noski, eta bertan prozesuan eman beharreko urrats guztiak nola egiten diren ikusi zen, baita txo-rizoak nola egiten diren ere. Ekitaldi horrek alderdi solidarioa ere badu, Gugaz Solidario 2017: Gandiol, Senegal proiektuaren bitartez. Aurten, gainera, au-rreko urteetan bildutako diruaren marka hautsi zen, 959 € bildu baitziren.

Martxoaren 8a, Emakumearen Nazioarteko EgunaJoan den asteazkenean, martxoaren 8an, Emaku-mearen Nazioarteko Eguna izan zen; hala, Gizarte Ekintza Sailak, Avellaneda eta Eretza Berri IPI ikas-tetxeek eta Gazteria Zerbitzuak hainbat ekintza eta jarduera egin zituzten, herritar guztiek parte har ze-zaten. Egun horretan bertan, Sodupeko herriko pla-zan elkarretaratze bateratua egin zen, “No somos menos. Emakumeak gara” lelopean.

Page 12: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

12 gu in Berriak INFORMACIÓN ÚTIL DE LA OCUV • N.º 22

A raíz de la sentencia del Tribunal Su-premo de diciembre de 2015 en la que tachó de abusivas y anuló las cláusulas del BBVA que imponen al hipotecado pagar todos los gastos de constitución de la hipoteca se han multiplicado las resoluciones similares o idénticas en los Juzgados del Estado español, con-denando a los bancos a devolver a los hipotecados los gastos pagados inde-bidamente.Los principales gastos de constitución de una hipoteca son: los honorarios del notario, la Inscripción en el Re-gistro de la Propiedad y el Impuesto sobre Actos Jurídicos Documentados, los cuales suponen entre el 2% y el 2,5% de media sobre el valor del prés-tamo hipotecario. Por ejemplo, en una hipoteca de 150.000 euros se pagan, aproximadamente, 2.250 euros por el Impuesto sobre Actos Jurídicos Docu-mentados, 425 euros al notario y 122

Cuáles son los gastos de constitución de hipoteca y cómo recuperarlos

por registrar la propiedad. Total, 3.100 euros. La inmensa mayoría de los hipote-cados fueron obligados a pagar esos gastos por los bancos. Para reclamar su devolución, los documentos que deben presentar al servicio de aten-ción al cliente de la entidad financiera correspondiente son la escritura de constitución de la hipoteca, la factura del notario, la factura del Registro de la Propiedad y el justificante de pago del Impuesto de Actos Jurídicos Do-cumentados. Toda esa documentación debe encontrarse a disposición del hipotecado en la notaría donde se fir-maron las escrituras de compraventa del inmueble y del préstamo hipote-cario.Las asociaciones de consumidores y Kontsumobide disponen de hojas de reclamación tipo para estas reclama-ciones. Es por tanto conveniente que, antes de dirigirse al banco a presentar la reclamación, los interesados reciban asesoría de expertos en la materia y cumplimenten esas hojas de reclama-ción, a las que adjuntarán los docu-mentos antes citados. Si la respuesta del banco es negativa, el consumidor puede pedir ayuda a Kontsumobide, que mediará para tratar de llegar a un acuerdo entre las partes, o puede ir directamente a la vía judicial.

Hipoteka osatzen duten gastuak zein diren

eta nola berreskuratu daitezkeen

Auzitegi Gorenaren 2015eko abenduko sententziaren

arabera, BBVAren klausulak gehiegizkoak ziren, eta

baliogabetu egin zituen. Izan ere, klausula horiek hipoteka eratzen zuten gastu guztiak

ordainarazten dizkiete hipotekadunei. Sententzia horren harira, ugaritu egin

dira antzeko ebazpenak edo ebazpen berdinak

Espainiako epaitegietan, eta horien bidez, bidegabe

ordaindutako gastuak hipotekadunei itzultzera

kondenatzen dituzte bankuak.

Kontsumitzaileen elkarteek eta Kontsumobidek erreklamazio-orriak

dituzte horrelako erreklamazioetarako.

Kontsumitzaileek laguntza eska dezakete

Kontsumobiden, eta erakunde horrek

bitartekaritza-lanak egingo ditu aldeen artean akordio bat lortzeko, edo, bestela,

bide judizialera ere jo dezakete zuzenean.

Page 13: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

13gu in BerriakINFORMACIÓN ÚTIL CENTRO DE SALUD • N.º 22

Cada vez se habla más de “vida sana”, asentándola sobre dos pilares fundamentales, la dieta y el ejerci-cio. Más allá de las modas que nos invaden, debemos preguntarnos ¿qué es un ejercicio cardiosaludable? La OMS hace una serie de recomendaciones de lo que sería aconsejable para cada grupo de edad.

INFANCIA Y JUVENTUD (5 a 17 años)Con el fin de mejorar las funciones cardiorespirato-rias, musculares, la salud ósea y de reducir el riesgo de enfermedades no transmisibles (ENT), se reco-mienda que:

1 Este grupo invierta como mínimo 60 minu-tos diarios en actividades físicas de intensidad moderada o vigorosa.

2 Si la actividad física supera los 60 minutos diarios reportará un beneficio mayor para la salud.

3 La actividad física debería ser en su mayor parte aeróbica. Convendría incorporar como mínimo tres veces por semana actividades vi-gorosas que refuercen los músculos y huesos.

ETAPA ADULTA (18 a 64 años)Con el fin de mejorar las funciones cardiorespira-torias, musculares, de reducir el riesgo de ENT y depresión, se recomienda:

1 Dedicar como mínimo 150 minutos semana-les a la práctica de actividad física aeróbica, de intensidad moderada o 75 minutos de ac-tividad física vigorosa cada semana o bien una combinación equivalente de ambas activida-des.

2 La actividad aeróbica se practicará en sesio-nes de 10 minutos de duración como mínimo.

3 Se puede aumentar a 300 minutos por sema-na la práctica de actividad física aeróbica, o bien hasta 150 minutos semanales de activi-dad física intensa aeróbica o una combinación equivalente de ambas.

4 Dos veces o más por semana realizar activida-des de fortalecimiento de los grandes grupos musculares.

Actividades de promoción de la salud y para mejorar el estado físico de las personas

PERSONAS MAYORES DE 65 AÑOS en adelante.Con el fin de mejora las funciones cardiorespirato-rias y musculares y de reducir el riesgo de ENT y depresión, se recomienda que:

1 Dedicar 150 minutos semanales a realizar ac-tividades físicas moderadas aeróbicas, o bien algún tipo de actividad vigorosa aeróbica du-rante 75 minutos o una combinación equiva-lente.

2 La actividad se practicará en sesiones de 10 minutos como mínimo.

3 Este grupo podrá dedicar hasta 300 minutos semanales de práctica aeróbica moderada o 150 minutos de actividad vigorosa o una com-binación de ambas.

4 Convendría realizar actividades que fortalez-can los grupos musculares principales al me-nos dos veces a la semana.

5 Las personas con movilidad reducida debe-rían realizar actividades físicas para mejorar el equilibrio e impedir las caídas al menos tres días a la semana.

6 Cuando no puedan realizar la actividad física recomendada debido a su estado de salud, se mantendrán físicamente activas en la medida en que se lo permita su estado.

Osasuna sustatzeko eta egoera fisikoa hobetzeko jarduerak

Gero eta gehiago hitz egiten da “bizitza osasuntsua” delakoaz. Oinarrizko bi zutabe ditu bizimodu horrek: dieta eta ariketa fisikoa. Modak alde batera utzita, geure buruari honako galdera hau egin behar diogu: zer da ariketa fisiko kardio-osasuntsua? OMEk hainbat gomendio ematen ditu

adin-talde bakoitzari zer komeni zaion azaltzeko.

Page 14: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

14 gu in Berriak INFORMACIÓN ÚTIL DE LA ERTZAINTZA Y POLICIA MUNICIPAL • N.º 22

La APP móvil de la Ertzaintza consiste en un vía de comunicación bidireccio-nal que permite aumentar la eficacia, potenciar los servicios, recibir más información ciudadana y mejorar la presencia de la Ertzaintza en las redes digitales.

La APP, que está disponible de forma gratuita en las estanterías del sistema de descargas en Android, iOS, Win-dows Phone y BlackBerry para su instalación en dispositivos móviles y tablets, ofrece información y geolo-calización de las comisarías de la Ert-zaintza pudiendo establecer contacto telefónico desde la APP. Asimismo, permite llamar al servicio de emergencia 112 y acceder a las últi-mas noticias de la Ertzaintza así como

La Ertzaintza dispone de una APP para mejorar la atención y el servicio policial y posibilitar la participación directa de la ciudadanía

Ertzaintzak APP bat dauka

herritarrenganako arreta eta

polizia-zerbitzua hobetzeko eta

herritarrei zuzenean parte

hartzeko aukera emateko

Ertzaintzaren mugikorretarako APPa bi

norabidetako komunikabidea da, eta eraginkortasuna

areagotzen eta zerbitzuak sustatzen ditu. Gainera,

herritarrengandik informazio gehiago jasotzeko aukera

ematen du, eta Ertzaintzak sare digitaletan duen presentzia hobetzeko.

APPa doan aurki daiteke Android, iOs, Windows Phone eta BlackBerry marketako deskarga-

sistemetan, gailu mugikorretan eta tabletetan

instalatzeko. Bestalde, Ertzaintzaren polizia-

etxeei buruzko informazioa eta geolokalizazioa ere

eskaintzen ditu, eta telefono bidezko harremanak izateko

aukera ematen du APPtik bertatik.

a los consejos en materia de seguridad al tiempo que permite acceder a otras redes sociales como el Twitter de la Ertzaintza.Una de las principales novedades que incorpora la APP es la posibilidad de ampliar la bidereccionalidad con la ciudadanía. Para ello, la APP incorpora el botón ‘Contacta’ para comunicarse con la Ertzaintza a través del teléfono, el email, el WhatsApp o de un sms a fin de solicitar información.La APP incorpora el botón de ‘Co-labora’ para que la ciudadanía pueda comunicar cualquier tipo de informa-ción que considere de interés para la seguridad a fin de prevenir, denunciar o esclarecer delitos que puedan pro-ducirse. Esta opción permite adjuntar mensajes escritos, fotos y vídeos.

Page 15: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

15gu in BerriakACTUALIDAD • N.º 22

Behargintza Enkartur ha dado a conocer el fallo del jurado de la VIII edición del Concurso de Proyectos Empresariales Enkarterri.

A través de dicho certamen se han premiado dos proyectos en el ámbito joven y dos en la categoría adulto. Tres de los cuatro premiados, junto con el premio en metálico, disfrutarán de la posibilidad de ocupar un local en uno de los viveros de empresas de la comarca durante un período de tres años de forma gratuita.

El primer premio en la categoría adulto ha recaido en el proyecto “VITAL CODE”, representado por Verónica Sordo, dedicado a la creación y gestión de “Room Escape”, dentro del sector del ocio. El segun-do premio fue a parar a la empresa “ALBOAN”, representada por Jorge Gómez y dedicada al sector del turismo, tocando ámbitos diferentes como, guía de turismo, gestión turística de recursos, y turismo de naturaleza, senderismo etc.

En el apartado joven el primer premio ha corres-pondido a “ARGI ARQUITECTURA” represen-tada por Ruben Vadillo y que está dedicado a la arqui-tectura sostenible, mientras que el segundo premio se ha otorgado al proyecto de Sonia Cantero: “RES-TAURANTE TXAKOLI”.

La categoría joven va dirigida a participantes con edades comprendidas desde los 18 a los 29 años, ambos inclusive, y son parte del programa de pro-moción del empleo joven de Enkarterri, realizado desde el Behargintza comarcal en colaboración con los Ayuntamientos de la comarca, y la Diputación Foral de Bizkaia, a través del Área de Juventud.

Este certamen va dirigido a promover la creación y atracción de proyectos generadores de empleo a futuro para una comarca muy castigada por la crisis como es la nuestra.

Los premios son los siguientes:

VIII Concurso de Proyectos Empresariales Enkarterri

CATEGORIA ADULTO: Primer Premio de 1.500€ más el uso gratuito de un local en uno de los viveros de empresas de Enkar-terri durante los primeros tres años de actividad, valorado ese ahorro en 8.000 € anuales. Segundo Premio de 1.000€.

CATEGORIA JOVEN: Primer Premio de 2.000€ más el uso gratuito de un local en uno de los viveros de empresas de Enkar-terri durante los primeros tres años de actividad, valorado ese ahorro en 8.000€ anuales. Segundo Premio de 1.000€ junto con el uso gratui-to de un local en uno de los viveros de empresas de Enkarterri durante los primeros tres años de activi-dad, valorado ese ahorro en 8.000€ anuales.

Enkarterri Enpresa Proiektuen VIII. Lehiaketa

Behargintza Enkartur zentroak Enkarterri Enpresa Proiektuen VIII. Lehiaketako epaimahaiaren erabakia

jakinarazi du.

Lehiaketa horren bitartez bi proiektu saritu dira gazteetan eta beste bi helduetan. Lau sarituetatik hiruk, eskudiruzko saria lortzeaz gain, lokal bat erabili ahal izango dute hiru

urtez doan eskualdeko enpresa-mintegietako batean.

Page 16: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

16 gu in Berriak ELKARTEEN GUNEA • N.º 22

Ya ha pasado una década desde que un grupo de vecinos de Zaramillo decidiera poner en marcha un evento que diera a conocer su pueblo más allá de Enkarterri. En su origen la iniciativa consistió en recuperar la carrera que tradicionalmente se dispu-taba hasta Saratxo con motivo de la festividad de su patrón, San Sebastián. Juanma Nieto, Jose Antonio Martín y Javi Pérez, in-tegrantes de la asociación Apuko Igoera recuerdan esos principios y los logros conseguidos en diez años. “Ha sido una iniciativa que ha unido mucho al pueblo”, indican. En la edición de este año 2017 han participado en torno a 800 participantes entre las dos modalida-des de trail y bicicleta de montaña. Unas cifras que al principio resultaban inimaginables. “El primer año, 2008, la modalidad no tenía nada que ver con la de ahora, era una crono escalada desde Zaramillo hasta la cima del Apuko, participaron en torno a 80 deportistas. La segunda edición evolucionó un poco más, una vez en Apuko, se bajaba hasta Saratxo pero surgieron muchos problemas de infraestructura, allí no teníamos duchas y la gente se quedaba fría espe-rando a la entrega de premios. Ahí comenzó a evo-

Apuko Igoera, impulsor de Zaramillo a través del deporte

lucionar la idea principal”, recuerdan desde Apuko Igoera Elkartea.Fue en la tercera edición cuando se alargó el re-corrido a unos 20 kilómetros y se hizo circular, “que es prácticamente el que hemos mantenido desde entonces”. Una evolución y cambios que se han ido reflejando en el número de participantes. “Cifras tan altas como hasta ahora las estamos re-gistrando desde hace unos cuatro años, aunque si ampliáramos el número de plazas también se ago-tarían como hasta ahora, pero no disponemos de la infraestructura necesaria para ampliar más, no po-dríamos hacerle frente con las infraestructuras que disponemos”, comentan.“El mayor impedimento son las duchas y los ves-tuarios, no pueden absorber a más participantes, y eso que en una ocasión se hizo una inversión gran-de para que pudiesen disponer de agua caliente”, aclaran Jose, Javi y Juanma, quienes añaden que otra necesidad consistiría en lograr más voluntarios, “cuanto más grande quieres hacer una carrera más voluntarios necesitas y eso que la implicación de los vecinos es buena, el día de la carrera la gente colabora mucho”.

Page 17: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

17gu in BerriakELKARTEEN GUNEA • N.º 22

Necesidad de relevoLa puesta en marcha de la Apuko Txiki, el Kilome-tro Vertical y la Apuko Igoera, que se celebra todo ello en un mismo fin de semana, le supone a la aso-ciación, que cuenta con una docena de integrantes, del orden de cuatro meses de trabajo. “La Apuko requiere un nivel de compromiso muy alto. Para or-ganizar la Apuko de febrero se empieza a trabajar desde septiembre para que salga bien y hoy en día vemos que hay poca gente que trabaja por amor al arte. Necesitamos que se sume gente a la aso-ciación para poder continuar con este proyecto”, solicitan desde Apuko Igoera Elkartea.La falta de relevo en la asociación ha repercutido en la eliminación de una de las pruebas que venían realizando en primavera, la Ultra Trail. “Hemos te-nido que quitar la prueba porque supone mucho tiempo de dedicación. La separábamos en el año con la prueba de febrero para que nos diera tiempo a organizarla, pero al final estás todo el año implica-do dejando de lado otros aspectos de tu vida que también son necesarios”, se lamentan. Lado solidarioEl éxito de la Apuko Igoera también reside en su lado solidario, desde sus comienzos han manteni-do la idea de colaborar con un proyecto solidario. Gracias a las campañas solidarias realizadas desde Apuko Igoera Elkartea se ha conseguido enviar ma-terial a los campamentos de refugiados del Sahara y se han recogido tapones para una niña llamada Laia, “el padre cuando vino a recogerlos no salía de su asombro, tuvo que buscar una furgoneta más gran-de para poderse llevar todo lo que recogimos, la gente se volcó muchísimo”, comentan emocionados desde Apuko Igoera. La asociación Sentimientos de Cristal, la fundación Iñaki Otxoa de Olza Sos Himalaya y CEAR Euskadi (Comisión de Ayuda al Refugiado en Euskadi) son algunas con las que han colaborado desde Apuko Igoera. Para ello, una parte de la inscripción de los participantes se destina a las mismas. Pilares de la Apuko IgoeraPara Apuko Igoera Elkartea los dos pilares que sus-tentan su proyecto residen en las personas volunta-rias y los corredores. El fin de semana del desarrollo de las pruebas, la asociación cuenta con la colaboración de más de un centenar de personas, “el 80% son las mismas personas desde hace cinco años, por eso dentro del presupuesto contemplamos una partida de dinero para realizar un regalo a los voluntarios en agrade-cimiento a su colaboración”, explican. El apoyo desinteresado de estas personas y la grati-tud de los participantes el día de la prueba suponen el motor que hace que la docena de integrantes de la asociación sigan adelante, “la gratitud de la gente y su apoyo es lo que compensa para seguir ade-lante. Esta carrera hace que se creen vínculos con las personas que acuden cada año”, apuntan desde

la organización, que el día de la Apuko Igoera no quieren olvidar a gente que ya no está con ellos pero que han sido una parte muy importante de esta carrera como son Iñaki Lejarreta, Víctor y Tito. A los tres les rinden un homenaje para mantener vivo su recuerdo.

Apuko Igoera, Zaramillo sustatzeko lasterketa

Duela hamar urte, Zaramilloko herritar batzuek lasterketa bat martxan jartzea erabaki zuen, beren herria Enkarterritik

harago ezagutarazteko asmoz. Hasieran, San Sebastian zaindariaren jaiaren harira tradizioz Saratxoraino egiten zen

lasterketa berreskuratu nahi izan zuten.

Juanma Nietok, Jose Antonio Martínek eta Javi Pérezek, Apuko Igoera elkarteko kideek, hastapen horiek eta hamar

urte hauetan lortutakoa gogoratu dute. “Egitasmoak izugarri batu du herria”, azaldu dute.

Page 18: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

18 gu in Berriak ENTREVISTA • N.º 22

Begoña Garay será la próxima presidenta de ACOBI y acoge en su hogar de Güeñes a dos hermanos bie-lorrusos desde hace tres veranos, éste año será el cuarto que los reciba. Amaia Arrondo, profesora de infantil de Avellaneda Ikastetxea asumirá el cargo de secretaria de la asociación y acoge desde hace seis años. Arantza Zabalbeitia, vecina de Güeñes repe-tirá este verano por tercer año consecutivo como familia acogedora. Las tres integrantes nos han que-rido trasladar la función que desarrolla ACOBI a la vez que su necesidad por encontrar una familia aco-gedora para una niña de 9 años. ¿Cuál es el objetivo de esta asociación viz-caína?El objetivo principal de ACOBI es el de promover y gestionar campañas de acogida de menores bielo-rrusos con edades comprendidas entre los 7 y 17 años, que sufren los efectos del desastre de Cher-nóbil y presentan situaciones familiares desfavoreci-das. De esta manera se les facilita un entorno donde se favorece su recuperación física y emocional. Por norma suelen venir los meses de verano, luego hay familias que deciden traerles durante otras épocas del año.¿Güeñes es un municipio sensibilizado con esta asociación? ¿Colabora en sus campañas?Hace cuatro años organizamos un mercado de se-gunda mano para recaudar fondos y darnos a co-nocer. Fue un día que llovió muchísimo y no vino mucho público, pero conseguimos captar una nueva familia de acogida que es la de Begoña y cada verano trae a dos hermanos a su casa. Una colaboración, que en el verano de 2014 conse-guimos aumentar ya que contamos en el municipio con cuatro familias de acogida que trajeron a cinco niños. En 2015 fueron dos las familias de acogida con tres niños y para este verano de 2017 conta-mos con una familia más y vienen cuatro niños.Siempre que se ha realizado una iniciativa, la gente ha colaborado. La última fue el pasado año durante la celebración del Kirol Eguna del colegio Avellane-

Entrevista a Begoña Garay, Amaia Arrondo y Arantza Zabalbeitia, integrantes de la Asociación de Acogida de niños Bielorrusos, ACOBI.

“Acoger en tu hogar a niños bielorrusos supone no sólo cambiar la calidad de vida de un niño,

sino de toda la familia”

da Ikastetxea que pusimos un puesto para vender artículos de segunda mano y darnos a conocer y tuvimos gente interesada. ¿Es difícil encontrar familias de acogida?Supone un gran esfuerzo, ya que presentamos la asociación y en qué consiste la acogida a través de charlas e iniciativas como los mercadillos, pero el re-sultado es muy satisfactorio. Este año estamos muy contentas porque va a haber cinco familias nuevas a nivel de Bizkaia. En estos momentos somos 17 fami-lias acogedoras y traemos a una veintena de niños.Da la sensación de resultar muy satisfacto-rio. ¿Cuáles son vuestras experiencias perso-nales?En el caso de Arantza este verano de 2017 va a ser el tercer año que acoja a la misma niña, Amaia por su parte acoge desde hace seis veranos. La primera niña que acogió, que ya tiene 16 años, lleva dos años estudiando en Bilbao con lo que la acoge durante

Page 19: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

19gu in BerriakENTREVISTA • N.º 22

Bielorrusiako haurrei harrera egiteko ACOBI elkarteko Begoña Garay, Amaia Arrondo eta

Arantza Zabalbeitiari elkarrizketa

“Etxean Bielorrusiako haurrak hartuz, haur baten bizi kalitatea ez ezik

familiarena ere aldatzen da”

Begoña Garay izango da ACOBI elkarteko hurrengo lehendakaria eta Bielorrusiako bi anai-arreba hartzen ditu bere Gueñesko etxean duela hiru urtetik; aurten laugarren aldiz hartuko ditu. Amaia Arrondo Avellaneda Ikastetxeko haur-hezkuntzako irakaslea da; elkarteko idazkari kargua

hartuko du, eta sei urte daramatza haurrak berean hartzen. Arantza Zabalbeitia gueñestarra hirugarren urtez jarraian izango da familia hartzaile uda honetan. Elkarteko hiru kideek ACOBIren eginkizuna zein den azaldu digute, eta adierazi digute 9 urteko neskatila bat hartzeko familia

baten bila dabiltzala.

todo el año y va a su país durante un mes de vaca-ciones. Pero además, desde hace dos años en vera-no acoge a otra niña de 12 años que este verano estará acompañada de una nueva niña también de 12 años. En mi caso, este verano será el cuarto año que acogemos a dos hermanos. Estas acogidas durante todo el año hacen que el proyecto vaya a más.Así es, de la gente que es socia de ACOBI, este año han sido dos y el año que viene serán tres los niños que vendrán a estudiar durante todo el año. Se ve que es una experiencia que engancha.Acoger en tu hogar a niños bielorrusos supone no sólo cambiar la calidad de vida de un niño, sino de toda la familia. El primer año cuando vienen están demacrados, con los ojos hundidos y cuando vuel-ven al verano siguiente, ves que lo que ganaron en ese primer verano lo mantienen durante todo el invierno. Estos niños proceden de distintas zonas de Bielorrusia afectadas por el desastre de Chernóbil, donde tienen sus huertas o árboles frutales es tie-rra contaminada. Se alimentan con productos que están contaminados, así que estar los dos meses de verano aquí para ellos supone dos años más de vida de los beneficios en salud que reciben. No obstante, vuestros esfuerzos por captar nuevas familias de acogida lamentablemente no han sido suficientes del todo.Como contamos con nuevas familias para este ve-rano, cuando estuvimos buscando niños de acogida nuevos nos presentaron una niña más con muchas necesidades y desde ACOBI no pudimos rechazarla y decidimos que viniese y necesitamos una familia que la acoja este verano. Si alguna persona está interesada en acoger, ¿qué debe hacer?Las familias interesadas se tienen que poner en contacto con ACOBI a través de los teléfonos 656308873 (Begoña) y 696808033 (Amaia). Una vez valorada la idoneidad del acogimiento, puesto que la familia debe disponer de medios estables y no debe existir historias personales que impliquen un riesgo al menor, se les hace socio de ACOBI y participan del programa de acogimiento. El primer año, debido a la inexperiencia de la familia y la primera toma de contacto con el menor, puede resultar difícil.Con los niños viene una monitora bielorrusa que está al servicio de las familias las 24 horas del día. Las dos primeras semanas pueden resultar más di-fíciles ya que se tienen que adaptar al idioma, pero la experiencia es muy enriquecedora. Creemos que

más para las familias que acogen, puesto que son niños muy agradecidos y aprenden muy pronto. El primer año vuelven a su país sabiendo muchísimo castellano. Además, cuesta despedirse ya que se convierte en un miembro más de la familia, se crea un vínculo muy fuerte. Luego durante el año mante-nemos el contacto con ellos.

Page 20: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

20 gu in Berriak AGENDA • N.º 22

Agenda cultural, deportiva y de ocio del ConcejoKontzejuko kultura-, kirol- eta aisialdi-agenda

MARZO/ MARTXOA ABRIL/ APIRILA

19 de marzo/ Martxoak 19: Feria San José / San Jose Azoka.El próximo domingo 19 de marzo se celebrará en el núcleo de Güeñes la XXIII edición de la feria de San José. Un encuentro agrícola y ganadero que contará con las citas habituales de la feria, como la XXIII monográfica de perro villano y villanuco de Las Encartaciones que cambia su ubicación al área Arrieta Maskarua, y que contará con la presencia de en torno a 80 canes. La XVI monográfica de Euskal Oiloa se desarrollará en el frontón cubierto con la presencia de unos 200 animales pertenecientes a 40 criadores. También en el frontón cubierto se desarrollará la V monográfica de Euskal Antzara.

En la plaza del Batzoki se desarrollará el una muestra de ganado local con la presencia de un total de 200 animales procedentes todos ellos de explotaciones ganaderas del municipio. En la plaza Galdotza Arana se ofrecerá una degustación de Bizkaiko Txakolina de las Bodegas Txabarri y Bodegas Markoleta. En la zona central de esta plaza se ubicará Enkarterri Kalea. Una calle en la que los asistentes encontrarán toda la oferta de la comarca de Las Encartaciones tanto procedente del sector agro-ganadero, como la artesanía, la oferta turística y cultural. Datorren igandean, martxoak 19, XXIII. San Jose Azoka egingo da Gueñesko herrigunean. Nekazaritza- eta abeltzaintza-azoka horretan, gainera, ohiko ekitaldiak izango dira. Alde batetik, Enkarterriko villano eta villanuco txakurren XXIII. monografikoa egingo da Arrieta Maskarua eremuan, 80 txakur ingururekin. Bestetik, Euskal Oiloaren XVI. monografikoa izango da, frontoi estalian, eta 40 hezitzaileren 200 bat animalia lehiatuko dira. Horrez gain, Euskal Antzararen V. monografikoa ere frontoi estalian egingo da.

Batzoki plazan, bestalde, tokiko aziendaren erakustaldia izango da, eta 200 animalia erakutsiko dira guztira, denak ere herriko abeltegietakoak.Galdotza Arana plazan, berriz, Txabarri eta Markoleta upategietako Bizkaiko Txakolina dastatu ahal izango da. Plazaren gune zentrala Enkarterri kalea izango da; han, bertaratuek Enkarterri eskualdeko eskaintza osoa edukiko dute eskura, hala nekazaritza eta abeltzaintza-sektorekoa nola artisautza, turismo eta kulturakoa.

Mercado de flores y plantas / Lore eta landareen azoka.El parque de ARENATZarte de Güeñes acogerá el próximo domingo 9 de abril una nueva edición del evento monográfico de flores y plantas con la presencia de más de 40 expositores. El mercado permanecerá abierto desde las 10:00 de la mañana hasta las 19:00 horas de la tarde y se dividirá en diferentes zonas temáticas. En una de esas zonas se podrán visitar las mejores colecciones de viveros especializados en flores y plantas de Bizkaia, así como las llegadas de Gipuzkoa, Araba, Madrid, Navarra o Cantabria, que expondrán muestras de bonsáis, orquídeas, bromelias, plantas aromáticas, culinarias, begonias, geranios, flores de temporada y árboles frutales y ornamentales.Otra de las especialidades se centra en los productos de la huerta, herramientas y planteles de huerta.El parque de ARENATZarte acogerá también exposiciones de artesanía hecha con flores y plantas.El mercado contará con animación infantil durante toda la jornada, donde los más pequeños podrán disfrutar con los talleres infantiles de macetas recicladas y construcción de un mini huerto, además de animación con el “Circo de las pulgas”. A mediodía se podrá degustar una deliciosa menestra popular que se venderá a un precio simbólico de un euro.Apirilaren 9an, igandez, lore eta landareen beste monografiko bat egingo da Gueñesko ARENATZarte parkean, eta 40tik gora erakusle bilduko dira. Azoka 10:00etatik 19:00etara egongo da zabalik, eta hainbat gune tematikotan zatituta egongo da. Guneotako batean, lore eta landareetan espezializaturiko Bizkaiko mintegien bilduma onenak ikusi ahal izango dira, baita Gipuzkoakoak, Arabakoak, Madrilgoak, Nafarroakoak eta Kantabriakoak ere: bonsaiak, orkideak, bromeliak, landare aromatikoak, sukaldaritzakoak, begoniak, geranioak, sasoiko loreak, fruta-arbolak eta zuhaitz apaingarriak.Espezialitateetako beste bat ortuko produktuei, tresnei eta landareei buruzkoa izango da.ARENATZarte parkean, halaber, lore eta landarez eginiko eskulanak erakutsiko dira.Azoka girotzeko, haurrentzako animazioa izango da egun osoan; hala, txikienek loreontzi birziklatuak eta ortutxoak egiteko tailerrak egin ahalko dituzte, eta “Circo de las pulgas” animazioaz gozatu. Eguerdian, herri-menestra goxo-goxoa dastatu ahal izango da, euro bateko prezio sinbolikoaren truke.

Page 21: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

21gu in BerriakAGENDA • N.º 22

Torneo Dani Güeñes Trophy/ Dani Güeñes Trophy txapelketa.El Hurtado de Saratxo de Sodupe acogerá la 18 edición del Torneo Internacional de Futbol Infantil Municipio de Güeñes. Una competición que poco a poco se ha ganado su puesto preferencial en el calendario de primavera a nivel estatal puesto que permite disfrutar con el mejor juego de grandes equipos procedentes de clubes de primer nivel mundial.El torneo se disputará el fin de semana de Pascua, los días 22 y 23 de abril y se hará entrega de los premios AMETS BAT. El torneo se complementará el sábado 22 con el encuentro de cuadrillas de Sodupeko Jai Batzordea.Sodupeko Hurtado de Saratxo futbol-zelaian, Gueñes Udalerriko Haurren Nazioarteko XVIII. Futbol Txapelketa jokatuko da. Txapelketa horrek, apurka-apurka, lekua egin du estatu osoko udaberriko egutegian; izan ere, bide ematen du munduko lehen mailako klubetatik datozen talde handien joko onenaz gozatzeko.Pazko asteburuan jokatuko da lehiaketa, apirilaren 22an eta 23an, eta AMETS BAT sariak banatuko dira. Gainera, hilaren 22an, larunbatez, Sodupeko Jai Batzordeko kuadrillen topaketa izango da.

Romería de San Jorge / San Jorge erromeria.El sábado 29 de abril se volverá a celebrar en las inmediaciones de los barrios Lasier, Lambarri y Sologutxi del municipio de Güeñes una fiesta recuperada por los vecinos de la zona en honor a San Jorge. Entre las actividades programadas destaca el pregón que este año correrá a cargo de Eulalio García, campeón de España de ciclismo además de hinchables, talleres infantiles y de talos, misa en honor a San Jorge, alubiada, el tradicional concurso de baile, la actuación de un mago, pancetada y chocolatada y una actuación musical. La fiesta se cerrará con una pequeña exhibición de fuegos artificiales. Apirilaren 29an, larunbatean, bizilagunek San Jorgeren omenez berreskuraturiko festa ospatuko da Gueñes udalerriko Lasier, Lambarri eta Sologutxi auzoen aldirietan. Egitarauko jardueren artean nabarmentzekoak dira, besteak beste, aurten Espainiako ziklismoko txapeldun Eulalio Garcíak egingo duen pregoia, puzgarriak, haurrentzako eta

taloak egiteko tailerrak, San Jorgeren omenezko meza, indaba-jana, dantza-lehiaketa tradizionala, mago baten emanaldia, hirugihar-jana, txokolate-jana eta musika-emanaldia. Festa amaitzeko, su artifizialen erakustaldi txiki bat egingo da.

MAYO/ MAIATZA

La Quadrako Martxa Trail.El domingo 14 de mayo se desarrollará una nueva edición de La Quadrako Martxa Trail. Una prueba que resurge con un nuevo programa y un formato más respetuoso con el medio ambiente que discurre por los montes Gallarraga, Aguilatos y Ganekogorta. Maiatzaren 14an, igandean, La Quadrako Martxa Traila jokatuko da Gallarraga, Aguilatos eta Ganekogorta mendietan. Probak, gainera, programa berria eta ingurumena gehiago zainduko duen formatua izango ditu aurten.

JUNIO/ EKAINA

Poblado indígena en La Quadra/ Herrixka indigena La Quadran.El sábado 17 de junio, La Quadra se transformará en un poblado indígena amazónico en el que todas las personas que se acerquen podrán descubrir de primera mano las condiciones de vida de los indígenas amazónicos y el papel que desempeñan respecto al cambio climatológico.Toda la orilla del río Kadagua a su paso por La Quadra será un poblado en el que se podrá experimentar en primera persona las vivencias de los indígenas amazónicos.Con esta iniciativa la ONG Yan Lur pretende sensibilizar a la sociedad sobre la situación en la que viven los indígenas amazónicos y el papel que desempeñan respecto al cambio climatológico.Ekainaren 17an, larunbatez, La Quadra Amazoniako herrixka indigena bihurtuko da: hara biltzen diren guztiek bertatik bertara deskubrituko dute indigena amazoniarrak nola bizi diren eta nola aurre egiten dioten klima-aldaketari.Kadagua ibaia La Quadratik igarotzen den tarteko ibaiertz osoa herrixka indigena bat izango da, eta lehen eskutik esperimentatu ahalko dira Amazoniako indigenen bizipenak.Egitasmo horrekin, Yan Lur GKEak gizarteari erakutsi nahi dio nola bizi diren indigena amazoniarrak eta zer egiten duten klima-aldaketari aurre egiteko.

Page 22: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

22 gu in Berriak

OFICINAS MUNICIPALES / UDAL-BULEGOAKSODUPE Gallarraga, 20 A

Telf.: 94.639.91.59 Fax: [email protected]

Horario/Ordutegia:lunes, martes, jueves y

viernes/astelehena, asteartea, osteguna eta ostirala:8:30-14:00. miércoles/azteazkena 10:00-14:00jueves/osteguna 16:00-18:00 (excepto julio y

agosto/uztailean eta abuztun izan ezik).ZARAMILLO Geltoki bidea, 2

Tlf y fax: [email protected]/Ordutegia:

De lunes a viernes/astelehenetik ostiralera 17:30-20:30.

Page 23: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

23gu in Berriak

Page 24: g riak - Güeñes · 6 gu in Berriak ACTUALIDAD • N.º 22 Tras la aprobación de los presupuestos municipales del ejercicio económico de 2017, en los que se con-templa una partida

"Carnavales 2017 - Inauteriak 2017"