Guia Telemecanique 2008-09

224
Automatización y Control Telemecanique Guía Esencial 2008/09

Transcript of Guia Telemecanique 2008-09

Page 1: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 1/224

Automatización y Control

Telemecanique

Guía Esencial

2008/09

Page 2: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 2/224

Telemecanique Altivar 71

Paso a la evolución

PDL es ahora Schneider Electric

PDL Electronics LTD, líder en el Perú en

 Variadores de Velocidad, fue adquirido por

Schneider Electric en el año 2001. Hoy PDL es

una de nuestras marcas, por lo cual garantizamosla total disponibilidad de repuestos y servicios a

nivel nacional, buscando en todo momento la

completa satisfacción de nuestros clientes.

Para motores asíncronos trifásicos de 0,37 a 500 kW

Page 3: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 3/224

Telemecanique,

la marca de Schneider Electric para la

 Automatización y el Control Industrial

Usados en conjunto o por separado,

los productos de Telemecanique

proporcionan soluciones completas para

todas sus aplicaciones de automatización industrial,de edificios, de infraestructuras y de energía.

Conocido porsu calidad e

innovación desde

hace más de

80 años,

 Telemecanique ofrece

una amplia gama de

productos

en más de 130 países

alrededor del mundo.

 Arranque motor TeSys Variadores de velocidad Altivar

 Arrancadores suaves Altistart

E/S distribuídas Advantys

Relés Zelio y controladores Twido

PLCs Modicon

Soluciones de hardware y software deautomatización Unity

 Terminales de diálogo Magelis

Unidades de control y señalización Harmony

Sensores OSIconcept, etc.

Diálogo Operador

Redes y comunicaciones

Herramientas de Software

Electrónica de Potencia

 Arranque Motor

Fuentes de alimentación

Sistemas de montaje

Sistemas de detección

Interfases y E/S Automatización

Page 4: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 4/224

Telemecanique,

Productos innovadores para todas las funciones de Control y Automatización

Interfases y E/S

ConectoresTerminales de cableado, bloques

terminales

Interfases

Relés enchufables, convertidores

analógicos,

interfases discretas,

interfases precableadas,

E/S distribuidas IP20/IP67

Interfases AS-i 

Terminales para direccionado y

ajuste, interfases IP20/IP67, cables,

repetidores y accesorios

Software

Software para diseñar e instalar

sistemas AS-i , monitoreo y control

de seguridad en AS-i 

Detección

Sensores

Interruptores de Límite,

sensores de proximidad,

sensores fotoeléctricos y ultrasónicos,

detectores de presión y

encoders rotativos

RFID

Identificación inductiva

Redes y comunicaciones

Comunicando dispositivos

Industriales

Integrando planta y oficina con

Ethernet

Protocolos industriales y buses de

campo

Diálogo Operador

Unidades de control y señalización

plásticas y metálicas

Conmutadores y

Balizas

Interfases Hombre Máquina

Terminales de diálogo, PCsindustriales, servidores Web,

Software HMI y SCADA para PC

Estaciones de control y

soluciones de montaje

Estaciones de control, kits de

montaje para paneles

Interfases AS-i 

Estaciones de control, teclados,

balizas

Seguridad en máquinas

Paros de emergencia, estaciones

de control, interruptores de límite,

interruptores de pedal

Software

Software para terminales de diálogo

Sistemas de montaje

Envolventes

Gabinetes para montaje en pared

 Armarios autosoportados y

pupitres

Equipamiento y accesorios

Equipo para control térmico

Barras de distribución de potencia

 Accesorios de montaje

Redes y comunicaciones

Interfases y E/S

Detección

Diálogo Operador

Sistemas de montaje

Seguridad en máquinas

Interfases AS-i 

Page 5: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 5/224

 Automatización

Relés

Relés enchufables, electrónicos,temporizadores, relés de control,

contadores

Relés inteligentes

PLC, control basado en PC y E/S

distribuidas

Controladores Lógicos

Programables, plataformas de

automatización, control basado en

PC, E/S distribuidas,

controladores de buses de E/S

Interfase AS-i 

Módulos maestros para

PLCs Modicon

Software

PLCs y software de programación

para sistemas de seguridad

Fuentes de alimentación

Fuentes de alimentación

Fuentes conmutadas y

rectificadas, Transformadores

Interfase AS-i 

Fuentes de alimentación de bus

Simplemente Inteligente!

 Arranque Motor

 Arrancadores

Contactores

Guardamotores magnéticos

Fusibles

Relés térmicos

 Arrancadores combinados y con

comunicación

Soluciones de Montaje

Kit de montaje de arrancadores

Interfase AS-i 

Controladores de motores

Seguridad en máquinas

Desconectadores, guardamotores

arrancadores en gabinete

Herramientas de software

 Automatización

Electrónica de Potencia

 Arranque Motor

Fuentes de alimentación

Electrónica de Potencia

 Arrancadores Suaves

 Arrancadores de estado sólido para

máquinas simples, de ventilación y

bombeo.

 Variadores

Variadores de velocidad para

máquinas de ventilación, bombeo y

de gran potencia

Software

Software de configuración para

arrancadores suaves y variadores

de velocidad

Herramientas de software

Software global

Generación de sistemas y

aplicaciones

Control de procesos

Desarrollo colaborativo

Page 6: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 6/224

Ingenio• Autoadaptable a su entorno,

listo para usar “plug & play”.

• Funciones de aplicaciones

específicas, control,

comunicación y diagnóstico

embebido en los productos.

• Operación amigable, ya sea

directamente en el producto o

en forma remota.

...por ejemplo

 Altivar 71Variador de velocidad “plug

& drive”, con funcionalidad

adaptada especialmente

para bombas y ventiladores.

Soluciones con protección

de armónicos y programa de

configuración PowerSuite para

PC de bolsillo, ¡perfectamente

adaptado para aplicaciones de

edificios!

Compacto• Alto desempeño en

un espacio reducido

• Fácil de integrar.

...por ejemploMagelis

 XBT GT 1000 Adicionalmente al hecho de que

es un terminal gráfico pequeño

y compacto, ofrece alta

legibilidad, teclas configurables

y manejo de varios protocolos

de comunicación.

Simplemente Inteligente! Las ventajas del ingenio y la inteligencia para un uso más fácil

Simplicidad • Versiones más "optimizadas"

para una fácil selección enaplicaciones típicas.

• Productos que son fáciles de

entender para los electricistas y

especialistas en automatización.

• Programación amigable e

intuitiva.

...por ejemplo

Zelio LogicFácil programación

directamente en el módulo

inteligente en su versión

compacta o modular, o vía PCusando bloques de función

o lenguaje Ladder. Controle

sus aplicaciones mediante el

envío de mensajes por teléfono

celular…

 Flexibilidad • Funciones modulares e

intercambiables, para satisfacer

requerimientos de ampliación.

• Accesorios y software

comunes para varias familias de

productos.

...por ejemplo

TwidoPLC en versión compacta

o modular para satisfacersus necesidades de la mejor

forma. Su flexibilidad le

permite agregar opciones

como pantalla, puerto de

comunicación, más memoria...

 Abierto• Compatible con diversos

buses de campo/comunicaciones

y softwares

• Facilita la supervisión

descentralizada o remota vía

Internet usando productos

Transparent Ready®.

...por ejemplo

TeSys UEl primer arrancador de motores

que incorpora funciones de

protección y control, adaptable

a una gran variedad de buses

de comunicación que le

permite monitorear aplicaciones

vía Internet de una manera

transparente.

Page 7: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 7/224

Bienvenido al mundo

Simplemente Inteligente*...

de Telemecanique...

Diseñado para el manejo de

sistemas de automatismos

sencillos, Zelio Logic le ofrece:

• Flexibilidad sin igual:

2 rangos: compacto y modular

• Módulos de expansión (E/S,

comunicación).

• Programación en bloques de

función (FDB) o en lenguaje de

contactos (LADDER).

• Amigable y fácil de usar:

• Display LCD Retroiluminado, el

más grande del mercado: 4

líneas de 18 caracteres y 1

línea de iconos.

• Simple de instalar,

extremadamente compacto.

• Control remoto de aplicaciones

usando la interfaz de

comunicación.

* Simplemente inteligente:más ingenio e inteligencia para una utilización cada

vez más simple

Relés programablesZelio Logic

La nueva generación

Page 8: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 8/224

Tesys T / Tesys U

El control y la protección en su

máxima expresión.

Productos para arranque y

 protección electrónica con puerto

de comunicación (Modbus,

CANopen, Profibus, Device Net,

Ethernet TCP/IP); ideales paraCentro de Control de Motores.

Productos para

 Arranque y Protección

de motores eléctricos

Page 9: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 9/224

DetecciónQSensores fotoeléctricos

QSensores de proximidad inductivos

QSensores Ultrasónicos

QInterruptores de posición (limit switch)

QSensores electrónicos para control de presión

Unidades de mando y señalizaciónQPulsadores y pilotos

QEstaciones de mando colgantes

QCajas de pulsadores

QBalizas, columnas de señalización, lámparas y sirenas

QDiálogo operador

 AutomatizaciónQRelés

QControladores lógicos programables

QPlataformas de automatización

QSoftware de programación

QE/S distribuidas e interfases

 Arranque MotorQComponentes para el control de motores

QComponentes de protección TeSys

Q Arrancadores TeSys

QInterruptores y desconectadores

QTablas de Coordinación

Electrónica de potenciaQ Arrancadores suaves

Q Variadores de velocidad

Interfase Hombre-Máquina y Transparent Ready QFamilia de HMI’s Magelis

QEthernet en máquinas e instalaciones

Fuentes de alimentación y TransformadoresQFuentes de alimentación para circuitos de control

QTransformadores

 Accesorios de cableadoQBorneras de conexión de control, fusibles y neutro

QBorneras de conexión de tierra y potencia

Q Accesorios para borneras de conexión

   C  o  n  t  e

  n   i   d  o   G  e

  n  e  r  a   l

ntroducción

Telemecanique

QUna marca de

Schneider Electric para

 Automatización y Control

QPanorama de la oferta

I

Page 10: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 10/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Una gama completa dedetectores innovadores yverdaderamente adaptables

Osiconcept es una importante innovación patentada porTelemecanique, diseñada para facilitarle la detección.

Atendiendo y estudiando sus aplicaciones, Telemecaniqueha replanteado su oferta con Osiconcept para resolver losproblemas más frecuentes en detección:

b simplificación en la selecciónb simplificación en el sumninistrob simplificación en la instalaciónb simplificación en el mantenimientob simplificación en la detección con un proveedor único

Mayor adaptabilidad para ganar en productividad

OsiconceptFabricantes de equipooriginal.

Gane en rendimiento

haciendo sus máquinasmás optimizadas y más

inteligentes.

Distribuidores.

Gane fidelidad con losclientes mediante unaeficaz reserva de

productos más fáciles deelegir y vender.

Usuarios.

Gane tiempo demantenimiento gracias a

unos producos másadaptables y con una

flexibilidad inigualable.

Serie Universal: Productos generalespara funcionesmúltiples. En esta

serie se incluyen losproductos Osiconcept.

Serie Funcional (óptima): Destinada a lasfunciones esenciales

y repetitivas.Relación funciones-

precio optimizada.

Serie Aplicación: Ofrece las funcionesdedicadas a su

función específicapara responder a las

aplicaciones más

difíciles.

Elija el detector que se adapte específicamente a sus necesidades:

     D    e     t     e     c     c      i      ó     n 

La guíaesencialUna selección de 1250 productos,con los productos más vendidos con referencia en negritas.

Page 11: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 11/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

> Un sólo productoautoadaptable a todoslos sistemas.

OsirisSensores fotoeléctricos

Con sólo pulsar un botón, el producto se configura 

automáticamente y de forma óptima a cualquiera de los sistemas posibles de detección.

> Un sólo productoque se adapta a todaslas posibilidades deinstalación.

OsiproxSensores de proximidad inductivos

Con sólo pulsar un botón, el producto se configura automáticamente y de forma óptima a todas las posibilidades de instalación.

> Más de 5,000configuracionesposibles a sudisposición.

OsiswitchInterruptores de posición

Un sólo tipo de cabeza metálica para 5 cuerpos distintos, modularidad de la conexión y de los contactos.

> Tan intuitivo y fácilde configurar sinpresión, como demodificar en plenofuncionamiento.

NautilusSensores electrónicos para el control de presión

Teclas táctiles ergonómicas y menú desplegable en pantalla con visualizador de 4 dígitos.

> Un sólo productoque automáticamenteaprende tanto el modocomo la zona dedetección.

OsisonicSensores ultrasónicos

Con sólo pulsar un botón, el producto se configura automáticamente y de forma óptima a su modo y zona de detección.

Contenido

b Osiris - Sensores fotoeléctricos............................................ 1/3 

b Osiprox - Sensores de proximidad inductivos .................. 1/7 

b Osisonic - Sensores ultrasónicos ...................................... 1/17 b Osiswitch - Interruptores de posición (limit switches) ..... 1/19 

b Nautilus - Sensores electrónicos para el control de presión .... 1/29 

Page 12: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 12/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

– –

– –

Formato M18 plástico Formato M18 metal

0,4 / 0,3 0,4 / 0,3

0,12 / 0,12 0,12 / 0,12

3 / 2 3 / 2

20 / 15 20 / 15

M18 x 1 M18 x 1

P / M18 x 64 M / M18 x 64

Ajuste del alcance: mediante auto-aprend

Conexión por cable PvR (2 m)

E / R temporizado programable NO / NC

Conexión por bornera

E / R temporizado programable NO / NC

LED del estado de salida y presencia de tensión ()

Frecuencia de conmutación (Hz)

Temporización

Accesor io de barrera cable PvR (2 m)

Bornera con prensaestopa ISO16

 Alcance máx. / útil(m) Sin accesorio

Sin accesorio con borrado plano post

Sistema réflex (polarizado)

sistema barrera

Fijación (mm)

Carcasa M (metálica) P (plástica) / Dimensiones (mm) L x A x F

Características comunes

Un solo producto auto-adaptable

a todos los sistemas.

Programable NA / NCNA: objeto presente = salida activadaNC: objeto ausente = salida activada

Detectores para aplicaciones en circuitos de corriente continua (salida estática: transistor)

AccesoriosReflectores

XUZC24 XUZC80 XUZC50

Fijaciones

Escuadra con rótula paradetectores y reflectorXUZC50

paraXUM… XUZM2004XUK… XUZK2004XUX… XUZX2004

paraXUB… XUZB2003XUM… XUZM2003XUK… XUZK2003XUX… XUZX2003 XUZ200

Tapa de proteccióncon rótula

Varilla M12 fijación de ró

Reflectores (mm)

Ø 16 XUZC16

Ø 21 XUZC21

24 x 21 XUZC24

Ø 31 XUZC31

Ø 39 XUZC39

Ø 80 XUZC80

50 x 50 XUZC50

Reenvío a 90°Todos los detectores Osiris Formato M18 anteriores están disponibles con reenvío integrado a 90°.Cambiar "N" por "W" en la referencia.Ejemplo: Versiones de cable: XUB0APSNL2 pasa a ser XUB0APSWL2.

Versiones con conector: XUB0APSNM12 pasa a ser XUB0APSWM12.

Osiris UniversalSensores fotoeléctricos

1/3

Detectores para aplicaciones en circuitos de multitensión /  10...36 VDC / 20...264VAC ondulación incluida (salida del relé 1 "NANC

* Para formar el sistema de barrera se requiere de un dispositivo E/R más un accesorio emisor. Ejemplo: se debe pedir XUB0APSNL2 + XUB0AKSNL2T

Borrado de plano posterior

Reflector

Accesorio de barrera

 XUB0APSNL2 XUB0BPSNL2

XUB0ANSNL2 XUB0BNSNL2

– –

(sólo para M12)

XUB0APSNM12  XUB0BPSNM12

XUB0ANSNM12 XUB0BNSNM12

– –

– –

100 / – 100 / –

Rango de tensiones mín./máx. (V) ondulación incluída: 10

 XUB0AKSNL2T XUB0BKSNL2T

XUB0AKSNM12T  XUB0BKSNM12T– –

Snap-C ® compatible

Conexión por cable PvR (2 m)

E / R 3 hilos PNP programable NA / NC

NPN programable NA / NC

PNP / NPN programable NA / NC

Conexión por conector M12 (M8 para XUM)

E / R 3 hilos PNP programable NA / NC

NPN programable NA / NC

PNP / NPN programable NA / NC

Conexión por bornera

E / R 3 fi ls PNP / NPN programable NA / NC

Corriente conmutada (mA) salida principal / salida de alarma

Características comunes

Accesorio emisor para cable (2 m)

sistema de barrera* conectorBornero con prensaestopa ISO16

Formato M18 plástico Formato M18 metal

Page 13: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 13/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

La innovación en conectores

Nueva toma de conexión innovadora, universal, sencilla y rápida.Para todos los detectores Telemecanique con conectores M12 compatibles con Snap-C:– sin destornillador ni soldaduras, cables con la longitud deseada,

basta con unos segundos, no es necesario pelar los cables.

Prolongadores y conectores hembra enchufables adaptables

long. 2 msin LED cable acodado cable recto bornes Snap-CM8 XZCP1041L2 XZCP0941L2 XZCC8FCM40S –M12  XZCP1241L2 XZCP1141L2 XZCC12FCM40B XZCC12FDM40XUZ2003

Soporte de fijaciónpara varilla M12

Escuadras simples

para estándar con rótulaXUB... XUZA118 (inox) XUZA218 (plástico)XUM... XUZA50 –XUK... XUZA51 –XUX... XUZX2000 –

1

– XUK0ARCTL2 –

– – XUX0ARCTT16

– 20 20

– Ajuste de 0 a 15 s, en la activación, desactivación o monoestable

– XUK0ARCTL2T –

0,55 / 0,4 1,2 / 0,8 3 / 2

0,10 / 0,10 0,3 / 0,3 1,3 / 1,3

4 / 3 5,7 / 4 15 / 11

14 / 10 35 / 30 60 / 40

directa: entre eje de 25,5 tornillos M3 directa: entre eje de 40 tornillos M4 directa: entre eje de 30 / 38 / 40 / 50 / 74 tornillos M5

P / 12 x 34 x 20 P / 18 x 50 x 50 P / 30 x 92 x 71

Snap-C ® compatible

 XUM0APSAL2 – –

XUM0ANSAL2 – –

–  XUK0AKSAL2 –

XUM0APSAM8 – –

XUM0ANSAM8 – –

– XUK0AKSAM12 XUX0AKSAM12

– – XUX0AKSAT16

100 / 50 100 / 50 100 / 50

cuencia de conmutación (Hz) : 250 / Protección contra cortocircuitos y sobrecargas (★) / LED de estado de salida y presencia de tensión (): sí 

 XUM0AKSAL2T XUK0AKSAL2T –

XUM0AKSAM8T XUK0AKSAM12T XUX0AKSAM12T– – XUX0AKSAT16T

Formato miniatura Formato compacto 50 x 50 Formato compacto

Page 14: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 14/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Osiris Funcional (óptima)Sensores fotoeléctricos

AccesoriosReflectores

XUZC24 XUZC80 XUZC50

Fijaciones

Escuadra con rótula paradetectores y reflectorXUZC50

paraXUM… XUZM2004XUK… XUZK2004XUX… XUZX2004

paraXUB… XUZB2003XUM… XUZM2003XUK… XUZK2003XUX… XUZX2003 XUZ200

Tapa de proteccióncon rótula

Varilla M12 fijación de ró

Reflectores (mm)

Ø 16 XUZC16

Ø 21 XUZC21

24 x 21 XUZC24

Ø 31 XUZC31

Ø 39 XUZC39

Ø 80 XUZC80

50 x 50 XUZC50

Detectores para aplicaciones en circuitos multitensión /  10...36 VDC / 20...264 VAC ondulación incluída (salida de relé 1 "NANC" 3A)

(1) Para las versiones de salida PNP, cambiar "P" por "N". Ejemplo XUB1APANL2 pasa a ser XUB1ANANL2.

Reenvío a 90°

Todos los detectores Osiris Formato M18 anteriores están disponibles con reenvío integrado a 90°.Cambiar "N" por "W" en la referencia.Ejemplo: Versiones de cable: XUB1APANL2 pasa a ser XUB1APAWL2.

Versiones con conector: XUB1APANM12 pasa a ser XUB1APAWM12.

Detección de objeto presente NA  Salida activa/objeto presente

Barrera Réflex Proximidad

(E) (R) (E/R) (E/R)

Detección de objeto ausente NC Salida activa/objeto ausente

Barrera Réflex Proximidad

(E) (R) (E/R) (E/R)

1/5

Detectores para aplicaciones en circuitos de corriente continua (salida estática: transistor)

0,8 / 0,6 0,8 / 0,6

3 / 2 3 / 2

5,5 / 4 5,5 / 4

20 / 15 20 / 15

M18 x 1 M18 x 1

P / M18 x 46 M / M18 x 46

– –

Conexión

Emisor

Receptor o E/R Proximidad NA + NC

Réflex polarizado NA + NC

Réflex NA + NC

Barrera NA + NC

Frecuencia de conmutación (Hz)

 Alcance máx. / útil(m) Sin accesorio

Sistema réflex polarizado

Sistema réflex

Sistema barrera

Fijación (mm)

Carcasa M (metálica) P (plástica) / Dimensiones (mm) L x A x F

LED de ayuda en el ajuste

Características comunes

Formato M18 plástico Formato M18 metal

Conexión

Emisor (para sistema barrera)*

Receptor o E/R 3 hilos PNP(1) Proximidad ajustable NA

NC

Réflex polarizado NA

NC

Réflex NA

NC

Receptor para sistema barrera NA

NC

Rango de tensiones mín./máx. (V) ondulación incluída

Frecuencia de conmutación (Hz)

Características comunes de las versiones de corriente continua

* Para formar un sistema barrera se requiere de un dispositivo emisor más un receptor. Ejemplo: se debe pedir XUB2AKSNM12T + XUB2APANM12R

cable L = 2 m conector M12 cable L = 2 m conector M

XUB2AKSNL2T  XUB2AKSNM12T XUB2BKSNL2T XUB2BKSNM

 XUB5APANL2 XUB5APANM12  XUB5BPANL2 XUB5BPANM

XUB5APBNL2 XUB5APBNM12 XUB5BPBNL2 XUB5BPBNM

 XUB9APANL2 XUB9APANM12 XUB9BPANL2 XUB9BPANM

XUB9APBNL2 XUB9APBNM12 XUB9BPBNL2 XUB9BPBNM

XUB1APANL2 XUB1APANM12  XUB1BPANL2 XUB1BPANM

XUB1APBNL2 XUB1APBNM12 XUB1BPBNL2 XUB1BPBNM

XUB2APANL2R  XUB2APANM12R XUB2BPANL2R XUB2BPANM

XUB2APBNL2R XUB2APB NM12R XUB2BPBNL2R XUB2BPBNM

10...36 10...36 10...36 10...36

500 500 500 500

Corriente conmutada

– – – –

– – – –

– – – –

– – – –

– – – –

– – – –

– – – –

Page 15: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 15/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Prolongadores y conectores hembra enchufables adaptables

long. 2 msin LED cable acodado cable recto bornes Snap-CM8 XZCP1041L2 XZCP0941L2 XZCC8FCM40S –M12  XZCP1241L2 XZCP1141L2 XZCC12FCM40B XZCC12FDM40VXUZ2003

Soporte de fijaciónpara varilla M12

Escuadras simples

para estándar con rótulaXUB... XUZA118 (inox) XUZA218 (plástico)XUM... XUZA50 –XUK... XUZA51 –XUX... XUZX2000 –

La innovación en conectores

Nueva toma de conexión innovadora, universal, sencilla y rápida.Para todos los detectores Telemecanique con conectores M12 compatibles con Snap-C:

– sin desarmador ni soldaduras; cables con la longitud deseada,basta con unos segundos, no es necesario pelar los cables.

1

0,6 / 0,4 1,5 / 1 ó c 3 / 2,1

3 / 2 7,5 / 5   ó 6 / 4 c 15 / 11

6 / 4 15 / 9   ó 10 / 7 c 20 / 14

12 / 8 45 / 30   ó 30 / 20 c 60 / 40

directa: entre eje de 25,5 tornillo M3 directa: entre eje de 40 tornillo M4 directa: entre eje de 30 / 38 / 40 / 50 / 74 tornillo M5

P / 12 x 34 x 27 P / 18 x 50 x 50 P / 30 x 92 x 71

go de temperatura (°C): - 25…+ 55 / Grado de protección (según IEC 529): IP67 (XUK: IP65) / LED de estado de salida y presencia de tensión (): sí 

Formato miniatura Formato compacto 50 x 50 Formato compacto

Snap-C ® compatible

cable L = 2 m conector M8 cable L = 2 m conector M12 borne con PE M16 conector M12

 XUM2AKSNL2T XUM2AKSNM8T  XUK2AKSNL2T XUK2AKSNM12T XUX0AKSAT16T  XUX0AKSAM12T

 XUM5APANL2 XUM5APANM8 XUK5APANL2 XUK5APANM12 XUX5APANT16  XUX5APANM12

XUM5APBNL2 XUM5APBNM8 XUK5APBNL2 XUK5APBNM12 XUX5APBNT16 XUX5APBNM12

 XUM9APANL2 XUM9APANM8 XUK9APANL2  XUK9APANM12 XUX9APANT16  XUX9APANM12

XUM9APBNL2 XUM9APBNM8 XUK9APBNL2 XUK9APBNM12 XUX9APBNT16 XUX9APBNM12

 XUM1APANL2 XUM1APANM8 XUK1APANL2 XUK1APANM12 XUX1APANT16  XUX1APANM12

XUM1APBNL2 XUM1APBNM8 XUK1APBNL2 XUK1APBNM12 XUX1APBNT16 XUX1APBNM12

 XUM2APANL2R XUM2APANM8R XUK2APANL2R XUK2APANM12R XUX2APANT16R  XUX2APANM12R

XUM2APBNL2R XUM2APBNM8R XUK2APBNL2R XUK2APBNM12R XUX2APBNT16R XUX2APBNM12R

10...30 10...30 10...30 10...30 10...36 10...36

500 500 1000 500 500 500

Protección contra cortocircuitos y sobrecargas / LED de estado de salida: (): sí 

– – cable L = 2 m – borne con PE ISO16 –

– – XUK2ARCNL2T – XUX0ARCTT16T –

– – XUK5ARCNL2 – XUX5ARCNT16 –

– – XUK9ARCNL2 – XUX9ARCNT16 –

– – XUK1ARCNL2 – XUX1ARCNT16 –

– – XUK2ARCNL2R – XUX2ARCNT16R –

– – 20 – 20 –

Page 16: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 16/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Conexión por cable PvR (2 m)

Dimensiones (en mm) L x A x F

3 hilos PNP función NA

función NC

NPN función NA

función NC

Conexión por conector M8 ó M12

3 hilos PNP función NA

función NC

NPN función NA

función NC

Rango de tensiones mín./máx. (V) ondulación incluída

Corriente conmutada máx. (mA)Protección contra cortocircuitos y sobrecargas (★)

LED del estado de salida () y presencia de tensión

Tensión residual en estado cerrado (V) con I nominal

Frecuencia de conmutación (Hz)

Conexión por cable PvR (2 m)

Dimensiones (en mm)

2 hilos AC/DC función NAno protegidos CC (1)

función NC

Conexión por conector 1/2" 20 UNF

2 hilos AC/DC función NAno protegidos CC (1)

función NC

Rango de tensiones mín./máx. (V) ondulación incluídaCorriente conmutada máx. (mA)

LED del estado de salida ()

Tensión residual en estado abierto (mA)

Tensión residual en estado cerrado (V) a I nominal

Frecuencia de conmutación (Hz)

Formato E Formato C Formato D Ø 12

26 x 26 40 x 40 80 x 80

plano a 90°

Osiprox UniversalSensores de proximidad inductivos

Un solo producto que se adapta

a todas las posibilidades de

instalación, enrasado y no

enrasado.

Detección precisa de posición porauto-aprendizaje.

no empotrable (no enrasado)

empotrable (enrasado)

Accesorios

Para detectores planos de formato E, C, y D

Detectores para aplicaciones en circuitos de corriente continua (3 hilos)

Detectores en circuitos de multitensión para aplicaciones de c.a. o c.c. (2 hilos)

Posicionamiento para detectores cilíndricos

M8 XSZB108

M12 XSZB112

M18 XSZB118

M30 XSZB130

para

plano a 90° recambio de

XSE / XSC / XSD

Formato E XSZBE00 XSZBE90 XSZBE10

Formato C XSZBC00 XSZBC90 XSZBC10

Formato D – – XSZBD10

(1) Es aconsejable colocar en serie con la carga un fusible de acción rápida de 0,4 A.

Fijación

1/7

 Alcance nominal Sn(mm)

Alcance útil S (mm) empotrable / no empotrable

Zona de ajuste (mm) empotrable / no empotrable

Posibilidad de instalación (entornos metálicos)

Carcasa M (metálica) P (plástica)

Rango de temperatura (°C)

Grado de protección (según IEC 529)

15 25 60 5

0…8 / 0...12 0…12 / 0...20 0…32 / 0...48 0…2,7 / 0...4

5...10 / 5...15 8...15 / 8...25 20...40 / 20...60 1,7...3,4 / 1,7...5

empotrable (enrasado) o no empotrable (no enrasado) por auto-aprendizaje

P P P M

- 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70

con cable: IP68 (con conector: IP67)

26 x 26 x 13 40 x 40 x 15 80 x 80 x 26 M12 x 54

XS8E1A1PAL2  XS8C1A1PAL2 XS8D1A1PAL2 –

XS8E1A1PBL2  XS8C1A1PBL2 XS8D1A1PBL2 –

XS8E1A1NAL2 XS8C1A1NAL2 XS8D1A1NAL2 –

XS8E1A1NBL2 XS8C1A1NBL2 XS8D1A1NBL2 –

(sólo para M12)

XS8E1A1PAM8 XS8C1A1PAM8 XS8D1A1PAM12  XS612B2PAL01M

XS8E1A1PBM8 XS8C1A1PBM8 XS8D1A1PBM12 XS612B2PBL01M

XS8E1A1NAM8 XS8C1A1NAM8 XS8D1A1NAM12 XS612B2NAL01M

XS8E1A1NBM8 XS8C1A1NBM8 XS8D1A1NBM12 XS612B2NBL01M

10…36 10…36 10…36 10…36

100 200 200 100★ ★ ★ ★

 /    /    /    /  

) 2 ) 2 ) 2 ) 2

2000 1000 150 1000

26 x 26 x 13 40 x 40 x 15 80 x 80 x 26 –

XS8E1A1MAL2  XS8C1A1MAL2 XS8D1A1MAL2 –

XS8E1A1MBL2  XS8C1A1MBL2 XS8D1A1MBL2 –

XS8E1A1MAL01U20 XS8C1A1MAL01U20 XS8D1A1MAU20 –

XS8E1A1MBL01U20 XS8C1A1MBL01U20 XS8D1A1MBU20 –

20…264 20…264 20…264 –200 c ó 300 c / 200 300 c / 200 –

) 1,5 ) 1,5 ) 1,5 –

) 5,5 ) 5,5 ) 5,5 –

2000 1000 150 –

Snap-C ® compatible

Page 17: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 17/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

9 18 2,5 4 8 15

0…4,8 / 0...7,2 0…8,8 / 0...14,4 0…2 0…3,2 0…6,4 0…12

3...6 / 3...9 6...11 / 6...18 – – – –

O s i c o nc ep t empotrable (enrasado) empotrable (enrasado) empotrable (enrasado) empotrable (enrasado)

M M M M M M

- 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70

IP67 IP67 con cable: IP68 (con conector: IP67)

Ø 18 Ø 30 Ø 8 Ø 12 Ø 18 Ø 30

Para telemando XS6 Osiconcept

XSZBPM12

long. 2 m cable cable bornes Snap-Csin LED acodado rectoM8 XZCP0666L2 XZCP0566L2 XZCC8FCM30S –M12  XZCP1241L2 XZCP1141L2 XZCC12FCM40B XZCC12FDM40VU20 XZCP1965L2 – XZCC20FCM30B –

Prolongadores y conectores hembra enchufables

(2) Conector M12 por telemando L = 0,15 m

M18 x 67 M30 x 71 M8 x 50 M12 x 50 M18 x 60 M30 x 60

– –  XS608B1PAL2 XS612B1PAL2 XS618B1PAL2 XS630B1PAL2

– – XS608B1PBL2 XS612B1PBL2 XS618B1PBL2 XS630B1PBL2

– – XS608B1NAL2 XS612B1NAL2 XS618B1NAL2 XS630B1NAL2

– – XS608B1NBL2 XS612B1NBL2 XS618B1NBL2 XS630B1NBL2

618B2PAL01M12 (2) XS630B2PAL01M12 (2) XS608B1PAM12 XS612B1PAM12 XS618B1PAM12 XS630B1PAM12

618B2PBL01M12 (2) XS630B2PBL01M12 (2) XS608B1PBM12 XS612B1PBM12 XS618B1PBM12 XS630B1PBM12

618B2NAL01M12 (2) XS630B2NAL01M12 (2) XS608B1NAM12 XS612B1NAM12 XS618B1NAM12 XS630B1NAM12

618B2NBL01M12 (2) XS630B2NBL01M12 (2) XS608B1NBM12 XS612B1NBM12 XS618B1NBM12 XS630B1NBM12

10…36 10…36 10…58 10…58 10…58 10…58

100 100 200 200 200 200★ ★ ★ ★ ★ ★

 /    /  

) 2 ) 2 ) 2 ) 2 ) 2 ) 2

1000 1000 2500 2500 1000 500

– – – M12 x 50 M18 x 60 M30 x 60

– – –  XS612B1MAL2 XS618B1MAL2 XS630B1MAL2

– – – XS612B1MBL2 XS618B1MBL2 XS630B1MBL2

– – – XS612B1MAU20 XS618B1MAU20 XS630B1MAU20

– – – XS612B1MBU20 XS618B1MBU20 XS630B1MBU20

– – – 20…264 20…264 20…264– – – 200 c ó 300 c / 200 300 c / 200

– – –

– – – ) 1,5 ) 1,5 ) 1,5

– – – ) 5,5 ) 5,5 ) 5,5

– – – 25 c / 1000 25 c / 1000 25 c / 500

Page 18: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 18/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

 Alcance nominal Sn(mm)

Rango de funcionamiento (mm)

Posibilidad de instalación (entornos metálicos)

Carcasa: M (metálica) P (plástica)

Rango de temperaturas (°C)

Grado de protección (según IEC 529)

Conexiones por cable PvR (2 m)

Dimensiones (mm) L x A x F

3 hilos PNP función NA

función NC

NPN función NA

función NC

Conexión por conector M8(1) ó M12

3 hilos PNP función NA

función NC

NPN función NA

función NC

Rango de tensiones mín./máx. (V) ondulación incluída

Corriente conmutada máx. (mA)

Protección contra c.c. y sobrecargas (★) / LED del estado de salida ()

Tensión residual en estado cerrado (V) con I nominalFrecuencia de conmutación (Hz)

Conexión por cable PvR (2 m)

Dimensiones (mm)

2 hilos no función NA

polarizado función NC

Conexión por conector M8(1) ó M12

2 hilos no función NA

polarizado función NC

Rango de tensiones mín./máx. (V) ondulación incluída

Corriente conmutada máx. (mA)

Protección contra c.c. y sobrecargas (★) / LED del estado de salida ()

Tensión residual en estado abierto (mA)Tensión residual en estado cerrado (V) con I nominal

Frecuencia de conmutación (Hz)

Formato J Formato F Formato E Formato C

8 x 22 8 x 32 26 x 26 40 x 40

2,5 5 10 15

0...2 0...4 0…8 0…12

empotrable (enrasado) empotrable (enrasado) empotrable (enrasado) empotrable (enrasa

P P P P

- 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70

cable: IP68 (con conector: IP67)

Osiprox Funcional (óptima)

Detectores para aplicaciones en circuitos de corriente continua (3 hilos)

empotrable(enrasado)

Detectores para aplicaciones en circuito de corriente continua (2 hilos)

Sensores de proximidad inductivos

Accesorios

Posicionamiento para detectores cilíndricos

M8 XSZB108

M12 XSZB112

M18 XSZB118

M30 XSZB130

Para detectores planos de formato J, F, E, C y D para

plano a 90° recambios de

XSE / XSD / XSC

Formato J XSZBJ00 XSZBJ90 –

Formato F XSZBF00 XSZBF90 –

Formato E XSZBE00 XSZBE90 XSZBE10

Formato C XSZBC00 XSZBC90 XSZBC10

Formato D – – XSZBD10

(1) Conector M8 remotolongitud del cable 0,15 m

plano a 90°

Fijación

1/9

8 x 8 x 22 8 x 15 x 32 26 x 26 x 13 40 x 40 x 15

XS7J1A1PAL2 XS7F1A1PAL2 XS7E1A1PAL2  XS7C1A1PAL2

XS7J1A1PBL2 XS7F1A1PBL2 XS7E1A1PBL2 XS7C1A1PBL2

XS7J1A1NAL2 XS7F1A1NAL2 XS7E1A1NAL2 XS7C1A1NAL2

XS7J1A1NBL2 XS7F1A1NBL2 XS7E1A1NBL2 XS7C1A1NBL2

(sólo para M12)

XS7J1A1PAL01M8 (1) XS7F1A1PAL01M8 (1) XS7E1A1PAM8  XS7C1A1PAM

XS7J1A1PBL01M8 (1) XS7F1A1PBL01M8 (1) XS7E1A1PBM8 XS7C1A1PBM8

XS7J1A1NAL01M8 (1) XS7F1A1NAL01M8 (1) XS7E1A1NAM8 XS7C1A1NAM

XS7J1A1NBL01M8 (1) XS7F1A1NBL01M8 (1) XS7E1A1NBM8 XS7C1A1NBM

10…36 10…36 10…36 10…36

100 100 100 100

★ /   ★ /   ★ /   ★ /  

) 2 ) 2 ) 2 ) 22000 2000 1000 1000

8 x 8 x 22 8 x 15 x 32 26 x 26 x 13 40 x 40 x 15

XS7J1A1DAL2 XS7F1A1DAL2 XS7E1A1DAL2 XS7C1A1DAL2

XS7J1A1DBL2 XS7F1A1DBL2 XS7E1A1DBL2 XS7C1A1DBL2

(sólo para M12)

XS7J1A1DAL01M8 (1) XS7F1A1DAL01M8 (1) XS7E1A1DAM8 XS7C1A1DAM

XS7J1A1DBL01M8 (1) XS7F1A1DBL01M8 (1) XS7E1A1DBM8 XS7C1A1DBM

10…36 10…36 10…36 10…36

100 100 100 100

★ /   ★ /   ★ /   ★ /  

) 0,5 ) 0,5 ) 0,5 ) 0,5) 4 ) 4 ) 4 ) 4

4000 5000 1000 1000

Snap-C ® compatible

Snap-C ® compatible

Page 19: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 19/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

long. 2 m cable cable bornes Snap-Csin LED acodado rectoM8 XZCP0666L2 XZCP0566L2 XZCC8FCM30S –M12  XZCP1241L2 XZCP1141L2 XZCC12FCM40B XZCC12FDM40VU20 XZCP1965L2 – XZCC20FCM30B –

Prolongadores y conectores hembra enchufables

1/1

Formato D Cilíndrico Ø 8 Cilíndrico Ø 12 Cilíndrico Ø 18 Cilíndrico Ø 30

80 x 80

40 1,5 2 5 10

0…32 0…1,2 0…1,6 0…4 0…8

empotrable (enrasado) empotrable (enrasado) empotrable (enrasado) empotrable (enrasado) empotrable (enrasado)

P M M M M

- 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70 - 25…+ 70

cable: IP68 (con conector: IP67)

80 x 80 x 26 M8 x 33 M12 x 33 M18 x 36,5 M30 x 40,6

 XS7D1A1PAL2 XS508B1PAL2 XS512B1PAL2 XS518B1PAL2 XS530B1PAL2

XS7D1A1PBL2 XS508B1PBL2 XS512B1PBL2 XS518B1PBL2 XS530B1PBL2

XS7D1A1NAL2 XS508B1NAL2 XS512B1NAL2 XS518B1NAL2 XS530B1NAL2

XS7D1A1NBL2 XS508B1NBL2 XS512B1NBL2 XS518B1NBL2 XS530B1NBL2

 XS7D1A1PAM12 XS508B1PAM8 XS512B1PAM12 XS518B1PAM12 XS530B1PAM12

XS7D1A1PBM12 XS508B1PBM8 XS512B1PBM12 XS518B1PBM12 XS530B1PBM12

XS7D1A1NAM12 XS508B1NAM8 XS512B1NAM12 XS518B1NAM12 XS530B1NAM12

XS7D1A1NBM12 XS508B1NBM8 XS512B1NBM12 XS518B1NBM12 XS530B1NBM12

10...36 10...36 10...36 10...36 10...36

100 200 200 200 200

★ /   ★ /   ★ /   ★ /   ★ /  

) 2 ) 2 ) 2 ) 2 ) 2100 5000 5000 2000 1000

80 x 80 x 26 M8 x 50 M12 x 50 M18 x 52,5 M30 x 50

XS7D1A1DAL2 XS508B1DAL2 XS512B1DAL2 XS518B1DAL2 XS530B1DAL2

XS7D1A1DBL2 XS508B1DBL2 XS512B1DBL2 XS518B1DBL2 XS530B1DBL2

XS7D1A1DAM12 XS508B1DAM12 XS512B1DAM12 XS518B1DAM12 XS530B1DAM12

XS7D1A1DBM12 XS508B1DBM12 XS512B1DBM12 XS518B1DBM12 XS530B1DBM12

10…58 10…58 10…58 10…58 10…58

100 100 100 100 100

★ /   ★ /   ★ /   ★ /   ★ /  

) 0,5 ) 0,5 ) 0,5 ) 0,5 ) 0,5) 4 ) 4 ) 4 ) 4 ) 4

100 4000 4000 3000 2000

Page 20: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 20/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

 Alcance nominal Sn(mm)

Rango de funcionamiento (mm)

Posibilidad de instalación (entornos metálicos)

Carcasa: M (metálica) P (plástica)

Rango de temperaturas (°C)

Grado de protección (según IEC 529)

Osiprox Aplicación

Detectores para aplicaciones en circuitos de corriente continua (3 hilos)Conexión por cable PvR (2 m)

Dimensiones (mm) L x A x F

3 hilos PNP función NA

función NC

NPN función NA

función NC

salida 4…20 mA  metal

plástico

Conexión por conector M8 ó M12

3 hilos PNP función NA

función NC

NPN función NA

función NC

salida 0…10 V 

salida 4…20 mA 

Rango de tensiones mín./máx. (V) ondulación incluída

Corriente conmutada máx (mA)

Protección contra c.c. y sobrecargas (★) / LED del estado de salida ()

Error de linealidadTensión residual en estado cerrado (V) con I nominal

Frecuencia de conmutación (Hz)

Frecuencia de funcionamiento (Hz)

Detectores de multitensión para aplicaciones de c.a. o c.c. (2 hilos)Conexión por cable PvR (2 m)

Dimensiones (mm)

2 hilos no función NA

protegidos CC (1) función NC

Conexión por conector M8 ó M12

2 hilos no función NA

protegidos CC (1) función NC

Rango de tensiones mín./máx. (V) ondulación incluída

Corriente conmutada máx (mA)Señalización del estado de salida LED ()

Tensión residual en estado abierto (mA)

Tensión residual en estado cerrado (V) con I nominal

Frecuencia de conmutación (Hz)

Cuerpo de plástico (Agroalimentario)Sensores de proximidad inductivos

No empotrable(No enrasado)

(1) Es aconsejable colocar en serie con la carga un fusible de acción rápida de 0,8 A. (*) No enraAccesorios Abrazaderas de fijación

1/11

Empotrable(Enrasado)

Abrazadera de fijación para sensores

cilíndricos

M4 XSZB104

M5 XSZB105

M6.5 XSZB165

M8 XSZB108

M12 XSZB112

M18 XSZB118

M30 XSZB130

2,5 4 4 8 4 15

0…2 0…3,2 0…3,2 0...6,4 0…3,2 0...12

no empotrable (*) no empotrable (*) no empotrable (*) no empotrable (*) no empotrable (*) no empotrable (*)

P P P P P P

- 25…+ 80 - 25…+ 80 - 25…+ 70 -25...+ 80 - 25…+ 70 - 25...+ 80

cable: IP68 (con conector: IP67)

Ø 8 Ø 12 Ø 12 Ø 18 Ø 18 Ø 30

M8 x 33 M12 x 33 M12 x 33 M18x33,5 M18 x 33,5 M30 x 40,5

 XS4P08PA340 XS4P12PA340 XS4P12PA370 XS4P18PA340 XS4P18PA370 XS4P30PA340

XS4P08PB340 XS4P12PB340 XS4P12PB370  XS4P18PB340 XS4P18PB370  XS4P30PB340

XS4P08NA340  XS4P12NA340 XS4P12NA370 XS4P18NA340 XS4P18NA370 XS4P30NA340

XS4P08NB340 XS4P12NB340 XS4P12NB370  XS4P18NB340 XS4P18NB370  XS4P30NB340

– – – – – –

– – – – – –

XS4P08PA340S XS4P12PA340D XS4P12PA370D XS4P18PA340D XS4P18PA370D XS4P30PA340D

XS4P08PB340S XS4P12PB340D XS4P12PB370D XS4P18PB340D XS4P18PB370D XS4P30PB340D

XS4P08NA340S XS4P12NA340D XS4P12NA370D XS4P18NA340D XS4P18NA370D XS4P30NA340D

XS4P08NB340S XS4P12NB340D XS4P12NB370D XS4P18NB340D XS4P18NB370D XS4P30NB340D

– – – – – –

– – – – – –

10…38 10…38 10…58 10…38 10…58 10…38

200 200 200 200 200 200

★ /   ★ /   ★ /   ★ /   ★ /   ★ /  

– – – – – –

) 2 ) 2 ) 2 ) 2 ) 2 ) 2

5000 5000 5000 5000 5000 1000

– – – – – –

M8 x 50 M12 x 50 M18 x 60 M30 x 60

XS4P08MA230  XS4P12MA230 XS4P18MA230 XS4P30MA230

XS4P08MB230  XS4P12MB230 XS4P18MB230 XS4P30MB230

XS4P08MA230K XS4P12MA230K XS4P18MA230K XS4P30MA230K

XS4P08MB230K XS4P12MB230K XS4P18MB230K XS4P30MB230K

20…264 20…264 20…264 20…264

100 200 300 c / 200 300 c / 200

) 0,6 ) 0,6 ) 0,6 ) 0,6

) 5,5 ) 5,5 ) 5,5 ) 5,5

25 c / 3000 25 c / 3000 25 c / 2000 25 c / 1000

Page 21: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 21/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

1 mm 1 mm 1,5 mm 15 mm 20 mm alcance aumentado 20 mm 40 mm alcance aumentado

0...0.8 0...0.8 0...1.2 0...12 0...16 0...16 0...32

empotrable empotrable No empotrable

M P

-25...+70 -25...+70

IP67 IP67

Ø 4 M 5 Ø 6,5 Forma C

Miniatura (Ensamble)

(2)Sensores de acero inoxidable Sn=0.8mm (4) Salida NA ó NC

(3) Sensores suministrados sin conector prensaestopa (conector glándula). Conveniente usar conector prensaestopa 13 P (5) Salida NA + NC

1/1

long. 2 m cable cable bornes Snap-Csin LED acodado rectoM8 XZCP0666L2 XZCP0566L2 XZCC8FCM30S –M12  XZCP1241L2 XZCP1141L2 XZCC12FCM40B XZCC12FDM40V

U20 XZCP1965L2 XZCP1865L2 XZCC20FCM30B –

Prolongadores y conectores hembra enchufables

Sobre borneras con tornillos

Ø 4 x 29 M5 X 29 M6.5 X 33 40 x 40 x 117

– – – XS7C40DP210 (4) – XS8C40DP210 (4) –

– – – XS7C40PC440 (5) XS7C40PC449 (5) XS8C40PC440 (5) XS8C40PC449 (5)

– – – XS7C40NC440 (5) XS7C40NC449 (5) XS8C40NC440 (5) XS8C40NC449 (5)

XS1L04PA310 XS1N05PA310 XS1L06PA340 – – – –

– – – – – – –

XS1L04NA310 XS1N05NA310 XS1L06NA340 – – – –

– – – – – – –

M8 Conector

XS1L04PA310S XS1N05PA311S (2) XS1L06PA340S – – – –

– – – – – – –

XS1L04NA310S XS1N05NA311S(2) XS1L06NA340S – – – –

– – – – – –

5...30 5...30 10...38 12...48

100 100 200 versión 4 hilos =200 - versión 2 hilos = 1,5...100

★ /   / < ★ /   / < ★ /   / < versión 4 hilos = ★ /   /   < versión 2 hilos = ★ /   / <

) 2 ) 2 ) 2 versión 4 hilos ) 2 < versión 2 hilos ) 4

5000 5000 2500 2 hilos = 1500 / 4 hilos = 1000 2 hilos = 800 / 4 hilos = 1000 (20mm) 500 (40mm

Sobre borneras con tornillos

– – – 40 x 40 x 117

– – – XS7C40FP260 – XS8C40FP260 –

– – – XS7C40MP230 – XS8C40MP230 –

– – – – – – –

– – – – – – –

– – – 20...264

– – – AC versión = 500 - AC/DC versión = 300 / 200

– – – –

– – – AC versión ) 1.5 - AC/DC versión ) 0.8 / 1.5

– – – ) 5.5

– – – 24 AC / 50 DC

Page 22: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 22/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Osiprox TecnologíaAlcance aumentado - Cuerpo corto

M8 M12 M18 M30

Alcance nominal empotrable 2.5 mm 4 mm 10 mm 20 mm

no empotrable – – – –

Zona de operación (mm) empotrable 0…2 0…3.2 0…8 0…16

no empotrable – – – –

Apropiado para montaje (en ambiente metálico) empotrable

Cuerpo M (metal) P (plástico) M

Rango de temperatura para funcionamiento (°C) - 25…+ 50

Grado de protección (conforme a IEC 60529) IP67 IP68 (con conector: IP67)

Dimensiones (mm) Ø x L M8 x 33 M12 x 33 M18 x 36.5 M30 x 40.6

Sensores para aplicación DCConexión Por cable, PvR (2 m)

3-hilos PNP NA función XS1N08PA349 XS1N12PA349 XS1N18PA349 XS1N30PA349

NC función XS1N08PB349 XS1N12PB349 XS1N18PB349 XS1N30PB349

NPN NO función XS1N08NA349 XS1N12NA349 XS1N18NA349 XS1N30NA349

NC función XS1N08NB349 XS1N12NB349 XS1N18NB349 XS1N30NB349

4-hilos PNP NA + NC empotrable – – – –

no empotrable – – – –

NPN NA + NC empotrable – – – –

no empotrable – – – –

PNP+NPN NA/NC empotrable (metal) – – – –

programable no empotrable (metal) – – – –

no empotrable (plástico) – – – –Conexión M8 conector M12 conector

3-hilos PNP NA función XS1N08PA349S XS1N12PA349D XS1N18PA349D XS1N30PA349D

NC función XS1N08PB349S XS1N12PB349D XS1N18PB349D XS1N30PB349D

NPN NA función XS1N08NA349S XS1N12NA349D XS1N18NA349D XS1N30NA349D

NC función XS1N08NB349S XS1N12NB349D XS1N18NB349D XS1N30NB349D

4-hilos PNP NA + NC empotrable – – – –

no empotrable – – – –

NPN NA + NC empotrable – – – –

no empotrable – – – –

PNP+NPN NO/NC empotrable (metal) – – – –

programable no empotrable (metal) – – – –

no empotrable (plástico) – – – –

Rango de tensión, mín/máx (V) ondulación incluída 10…36

Corriente conmutada, máx (mA) 200

Protección contra cortocircuito (★) / LED del estado de salida () ★ / –

Tensión residual en estado cerrado (V) con I nominal ) 2

Frecuencia de conmutación (Hz) 2500 2500 1000 500

Accesorios

Abrazaderas de fijación

Abrazadera de fijación para sensores

cilíndricos

M8 XSZB108

M12 XSZB112

M18 XSZB118

M30 XSZB130

1/13

Sensores de proximidad inductivos

No empotrable(No enrasado)

Empotrable(Enrasado)

Page 23: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 23/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

M8 (or S) XZCP0666L2 XZCP0566L2 XZCC8FCM30SM12 (or D) XZCP1241L2 XZCP1141L2 XZCC12FCM40B

M8 M12 M18 M30 M12 M18 M30

1.5 mm 2 mm 5 mm 10 mm 2 mm 5 mm 10 mm

2.5 mm 4 mm 8 mm 15 mm 4 mm 8 mm 15 mm

0…1.2 0…1.6 0…4 0…8 0…1.6 0…4 0…8

0…2 0…3.2 0…6.4 0…12 0…3.2 0…6.4 0…12

Empotrable o no empotrable dependiendo del modelo Empotrable o no empotrable dependiendo del modelo

M M o P dependiendo del modelo

- 25…+ 70 - 25…+ 70

IP67 IP68 (con conector: IP67) IP68 (con conector: IP67)

M8 x 50 M12 x 33 M18 x 36.5 M30 x 40.5 M12 x 50 M18 x 60 M30 x 60

Por cable, PvR (2 m) Por cable, PvR (2 m)

– – – – – – –

– – – – – – –

– – – – – – –

– – – – – – –

XS1M08PC410 XS1N12PC410 XS1N18PC410 XS1N30PC410 – – –

XS2M08PC410 XS2N12PC410 XS2N18PC410 XS2N30PC410 – – –

XS1NM08NC410 XS1N12NC410 XS1N18NC410 XS1N30NC410 – – –

XS2M08NC410 XS2N12NC410 XS2N18NC410 XS2N30NC410 –

– – – – – XS1M12KP340 XS1M18KP340 XS1M30KP340

– – – – – XS2M12KP340 XS2M18KP340 XS2M30KP340

– – – – – XS4P12KP340 XS4P18KP340 XS4P30KP340M12 conector

– – – – – – –

– – – – – – –

– – – – – – –

– – – – – – –

XS1M08PC410D XS1N12PC410D XS1N18PC410D XS1N30PC410D – – –

XS2M08PC410D XS2N12PC410D XS2N18PC410D XS2N30PC410D – – –

XS1M08NC410D XS1N12NC410D XS1N18NC410D XS1N30NC410D – – –

XS2M08NC410D XS2N12NC410D XS2N18NC410D XS2N30NC410D – – –

– – – – – XS1M12KP340D XS1M18KP340D XS1M30KP340D

– – – – – XS2M12KP340D XS2M18KP340D XS2M30KP340D

– – – – – XS4P12KP340D XS4P18KP340D XS4P30KP340D

10…36 10…36

200 200

★ /  ★ / –

) 2 ) 2.6

5000 5000 2000 1000 5000 2000 1000

Complemento de salidasNA + NC

PNP + NPN salidas,NA/NC programable

Prolongadores y conectores hembra enchufablesLongitud 2 m cable cable bornessin LED acodado recto

1/

Page 24: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 24/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

TecnologíaMulti-voltaje con protección contra cortocircuito

M12 M18 M30

Alcance nominal Sn empotrable 2 mm 5 mm 10 mm

no empotrable 4 mm 8 mm 15 mm

Zona de operación (mm) empotrable 0…1.6 0…4 0…8

no empotrable 0…3.2 0…6.4 0…12

Apropiado para montaje (en ambiente metálico) Empotrable o no empotrable dependiendo del modelo

Cuerpo M (metal) P (plástico) M

Rango de temperatura para funcionamiento (°C) - 25…+ 70

Grado de protección (conforme a IEC 60529) IP68 (con conector: IP67)

Dimensiones (mm) Ø x L M12 x 55 M18 x 60 M30 x 60

Multi corriente/multi tensión sensores para aplicación AC/DC

Conexión Por cable, PvR (2 m)2-hilos AC/DC NA función empotrable XS1M12MA250 XS1M18MA250 XS1M30MA250

no empotrable XS2M12MA250 XS2M18MA250 XS2M30MA250

NC función empotrable XS1M12MB250 XS1M18MB250 XS1M30MB250

no empotrable XS2M12MB250 XS2M18MB250 XS2M30MB250

Conexión 1/2" 20 UNF conector

2-hilos AC/DC NA función empotrable XS1M12MA250K XS1M18MA250K XS1M30MA250K

no empotrable XS2M12MA250K XS2M18MA250K XS2M30MA250K

NC función empotrable XS1M12MB250K XS1M18MB250K XS1M30MB250K

no empotrable XS2M12MB250K XS2M18MB250K XS2M30MB250K

Rango de tensión, mín/máx (V) 50-60 Hz 20…264

Corriente conmutada, máx (mA) 5…200 5…200 AC, 5…300 DC

Protección contra conto circuito () / LED del estado de salida () / 

Corriente residual estado abierto (mA) ) 1.5

Tensión residual en estado cerrado (V) con I nominal ) 5.5

Frecuencia de conmutación (Hz) 25 AC, 4000 DC 25 AC, 2000 DC 25 AC, 2000 DC (1)

(1) 25 AC, 1000 DC para no empotrable Ø 30 mm

Noempotrable

empotrable

1/15

Forma E Forma C M30

26 x 26 40 x 40

Alcance Nominal Sn empotrable 10 mm 15 mm 10 mm

Zona de operación (mm) 0…8 0…12 0…8

Apropiado para montaje (en ambiente metálico) Empotrable

Cuerpo M (metal) P (plástico) P P M

Rango de temperatura (°C) - 25 … + 70

Grado de Protección IP 67

Dimensiones (mm) Ø x L o W x H x D 26 x 26 x 13 40 x 40 x 15 M30 x 81

Multi corriente/multi tensión sensores para aplicación AC/DCConexión Por cable, PvR (2m)

2 hilos AC/DC Función NC XS9E11RMBL01U20 XS9C11RMBL01U20 -

Sin protección contra corto circuito Función NC Versión lenta - - XSAV11801

Versión rápida - - XSAV12801

Limites de tensión 50 / 60 Hz (V) 20…264 20…264 20…264

Corriente conmutada (mA) 100 300 AC / 200 DC 300 AC / 200 DC

LED de estado de salida () / LED de alimentación () /  /  / <

Corriente residual en estado abierto (mA) ) 1.5 ) 1.5 ) 1.5

Tensión residual en estado cerrado (V) con I nominal ) 5.5 ) 5.5 ) 5.7

Control de rotación

Sensores de proximidad inductivos

Osiprox

Page 25: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 25/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

U20 (or K) XZCP1965L2 XZCP1865L2 XZCC20FCM30B

CapacitivosDetección de materiales aislantes (empotrables) omateriales conductivos (no empotrables)

Noempotrable

empotrable

M12 XSZB112

M18 XSZB118

M30 XSZB130

Abrazaderas de fijación para sensores

cilíndricos

AccesoriosAbrazaderas de fijación Prolongadores y conectores hembra enchufables

longitud 5 m cable cable bornessin LED acodado recto

1/

Apropiado para empotrar M12 M18 M30 Ø 32 40 x 40

mtg. (ambiente metálico)

Alcance nominal Sn empotrable 2.5 mm 4 mm 10 mm 15 mm 15 mm

no empotrable – 8 mm 15 mm 20 mm –

Zona de operación (mm) empotrable 0…1.44 0…3.6 0…7.2 0…10.8 0…10.8

no empotrable – 0…5.8 0…10.8 0…14.4 –

Cuerpo M (metal) P (plástico) empotrable M M M M P

no empotrable – P P P –

Rango de temperatura para funcionamiento (°C) - 25…+ 50

Grado de protección (conforme a IEC 60529) IP67

Dimensiones (mm) Ø x L M12 x 50 M18 x 60 M30 x 60 M32 x 80 40 x 40 x 117

Sensores para aplicación DC

Conexión Por cable, PVC (2 m)3-hilos PNP NA función empotrable XT1M12PA372 XT1M18PA372 XT1M30PA372 – –

no empotrable – XT4P18PA372 XT4P30PA372 – –

NC función empotrable XT1M12PB372 XT1M18PB372 XT1M30PB372 – –

no empotrable – – – – –

NPN NA función empotrable XT1M12NA372 XT1M18NA372 XT1M30NA372 – –

no empotrable – XT4P18NA372 XT4P30NA372 – –

Conexión Bornero

3-hilos PNP NA + NC funciones empotrable – – – – XT7C40PC440

NPN NA + NC funciones empotrable – – – – XT7C40NC440

Rango de tensión (V) ondulación incluída 10...38 10...58

Corriente conmutada, máx (mA) 300 200

Protección contra corta circuito (★) / LED del estado de salido () ★ /  ★ / 

Tensión residual en estado cerrada (V) con I nominal ) 2 ) 2

Frecuencia de conmutación (Hz) 100 100

Multi corriente / multi tensión para aplicaciones ACConexión Por cable, PVC (2 m)

2-hilos AC NA función empotrable – XT1M18FA262 XT1M30FA262 XT1L32FA262 –

sin protección contra corto circuito (1) no empotrable – XT4P18FA262 XT4P30FA262 XT4L32FA262 –

NC función empotrable – XT1M18FB262 XT1M30FB262 XT1L32FB262 –

no empotrable – – XT4P30FB262 XT4L32FB262 –

Conexión Bornero

2-hilos AC NA or NC programable empotrable – – – – XT7C40FP262

Rango de tensión, mín/máx (V) 50-60 Hz – 20…264 20…264 90…250 20…264

Corriente conmutada, max (mA) – 300 300 250 350

Protección contra corto circuito () / Poder en LED () / –

Residual current, open state (mA) – ) 1.5 / 120 V ) 1.5 / 120 V ) 7 ) 1.5Protección contra corto circuito (V) con I nominal – ) 5.5 ) 5.5 ) 9 ) 5.5

Frecuencia de conmutación (Hz) – 25 25 10 25

(1) Para estos sensores sin protección contra corto circuito es aconsejable colocar en serie con la carga un fusible de acción rápida de 0.4 A

Sensores de proximidad capacitivos

Osiprox

Page 26: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 26/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Osisonic Detectores ultrasónicosDetección de todo tipo de material

M12 M18 M30 M30

Gran alcance

Alcance nominal 5 ó 10 cm 15 ó 50 cm 1 m 8 m

dependiendo del modelo dependiendo del modelo

Zona de operación (mm) 6.4…51 19…152 51…991 203…8000

6.4…102 51…508 – –

Ajuste de detección Fijación Control remoto Ajustable Ajustable

ajustable

Cuerpo P (plástico) P P P P

Rango de temperatura para funcionamiento (°C) - 20…+ 65 0…+ 50 / - 20…+ 65 0…+ 60 - 20…+ 60

Grado de protección (conforme a IEC 60529) IP67 IP65

Dimensiones (mm) Ø x L or W x H x D M12 x 50 M18 x 65 M30 x 85 M30 x 106

Sensores para aplicaciones DC (24 V)

Conexión M8 conector M12 conector

3-hilos PNP NA función XX512A2PAM8 XX518A3PAM12 – –

NPN NA función XX512A2NAM8 XX518A3NAM12 – –

4-hilos PNP/NPN NA función XX512A1KAM8 XX518A1KAM12 XX630A1KAM12 –

PNP NA + NC función – – XX630A1PCM12 XX630A3PCM12

NPN NO + NC función – – XX630A1NCM12 XX630A3NCM12

Análogo 0…10 V salida (2) – – XX930A1A1M12 XX930A3A1M12

4…20 mA salida (3) – – XX930A1A2M12 XX930A3A2M12

Rango de tensión, mín/máx (V) ondulación incluída 10…28

Corriente conmutada, máx (mA) <100

Protección de corto circuito (★) ★ ★

LED del estado de salida () / LED de alimentación () /  /  excepto XX518A1.. (- / -) / 

Protección contra corto circuito (V) con I nominal <1

Frecuencia de conmutación (Hz) 125 40 / 80 (XX518A1..) 10 2

Frecuencia de transmisión (Hz) 500 300 200 75

(1) Conector remoto, cable (L = 0.15 m). (2) Carga resistiva mínima 1k Ohm. (3) Carga resistiva máxima 500 Ohm.

XUZ2003

Soporte de fijaciónpara varilla M12

AccesoriosFijación

XUZ2001

Varilla M12 parafijación de rótulas

Fijación en 3D con rótulaEscuadra de fijación conrótula para sensorescilíndricos

ParaØ 12 XUZB2012Ø 18 XUZB2003Ø 30 XUZB2030

Ejemplo de sistema de

fijación 3D

Escuadras simples90°

Placas de montaje

para XX7K

ParaØ 12 XXZ12Ø 18 XUZA118Ø 30 XXZ30XX7F XXZ1933

Plana XXZ3074FDoblada XXZ3074S

Programable

Pulsador

Para aprender uso con sensores

XX518A3... y XX7V1...

XXZPB100

1/17

Sensores ultrasónicos

Page 27: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 27/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Mini plano Plano Combinado,

multi-fijación

10 cm 25 cm 50 cm

6.2…102 51…254 51…508

– – –

Fijo Fijo Ajustable

P P P

- 20…+ 65 0…+ 50 - 20…+ 65

IP67

33 x 19 x 7.6 74 x 30 x 16 60 x 33 x 18 / M18 x 60

Conector M12 Remoto (1) conector M12

XX7F1A2PAL01M12 XX7K1A2PAM12 XX7V1A1PAM12

XX7F1A2NAL01M12 XX7K1A2NAM12 XX7V1A1NAM12

– – –

– – –

– – –

– – –

– – –

10…28

<100

<1

100 80 40

500 500 300

EncodersOpto-electrónicos,incrementales

Conectores hembra enchufables

Conectores c/ cable acodado recto

L = 2m (sin LED)

M8 for XX512A1… XZCP1041L2 XZCP0941L2

for XX512A2… XZCP0666L2 XZCP0566L2

M12 for XX7…, XX518…& XX630… XZCP1241L2 XZCP1141L2

Otros conectores Bornes Snap-C

M8 para XX512A1… XZCC8FCM40V XZCC8FDM40V

para XX512A2… XZCC8FCM30V XZCC8FDM30V

M12 para XX7…, XX518…& XX630… XZCC12FCM40B XZCC12FDM40B

Accesorios para encoders

Acoplamiento con resorte Diámetro barreno Diámetro Barreno Referencia

a flecha (encoder side) (machine side)

6 mm 6 mm XCCRAR0606

6 mm 8 mm XCCRAR0608

6 mm 10 mm XCCRAR0610

10 mm 10 mm XCCRAR1010

10 mm 12 mm XCCRAR1012

elástico 6 mm 6 mm XCCRAE0606

Accesorio de Cable con conector hembra M23 (longitud 5 m) XCCPM2312L5

fijación 10 hilos para encoders incremental

para XCC15..P

Accesorio de fijación simple XCCRE5S

Accesorios

Ø 40 Ø 58 Ø 58

Flecha solida Ø 6 Ø 6 Ø 10

Grado de protección IP54 IP65

Máxima velocidad rotacional 9 000 rpm

Máxima frecuencia 100 kHz 300 kHz

Rango de Temperatura (°C) - 20…+ 80 -30... +100

Resolución Conexión

2 m Pre-cableado, PVC, M23 connector macho

radial radial

Alimentación 5VRS422 4.5...5.5 V 4.75...30 V

Push-pull 11...30 V 5...30 V

100 puntos

5 V RS422 XCC1406PR01R XCC1506PS01X XCC1510PS01X

Push-pull XCC1406PR01K XCC1506PS01Y XCC1510PS01Y

360 puntos

5 V RS422 XCC1406PR03R XCC1506PS03X XCC1510PS03X

Push-pull XCC1406PR03K XCC1506PS03Y XCC1510PS03Y

500 puntos

5 V RS422 XCC1406PR05R XCC1506PS05X XCC1510PS05X

Push-pull XCC1406PR05K XCC1506PS05Y XCC1510PS05Y

1000 puntos

5 V RS422 XCC1406PR10R XCC1506PS10X XCC1510PS10X

Push-pull XCC1406PR10K XCC1506PS10Y XCC1510PS10Y

1024 puntos

5 V RS422 XCC1406PR11R XCC1506PS11X XCC1510PS11X

Push-pull XCC1406PR11K XCC1506PS11Y XCC1510PS11Y

2500 puntos

5 V RS422 – XCC1506PS25X XCC1510PS25X

Push-pull – XCC1506PS25Y XCC1510PS25Y

1/

Page 28: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 28/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

pulsador pulsador y pulsador y M18 M18

metálico roldana de acero roldana termoplástica, con pulsador con pulsadorsentido de ataque metálico y roldana de ace

lateral

15 10 15 10 10

0,5 0,5 1 0,5

IP66 e IP67

 c AC 15; A 300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) / DC 13; Q 300 (Ue = 250 V, Ie = 0,27 A)

1 entrada roscada para prensaestopa ISO M16 x 1,5 (2)

20 20 20 M18 x 1 M18 x 1

31 x 30 x 65

XCKD2110P16 XCKD2102P16 XCKD2121P16 XCKD21H0P16 XCKD21H2P16

XCKD2510P16 XCKD2502P16 XCKD2521P16 XCKD25H0P16 XCKD25H2P16

XCKP2110P16 XCKP2102P16 XCKP2121P16 XCKP21H0P16 XCKP21H2P16

XCKP2510P16 XCKP2502P16 XCKP2521P16 XCKP25H0P16 XCKP25H2P16

Positividad

Positividad

Dispositivo de mando

Resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Velocidad de ataque (en m/s)

Aparatos conformes con la norma IEC 947-5-1 capítulo 3

Grado de protección según IEC 529

Características asignadas de empleo

Entrada de cable

Entreeje de fijación (mm)

Dimensiones del cuerpo L x F x A (mm)

Aparato completo(contacto “NC +NA” bipolar de ruptura brusca)

(contacto “NC+NA” bipolar decalado de rup tura lenta)

XCMDContacto bipolarRuptura bruscaNC+NA

Contacto bipolarRuptura lentaNC+NA

Dispositivo de mando

Resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Velocidad de ataque (en m/s)

Aparatos conformes a la norma IEC 947-5-1 capítulo 3

Grado de protección según IEC 529

Características asignadas de empleo

Entrada de cable

Entreeje de fijación (mm)

Dimensiones del cuerpo L x F x A (mm)

Carcasa metálica

Aparato completo (contacto “NC +NA” bipolar de ruptura brusca)

(contacto “NC+NA” bipolar decalado de ruptura lenta)

Carcasa plástica

Aparato completo(contacto “NC+NA” bipolar de ruptura brusca)

(contacto “NC+NA” bipolar decalado de ruptura lenta)

XCKTContacto bipolarRuptura bruscaNC+NA

XCKPContacto bipolar

Ruptura bruscaNC+NA

Contacto bipolarRuptura lentaNC+NA

(2) Entrada de cable para prensaestopa Pg 11, reemplazar P16 por G11.

Miniatura XCMD metálico con cable

Compacto XCKD metálico y XCKP de plástico conforme a la norma EN 50047

pulsador pulsador y palanca y palanca de long. M12 con pulsadometálico roldana de acero roldana termoplástica variable y roldana metálico

termoplástica

10 10 10 10 10

0,5 0,5 1,5 1,5 0,5

IP66 e IP67

 c AC 15; B 300 (Ue = 240 V, Ie = 1,5 A) / DC 13; R 300 (Ue = 250 V, Ie = 0,1 A)

cable orientable de longitud = 1 m (otras longitudes bajo pedido)

20

30 x 16 x 50

XCMD2110L1 XCMD2102L1 XCMD2115L1 XCMD2145L1 XCMD21F0L1

XCMD2510L1 XCMD2502L1 XCMD2515L1 XCMD2545L1 XCMD25F0L1

1/19

        1        3

        1        4

        2        2

        2        1

        1        3 

        1        4

        2        2

        2        1

        1        3

        1        4

        2        2

        2        1

    B    K

    W    H

    B    K

    B    U

    B    N

GN-YE

    B    K

    W    H

    B    K     B    U

    B    N

GN-YE

OsiswitchInterruptores de posición

Universal, aparatos completosEntrada ISO según EN5026(Ver posibilidades de composición en las págs. 1/21-1/22)

Page 29: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 29/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

palanca y roldana palanca de long. palanca y roldana varilla flexible pulsador pulsador y pulsador y palanca y palanca y

termoplástica variable y roldana de caucho y resorte metálico roldana de acero roldana termoplást. roldana termoplást. roldanatermoplástica Ø 50 mm 1 sentido de 1 sentido de termoplástica

ataque lateral ataque vertical

10 10 10 5 1 1 1 1 1

1,5 1,5 1,5 1 0,5 0,5 1 1 1,5

IP66 e IP67

 c AC 15; A 300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) / DC 13; Q 300 (Ue = 250 V, Ie = 0,27 A

1 entrada roscada para prensaestopa ISO M20 x 1,5 (3)

20 20 20 20 20 20 20 20 20

31 x 30 x 95

XCKD2118P16 XCKD2145P16 XCKD2139P16 XCKD2106P16 XCDR2110P20 XCDR2102P20 XCDR2121P20 XCDR2127P20 XCDR2118P2

XCKD2518P16 XCKD2545P16 XCKD2539P16 XCKD2506P16 XCDR2510P20 XCDR2502P20 XCDR2521P20 XCDR2527P20 XCDR2518P2

XCKP2118P16 XCKP2145P16 XCKP2139P16 XCKP2106P16 XCPR2110P20 XCPR2102P20 XCPR2121P20 XCPR2127P20 XCPR2118P2

XCKP2518P16 XCKP2545P16 XCKP2539P16 XCKP2506P16 XCPR2510P20 XCPR2502P20 XCPR2521P20 XCPR2527P20 XCPR2518P2

Compacto XCKT plástico con 2 entradas de cable

M12 con pulsador y varilla flexible pulsador metálico pulsador y roldana palanca y roldana pulsador y roldana varilla flexibleroldana de acero y resorte de acero termoplástica termoplástica y resorte

sentido de ataque lateral

10 5 15 10 10 15 5

0,1 1 0,5 0,5 1,5 1 1

– –

IP66 e IP67

 c AC 15; A 300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) / DC 13; Q 300 (Ue = 250 V, Ie = 0,27 A)

2 entradas roscadas para prensaestopa ISO M16 x 1,5 (1)

20 ó 40

58 x 30 x 51

XCMD21F2L1 XCMD2106L1 XCKT2110P16 XCKT2102P16 XCKT2118P16 XCKT2121P16  XCKT2106P16

XCMD25F2L1 XCMD2506L1 – – – – –

1/2

(1) Entrada de cable para prensaestopa Pg 11, reemplazar P16 por G11

(3) Entrada de cable para prensaestopa Pg 13,5, reemplazar P20 por G13.

Aplicaciones-XCPR y XCDR con reset manual

Page 30: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 30/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Osiswitch

Metálicas con movimiento rectilíneo o multidirecciónDescripción

Referencia

Metálicas con movimiento angularDescripción

Referencia

Tipo de contacto

Referencia del cuerpo metálico

Referencia del cuerpo plástico

ZCE10 ZCE11 ZCE02 ZCE24 (2) ZCE21

ZCE01 ZCY15 (2) ZCY16 (2) ZCY25 (2) ZCY26 (2)

ZCMD21 ZCMD39 ZCMD25 ZCMD37 ZCMD21C12 ZCMD21M12

– – – – – –

Miniatura

Elementos de conexiónadaptados con cable

L = 1 m

L = 2 m

L = 5 m

Opción: prolongador M12, L = 2 m

5 pines 4 pines

(2) Recomendado con cuerpo: ZCMD...

pulsadormetálico

pulsador yroldana de acero

palanca y roldana deacero escamoteable

palanca y roldanatermoplástica,

1 sentido de ataquelateral

pulsadormetálico con fuelle de

elastómero

Cabeza giratoriasin palanca con

retorno para ataquea derecha e izquierda

palanca y roldanade acero,recorrido:

24/31 mm (ZCMD)

29/36 mm (ZCD/P/T)

palanca y roldanatermoplástica,

recorrido:16/39 mm (ZCMD)

21/44 mm (ZCD/P/T)

palanca y roldanade acero,recorrido:

16/39 mm (ZCMD)

21/44 mm (ZCD/P/T)

palanca y roldanatermoplástica,

recorrido:24/31 mm (ZCMD)

29/36 mm (ZCD/P/T)

ZCMC21L1 ZCMC39L1 ZCMC25L1 ZCMC37L1

ZCMC21L2 ZCMC39L2 ZCMC25L2 ZCMC37L2

ZCMC21L5 ZCMC39L5 ZCMC25L5 ZCMC37L5

para ZCMD21 para ZCMD39 para ZCMD25 para ZCMD37

(1) Recomendado con cuerpo: ZCD... / ZCP... / ZCT...

XZCP1164L2 XZCP1169L2

Interruptores de posición

NC+NA bipolar - Ruptura brusca

NC+NA bipolar NC+NC+NA tripolar NC+NA bipolar NC+NC+NA tripolar Conector Conector

Ruptura brusca Ruptura brusca Ruptura lenta Ruptura lenta 5 pines 4 pines (3)

Positividad (3) Compatible SNAP-C

UniversalComposición personalizada de los aparatos miniaturay compactos

Cabezas comunes para cuerpos miniatura y compactos

Cuerpos

Conexión de los cuerpos miniatura

1/21

    B    K

    W    H

    B    K

    B    U

    B    N

GN-YE

    B    K

    W    H

    B    K

    B    U

    B    N

GN-YE

   B   K

   W   H

   B   K

   B   U

   B   N

GN-YE

   R   D

   W   H

   R   D

   B   U

   B   N

GN-YE

   B   K

   W   H

   B   K

    R    D

    W    H

    R    D

    B    U

    B    N

GN-YE

    B    K

    W    H

    B    K

Page 31: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 31/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Compactos

Salidasintercambiablesparaprensaestopa

Opción: prolongador M12, L = 2 m

5 pines 4 pines

palanca y roldanatermoplástica,

1 sentido de ataquevertical

M 12pulsadormetálico

M 18pulsadormetálico

M12pulsador

y roldana de acero

M18pulsador y

roldana de acero

varilla yresorte

varilla y resortecon terminal de

plástico

varilla flexibley resorte

palanca y roldanatermoplástica,

recorrido:20/36 mm (ZCMD)

24/40 mm (ZCD/P/T)

palanca y roldanade acero,recorrido:

20/36 mm (ZCMD)

24/40 mm (ZCD/P/T)

palanca conrecubrimiento

cerámico

palanca de longitudvaribale y roldana

termoplástica

varilla redonda defibra de vidrio

Ø 3 mmL = 125 mm

palanca deresorte convarilla metálica

palanca con roldanatermoplástica

Ø 50 mm

palanca ajustable conroldana termoplástica

Ø 50 mm

Salida para PEISO M 16

Sortie para PEISO M 20

Salida para PEPg 11

Salida para PEPg 13,5

Salida para PE1/2” NPT

Salida para PEPF 1/2 (G1/2)

ZCPEP16 ZCPEP20 ZCPEG11 ZCPEG13 ZCPEN12 ZCPEF12

ZCDEP16 ZCDEP20 ZCDEG11 ZCDEG13 ZCDEN12 ZCDEF12

Tipo de contacto

XZCP1164L2 XZCP1169L2

Descripción

Plástico

Metálico

ZCT versiones Pg11:sustituir P16 al final de lareferencia por G11.Ejemplo: ZCT21P16 pasa a seZCT21G11

ZCT versiones 1/2 NPT:sustituir P16 al final de lareferencia por N12 (adaptador)Ejemplo: ZCT21P16 pasa a seZCT21N12

Ref. cuerpo metálico

Ref. cuerpo plástico

Conexión de los cuerpos compactos

ZCY18 (1) ZCY19 (1) ZCY22 ZCY45 ZCY55 ZCY91 ZCY39 ZCY49

ZCD21 ZCD39 ZCD25 ZCD37 ZCD21M12 – – –

ZCP21 ZCP39 ZCP25 ZCP37 – ZCP21M12 ZCT21G11 ZCT25P16

NC+NA bipolar NC+NC+NA tripolar NC+NA bipolar NC+NC+NA tripolar NC+NA bipolar - Ruptura brusca NC+NA bipolar NC+NA bi polar

Ruptura brusca Ruptura brusca Ruptura lenta Ruptura lenta Conector 5 pines Conector 4 pines (3) Ruptura brusca Ruptura lenta

1/2

ZCE27 ZCEF0 (2) ZCEH0 (1) ZCEF2 (2) ZCEH2 (1) ZCE08 ZCE07 ZCE06

    3    2

    3    1

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

        3        1

        3        2

        2        1

        2        2

        1        4

        1        3

Page 32: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 32/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

       1       3

       1       4

       2       2

       2       1

       1       3 

       1       4

       2       2

       2       1

       3       1

       3       2

       2       1

       2       2

       1       4

       1       3

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4     3

    2

    3    1

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

    3    2

    3    1

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

Osiswitch Clásico - XCKM, Interruptorescompletos

Tipo XCKM metálico, 3 entradas de cable

Dispositivo de mando Pulsador Pulsador y Palanca y roldana Palanca y Varilla flexible

metálico roldana de acero 1 sentido de ataque roldana y resorte

lateral termoplástica

Durabilidad mecánica (millones de ciclos de operación) 20 20 20 15 10

Velocidad de actuación ( en m/s) 0.5 0.5 1.5 1.5 0.5

Grado de protección conforme a IEC 60529 IP665

Características asignadas de empleo AC 15; A 300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) / DC 13; Q 300 (Ue = 250 V, Ie = 0.27 A)

Entrada de cable (1) 3 entradas de cable para ISO M20 x 1.5 cable glándula (2 entradas tapadas con plugs)

Centros de fijación (mm) 41

Dimensiones del cuerpo W x D x H (mm) 63 x 30 x 64

Interruptor completo (2-polos N/C + N/A ruptura brusca) XCKM110 XCKM102 XCKM121 XCKM115 XCKM106

(2-polos N/C + N/A, ruptura lenta) XCKM510 XCKM502 XCKM521 XCKM515 –

Bloque de contactos unicamente para XCK-M1, J1 N/A + N/C XES P2051

(1)Para entrada tipo ISO M20 x 1.5 agregar a la referencia la terminación H29 Ejemplo. XCKM110H29

Positividad

Ensamble personalizado de los Interruptores

Clásicos XCKMSub-ensamble cuerpo/contactos

Tipo de contacto

2-polos 2-polos 3-polos 3-polos

N/C + N/A N/C + N/A N/C + N/C + N/A N/C + N/C + N/A

Ruptura brusca Ruptura lenta Ruptura brusca Ruptura lenta

Referencia del cuerpo con bloque de contactos ZCKM1 ZCKM5 ZCKMD39 ZCKMD37

Referencia del bloque de contactos únicamente XE2SP2151 XE2NP2151 XE3SP2141 XE3NP2141

XCKM

Contacto bipolarRuptura bruscaNC + NA

Contacto bipolarruptura lentaN/C + N/A

Contacto tripolarruptura bruscaN/C + N/C + N/A

1/23

Interruptores de posición

Page 33: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 33/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Limit switch completo = Cuerpo/contacto ensamblados + cabeza + brazo

Cabezas para movimiento angular o multi-direccional

brazo con brazo con brazo de longitud con varilla brazo con varilla flexible con varilla

roldana de roldana variable con redonda Ø 6 mm roldana y resorte de resorte

termoplástico(2) metálica (2) roldana poliamida termoplástica (3)

termoplástica (2) L = 200 mm (3) para act ivación

horaria o

antihoraria

Referencia ZCKD15 ZCKD16 ZCKD41 ZCKD59 ZCKD31 ZCKD06 ZCKD08

Cabezas para movimiento rectilíneo

con pulsador con pulsador con pulsador con palanca y con roldana

metálico metálico y roldana de roldana metálica

protegido con acero termoplástica 1 sentido de

capuchón 1 sentido de ataque lateralataque lateral

Referencia ZCKD10 ZCKD109 ZCKD02 ZCKD21 ZCKD23

Cabezas rotatorias y brazos separados

Retorno por resorte Brazo con Brazo con Brazo de longitud Brazo de Varilla redonda,

para actuación roldana roldana variable con longitud variable Ø 6 mm

sentido horario termoplástia (2) metálica (2) roldana con roldana (2) poliamida

y antihorario termoplástica (2) metálica L = 200 mm (3)

Referencia ZCKD05 ZCKY31 ZCKY33 ZCKY41 ZCKY43 ZCKY59

(2) Ajustable a lo largo de 360° en pasos de 5° o en 90°

(3) Ajustable a lo largo de 360° en pasos de 5° o en 45°

Ensamble personalizado de InterruptoresClásicos XCKMCabezas actuadoras completas opor ensamble del cliente

1/2

Page 34: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 34/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

       1       3

       1       4

       2       2

       2       1

       1       3 

       1       4

       2       2

       2       1

       3       1

       3       2

       2       1

       2       2

       1       4

       1       3

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

    3    2

    3    1

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4    3

    2

    3    1

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

Osiswitch Interruptores completos clásicosXCKJ

XCKJ

Contacto bipolarruptura bruscaN/C + N/A

Contacto bipolar

ruptura lentaN/C + N/A

Contacto tripolarruptura básica

N/C + N/C + N/A

Tipo XCKJ metálico, cuerpo fijo

Dispositivo de mando Pulsador Pulsador y roldana Brazo con roldana Brazo de longitud Varilla Ø 6 mm

metálico de plástico termoplástica variable con roldana poliamida

termoplástica L = 200 mm

Durabilidad mecánica (millones de ciclos de operación) 30 25 30 30 30

Velocidad de actuación (en m/s) 0.5 1 1.5 1.5 1.5

Grado de protección conforme a IEC 60529 IP 667

Características asignadas de empleo AC 15; A 300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) / DC 13; Q 300 (Ue = 250 V, Ie = 0.27 A)

Entrada de cable (1) 1 entrada de cable para ISO M20 x 1.5 conector glándula

Centros de fijación (mm) 30 x 60

Dimensiones del cuerpo W x D x H (mm) 40 x 44 x 77

Interruptor completo (2-polos N/C + N/A ruptura brusca) XCKJ161 XCKJ167 XCKJ10511 XCKJ10541 XCKJ10559

(2-polos N/C + N/A ruptura lenta) XCKJ561 XCKJ567 XCKJ50511 XCKJ50541 XCKJ50559

Bloque de contactos unicamente para XCK-M1, J1 N/A + N/C XES P2051

(1) Para entrada ISO M20 x 1.5 agregar a la referencia la terminación H29 Ejemplo: XCKJ161H29

Positividad

Ensamble personalizado de losInterruptores Clásicos XCKJSub-ensamble cuerpo/contactos

Tipo XCKJ metálico

Tipo de contacto

2-pole 2-pole 2-pole 3-pole 3-pole 2-pole

N/C + N/A 2NANC N/C + N/A N/C + N/C + N/A N/C + N/C + N/A N/C + N/A

ruptura brusca ruptura brusca ruptura lenta ruptura brusca ruptura lenta ruptura brusca

Entrada de cable (1) 1 entrada de cable para ISO M20 x 1.5 conector glándula M12 conector

Referencia del cuerpo con bloque de contactos ZCKJ1 ZCKJ2 ZCKJ5 ZCKJD39 ZCKJD37 ZCKJ1D

Referencia del bloque de contactos únicamente XE2 SP2 151 XESP2 021 XE2 NP 215 1 XE3 SP2 141 XE3 NP 214 1 XE2 SP21 51

1/25

        1        3

        1        4

        1        2

        1        1

        2        3

        2        4

        2        2

        2        1

Interruptores de posición

Page 35: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 35/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Limit switch completo = Cuerpo/contacto ensamblados + cabeza + brazo

Cabezas actuadoras

con pulsador con pulsador con palanca y con roldana con pulsador y con pulsador de

y roldana de metálico roldana termoplástica metálica 1 sentido roldana de acero bola de

acero reforzados 1 sentido lateral de ataque lateral acero

Referencias ZCKE67 ZCKE61 ZCKE21 ZCKE23 ZCKE62 ZCKE66

con pulsador con roldana con varilla con varilla flexible

metálico metálica de resorte y resorte

lateral lateral

Referencias ZCKE63 ZCKE64 ZCKE08 ZCKE06

Cabeza separada y actuadores

retorno por brazo con brazo con brazo de brazo de varilla redonda varilla

resorte para roldana roldana longitud variable longitud variable Ø 6 mm poliamida metálica (3)

actuación termoplástica (2) metálica (2) con roldana con roldana L = 200 mm (2)

sentido horario termoplástica (2) metálica (2)

y antihorario

Referencias ZCKE05 ZCKY11 ZCKY13 ZCKY41 ZCKY43 ZCKY59 ZCKY91

Posiciones mantenidas brazo horquilla con brazo horquilla con

para ataque a la roldanas termoplásticas roldanas termoplásticas

derecha y a la izquierda 1 pista (2) 2 pistas (2)

Referencias ZCKE09 ZCKY71 ZCKY61

(2) Ajustable a lo largo de 360° en pasos de 5°, o en 45°

(3) Ajustable a lo largo de 360° en pasos de 5°, o en 90°

Ensamble personalizado de limit switchclásicos XCKJCabezas de operación,completos o para ensamble por el usuario

1/

Page 36: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 36/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

        1        3

        1        4

        2        2

        2        1

       1       3 

       1       4

       2       2

       2       1

       3       1

       3       2

       2       1

       2       2

       1       4

       1       3     1

    3

    1    4

    2    2

    2    1

    1    3

    1    4

    2    2

    2    1

    1    1

    1    2

    2    2

    2    1

    1    1

    1    2

    2    2

    2    1

Osiswitch Interruptores clásicos completosXCKS

Tipo XCKS de plástico de doble aislamiento, conforme con la norma EN 50041

Dispositivo de mando Pulsador Pulsador y Palanca y Palanca de long. palanca y roldana Varilla redonda

metálico roldana de roldana variable y roldana de caucho Ø 6 mm poliamida

acero termoplástica termoplástica Ø 50 mm L = 200 mm

Durabilidad mecánica (millones de ciclos de operación) 25 15 20 20 20 20

Velocidad de actuación (en m/s) 0.5 0.5 1.5 1.5 1 1

Grados de protección conforme IEC 60529 IP653

Características asignadas de empleo AC 15; A 300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) / DC 13; Q 300 (Ue = 250 V, Ie = 0.27 A)

Entrada de cable (1) 1 entrada de cable para ISO M20 x 1.5 conector glándula

Centros de fijación (mm) 30 x 60

Dimensiones del cuerpo W x D x H (mm) 40 x 36 x 72.5

Interruptor completo (2-polos N/C + N/A ruptura brusca) XCKS101 XCKS102H29 XCKS131H29 XCKS141 XCKS139H29 XCKS159H29

(2-polos N/C + N/A ruptura lenta) XCKS501H29 XCKS502H29 XCKS531H29 XCKS541H29 XCKS539H29 XCKS559H29

Cuer po (2-polos N/C + N/A r uptura brusca) ZCKS1H29 ZCKS1H29 ZCKS1H29 ZCKS1H29 ZCKS1H29 ZCKS1H29

(2-polos N/C + N/A ruptura lenta) ZCKS5H29 ZCKS5H29 ZCKS5H29 ZCKS5H29 ZCKS5H29 ZCKS5H29

(3-polos N/C + N/C + N/A ruptura brusca) ZCKSD39H29 ZCKSD39H29 ZCKSD39H29 ZCKSD39H29 ZCKSD39H29 ZCKSD39H29

Cabeza asociada (incluye operador) ZCKD01 ZCKD02 ZCKD31 ZCKD41 ZCKD39 ZCKD59

Brazo para cabeza rotatoria – – ZCKY31 ZCKY41 ZCKY39 ZCKY59

Interruptor completo con contacto bipolar ruptura brusca

(2 x N/C + N/A los contactos actúan en cada dirección) – – – – – –

(1 x N/C + N/A contacto actúa en cada dirección) – – – – – –

Interruptor completo (2 x un polo C/O contacto de ruptura brusca) – – – – – –

(2 x 2 polos N/C+N/C contactos de ruptura lenta) – – – – – –

positividad (1) Para entrada de cable tipo Pg. 13.5 eliminar la terminación H29 a la referencia. Ejemplo: XCKJ161H29 sería XCKJ161

XCKS

contacto bipolarruptura bruscaN/C + N/A

contacto bipolarruptura lentaN/C + N/A

contacto tripolarruptura bruscaN/C + N/C + N/A

XCR

2 x 2-poloscontactos,

rupturabrusca

XCKMR

2 x 2-poloscontactosN/C + N/C

1/27

Interruptores de posición

Page 37: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 37/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipos XCKMR y XCR “Aplicación - montacargas, transporte interno de materiales”

Varillas cuadradas Varillas cuadradas Varilla y roldana Varillas cuadradas Controlador de salida de banda transportadora

6 mm, en cruz 6 mm Ø 50 mm 6 mm, en cruz Palanca de acero Palanca de acero inoxidable

2 10 10 10 0.3 0.3

1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5

IP545 IP665

AC 15; A 300 (Ue = 240 V, Ie = 3 A) / DC 13; Q 300 (Ue = 250 V, Ie = 0.27 A)

3 x ISO M20 x 1.5 entries 1 entrada para n° 13 conector glándula (para ISO M20 x 1.5, adaptador DE9RA1620 debe ser ordenado por separado)

61.5 85 x 75 105 x 70

118 x 59 x 77 85 x 75 x 95 85 x 87 x 146

– – – – – –

– – – – – –

– – – – – –

– – – – – –

– – – – – –

– – – – – –

– – – – – –

– XCRA11 (2) XCRA15 XCRE18 (2) – –

– XCRB11 (2) – XCRF17 (3) – –

– XCRT115 XCRT315 (4)

XCKMR54D1H29 (2) – – – – –

(2) Varilla de acero, L = 200 mm (3) Varilla en “T” de acero, L = 200 mm, W = 300 mm (4) Carcasa de Poliéster

Interruptores completos XCKMR yXCR

1/

Page 38: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 38/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

        1        2

        1        1

        1        3 

        1        4

        1        2

        1        1

        1        3 

        1        4

        2        2

        2        1

        2        3 

        2        4

        1        2

        1        1

        1        3 

        1        4

        2        2

        2        1

        2        3 

        2        4

Nautilus Presostatos y vacuostatos electromecánicosXMLA y B

Tipo XML-A de intervalo fijo (1), control de un umbral

Tipo XML-B de intervalo ajustable, ajuste entre 2 umbrales

contactos

unipolares"NANC" deruptura brusca

 XMLC y D

Tipo XML-C de intervalo ajustable (1), ajuste entre 2 umbrales

Tipo XML-D de intervalo fijo (1), con 2 etapas, control de 2 umbrales

2 contactosunipolares"NANC"decalados deruptura brusca

2 contactosunipolares"NANC"simultáneos deruptura brusca

 XMLD

 XMLC

Sensores para control de presión

Características del entorno

Características asignadas de empleo

Conexión hidráulica

Conexión eléctrica

Rango de ajuste (bar) del punto alto (PH): presostatos

Dimensiones (mm) A (alto) x F (fondo) x L (largo)

Con visualización, conexión por bornera (2)

Contacto unipolar "NANC" de ruptura brusca

Sin visualización, conexión por bornera (2)

Contacto unipolar "NANC" de ruptura brusca

Intervalo natural (bar) para restar en zona baja

de PH para obtener PB en zona alta

Rango de ajuste (bar) del punto alto (PH): presostatos

Con visualización, conexión por bornera (2)

Contacto unipolar "NANC" de ruptura brusca

Intervalo natural (bar) para restar Mín. en zona baja

de PH para obtener PB Mín. en zona alta

Máx. en zona alta

Rango de ajuste (bar) del punto alto (PH): presostatos

Dimensiones (mm) A (alto) x F (fondo) x L (largo)

Con visualización, conexión por bornera2 contactos unipolares "NANC" simultáneos de ruptura brusca

Intervalo natural (bar) para restar Mín. en zona baja

de PH para obtener PB Mín. en zona alta

Máx. en zona alta

Rango de ajuste punto bajo 2daetapa (PB2)

(bar) punto bajo 1eretapa (PB1)

desfase (PB2 – PB1)

Con visualización, conexión por bornera

2 Contactos unipolares "NANC" decalados de ruptura brusca

Intervalo natural (bar) para restar en zona baja

de PH 1/2 para obtener PB 1/2 en zona alta

Calibre (bar) -1 5 1 2,5

 c AC-15 ; B300 (Ue = 240V, Ie = 1,5A - Ue = 120V, Ie = 3A) / 

Bornera, entrada de cable roscada para prensaestopa 13 (DIN Pg 13,5)

– 0,28…- 1 (5) – 0,03…1 0,15…2,5

113 x 35 x 75 113 x 35 x 75 162 x 110 x 110 158 x 55 x 77,5

XMLAM01V2S11 – XMLA001R2S11 XMLA002A2S11

XMLAM01V1S11 – XMLA001R1S11 XMLA002A1S11

0,24 (3) – 0,02 0,13

0,24 (3) – 0,04 0,13

– 0,14...– 1 (5) – 0,5...5 0,05...1 0,3...2,5

XMLBM02V2S11 XMLBM05A2S11 XMLB001R2S11 XMLB002A2S11

0,13 (4) 0,5 0,04 0,16

0,13 (4) 0,5 0,06 0,21

0,8 (4) 6 0,75 1,75

– 0,14...– 1 (5) – 0,55...5 0,05...1 0,3...2,5

113 x 46 x 85 113 x 46 x 85 175 x 110 x 110 158 x 55 x 90

XMLCM02V2S11 XMLCM05A2S11 XMLC001R2S11 XMLC002B2S11

0,13 (4) 0,45 0,03 0,13

0,14 (4) 0,45 0,04 0,17

0,8 (4) 6 0,8 2

– 0,12...– 1 (5) – 0,12...1 0,34...2,5

– 0,10...– 0,98 – 0,04...0,92 0,2...2,36

– 0,02...– 0,88 – 0,08...0,73 0,14...1,5

XMLDM02V1S11 – XMLD001R1S11 XMLD002B1S11

0,1 (3) – 0,03 0,14

0,1 (3) – 0,07 0,19

1/29

Page 39: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 39/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

(1) Tipo de fluido para controlar: aceites hidráulicos, aire, agua dulce, agua salada, fluidos corrosivos de )35 bar: hasta 70°C, de 70 a 500 bar: hasta 160°C.(2) Conexión por conector DIN 43650A (IP65), sustituir en la referencia la letra "S" por "C". Ejemplo: XMLB010A2S11 pasa a ser XMLB010A2C11.(3) Para vacuostato: intervalo natural para añadir a PB para obtener PH.(4) Para vacuostato: intervalo realizable para añadir a PB para obtener PH.(5) Rango de ajuste (bares) del punto bajo (PB): vacuostato

4 10 20 35 70 160 300 500

Temperatura ambiente (°C): -25 a +70 Grado de protección (según IEC 529): IP66

DC-13; R300 (Ue = 250V, Ie = 0,1A) según IEC 947-5-1 Anexo A, En 60 947-5-1

G 1/4" hembra (para otras posibles conexiones, consultarnos)

Para entrada de cable roscada ISO M20 x 1,5, sustituir el último dígito por 2 (ejemplo: XMLA010A2S11 pasa a ser XMLA010A2S12)

0,4…4 0,6…10 0,7…20 1,5…35 5…70 10…160 20…300 30…500

113 x 35 x 75 113 x 35 x 75 113 x 35 x 75 113 x 35 x 75 113 x 35 x 75 113 x 35 x 75 113 x 35 x 75 113 x 35 x 75

 XMLA004A2S11 XMLA010A2S11 XMLA020A2S11 XMLA035A2S11  XMLA070D2S11 XMLA160D2S11  XMLA300D2S11 XMLA500D2S11

XMLA004A1S11 XMLA010A1S11 XMLA020A1S11 XMLA035A1S11 XML-A070D1S11 XMLA160D1S11 XMLA300D1S11 XMLA500D1S11

0,35 0,5 0,4 1,25 3 5,5 16,5 20

0,35 0,5 1 1,25 7,5 18 35 45

0,25...4 0,7...10 1,3...20 3,5...35 7...70 10...160 22...300 30...500

XMLB004A2S11 XMLB010A2S11 XMLB020A2S11 XMLB035A2S11 XMLB070D2S11 XMLB160D2S11  XMLB300D2S11 XMLB500D2S

0,02 0,57 1 1,7 4,7 9,3 19,4 23

0,25 0,85 1,6 2,55 8,8 20,8 37 52,6

2,4 7,5 11 20 50 100 200 300

0,3...4 0,7...10 1,3...20 3,5...35 7...70 12...160 22...300 30...500

113 x 46 x 85 113 x 46 x 85 113 x 46 x 85 113 x 46 x 85 113 x 46 x 85 113 x 46 x 85 113 x 46 x 85 113 x 46 x 8

XMLC004B2S11 XMLC010B2S11 XMLC020B2S11 XMLC035B2S11 XMLC070D2S11 XMLC160D2S11 XMLC300D2S11 XMLC500D2S11

0,15 0,45 0,7 1 4,5 9 16 19

0,17 0,7 1 1,5 8,9 21 35 52

2,5 8 11 22 60 110 240 340

0,40...4 1,2...10 2,14...20 4,4...35 9,4...70 16,5...160 36...300 41...500

0,19...3,79 0,52...9,32 0,9...18,76 1,9...32,5 6,6...67,2 10,5...154 25...289 25...484

0,21...2,18 0,68...5,8 1,24...9,55 2,5...20,4 2,8...46 6...83 11...189 16...244

XMLD004B1S11 XMLD010B1S11 XMLD020B1S11 XMLD035B1S11 XMLD070D1S11 XMLD160D1S11 XMLD300D1S11 XMLD500D1S11

0,15 0,45 0,7 1,5 5 8,8 17 21

0,19 0,6 1,3 2,6 9,5 20 42 65

1/3

Page 40: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 40/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Nautilus Presostatos electromecánicos XMASensores para control de presión

1/31

Presostatos para control de bombas

Tipo FSG, FYG Clase 9013

Page 41: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 41/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Nautilus Detectores de presión electrónicos XMLFSensores para control de presión

1/3

Detectores de presión electrónicos

XMLEConexión eléctrica por conector DIN43650

Page 42: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 42/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Optimice la creación de susolución de diálogo!

Amplia gama de interfases parsatisfacer sus necesidades!

Harmony

Telemecanique,el lider mundial en

componentes decontrol y señalización,

te ofrece su ampliagama de: botón pulsador,interruptores, luces piloto

balizas y estaciones de

señalización (incluyendounidades audibles) ycomponentes paraaplicaciones de grúas.

bSimplicidad : La fijación de los elementos

garantiza un montaje fácil y seguro.

b Ingenio: La tecnología LED para todas las

funciones luminosas.

b Flexibilidad: de diseño modular, los

productos avanzan con el automatismo.

b Robustez: rendimiento mecánico

muy por encima de los niveles reglamentarios.

b Compacto: Las dimensiones totales son las

más bajas del mercado.

Unidadesdema

ndoy

señaliz

ación

Page 43: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 43/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Unidades de mando y señalización

b Pulsadores y pilotos con embellecedorde plástico Ø 16

Harmony XB6 ........................................................................... 2/3 

b Pulsadores y pilotos con embellecedor

metálico Ø 22

Harmony XB4 ........................................................................... 2/7 

b Estaciones de mando colgantes para

circuitos de control

Harmony XAC ........................................................................ 2/12 

b Pulsadores y pilotos con embellecedor de

plástico Ø 22Harmony XB5 ......................................................................... 2/13 

b Pulsadores y pilotos con embellecedor de

plástico Ø 22

Harmony XB7 ......................................................................... 2/16 

b Conmutadores

Harmony Series K ................................................................ 2/17 

b Pulsadores y pilotos con embellecedor de

plástico Ø 30

Harmony Style 9 ................................................................... 2/19 

b

Cajas de PulsadoresHarmony XAL ......................................................................... 2/23 

b Balizas y columnas de señalización

Harmony XVB/XVE/XVP ..................................................... 2/24 

b Balizas miniatura, lámparas y sirenas

Harmony XVD/XVR/XVS .................................................... 2/26 

b Accesorios

Harmony XVE/XVP/XVB/XVD/XVR ........................... 2/27 

Diálogo Operador

b Paradas de emergencia ........................................... 2/28 

b Interruptor de pedal .................................................. 2/29 

b Mando bimanual y mando de validación .................. 2/31

Contenido

Page 44: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 44/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= + +

= +

Pulsadores luminosos

Tipo de cabeza Pulsador rasante

Forma de la cabeza Rectangular (2)

Grado de protección IP 65 / Nema 4, 4X, 13 / Clase II

Montaje (mm) taladrado de soporte Ø 16.2

entreeje de montaje 24 x 18 con cabeza rectangular , 18 x 18 con cabeza cuadrada y redonda

Dimensiones (mm) An x Al x F (bajo la cabeza) 24 x 18 x 50 con las cabezas rectangulares, 18 x 18 x 50 con las cabezas cuadradas y redondas

Conección (3) Por terminales Faston 2.8 x 0.5 o para soldar

Tipo de pulsador Por impulso

Productos completos Productos a componer

12 … 24 VAC/DC

Referencias blanco N/A XB6 DW1B1B ZB6 Ep1B (1) ZB6 Z1B ZB6 DW1

N/C + N/A XB6 DW1B5B ZB6 Ep1B (1) ZB6 Z5B ZB6 DW1

verde N/A XB6 DW3B1B ZB6 Ep3B (1) ZB6 Z1B ZB6 DW3

N/C + N/A XB6 DW3B5B ZB6 Ep3B (1) ZB6 Z5B ZB6 DW3

rojo N/C XB6 DW4B2B ZB6 Ep4B (1) ZB6 Z2B ZB6 DW4

N/C + N/A XB6 DW4B5B ZB6 Ep4B (1) ZB6 Z5B ZB6 DW4

amarillo N/A – ZB6 Ep5B (1) ZB6 Z1B ZB6 DW5

N/C + N/A XB6 DW5B5B ZB6 Ep5B (1) ZB6 Z5B ZB6 DW5

Tipo de pulsador De retención

Referencias blanco N/a – ZB6 Ep1B (1) ZB6 Z1B ZB6 DF1

N/C + N/A XB6 DF1B5B ZB6 Ep1B (1) ZB6 Z5B ZB6 DF1

verde N/A XB6 DF3B1B ZB6 Ep3B (1) ZB6 Z1B ZB6 DF3

N/C + N/A XB6 DF3B5B ZB6 Ep3B (1) ZB6 Z5B ZB6 DF3

rojo N/C XB6 DF4B2B ZB6 Ep4B (1) ZB6 Z2B ZB6 DF4

N/C + N/A XB6 DF4B5B ZB6 Ep4B (1) ZB6 Z5B ZB6 DF4

amarillo N/A – ZB6 Ep5B (1) ZB6 Z1B ZB6 DF5

N/C + N/A – ZB6 Ep5B (1) ZB6 Z5B ZB6 DF5

Pilotos luminosos

Tipo de cabeza Con tapón liso

Forma de la cabeza Rectangular (2)Productos completos Productos a componer

12 … 24 V CA/CC

Referencias blanco XB6 DV1BB ZB6 Ep1B (1) ZB6 DV1

verde XB6 DV3BB ZB6 Ep3B (1) ZB6 DV3

rojo XB6 DV4BB ZB6 Ep4B (1) ZB6 DV4

amarillo XB6 DV5BB ZB6 Ep5B (1) ZB6 DV5

azul – ZB6 Ep6B (1) ZB6 DV6

(1) Referencia básica para completar con la letra B, G o M según la tensión deseada. Consultar la tabla de tensiones anterior.(2) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6 DW1B1B pasa a ser XB6 CW1B1B).Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letra D de la referencia por A (XB6 DW1B1B pasa a ser XB6 AW1B1B).(3) Otras conexiones: por pines para circuito impreso 1X 0,5.

Pulsadores y pilotos con embellecedor deplástico Ø 16Funciones de contactos y funciones luminosas conLED integrado

(1):

Tensión Letra (p)

12…24 V CA/CC (15 mA) B

48…120 V CA (25 mA) G

230…240 V CA (25 mA) M

+ 0.20

HarmonyXB6

2/3

Page 45: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 45/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= +

= + +

Pulsadores

Tipo de cabeza Pulsador rasante

Forma de la cabeza Rectangular (1)

Grado de protección IP 65 / Nema 4, 4X, 13 / Clase II

Montaje (mm) taladrado de soporte Ø 16.2

entreeje de montaje 24 x 18 con cabeza ractangular, 18 x 18 con cabeza cuadrada y redonda

Dimensiones (mm) An x Al x F (bajo la cabeza) 24 x 18 x 50 con las cabezas rectangulares, 18 x 18 x 50 con las cabezas cuadradas y redondas

Conección (2) Por terminales Faston 2.8 x 0.5 o para soldar

Tipo de pulsador Por impulso

Productos completos Productos por componer

Referencias blanco N/A XB6 DA11B ZB6 Z1B ZB6 DA1

N/C + N/A XB6 DA15B ZB6 Z5B ZB6 DA1

negro N/A – ZB6 Z1B ZB6 DA2

N/C + N/A XB6 DA25B ZB6 Z5B ZB6 DA2

verde N/A XB6 DA31B ZB6 Z2B ZB6 DA3

N/C + N/A XB6 DA35B ZB6 Z5B ZB6 DA3

rojo N/A – ZB6 Z1B ZB6 DA4

N/C + N/A XB6 DA45B ZB6 Z5B ZB6 DA4

(1) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6 DA11B pasa a ser XB6 CA11B).Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letr a D de la referencia por A (XB6 DA11B pasa a ser XB6 AA11B).(2) Otras conexiones: por pines para circuito impreso 1X 0,5.

Pulsadores de Parada de emergencia Ø 30 mm

Tipo de cabeza Con enclavamiento brusco

Forma de la cabeza CilíndricoTipo de pulsador Girar para desenclavar

Productos completos Productos para componer

Referencias rojo 2 N/C + 1 N/A XB6 AS8349B ZB6 E2B ZB6 Z5B ZB6 AS834

Tipo de pulsador Girar para desenclavar, con llave Ronis 200

Referencias rojo 2 N/C + 1 N/A XB6 AS9349B ZB6 E2B ZB6 Z5B ZB6 AS934

+ 0.20

Funciones de contactos

2

Page 46: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 46/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= +

= +

= + +

Selectores

Tipo de cabeza Maneta

Forma de la cabeza Rectangular (2)

Grado de protección IP 65 / Nema 4, 4X, 13 / Clase II (excepto para los selectores con llave)

Montaje (mm) taladrado de soporte Ø 16.2

entreeje de montaje 24 x 18 con cabeza rectangular, 18 x 18 con cabeza cuadrada y redonda

Dimensiones (mm) An x Al x F (bajo la cabeza) 24 x 18 x 50 con las cabezas rectangulares, 18 x 18 x 50 con las cabezas cuadradas y redondas

Conección (3) Por terminales Faston 2.8 x 0.5 o para soldar

Tipo de dispositivo de mando Con maneta negra

Productos completos Productos a componer

Número y tipo de posición 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones

Fijas fijas con retorno en el centro

Referencias NA XB6 DD221B ZB6 Z1B ZB6 DD22 ZB6 Z1B ZB6 DD24

NC + NA XB6 DD225B ZB6 Z5B ZB6 DD22 ZB6 Z5B ZB6 DD24

Número y tipos de posición 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones

fijas fijas con retorno en el centro

Referencias NA XB6 DD235B ZB6 Z5B ZB6 DD23 ZB6 Z5B ZB6 DD25

Tipo de dispositivo de mando Con llave Ronis 200

Productos completos Productos a componer

Número y tipo de posición 2 posiciones 2 posiciones 2 posicionesfijas fijas con retorno en el centro

Referencias NA + NA XB6 DGC5B ZB6 Z5B ZB6 DGC ZB6 Z5B ZB6 DGB

Número y tipo de posición 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones

fijas fijas con retorno en el centro

Referencias NA + NA XB6 DGH5B ZB6 Z5B ZB6 DGH ZB6 Z5B ZB6 DGS

Selectores luminosos

Tipo de dispositivo de mando Con maneta a color

Productos a componer

Número y tipo de posición 2 posiciones 3 posiciones

fijas fijas

Referencias blanco NC + NA ZB6 Ep1B (1) ZB6 Z5B ZB6 DD02 ZB6 DD03 ZB6 YK1

verde NC + NA ZB6 Ep3B (1) ZB6 Z5B ZB6 DD02 ZB6 DD03 ZB6 YK3

rojo NC + NA ZB6 Ep4B (1) ZB6 Z5B ZB6 DD02 ZB6 DD03 ZB6 YK4

(1) Referencia básica para completar con la letra B, G o M según la tensión deseada. Consultar la tabla de tensiones anterior.(2) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6 DD221B pasa a ser XB6 CD221B).Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letra D de la referencia por A (XB6 DD221B pasa a ser XB6 AD221B).(3) Otras conexiones: por pines para circuito impreso 1 x 0,5.

(1):

Tensión Letra (p)

12…24 V CA/CC (15 mA) B

48…120 V CA (25 mA) G

230…240 V CA (25 mA) M

+ 0.20

60° 45°60°

60° 45°60°60° 45°60°

70° 45°70°

70° 45°70°70° 45°70°

60° 60° 60°

Pulsadores y pilotos con embellecedor deplástico Ø 16Funciones de contactos y funciones luminosas conLED integrado

HarmonyXB6

2/5

Page 47: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 47/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Subconjuntos y accesorios para pulsadores ypilotos luminosos de plástico Ø 16

Subconjuntos Cuerpo para pulsadores Pilotos luminosos

Características asignadas de empleo AC-15: Ue = 240 V e Ie = 1,5 A o Ue = 120 V e Ie = 3 A Consumo

Positividad de los contactos según IEC/EN 60947-5-1: de apertura positiva, esfuerzo de apertura positiva 20 N 15 mA 12…24 V CA/CC

25 mA 48…120 V CA

25 mA 230…240 V CA

Tipo de Base + Contactos Cuerpos 12 … 24 V 48 … 120 V 230 … 240 V

contacto contactos pilotos

Referencias NA ZB6 Z1B ZB6 E1B Blanco ZB6 EB1B ZB6 EG1B ZB6 EM1B

NA ZB6 Z2B ZB6 E2B Verde ZB6 EB3B ZB6 EG3B ZB6 EM3B

2 NA ZB6 Z3B – Rojo ZB6 EB4B ZB6 EG4B ZB6 EM4B

2 NC ZB6 Z4B – Amarillo ZB6 EB5B ZB6 EG5B ZB6 EM5B

NA + NC ZB6 Z5B – Azul ZB6 EB6B ZB6 EG6B ZB6 EM6B

Accesorios

Portaetiquetas 24 x 28 mm (etiquetas 8 x 21 mm) 24 x 36 mm (etiquetas16 x 21 mm )

Sin marcar Color de fondo sin marcar amarillo o blanco negro o rojo sin marcar amarillo o blanco negro o rojo

Referencias (10)* ZB6 YD20 ZB6 YD21 ZB6 YD22 ZB6 YD30 ZB6 YD31 ZB6 YD32

Etiquetas virgenes para portaetiquetas 8 x 21 mm (portaetiquetas 24 x 28 mm) 16 x 21 mm (portaetiquetas 24 x 36 mm)

Color de fondo – amarillo o blanco negro o rojo – amarillo o blanco negro o rojo

Referencias (20)* – ZB6 Y1001 ZB6 Y2001 – ZB6 Y4001 ZB6 Y3001

Etiqueta redonda amarilla, Ø 45 mm para pulsador de Parada de emergencia

Marcado Virgen para grabar EMERGENCY STOP ARRET D’URGENCE

Referencias ZB6 Y7001 ZB6 Y7330 ZB6 Y7130

Base Placa Herramienta de apriete Pinza de extracción

anti-rotación y aflojamiento de la tuerca de los elementos de contacto

Referencias ZB6 Y009 (10)* ZB6 Y003 (10)* ZB6 Y905 (2)* ZB6 Y018 (5)*

Tapa de protección para botones Conector Tapón

De forma rectangular De forma redonda/cuadrada Faston hembra Obturador (IP65)Referencias ZB6 YD001 ZB6 YA001 ZB6 Y004 (100)* ZB6 Y005 (10)*

* Venta por cantidad indivisible

2

Page 48: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 48/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= +

= +

Pulsadores de impulso

Tipo de cabeza Embellecedor circular cromado

Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase I.

Montaje (mm) taladrado de soporte Ø 22.5 recomendado (22.4 )

entreeje de montaje 30 x 40

Fondo (mm) bajo la cabeza 43

Conección (1) Borne por tornillos y estribo

Tipo de pulsador Rasante Rasante con tapón

Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias negro NA XB4 BA21 ZB4 BZ101 ZB4 BA2 XB4 BP21 ZB4 BZ101 ZB4 BP2

verde NA XB4 BA31 ZB4 BZ101 ZB4 BA3 XB4 BP31 ZB4 BZ101 ZB4 BP3

redrojo NC XB4 BA42 ZB4 BZ102 ZB4 BA4 XB4 BP42 ZB4 BZ102 ZB4 BP4

amarillo NA XB4 BA51 ZB4 BZ101 ZB4 BA5 XB4 BP51 ZB4 BZ101 ZB4 BP5

azul NA XB4 BA61 ZB4 BZ101 ZB4 BA6 XB4 BP61 ZB4 BZ101 ZB4 BP6

Tipo de pulsador Rasante

Con marcado internacional Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias verde NA XB4 BA3311 ZB4 BZ101 ZB4 BA331 – – –

rojo NC – – – XB4 BA4322 ZB4 BZ102 ZB4 BA432

Tipo de pulsador Saliente Mushroom head, Ø 40 mm

Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias negro NA – – – XB4 BC21 ZB4 BZ101 ZB4 BC2

rojo NC XB4 BL42 ZB4 BZ102 ZB4 BL4 – ZB4 BZ102 ZB4 BC4Tipo de pulsador De dos teclas De dos teclas con tapón

Grado de protección IP 40 IP 66

Con marcado internacional Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias verde/ NC + NA XB4 BL845 ZB4 BZ105 ZB4 BL8434 XB4 BL945 ZB4 BZ105 ZB4 BL9434

rojo

(1)Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6.35 y 2 x 2.8).

Pulsador de Parada de emergencia Ø 40 mm

Con enclavamiento brusco “antifraudes”

Tipo de pulsador Pulsar/tirar (NC) Pulsar/tirar (NC + NA)

Sin marcar Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias rojo NC o NC + NA XB4 BT42 ZB4 BZ102 ZB4 BT4 XB4 BT845 ZB4 BZ105 ZB4 BT84

Tipo de pulsador Girar para desenclavar (NC) Girar para desenclavar (NC + NA)

Referencias rojo NC o NC + NA XB4 BS542 ZB4 BZ102 ZB4 BS54 XB4 BS8445 ZB4 BZ105 ZB4 BS844

Tipo de pulsador Girar para desenclavar por llave (NC) Girar para desenclavar con llave (NC + NA)

Referencias rojo NC o NC + NA XB4 BS142 ZB4 BZ102 ZB4 BS14 XB4 BS9445 ZB4 BZ105 ZB4 BS944

+ 0.40

Pulsadores y pilotos con embellecedormetálico Ø 22Funciones de contactos

HarmonyXB4

2/7

Page 49: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 49/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= +

= +

Selectores

Tipo de cabeza Embellecedor circular

Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase I

Montaje (mm) taladrado de soporte Ø 22.5 recomendado (22.4 )

entreeje de montaje 30 x 40

Fondo (mm) balo la cabeza 43

Conección (1) Borne por tornillos y estribos

Tipo de dispositivo de mando De maneta

Productos Completos A componer Completos A componer

Número y tipo de posiciones 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones

fija fija de retorno a la izquierda de retorno a la izquierda

Referencias negra N/O XB4 BD21 ZB4 BZ101 ZB4 BD2 XB4 BD41 ZB4 BZ101 ZB4 BD4

N/O+ N/C XB4 BD25 ZB4 BZ105 ZB4 BD2

Número y tipo de posiciones 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones

fija fija con retorno al centro con retorno al centro

Referencias negra N/O + N/O XB4 BD33 ZB4 BZ103 ZB4 BD3 XB4 BD53 ZB4 BZ103 ZB4 BD5

Tipo de dispositivo de mando Con llave n° 455

Productos Completos A componer Completos A componer

Número y tipo de posición (2) 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones

fija fija fija fija

Referencias negra N/A XB4 BG21 ZB4 BZ101 ZB4 BG2 XB4 BG41 ZB4 BZ101 ZB4 BG4

Número y tipo de posición 2 posiciones 2 posiciones 3 posiciones 3 posiciones

retorno a la izquierda retorno a la izquierda fija fija

Referencias negra NA XB4 BG61 ZB4 BZ101 ZB4 BG6 – – –

negra NA + NA – – – XB4 BG33 ZB4 BZ103 ZB4 BG3

(1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6.35 y 2 x 2.8).

(2) El símbolo indica la posición de extracción de la llave.

+ 0.40

Tipo de dispositivo de mando De manija larga

Productos Completos A componer

Número y tipo de posición 3 posiciones 3 posiciones

fija fija

Referencias negra NA+NA XB4 BJ33 ZB4 BZ103 ZB4 BJ3

Número y tipo de posición 3 posiciones 3 posicionesretorno al centro retorno al centro

Referencias negra NA+NA XB4 BJ53 ZB4 BZ103 ZB4 BJ5

Funciones de contacto

2

Page 50: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 50/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= +

= +

+ 0.40

Pilotos luminosos

Tipo de cabeza Embellecedor circular

Con tapón liso

Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase I

Montaje (mm) taladrado de soporte Ø 22.5 recomendado (22.4 )

entreeje de montaje 30 x 40

Fondo bajo la cabeza 43

Conección (1) Borne por tornillos y estribos

Fuente luminosa Con LED integrado Con alimentación directa para lámpara BA 9s (no incluída)

Productos Completos Completos A componer

Tensión de alimentación 24 V CA/DC 48…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2.4 W máx.

Referencias blanco XB4 BVB1 XB4 BVG1 XB4 BVM1 XB4 BV61 ZB4 BV6 ZB4 BV01verde XB4 BVB3 XB4 BVG3 XB4 BVM3 XB4 BV63 ZB4 BV6 ZB4 BV03

rojo XB4 BVB4 XB4 BVG4 XB4 BVM4 XB4 BV64 ZB4 BV6 ZB4 BV04

amarillo XB4 BVB5 XB4 BVG5 XB4 BVM5 XB4 BV65 ZB4 BV6 ZB4 BV05

azul XB4 BVB6 XB4 BVG6 XB4 BVM6 – – –

Pulsadores luminosos

Tipo de pulsador Pulsador rasante de impulso

Fuente luminosa Con LED integrado Con alimentación directa para lámpara BA 9s (no incluída)

Productos Completos Completos A componer

Tensión de alimentación 24 V CA/CC 48…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2.4 W máx.

Referencias blanco NC + NA XB4 BW31B5 XB4 BW31G5 XB4 BW31M5 XB4 BW3165 ZB4 BW065 ZB4 BW31

verde NC + NA XB4 BW33B5 XB4 BW33G5 XB4 BW33M5 XB4 BW3365 ZB4 BW065 ZB4 BW33

rojo NC + NA XB4 BW34B5 XB4 BW34G5 XB4 BW34M5 XB4 BW3465 ZB4 BW065 ZB4 BW34

amarillo NC + NA XB4 BW35B5 XB4 BW35G5 XB4 BW35M5 XB4 BW3565 ZB4 BW065 ZB4 BW35

azul NC + NA XB4 BW36B5 XB4 BW36G5 XB4 BW36M5 – – –

Tipo de pulsador Con dos teclas de impulso Selector de manela

(1 pulsador rasante verde, 1 pulsador saliente rojo) (con 2 posiciones fijas)

Grado de protección IP 40 IP 65

Fuente luminosa Con LED integrado Con LED integrado

Productos Completos Completos

Tensión de alimentación 24 V CA/CC 48…120 V CA 230…240 V CA 24 V CA/DC 48…120 V CA 230…240 V CA

Referencias verde NC + NA – – – XB4 BK123B5 XB4 BK123G5 XB4 BK123M5

rojo NC + NA – – – XB4 BK124B5 XB4 BK124G5 XB4 BK124M5

amarillo NC + NA – – – XB4 BK125B5 XB4 BK125G5 XB4 BK125M5

verde/ NC + NA XB4 BW84B5 XB4 BW84G5 XB4 BW84M5 – – –

rojo

(1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6.35 y 2 x 2.8).

Pulsadores y pilotos con embellecedormetálico Ø 22Funciones luminosas

HarmonyXB4

2/9

Page 51: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 51/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Bloques electricos (1)

Bloques de contacto sencillos Bloques luminosos con LED De alimentación directa

Características AC-15, 240 V - 3 A Consumo

18 mA 24 V CA/CC

Positividad de los contactos Los contactos NC son de 14 mA 120 V CA

según IEC/EN 60947-5-1 apertura positiva 14 mA 240 V CA

Para asociar con cabezas para LED integrado Para lámpara BA 9s (no incluída

24 V CA/CC 48…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2.4 W máx.

Referencias (5)* NA ZBE 101 blanco ZBV B1 ZBV G1 ZBV M1 ZBV 6

NC ZBE 102 verde ZBV B3 ZBV G3 ZBV M3 Color proporcionado por el tapón

rojo ZBV B4 ZBV G4 ZBV M4

amarillo ZBV B5 ZBV G5 ZBV M5

azul ZBV B6 ZBV G6 ZBV M6

Cajas metálicas moldeadas

(aleación de zinc, fondo útil 49 mm) Con 1 fila vertical Con 2 filas verticales

Número de taladros Dimensiones frontales 1 2 3 4 2 4 6

Referencias 80 x 80 mm XAP M1201 – – – XAP M1202 – –

80 x 130 mm – XAP M2202 XAP M2203 – – XAP M2204 –

80 x 175 mm – – XAP M3203 XAP M3204 – – XAP M3206

Accesorios

Portaetiquetas 30 x 40 mm para etiquetas de 8 x 27 mm

Marcado Color de fondo negro o rojo Blanco o ama

Referencias (10)* sin marcar ZBY 2101 ZBY 4101

Internacional 0 (fondo rojo) ZBY 2931 I ZBY 2147 AUTO ZBY 2115 STOP ZBY 2304 –

Inglés OFF ZBY 2312 ON ZBY 2311 START ZBY 2303 – –

Francés PAR=(fondo rojo) ZBY 2104 ARRET-MARCHE ZBY 2166 MARCHA ZBY 2103 – –

Alemán AUS ZBY 2204 AUS-EIN ZBY 2266 EIN ZBY 2203 – –

Español PARADA (red b/grnd) ZBY 2404 PARADA-MARCHA ZBY 2466 MARCHA ZBY 2403 – –

Portaetiquetas 30 x 50 mm para etiquetas de 18 x 27 mm

Color de fondo Negro o rojo Blanco o ama

Referencias (10)* sin marcar ZBY 6101 ZBY 6102

Etiquetas redondas Ø 60 mm para pulsador de Parada de emergencia

Color de fondo amarillo

Marcado sin marcar EMERGENCY STOP ARRET D’URGENCE NOT-AUS PARADA DE EMERGENCIA

Referencias ZBY 9101 ZBY 9330 ZBY 9130 ZBY 9230 ZBY 9430

* Venta por cantidad indivisible

(1) Bloques eléctricos comunes para XB5.

Elementos sueltos y accesorios

2/

Page 52: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 52/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= +

Manipuladores

Longitud (mm) 54

Grado de Protección IP 65

Número de contactos NA por dirección 1Número de posiciones con retorno 2 4

Productos Completas A componer Completas A componer

Cuerpo Cabeza Cuerpo Cabeza

Referencias XD4 PA22 ZD4 PA103 ZD4 PA22 XD4 PA24 ZD4 PA203 ZD4 PA24

AccesoriosCapuchón de goma trasparente Simple Doble

Referencias ZBP ZBW 008

Elementos sueltos

Bloques eléctricos de contacto sencillos

Características asignadas de empleo AC-15, 240 V - 3 A

Positividad de los contactos según IEC/EN 60947-5-1 Todas las funciones asociadas a un contacto NC son de apertura

Referencias NA ZBE 101

NC ZBE 102

Adaptador para montaje para 30 mm con junta y contraplaca

Referencia ZB2BZ4

Manipuladores

HarmonyXB4

Pulsadores y pilotos con embellecedormetálico Ø 22Elementos sueltos y accesorios

2/11

Page 53: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 53/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo XAC A

Para control de velocidad de motores

Dimensiones (mm) A x L x P 80 x 314 x 70 80 x 440 x 70

Número de operaciones Pulsadores 2 4

Parada de emergencia Sin Sin

Referencias XAC A271 XAC A471

Tipo XAC

Para control de velocidad de motores

Dimensiones (mm) A x L x P 80 x 500 x 70 80 x 560 x 70

Número de operaciones Pulsadores 6 8

Parada de emergencia Sin Sin

Referencias XAC 671 XAC 871

Accesorios

Bloques de contactos auxiliares NA ZB2BE101

NC ZB2BE102

Estaciones de mando colgantes paracircuitos de control

HarmonyXAC

2/

Page 54: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 54/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= +

= +

Pulsadores de impulso

Tipo de cabeza Embellecedor circular

Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase II

Montaje (mm) Taladrado del soporte Ø 22.5 recomendado (22.4 )

entreeje de montaje 30 x 40

Fondo (mm) balo la cabeza 43

Conexión (1) Borne por tornillos y estribos

Tipo de pulsador Rasante Rasante con tapón

Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias negro NA XB5 AA21 ZB5 AZ101 ZB5 AA2 XB5 AP21 ZB5 AZ101 ZB5 AP2

verde NA XB5 AA31 ZB5 AZ101 ZB5 AA3 XB5 AP31 ZB5 AZ101 ZB5 AP3rojo NC XB5 AA42 ZB5 AZ102 ZB5 AA4 XB5 AP42 ZB5 AZ102 ZB5 AP4

amarillo NA XB5 AA51 ZB5 AZ101 ZB5 AA5 XB5 AP51 ZB5 AZ101 ZB5 AP5

azul NA XB5 AA61 ZB5 AZ101 ZB5 AA6 XB5 AP61 ZB5 AZ101 ZB5 AP6

Tipo de pulsador Rasante

Con marcado internacional Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias verde NA XB5 AA3311 ZB5 AZ101 ZB5 AA3311 – – –

rojo NC – – – XB5 AA4322 ZB5 AZ102 ZB5 AA4322

Tipo de pulsador Saliente Seta Ø 40 mm

Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias negro NA – – – XB5 AC21 ZB5 AZ101 ZB5 AC2

rojo NC XB5 AL42 ZB5 AZ102 ZB5 AL4 – – –

Tipo de pulsador De dos teclas De dos teclas con tapón

Grado de protección IP 40 IP 66

Con marcado internacional Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias verde/ NC + NA XB5 AL845 ZB5 AZ105 ZB5 AL8434 XB5 AL945 ZB5 AZ105 ZB5 AL9434

rojo

Pulsador de Parada de emergencia Ø 40 mmCon enclavamiento brusco “antifraudes”

Tipo de pulsador Pulsar/tirar (NC) Pulsar/tirar (NC + NA)

Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer

Referencias rojo NC o NC + NA XB5 AT42 ZB5 AZ102 ZB5 AT4 XB5 AT845 ZB5 AZ105 ZB5 AT84

Tipo de pulsador Girar para desenclavar (NC) Girar para desenclavar (NC + NA)

Referencias rojo NC o NC + NA XB5 AS542 ZB5 AZ102 ZB5 AS54 XB5 AS8445 ZB5 AZ105 ZB5 AS844

Tipo de pulsador Girar para desenclavar con llave (NC) Girar para desenclavar con llave (NC + NA)

Referencias rojo NC o NC + NA XB5 AS142 ZB5 AZ102 ZB5 AS14 XB5 AS9445 ZB5 AZ105 ZB5 AS944

(1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6.35 y 2 x 2.8).

+ 0.40

Pulsadores y pilotos con embellecedor deplástico Ø 22Funciones de contacto

HarmonyXB5

2/13

Page 55: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 55/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Accesorios

= +Selectores

Tipo de cabeza Circular bezel

Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase II

Montaje (mm) Taladrado del soporte Ø 22.5 recomendado (22.4 )

entreeje de montaje 30 x 40

Fondo (mm) balo la cabeza 43

Conexión (1) Borne por tornillos y estribos

Tipo de dispositivo de mando De maneta

Productos Completos Acomponer Completos A componer

Número y tipo de posición 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones

fijas fijas retorno a la izquierda retorno a la izquierdaReferencias negra NA XB5 AD21 ZB5 AZ101 ZB5 AD2 XB5 AD41 ZB5 AZ101 ZB5 AD4

Número y tipo de posición 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones

fijas fijas retorno en el centro retorno en el centro

Referencias negra NA + NA XB5 AD33 ZB5 AZ103 ZB5 AD3 XB5 AD53 ZB5 AZ103 ZB5 AD5

Tipo de dispositivo de mando con llave n° 455

Número y tipo de posición (2) 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones

fijas fijas fijas fijas

Referencias negra NA XB5 AG21 ZB5 AZ101 ZB5 AG2 XB5 AG41 ZB5 AZ101 ZB5 AG4

(1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6.35 y 2 x 2.8).

(2) El símbolo indica la posición de extracción de la llave.

Accesorios

Portaetiquetas 30 x 40 mm para etiquetas de 8 x 27 mm

marcado Color de fondo negro o rojo blanco o ama

Referencias (10)* sin marcar ZBY 2101 ZBY 4101

Referencias Internacional 0 (fondo rojo) ZBY 2931 I ZBY 2147 AUTO ZBY 2115 STOP ZBY 2304 –

Inglés OFF ZBY 2312 ON ZBY 2311 START ZBY 2303 – –

Francés PARADA (fondo rojo) ZBY 2104 ARRET-MARCHE ZBY 2166 MARCHA ZBY 2103 – –Alemán AUS ZBY 2204 AUS-EIN ZBY 2266 EIN ZBY 2203 – –

Español PARADA (fondo ro jo) ZBY 2404 PARADA-MARCHA ZBY 2466 MARCHA ZBY 2403 – –

Portaetiquetas 30 x 50 mm para etiquetas de 18 x 27 mm

Color de fondo negro o rojo blanco o ama

Referencias (10)* sin marcar ZBY 6101 ZBY 6102

Etiquetas redondas Ø 60 mm para pulsador de Parada de emergencia

Color de fondo Amarillo

Marcado Sin marcar EMERGENCY STOP ARRET D’URGENCE NOT-AUS PARADA DE EMERGENCIA

Referencias ZBY 9101 ZBY 9330 ZBY 9130 ZBY 9230 ZBY 9430

Base de fijación Tuerca Llave Placa

Para bloque eléctrico (contacto o luminoso) Fijación de la cabeza Apr iete de la tuerca ZB5 AZ901 Antirotación

Referencias ZB5 AZ009 (10)* ZB5 AZ901 (10)* ZB5 AZ905 ZB5 AZ902

* Venta por cantidad indivisible

+ 0.40

Funciones de contacto

Tipo de dispositivo de mando De maneta larga

Número y tipo de posición 2 posiciones 2 posiciones

fijas fijas

Referencia negra NA XB5AJ21 ZB5 AZ101 ZB5 AJ2

2/

Page 56: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 56/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

= +

= +

Pilotos luminosos

Tipo de cabeza Embellecedor circular

Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase II

Montaje (mm) Taladrado del soporte Ø 22.5 recomendado (22.4 )

entreeje de montaje 30 x 40

Fondo bajo la cabeza 43

Conexión (1) Borne por tornillos y estribos

Fuente luminosa Con LED integrado Con alimentación directa para lámpara BA 9s (no incluída)

Productos Completos Completos A componer

Tensión de alimentación 24 V CA/CC 48…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2.4 W máx.

Referencias blanco XB5 AVB1 XB5 AVG1 XB5 AVM1 XB5 AV61 ZB5 AV6 ZB5 AV01

verde XB5 AVB3 XB5 AVG3 XB5 AVM3 XB5 AV63 ZB5 AV6 ZB5 AV03

rojo XB5 AVB4 XB5 AVG4 XB5 AVM4 XB5 AV64 ZB5 AV6 ZB5 AV04

amarillo XB5 AVB5 XB5 AVG5 XB5 AVM5 XB5 AV65 ZB5 AV6 ZB5 AV05

azul XB5 AVB6 XB5 AVG6 XB5 AVM6 – – –

(1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6.35 y 2 x 2.8).

Pulsadores luminosos

Tipo de pulsador Pulsador rasante de impulso

Fuente luminosa con LED integrado Con alimentación directa para lámpara BA 9s (no incluída)Productos Completos Completos A componer

Tensión de alimentación 24 V CA/CC 48…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2.4 W máx.

Referencias blanco N/C + N/O XB5 AW31B5 XB5 AW31G5 XB5 AW31M5 XB5 AW3165 ZB5 AW065 ZB5 AW31

verde N/C + N/O XB5 AW33B5 XB5 AW33G5 XB5 AW33M5 XB5 AW3365 ZB5 AW065 ZB5 AW33

rojo N/C + N/O XB5 AW34B5 XB5 AW34G5 XB5 AW34M5 XB5 AW3465 ZB5 AW065 ZB5 AW34

amarillo N/C + N/O XB5 AW35B5 XB5 AW35G5 XB5 AW35M5 XB5 AW3565 ZB5 AW065 ZB5 AW35

azul N/C + N/O XB5 AW36B5 XB5 AW36G5 XB5 AW36M5 – – –

Tipo de pulsador Con dos teclas de impulso Selector de maneta

(1 pulsador rasante verde, 1 pulsador saliente rojo) (con 2 posiciones fijas)

Grado de protección IP 40 IP 65

Fuente luminosa Con LED integrado Con LED integrado

Productos Completos Completos

Tensión de alimentación 24 V CA/CC 48…120 V CA 230…240 V CA 24 V CA/CC 48…120 V CA 230…240 V CA

Referencias verde NC + NA – – – XB5 AK123B5 XB5 AK123G5 XB5 AK123M5

rojo NC + NA – – – XB5 AK124B5 XB5 AK124G5 XB5 AK124M5

amarillo NC + NA – – – XB5 AK125B5 XB5 AK125G5 XB5 AK125M5

verde/ NC + NA XB5 AW84B5 XB5 AW84G5 XB5 AW84M5 – – –

rojo

(1) Elementos sueltos y accesor ios: ver pág. anterior

+ 0.40

Pulsadores y pilotos con embellecedor deplástico Ø 22Funciones luminosas

HarmonyXB5

2/15

Page 57: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 57/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Luces pilotos

Fuente de luz Bulbo incandecente alimentación directa Bulbo incandescente

(Bulbo no incluído) alimentado a través de un resistor (Bulbo incluído

Tensión 6 ó 24 VDC, o 130 VAC 230 VAC

Referencias Blanco XB7 EV61 XB7 EV71

Verde XB7 EV63 XB7 EV73

Rojo XB7 EV64 XB7 EV74

Amarillo XB7 EV65 XB7 EV75

Azul XB7 EV66 XB7 EV76

Naranja XB7 EV68 XB7 EV78

Pulsadores

Tipo de cabeza Embellecedor circular

Grado de protección IP40

Montaje Taladrado del soporte Ø 22.4 (0+0.1)

entre eje de montaje 30x40

Dimensiones (mm) Ø x Profundida (detrás de la cabeza) Ø 29 x 41.5 (Ø 40x 41.5 para parada de emergencia)

Conexión (1) Borne para tornillos, 1x0.34 mm2 a 1x1.5 mm2

Tipo de pulsador Retorno por resorte

Negro N/O XB7 EA21

C/O XB7 EA25

Verde N/O XB7 EA31

C/O XB7 EA35

Rojo N/O XB7 EA42

C/O XB7 EA45

Amarillo N/O XB7 EA51

(1) Conección alternativa: 1 x 6.35 y 2 x 2.8 mm conectores Faston.

Pulsadores y pilotos con embellecedor deplástico - Monolitico Ø 22Funciones de contacto y luminosas

HarmonyXB7

2/

Page 58: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 58/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Conmutadores, series K1 / K2

Función Conmutación Conmutación ON-OFF Conmutador por pasos

ángulo de conmutación 45º ángulo de conmutación 90º con posición "0"

Grado de protección Cara Frontal IP 65 (1) IP 65 (1) IP 65 (1)

Corriente térmica convencional (Ith) 12 A 12 A 20 A 12 A 20 A

Tensión asignada de aislamiento (Ui) conforme a IEC60947-1 690 V 690 V 690 V

Número de posiciones 2 2 2 + “0” position

Número de polos 1 2 2 2

Dimensiones de la placa frontal (mm) 45 x 45 45 x 45 45 x 45

Metodo de montaje frontal Placa multif ijación, 45 x 45 mm K1A 001ALH K1A 002ALH K1B 1002HLH K2B 1002HLH K1D 012QLH K2D 012QLH

Placa de montaje de plástico K1A 001ACH K1A 002ACH K1B 1002HCH K2B 1002HCH K1D 012QCH K2D 012QCH

para orificio de Ø 22 mm

Conmutadores, series K1 / K2

Función Conmutador inversor Conmutador amperimétrico Conmutador voltimétrico

Grado de protección Cara Frontal IP 65 (1) IP 65 (1) IP 65 (1)

Corriente térmica convencional (Ith) 12 A 20 A 12 A 12 A

Tensión asignada de aislamiento (Ui) conforme a IEC60947-1 690 V 690 V 690 V

Número de posiciones 2 + posición “0” 3 + posición “0” 3 + posición “0” (Para medición

(3 puntos de medición entre las 3 fases)

+ posición “0”)Número de polos 1 2 4 4

Dimensiones de la placa frontal (mm) 45 x 45 45 x 45 45 x 45

Metodo de montaje frontal Placa multif ijación, 45 x 45 mm K1B 001ULH K2D 002ULH K1F 003MLH K1D 024MLH

Placa de montaje de plástico K1B 001UCH K2D 002UCH K1F 003MCH K1D 024MCH

para orificio de Ø 22 mm

(1) Con junta de goma KZ73 para conmutador con placa multifijación, con junta de goma KZ65 para conmutador montado en orificio Ø 22 mm. La junta de goma es vendida por

separado.

Conmutadores con seguro por llave, serie K1

Función Conmutador por pasos Conmutador en marcha Conmutador inversor + pos. “0”

Grado de protección Cara Frontal IP 65 IP 65 IP 65

Corriente térmica convencional (Ith) 12 A 12 A 12 A

Tensión asignada de aislamiento (Ui) conforme a IEC60947-1 690 V 690 V 690 V

Número de posiciones 2 + posición “0” 3 + posición “0” 2 + posición “0”

Número de polos 3 2 2

Dimensiones de la placa frontal (mm) 55 x 100 55 x 100 55 x 100

Color de la manija rojo negro rojo negro rojo negro

Metodo de montaje f rontal or if icio Ø 22 mm + or if ic io K1F 022QZ2 K1F 022QZ4 K1G 043RZ2 K1G 043RZ4 K1D 002UZ2 K1D 002UZ4

Ø 43.5 mm

Posiciones (°)

Posiciones (°)

Posiciones (°)

ConmutadoresDe 12 y 20 A

HarmonySeries K

2/17

45 135

Page 59: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 59/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Posiciones (°)

Posiciones (°)

De 10 a 150 A

Accesorios para conmutadores K1/K2

Conmutadores, series K10

Función Conmutación Conmutador Conmutador Conmutador

ángulo de conmutación 60º inversor amperimétrico voltimétrico

con posición "0"

Grado de protección Cara Frontal IP65 IP65 IP65 IP65

Corriente térmica convencional (Ith) 10 A 10 A 10 A 10 A

Tensión asignada de aislamiento (Ui) conforme a IEC60947-1 440 V 440 V 440 V 440 V

Número de posiciones 2 2 + posición “0” 3 + pos. “0” (1) 6 + pos. “0” (2

Número de polos 1 2 3 2 3 3 3

Dimensiones de la placa frontal (mm) 30 x 30 30 x 30 30 x 30 30 x 30

Metodo de montaje frontal orificio de Ø 16 mm ó 22 mm K10 A001ACH K10 B002ACH K10 C003ACH K10 D002UCH K10 F003UCH K10 F003MCH K10 F027MCH

(1) 3 puntos de medición + posición "0"

(2 ) Medición entre las 3 fases & cada fase y neutro.

Conmutadores, series K30

Función Conmutacion Conmutación Inversor Arranque Arranque Reversible

ON-OFF con pos. "0" estrella 2 velocidades

triangulo

Grado de protección Cara Frontal IP40 IP40 IP40 IP40 IP40 IP40

Corriente térmica convencional (Ith) 32 A 32 A 32 A 32 A 32 A 32 A

Tensión asignada de aislamiento (Ui) conforme a IEC60947-1 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V

Número de posiciones 2 2 3 3 3 3Número de polos 3 3 4 4 3 3 3

Dimensiones de la placa frontal (mm) 64 x 64 64 x 64 64 x 64 64 x 64 64 x 64 64 x 64

Metodo de montaje frontal orificio de Ø 16 mm ó 22 mm K30 C003AP(3) K30 C003HP(3) K30 D004HP(3) K30 H004UP(3) K30 H001YP(3)K30 H004PP(3) K30 E003WP(3

(3) Para pedir conmutadores con otras corrientes térmicas (50, 63, 115, 150 A): reemplazar el número 30 en la referencia por 50, 63, 115 ó 150 respectivamente.

Por ejemplo:un conmutador de 32 A, por ejemplo K30 C003AP, cambia a K50 C003AP para uno de 50 A.

Juntas de goma

Para grado de protección IP65

Para uso con las cabezas con placa de 45 x 45 mm con placa de 60 x 60 mm con placa de 45 x 45 mm

orificio de Ø 22 mm ó 4 tornillos orificio de Ø 22 mm ó 4 tornillos multifijación

Referencias (5)* KZ 65 KZ 66 KZ 73

*Venta por cantidad indivisible

2/

Page 60: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 60/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Pulsadores, retorno por resorte

Tipo de pulsador Rasante Saliente Saliente (protector alto)

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Referencias Universales (1) NA / NC 9001KR1UH13 9001KR3UH13 9001KR2UH13

NA 9001KR1UH5 9001KR3UH5 9001KR2UH5

Sin contactos 9001KR1U 9001KR3U -

Verde NA 9001KR1GH5 - -

Rojo NC 9001KR1RH6 9001KR3RH6 -

(1) Los pulsadores universales cuentan con las siguientes colores de plaquetas: negro, rojo, verde, amarillo, anaranjado, azul y blanco.

Pulsador de Emergencia con cabeza tipo hongo

Tipo de pulsador Retorno por tornillo Push-pull

Ø 35 cabeza hongo Ø 57 cabeza hongo Ø 41 cabeza hongo Ø 35 cabeza hongo

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Referencias Rojo NA / NC 9001KR24RH13 9001KR25RH13 9001KR9R94H13 9001KR9R20H13

NC 9001KR24RH6 9001KR25RH6 9001KR9RH6 9001KR9R20H6

Switches selector y switches llave

Tipo de operador Maneta larga Maneta corta Llave, n° 455

Posiciones 2 - estacionario 2 - retorno por resorte 3 - estacionario 3 - estacionario 2 - estacionario

Tipo de posiciones

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Referencias NA 9001KS11FBH5 9001KS34FBH5 - - -

NA / NC - - 9001KS43FBH1 - 9001KS11K1RH1

Sin contactos - - - 9001KS43B -

Pilotos luminosos metálicos con lámpara incluida

Tipo de dispositivo de mando Verde Rojo

Referencias Con transformador 240/6V 9001KP7G31 9001KP7R31

120/6V 9001KP1G31 9001KP1R31

Pulsadores y pilotos con embellecedormetálico Ø 30Funciones de contactos y luminosas

HarmonyStyle 9

2/19

Page 61: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 61/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Funciones luminosas

Pilotos luminosos

Tipo de cabeza Casquillos lisos

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Tipo de bloque luminoso Con Led de alta luminosidad (incluído) Bulbo incandescente

BA 9s

(incluído)

24 V AC/DC 48 V AC/DC 120 V AC/DC 230 V AC

Referencias Verde 9001KP35LGG9 9001KP36LGG9 9001KP38LGG9 9001KP7G9

Rojo 9001KP35LRR9 9001KP36LRR9 9001KP38LRR9 9001KP7R9

Amarillo 9001KP35LYA9 9001KP36LYA9 9001KP38LYA9 9001KP7A9

Pulsadores luminosos, retorno con resorte

Tipo de cabeza Pulsador rasante

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Tipo de bloque luminoso Con Led de alta luminosidad (incluído) Bulbo incandescente

BA 9s

(incluido)

24 V AC/DC 48 V AC/DC 120 V AC/DC 230 V AC

Referencias Verde NA /NC 9001K3L35LGGH13 9001K3L36LGGH13 9001K3L38LGGH13 9001K2L7RH13

Rojo NA /NC 9001K3L35LRRH13 9001K3L36LRRH13 9001K3L38LRRH13 9001K2L7GH13

Amarillo NA /NC 9001K3L35LYAH13 9001K3L36LYAH13 9001K3L38LYAH13 9001K2L7AH13

Pulsadores luminosos Ø41 de cabeza tipo hongo, alta luminosidad del Led

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Tipo de bloque luminoso Con Led de alta luminosidad (incluído) Bulbo incandescente

BA 9s

(incluido)

24 V AC/DC 48 V AC/DC 120 V AC/DC 230 V AC

Tipo de cabeza 2 posiciones, push-pull

Referencias Rojo NA /NC 9001KR9P35RH13 9001KR9P36RH13 9001KR9P38RH13 9001KR9P7RH13

Tipo de cabeza 3 posiciones, push-pull (pull: retorno con resorte, centro: estacionario, push: retorno con resorte)

Referencias Rojo NC / NC 9001KR8P35RH25 9001KR8P36RH25 9001KR8P38RH25 9001KR8P7RH25

corte lento

2/

Page 62: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 62/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Pulsadores, retorno por resorte

Tipo de pulsador Rasante Saliente Saliente (protector alto)

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Referencias Universales (1) NA / NC 9001SKR1UH13 9001SKR3UH13 9001SKR2UH13

NA 9001SKR1UH5 9001SKR3UH5 9001SKR2UH5

(1) Los pulsadores universales cuentan con las siguientes colores de plaquetas: negro, rojo, verde, amarillo, anaranjado, azul y blanco.

Switches selector y switches llave

Tipo de operador Maneta larga

Posiciones 3 - retorno por resorte 2 - estacionario 2 - retorno por resorte 3 - estacionario

Tipo de posiciones

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Referencias NA - 9001SKS11FBH5 9001SKS34FBH5 -

NA / NC 9001SKS53FBH1 - - 9001SKS43FBH1

Pilotos luminosos

Tipo de cabeza Casquillos lisos

Grado de protección IP66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II

Montaje (mm) corte en panel Ø 31

Profundidad detrás de la cabeza (mm) 42

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Tipo de bloque luminoso Con Led de alta luminosidad (incluído) Bulbo incandecente

BA 9s (incluído)

24 V AC/DC 48 V AC/DC 120 V AC/DC 230 V AC

Referencias Verde 9001SKP35LGG9 9001SKP36LGG9 9001SKP38LGG9 9001SKP7G9

Rojo 9001SKP35LRR9 9001SKP36LRR9 9001SKP38LRR9 9001SKP7R9

Amarillo 9001SKP35LYA9 9001SKP36LYA9 9001SKP38LYA9 9001SKP7A9

Pulsadores y pilotos con embellecedor deplástico Ø 30Funciones de contactos y luminosas

HarmonyStyle 9

2/21

Page 63: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 63/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Bloques de contactos con terminales protegidos

Tipo de contacto Bloques de contactos simples

Conexión Terminales de abrazadera con tornillo

Referencias NA / NC 9001KA1

NA 9001KA2

NC 9001KA3

NA / NC 9001KA4

NA 9001KA5

NC 9001KA6

Capuchon de goma para pulsador no luminoso

Color Verde Rojo Transparente

Referencias 9001KU5 9001KU2 9001KU7

Cajas

Tipo Número de agujeros Ø30 mm Grados NEMA Referencias

Aluminio 1 1, 3, 4, 6, 12, 13 9001KY1

2 1, 3, 4, 6, 12, 13 9001KY2

3 1, 3, 4, 6, 12, 13 9001KY3

4 1, 3, 4, 6, 12, 13 9001KY4

Acero inoxidable 1 1, 3, 4, 4X, 13 9001KYSS12 1, 3, 4, 4X, 13 9001KYSS2

3 1, 3, 4, 4X, 13 9001KYSS3

Leyendas

Tipo Aluminio, tamaño 44 x 43 mm Plastico, tamaño 57 x 57 mm

Color de leyenda Fondo negro Fondo blanco

Marcaje Blanco 9001KN200 9001KN100WP

START 9001KN201 9001KN101WP

STOP (fondo rojo) 9001KN202 9001KN102RP

FORWARD 9001KN206 9001KN106WP

REVERSE 9001KN207 9001KN107WP

CLOSE 9001KN208 9001KN108WP

OPEN 9001KN209 9001KN109WP

DOWN 9001KN210 9001KN110WP

UP 9001KN211 9001KN111WP

HIGH 9001KN214 9001KN114WP

LOW 9001KN215 9001KN115WP

RESET 9001KN223 9001KN123WP

PULL TO START/  9001KN379 9001KN179WP

PUSH TO STOP

Accesorios

2/

Page 64: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 64/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

(1):Número de agujeros Número (•)1 12 23 34 45 5

Cajas completas de 1 pulsador

(caja gris claro RAL 7035 y tapa gris antracita RAL 7016)Grado de protección IP 65 / Nema 4X y 13 / Clase II

Dimensiones (mm) An x Al x F 68 x 68 x 113 máx. (con pulsador de Parada de emergencia Ø 40, con llave)

Fijación (mm) 2 x Ø 4.3 entre eje 54

Función 1 función de Marcha o Parada 1 función de marcha parada

Marcado Sobre pulsador En portaetiquetas y etiqueta bajo la cabeza

Tipo y número de pulsadores de parada de emergencia 1 rasante verde 1rasante rojo 1 rasante rojo 1 selector 2 posiciones fijas

Con maneta negra llave no. 455 (extracción de la llave a izq.)

Referencias NA I XAL D102 – – – –

Start XAL D103 – – – –

O - I – – – XAL D134 XAL D144

NC O – XAL D112 XAL D115 – –

Función Paro de emergencia (caja gris claro RAL 7035 y tapa amarilla RAL 1012)

Tipo y número de pulsadores de Parada de emergencia 1 girar para desenclavar Ø 40 rojo 1 con llave Ø 40 rojo

Tipo de enclavamiento Brusco “antifraudes” Trabar Brusco “antifraudes”

Referencias NC - XAL K174 -

NC + NC XAL K178F XAL K174F XAL K188F

NC + NA XAL K178E XAL K174E XAL K188E

NC + NC + NA XAL K178G XAL K174G XAL K188G

Cajas completas de 2 y 3 pulsadores

(caja gris claro RAL 7035 y tapa gris antracita RAL 7016)

Dimensiones (mm) An x Al x F Cajas de 2 pulsadores: 68 x 106 x 62; cajas de 3 pulsadores: 68 x 136 x 87

Fijación (mm) Cajas de 2 pulsadores: 2 x Ø4.3 entreeje 54 x 68; cajas de 3 pulsadores: 2 x Ø4.3 entreeje 54 x 98

Función 2 funciones de Marcha Parada 2 funciones 3 funciones

Marcado En pulsador con impulso

Tipo y número de pulsadores 1 rasante verde 1 rasante verde 1 rasante blanco 1rasante blanco 1 rasante blanco

1 rasante rojo 1 rasante rojo 1rasante negro 1rasane rojo 1 “de seta”

1 piloto rojo con LED integrado (1) 1 rasante negro Ø 30 rojo

1 rasante negro

24 V CA/CC 230 V CA

Referencias NA + NC I - O XAL D213 XAL D363B XAL D363M – – –

Start - Stop XAL D215 – – – – –

NA + NA – – – XAL D222 – –

NA + NC + NA – – – – XAL D324 XAL D328

Accesorios Bloques de contacto estándar Pulsador para cajas vacias

Descripción contacto NA contacto NC rasante sin placa

Referencias ZEN L1111 ZEN L1121 ZB5 AA0

Cajas de pulsadoresPara pulsadores y pilotos con embellecedor deplástico Ø 22 XB5

HarmonyXAL

2/23

(1) Cajas vacías:Referencia básica: XAL D0•,reemplazar • por el número deagujeros requeridos(ver tabla de arriba)

Page 65: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 65/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Balizas luminosas XVB L Ø 70 mm Señalización permanente Señalización intermitente

Tipo de lámpara Incandescencia BA 15d, Con LED BA 15d Con LED BA 15d Tubo de descarga

7 W máx. (no incluído) (incluída) (incluída) flash 5 J (2)

Grado de protección IP 65

Tensión asignada de aislamiento (Ui) 250 V

Referencias de balizas (2) 12…230 V CA/CC XVB L3ppppp – – –

24 V CA/CC – XVB L0Bppppp XVB L1Bppppp XVB L6Bppppp

120 V CA – XVB L0Gppppp XVB L1Gppppp XVB L6Gppppp

230 V CA – XVB L0Mppppp XVB L1Mppppp XVB L6Mppppp

Columnas luminosas XVB C, Ø 70 mm Bases Señalización permanente Señalización Elementos

de 2 a 5 elementos (3) intermitente sonoros

o flash (90 db at 1 m)

Tipo de lámpara – Incandescencia Con LED Con LED Tubo de –

BA 15d, 10 W integrados integrados descarga

máx. (no incluída) flash 5 J (1)

Grado de protección IP 65

Tensión asignada de aislamiento (Ui) 250 V

Referencia de las bases con tapa XVB C21 (4) – – – – –

sin tapa XVB C07 (5) – – – – –

Referencia de las lámparas (2) 12… 230 V CA/CC – XVB C3ppppp – – – –

24 V CA/CC – – XVB C2Bppppp XVB C5Bppppp XVB C6Bppppp –

120 V CA – – XVB C2Gppppp XVB C5Gppppp XVB C6Gppppp –230 V CA – – XVB C2Mppppp XVB C5Mppppp XVB C6Mppppp –

Referencia de elementos sonoros 12 to 48 V CA/CC – – – – – XVB C9B

unidireccional 120 to 230 V CA – – – – – XVB C9M

(1) Para pedir un producto con tubo de descarga 10J sustituir el número 6 por 8 (ejemplo: XVBL8Bppppp por XVBL8Bppppp).

(2) Para obtener la referencia completa: sustituir ppppp por los siguientes números para definir el color: 3=verde, 4=rojo, 5=naranja, 6=azul, 7=incoloro, 8=amarillo.

(3) Una columna se compone de: 1 base + 1 a 5 elementos luminosos o 1 elemento sonoro como máximo.

(4) Para conexión a AS-Interface, pedir una base XVBC21A (entrada de cable lateral) o XVBC21B (entrada de cable axial).

(5) Para columnas con elemento de tubo de descarga “flash”.

Accesorios para balizas y columnas

Lámpara incandescente, 10 W, BA15d 24 V DL1BLB

230 V DL1BLM

Sin LED

Integrados

–XVB C4Mppppp

Balizas luminosas y columnas deseñalización

HarmonyXVB

2/

Page 66: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 66/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Elementos luminosos XVP C Ø 50 mm Base Señalización Señalización “Flash” Elementos

de 2 a 5 elementos, anillo negro (3) permanente o sonoros

intermitente (55...85 dB a 1 m)

Tipo de lámpara – Incandescencia Tubo de descarga Tubo de descarga –BA 15d, 10 W “Flash” 0.3 J “Flash” 0.6 J

máx. (no incluida)

Grado de protección IP 65

Tensión asignada de aislamiento (Ui) 250 V

Base con tapa XVP C21 – – – –

Referencias (1) 250 V máx. XVP C3ppppp – – –

24 V CC – XVP C6Bppppp – XVP C09B

120 V CA – – XVP C6Gppppp XVP C09G

230 V CA – – XVP C6Mppppp XVP C09M

(1) Para obtener la referencia completa: sustituir ppppp por los siguientes números para definir el color: 3=verde, 4=rojo, 5=naranja, 6=azul, 7=incoloro.

(2) Una columna se compone de: 1 base + 1 a 5 elementos luminosos o sonoros como máximo.

(3) Para pedir productos con un anillo crema, añadir W al final de la referencia (ejemplo: base + elemento de color verde: XVPC21W + XVPC33W etc.)

Balizas luminosas XVE L Ø 70 mm Señalización permanente Señalización intermitente

Tipo de lámpara Incandescencia BA 15d, Con LED integrado Tubo de descarga

5 W máx. (no incluído) flash 1 J

Grado de protección IP 42

Tensión asignada de aislamiento (Ui) 250 V

Referencias de balizas (2) 240 V CA/CC máx. XVE L3ppppp – –

24 V CA/CC – XVE L2Bppppp XVE L6Bppppp

120 V CA – XVE L2Gppppp XVE L6Gppppp

230 V CA – XVE L2Mppppp XVE L6Mppppp

Elementos luminosos XVE C, Ø 70 mm Bases Señalización permanente Señalización intermitente Elementos

de 2 a 5 elementos (2) o flash sonoros

(85 db a 1 m)

Tipo de lámpara – Incandescencia Con LED Con LED Tubo de –

BA 15d, 5 W integrado integrado descarga

máx. (no incluída) flash 1 J

Grado de protección IP 42

Tensión asignada de aislamiento (Ui) 250 V

Referencia de las bases con tapa XVE C21 – – – – –

sin tapa +IP45 XVE C21P – – – – –

Referencia de las lámparas (1) 240 V CA/CC máx – XVE C3ppppp – – – –

24 V CA/CC – – XVE C2Bppppp XVE C5Bppppp XVE C6Bppppp –

120 V CA – – XVE C2Gppppp XVE C5Gppppp XVE C6Gppppp –

230/240 V CA – – XVE C2Mppppp XVE C5Mppppp XVE C6Mppppp –

Referencia de elementos sonoros 24 V CA/CC – – – – – XVE C9B

unidireccional 230/240 V CA – – – – – XVE C9M

Balizas luminosas y columnas deseñalización

HarmonyXVE/XVP

2/25

Page 67: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 67/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Balizas luminosas miniatura XVD LS Señalización permanente Señalización “Flash”

Ø 45 mmTipo de lámpara Incandescencia BA 15d, 5 W max. (no incluida) Tubo de descarga “Flash” 0.5 J

Grado de protección IP 40

Tensión asignada de aislamiento (Ui) 250 V

Referencias de balizas (1) 24…230 V CA/CC XVD LS3ppppp –

24 V CA/CC – XVD LS6Bppppp

120 V CA – XVD LS6Gppppp

230 V CA – XVD LS6Mppppp

(1) Para obtener la referencia completa: sustituir ppppp por los siguientes números para definir el color: 3=verde, 4=rojo, 5=naranja, 6=azul, 7=incoloro, 8=amarillo.

Lámpara de espejo giratoria XVR y sirenas XVS Lámpara de luz giratoria Sirenas 106 db

Descripción Lámpara halógena Lámpara de incandescencia 1 tonalidad 2 tonalidades

70 W H1 ( incluida) 25 W BA15d ( incluida)

Diámetro Ø 165 mm Ø 92 mm

Grado de protección IP 65 IP 40

Tensión asignada de aislamiento (Ui) 250 V

Referencias (2) 24 V CA/CC XVR 1B9ppppp XVR 1B0ppppp XVS B1 XVS B2

120 V CA – XVR 1G0ppppp XVS G1 XVS G2

230 V CA – XVR 1M0ppppp XVS M1 XVS M2

(2) Para obtener la referencia completa: sustituir ppppp por los siguientes números para definir el color: 3=verde, 4=rojo, 5=naranja, 6=azul, 7=incoloro, 8=amarillo.

Balizas miniatura, lámparas y sirenasHarmonyXVD/XVR/XVS

2/

Page 68: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 68/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Lámparas Columnas Balizas Lámparas espejo

XVB / XVP XVD LS giratorias

Fuente luminosa Lámpara de Lámpara con LED, Lámpara con LED, Lámpara de Lámpara Lámpara de

incandescencia casquillo BA 15d intermitente incandescencia halógena incandescencia

casquillo BA 15d casquillo BA 15d casquillo BA 15d 70 W, 25 W,

casquillo H1 casquillo BA 15d

Referencias (3) 12 V DL1 BEJ (7 W) – – – – –

24 V DL1 BEB (6.5 W) DL1 BDBppppp DL1 BKBppppp DL1 BEBS (4 W) DL1 BRBH DL1 BRB

48 V DL1 BEE (6 W) – – – – –

120 V DL1 BEG (7 W) DL1 BDGppppp DL1 BKGppppp DL1 BEGS (5 W) – DL1 BRG

230 V DL1 BEM (7 W) DL1 BDMp DL1 BKMppppp DL1 BEMS (5 W) – DL1 BRM

(3) Para obtener la referencia completa: sustituir ppppp por los siguientes números para definir el color: 1=blanco, 3=verde, 4=rojo, 6=azul, 8=naranja.

Balizas y columnasde señalizaciónXVB / XVD / XVE

Columnas deseñalizaciónXVP

Lámparas deespejos giratoriosXVR

Accesorios de montaje

Descripción

Diámetro (mm) 52Ø52Ø

Tubos 60 mm

100 mm

112 mm

120 mm

140 mm

250 mm

260 mm

400 mm

410 mm

420 mm

820 mm

Zócalos de fijación, negros en soporte vertical

en soporte horizontal 10ZBVX

Tubo de Aluminio

con zocalo de

fijación negro

Tubo de Aluminio

con zocalo de

fijación negro

Tubo de Plástico

con zocalo de

fijación negro

Tubo de Aluminio

con ángulo de

fijación de acero

AccesoriosHarmonyXVE/XVP/ 

XVB/XVD/XVR

2/27

Page 69: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 69/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Diálogo Operador

    1    2

    1    1

    2    2

    2    1

    1    2

    1    1

    1    4

    1    3

 I S O  e n t r y

 (  t o  E N  5 0 2 6 2 )

    1    2

    1    1

    2    2

    2    1

    1    2

    1    1

    1    4

    1    3

Paradas de emergenciaPor cable

De enganche sin piloto de señalización

Mediante pulsador con tapón Mediante pulsador con llave n° 421

0.01 0.01

50 gn / 10 gn 50 gn / 10 gn

IP 65 IP 65

AC-15, A300 / DC-13, Q300 (según IEC/EN 60947-5-1)

201 x 71 x 68 mm 201 x 71 x 68 mm

) 15 m ) 15 m

A la derecha o a la izquierda A la derecha o a la izquierda

XY2CH13250H29 XY2CH13450H29

XY2CH13270H29 XY2CH13470H29

Referencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Resistencia a los choques / vibraciones

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Longitud de cable

Anclaje del cable

Contacto N/C + N/A ruptura lenta

N/C + N/A ruptura lenta

Contacto N/C + N/Ade ruptura brusca

Contacto N/C + N/Cde ruptura lenta

De enganche sin piloto de señalización3 entradas de cable ISO M20 o prensaestopa 13 (Pg 13.5)

Mediante pulsador con tapón Mediante pulsador con llave n° 421

resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)Resitencia a los choques / vibraciones

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Longitud del cable

Anclaje del cable

Contacto N/C + N/A de ruptura lenta

N/C + N/C de ruptura lenta

0.01 0.0150 gn / 10 gn 50 gn / 10 gn

IP 65 IP 65

AC-15, A300 / DC-13, Q300 (según IEC/EN 60947-5-1)

229 x 82 x 142 mm 229 x 82 x 142 mm

) 50 m ) 50 m

A la izquierda A la derecha A la izquierda A la derecha

XY2CE2A250 XY2CE1A250 XY2CE2A450 XY2CE1A450

XY2CE2A270 XY2CE1A270 – XY2CE1A470

Para cable de longitud ) 15 m

Para cable de longitud ) 50 m

(1) Entrada de cable para prensaestopa 13 (Pg 13.5), quitar H29 al final de la referencia (ejemplo: XY2-CH13250H29 pasa a ser XY2-CH13250).

Contacto N/C + N/Ade ruptura lenta

Contacto N/C + N/Cde ruptura lenta

Preventa

2/

Page 70: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 70/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Diálogo Operador

 I S O  e n t r y

 (  t o  E N  5 0 2 6 2 )

 I S O  e n t r y

 (  t o  E N  5 0 2 6 2 )

 I S O  e n t r y

 (  t o  E N  5 0 2 6 2 )

Interruptores de pedal metálicosInterruptores de pedal sencillo

Preventa

Tipo

Dispositivo de enclavamiento en reposo

Color

Resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Funcionamiento de los 1 posición 1 N/C + N/A

contactos 2 N/C + N/A

2 posiciones 2 N/C + N/A

De salida analógica 2 N/C + N/A

Interruptores de pedal sin cubierta de protección

2 entradas de cable para prensaestopa 16 (Pg 16) (1)Con Sin

Naranja Azul Naranja

5

IP 66

AC 15, A 300 / DC 13, Q 300 (según IEC/EN 60947-5-1)

104 x 172 x 59 mm

XPER810 XPEM110 XPER110

– XPEM111 XPER111

XPER911 XPEM211 XPER211

(1) Entrada de cable para prensaestopa ISO M20, mediante un adaptador DE9RA1620 (venta mínima de 5 unidades).

Interruptores de pedal con cubierta de protección2 entradas de cable para prensaestopa 16 (Pg 16) (1)

Con Sin

Azul Naranja Azul Azul

5

IP 66

AC 15, A 300 / DC 13, Q 300 (según IEC/EN 60947-5-1)

160 x 186 x 152 mm

XPEM510 XPER510 XPEM310 XPER310

XPEM511 XPER511 XPEM311 XPER311

– – XPEM410 XPER410

XPEM711 XPER711 XPEM611 XPER611

XPEM529 XPER529 XPEM329 –

Tipo

Dispositivo de enclavamiento en reposo

Color

Resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Funcionamiento de 1 posición 1 N/C + N/A

contactos 2 N/C + N/A

1 posición de enganche 1 N/C + N/A

2 posiciones 2 N/C + N/A

De salida analógica 2 N/C + N/A

(1) Entrada de cable para prensaestopa ISO M20, mediante un adaptador DE9RA1620 (venta mínima de 5 unidades).

Interruptores de pedal doble

Interruptores de pedal con cubierta de protección2 entradas de cable para prensaestopa 16 (Pg 16) (1)

Con Sin

Azul Naranja Azul Naranja

5

IP 66

AC 15, A 300 / DC 13, Q 300 (según IEC/EN 60947-5-1)

295 x 190 x 155 mm

XPEM5100D XPER5100D XPEM3100D XPER3100D

XPEM5110D XPER5110D XPEM3110D XPER3110D

Tipo

Dispositivo de enclavamiento en reposo

Color

Resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Funcionamiento de los 1 posición 2 x 1 N/C + N/A

contactos 2 x 2 N/C + N/A

(1) Entrada de cable para prensaestopa ISO M20, mediante un adaptador DE9RA1620 (venta mínima de 5 unidades).

2/29

Page 71: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 71/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

 I S O  e n t r y

 (  t o  E N  5 0 2 6 2 )

 I S O  e n t r y

 (  t o  E N  5 0 2 6 2 )

 I S O  e n t r y

 (  t o  E N  5 0 2 6 2 )

(1) Entrada de cable para prensaestopa ISO M16 ó 9 (Pg 9) y para prensaestopa ISO M20 ó 13 (Pg 13.5).

Interruptores de pedal de plásticoInterruptores de pedal sencillo

Dispositivo de enclavamiento en reposo

Color

Resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Funcionamiento de los 1 posición 1 N/C + N/A

contactos 2 N/C + N/A

2 posiciones 2 N/C + N/A

Interruptores de pedal con cubierta de protección2 entradas de cable para prensaestopa ISO M20 1 entrada(1)

Con Sin Sin

Gris Azul Gris Negro

5 2

IP 66 IP 43

AC 15, A 300 / DC 13, Q 300 (según IEC/EN 60947-5-1)

160 x 280 x 70 mm 94 x 161 x 54 mm

XPEG810 XPEB110 XPEG110 XPEA110

– XPEB111 XPEG111 XPEA111

XPEG911 XPEB211 XPEG211 –

Dispositivo de enclavamiento en reposo

Color

Resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Funcionamiento de los 1 posición 1 N/C + N/A

contactos 2 N/C + N/A

2 posiciones 2 N/C + N/A

Interruptores de pedal con cubierta de protección2 entradas de cable para prensaestopa ISO M20

Con Sin

Gris Azul Gris Azul

5

IP 66

AC 15, A 300 / DC 13, Q 300 (según IEC/EN 60947-5-1)

160 x 280 x 162 mm

XPEG510 XPEB510 XPEG310 XPEB310

XPEG511 XPEB511 XPEG311 XPEB311

XPEG711 XPEB711 XPEG611 XPEB611

Dispositivo de enclavamiento en reposo

Color

Referencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Funcionamiento de los contactos 1 posición 1 N/C + N/A

2 N/C + N/A

2 posiciones 2 N/C + N/A

Sin cubierta de protección Con cubierta de protección

2 entradas de cable para prensaestopa ISO M20Sin Con

Amarillo Amarillo Amarillo

2

IP 55

AC 15, A 300 / DC 13, Q 300 (según IEC/EN 60947-5-1)

160 x 280 x 70 mm 160 x 280 x 162 mm 160 x 280 x 162 mm

XPEY110 XPEY310 XPEY510

– XPEY311 XPEY511

XPEY211 XPEY611 XPEY711

Serie funcional

Serie Universal (según NF E 09031)

Serie Universal (según NF E 09031)

2/

Page 72: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 72/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Diálogo Operador

 I S O  e n t r y

 (  t o  E N  5 0 2 6 2 )

0 1 2

1-25-63-4

0 1 2

7 8 (XY2-AU2)

1-25-63-4

Preventa Unidades de controlMando bimanual

Tipo

Resistencia mecánica (millones de ciclos de maniobras)

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Paro de emergencia rojo (N/C + N/C dependiente)

Paro selectivo amarillo (N/C + N/O decalado)

Pupitres de mando bimanual

2 entradas de cables para prensaestopa ISO M20 o 13 (Pg 13.5) 1 entrada de cable para prensaestopa 21 (Pg 21)(2)1 1

IP 65 IP 65

AC 15, A 600 / DC 13, Q 600 (según IEC/EN 60947-5-1)

455 x 170 x 188.5 mm

XY2SB71 (1) XY2SB72 (1)

XY2SB75 XY2SB76

2 pulsadores de mando y 1 pulsador "de seta"Paro de emergencia o Paro selectivo

(1) Para mando bimanual con pie XY2SB90, añadir 4 al final de la referencia (ejemplo: XY2SB71 pasa a ser XY2SB714).

2 pulsadores de mando y 1 pulsador "de seta"Paro de emergencia o Paro selectivo con borneo cablead

Mando de validaciónEstado de los contactos

(2) Entrada de cable para prensaestopa ISO M25, mediante un adaptador DE9RA2125 + fijación DE9EC21 (venta mínima por 5 unidades).

Tipo

Número de contactos

Tipo de contactos

Descripción

Resistencia los choques / vibraciones

Grado de protección

Características asignadas de empleo

Dimensiones L x F x A

Referencias

PlásticoEntrada para cable Ø 7 to 13 mm

3 3

2 de activación, 3 posiciones + 1 N/C 2 validaciones, 3 posiciones + 1 N/C

+ contacto adicional1 N/A

Sin pulsador Con pulsador para contacto N/A (auxiliar)

10 gn / 6 gn

IP 66 IP 65

AC 15, C300 / DC 13, R300 (según IEC/EN 60947-5-1)

46 x 58 x 261 mm 46 x 58 x 269 mm

XY2AU1 XY2AU2

Accesorios de fijación, ver catálogo "Soluciones de seguridad Preventa".

Contacto cerrado

Contacto abierto

2/31

Page 73: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 73/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Notas

2/

Page 74: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 74/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Au

tomatiz

ación

Relés y Relé Inteligente Zelio Logic

La guíaesencialUna selección simplificada que le permiten seleccionar rápidamente los productos para el desarrollo de la automatización...desde máquinas simples hasta una compleja instalación.

Ingenio en soluciones paratodas sus aplicaciones deautomatización

Zelio

Controladores programablesTwidoTwido, ideal para instalaciones simples ymáquinas pequeñas: aplicaciones estándar de

10 a 100 E/S (max. 252 E/S).Compacto omodular, Twido ofrece flexibilidad ysimplicidad.

Automatización y E/S distribuidasModicon

Acoplamiento perfecto para todas sus aplicaciones, gracias a una

completa gama que va desde relés hasta plataformas deautomatización.

Gama Zelio relayRelés encapsulados Zelio Relay, relés

inteligentes Zelio Logic, Zelio Control para

control y medición, contadores Zelio Count,

temporizadores Zelio Time. Estas gamas

ofrecen compacidad  y simplicidad.

Relé inteligente Zelio LogicDiseñado para el manejo de sistemas deautomatización básica de 10 hasta 40 E/S.

Compacto o modular, Zelio Logic ofreceflexibilidad  y simplicidad.

Modicon Premium, ideal para sistemas demanufactura. Destacando su flexibilidad paraarquitecturas distribuidas e integración de

funciones de automatización avanzada. Nuevos procesadores de alto desempeño 

Conexión CANopen 

Modicon Quantum, ideal para procesos yaplicaciones de Alta exigencia  Nuevos Procesadores de alto desempeño 

Puerto Ethernet integrado 

Puerto USB integrado 

Ampliación de memoria opcional usando PCMCIA

Modicon Momentum M1/M1E, ideal paraarquitecturas distribuidas.Compacidad y flexibilidad para el control

de E/S distribuidas vía Ethernet.

Modicon M340 toma como fuente la experiencia

de Modicon, creador de los controladores lógicosprogramables. Compacto 

Potente 

Ingenioso 

Simple 

Robusto 

Page 75: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 75/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Sistemas Precableados yEntradas/Salidas distribuidas,soluciones para conectarfácilmente y sin errores lossensores y pre-actuadoreslocales y remotos desde lamáquina al sistema de control

Advantys OTBAbierto y modular , esta solución de blo

optimizados habilita la creación de gruseparados de E/S industriales, cada una ubic

lo mas cerca posible de la máquina, todo manepor un controlador maestro (PLC, PC o Varde velocidad) por medio de un bus de campo ode comunicación.

Advantys STBEste sistema modular de integración de E/Sabiertas es una plataforma de E/S que tambiénproporciona una excelente solución de cableado

modular y gestión de la alimentación de losmódulos. Desde el principio, usted apreciará su

software de configuración poderoso e inteligente,su capacidad de conectividad a diferentes redes,la facilidad de su instalación, puesta en marcha y

el valor agregado en sus capacidades deparametrización.

La guíaesencialUna seleccíon simplificada que le permite seleccionar rápidamente los productos para el desarrollo de la automatización…desde máquinas simples hasta una compleja instalación.

Advantys IP20: en el interior del tablero de control…

Advantys Telefast ®  2 ABE7

Entradas/Salidas distribuidas

Sistemas Precableados

Simple, rápido, confiable y poderoso . Una solución que

permite una conexión rápida y sencilla de las Entradas/Salidasa los dispositivos de campo. Elimina el cableado convencional borneras de módulos de los PLCs. Está conformado por un

cable de conexión y 3 tipos de sub-bases de conexión.

Au

tomatiz

ación

Page 76: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 76/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Sistemas de Automatización

Modicon & Unity 

Potenciando la productividad 

Simplemente Inteligente ! 

Unity & Modicon, una asociaciónnaturalmente productiva.

Unity Pro es un software único para toda la familia

de PLCs Modicon M340, Premium, Atrium y

Quantum.

Una plataforma colaborativa para la más alta

productividad.

Unity Pro el software "todo en uno" que le brinda mayor facilidad de

desarrollo5 lenguajes según la norma IEC61131-3.

 Acceso directo para las herramientas y datos.

Configuración 100% gráfica.

Conversores integrados que permiten la migración

de una aplicación ya existente (PL7 o Concept IEC).

Todas las ventajas de laestandarización y la transparencia

Reutilize los bloques de función de la librería

integrada.

Gestión sencilla de actualización a nuevas versiones.

Importación y Exportación de archivos XML.

Confianza de calidad superior La simulación del PLC en la PC.

Un set completo de herramientas que facilitan el

desarrollo de la aplicación.

Diagnósticos del sistema en tiempo real.

Histórico de acciones del operador.

Page 77: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 77/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Te lleva al nuevo mundo dela automatización

En el corazón de la oferta Telemecanique ,Unity es la nueva 

generación de software y hardware en la plataforma de automatización.

Abierto , basadoen tecnologías IT

como Ethernet, VBAy XML que permite asus herramientas

trabajar juntas en unentorno colaborativo.

Inteligente Unity provee unentorno IEC dedesarrollo para

plataformas ModiconM340, Premium,

Atrium y Quantum.Con Unity, puedereducir ciclos de

operación y mejorarel proceso reusandoprogramas estándar.

Flexible ,

La nueva gama deprocesadores,Modicon M340,

Premium, Atrium yQuantum extiende la

capacidad dememoria y unamejor potencia de

procesamiento.

Unity

Con Transparent Ready,Schneider Electric aplica estándares universales a sus arquitecturas de automatización, haciendo el 

intercambio de datos más simple.Sencillo e inteligente en su manejo, el software Unity Pro asegura la máxima eficiencia en términos de aplicación,desarrollo y mantenimiento, que interactuando con la gama de PLCs Telemecanique logran una óptima instalación, disponibilidad y productividad. Garantizando la optimización de su inversión a largo plazo, Schneider Electric hace esto posible, facilitando el desarrollo de sus 

aplicaciones.

Contenido

Relésb Zelio Relay - Relés Enchufables .......................................... 3/5

b Zelio Analog - Interfase Analógica ...................................... 3/7b Zelio Control - Relés ...............................................................3/9

b Zelio Count - Contadores ....................................................3/11

b Zelio Time - Temporizadores ............................................... 3/12

b Zelio Logic - Relé Inteligente Programable .................... 3/13

Controladores Logicos Programables,Plataformas de AutomatizaciónbTwido - Controladores Lógicos Programables. .............. 3/16

b

Modicon M340 - Plataforma de Automatización. .......... 3/18b Modicon Premium - Plataforma de Automatización. .. 3/25

b Modicon Quantum - Plataforma de Automatización. .. 3/33

b Software de Programación. .............................................. 3/39

E/S distribuidas e Interfasesb Modicon Momentum - E/S distribuidas

con procesador............................................................................. 3/43

b Advantys STB - E/S distribuidas,

sistemas modulares. ................................................................... 3/47

b

Advantys OTB - E/S distribuidasy compactas. ................................................................................. 3/51

b Advantys ABE 7 - Sistemas precableados

para conexión de E/S. ............................................................................ 3/52

Page 78: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 78/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Relés enchufablesRelés interfase y miniatura

Zelio Relay

Tipo de relé Relés interfase Relés miniatura

RSB RXM

Caracteristicas de los contactos

Corriente térmica Ith en A (temperatura < 55°C) 8 12 16 12 10 6 3

Número de contactos 2 "C/O" 1 "C/O" 1 "C/O" 2 "C/O" 3 "C/O" 4 "C/O" 4 "C/O

Material del contacto AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgAu

Tensión de conmutación, min./max. 5 / 250 VAC/DC 12 / 250 VAC/DC

Capacidad de conmutación, min./max. (mA / VA) 5 / 2000 5 / 3000 5 / 4000 10 / 3000 10 / 2500 10 / 1500 2 / 150

Características de la bobina

Consumo promedio, inserción, 0.75 VA / 0.45 W 1.2 VA / 0.9 W

Variación de la tensión admisible 0.8 / 0.85…1.1 Un (50/60 Hz ó =) 0.8…1.1 Un (50/60 Hz ó =)

Referencias (1) (1) (1) (2) (2) (2)

Tensión de alimentación 6 VDC RSB2A080RD RSB1A120RD RSB1A160RD - - - -

de la bobina en DC 12 VDC RSB2A080JD RSB1A120JD RSB1A160JD RXM2AB2JD RXM3AB2JD RXM4AB2JD RXM4

24 VDC RSB2A080BD RSB1A120BD RSB1A160BD RXM2AB2BD RXM3AB2BD RXM4AB2BD RXM4

48 VDC RSB2A080ED RSB1A120ED RSB1A160ED RXM2AB2ED RXM3AB2ED RXM4AB2ED RXM4

60 VDC RSB2A080ND RSB1A120ND RSB1A160ND - - - -

110 VDC RSB2A080FD RSB1A120FD RSB1A160FD RXM2AB2FD RXM3AB2FD RXM4AB2FD RXM4

Tensión de alimentación 24 VAC RSB2A080B7 RSB1A120B7 RSB1A160B7 RXM2AB2B7 RXM3AB2B7 RXM4AB2B7 RXM4

de la bobina en AC 48 VAC RSB2A080E7 RSB1A120E7 RSB1A160E7 RXM2AB2E7 RXM3AB2E7 RXM4AB2E7 RXM4

120 VAC RSB2A080F7 RSB1A120F7 RSB1A160F7 RXM2AB2F7 RXM3AB2F7 RXM4AB2F7 RXM4

220 VAC RSB2A080M7 RSB1A120M7 RSB1A160M7 - - - -

230 VAC RSB2A080P7 RSB1A120P7 RSB1A160P7 RXM2AB2P7 RXM3AB2P7 RXM4AB2P7 RXM4

240 VAC RSB2A080U7 RSB1A120U7 RSB1A160U7 - - - RXM4

Tipo de base Para relés de interfase RSB Para relés miniatura RXM

Bases con entradas y salidas mezcladas con ubicación para módulo de protección

- - - RXZE2M114 (5) - RXZE2M114 RXZE2

- - - RXZE2M114M (5) - RXZE2M114M RXZE2

Bases con entradas y salidas separadas con ubicación para módulo de protección

RSZE1S48M RSZE1S35M RSZE1S48M(3) RXZE2S108M RXZE2S111M RXZE2S114M RXZE2

Módulos de protección

Diodo 6…230 VDC RZM040W RXM040W

Circuito RC 24…60 VAC RZM041BN7 RXM041BN7

110…240 VAC RZM041FU7 RXM041FU7

Varistor 6…24 VDC o AC RZM021RB (6) RXM021RB

24…60 VDC o AC RZM021BN (6) RXM021BN

110…230 VDC o AC RZM021FP (6) RXM021FP

24 VDC o AC - -

240 VDC o AC - -

Módulo temporizador multifunción 24…230 VDC o AC - -

Accesorios

Clip de fijación de plástico RSZR215 RXZR335

Clip de fijación de metal - RXZ400

Etiqueta para base RSZL300 RXZL420 (excepto RXZE2M114)

Puente de unión 2 polos - RXZS2

Adaptador para riel DIN - RXZE2DA

Adaptador para montaje en panel - RXZE2FA

(1) Referencias para relés sin base, para relés con base, agregar la letra S al final de la referencia elegida. (Ejemplo: RSB2A080B7 será RSB2A080B7S).

(2) Referencias para relés con LED, para relés sin LED, reemplazar el número 1 en la referencia por el 2. (Ejemplo: RXM2AB1JD será RXM2AB2JD)

(3) Para usar el relé RSB 1A160•• con base, los terminales deben estar conectados.

Bases para relés

3/5

Page 79: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 79/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Relés universales y de potencia

Relés universales Relés de potencia

RUM RPM RPF

Cilindricos Fastón

10 10 3 10 10 15 15 15 15 30 (4) 30 (4)

2 "C/O" 3 "C/O" 3 "C/O" 2 "C/O" 3 "C/O" 1 "C/O" 2 "C/O" 3 "C/O" 4 "C/O" 2 "N/O" 2 "C/O"

AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgNi AgSnO2 AgSnO2

12 / 250 VAC/DC 12 / 250 VAC/ DC 12 / 250 VAC/DC

10 / 2500 10 / 2500 3 / 750 10 / 2500 10 / 2500 100 / 3750 100 / 3750 100 / 3750 100 / 3750 100 / 7200 100 / 7200

2…3 VA / 1.4 W 0.9 VA / 0.7 W 1.2 VA / 0.9 W 1.5 VA / 1.7 W 1.5 VA / 2 W 4 VA / 1.7 W

(2) (2) - (2) (2) (2) (2) (2) (2) - -

- - - - - - - - - - -

RUMC2AB2JD RUMC3AB2JD - RUMF2AB2JD RUMF3AB2JD RPM12JD RPM22JD RPM32JD RPM42JD RPF2AJD RPF2BJD

RUMC2AB2BD RUMC3AB2BD RUMC3GB2BD RUMF2AB2BD RUMF3AB2BD RPM12BD RPM22BD RPM32BD RPM42BD RPF2ABD RPF2BBD

RUMC2AB2ED RUMC3AB2ED RUMC3GB2ED RUMF2AB2ED RUMF3AB2ED RPM12ED RPM22ED RPM32ED RPM42ED - -

- - - - - - - - - - -

RUMC2AB2FD RUMC3AB2FD - RUMF2AB2FD RUMF3AB2FD RPM12FD RPM22FD RPM32FD RPM42FD RPF2AFD RPF2BFD

RUMC2AB2B7 RUMC3AB2B7 RUMC3GB2B7 RUMF2AB2B7 RUMF3AB2B7 RPM12B7 RPM22B7 RPM32B7 RPM42B7 RPF2AB7 RPF2BB7

RUMC2AB2E7 RUMC3AB2E7 RUMC3GB2E7 RUMF2AB2E7 RUMF3AB2E7 RPM12E7 RPM22E7 RPM32E7 RPM42E7 - -

RUMC2AB2F7 RUMC3AB2F7 RUMC3GB2F7 RUMF2AB2F7 RUMF3AB2F7 RPM12F7 RPM22F7 RPM32F7 RPM42F7 RPF2AF7 RPF2BF7

- - - - - - - - - - -

RUMC2AB2P7 RUMC3AB2P7 RUMC3GB2P7 RUMF2AB2P7 RUMF3AB2P7 RPM12P7 RPM22P7 RPM32P7 RPM42P7 RPF2AP7 RPF2BP7

- - - - - - - - - - -

Para relés universales RUM Para relés de potencia RPM Para relés de potencia RP

RUZC2M RUZC3M RUZC3M - - RPZF1 RPZF2 RPZF3 RPZF4 -

- - - - - - - - - -

RUZSC2M RUZSC3M RUZSC3M RUZSF3M RUZSF3M - - - - -

1 y 2 polos 3 y 4 polos

RUW240BD RXM040W RUW240BD -

- RXM041BN7 - -

RUW241P7 RXM041FU7 RUW241P7 -

- RXM021RB - -

- RXM021BN - -

- RXM021FP - -

RUW242B7 RUW242B7 - -

RUW242P7 - RUW242P7 -

RUW101MW - RUW101MW -

- - -

RUZC200 RPZF1 (para relés de un polo) -

RUZL420 - -

RUZS2 - -

- RPZ1DA RXZE2DA RPZ3DA RPZ4DA -

- RPZ1FA RXZE2FA RPZ3FA RPZ4FA -

(4) 30 A con un espacio de 13 mm entre relés; 25 A cuando los relés son montados lado a lado.

(5) Máximo 10 A de operación.

(6) Con LED.

3/6

Page 80: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 80/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo Termocupla

Rango de temperatura 0…150 °C 0…300 °C 0…600 °C 0…600 °C 0…1200 °C

32…302 °F 32…572 °F 32…1112 °F 32…1112 °F 32…2192 °F

Rango de salida 0…10 V / 0…20 mA - 4…20 mA Conmutable

Dimensiones Alto x Ancho x Profundidad 80 x 22,5 x 80 mm

Tensión 24 VDC - No aislado

Referencias RMTJ40BD RMTJ60BD RMTJ80BD RMTK80BD RMTK90BD

Tipo PT 100

Rango de temperatura -40…40 °C -100…100 °C 0…100 °C 0…250 °C 0…500 °C

-40…104 °F -148…212 °F 32…212 °F 32…482 °F 32…932 °F

Rango de salida 0…10 V / 0…20 mA - 4…20 mA Conmutable

Dimensiones Alto x Ancho x Profundidad 80 x 22,5 x 80 mm

Tensión 24 VDC - No aislado

Referencias RMPT10BD RMPT20BD RMPT30BD RMPT50BD RMPT70BD

Interfase AnalógicaTermocupla Universal

Zelio Analog

Universal PT 100

3/7

Page 81: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 81/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo PT 100

Rango de temperatura -40…40 °C -100…100 °C 0…100 °C 0…250 °C 0…500 °C

-40…104 °F -148…212 °F 32…212 °F 32…482 °F 32…932 °F

Rango de salida 0…10 V

Dimensiones Alto x Ancho x Profundidad 80 x 22,5 x 80 mm

Tensión 24 VDC - No aislado

Referencias RMPT13BD RMPT23BD RMPT33BD RMPT53BD RMPT73BD

Tipo Convertidor analógico

Rango de entrada 0…10 V ó 4…20 mA 0…10 V / -10…+10 V 0…50 V / 0…300 V 0…1,5 A / 0…5 A

0…20 mA 0…500 V 0…15 A

4…20 mA

Rango de salida 0…10 V ó 4…20 mA 0…10 V / -10…+10 V 0…10 V 0…10 V ó 0…20 mA

0…20 mA 0…20 mA 4…20 mA

4…20 mA Conmutable 4…20 mA Conmutable

Dimensiones Alto x Ancho x Profundidad 80 x 22,5 x 80 mm 80 x 45 x 80 mm

Tensión 24 VDC - No aislado 24 VDC - Aislado 24 VDC - No Aislado 24 VDC - No Aislado

Referencias RMCN22BD RMCL55BD RMCV60BD RMCA61BD

Convertidor analógico universal

Optimum PT 100

3/8

Page 82: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 82/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

RelésRelés de control de alimentación trifásica

(4) Referencia básica. Para completarse con las letras indicando el

voltaje requerido, como se muestra a continuación:

RM4-LG01 RM4-LA32

Voltage VCA, 50/60 Hz VCA, 50/60 Hz VDC

24 V B B –

24…240 V – MW MW

110…130 V F F –

220…240 V M M –

380…415 V Q Q –

(3) Referencia básica. Para completarse con las letras indicando el

voltaje requerido, como se muestra a continuación:

Voltage VCA, 50/60 Hz VCD

24…240 V MW MW

110…130 V F –

220…240 V M –

380…415 V Q –

Zelio Control

Función Dirección, rotación y presencia de fases

+Bajo voltage + Sobre y bajo voltage +AsimetríaRetraso del tiempo ajustable Sin retraso Sin retraso 0.1…10 s 0.1…10 s 0.1…10 s 0.5 s 0.1…10 s

Tensión de alimentación 220…440V 380…440V 220…440V 400V 380…440V 380…440V 380…440V

Rango de medida - 300…430V 160…300V 360…440V 300…480V 300…480V 300…480V

Número de contactos 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 1 NA/NC 2 NA/NC

Referencias RM4TG20 RM4TU02 RM4TR31 ( 2) RM4TR34 (1) RM4TR32 (2) RM4TA02 RM4TA32

Relés de medición de corriente y voltaje

Función Detección de

sobre y baja corriente sobre y bajo voltaje

Rango de medición 3…30 mA 0.3…1.5 A 0.05 …0.5 V 1…10 V 30…300 V 180…270 V

10…100 mA 1…5 A 0.3 …3 V 5…50 V 50…500 V

0.1…1 A 3…15 A 0.5…5 V 10…100 V

Retraso de tiempo ajustable 0.05…30 s 0.05…30 s 0.05 …30 s 0.05…30 s 0.05…30 s 0.1…10 s

Número de contactos 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC

Referencia RM4JA31•• (3) RM4JA32•• (3) RM4UA31•• (3) RM4UA32•• (3) RM4UA33•• (3) RM4UB35

Relés de control de nivel de líquido

Relés de control Vacío o lleno

Valores de control 5 ... 100 kohms 0.25 ... 5 kohms,

2.5 ... 50 kohms

25 ... 500 kohms

Retraso de tiempo sin retraso ajustable, 0.1...10 s

Número de contactos 1 NA/NC 2 NA/NC

Referencias RM4LG01• (4) RM4LA32•• (4)

Prueba o electrodo de control de nivel Electrodo de medición y referencia Electrodo sencillo con protección

de PVC

Montaje suspendido suspendido

Temperatura máxima de operación 100°C 100°C

Referencias LA9RM201 RM79696043

(1) Relé con umbral (threshold) fijo.

(2) Relé con umbral (threshold) ajustable.

3/9

Page 83: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 83/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Nuevos RelésRelés de control de alimentación trifásica

Función Dirección, rotación y presencia de fases

+ Bajo voltaje + Sobre y bajo voltaje + AsimetríaRetraso de tiempo ajustable Sin retraso 0.1…10 s 0.1…10 s 0.1…10 s 0.1…10 s

Tensión de alimentación 208…480V 208…480V 208...480V 208…440V 208…480V

Número de contactos 2 NA/NC 1 NA/NC 1 NA/NC 2 NA/NC 1 NA/NC

Referencia RM17TG00 RM17TU00 (1) RM17TE00 (1) RM35TF30 (1) RM17TA00

(1) Relé con umbral (threshold) ajustable.

Nota. Ancho RM17TXXX = 17.5 mm || Ancho RM35TXXX = 35 mm.

Relés de medición de corriente y voltaje

Función Detección de

sobre y baja corriente sobre y bajo voltaje

Rango de medición 2…20 mA 0.3…1.5 A 0.05 …0.5 V 1…10 V 15…150 V 20…80 V (2)

10…100 mA 0.5…5 A 0.3 …3 V 5…50 V 30…300 V 65...260 V (2)

50…500 A 1.5…15 A 0.5…5 V 10…100 V 60...600 V

Retraso de tiempo ajustable 0.1…30 s 0.1…30 s 0.3 …30 s 0.3…30 s 0.3…30 s 0.1…10 s

Número de contactos 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC 2 NA/NC

Referencia RM35JA31MW RM35JA32MW RM435UA11MW RM35UA12MW RM35UA13MW RM17UBEXX(3(2) Las tensiones de control son en corriente alterna (VCA) y corriente directa (VCD)

(3) Para tensión de 20...80 VCA/CD sustituir XX por 16 y para la tensión de 65 a 265 sustituir XX por 15.

Relés de control de nivel de líquido

Relés de control Vacío o lleno

Valores de control 0.25 ... 1000 kohms Contacto para sensores PNP/NPN

Retraso de tiempo 0.1...5 s 0.1...5 s

Número de contactos 1 NA/NC 1 NA/NC

Referencias RM35LM33MW RM35LV14MW

Prueba o electrodo de control de nivel Electrodo de medición y referencia Electrodo sencillo con protección

de PVC

Montaje suspendido suspendido

Temperatura máxima de operación 100°C 100°C

Referencias LA9RM201 RM79696043

Zelio Control

3/1

Page 84: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 84/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

ContadoresTotalizadores

Pantalla Mecánica LCD

Tensión de alimentación 24 VDC Battery

Dígitos desplegados 5 6 6 8 8

Frecuencia de conteo 20 Hz 10 Hz 25 Hz 25 Hz 7.5 kHz

Regreso a cero (Reset) Manual Sin reset Manual Sin reset Manual (1)

Dimensiones frontales (Ancho x Alto) 41.5 x 31 mm 30 x 20 mm 60 x 50 mm 60 x 50 mm 48 x 24 mm

Referencias XBKT50000U10M XBKT60000U00M XBKT60000U10M XBKT80000U00M XBKT81030U33E

(1) Con bloqueo eléctrico.

Contadores de horas

Pantalla Mecánica LCD

Tensión de alimentación 24 VAC 230 VAC Batería

Dígitos desplegados 7 (99,999.99 h) 7 (99,999.99 h) 8 (999,999.99 h)

Frecuencia de alimentación 50 Hz 50 Hz Mode: 1/100 hour

Regreso a cero (reset) Sin reset Sin reset Manual (1)

Dimensiones frontales (Ancho x Alto) 48 x 48 mm 48 x 48 mm 48 x 24 mm

Referencias XBKH70000004M XBKH70000002M XBKH81000033E(1) Con bloqueo eléctrico.

Contadores multifuncionales

Pantalla LCD LED

Dígitos desplegados 6

Frecuencia de conteo 5 kHz

Regreso a cero (reset) Manual, eléctrico y automático

Dimensiones frontales (Ancho x Alto) 48 x 48 mm

Preselección de número 1 2 1 2

Referencias Alimentación 24 VDC XBKP61130G30E XBKP61230G30E XBKP62130G30E XBKP62230G30E

115 VAC XBKP61130G31E XBKP61230G31E – –

230 VAC XBKP61130G32E XBKP61230G32E XBKP62130G32E XBKP62230G32E

Zelio Count

3/11

Page 85: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 85/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Relés temporizadosTemporizadores Industriales

Zelio Time

Relés de una función Retraso de activación Retraso de desactivación Retraso estrella triangulo

ancho 22.5 mm salida de relevador On delay Off delay Star delta timing

Tensión de alimentación 24 VCA/DC 110…240 VCA 110…240 VCA

110…240 VCA

Rango de tiempo 3 s…300 s 3 s…300 s 0.3 s … 30 s

Número de contactos 1NA/NC 1NA/NC 1NA/NC

Referencias RE8 TA21BUTQ RE8 RA21FUTQ RE8 YA32FUTQ

Relés de una función Pulsos Asimétricos (Flashing) Pulso activo de energización

ancho 22.5 mm, salida de relevador

Control Externo si no

Tensión de alimentación 24 VCA/CD 24 VCA/CD

42…48 VCA/CD 110…240 VCA

110…240 VCA

Rango de tiempo (Temporización) 0.05 s...300 h 0.05 s...300 h

Número de contactos 1 NA/NC 1 NA/NC

Referencias RE7CV11BU RE7PE11BU

Relés multifunción 6 funciones (2) 8 funciones (3)

Tensión de alimentación 24 VCA/CD 24 VCA/CD

42…48 VCA/CD 110…240 VCA 24...240VCA/CD

110…240 VCA

Rango de tiempo (Temporización) 0.05 s…300 h 0.05 s…300 h

Número de contactos 1 NA/NC 2 NA/NC (seleccionable en modo instantaneo)

Referencias RE7ML11BU RE7MY13BU RE7MY13MW(2) RE7ML11BU: Retraso de activación, Pulso activo de energización, con activación y abertura de control de contactos remotos, Pulsos (Flashing) con arranque durante el flanc

ascendente.

(3) REMY13BU: Mismas funciones que el anterior + Arranque Estrella-Delta con retraso de activación doble, Arranque Estrella-Delta con contacto para switcheo a conexión estrell

Relés de una función Retraso de activación Retraso de desactivación

ancho 22.5 mm, salida de relevador On-delay Off-delay

Control externo no si no si si

Tensión de alimentación 24 VCA/CD 24 VCA/CD 24...240 VCA/CD 24 VCA/CD 24 VCA/CD

110…240 VCA 42…48 VCA/CD 42…48 VCA/CD 42…48 VCA/CD

110…240 VCA 110…240 VCA 110…240 VCA

Rango de tiempo (Temporización) 0.05 s...300 h 0.05 s...300 h 0.05 s...10 mn 0.05 s...300 h 0.05 s…300 h

Número de contactos 1 NA/NC 2 NA/NC (1) 1 NA/NC 2 NA/NC (1) 1 NA/NC

Referencias RE7TL11BU RE7TP13BU RE7RB11MW RE7RL13BU RE7RA11BU

(1) 1 selecionable en modo instantáneo

3/1

Page 86: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 86/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Relé Inteligente programableCompacto SR2

Zelio Logic

Relé inteligente compacto Con pantalla (alimentado en c.d.)

Tensión de alimentación 12 VDC 24 VDC

Número de entradas/salidas 12 20 10 12 20 20

Número de entradas discretas 8 12 6 8 12 12

analógicas 0-10 V 4 6 – 4 2 6

Número de salidas 4 relés 8 relés 4 relés 4 8 relés 8

Dimensiones, Ancho x Profundo x Alto (mm) 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6

Reloj si si no si no si

Referencias SR2B121JD SR2B201JD SR2A101BD (1) SR2B12••••• BD (2) SR2A201BD (1) SR2B20••••• BD (2)

(1) Programación en lenguaje escalera solamente (LADDER)

(2) Remplace ••••• por el número «1» para ordenarlo con salidas a relés y por «2» para ordenarlo con salidas a transistor (Ejemplo: SR2B121BD)

Relé inteligente compacto Con pantalla (alimentado en c.a.)

Tensión de alimentación 24 VAC 100/240 VAC

Número de entradas/salidas 12 20 10 12 20 20

Número de entradas discretas 8 12 6 8 12 12

Número de salidas 4 relés 8 relés 4 relés 4 relés 8 relés 8 relés

Dimensiones, Ancho x profundo x Alto (mm) 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6

Reloj si si no si no si

Referencias SR2B121B SR2B201B SR2A101FU (1) SR2B121FU SR2A201FU (1) SR2B201FU

(1) Programación en lenguaje escalera solamente (LADDER)

Relé inteligente compacto Sin pantalla y sin botones

Tensión de alimentación 24 VDC 100/240 VAC

Número de entradas /salidas 10 12 20 10 12 20

Número de entradas discretas 6 8 12 6 8 12

analógicas 0-10 V - 4 6 – – –

Número de salidas 4 relés 4 relés 8 relés 4 relés 4 relés 8 relés

Dimensiones, Ancho x Profundo x Alto (mm) 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6

Reloj no si si no si si

Referencias SR2D101BD (1) SR2E121BD (3) SR2E201BD (3) SR2D101FU (1) SR2E121FU SR2E201FU

(1) Programación en lenguaje escalera solamente (LADDER)

(3) Para versión alimentada 24 VCA (0 entradas analógicas), borre la letra D de al final de la referencia (Ejemplo: SR2E121B y SR2E201B)

3/13

Page 87: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 87/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Modular SR3

Relés Integrales Modulares* Con pantalla

Tensión de alimentación 12VDC 24 VDC 24 VAC 100...240 VAC

Número de entradas/salidas 26 10 26 10 26 10 26

Número de entradas discrete inputs 16 6 10 6 16 6 16

analógicas 0-10 V 6 4 6 – – – –

Número de salidas 10 relés 4 relés 10 relés 4 relés 10 relés 6 relés 10 relés

Dimensiones, Alto x Profundo x Ancho (mm) 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6 71.2x59.5x107.6 124.6x59.5x107.6

Reloj si si si si si si si

Referencias SR3B26JD SR3B10lllll BD (1) SR3B26lllll BD(1) SR3B101B SR3B261B SR3B101FU SR3B261FU

* Cada base modular puede ser adaptada con extensión y las referencias con alimentación en 24 VCD con un puerto de comunicación.

(1) Remplace lllll por el número «1»para ordenarlo con salidas a relés o por «2» para un relé con salidas a transistor (Ejemplo: SR3B101BD)

Módulos de extensión para Comunicación Entradas/Salidas Discretas Entradas/Salidas

Zelio Logic SR3B• • • • •• • • • •• • • • •• • • • •• • • • •(2) Analógicas

Aplicación Esclavo MODBUS – –

Número de entradas/salidas – 6 10 14 4

Número de entradas Discretas – 4 6 8 –

Analógicas (0...10V, 0...20mA, PT 100) – – – – 2*

Número de salidas Relés – 2 relés 4 relés 6 relés –

Analógicas (0...10V) – – – – 2

Dimensiones, Alto x Profundo x Ancho (mm) 35.5x59.5x107.6 72x59.5x107.6 72x59.5x107.6 72x59.5x107.6 35.5x59.5x107.6

Referencias 24 VDC – SR3XT61JD SR3XT101JD SR3XT141JD –

24 VDC SR3MBU01BD SR3XT61BD SR3XT101BD SR3XT141BD SR3XT43BD

24 VAC – SR3XT61B SR3XT101B SR3XT141B –

100…240 VAC – SR3XT61FU SR3XT101FU SR3XT141FU –

* máx. 1 entrada PT100

(2) La alimentación de voltaje de los módulos de extensión es provista por el relé inteligente Zelio Logic.

Zelio Soft software y memoria de respaldo

Software y memoria de respaldo Software de programación Cables de programación Memoria de

respaldo

Descripción PC CD-ROM Windows 98, NT, 2000, XP, ME (3) PC Serial a Zelio PC USB a Zelio EEPROM

Referencias SR2SFT01 SR2CBL01 SR2USB01 SR2MEM02

(3) CD-ROM incluye Zelio Soft software, librerías de aplicación

Zelio Packs Con pantalla

Tensión de alimentación 24 VDC 100..240 VAC

Número de entradas/salidas 10 10

Composición 1 SR3B101BD + Cable PC + CD Software 1 SR3B101FU + Cable PC + CD Software

Referencias SR3PACKBD SR3PACKFU

Accesorios

Guia del usuario en español SR2MAN01ES

3/1

Page 88: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 88/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Notas

3/15

Page 89: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 89/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Controladores Lógicos ProgramablesProcesadores

Tipo de base Compacta

Número de Entradas/Salidas discretas 10 16 24 40

Número de Entradas discretas (24 VCD) 6 positiva/negativa 9 positiva/negativa 14 positiva/negativa 24 positiva/negativa

Número de Salidas discretas 4 relé 2 A 7 relé 2 A 10 relé 2 A 14 relé 2 A, 2 N/C 1 A

Tipos de conexión Terminales tipos tornillo no removibles

Módulos de extensión de Entradas/Salidas posibles – – 4 7

Contaje 3 x 5 kHz, 1 x 20 kHz 4 x 5 kHz, 2 x 20 kHz

PWM (control de posición) – – – 2 x 7 kHz

Puerto Serial 1 x RS 485 1 x RS 485; como opción: 1 x RS 232C o RS 485

Puerto Ethernet – – – – 1 integrado

Protocolo Modbus Maestro/Esclavo, ASCII, Entradas/Salidas remotas

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 80x70x90 mm 80x70x90 mm 95x70x90 mm 157x70x90 mm

Referencias Alimentación 100…240 VAC TWDLCAA10DRF TWDLCAA16DRF TWDLCAA24DRF TWDLCAA40DRF TWDLCAE40DRF

19.2…30 VDC TWDLCDA10DRF TWDLCDA16DRF TWDLCDA24DRF TWDLCDA40DRF TWDLCDE40DRF

Reloj de tiempo real (opcional) TWDXCPRTC integrado

Pantalla - Display (opcional) TWDXCPODC

Tipo de base Modular

Número de Entradas/Salidas discretas 20 40

Número de Entradas discretas (24 VCD) 12 positiva/negativa 12 positiva/negativa 24 positiva/negativa

Número de Salidas discretas 8 fuente transistor 0.3 A 6 relé y 2 fuente transistor 0.3 A 16 fuente transistor 0.3 A

Conexión Conector HE 10 Terminales tipo tornillo removibles Conector HE 10

Módulos de extensión de Entradas/Salidas posibles 4 7 7

Voltaje de Alimentación 24 VDC

Contaje Integrado 2 x 5 kHz, 2 x 20 kHz

PLS/PWM (Control de posición) 2x7 kHz

Puertos Seriales 1 x RS 485; como opción: 1 x RS 232C or RS485

Protocolo Modbus Maestros/ Esclavo, ASCII, Entradas/Salidas remotas

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 35.4x70x90 mm 47.5x70x90 mm 47.5x70x90 mm

Referencias TWDLMDA20DTK (1) TWDLMDA20DRT TWDLMDA40DTK (1)

Reloj de tiempo real (opcional) TWDXCPRTC

Pantalla-Display (opcional) TWDXCPODM

Memoria de ampliación(opcional) – TWDXCPMFK64

(1) También disponibles en versiones con salidas tipo transistor sink (TWDLMDA20DUK y TWDLMDA40DUK)

AccesoriosSistema precableado para conectores HE10 Para bases modulares Para entradas Para salidas

TWDLMDA20DTK/40DTK TWDDI16DK/32DK TWDDO16TK/32TK

Cable TwidoFast L = 3 m TWDFCW30M TWDFCW30K TWDFCW30K

L = 5 m TWDFCW50M TWDFCW50K TWDFCW50K

Sub-bases Telefast L = 1 m TWDFST20DR10 TWDFST16D10 TWDFST16DR10

L = 2 m TWDFST20DR20 TWDFST16D20 TWDFST16DR20

Cartucho de memoria Twido Suite V2.0 multi lenguaje

Descripción Aplicación 1 DVD-ROM

Referencias TWDXCPMFK32 TWDBTFU10M

Twido

3/1

Page 90: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 90/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Controladores Lógicos ProgramablesMódulos de Entrada/Salidas

Tipo de módulo Analógico

Número de Entradas/Salidas 2 E 4 E 8 E 1 S 2 S 2 E / 1S

Conexión Terminales tipo tornillo removibles

Entradas Rango 0…10 V (1) – 0…10 V (1) (3)

4…20 mA (2) 4…20 mA (2)

Resolución 12 bits – 12 bits

Salidas Rango – 0…10 V ± 10 V 0…10 V

4…20 mA 4…20 mA

Resolución – 12 bits 11 bits + sign 12 bits

Exactitud de medida 0.2 % FS –

Voltaje de alimentación 24 VDC

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 23.5 x 70 x 90 mm

Referencias TWDAMI2HT TWDAMI4LT TWDAMI8HT TWDAMO1HT TWDAVO2HT TWDAMM3HT TWDALM3LT

(1) No diferencial(2) Diferencial

(3) Termopar tipo K,J,T, Prueba PT 100 térmica

Tipo de módulo Discreto AS-Interface

Master

Número de Entradas/Salidas discretas 8 4 E / 4 S 16 16 32 2 módulos (4)

Entrada Lógica Positiva Positiva/Negativa –

Conexión Bornera tipo tornillo removible conectores HE 10 Bornera t. tornillo r.

Referencias Alimentación 24 VDC TWDDDI8DT TWDDMM8DRT TWDDDI16DT TWDDDI16DK TWDDDI32DK –

120 VAC TWDDAI8DT – – – – –

Salidas a relé 2 A TWDDRA8RT TWDDMM8DRT TWDDRA16RT – – –

Salidas a transistor 0.1 A TWDDDO8TT (3) – – TWDDDO16TK (3) TWDDDO32TK (3) TWDNOI10M3

(3) También disponible en versiones con salidas transistor sink, (TWDDDO8UT, TWDDDO16UK y TWDDDO32UK)

(4) 2 módulos máx. 62 esclavos de tipo discreto, 7 esclavos tipo analógicos. AS-Interface/M3, V 2.11 (S.7.4 no sopor tado)

Módulos de comunicación

Tipo de módulo Módulo Módulo con puerto serial Adaptador con puerto serial Módulo

CANopen Ethernet

Capa física (no aislada) – RS 232C RS 485 RS 232C RS 485 –

Conexión Tipo tornillo Conector Mini-DIN Tipo tornillo Conector Mini-DIN Tipo tornillo RJ45

Protocolo – Modbus Maestro/Esclavo, ASCII, Entradas/Salidas remotas –

Compatibilidad con las bases Twido Base Base Modular TWDLMDA Base compacta TWDLCAA16/24DRF Todos

24 o Base modular con los

40 E/S pantalla integrada TWDXCPODM modelos

Referencias TWDNCO1M TWDNOZ232D TWDNOZ485D(5) TWDNOZ485T TWDNAC232D TWDNAC485D TWDNAC485T 499TWD01100

(5) Disponible con terminales tipo tornillo : TWDNlZ485D será TWDNlZ485T

Twido

3/17

Page 91: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 91/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Plataforma de automatización

Modicon M340

Simplemente la opción natural 

Simplemente Inteligente ! 

CompactoDimensiones reducidas: 100x93x32 mm

Modulos de alta densidad, 64 canales.

3 puertos de comunicación integrados.

 Alto rendimiento4 Mb de memoria interna.

16 Mb para almacenamiento de archivos

7 Kinstruciones/milisegundo.

Ingenioso Tarjeta de memoria SD con servicio “Plug & Load”

Puerto USB en cada procesador

Servidor Web integrado

 Transferencia de archivos a través del protocolo FTP

SimpleNo necesita pila de respaldo

Conexión y desconexión en caliente (Hot Swap)

 Acceso remoto, incluyendo vía ADSL

RobustoCumple con las normas IEC

100% certificado: norma internacional y norma

marina

En conformidad con la directiva RoHS

Page 92: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 92/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/19

Módulos de alimentación

Módulo de alimentación (1) M340

Tensión de Entrada 24 VDC 24…48 VDC 100…240 VAC

Tensión de Salida 3.3 VDC/ 24 VDC

Total de Potencia útil 16.5 W 31.2 W 20 W 36 W

Referencias BMXCPS2010 BMXCPS3020 BMXCPS2000 BMXCPS3500

Accesorios Composición Referencias

Paquete de 2 terminales Un terminal de 5 pines bornera tipo tornillo BMXXTSCPS10

removibles y otro de 2 pines bornera tipo resorte BMXXTSCPS20

Plataforma de automatizaciónProcesadores

Modicon M340

(1) Bloque Funcional de Movimiento

Tipo de procesador Estándar Avanzado

Número de E/S Discretas 512 704

Analógicas 66 66

Canales de aplicaciones especificas Máx. número de canales 20 36

de contaje

Control de movimiento - Librería MFB (1) - Librería MFB (1)

Puertos de comunicación integrados Red Ethernet TCP/IP - 1

CANopen - 1 - 1

Modbus serial 1 Modbus Maestro/Esclavo RTU/ASCII o en modo carácter (RS232/RS485) -

Puerto USB 1 puerto de programación para PC

Capacidad de memoria Integrada 2048 KB 4096 KB

con Compact Flash 8 MB

Almacenamiento de datos - 16 MB

Referencias BMXP341000 BMXP342010 BMXP342020 BMXP342030

(1) Incluye terminales removibles BMXXTS CPS10

Page 93: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 93/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Accesorios de conexión

Descripción Referencias

Dimensiones Ancho x Prof x Alt

Racks 4 slots 242.4 x 148 x 100 mm (1) BMXXBP0400

6 slots 307.6 x 148 x 100 mm (1) BMXXBP0600

8 slots 372.8 x 148 x 100 mm (1) BMXXBP0800

12 slots 503.2 x 148 x 100 mm (1) BMXXBP1200

(1) Profundidad usando módulos de E/S :148 mm con conector FCN.

Racks de configuración simple

Descripción Para usar con Referencias

Kit de conexión a tierra de rack que comprende: rack BMXXBP0400 BMXXSP0400

- Una barra de metal rack BMXXBP0600 BMXXSP0600

- 2 sub-bases rack BMXXBP0800 BMXXSP0800

- Un juego de resorte de fijación rack BMXXBP1200 BMXXSP1200Pinza de fijación de cable a tierra (paquete de 5 unid.) Cables con sección de 1.5 … 6 mm2 STBXSP3010

Cables con sección de 5 … 11 mm2 STBXSP3020

Tapas protectoras de slot (paquete de 5 unid.) slots libres en BMXXBP••00 BMXXEM010

BMX XSP••00  STB XSP30•0 

Page 94: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 94/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de módulo Entradas discretas Mixto

Número de E/S discretas 16E 32E 64E 8E/8S 16E/16S

Lógica de Entrada Positiva Positiva/Negativa Positiva

Conexión por medio de BMX FTB20•• 1 conector FCN 2 conectores FCN BMX FTB20 1 conector FCN

de 40 pines de 40 pines de 40 pines

Referencias 24 VDC BMXDDI1602 - BMXDDI3202K B MXDDI6402K B MXDDM16022 BMXDDM3202K

48 VDC BMXDDI1603 (1) - - - - -

24 VAC / VDC - BMXDAI1602 - - BMXDDM16025 (2) -

48 VAC BMXDAI1603 (1)(2)- - - - -

100…120 VAC BMXDAI1604 (2) - - - - -

(1) Disponible a partir del 4to trimestre del 2007

(2) No aplica el campo lógica de Entrada

Tipo de módulo Salidas discretas

Número de E/S discretas 32S 64S 16S 8S 16S

Lógica de Entrada Positiva Negativa -

Corriente 0.1A por canal 0.5 A por canal 3 A (Ith) por canal 2 A (Ith) por canal

Conexión por medio de 1 conector FCN 2 conectores FCN BMX FTB20••

de 40 pines de 40 pines

Referencias Transistor de 24 VDC BMXDDO3202K BMXDDO6402K BMXDDO1602 BMXDDO1612 (1) - -

Triac 100…240 VAC - - - BMXDAO1605 (2)(3) - -

Relé 24VDC, 200…240 VAC - - - - BMXDRA0805 BMXDRA1605

(2) No aplica el campo lógica de Entrada

(3) La corriente por canal es de 0.6 A

Plataforma de automatizaciónMódulos de E/S discretas

Modicon M340

3/21

Page 95: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 95/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Módulos de E/S analógicas

Tipo de módulo Entradas analógicas Salidas Mixto

analógicas

Conexión Directamente del módulo 1 conector FCN 2 conectores FCN 1 terminal removible de 20 pines BMXFTB20•0

de 40 pines de 40 pines

Mediante cable preformado BMX FCW•01S (3 o 5 m de long.)

Número de canales 4E 8E 4E 2S 4E 2S

Resolución 16 bits 14 bits en 10V, 12 bits

12 bits en 20mA.

Rango Voltaje / Corriente (1) (4) (2) ± 10 V/ 0…20mA, (3) ± 10 V/ 

4…20mA 0…20mA,

4…20mA

Referencias BMXART0414 BMXART0814 (5) BMXAMI0410 BMXAMO0210 BMXAMM0600 (5)

(1) ± 40 mV, ± 80 mV, ± 160 mV, ± 320 mV, ± 640 mV y ± 1.28 V / sin señal en corriente

(2) ± 10 V, 0...10 V, 0...5 V, 1.. .5 V, ± 5 V / 0...20 mA, 4...20 mA, ± 20 mA

(3) ± 10 V, 0...10 V, 0...5 V, 1...5 V / 0...20 mA, 4...20 mA

(4) Termocuplas B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, Sondas de Temperatura Pt 100, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000 y Cu 10, 2, 3 o 4 hilos.

(5) Disponible a partir del 4to trimestre del 2007.

Sub-base de conexión

Referencias Para BMX AMI 0410 ABE7CPA410

Para BMX ART 0•14 ABE7CPA412

Cable preformado para usar con sub-base

Longitud 1.5 m 3 m 5 m

Referencias Para BMX AMI 0410 BMXFCA150 BMXFCA300 BMXFCA500

Para BMX ART 0•14 BMXFCA152 BMXFCA302 BMXFCA502

Compatibilidad con SistemasPrecableados Advantys Telefast ®  2 ABE7

3/

Page 96: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 96/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/23

Tipo de módulo Ethernet TCP/IP

Velocidad 10/100 Mbps

Servidor Web Servicios Estándar ¨Rack viewer¨ diagnóstico de PLC

¨Data editor¨ acceso a datos y variables del PLC

Servicios Configurables - ¨Alarm viewer¨, ̈Graphic Data Editor¨

Alojamiento y visualización de páginas Web de usuario (16 MB)

Transparent Ready Clase B30 C30

I/O Scanning Si

Servicio FDR Si (Servidor)

Servicio SNMP (Administración) Si

Servicio Global Data Si

Servicio SOAP/XML No Servidor

Administración de Ancho de Banda Si

Referencias BMXNOE0100 BMXNOE0110 (1)

(1) Disponible a partir del 4to trimestre del 2007.

Plataforma de automatizaciónMódulos de comunicación

Modicon M340

Page 97: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 97/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Tipo Bloques terminales de 20 pines

Borneras Cage clamp Tornillo Resorte

Referencias BMXFTB2000 BMXFTB2010 BMXFTB2020

Tipo Cable preformado con bloque terminal removible

Longitud 3 m 5 m 10 m

Referencias Para BMXDD• ••02K BMXFTW301 (1) BMXFTW501 (1) BMXFTW1001 (1)

Para BMXAM• 0••0 BMXFTW301S (1) BMXFTW501S (1) -

(1) Composicion: Un bloque terminal removible de 20 pines y un extremo libre con hilos de colores

Cable preformado para módulos de E/S

Bloques de borneras removibles

Tipo Cable preformado con conector FCN de 40 pines

Longitud 3 m 5 m 10 m

Referencias Cables 1x20, 16 canales (2) BMXFCW301 BMXFCW501 BMXFCW1001

Cables 2x20, 32 canales (3) BMXFCW303 BMXFCW503 BMXFCW1003

Para BMXART0•14 BMXFCW301S BMXFCW501S -

(2) Composición: Un conector FCN de 40 pines y un extremo libre con hilos de colores

(3) Composición: Un conector FCN de 40 pines y dos extremos libres con hilos de colores

Tipo Cable preformado para bases Telefast Advantys ABE 7

Longitud 0.5 m 1 m 2 m 3 m 5 m 10 m

Referencias Cables 1x20, 16 canales (4) BMXFCC051 BMXFCC101 BMXFCC201 BMXFCC301 BMXFCC501 BMXFCC100

Cables 2x20, 32 canales (5) BMXFCC053 BMXFCC103 BMXFCC203 BMXFCC303 BMXFCC503 BMXFCC100

(4) Composición: Un conector FCN de 40 pines y un conector HE10

(5) Composición: Un conector FCN de 40 pines y dos conectores HE10

Accesorios de Conexión

Page 98: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 98/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/25

Procesadores para software PL7

Plataforma de automatizaciónProcesadores para software Unity Pro

Tipo de procesador config. TSX 57C TSX 5700 TSX 5710 TSX 5720

1 rack 1 rack 4 racks máx. 16 racks máx

Número de E/S Discretas 192 256 512 1024

en racks Analógicas 12 12 24 80

Control proceso integrado No/Si No/Si No/Si 30 loops/Si

Canales de aplicación específica (contaje, control de posición, pesaje) 4 4 8 24

Bus Sistema cableado AS-i 1 1 2 4

Bus Máquina CANopen 1 (integrado) 1 (integrado) 1 1

INTERBUS, Profibus DP fieldbus – - 1 1

Redes (Ethernet, Modbus Plus, Fipway) 1 1 1 2(5)

Capacidad de memoria Integrada 96 kb dato/prog 96 Kb dato/prog 96 Kb dato/prog 160/192 Kb dato

Con ampliación PCMCIA 96 kb dato/128 Kb prog. 96 Kb dato/128 Kb prog. 96 Kb dato/224 Kb prog. 160 Kb dato/768

Tiempo de ejecución Booleana 0.19 +s 0.19 +s 0.19 +s 0,19 +s

para una instrucción En palabra o aritmética 0,25 +s 0,25 +s 0,25 +s 0,25 +s

Referencias Sin puerto integrado – – TSXP57104M TSXP57204M

Ethernet Integrado – – TSXP571634M TSXP572634M

CANopen integrado TSXP57C•0224M(2) TSXP570244M

Fipio Integrado – – TSXP57154M TSXP57254M

(1) El segundo valor corresponde a la capacidad de memoria integrada cuando el procesador esta equipado con un enlace integrado Fipio manager

(2) Versión 24 VCD : TSXP57CD0244M, Versión 100...240 VCA : TSXP57CA0244M

(3) Tarjeta con formato PC en bus PCI

Modicon Premium

Tipo de procesador TSX 5710 TSX 5720

4 racks máx. 16 racks máx.

Número de E/S Discretas 512 1024

en racks Analógicas 24 80

Control proceso integrado No 30 loops

Canales aplicación específica (contador, control de posición, pesaje) 8 24

Bus Interfaz AS-i 2 4

CANopen 1 (con TSXP57103M) 1

INTERBUS, Profibus DP _ 1

Redes (Ethernet, Modbus Plus, Fipway) 1 1

Capacidad de memoria Integrado 32 K palabras datos/prog. 48 K palabras datos/prog. (3)

Con ampliación PCMCIA 32 K palabras datos/64 K palabras prog. 32 K palabras datos/160 K palabras prog.

Tiempo de ejecución Booleana 0,50 +s 0,19 +s

para una instrucción En palabra o aritmético 0,62 +s 0,25 +s

Referencias Sin puerto integrado TSXP57103M TSXP57203M

Ethernet Integrado – TSXP572623M

Fipio Integrado TSXP57153M TSXP57253M

Ethernet y Fipio Integrado – TSXP572823M

(4) El segundo valor corresponde al procesador con un enlace integrado Fipio manager

(5) Con Unity Pro V2.3 mínimo

(6) Con PL7 V4.4 mínimo

Page 99: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 99/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

PLCs Atrium con formato PCpara software Unity Pro

TSX 5730 TSX 5740 TSX 5750 PCI 5720 PCI 5730

16 racks máx. 16 racks máx. 16 racks máx. 16 racks máx. 16 racks máx.

1024 2040 2040 1024 1024

128 256 512 80 128

45 loops/Si 60 loops/Si 90 loops/Si 30 loops/Si 45 loops/Si

32 64 64 24 32

8 8 8 4 8

1 1 1 1 1

3 4 5 1 3

3 4 4 3(5) 4

192/208 Kb dato/prog.(1) 320 kb dato/prog. 640 Kb dato/prog. 160 Kb datos/prog. 208 Kb datos/prog.

192/208 Kb dato (1)/1,75 Mb prog. 440 Kb dato/2 Mb prog. 896 Kb dato/7 Mb prog. 160 Kb datos/768 Kb prog. 208 Kb datos/1792 Kb prog.

0,12 +s 0,06 +s 0,037 +s 0,19 +s 0,12 +s

0,17 +s 0,08 +s 0,045 +s 0,25 +s 0,17 +s

TSXP57304M – – TSXPCI57204M (3) –

TSXP573634M TSXP574634M TSXP575634M – –

– – – – –

TSXP573634M TSXP57454M TSXP57554M – TSXPCI57354M (3)

TSX 5730 TSX 5740

16 racks máx. 16 racks máx.

1024 2048

128 256

45 Loops 6 Loops

32 64

8 8

1 1

2 2

3 4

64/80 K palab. dato/prog. (4) 96 K palabras datos/prog.

80/96 K palab. dato(4)/384 K palab. prog. 176 K palab. dato/992 K palab. prog. (6)

0,12 +s 0,06 +s

0,17 +s 0,08 +s

TSXP57303M –

TSXP573623M –

TSXP57353M TSXP57453M

– TSXP574823M

Page 100: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 100/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/27

Tipo de tarjeta PCMCIA Aplicación Datos adicionales

Tecnología SRAM Flash EPROM SRAM

Tamaño de la memoria 96 Kb – TSXMFPB096K (3) –

128 Kb TSXMRPP128K TSXMFPP128K –

224 Kb TSXMRPP224K / TSMCPC224K TSXMFPP224K –

384 Kb TSXMRPP384K TSXMFPP384K –

448 Kb TSXMRPC448K (1) – –

512 Kb TSXMCPC512K TSXMFPP512K –

768 Kb TSXMRPC768K (1) – –

1 Mb TSXMRPC001M (1) TSXMFPP001M –

1.7 Mb TSXMRPC01M7 – –

2 Mb TSXMRPC002M (1) TSXMFPP002M (2) –

3 Mb TSXMRPC003M (1) – –

4 Mb TSXMFPP004M TSXMRPF004M

7 Mb TSXMRPC007M (1) – –

8 Mb – – TSXMRPF008M

(1) El usuario puede reservar parte del espacio de memoria para almacenamiento datos (recetas, datos de producción).

(2) Estas tarjetas tienen un área adicional SRAM para almacenamiento datos (recetas, datos de producción).

(3) Cartucho de respaldo del programa, cuando éste se encuentra en la memoria interna del PLC.

Tipo de tarjeta PCMCIA Aplicación Datos adicionales

Tecnología SRAM Flash EPROM SRAM

Tamaño de la memoria (4) 32 K palabras TSXMRPP128K TSXMFPP128K –

64 K palabras TSXMRPP224K TSXMFPP224K –

64 K palabras/128 K palabras(4) TSXMRPP384K TSXMCPC224K –

96 K palabras – TSXMFPB096K –

128 K palabras TSXMRPC448K TSXMFPP384K –

128 K palabras/128 K palabras(4) TSXMRPC768K (5) – –

256 K palabras TSXMRPC001M –

256 K palabras/640 K palabras(4) TSXMRPC01M7 (5) – –

384 K palabras/640 K palabras(4) TSXMRPC002M – –

512 K palabras TSXMRPC003M (5) – –

992 K palabras/640 K palabras(4) TSXMRPC007M – –

2048 K palabras – – TSXMRPF004M

(4) El 1er. valor corresponde al tamaño del área de aplicación, el segundo al tamaño del área del almacenamiento de datos (recetas , datos de producción, etc).

(5) Estas tarjetas tienen un área adicional SRAM para almacenamiento de símbolos objeto de la aplicación.

Memorias de ampliación

para procesadores PL7

Plataforma de automatizaciónMemorias de ampliación para procesadores Unity

Modicon Premium

Page 101: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 101/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Módulos de alimentación

Tipo de módulo Premium Atrium (1)

Tensión de entrada 24 VDC 110…240 VAC 100…120/200…240 VAC 24 VDC

Tensión de salida 5 VDC/24 VDC 5 V DC

Total potencia útil 30 W 50 W 26 W 50 W 77 W 26 W

Formato Estándar Doble Estándar Doble Doble –

Referencias TSXPSY1610M TSXPSY3610M TSXPSY2600M TSXPSY5500M TSXPSY8500M TSXPSI2010

(1) Sólo para procesadores Unity

Tipo de rack No extendible Extendible

Para configuración 1 rack Multi-rack (16 máx.)

Dimensiones Ancho. x Prof. x Alt.

Referencias 4 slots 188 x 160 x 151,5 mm (2) – TSXRKY4EX

6 slots 261,6 x 160 x 151,5 mm (2) TSXRKY6 TSXRKY6EX

8 slots 335,3 x 160 x 151,5 mm (2) TSXRKY8 TSXRKY8EX

12 slots 482,6 x 160 x 151,5 mm (2) TSXRKY12 TSXRKY12EX

Accesorios de conexión

Tipo Cable Bus X para racks Terminales de línea

extendibles

– Juego de 2

Referencias – TSXTLYEX

L = 1 m TSXCBY010K –

L = 3 m TSXCBY030K –

L = 5 m TSXCBY050K –

L = 12 m TSXCBY120K –

L = 18 m TSXCBY180K –

L = 28 m TSXCBY280K –

L = 38 m TSXCBY380K –

L = 50 m TSXCBY500K –

L = 72 m TSXCBY720K –

L = 100 m TSXCBY1000K –

Racks

(2) Altura de los módulos de E/S : 151,5 mm con conectores HE 10, 165 mm con ter minales atornillables

Page 102: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 102/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/29

Tipo de módulo Entradas discretas

Conexión Por terminales tipo tornillo TSXBLY01 (1) Por conector HE10 (2)

Número de canales aislados 8 16 16 (3) 32 64

Tensión de entrada 24 VDC TSXDEY08D2 TSXDEY16D2 TSXDEY16FK TSXDEY32D2K TSXDEY64D2K

48 VDC – TSXDEY16D3 – TSXDEY32D3K –

24 VAC – TSXDEY16A2 (4) – – –

48 VAC – TSXDEY16A3 – – –

100…120 VAC – TSXDEY16A4 – – –

200…240 VAC – TSXDEY16A5 – – –

(1) Bloque terminal a ser ordenado por separado

(2) Para uso con sistema de cableado Telefast 2

(3) Módulo con entradas aisladas de alta velocidad

(filtrado desde 0,1 a 7,5 ms)

(4) Módulo también compatible con lógica negativa 24 V c.d.

Tipo de módulo

Tipo de módulo Salidas discretas

Transistor Relé Triac

Conexión Por terminales TSXBLY01 (1) Por conector HE10 (2) Por terminales TSXBLY01 (1)

Número de canales protegidos 8 16 32 64 8 8 16

Tensión / corriente salida 24 VDC/0.5 A TSXDSY08T2 TSXDSY16T2 – – – – –

24 VDC/2 A TSXDSY08T22 – – – – – –

24 VDC/0,1 A – – TSXDSY32T2K TSXDSY64T2K – – –

48 VDC/1 A TSXDSY08T31 – – – – – –

48 VDC/0,25 A – TSXDSY16T3 – – – – –

24…48 VDC-24…240 VAC/5A – – – – TSXDSY08R5A – –

24…120 VDC/5 A – – – – TSXDSY08R4D – –

48…240 VAC/1 A por canal – – – – – – TSXDSY16S5

48…40 VAC/2 A por canal – – – – – TSXDSY08S5 –

(1) Bloque terminal a ser ordenado por separado

(2) Para uso con sistema de cableado Telefast 2

Tipo de módulo Mixto

Conexión Por conector HE10 (2)

Número de entradas 16 de alta velocidad

Número de salidas protegidas 12 de estado sólido 12 réflex o temporizada

Tensión / corriente salida 24 VDC/0,5 A TSXDMY28FK TSXDMY28RFK

(2) Para uso con sistema de cableado Telefast 2

Accesorios de conexión: Ver www.telemanique.com

Plataforma de automatizaciónMódulos de E/S discretas

Modicon Premium

Page 103: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 103/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Módulos de E/S analógicas

Tipo de módulo Entrada analógica

Alto nivel con punto común Alto nivel aislada Bajo nivel aislado

Conexión Por conector SUB-D25 Por bloque terminal(

Número de canales 4 alta velocidad 8 16 8 16 4

Resolución 16 bits 12 bits 16 bits 16 bits 16 bits

Referencias Entrada de alto nivel (2) TSXAEY420 TSXAEY800 TSYAEY1600 TSXAEY810 – –

Multi-rango – – – – TSXAEY1614 (3) TSXAEY414 (4

(1) Terminales tipo tornillo TSXBLY01 a ser ordenadas por separado

(2) ± 10 V, 0…10 V, 0…5 V, 1…5 V, 0…20 mA, 4…20 mA

(3) ± 63 mV termopar (B, E, J, K, L, N, R, S, T, U)

(4) ± 10 V, ± 5 V, 0…10 V, 0…5 V, 1…5 V, 0…20 mA, 4…20 mA, -13…+63 mV, 0…400 W, 0…3850 W, termopar

Tipo de módulo Salida analógica

Aislada Con punto común

Conexión Por terminales tipo tornillo TSXBLY01 (5) Por conector 25 puntos SUB-D

Número de canales 4 8

Resolución 11 bits + signo 13 bits + signo

Referencias Señal de entrada (6) TSXASY410 TSXASY800

(5) Bloque terminal a ser ordenado por separado

(6) ± 10 V, 0…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA.

Tipo de módulo ISP Plus

Calibrado

Conformidad Directivas para protección contra atmósfera explosiva ATEX 94/9/EC, EN 50014, EN 50020, EN 50039, EN

50284, EN 50281-1-1

Dust Zone (zona de atmósfera explosiva) Montado fuera de zona (a ser usado conjuntamente con productos para zona 20, 21ó 22)

Número de certificado de inspección tipo EC / marcado LCIE 03ATEX6399X / G y/o D-EEx ib IIC T6 o IIB T6

Conexión Por los conectores: Sub-D 15- macho para sensores y Sub-D 9- macho para transferencia de pesajes

Entradas de celda de carga 50 medidas (para 1 a 8 celdas de carga)

Salidas 2 discretas y 1 RS 485 para display

Referencias Sin display TSXISPY101

Con display TSXXBTH100 TSXISPY111

Módulos de pesaje

Accesorios de conexión: Ver www.telemanique.com

Page 104: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 104/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/31

Plataforma de automatizaciónMódulos de contaje y funciones específicas

Tipo de módulo Contaje Contaje/medición Leva electrónica

Tipo de entradas para Sensores (1) Sensores (1) Encoder incremental (2)

Encoder incremental (2) Encoder (2)(3) Encoder absoluto (4)

Contaje 40 kHz 500 kHz/200 kHz (4)

Tiempo ciclo 5 ms 10 ms 1 ms –

Número de canales 2 4 2 128 levas

Número de ejes – – – 1

Referencias TSXCTY2A TSXCTY4A TSXCTY2C TSXCCY1128

(1) Para sensores de 2/3 hilos PNP/NPN 24 VCD

(2) Para encoder incremental 5 VCD RS422, 10 …30 VCD

(3) Para encoder absoluto con salida SSI seriales o paralelas

(4) Para encoders absolutos con salidas RS485 seriales o paralelas

Modicon Premium

Tipo de módulo Para traductores Para servomotores control analógico

(amplificador motor a pasos) (para motores asincronos o sin escobillas)

Salidas de control RS422 +/- 10V

Compatible con gamas Lexium 05, Twin Line Lexium 05/17D, Twin Line

Funciones (5) Ejes lineales – Limitada Limitada o infinita Limitada o infinita(5)Ejes esclavos – Con relación estática Con relación dinámica –

Frecuencia por cada eje 187 kHz 500 kHz con encoder incremental, 200 kHz con encoder absoluto (6)

Número de ejes 1 2 2 4 2 3 3

Referencias TSXCFY11 TSXCFY21 TSXCAY21 TSXCAY41 TSXCAY22 TSXCAY42 TSXCAY33

(5) Con interpolación lineal en 2 ó 3 ejes

(6) SSI serial o con salidas paralelas

Módulos para control de movimiento

Tipo de módulo Servomotores con bus digital en anillo SERCOS®  

(para motores sin escobillas)

Salidas de control red anillo SERCOS® 

Compatible con drives Lexium 17D

Funciones Ejes independientes lineales o infinito, ejes esclavos con perfil leva o relación

Procesamiento 4 grupos de ejes con 4 grupos de ejes con interpolación 4 grupos de ejes con interpolación

interpolación lineal desde 2 a 8 ejes lineal y circular desde 2 a 3 ejes (7) lineal desde 2 a 8 ejes

Frecuencia por cada eje 4 Mb en red anillo SERCOS® 

Número de ejes 8(8) 8(8) 16(9)

Referencias TSXCSY84 TSXCSY85 TSXCSY164

(7) Módulo TSXCSY85 suministrado con editor de trayectoria TJE: trayectorias lineales con enlaces entre segmentos en base o interpolacion polinomial o circular y trayectorias circulares

(8) 8 ejes reales, 4 ejes imaginarios y 4 ejes remotos

(9) 16 ejes (ejes reales, imaginarios y remotos)

Page 105: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 105/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Módulos de comunicación

Tipo de módulo Ethernet TCP/IP

Velocidad 10 Mbps 10/100 Mbps

Servicios estándar Ethway, TCP/IP (Uni-TE, Modbus) TCP/IP (Uni-TE, Modbus)

Transparent Ready Global Data – Si Si Si –

I/O Scanning – Si Si Si –

TCP Open Si – – Si –

Servidor Web Servicios estándar Si Si Si Si Si

Servicios FactoryCast Si – – Si –

Servicios FactoryCast HMI – – – – Si

Referencias TSXETY110WS TSXP57 (1) TSXETY4103 TSXETY5103 TSXWMY100

(1) Referencias, ver páginas 3/25 y 3/26, procesadores Premium con puerto Ethernet TCP/IP integrado

Tipo de módulo Sistema de cableado, bus de máquina y bus de campo

AS-I CANopen Fipio INTERBUS Profibus DP

Nombre y descripción En rack PCMCIA Puerto integrado En rack En rack

Velocidad 167 Kbps 20 K…1 Mbps 1 Mbps 0,5 Mbps 9,6 K…12 Mbps

Referencias TSXSAY1000 TSXCPP110 TSXP57 (2) TSXIBY100 TSXPBY100

(2) Referencias, ver páginas 3/25 y 3/26 procesadores Premium con puerto Fipio integrado

Tipo de módulo Enlace serial

Uni-Telway Modbus ASCII

Nombre y descripción Puerto integrado En-rack PCMCIA En-rack PCMCIA PCMCIA

Velocidad 19,2 Kbps 19,2 Kbps 1,2...19,2 Kbps 19,2 Kbps 1,2...19,2 Kbps 1,2...19.2 Kbps

Referencias Con interfase RS 485 TSXP57 (1) TSXSCY21601(2) TSXSCP114 TSXSCY11601 TSXSCP114 TSXSCP114

RS 232D – – TSXSCP111 – TSXSCP111 TSXSCP111

20mA CL – – TSXSCP112 – TSXSCP112 TSXSCP112

(1) Referencias, ver páginas 3/25 y 3/26 procesadores Premium con puerto Ethernet TCP/IP integrado

Tipo de módulo Otras redes

Modbus Plus Fipway Fipio (función agente)

Nombre y descripción Tarjeta PCMCIA Tarjeta PCMCIA Tarjeta PCMCIA

Velocidad 1 Mbps 1 Mbps 1 Mbps

Referencias TSXMBP100 TSXFPP20 TSXFPP10

Accesorios de conexión: Ver www.telemecanique.com

(2) También designado para Modbus serial (puerto 0)

Page 106: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 106/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/33

Módulos de alimentación (4)

Tipo de procesador Aplicaciones simples

Máx. número de Locales ilimitado (27 slots máx.)

E/S discretas (1) Remotos / distribuidos 31744 entradas (RIO)/8000 entradas (DIO) y 31744 salidas (RIO)/8000 salidas (DIO)

Máx. número de Locales ilimitado (27 slots máx.)

E/S analógicas (1) Remotos / distribuidos 1984 entradas (RIO)/500 entradas (DIO) y 1984 salidas (RIO)/500 salidas (DIO)

Tipo de aplicación-E/S específica E/S intrínsecamente seguras, contaje, control de movimiento, entradas de alta velocidad

registrador de eventos, enlaces seriales, AS-i

Puertos de comunicación (2) Modbus integrado 1 RS 232 2 RS 232/RS 485

Modbus Plus 1 integrado, 2 en rack local

Ethernet TCP/IP 2 en rack local

Bus de campo INTERBUS /Profibus DP: 2 en rack local Profibus DP: 2 en rack local

Capacidad de memoria Integrado 256 Kb 512 Kb 2 Mb

Con extensión PCMCIA _ _

Almacenamiento de datos _ _

Referencias Unity Pro – – 140CPU31110

Concept/ProWORX 140CPU11302 140CPU11303 –

(1) Los valores máximos para el número de E/S discretas o analógicas no es acumulativo

(2) Los cantidades de módulos de comunicación no son acumulativos, 2 ó 6 en rack local, dependiendo del modelo

(3) Procesador compatible con software Unity Pro después de actualizar su firmware (vía OS-Loader incluído en Unity Pro)

Tipo de módulo para fuente de alimentación Quantum

Tensión de entrada 24 VDC 48…60 VDC 100…150 VDC 120…230 VAC 115/230 VAC

Corriente de salida 8 A/3 A 8 A 8 A/3 A 8 A/3 A 11 A

Referencias Tipo Autónoma (5) 140CPS21100 – 140CPS51100 140CPS11100 –

Sumable 140CPS21400 140CPS41400 – – 140CPS11420

Redundante 140CPS22400 140CPS42400 140CPS52400 140CPS12400 140CPS12420

(4) Fuentes de poder para proceso, ver Capítulo 7 “Fuentes de alimentación”

(5) La salida de corriente para los módulos fuentes de poder autónomos es 3 A

Tipo de Tarjeta PCMCIA Aplicación Datos adicionales

para procesadores Unity 140CPU65/67Tecnología SRAM Flash EPROM SRAM

Tamaño de memoria 512 Kb/512 Kb (6) – TSXMCPC512K –

1 Mb (7) TSXMRPC001M TSXMFPP001M –

2 Mb (7) TSXMRPC002M TSXMFPP002M –

2 Mb/1 Mb (6) – TSXMCPC002M –

3 Mb (7) TSXMRPC003M – –

4 Mb – TSXMFPP004M TSXMRPF004M

7 Mb (7) TSXMRPC007M – –

8 Mb – – TSXMRPF008M

(6) El 1er. valor corresponde al tamano del área de aplicación, el segundo al tamaño del área de datos adicionales para almacenamiento datos (recetas, datos de producción, etc.)

(7) Por configuración el usuario puede reservar parte del espacio de la memoria para almacenamiento de datos (recetas, datos de producción, etc.)

Memoria de ampliación PCMCIA

Plataforma de automatizaciónProcesadores

Modicon Quantum

Page 107: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 107/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Aplicaciones de Aplicaciones complejas Aplicaciones redundantes

complejidad simple y mediana Hot Standby

Ilimitado (27 ranuras máx.) Ilimitado (26 ranuras máx.)

31744 entradas (RIO)/8000 entradas (DIO) y 31744 salidas (RIO)/8000 salidas (DIO)

Ilimitado (27 ranuras máx.)

1984 entradas (RIO)/500 entradas (DIO) y 1984 salidas (RIO)/500 salidas (DIO)

E/S intrínsicamente seguras, contaje, control de movimiento, entradas de alta velocidad de interrupción, registrador de eventos, enlaces seriales, AS-I

2 RS 232 1 RS 232/485

1 integrado, 6 en rack local

6 en rack local 1 integrado, 6 en rack local 6 en rack local

INTERBUS /Profibus DP: 6 en rack local Profibus DP: 6 en rack local

2 Mb 4 Mb 2 Mb

_ 7 Mb

_ 8 Mb

140CPU43412U 140CPU53414U 140CPU65150 140CPU65160 140CPU67160

140CPU43412A (3) 140CPU53414A (3) – – –

Tipo Racks Módulo extensión de rack  (1)

Dimensiones Ancho x Prof x Altura

Referencias 2 slots 104x104x290 mm 140XBP00200 –

3 slots 143x104x290 mm 140XBP00300 –

4 slots 184x104x290 mm 140XBP00400 –

6 slots 265x104x290 mm 140XBP00600 –

10 slots 428x104x290 mm 140XBP01000 –

16 slots 671x104x290 mm 140XBP01600 –

Extensión rack – 140XBE10000

(1) Módulo extensión local, a colocarse en el rack principal y el rack secundario.

Tipo Cable para extensión de rack (principal y secundario)

Referencias L = 1 m 140XCA71703

L = 2 m 140XCA71706

L = 3 m 140XCA71709

(2) Otros accesorios: Ver www.telemecanique.com

Accesorios de conexión(2)

Racks

Page 108: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 108/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/35

Tipo de módulo Entradas discretas

Conexión Por terminales tipo tornillo 140XTS00200 (a ser ordenadas por separado)

Número de canales aislados 16 4 grupos de 8 3 grupos de 8 2 grupos de 8 6 grupos de 16 8 grupos de 2

Tensión de entrada 5 VDC TTL (lógica negativa) – 140DDI15310 – – – –

24 VDC – 140DDI35300(1) – – 140DDI36400 –

10…60 VDC – 140DDI85300 – – – 140DDI84100

20…30 VDC – 140DSI35300(1) – – – –

125 VDC – – 140DDI67300 – – –

24 VAC 140DAI34000 140DAI35300 – – – –

48 VAC 140DAI44000 140DAI45300 – – – –

115 VAC 140DAI54000 140DAI55300 – 140DAI54300 – –

230 VAC 140DAI74000 140DAI75300 – – – –

(1) Para lógica negativa, reemplace 00 al final de la referenciapor 10, por ejemplo 140DDI35300 se vuelve 140DDI35310

Tipo de módulo Salidas discretas

Estado sólido

Conexión Por terminales tipo tornillo 140XTS00200 (a ser ordenadas por separado)

Número de canales protegidos 16 4 grupos de 8 4 grupos de 4 2 grupos de 8 6 grupos de 16 2 grupos de 6

Tensión / corriente salida 5 VDC TTL/0.075 A (3) – 140DDO15310 – – – –

24 VDC/0,5 A – 140DDO35301(2) – – – –

10…30 VDC/0,5 A (4) – 140DVO85300 – – – –

19.2…30 VDC/0,5 A – – – – 140DDO36400 –

10…60 VDC/2 A – – – 140DDO84300 – –

24...125 VDC/0,75 A – – – – – 140DDO88500

24…48 VAC/4 A – – 140DAO84220 – – –

24…115 VAC/4 A 140DAO84010 – – – – –

24…230 VAC/ 4-3 A 140DAO84000 140DAO85300 – – – –

100...230 VAC/4-3 A – – 140DAO84210 – – –

(2) Para lógica negativa, reemplace 01 al final de la referencia por 10, por ejemplo 140DDO35301 se vuelve 140DDO35310

(3) Lógica negativa

(4) Salidas controladas

Tipo de módulo Mixto Salidas discretas

Transistor Relé

Conexión Por terminales tipo tornillo 140XTS00200 (a ser ordenadas por separado) –

Número de E/S 2 grupos de 8 / 2 grupos de 4 1 grupo de 4/ –/16 NA –/8 NA/NC

4 aislados

Tensión de entrada 24 VDC 125 VAC 125 VDC – –

Tensión / corriente salida 30 VDC/15 A 125 VAC/4 A 125 VDC/4 A 150 VDC o 250 VAC/2 A 150 VDC o 250 VAC/5 A

Referencias 140DDM39000 140DAM59000 140DDM69000 140DRA84000 140DRC83000

Accesorios de conexión: Ver www.telemecanique.com

Plataforma de automatizaciónMódulos de E/S discretas

Modicon Quantum

Page 109: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 109/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Módulos de E/S analógicas

Tipo de módulo Entradas analógicas

Conexión Por terminales tipo tornillo 140XTS00200 (a ser ordenadas por separado)

Número de canales 8 16 8

Señal de entrada 4…20 mA 0…25/20 mA (1) Sonda térmica Termopar

1…5 V 4…20 mA Pt, Ni (2)

Resolución 12 bits 0…25000 puntos 16 bits 12 bits + signo 16 bits

Referencias 140ACI03000 140ACI04000 140AVI03000 140ARI03010 140ATI03000

(1) 0…25 mA, ± 20 mA, 4…20 mA, 0…10 V, ± 10 V, 0…5 V, ± 5 V, 1…5 V.

(2) Tipo B, E, J, K, R, S, T, mV

Tipo de módulo Salidas analógicas

Conexión Por terminales tipo tornillo 140XTS00200 (a ser ordenadas por separado)

Número de canales 4 8 4

Señal de entrada 4…20 mA 0…25/20 mA 0…10 V, ± 10 V

4…20 mA 0…5 V, ± 5 V

Resolución 12 bits 0…25000 puntos 12 bits

Referencias 140ACO02000 140ACO13000 140AVO02000

Tipo de módulo Mixto

Conexión Por terminales tipo tornillo 140XTS00200 (a ser ordenadas por separado)

Número de entradas 4

Número de salidas 2

Señal de entrada 0…20 mA, ± 20 mA, 4…20 mA, 0…10 V, ± 10 V, 0…5 V, ± 5 V, 1…5 V.

Resolución Entradas de 16 bits, salidas de 12 bits

Referencias 140AMM09000

Accesorios de conexión: Ver www.telemecanique.com

Page 110: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 110/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/37

Tipo de módulo Contaje de alta velocidad Ent. alta velocidad Sistema registrador

con interrupción de eventos

Tipo de entradas Encoder incremental Discreta 24 VDC. (2) DCF 77 Discreta

24 VDC. (3) 24…125 VDC

Frecuencia de contaje 100 kHz 500 kHz – –

Número de canales 5 2 16 1 32

Referencias 140EHC10500 140EHC20200 140HLI34000 140DCF07700 140ERT85410(4)

(2) 3 modos operación: Interrupción, enclavamiento, entradas de alta velocidad, sobre flancos ascendentes o descendentes.

(3) para GPS o receptor horario DCF

(4) Una entrada que cumple con la norma DCF77 (adicional)Tip

Módulos de contaje y funciones específicas

Tipo de módulo Entrada/Salida

Discreto Analógico

Conformidad Directivas para protección contra atmósfera explosiva ATEX 94/9/EC, EN 50014, EN 50020, EN 50284, EN 50281-1-1

Dust Zone (zona de atmósfera explosiva) Montado fuera de zona (a ser usado conjuntamente con productos para zona 20, 21o 22)

Número de certificado de inspección tipo EC / marcado SIRA 02ATEX2345X / G y/o D-[EEx ia] IIC

Conexión Por bloque terminal tipo tornillo 140XTS33200 (a ser ordenado por separado).

Número de entradas 8 - 8 -

Número de salidas - 8 - 8

Señal de entrada - - (1) 0…25/20 mA

4…25 mA

Resolución - - 12 bits + signo 0…25000 puntos 15 bits

Referencias 140DII33000 140DIO33000 140AII33000 140AII33010 140AIO33000

(1) Sonda de temperatura Termocupla tipo J, K, E, T, S, R, V, mV

Plataforma de automatizaciónMódulos de E/S intrínsicamente seguras

Modicon Quantum

Page 111: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 111/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Módulos de comunicación

Tipo de módulo Red Ethernet TCP/IP

Velocidad 10/100 Mbps

Servicios estándar TCP/IP(Modbus)

Transparent Ready Clase B30 B30 C30 D10

Global Data Si Si Si –

I/O Scanning Si Si Si –

Servidor FDR Si Si Si –

Protocolo SNMP Si Si Si Si

Servidor Web Servicios estándar Si Si Si Si

Servicios FactoryCast – – Si Si

Servicios FactoryCast HMI – – – Si

Referencias 140CPU651 (1) 140NOE77101 140NOE77111 140NWM1000

(1) Referencias: ver páginas 3/33 y 3/34, Procesadores Quantum con puerto integrado Ethernet TCP/IPT

Tipo de módulo Red AS-i INTERBUS

Modbus Plus Sistema cableado fieldbus (2)

Nombre y descripción Enlace integrado En-rack En-rack

Velocidad 1 Mbps 167 Kbps 1Mbps

Referencias 140CPU (3) 140EAI92100 140NOA61100

(2) Compatible con software Concept y ProWORX32

(3) Referencias: ver páginas 3/33 y 3/34, Procesadores Quantum con Modbus Plus integrado

Tipo de módulo Enlace serial

Modbus ASCII

Nombre y descripción Enlace integrado En-rack

Velocidad 19.2 Kbps 19,2 Kbps

Referencias 140CPU (4) (5) 140ESI06210

(4) Referencia: ver páginas 3/33 y 3/34, Procesadores Quantum con Modbus integrado

(5) RS 232/RS 485 en 140CPU651•• y 140CPU67160 (procesadores) y RS 232 en procesadores 140CPU31110, 140CPU43412A y 140CPU53414A

Accesorios de conexión: Ver www.telemecanique.com

Page 112: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 112/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/39

Software Unity ProPara PLC’s Modicon M340, Premium, Atrium y Quantum

Software deProgramación

Tipo de Software Unity Pro Small versión 3.0

Para PLCs BMX P34 1000, BMX P34 20.0

Tipo de licencia versión 3.0 Single (1 estación) Grupal (3 estaciones) Open Team (10 estaciones) Site (> 10 estaciones)

Referencias Paquete de software UNYSPU SFUCD30 UNYSPU SFGCD30 UNY SPUSFTCD30 –

Actualización (1) UNYSPU SZUCD30 UNYSPU SZGCD30 UNY SPUSZTCD30 –

Tipo de Software Unity Pro Medium versión 3.0

Para PLCs BMX P34 1000, BMX P34 20.0, TSX 57.0…5720, TSX PCI 57 20.

Tipo de licencia versión 3.0 Single (1 estación) Grupal (3 estaciones) Open Team (10 estaciones) Site (> 10 estaciones)

Referencias Paquete de software UNYSPU MFUCD30 UNYSPU MFGCD30 UNYSPU MFTCD30 –

Actualización (2) UNYSPU MZUCD30 UNYSPU MZGCD30 UNYSPU MZTCD30 –

Tipo de Software Unity Pro Large versión 3.0

Para PLCs BMX P34 1000, BMX P34 20.0, TSX 57.0…5740, TSX PCI 57 20/30, 140 CPU 311 10, 140 CPU 434 12 U,

140 CPU 534 14U.

Tipo de licencia versión 3.0 Single (1 estación) Grupal (3 estaciones) Open Team (10 estaciones) Site (> 10 estaciones)

Referencias Paquete de software UNYSPULFUCD30 UNYSPULFGCD30 UNYSPULFTCD30 UNYSPULFFCD30

Actualización (3) UNYSPULZUCD30 UNYSPULZGCD30 UNYSPULZTCD30 UNYSPULZFCD30

Tipo de Software Unity Pro Extra Large versión 3.0

Para PLCs BMX P34 1000, BMX P34 20.0, TSX 57.0…5740, TSX PCI 57 20/30, 140 CPU 311 10, 140 CPU 434 12 U,

140 CPU 534 14U, 140 CPU 651 50/60, 140 CPU 671 60.

Tipo de licencia versión 3.0 Single (1 estación) Grupal (3 estaciones) Open Team (10 estaciones) Site (> 10 estaciones)

Referencias Paquete de software UNYSPUEFUCD30 UNYSPUEFGCD30 UNYSPUEFTCD30 UNYSPUEFFCD30

Actualización (4) UNYSPUEZUCD30 UNYSPUEZGCD30 UNYSPUEZTCD30 UNYSPUEZFCD30

(1) De Concept S, PL7 Micro, ProWORX NxT/32 Lite

(2) De Concept S, Concept M, PL7Micro, PL7Junior, ProWORX NxT/32 Lite

(3) De Concept S, Concept M, PL7Micro, PL7Junior, PL7Pro, ProWORX NxT/32 Lite

(4) De Concept S, Concept M, Concept XL, PL7Micro, PL7Junior, PL7Pro, ProWORX NxT/32 Lite, Full

Software de programación Unity Pro para incrementar la productividad

Unity Pro es el software unificado de programación, depuración y operación para la

familia de PLC’s M340, Premium, Atrium y Quantum. Está basado en los estándares de

los softwares PL7 y Concept y brinda un conjunto completo de nuevas funciones para

una mayor productividad y apertura hacia otros softwares.

Los 5 Lenguajes IEC61131-3 son soportados como estándar en Unity Pro con todas las

funciones de depuración, tanto en el simulador incorporado y directamente enlazado al

PLC.

Gracias a la memoria independiente de variables simbólicas, datos estructurados y

bloques de función del usuario, los objetos de aplicación reflejan directamente los

componentes específicos de la aplicación en el proceso automatizado.

La librería MFB (Bloque Funcional de Control de Movimiento) - conforme a la norma

PLCopen - integrada en el software Unity V 3.0. Esta solución permite un control sencillo de variadores de velocidad mediante el bus CANopen, tales

como Altivar 31, Altivar 71,Lexium 05, Lexium 17D y IcIA.

Usando librerías gráficas, las pantallas de operador Unity Pro se configuran en la aplicación por el usuario. El acceso del operador es simple y directo:

“La depuración y mantenimiento se hacen simples por medio de objetos gráficos animados”. Para diagnósticos, una ventana de visualización muestra

un despliegue claro y en orden cronológico (con registro en tiempo de la fuente) de todos los errores de la aplicación y del sistema. La función de

navegación permite retornar hacia el punto donde se encuentran los errores y asi poder resolverlos.

El formato estándar Web XML para intercambio de datos ha sido adoptado como el formato fuente para las aplicaciones Unity Pro. Toda la aplicación

o parte de ella puede intercambiarse con otro software en el proyecto simplemente utilizando la función Importar / Exportar.

Los convertidores integrados en Unity Pro automáticamente convierten los estándares y aplicaciones de PL7 y de Concept IEC 61131-3.

> ColaborarInterfases de programaciónVBA, VB, C++

> GenerarDiseño delproceso ygeneración deaplicación

> DesarrollarSoftware de programación,depuración y operaraciónpara aplicaciones deautomatización

Software deprogramación

Softwareespecializado

PLC

> OperarProcesadoresUnity: Modicon,Quantum,Premium yAtrium

Page 113: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 113/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Herramientas Especializadas

Tipo de Software Unity Pro XL Alliance

Tipo de licencia versión 3.0 Single (1 estación) Grupal (10 estaciones)

Referencias Paquete de software UNYSPUEFUAL30 UNYSPUEFTAL30

Actualización de plataformas anteriores UNYSPUEZUAL30 UNYSPUEZTAL30

Actualización de Unity UNYSPUQZUAL30 UNYSPUQZTAL30

Tipo de Software PLC Suite Alliance V2.3

Tipo de licencia versión 3.0 Single (1 estación) Grupal (10 estaciones)

Referencias Paquete para integradores UNYSPUQFUAL30 UNYSPUQFTAL30

(1) Para Concept, PL7 Junior, ProWORX

Tipo de Software Unity SFC View

Tipo de licencia versión 2.0 Single (1 estación) Grupal (10 estaciones) Site (100 estaciones)

Referencias Paquete de software UNYSDUMFUCD20 UNYSDUMFTCD20 UNYSDUMFFCD20

Tipo de Software Unity EFB Toolkit

Tipo de licencia versión 3.0 Single (1 estación), versión en ingles (software y manual)

Referencias Paquete de software UNYSPUZFUCD30E

Renovación UNYCSPSPUZBU

Tipo de Software Unity UAG (Unity application generator)

Tipo de licencia versión 2.3 Single (1 estación) Site

Referencias Paquete de software Medium UAGSEWMFUCD23 UAGSEWMFFCD23

Paquete de software Large UAGSEWLFUCD23 UAGSEWLFFCD23

Tipo de Software Unity UDE ( Unity Developer’s Edition), requiere Unity Pro XL

Tipo de licencia Single (1 estación)

Referencia Paquete de software UNYUDEVFUCD21E

Software de supervisión y diagnóstico de lasaplicaciones SFC View

Software de desarrollo de funciones EF/EFB enlenguaje C

Software para la creación de modelos y lageneración de aplicaciones batch y de procesos

Paquete para desarrollo de solucionesespecíficas con Unity Pro

Software dedicado para Integradores de Sistema

Page 114: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 114/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Software PL7Para Modicon TSX Micro, Premium y Atrium

Tipo de software PL7 Micro para plataforma TSX Micro

Tipo de licencia versión 4.5 Single (1 estación) Single con SyCon V2,8 Grupo (3 estaciones) Open Team (10 estaciones)

Referencias Paquete de software (1) TLXCDPL7MPPU45M TLXCDPL7MPPC45M TLXCD3PL7MPPU45M TLXOTPL7MP45M

Actualización (2) TLXRCDPL7MP45M TLXRCDPL7MPC45M TLXRCD3PL7MP45M –

PL7 Junior para plataformas TSX Micro/Premium y coprocesador Atrium

Tipo de licencia versión 4.5 Single (1 estación) Grupo (3 estaciones)

Referencias Paquete de software (1) TLXCDPL7JPU45M TLXCD3PL7JPU45M

Actualización (2) TLXRCDPL7JP45M TLXRC3DPL7JP45M

Upgrade (3) TLXUCDPL7JP45M TLXUCD3PL7JP45M

PL7 Pro para plataformas TSX Micro/Premium y coprocesador Atrium

Tipo de licencia versión 4.5 Single (1 estación) Grupo (3 estaciones) Open Team (10 estaciones) Open Site

Referencias Paquete de software (1) TLXCDPL7PPU45M TLXCD3PL7PPU45M TLXOTPL7PP45M TLXOSPL7PP45MActualización (2) TLXRCDPL7PP45M TLXRCD3PL7PP45M – –

Upgrade (3) TLXUCDPL7PP45M TLXUCD3PL7PP45M – –

(1) PU en la referencia: paquete de software suministrado con cable para puerto USB en PC, reemplazar con P para cable con puerto RS 232C en PC.

(2) A partir de la versión anterior de software.

(3) A partir de versiones anteriores de sofware, de nivel inferior.

PL7 es el software común de programación, depuración y operación para los rangos de PLC’s TSX Micro y Premium así 

como los coprocesadores Atrium.

PL7 ofrece 4 Lenguajes IEC: Lista de instrucciones (IL), Diagrama escalera (LD), Texto estructurado(ST), y Diagrama

secuencial de Funciones (SFC). Usted puede usar el lenguaje más adecuado para cada función en su aplicación, haciendo uso

de la estructura multitareas de los procesadores.

Para el uso de funciones de aplicación específica, PL7 integra directamente las pantallas de aplicación específica requeridas

para la configuración y ajuste así como actividades de gestión y diagnósticos.

Tipo de Software PL7 SDKC para desarrollo de funciones EF en lenguaje C

Software de extensión PL7 SDKC Para PL7 Micro/Junior/Pro

Referencia TLXLSDKCPL741M

Desarrollo de aplicaciones en lenguaje C

Tipo de Software PL7 FUZ para aplicaciones de procesos que usan lógica fuzzy

Software de extensión PL7 FUZ Para PL7 Micro/Junior/Pro, TSX Micro/Premium

Referencia TLXLPL7FUZ34M

Comparación de aplicaciones de PL7

Tipo de Software PL7 DIF para comparación de aplicaciones

Software de extensión PL7 DIF Para PL7 Pro, TSX Micro/Premium

Tipo de licencia Single (1 estación) Site (> 10 estaciones)

Referencias TLXCDPL7DIF42 TLXOSPL7DIF42

Disponibilidad de sistemas de control en base a plataformas Premium

Tipo de Software Redundancia Warm Standby

Software de extensión Warm Standby Para PL7 Junior/Pro

Tipo de licencia Single (1 estación)

Referencia TLXCDWSBYP40F / E

Herramientas EspecializadasSoftware de desarrollo de funciones EF en lenguaje C

3/41

Software deProgramación

Page 115: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 115/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de software Concept para plataformas Quantum/Momentum

Tipo de licencia versión 2.6 Single (1 estación) Grupo (3 estaciones) Open Team (10 estaciones) Site

Referencia software Concept S 372SPU47101V26 – – –

Concept M 372SPU47201V26 – – –

Concept XL 372SPU47401V26 372SPU47411V26 372SPU47421V26 372SPU47431V26

Referencia actualización Concept S (1) 372ESS47101 – – –

Concept M (1) 372ESS47201 – – –

Concept XL (1) 372ESS47401 372ESS47403 372ESS47410 372ESS47400

(1) A partir de una versión anterior de software.

Tipo de software ProWORX para platformas Quantum/Momentum

Tipo de licencia versión 2.0 Sencilla (1 estación) Grupo (3 estaciones) Multi-usuario (10 estaciones) Sitio

Referencia software ProWORX 32 Servidor 372SPU78001PSEV – – –

ProWORX 32 Suite 372SPU78001PSSV – – –

ProWORX 32 Cliente, Desarrollo pleno 372SPU78001PDEV 372SPU78001PSTH 372SPU78001PSTE 372SPU78001SITIO

ProWORX 32 En línea 372SPU78101PONL – – –

ProWORX 32 Lite 372SPU71001PLDV 372SPU71001PLTH 372SPU71001PLTE –

Actualización a referencias ProWORX32 (2) 372SPU78401LPUP 372SPU78401LPTH 372SPU78401LPTE –

(2) Solamente está disponible para clientes que tengan un contrato activo CSP (programa soporte contínuo).

Concept es el software de programación para los rangos de PLC’s Momentum y Quantum. Proporciona herramientas

avanzadas bajo Microsoft Windows que permiten un entorno de desarrollo multilenguaje para programación de sistemas de

control.

Utiliza editores estandarizados, familiares, empaquetados en una sola aplicación para crear e integrar el control del PLC, la

comunicación y la lógica de diagnóstico.

Cinco editores IEC le dan al usuario la libertad de escoger el lenguaje de programación que se ajusta a sus requerimientos de

aplicación: Diagrama de bloque de funciones (FBD), Diagrama escalera (LD), Diagrama Secuencial de funciones (SFC), Texto

estructurado (ST) y Lista de instrucciones (IL).

ProWORX 32 es el software de programación entre plataformas LL984, flexible y fácil de usar para los PLCs de la gama

Modicon. Le da el poder de programar sus PLC’s Modicon En línea o fuera de línea, administrar sus subsistemas de E/S, y

analizar la actividad de la planta en tiempo real, en un medio-ambiente familiar de Windows. ProWORX32 brinda

capacidades Cliente/Servidor para organizar usuarios-grupos y derechos, almacenar proyectos en una localidad central.

El emulador de proyecto proporciona la habilidad de probar proyectos antes de ponerlos en marcha en el medio-ambiente

de ejecución del PLC con el fin de asegurar que su sistema trabajará a la máxima eficiencia.

Software ConceptPara Modicon Quantum y Momentum

Tipo de Software Concept EFB Toolkit

Tipo de licencia Versión 2.6 Mejora de versión 2.6

Referencias Paquete de software 332SPU47001V26 372ESS47001

Software Concept para mantenimiento y servicios

Tipo de Software Concept Application Loader

Tipo de licencia Versión 2.6

Referencia Paquete de software 372SPU47701V26

Software para diseño y generación de aplicaciones batch y de proceso

Tipo de Software Unity UAG (Unity Application Generator)

Tipo de licencia versión 2.2 Single (1 estación) Site

Referencias Paquete de software Medium UAGSEWMFUCD22 UAGSEWMFFCD22

Paquete de software Large UAGSEWLFUCD22 UAGSEWLFFCD22

Software de aplicación para diagnostico y supervisión SFC View

Tipo de Software Concept SFC View

Tipo de licencia versión 3.0 Single (1 estación) Grupal (10 estaciones) Site (100 estaciones)

Referencias 372SFV16000V30 372SFV16020V30 372SFV16030V30

Herramientas EspecializadasSoftware de desarrollo de funciones EF/EFB en lenguaje C

Software ProWORX para Modicon Quantum y Momentum

3/

Page 116: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 116/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/43

E/S distribuidas y procesadoresMódulos de E/S discretas

Tipo de módulo Entradas discretas para múltiples buses

Conexión Vía terminales atornillables 170XTS00100 o terminales de resorte 170XTS00200 (ordenadas por separado)

Tensión de entrada 24 VCD 120 VCA 230 VCA

Número de canales 16 (1 punto común) 32 (2 puntos comunes) 16 (2 puntos comunes)

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 125 x 47.5 x 141.5 mm (con módulos de comunicación o procesadores)

144 x 70 x 141.5 mm (con procesadores M1/M1E y módulos opcionales)

Referencias 170ADI34000 170ADI35000 170ADI54050 170ADI74050

Modicon Momentum

Tipo de módulo Salidas discretas para múltiples buses

Transistor Triac

Conexión Vía terminales atornillables 170XTS00100 o terminales de resorte 170XTS00200 (ordenadas por separado)

Tensión de salida 5...24 VCA, 24...230 VCA 24 VCD 120 VCA 230 VCA.

Número de canales protegidos 6 16 32 8 16 8 16

(1 pto. común) (2 ptos. comunes) (2 ptos. comunes) (2 ptos. comunes) (2 ptos. comunes) (2 ptos. comunes) (2 ptos. comunes)

Corriente de salida Por canal 5 A 0,5 A 0,5 A 2 A 0,5 A 2 A 0,5 A

Por grupo de canales – 4 A 8 A 4 A 4 A 4 A 4 A

Por módulo 21 A 8 A 16 A 8 A 8 A 8 A 8A

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 125 x 47.5 x 141.5 mm (con módulos de comunicación o procesadores)

144 x 70 x 141.5 mm (con procesadores M1/M1E y módulos opcionales)

Referencias 170ADO83030 170ADO34000 170ADO35000 170ADO53050 170ADO54050 170ADO73 170ADO74050

Tipo de módulo Mixto para múltiples buses

Transistor Relé Triac

Conexión Vía terminales atornillables 170XTS00100 o terminales de resorte 170XTS00200 (ordenadas por separado)

Número de canales Entradas 16 (1 pto. común) 16 (4 ptos. común) 16 (1 pto. común) 10 (1 pto. común)

Entrada lógica Positiva Positiva (1) Negativa Positiva –

Salidas 16 (1 pto. común) 16 (2 puntos comunes) 8/4(1 pto. com.) 12 8 (2 puntos comunes) 8 (1 pto. com.)

Tensión de entrada 12...48 VCD 24 VCD 120 VCA

Tensión de salida 12...48 VCD 24 VCD 24…230 VCA/20…115 VCD 120 VCA

Tensión salida Por salida 0,5 A 0,5 A 2 A 0,5 A 2 A 0,5 A

Por grupo de canales – 4 A 4 A 4/2 A 8 A 4 A

Por módulo 8 A 8 A 8 A 6 A 16 A 4 A

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 125 x 47.5 x 141.5 mm (con módulos de comunicación o procesadores)

144 x 70 x 141.5 mm (con procesadores M1/M1E y módulos opcionales)

Referencias 170ADM85010 170ADM35010 170ADM35015 170ADM37010 170ADM39010 170ADM39030 170ARM37030 170ADM69051

(1) Para una versión de alta velocidad con lógica positiva, reemplazar 0 al final de la referencia con 1. Ejemplo. 170ADM35010 se conviertes en 170ADM35011

Accesorios de conexión: Ver www.telemecanique.com

Page 117: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 117/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Módulos de E/S analógicas

Tipo de módulo Entradas analógicas para múltiples buses

Conexión Vía terminales tipo tornillo 170XTS00100 o de resorte 170XTS00200 (a ser ordenadas por separado)

Número de canales 8 aisladas 16 con punto común 4 aisladas

Señal de entrada ± 5 V, ± 10 V, ± 20 mA, ± 5 V, ± 10 V, 4...20 mA Multi-rango ± 25 mV, ± 10 mV

1…5 V, 4…20 mA (1)

Resolución 14 bits + signo, 15 bits unipolar 12 bits + signo 15 bits + signo

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 125 x 47.5 x 141.5 mm (con módulos de comunicación o procesadores)

144 x 70 x 141.5 mm (con procesadores M1/M1E y módulos opcionales)

Referencias 170AAI03000 170AAI14000 170AAI52040

(1) Sonda temperatura Pt 100, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000, Termopar: B, E, J, K, N, R, S, T.

Tipo de módulo Salidas analógicas E/S analógicas y

para múltiples buses E/S discretas para múltiples buses

Conexión Vía terminales tipo tornillo 140XTS00200 (a ser ordenadas por separado)

Número de canales Entradas – 4 diferencial + 4 Discreta 6 con pt común + 8 Discreta (24 VDC)

Salidas 4 2 + 2 Discreta (24VDC) 4 con pt común + 8 Discreta (24 VDC)

Señal de entrada ± 10 V, 0...20 mA ± 10 V, 4...20 mA ± 5 V, ± 10 V, ± 20 mA, 0…10 V ± 10 V

1…5 V, 4…20 mA

Señal de salida – ± 10 V, 4. ..20 mA 0…10 V ± 10 V

Resolución 12 bits + signo 12…14 bits dep. de señal 14 bits 14 bits

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 125 x 47.5 x 141.5 mm (con módulos de comunicación o procesadores)

144 x 70 x 141.5 mm (con procesadores M1/M1E y módulos opcionales)

Referencias 170AAO12000 170AAO92100 170AMM09000 170ANR12090 170ANR12091

Módulos de E/S de aplicación específica

Tipo de módulo Contaje de alta velocidad E/S discretas

con puerto Modbus

Tipo de entradas para Encoder incremental o absoluto Puerto Modbus RS 485

Tensión de operación 24 VDC 120 VAC

Frecuencia de contaje 200 kHz –

Número de canales 2 independientes –

Número de E/S discretas 2 x 3 entradas/2 x 2 salidas 6 entradas/3 salidas

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 125 x 47.5 x 141.5 mm (con módulos comunicación o procesadores)

144 x 70 x 141.5 mm (con procesadores M1/M1E y módulos opcionales)

Referencias 170AEC92000 170ADM54080

Accesorios de conexión: Ver www.telemecanique.com

Page 118: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 118/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/45

E/S distribuidas Modicon MomentumMódulos de comunicación

Tipo de módulo Ethernet Bus de campoTCP/IP Fipio (1) INTERBUS (2) Profibus DP

Velocidad 10 Mbps 10/100 Mbps 1 Mbps 0,5 Mbps 9,6 K…12 Mbps

PLC maestro – Premium - -

Redundancia No No No No

Servicios estándar Modbus TCP/IP – – –

Referencias 170ENT11002 170ENT11001 170FNT11001(1) 170INT11000 (2) 170DNT11000

(1) Fipio versión 1, para comunicación con el TSX7 use el adaptador 170FNT11000

Modicon Momentum

Tipo de módulo Otras redes

Modbus Plus DeviceNet

Velocidad 1 Mbps 0,5 Mbps

PLC maestro Premium o Quantum Quantum –

Redundancia No Si No

Servicios estándar – – –

Referencias 170PNT11020 70PNT16020 170LNT71000

Tipo de módulo (3) Modbus Plus Enlace serial asíncrono

Puertos de comunicación 1 Modbus Plus 2 Modbus Plus redundantes 1 RS 232/RS 485 Modbus

Reloj en tiempo real Integrado, exactitud +/- 13 segundos/ día

Conexión Por conector SUB-D 9

Referencias 172PNN21022 172PNN26022 172JNN21032

Tipo Cable de comunicación RS232C

Longitud 1 m 3 m 6 m

Referencias 110XCA28201 110XCA28202 110XCA28203

Accesorios de conexión

Módulos opcionales para procesadores M1/M1E

Accesorios de conexión: Ver www.telemecanique.com

(2) Generación 4, medio par trenzado: 170INT11003, con medio fibra optica: 170INT12000

(3) Incluye batería para salvaguarda de aplicaciones procesadores M1/M1E y memoria datos.

Page 119: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 119/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Procesadores M1/M1E

Tipo de procesador M1

Número de E/S Discretas 2048 E/S 2048 E / 2048 S 8192 E/S

Registros 2048 palabras 4096 palabras 26048 palabras

Puertos de comunicación integrados Modbus 1 RS 232C 1 RS 232C + 1 RS 485 1 RS 232C 1 RS 232C + 1 RS 48

Ethernet TCP/IP –

Bus E/S (1) – 1 Puerto E/S –

Transparent Ready Servidor Web incorporado –

Capacidad de memoria RAM 64 Kb 256 Kb 512 Kb

Flash 256 Kb 256 Kb 512 Kb

Usuario, lenguaje LL984 (2) 2,4 K 12 K 18 K

Usuario, lenguaje IEC (3) – 160 K 240 K

Datos 2 K 4 K 24 K

Tiempo ciclo 1 ms/K 0,63 ms/K 1 ms/K 0,63 ms/K 1 ms/K

Referencias 171CCS70000 171CCS70010 171CCS78000 171CCS76000 171CCC78010

(1) I/O Bus derivado del bus InterBus.

(2) Software de programación ProWORX32 ó Concept.

(3) Software de programación Concept.

Tipo de procesador M1 M1E (M1 con Ethernet integrado)

Número de E/S Discretas 8192 E/S

Registros 26048 palabras

Puertos de comunicación integrados Modbus 1 RS 232C 1 RS 485 –

Ethernet TCP/IP – 1 puerto Ethernet integrado

Bus E/S (1) 1 Puerto E/S – 1 Puerto E/S

Transparent Ready Servidor Web incorporado – Servicios estándar (clase A10)

Capacidad de memoria RAM 512 Kb 544 Kb

Flash 512 Kb 1 Mb 512 Kb 1 Mb

Usuario, lenguaje LL984 (2) 18 K

Usuario, lenguaje IEC (3) 240 K – 200 K – 200 K

Datos 24 K

Tiempo ciclo 1 ms/K 0,3 ms/K

Referencias 171CCC76010 171CCC98020 171CCC98030 171CCC96020 171CCC96030

Tipo de módulo fuente de alimentación para Procesadores Momentum

Tensión de entrada 120 ó 230 VAC (seleccionado por jumper)

Tensión de salida 24 VDC

Corriente de salida 0,7 A

Referencia 170CPS11100

Módulo de alimentación

Page 120: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 120/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/47

Tipo de módulo NIM Redes Ethernet TCP/IP

Velocidad 10 Mbps

Protocolo Modbus TCP/IP

Transparent Ready Clase B20

Servidor Web Incorporado Servicios estándar

Servicios Ethernet Agente SNMP, cliente FDR (Reemplazo de dispositivo con falla), BOOTP (asignación de dirección IP

mediante un servidor)

Número máximo de módulos de E/S direccionables 32 por isla

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 40 x 70 x 128.3 mm

Referencia Estándar STBNIP2212

Tipo de módulo NIM Bus de máquina Bus de campo

CANopen Fipio InterBus Profibus DP

Número máximo de módulos de E/S direccionables 32 por isla (1) (2) 32 por isla (1) (2) 32 por isla (1) (2) 32 por isla (1) (2)

Velocidad 10 K…1 Mbps 1 Mbps 0.5 Mbps 9.6 K…12 Mbps

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 40 x 70 x 128.3 mm

Referencias Estándar STBNCO2212 STBNFP2212 STBNIB2212 STBNDP2212

Básico STBNCO1010 – STBNIB1010 STBNDP1010

(1) En 7 segmentos máximo.

(2) 12 por cada isla en 1 segmento máximo para versiones básicas.

Tipo de módulo Otras Redes

Modbus Plus DeviceNet

Número máximo de módulos de E/S direccionables 32 por isla 32 por isla 12 por isla

Velocidad 1 Mbps 125, 250 o 500 Kbps 125, 250 o 500 Kbps

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 40 x 70 x 128.3 mm

Referencias Estándar STBNMP2212 STBNDN2212 –

Básico – – STBNDN1010

Tipo de accesorios Terminales Removibles

Fuente de alimentación 24 VDC DeviceNet

Uso Todos los módulos de comunicación Red de acoplamiento del modulo DeviceNet

Referencias Terminales tipo tornillo STBXTS1120 (1) STBXTS1111

Terminales tipo resor te STBXTS2120 (1) STBXTS2111

(1) A ser ordenados por separado, vendidos en paquetes indivisibles de 10 unidades.

Hojas con etiquetas de la marca STBXMP6700

Destornillador STBXTT0220

E/S distribuidas Advantys STB (IP20)Sistemas modularesMódulos de comunicación

Advantys STB

Accesorios de conexión

Page 121: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 121/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Tipo de módulo PDM Fuente de

Alimentación auxilia

Conexión por terminales extraíbles tipo Tornillo STBXTS1130 (1) (2) Tornillo STBXTS1120 (1

Resorte STBXTS1130 (1) (2) Resorte STBXTS2120 (1

Tension de alimentación 24 VDC 115…230 VAC 24 VDC

Corriente Máxima Entradas (3) 4 A a 30°C, 2.5 A a 60°C – 5 A a 30°C, 2.5 A a 60°C – –

Salidas (3) 8 A a 30°C, 5 A a 60°C – 10 A a 30°C, 2.5 A a 60°C – –

Entradas/Salidas (3) – 4 A a 30°C, 2.5 A a 60°C – 5 A a 30°C, 2.5 A a 60°C –

Lógica interna 5 V – – – – 1.2 A

Rango de tension del bus sensor/actuador 19.2 …30 VDC 85…265 VAC –

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 18.4 x 70 x 128.3 mm

Referencias Modulo Estándar STBPDT3100 – STBPDT2100 – STBCPS2111

Modulo Básico – STBPDT3105 – STBPDT2105Base STBXBA2200 STBXBA2200 STBXBA2100

(1) A ser ordenado por separado,

en paquetes indivisibles de 10 unidades.

(2) Kit de pines STBXMP7810 para codificación

de posición de conectores de modulo PDM.

(3) Kit de fusibles STBXMP5600 para modulo PDM.

Tipo de módulo “EOS” “BOS” Conexión para

Final de segmento Inicio de segmento dispositivos CANopen

Conexión por terminales removibles tipo – Tornillo STBXTS1120 (2) Tornillo STBXTS1110 (3)

– Resorte STBXTS2120 (2) Resorte STBXTS2110 (3)

Uso Para colocar al final del segmento Para colocar a la cabeza de Para colocar al final de cada

(excepto para el último) cada inicio de segmento segmento

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 18.4 x 70 x 128.3 mm

Referencias Módulo Estándar STBXBE1000 STBXBE1200 STBXBE2100

Base STBXBA2400 STBXBA2300 STBXBA2000

(1) A ser ordenado por separado, vendidos en paquetes indivisibles de 10 unidades

(2) A ser ordenado por separado, vendidos en paquetes indivisibles de 20 unidades

(3) Para gama estándar

Tipo Software de configuración Advantys Tarjeta de memoria

STB, OTB, FTM, FTB (cable de conexión a la PC suministrado) removible

Guía de usuario del software Single 3 paquetes 10 paquetes Site ilimitado Paquete para –

integradores

Capacidad de memoria – 32 Kb

Referencias STBSPU1000 STBSPU1003 STBSPU1011 STBSPU1130 STBSPU1010 STBXMP4440

Guía de usuario del Hardware STBSUS8800

Tipo de accesorios Cable de extensión del bus

Longitud 0.3 m 1 m 4.5 m 10 m 14 m 2 m

Referencias STBXCA1001 STBXCA1002 STBXCA1003 STBXCA1004 STBXCA1006 STBXCA4002

Módulo o conector de fin de BUS

Referencias STBXMP1100

Módulos distribuidores de energía

Módulos de Extensión de Bus(3)

Software y tarjetas de memoria

Accesorios de conexión

Page 122: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 122/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/49

E/S distribuidas Advantys STB (IP20)Sistemas modularesMódulos de E/S Discretas

Advantys STB

Tipo de módulo Entradas Discretas

Conexión por terminales Tornillo (2) STBXTS1100 STBXTS1180 STBXTS1110

extraíbles tipo (1) Resorte (2) STBXTS2100 STBXTS2180 STBXTS2110

Número de canales 2 4 6 16 2 2 (aislado) 2

Tensión de entrada 24 VDC 115 VAC 230 VAC

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 13.9 x 70 x 128.3 mm 18.4 x 70 x 128.3 mm

Referencias Modulo Estándar STBDDI3230 STBDDI3420 STBDDI3610 – STBDAI5230 STBDAI5260 STBDAI7220

Modulo Básico – STBDDI3425 STBDDI3615 STBDDI3725 – – –

Base (3) STBXBA1000 STBXBA3000 STBXBA2000

Tipo de módulo Salidas discretas tipo Transistor

Conexión por terminales Tornillo (2) STBXTS1100 STBXTS1180

extraíbles tipo (1) Resorte (2) STBXTS2100 STBXTS2100

Número de canales 2 4 6 16

Tensión de salida 24 VDC 24 VDC 24 VDC 24 VDC

Corriente de salida 0.5 A 2A 0.25 A 0.5 A 0.25 A 0.5 A 0.5 A

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 13.9 x 70 x 128.3 mm

Referencias Modulo Estándar STBDDO3200 STBDDO3230 – STBDDO3410 – STBDDO3600 –

Modulo Básico – – STBDDO3415 – STBDDO3605 – STBDDO3705

Base (3) STBXBA1000 STBXBA3000

Tipo de módulo Salidas discretas

Triac Relé

Conexión por terminales Tornillo (2) STBXTS1100

extraíbles tipo (1) Resorte (2) STBXTS2100

Número de canales 2 2 (aisladas) 2 NA/NC 2 NA+NCTensión de salida 115…230 VAC 115 VAC 24 VDC o 115…230 VAC

Corriente de salida 2 A a 30°C, 1 A a 60°C 2 A por contacto 7 A por contacto

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 18.4 x 70 x 128.3 mm 28.1 x 70 x 128.3 mm

Referencias Modulo Estándar STBDAO8210 STBDAO5260 STBDRC3210 STBDRA3290

Base (3) STBXBA2000 STBXBA3000

(1) A ser ordenados por separado, vendidos en paquetes indivisibles de 20 unidades

(2) Kit de pines STBXMP7800 para codificación de posición de borneras para módulos E/S

(3) Kit de pines STBXMP7700 para codificación de posiciones para módulos en base STBXBA

Page 123: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 123/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Módulos de E/S analógicas

Tipo de módulo Entradas analógicas

Conexión por terminales extraíbles tipo Tornillo STBXTS1100 (1)

Resorte STBXTS2100 (1)

Número de canales 2 4 2

Señal de entrada - 10…+10 V 0…+10 V 0…20 mA 4…20 mA 4…20 mA Multirango (2

Resolución 11 bits + signo 9 bits + signo 10 bits 12 bits 10 bits 16 bits 14 bits + signo

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 13.9 x 70 x 128.3 mm

Referencias Modulo Estándar STBAVI1270 – – STBACI1230 – STBACI0320 STBACI8320 STBART0200

Modulo Básico – STBAVI1275 STBAVI1255 – STBACI1225 – – –

Base STBXBA1000 STBXBA2000 STBXBA100

(1) A ser ordenado por separado, en paquetes indivisibles de 20 unidades

(2) Multirango de medición de temperatura, termocupla B, E, J, K, R, S, T.Sonda Térmica Pt 100, Pt 1000, Ni 100, Ni 1000, cu 10, ± 80 mV

Tipo de módulo Salidas analógicas

Conexión por terminales extraíbles tipo Tornillo STBXTS1100 (1)

Resorte STBXTS2100 (1)

Número de canales 2

Señal de salida 0…+10 V, - 10…+10 V 0…+10 V - 10…+10 V 0…20 mA 4…20 mA 4…20 mA

Resolución 11 bits + signo o 12 bits 10 bits 9 bits + signo 12 bits 10 bits 16 bits

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 13.9 x 70 x 128.3 mm

Referencias Modulo Estándar STBAVO1250 – – STBACO1210 – STBACO0220

Modulo Básico – STBAVO1255 STBAVO1265 – STBACO1225 –

Base STBXBA1000 STBXBA2000

(1) A ser ordenado por separado, en paquetes indivisibles de 20 unidades

Tipo de módulo (5) Para arranque de motores Contaje

Tego Power Tesys modelo UConexión por conectores 1 HE10 (30 contactos) 4 RJ45 Resorte STBXTS2150 (4)

Número de entradas/salidas 16 E/ 8 S 12 E/ 8 S 4 E/ 2 S

Tensión de entrada 24 VDC 24 VDC

Voltaje de salida/corriente 24 VDC/0.1 A por canal 24 VDC/0.5 A

Número de canales 8 arranques de motores sin inversión de giro 4 arranques controlados 1 canal de contaje de 40 kH

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 18.4 x 70 x 128.3 mm 28.1 x 70 x 128.3 mm

Referencias Modulo Estándar STBEPI1145 STBEPI2145 STBEHC3020

Base STBXBA2000 STBXBA3000

Cables de conexión STBXCA3002 (L= 1 m) (3) –

STBXCA3003 (L= 2 m) (3) –

(3) LU9R03 (0,3 m), LU9R10 (1 m), 490NTW00002 (2 m), LU9R30 (3 m), 490NTW00005 (5 m), 490NTW00012 (12 m)

(4) A ser ordenado por separado.

(5) kit de aterramiento (aconsejados para contadores > 40 kHz): STBXSP3000(soporte de conexión) + STBXSP3010 (cables de 1.5…6 mm2 ) + STBXSP3020 (cables de 5…11 mm2 )

Módulos para aplicación específica

Page 124: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 124/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/51

E/S distribuidas Advantys OTB (IP20)Bloque optimizadoMódulos de interfase

Advantys OTB

Tipo de bus discreto Bus de máquina Red Red

CANopen Ethernet TCP/IP Serial Modbus

Número de E/S 20 E/S

Número de Entradas 12 entradas en 24 VDC IEC tipo 1

Número de Salidas 6 salidas tipo rele y 2 salidas de estado sólido 24 VDC

Método de conexión Bloque terminal extraíble

Número de módulos de expansión de E/S (1) 7 módulos de E/S discretas o analógicas, o accesorios de conexión

Máxima configuración de E/S Con módulo de interfase: 132, con expansión de E/S y terminales tipo tornillo: 244,

con expansión de E/S y conector HE10: hasta 48 canales analógicos.

Fuente de alimentación 24 VDC

Canales de contaje 5 kHz 2 canales, 32 bits (0…4 294 967 295 points)

Entradas discretas dedicadas de contaje arriba-abajo con preset

20 kHz 2 canales, 32 bits (0…4 294 967 295 points)contaje arriba-abajo, contaje arriba, contaje abajo, frecuencimetro

Generador de pulso, 7 kHz 2 canales con función PWM (salida con modulación de ancho pulso)

o función PLS (salida generador de pulso)

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 55 x 70 x 90 mm

Referencias OTB1C0DM9LP OTB1E0DM9LP OTB1S0DM9LP

(1) Para la referencia de módulos de expansión de E/S discretas o analógicas, revisar catalogo del Twido o Advantys OTB.

Tipo de Accesorios Módulos para Documentación

agrupamiento común

Uso Para un grupo de entradas o Guía de usuario para Software y Hardware

salidas comunes, máximo 8 A

Posicionamiento Inter-modular –

Referencias OTB9ZZ61JP FTXES00

Accesorios

Page 125: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 125/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Tipo de sub-base de conexión Optimum

Número de canales 16 16

Máxima corriente por canal 0.5 A 0.5 A

Voltaje de control/voltaje de salida 24 VDC/ 24 VDC 24 VDC/ 24 VDC

LED por cada canal – Si

Número de terminales por canal/Número de fila 1/2 1/1 2/2 3/3

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 55 x 59 x 67 mm 106 x 60 x 49 mm

Referencias – ABE7H16C11 ABE7H16C21 ABE7H16C31

Cable L = 1 m ABE7H20E100 (1) – – –

Cable L = 2 m ABE7H20E200 (1) – – –

Cable L = 3 m ABE7H20E300 (1) – – –

Cable de conexión recomendado para PLCs Modicon, TSX Micro y Premium, L = 1 m (2). ABFH20H100(1) Cable de conexión suministrado para PLCs.

(2) Para cable de 2 m de longitud, reemplace el número 1 en la referencia por 2, y para 3 m por el número 3. (Ejemplo: ABFH20H100 se convierte en ABFH20H200)

Tipo de sub-base de conexión Universal

Número de canales 16

Máxima corriente por canal 0.5 A

Voltaje de control/voltaje de salida 24 VDC/ 24 VDC

LED por cada canal – Si – – Si Si

Número de terminales por canal/Número de fila 1/1 1/1 1/2 2/2 2/2 3/3

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 125 x 58 x 70 mm 84 x 58 x 70 mm 125 x 58 x 70 mm

Referencias ABE7H16R10 ABE7H16R11 ABE7H16R50 ABE7H16R20 ABE7H16R21 ABE7H16R31

Cable de conexión recomendado para PLCs Modicon, TSX Micro y Premium, L = 1 m (2) ABFH20H100

(2) Para cable de 2 m de longitud, reemplace el número 1 en la referencia por 2, y para 3 m por el numero 3. (Ejemplo: ABFH20H100 se convierte en ABFH20H200)

Tipo de sub-base de conexión Para contador y Distribución pasiva con Distribución y alimentación

canales analógicos continuidad blindada de canales analógicos

Número de canales 1 canal de contaje(3) 8 8

Máxima corriente por canal 25 mA 25 mA 25 mA

Voltaje de control/voltaje de salida 24 VDC/ 24 VDC

Número de terminales por canal 2 2 o 4 2 o 4

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 143 x 58 x 70 mm 125 x 58 x 70 mm 125 x 58 x 70 mm

Referencias ABE7CPA01 ABE7CPA02 ABE7CPA03

Cables de conexión recomendados TSX Micro L = 2.5 m TSXCCPS15 – –

para PLCs Modicon (4) Premium L = 3 m TSXCAP030

(3) 8 Entradas + 2 Salidas, analógicas.

(4) Cables de conexión disponibles para otros PLCs, consultar con nuestro Servicio de Atención al Cliente

Sistemas Precableados Telefast ® 2Sub-bases de E/S discretas pasivas

Advantys ABE7

Page 126: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 126/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/53

Tipo de sub-base de conexión Con entrada de relés de Con salida de relés de Con salida de relés

estado sólido fijos estado sólido fijos electromecánicos fijos

Número de canales 16 16 16

Máxima corriente por canal 12 mA 0.5 A 2 A 5 A

Voltaje de entrada/Voltaje de salida 24 VDC/ - 110 VAC/ - -/24 VDC -/5…30 VDC, 250 VAC

Número de contactos – – 1 NA

Distribución de polaridad – – (1) Libre de potencial

Número de terminales por canal 2

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 206 x 58 x 77 mm

Referencias ABE7S16E2B1 ABE7S16E2F0 ABE7S16S2B0(2) ABE7S16S1B2 ABE7R16S111 ABE7R16S210

Cable de conexión recomendado para PLCs Modicon, TSX Micro y Premium, L = 1 m ABFH20H100 (3)

(1) Contacto común por grupo de 8 canales.

(2) Con señal de alarma por falla (solo se puede usar con módulos que tienen protección en las salidas).(3) Para cable de 2 m de longitud, reemplace el número 1 en la referencia por 2, y para 3 m por el número 3. (Ejemplo: ABFH20H100 se convierte en ABFH20H200)

Tipo de sub-base de conexión Con relés electromecánicos extraíbles

Número de canales 16

Máxima corriente por canal 5 A 2.5 A 4 A 5 A

Voltaje de control/Voltaje de salida 24 VDC/ 5...24VDC, 230 VAC

Número de contactos 1 N/O 1 C/O 2 C/O

Distribución de polaridad (4) (5) Libre de potencial

Número de terminales por canal 2 2 o 3 2 a 6

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 110 x 54 x 89 mm 211 x 64 x 89 mm 272 x 74 x 89 mm

Referencias ABE7R16T111 ABE7R16T212 ABE7R16T210 ABE7R16T230 ABE7R16T330 ABE7R16T370

Cable de conexión recomendado para PLCs Modicon, TSX Micro y Premium, L = 1 m ABFH20H100 (6)

(4) Contacto común por cada grupo de 4 canales

(5) Común en ambos polos

(6) Para cable de 2 m de longitud, reemplace el numero 1 en la referencia por 2, y para 3 m por el numero 3. (Ejemplo: ABFH20H100 se convierte en ABFH20H200)

Funciones de Entradas/Salidas Discretas Análogas Análogas Contaje Control de ejes

y Contaje

Referencias Cable L = 1 m ABFH20H100 – – – –

Cable L = 2 m ABFH20H200 ABFY25S200 – – TSXCXP213

Cable L = 2.5 m – – TSXCCPS15 TSXCCPH15 –

Cable L = 3 m ABFH20H300 TSXCAP030 – – –

Cable L = 6 m – – – – TSXCXP613

(7) PLCs Modicon, TSX Micro y Premium.

Para otros cables de conexión y accesorios, consultar con nuestro Servicio de Atención al Cliente

Cables de conexión para PLCs (7)

Advantys ABE7 Sistemas Precableados Telefast ® 2Sub-bases con relés extraíbles y terminales de born

Page 127: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 127/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente3/

Interfases de conexión Telefast ® 2Sub-bases para PLCs Twido

Advantys ABE7

Tipo de sub-base de conexión Entradas/Salidas Discretas

Transistor y Relé

Número de canales 20 20 20

Número de Entradas 12 Entradas (1 punto común para 12 canales)

Número de Salidas 8 Salidas 8 Salidas, con fusible 2 Salidas transistor

de protección 6 Salidas tipo relé

(1 punto común para 8 canales) (1 punto común para 6 canales)

Voltaje / Corriente de entrada 24 VDC / 5...7 mA

Voltaje / Corriente de salida 24 VDC / 0.3 mA Transistor: 24 VDC / 2A

Relé: 5...30 VDC, 250 VAC / 3 A

Led por cada canal - Si -

Número de terminales por canal/Número de fila 2/2

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 130 x 62.5 x 83 mmReferencias ABE7B20MPN20 ABE7B20MPN22 ABE7B20MRM20

Tipo de sub-base de conexión Salidas Discretas

Relé

Número de canales 16 16 16 16

Máxima corriente por canal 16 Entradas 16 Salidas 16 Salidas, con fusible 16 Salidas

(1 punto común de protección (1 punto común

para 16 canales) para 4 canales)

Voltaje/Corriente de salida 24 VDC/ 5 mA 24 VDC / 0.1 A Relé: 5…30 VDC, 250

VAC / 3 A

LED por canal - Si -

Número de terminales por canal / Número de fila 2/2

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 106 x 60 x 49 mm 130 x 62.5 x 83 mm

Referencias ABE7E16EPN20 ABE7E16SPN20 ABE7E16SPN22 ABE7E16SRM20

Tipo de cable Para conectar Twido y sub-base Telefast

Para uso con TWDLMDA20DTK/40DTK TWDDI16DK/32DK/DDO16TK/32TK

Tipo de conectores HE10, 26 pines, en cada extremo HE10, 20 pines, en cada extremo

Referencias Cable L = 0.5 m ABFT26B050 ABFT20E050

L = 1 m ABFT26B100 ABFT20E100

L = 2 m ABFT26B200 ABFT20E200

Tipo de accesorios Terminales engranpables

Número de terminales conectados 20 12 + 8

Referencias ABE7BV20 ABE7BV20TB

Sub-base para módulos de E/S

Cables de conexión para Twido

Accesorios

Page 128: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 128/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Control y protecciónde motoresGuía de selección

Bienvenido al concepto Simply Smart*,

de los productos Telemecanique

La línea TeSys lo hace a usted parte importante en su

desarrollo, ofreciendole siempre mayor...

simplicidad...

gama muy compacta...

transparencia...

flexibilidad...

* Simply Smart: más ingenio e inteligencia para una mejora continua de uso.

TeSys para un nuevo arranque

Nuevos horizontes se abren ante usted

Incremente su productividad - adoptando nuestras soluciones que le

ayudan a simplificar la instalación y puesta en marcha.

Arrancadores

Combinaciones de componentes, diseñados para trabajar juntos enperfecta armonía.

Operación segura con un nivel de coordinación garantizada por una de

las marcas más confiables.

Arrancadores para el control de potencia de un motor

Aplicación - basada en una guía de selección que permite una selecciónrápida sobre una amplia gama de componentes.

Soluciones para una gran variedad de potencias de motores trifásicos y

otros tipos carga tales como: Iluminación, capacitores, calefacción, cargasresistivas, protección de lado de carga, etc.

ArranqueM

otor

Una guía de selección simplificada que le permite una selección 

rápida de los componentes que 

usted necesita para construir arrancadores 

con las características técnicas , que le dan la mejor solución a sus aplicaciones.

Una gama de componentes 

compactos, y avanzados simples para el control y 

protección de la potencia de sus 

motores.

Page 129: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 129/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Contenido

Componentes para el control de motores Contactores K reversibles y no reversibles .................. 4/3 

Contactores d reversibles y no reversibles ................... 4/5 

Contactores F reversibles y no reversibles ................4/9 

Componentes de protección TeSys

Guardamotores termomagnéticos GV2ME, GV2P .. 4/11

Guardamotores termomagnéticos GV3P ................ 4/13 

Guardamotores termomagnéticos GV7R ................ 4/14 

Guardamotores magnéticos GV2L, GV2LE ............ 4/16 

Guardamotores magnéticos GV3L ............................... 4/17 

Relés de sobrecarga térmicos LRD, LR2K ................ 4/18 

Relés electrónicos de sobrecarga LR9 ....................... 4/20 

Relé elétronico para protección de motores TeSys T .. 4/21

Desconectadores Mini Vario y Vario VC ...................... 4/23 

Porta fusibles DF6, GK1 .................................................. 4/24 

Arrancadores TeSys

Arrancadores-Controlador TeSys U, LUB ................ 4/25 

Arrancadores en gabinete de poliester LE1M35, LE1D .. 4/27 

Interruptores y Desconectores

Interruptores GB2 .............................................................. 4/29 

Desconectadores VARIO en gabinete IP 65 VCF, VBF .. 4/30 

Tablas de coordinación

Arrancadores directos ...................................................... 4/31

Arrancadores estrella triángulo ...................................... 4/35 

Page 130: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 130/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Conexiones

■ Terminales atornillables

Corriente nominal de operación Ie máx AC-3 (Ue ) 440V) 6 A 9 A 12 A

Ie AC-1 (e ) 40° C) - 20 A -

Potencia nominal de operación 220/240 V 1.5 kW (2 HP) 2.2 kW (3 HP) 3 kW (4 HP)

en categoría AC3 380/440 V 2.2 kW (3 HP) 4 kW (5.5 HP) 5.5 kW (7.5 HP)

Contacto tipo (1)*  c LC1K06•• LC1K09•• LC1K12••

a LP1K06•• ó LP4K06•• LP1K09 ó LP4K09•• LP1K12 ó LP4K12••

Contacto reversible tipo *  c LC2K06 LC2K09 LC2K12

con interlock mecánico a LP2K06 ó LP5K06 LP2K09 ó LP5K09 LP2K12 ó LP5K12

■ Terminales tipo resorte

Adicionar el 3 antes del código de voltaje. Ejemplo LC1K0610•• será LC1K06103••

■ Conexión faston, , 1 x 6.35 ó 2 x 2.8

Adicionar el 7 antes del código de voltaje. Ejemplo LC1K0610•• será LC1K06107••

■ Terminables soldables para circuitos impresos

Adicionar el 5 antes del código de voltaje. EjemploLC1K0610•• será LC1K06105••

(1) Referencia básica, que se debe complementar adicionando 01 para un contacto auxiliar N/C o 10 para un contacto auxiliar N/O.

* Referencia básica la cual se le debe adicionar el código de voltaje de la bobina.

Tensiones estándar para el circuito de control

tensión c c c c c

Contactores LC1-K (0.8…1.15 Uc) (0.85…1.1UC) 

Volts 12 20 24 36 42 48 110 115 120 127 200/208 220/230  230 230/240 

50/60 Hz J7 Z7 B7 C7 D7 E7 F7 FE7 G7 FC7 L7 M7  P7 U7 

Volts 256 277 380/400  400 400/415  440 480 500 575 600 660/690 

50/60 Hz W7 UE7 Q7  V7 N7  R7 T7 S7 SC7 X7 Y7 

Ejemplo de una referencia completa LC1-K0910P7

tensión aaaaa

Contactores LP1-K (0.8…1.15 Uc)

Volts 12 20 24 36 48 60 72 100 110 125 155 174 200 220 230 240 250

Código JD ZD BD CD ED ND SD KD FD GD PD QD LD MD MPD MUD UD

Bobina con supresor integrado disponibles, agregar el 3 al código requerido. Ejemplo JD3

Bajo consumo

Contactores LP4-K (0.7…1.30 Uc), bobina con supresor estándar

Volts 12 20 24 48 72 110 120

Código JW3 ZW3 BW3 EW3 SW3 FW3 GW3

Ejemplo de una referencia completa. LC1K0910BD, con bobina en 24 c.d.

TeSys K

Contactores0.06…5.5 kW

4/3

Page 131: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 131/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Bloques de contactos auxiliares

■ Instantáneos, conexión con terminales auxiliares

■ para LC1, LP1K, LP4 ■ para LC1, LP1K

Composición 2N/O - 2N/C 1N/O 1N/C 4N/O 3N/O 1N/C 2N/C 2N/C 1N/O 3N/C - 4N/C

Referencia LA1KN20 LA1KN02 LA1KN11 LA1KN40 LA1KN31 LA1KN22 LA1KN13 LA1KN04

■ temporizados electrónicos

Salidas a relé, con contactos de punto común, c a 24…48, 2 A máximo

Tensión de control 0.85…1.1Uc

Capacidad máxima de conexión 250 VA ó 150 W

Temperatura de operación -10…+ 60°C

Tiempo de rearme: 1.5 para 0.5 s después de la temporización

Tipo On-delay

Rango de temporización 1…30 s

Composición 1

Tensión  c o a 24…48 V  c 110…240

Referencia LA2KT2E LA2KT2U

Módulo supresor

Para LC1, LP1-K

Tipo Varistor ( c y a) Diodo (a) + diodo zener RC ( c)

Tensión 12…24 V 32…48 V 50…129 V 130…250 V 12…24 V 32…48 V 220…250 V

Referencia LA4KE1B LA4KE1E LA4KE1FC LA4KE1UG LA4KC1B LA4KC1E LA4KA1U

Page 132: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 132/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Connexiones

■ terminales atornillables con abrazadera o conectores

Tensión nominal de operación 690 V

Corriente nominal de operación Ie máx AC-3 (Ue ) 440V) 9 A 12 A 18 A 25 A 32 A

Ie AC-1 (e ) 60° C) 25 A 32 A 40 A 50 A

Potencia nominal de operación 220/240 V 2.2 kW (3 HP) 3 kW (4 HP) 4 kW (5.5 HP) 5.5 kW (7.5 HP) 7.5 kW (10 HP

en categoría AC3 415/440 V 4 kW (5.5 HP) 5.5 kW (7.5 HP) 9 kW (12 HP) 11 kW (15 HP) 15 kW (20 HP)

660/690 V 5.5 kW (7.5 HP) 7.5 kW (10 HP) 10 kW (13 HP) 15 kW (20 HP) 18.5 kW (25 H

Contactor tipo * LC1D09 LC1D12 LC1D18 LC1D25 LC1D32

Contactor reversible tipo * con interlock mecánico LC2D09 LC2D12 LC2D18 LC2D25 LC2D32

■ terminales tipo resorte (1)

Adicione el 3 antes del código de voltaje. Ejemplo LC1D09P7 será LC1093P7

■ para terminales tipo ojillo (2)

Adicione el 6 antes del código de voltaje. Ejemplo LC1D09P7 será LC1096P7

■ Conectores tipo faston(3) 2 x 6.35 (potencia) and 1 x 6.35 (control) hasta D12 solamente

Adicione el 9 antes del código de voltaje. Ejemplo LC1D09P7 será LC1099P7

* Referencia básica que debe complementar adicionando el código voltaje de la bobina, ver tabla de tensiones de control estándar.

Tensiones de control estándar

Tensión c c c c c

Volts 24 42 48 110 115 220 230 240 380 400 415 440 500

Contactores LC1-D09…D50 (bobinas D115 y D150 con dispositivo supresor integrado como estándar)

50/60 Hz B7 D7 E7 F7 FE7 M7 P7 U7 Q7 V7 N7 R7 -

Contactores LC1-D40…D115

50 Hz B5 D5 E5 F5 FE5 M5 P5 U5 Q5 V5 N5 R5 S5

60 Hz B6 - E6 F6 - M6 - U6 Q6 - - R6 -

Tensión aaaaa

Volts 12 24 36 48 60 72 110 125 220 250 440

Contactores LC1-D09…D38 (bobinas con dispositivo supresor integrado como estándar)

U 0.7…1.25 Uc JD BD CD ED ND SD FD GD MD UD RD

Contactores LC1-D40…D95

U 0.85…1.1 Uc JD BD CD ED ND SD FD GD MD UD RD

U 0.75…1.2 Uc JW BW CW EW - SW FW - MW - -

Contactores LC1-D115 and D150 (bobinas con dispositivo supresor integrado como estándar)

U 0.75…1.2 Uc - BD - ED ND SD FD GD MD UD RD

Bajo consumo

Contactores LC1-D09…D38 (bobinas con dispositivo supresor integrado como estándar)

Volts a 5 12 20 24 48 110 120 250

U 0.7…1.25 Uc AL JL ZL BL EL FL ML UL

Ejemplo de una referencia completaLC1D09P7, con bobina de control en 220 Vca

TeSys d

Contactores0.06…75 kW

(1) (3)(2)

Bobinas para contactores tripolares LC1D

Referencia Para contactores Tensión VAC Resistencia media a 20 °C +/- 10% 1 Inductancia circuito cerrado H

LXD1M7 LC1D09 - LC1D38 220 539 22

LX1D6M7 LC1D40 - LC1D95 220 102 6.7

4/5

Page 133: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 133/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Contactores auxiliares Vdc (supresor incluído)*

Tipo Número de contactos Composición Referencia básica (1)

Instantáneo 5 3NA+2NC CAD32•D

(1) Tensiones de circuito de mando existentes.

Tensión 24 48 110 220 440

Para completar B E F M R

* Disponibilidad bajo pedido

Accesorios de montaje para conductores reversibles de 3-polos

2 contactores idénticos con terminales atornillables o conectores, montaje horizontal

Interlock Mecánico Juego de conexiones Interlock mecánico

■ Condenación mecánica sin bloque eléctrico

LC1-D09…D38 LAD9R1 (1) incluído

■ un bloque eléctrico integrado

LC1-D40…D65 LA9D6569 LA9D4002

LC1-D80 y D95 ( c) LA9D8069 LA9D4002

LC1-D80 y D95 (a) LA9D8069 LA9D8002

LC1-D115 y D150 LA9D11569 LA9D11502

■ Sin bloqueo eléctrico

LC1-D09…D38 LA99R1 incluído

LC1-D40…D65 LA9D6569 LA9D50978

LC1-D80 y D95 ( c) LA9D8069 LA9D50978

LC1-D80 y D95 (a) LA9D8069 LA9D80978(1) Para una referencia con kit de bloqueo eléctrico, adicionar la letra V.

Bloques de retención mecánica

Montaje frontal, mando de disparo manual o eléctrico

Para uso en contactor Referencia Tensiones de control estándar

LC1D40…D65 3P c ó a, LC1D65 4P c, LC1D65 4P a LA6DK10• B E F M Q

LC1D80…D150 3P c, LC1D80 y D115 3P c, LC1D115 4P a LA6DK20• B E F M Q

LC1D09…D38 có

a

,LC1DT20…DT40 c

óa LA66K10• B E F M Q

Alimentación en c 1 000 V, alimentación en a 690 V

38 A 40 A 50 A 65 A 80 A 95 A 115 A 150 A

60 A 80 A 125 A 200 A

9 kW (12 HP) 11 kW (15 HP) 15 kW (20 HP) 18.5 kW (25 HP) 22 kW (30 HP) 25 kW (32 HP) 30 kW (40 HP) 37 kW (50 HP)

18.5 kW (25 HP) 22 kW (30 HP) 25/30 kW (30/40 HP) 37 kW (50 HP) 45 kW (60 HP) 45 kW (60 HP) 59 kW (75 HP) 80 kW (107 HP)

18.5 kW (25 HP) 30 kW (40 HP) 33 kW (44 HP) 37 kW (50 HP) 45 kW (60 HP) 45 kW (60 HP) 80 kW (107 HP) 100 kW (134 HP)

LC1D38 LC1D40 LC1D50 LC1D65 LC1D80 LC1D95 LC1D115 LC1D150

LC2D38 LC2D40 LC2D50 LC2D65 LC2D80 LC2D95 LC2D115 LC2D150

Page 134: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 134/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Contactores tripolares especiales para condensadores

Referencia (1) KVAR KVAR KVAR Contactos Par de apriete

220..240V 380..440V 660..690V Auxiliares sobre teminal

LC1DFK11** 6.7 12.5 18 1NA+1NC 1.2

LC1DGK11** 8.5 16.7 24 1NA+1NC 1.7

LC1DLK11** 10 20 30 1NA+1NC 1.9

LC1DMK11** 15 25 36 1NA+1NC 1.9

LC1DPK12** 20 33.3 48 1NA+2NC 5

LC1DTK12** 25 40 58 1NA+2NC 5

LC1DWK12** 40 60 92 1NA+2NC 9

(1) Tensiones de circuito de mando existente.

Tensiones 24 48 110 220 380 440 50/60 Hz

Para completar B7 E7 F7 M7 Q7 R7

Número máximo de contactos auxiliares que se pueden agregar

Contactores

Bloque de contactos auxiliares instantáneos Temporizado

Tipo Número de polos y tamaño Montaje lateral Montaje frontal Montaje frontal

1 contacto 2 contactos 4 contactos

 c 3P LC1D09…D38 1 sobre el lado izq. - 1 o 1 o 1

LC1D40…D95 (50/60 Hz) 1 en cada lado o 2 y 1 o 1 o 1

LC1D40…D95 (50 or 60 Hz) 1 en cada lado y 2 y 1 o 1 o 1

LC1D115 y D150 1 sobre el lado izq. - y 1 o 1 o 1

a 3P LC1D09…D38 - - 1 o 1 o 1

LC1D40…D95 - 1 o 1 o 1 o 1

LC1D115 y D150 1 sobre el lado izq. - 1 o 1 o 1

Bloques de contactos auxiliares

■ instantáneos, con conexión mediante tornillos de estribo ■ temporizados

■ Montaje frontal ■ Montaje lateral ■ Montaje frontal

Composición Referencia Compositción Referencia Composición Referencia Composición Referenia Tipo Rango Referencia

N/O N/C N/O N/C N/O N/C N/O N/C

1 - LADN10 1 1 LADN11 2 2 LADN22 1 1 LAD8N11 On-delay 0.1…3 s LADT0

- 1 LADN01 2 - LADN20 1 3 LADN13 2 - LAD8N20 0.1…30 s LADT2

- 2 LADN02 4 - LADN40 - 2 LAD8N02 10…180 s LADT4

- 4 LADN04 Off-delay 0.1…3 s LADR0

3 1 LADN31 0.1…30 s LADR2

10…180 s LADR4

TeSys d

Contactores0.06…75 kW

4/7

Page 135: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 135/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Módulos supresor

Varistores (Limitación del pico)

Protección por medio de la limitación del voltaje transitorio a 2 veces Uc máx.

Reducción Máxima del pico de voltaje transitorio.

Leve incremento en el tiempo de ruptura (1.1 a 1.5 veces el tiempo normal)

Montaje Para uso con contactor Tipo Referencia

Rango V c V a

Enchufable D09…D38 (3P) 12…24 V - LAD4VE

DT20…DT40 50…127 V - LAD4VG

110…240 V - LAD4VU

Fijación atornillable D40…D115 (3P) 24…48 V - LA4DE2E

y 50…127 V - LA4DE2G

D65…D115 (4P) 110…250 V - LA4DE2U

D40…D115 (3P) - 24…48 V LA4DE3E

y - 50…127 V LA4DE3G

D65…D115 (4P) - 110…250 V LA4DE3U

Diodo

Sin sobretensión y oscilación de frecuencia

incremento en el tiempo de ruptura (6 a 10 veces el tiempo normal).

Componente polarizado.

Fijación por tornillo D40…D95 (3P) - 24…250 V LA4DC3U

D65 y D80 (4P)

Diodo bidireccional limitación de pico

Protección al limitar la tensión transitoria a 2 Uc máx.

Máxima reducción de pico transitorio de tensión.

Enchufable D09…D38 (3P) 24 V - LAD4TBDT20…DT40 72 V - LAD4TS

Atornillable D40…D95 (3P) 24 V - LA4DB2B

D65 and D80 (4P) 72 V - LA4DB2S

D40…D95 (3P) - 24 V LA4DB3B

D65 and D80 (4P) - 72 V LA4DB3S

Circuito RC (Resistor-Capacitor)

Protección Efectiva para circuitos sensibles a interferencias de “Alta frecuencia”.

Para usarse solo en casos donde el voltaje es vir tualmente sinusoidal, i.e. menor a -5% de distorsión total armonicos.

Tensión limitada a 3 veces Uc máx y oscilaciones de frecuencia limitada a 400 Hz máx.

Ligero incremento en el tiempo de salida (de 1.2 a 2 veces el tiempo normal)

Enchufable D09…D38 (3P) 12…24 V - LAD4RCE

DT20…DT40 110…240 V - LAD4RCU

Atornillable D40…D150 (3P) 24…48 V - LA4DA2E

y 50…127 V - LA4DA2G

D65…D115 (4P) 110…240 V - LA4DA2U

380…415 V - LA4DA2N

Contactores auxiliares Vac

Tipo Número de contactos Composición Referencia básica (1)

Instantáneo 5 3NA+2NC CAD32•7

Instantáneo 5 5NA CAD50•7

(1) Tensiones de circuito de mando existentes.

Tensiones 24 48 110 220 440 50/60 Hz

Para completar B E F M R

Page 136: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 136/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Corriente nominal de operación Ie máx AC-3 (Ue ) 440V) 115 A 150 A 185 A 225 A 265 A

Ie AC-1 (e ) 40° C) 200 A 250 A 275 A 315 V 350 A

Tensión nominal de operación 1 000 V 1 000 V 1 000 V 1 000 V 1 000 V

Número de polos 3 ó 4 3 ó 4 3 ó 4 3 ó 4 3 ó 4

Potencia nominal de operación 220/240 V 30 kW (40 HP) 40 kW (55 HP) 55 kW (75 HP) 63 kW (85 HP) 75 kW (100 H

en categoría AC3

440 V 59 kW (80 HP) 80 kW (110 HP) 100 kW (125 HP) 110 kW (150 HP) 140 kW (200 H

660/690 V 80 kW (110 HP) 100 kW (135 HP) 110 kW (147 HP) 129 kW (175 HP) 160 kW (215 H

Contactor tipo* LC1F115 LC1F150 LC1F185 LC1F225 LC1F265

Contactor reversible tipo* LC2F115 LC2F150 LC2F185 LC2F225 LC2F265

*Referencia básica que deberá complementarse con el código de la tensión de la bobina.

Tensiones de control estándar

tensión c c c c cVolts 24 48 110 115 120 208 220 230 240 380 400 415 440

Contactors LC1-F115…F225(0.85…1.1UC) 

50 Hz (bobina LX1) B5 E5 F5 FE5 - - M5 P5 U5 Q5 V5 N5 -

60 Hz (bobina LX1) - E6 F6 - G6 L6 M6 - U6 Q6 - - R6U7 

40…400 Hz (bobina LX9) - E7 F7 FE7 G7 L7 M7 P7 U7 Q7 V7 N7 R7

Contactors LC1-F265…F330U7 

40…400 Hz (bobina LX1) B7 E7 F7 FE7 G7 L7 M7 P7 U7 Q7 V7 N7 R7

Contactors LC1-F400…F630U7 

40…400 Hz (bobina LX1) - E7 F7 FE7 G7 (1) L7 M7 P7 U7 Q7 V7 N7 R7

Contactor LC1-F780U7 

40…400 Hz (bobina LX1) - - F7 FE7 F7 L7 M7 P7 U7 Q7 V7 N7 R7

Contactor LC1-F800U7 

40…400 Hz (bobina LX1) - - FE7 FE7 FE7 - P7 P7 P7 V7 V7 V7 V7Y7 

Tensión aaaaa

Volts 24 48 110 125 220 230 250 400 440

Contactors LC1-F115…F330(0.85…1.1UC) 

(bobina LX4-F) BD ED FD GD MD MD UD - RD

Contactors LC1-F400…F630(0.85…1.1UC) 

(bobina LX4-F) - ED FD GD MD - UD - RD

Contactor LC1-F780(0.85…1.1UC) 

(bobina LX4-F) - - FD GD MD - UD - RD

Contactor LC1-F800(0.85…1.1UC) 

(bobina LX4-F) - - FW FW MW MW - QW -

Ejemplo:Para un contactor de 630 A, con bobina en 110 V c, ordenar LC1F630F7.

(1) F7 para LC1F630

TeSys F

Contactores90…450 kW

Juego de contactos para contactores LC1 F

Referencia Para contactores Cambio para Para contactor

LA5FF431 LC1F115 - LC1F150 3 POLOS Tripolar

LA5FG431 LC1F185 - LC1F225 3 POLOS Tripolar

LA5FH431 LC1F265 3 POLOS Tripolar

4/9

Page 137: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 137/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Bloques de contactos auxiliares

■ Instantáneos Contactos protegidos contra el polvo y humedad ■ con tiempo de retardo 1N/O + 1 N/C

Composición Referencia Composición Referencia Composición Referencia Composición Referencia Tipo Rango Referencia

N/O N/C N/O N/C N/O N/C N/O N/C

1 - LADN10 1 1 LADN11 2 2 LADN22 2 - - - LA1DX20 On-delay 0.1…3 s LADT0

- 1 LADN01 2 - LADN20 1 3 LADN13 2 2 - - LA1DY20 0.1…30 s LADT2

- 2 LADN02 4 - LADN40 2 - 2 - LA1DZ40 10…180 s LADT4

- 4 LADN04 2 - 1 1 LA1DZ31 1…30 s LADS2

3 1 LADN31 Off-delay 0.1…3 s LADR0

2 2 LADC22 0.1…30 s LADR2

10…180 s LADR4

Accesorios de montaje para contactores reversibles de 3-polos para el control de motores

2 contactores idénticos, montados horizontalmente

Interlock mecánico con un enclavamiento eléctrico para los contactores

Tipo de Contactor Juego de Connexiones Interlock Mecánico

LC1F115 LA9FF976 LA9FF970

LC1F150 LA9F15076 LA9FF970

LC1F185 LA9FG976 LA9FG970

LC1F225 LA9F22576 LA9FG970

LC1F265 LA9FH976 LA9FJ970

LC1F330 LA9FJ976 LA9FJ970

LC1F400 LA9FJ976 LA9FJ970

LC1F500 LA9FK976 LA9FJ970

LC1F630 ó LC1F800 LA9FL976 LA9FL970

400 A 500 A 630 A 780 A 800 A

500 A 700 A 1 000 A 1 600 A 1 000 A

1 000 V 1 000 V 1 000 V 1 000 V 1 000 V

2, 3 ó 4 2, 3 ó 4 2, 3 ó 4 3 ó 4 3

110 kW (150 HP) 147 kW (200 HP) 200 kW (250 HP) 220 kW (300 HP) 250 kW (600 HP)

250 kW (300 HP) 295 kW (400 HP) 400 kW (500 HP) 425 kW (570 HP) 450 kW (600 HP)

280 kW (375 HP) 335 kW (450 HP) 450 kW (630 HP) 475 kW (630 HP) 475 kW (630 HP)

LC1F400 LC1F500 LC1F630 LC1F780 LC1F800

TeSys F

Contactores90…450 kW

330 A

400 A

1 000 V

3 ó 4

100 kW (125 HP)

200 kW (250 HP)

220 kW (290 HP)

LC1F330

4

Page 138: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 138/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Guardamotores termomagnéticos GV2-ME y GV2-P conexión por terminales atornillables

GV2-ME con botones pulsadores, GV2-P con manija rotatoria

potencias nominales para motores de 3-fases 50/60 Hz en categoria AC-3 Rango de ajuste Corriente de Referencia

400/415 V 500 V 690 V para el disparo disparo

P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) Térmico magnético

kW kA kW kA kW kA A A (d ± 20%)

- - - - - - - - - 0.1…0.16 1.5 GV2ME01 GV2P01

0.06 ★ ★ - - - - - - 0.16…0.25 2.4 GV2ME02 GV2P02

0.09 ★ ★ - - - - - - 0.25…0.40 5 GV2ME03 GV2P03

0.12 ★ ★ - - - 0.37 ★ ★ 0.40…0.63 8 GV2ME04 GV2P04

0.18 ★ ★ - - - - - - 0.40…0.63 8 GV2ME04 GV2P04

0.25 ★ ★ - - - 0.55 ★ ★- 0.63…1 13 GV2ME05 GV2P05

0.37 ★ ★ 0.37 ★ ★ - - - 1…1.6 22.5 GV2ME06 GV2P06

0.55 ★ ★ 0.55 ★ ★ 0.75 ★ ★ 1…1.6 22.5 GV2ME06 GV2P06

- - - 0.75 ★ ★ 1.1 ★ ★ 1…1.6 22.5 GV2ME06 GV2P06

0.75 ★ ★ 1.1 ★ ★ 1.5 3 75 1.6…2.5 33.5 GV2ME07

0.75 ★ ★ 1.1 ★ ★ 1.5 8 100 1.6…2.5 33.5 GV2P07

1.1 ★ ★ 1.5 ★ ★ 2.2 3 75 2.5…4 51 GV2ME08

1.1 ★ ★ 1.5 ★ ★ 2.2 8 100 2.5…4 51 GV2P08

1.5 ★ ★ 2.2 ★ ★ 3 3 75 2.5…4 51 GV2ME08

1.5 ★ ★ 2.2 ★ ★ 3 3 100 2.5…4 51 GV2P08

2.2 ★ ★ 3 50 100 4 3 75 4…6.3 78 GV2ME10

2.2 ★ ★ 3 ★ ★ 4 6 100 4…6.3 78 GV2P10

3 ★ ★ 4 10 100 5.5 3 75 6…10 138 GV2ME14

3 ★ ★ 4 50 100 5.5 6 100 6…10 138 GV2P14

4 ★ ★ 5.5 10 100 7.5 3 75 6…10 138 GV2ME14

4 ★ ★ 5.5 50 100 7.5 6 100 6…10 138 GV2P14

5.5 15 50 7.5 6 75 9 3 75 9…14 170 GV2ME16

5.5 ★ ★ 7.5 42 75 9 6 100 9…14 170 GV2P16

- - - - - - 11 3 75 9…14 170 GV2ME16

- - - - - - 11 6 100 9…14 170 GV2P16

7.5 15 50 9 6 75 15 3 75 13…18 223 GV2ME20

7.5 50 50 9 10 75 15 4 100 13…18 223 GV2P20

9 15 40 11 4 75 18.5 3 75 17…23 327 GV2ME21

9 50 50 11 10 75 18.5 4 100 17…23 327 GV2P21

11 15 40 15 4 75 - - - 20…25 327 GV2ME22 (2)

11 50 50 15 10 75 - - - 20…25 327 GV2P22

15 10 50 18.5 4 75 22 3 75 24…32 416 GV2ME32

15 50 50 18.5 10 75 22 4 100 24…32 416 GV2P32

★ > 100 kA

(1) como un % de Icu

(2) combinación recomendada con un contactor

Guardamotores termomagnéticos GV2-ME conexión por terminales tipo resorte

Adicionar el 3 al final de la referencia. Ejemplo GV2ME223 (disponible hasta GV2ME22)

TeSys GV2ME, GV2P

Guardamotores Termomagnéticos0.06…15 kW (0.08...20 HP)

4/11

Page 139: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 139/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Accesorios para todos los GV2

Bloque combinación

Para montaje sobre LC1K o LP1K LC1D09…D38 LAD31 y LC1D09…D38

GV2AF01 GV2AF3 GV2AF4

Juego de barras 3-polos

63 A Paso 45 mm 54 mm 72 mm

Números de derivaciones 2 GV2G245 GV2G254 GV2G272

3 GV2G345 GV2G354

4 GV2G445 GV2G454 GV2G472

5 GV2G554

Cubierta de protección

Para salida de juego de barras en espera GV1G10

Bloques de terminales

Para una o más barras de distribución GV2-G conexión superior puede ser utilizado con limitador de corriente GV1L3 (GV2ME y GV2P)

GV1G09 GV1G05

Operador externo candadeable para GV2P (150 a 290 mm)

Dispositivo En posición “On” y “Off” En posición “Off”

Manija negra roja

Placa leyenda azul amarilla

Dispositivo de enclavamiento

IP 54 GV2AP01 GV2AP02

Para todos los GV2 para usarse con hasta 6 candados, Ø 6 mm

GV2V03

Bloques adicionales para GV2 y GV3 P/L

Bloques de contactos

Contactos tipo N/O o N/C N/O + N/C N/O + N/O (falla) + N/C N/C + N/O C/O punto

Contactos auxiliares Instantaneos común

Montaje frontal GVAE1 GVAE11 GVAE20

lateral izq GVAN11 GVAN20

Contacto de señalización de falla + contactos auxiliares instantaneo

lateral izq GVAD1010 GVAD1001 GVAD0110

GVAD0101

Contacto de señalización de falla de cortocircuito

lateral izq GVAM11

Disparos eléctricos

Disparo por bajo voltaje o bobina de disparo (1)

Montaje lateral (1 bloque sobre el lado derecho del guardamotor) 50 Hz 60 Hz

Tensión 24 V GVA•025 GVA•026

48 V GVA•055 GVA•056

100 V GVA•107

100…110 V GVA•107

110…115 V GVA•115 GVA•116

120…127 V GVA•125

127 V GVA•115

200 V GVA•207

200…220 V GVA•207

220…240 V GVA•225 GVA•226

380…400 V GVA•385 GVA•386

415…440 V GVA•415

415 V GVA•416

(1)Disparo por bajo voltaje: remplace el

•con U, bobina de disparo: remplace el

•con S

Cofre de plástico

Para los GV2 ME GV2MC01

Accesorios

4

Page 140: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 140/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Guardamotores termomagneticos GV3-P

para conexión por medio de terminales atornillables con llave Allen de 4 mm

Operación con manija rotativa

Potencias nominales para motores de 3 fases 50/60 Hz en categoria AC-3 Rango de ajuste Referencia

400/415 V 500 V 660/690 V del disparo termico

P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) Trips

kW kA kW kA kW kA A

5.5 100 50 7.5 12 50 11 6 50 9…13 GV3P13

7.5 100 50 11 12 50 11 6 50 12…18 GV3P18

11 100 50 15 12 50 18.5 6 50 17…25 GV3P25

15 100 50 18.5 12 50 22 6 50 23…32 GV3P32

18.5 50 50 22 10 50 30 5 60 30…40 GV3P40

22 50 50 30 10 50 37 5 60 37…50 GV3P50

30 50 50 37 10 50 45 5 60 48…65 GV3P65

(1) Como un % de Icu

Bloques adicionales y accesorios para GV3 P/L

Bloques de contacto

Contacto de falla + contacto auxiliar instantáneo NA (falla) + NC NA (falla) + NA

Posicion de montaje Frontal GVAED011 GVAED101

Juego de barras tripolares 115 A

Número de derivaciones 3

Paso 64mm GV3G364

TeSys GV3P

Guardamotores termomagnéticos5.5…30 kW (7.5... 45 HP)

4/13

Page 141: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 141/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Guardamotores termomagnéticos GV7-R para conexión por medio de terminales atornillables con abrazadera

Operación por medio de palanca tipo togle

Potencias nominales para motores de 3-fases 50/60 Hz en categoria AC-3 Rango de ajuste Referencia

400/415 V 500 V 660/690 V para disparo térmico

P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) P Icu Ics (1)

kW kA kW kA kW kA A

7.5 25 100 9 18 100 11 8 100 12…20 GV7RE20

9 25 100 11 18 100 15 8 100

7.5 70 100 9 50 100 11 10 100 12…20 GV7RS20

9 70 100 11 50 100 15 10 100

9 25 100 11 18 100 15 8 100 15…25 GV7RE25

11 25 100 15 18 100 18.5 8 100

9 70 100 11 50 100 15 10 100 15…25 GV7RS25

11 70 50 15 50 100 18.5 10 100

18.5 25 100 18.5 18 100 22 8 100 25…40 GV7RE40

22 18 100

18.5 70 100 18.5 50 100 22 10 100 25…40 GV7RS40

22 25 100 30 18 100 30 8 100 30…50 GV7RE50

37 25 100 45 18 100 55 8 100 48…80 GV7RE80

55 18 100

37 70 100 45 50 100 55 10 100 48…80 GV7RS80

55 50 100

45 25 100 - 18 100 75 8 100 60…100 GV7RE100

45 70 100 - 50 100 75 10 100 60…100 GV7RS100

55 35 100 75 30 100 90 8 100 90…150 GV7RE150

75 70 100 90 30 100 110 8 100

55 70 100 75 50 100 90 10 100 90…150 GV7RS15075 70 100 90 50 100 110 10 100

90 35 100 110 30 100 160 8 100 132…220 GV7RE220

110 35 100 132 30 100 200 8 100

160 30 100

90 70 100 110 50 100 160 10 100 132…220 GV7RS220

(1) como un % de Icu

TeSys GV7R

Guardamotores termomagnéticos0.75…90 kW (10... 120 HP)

4

Page 142: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 142/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Bloques adicionalesBloques de contactos

Contactos auxiliares

Tipo de contacto C/O

GV7AE11

Descriminación de falta térmica o magnética

 z 24…48 V ó a 24…72 V  z 110…240 V

GV7AD111 GV7AD112

Disparos eléctricos

Voltaje 50/60 Hz 48 V 110… 130 V 200… 240 V 380…440 V

50 Hz 525 V

Disparo por bajo voltaje (1) GV7AU055 GV7AU107 GV7AU207 GV7AU387 GV7AU525

Bobina de disparo (1) GV7AS055 GV7AS107 GV7AS207 GV7AS387 GV7AS525

(1) Para montaje de un GV7AD ó a GV7AU ó AS

Accesorios

Protector de terminales IP 405

Provisto con un accesorio de sellado GV7AC01

Barreras de fase

Accesorios de seguridad GV7AC04

se usa cuando es imposible utilizar la cubierta aislante

Cubiertas aislantes

Aseguran el aislamiento entre GV7AC05

las conexiones y la placa posterior

el kit para la combinación con contactorEnlace entre el guardamotor y el contactor LC1F115 a F185 LC1F225 y F26 LC1D115 y D150

GV7AC06 GV7AC07 GV7AC08

Manetas giratorias

Manetas Negra Roja

Placa leyenda Negra Amarilla

■ directa IP 40 GV7AP03 GV7AP04

■ extendida IP 55 GV7AP01 GV7AP02

Accesorios de conversación

para montaje sobre la puerta del gabinete IP 43 GV7AP05

Dispositivo de fijación

Para guardamotor no equipados con la palanca giratoria apropiada GV7V01

TeSys GV7R

Guardamotores termomagnéticos0.75 to 90 kW (10 a 120 HP)

4/15

Page 143: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 143/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Guardamotores megnéticos GV2-LE and GV2-L para conexión por terminales atornillables con abrazadera

GV2-LE control por medio de palanca tipo togle, GV2-L control por medio de perilla giratoria

Potencias nominales estándar par motores de 3-fases 50/60 Hz en categoriaAC-3 Protección Corriente de En asociación Referencia

400/415 V 500 V 690 V magnética disparo con relé

P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) nominal d ± 20% térmico de sobrecarga

kW kA kW kA kW kA A A

0.06 ★ ★ - - - - - - 0.4 5 LR2K0302 GV2LE03

0.09 ★ ★ - - - - - - 0.4 5 LR2K0304 GV2LE03

o LRD03 GV2L03

0.12 ★ ★ - - - 0.37 ★ ★ 0.63 8 LR2K0304 GV2LE04

o LRD04 GV2L04

0.18 ★ ★ - - - - - - 0.63 8 LR2K0305 GV2LE04

o LRD04 GV2L04

- - - - - - 0.55 ★ ★ 1 13 LR2K0305 GV2LE05

o LRD05 GV2L05

0.25 ★ ★ - - - - - - 1 13 LR2K0306 GV2LE05

o LRD05 GV2L05

- - - - - - 0.75 ★ ★ 1 13 LR2K0306 GV2LE05

o LRD06 GV2L05

0.37 ★ ★ 0.37 ★ ★ - - - 1 13 LR2K0306 GV2LE05

o LRD05 GV2L05

0.55 ★ ★ 0.55 ★ ★ 1.1 ★ ★ 1.6 22.5 LR2K0307 GV2LE06

o LRD06 GV2L06

- - - 0.75 ★ ★ - - - 1.6 22.5 LR2K0307 GV2LE06

o LRD06 GV2L06

0.75 ★ ★ 1.1 ★ ★ 1.5 3 75 2.5 33.5 LR2K0308 GV2LE07

0.75 ★ ★ 1.1 ★ ★ 1.5 4 100 2.5 33.5 o LRD07 GV2L07

1.1 ★ ★ - - - - - - 2.5 33.5 LR2K0308 GV2LE08

o LRD08 GV2L08

1.5 ★ ★ 1.5 ★ ★ 3 3 75 4 51 LR2K0310 GV2LE08

1.5 ★ ★ 1.5 ★ ★ 3 4 100 4 51 LRD08 GV2L08

- - - 2.2 ★ ★ - - - 4 51 LR2K0312 GV2LE08

o LRD08 GV2L08

2.2 ★ ★ 3 50 100 4 3 75 6.3 78 LR2K0312 GV2LE10

2.2 ★ ★ 3 ★ ★ 4 4 100 6.3 78 LRD10 GV2L10

3 ★ ★ 4 10 100 5.5 3 75 10 138 LR2K0314 GV2LE14

3 ★ ★ 4 10 100 5.5 4 100 10 138 LRD12 GV2L14

4 ★ ★ 5.5 10 100 - - - 10 138 LR2K0316 GV2LE14

o LRD14 GV2L14

- - - - - - 7.5 3 75 10 138 LRD14 GV2LE14

- - - - - - 7.5 4 100 10 138 LRD14 GV2L14

- - - - - - 9 3 75 14 170 LRD16 GV2LE16

- - - - - - 9 4 100 14 170 LRD16 GV2L16

5.5 15 50 7.5 6 75 11 3 75 14 170 LR2K0321 GV2LE16

5.5 50 50 7.5 10 75 11 4 100 14 170 LRD16 GV2L16

7.5 15 50 9 6 75 15 3 75 18 223 LRD21 GV2LE20

7.5 50 50 9 10 75 15 4 100 18 223 LRD21 GV2L20

9 15 40 11 4 75 18.5 3 75 25 327 LRD22 GV2LE22

9 50 50 11 10 75 18.5 4 100 25 327 LRD22 GV2L22

11 15 40 15 4 75 - - - 25 327 LRD22 GV2LE22

11 50 50 15 10 75 - - - 25 327 LRD22 GV2L22

15 10 50 18.5 4 75 22 3 75 32 416 LRD32 GV2LE32

15 50 50 18.5 10 75 22 4 100 32 416 LRD32 GV2L32

★ > 100 kA

(1) como un % de Icu

TeSys GV2L, GV2LE

Guardamotores magnéticos0.06 to 15 kW (0.08 a 20 HP)

4

Page 144: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 144/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Guardamotores mágneticos GV3 L conección por Everlink BTR conector tornillo con llave Allen de 4 mm

Potencias nominales para motores de 3 fases 50/60 Hz en categoría AC-3 Proteccion Corriente de Referencia

400/415 V 500 V 660/690 V magnética disparo

P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) P Icu Ics (1) nominal Id +/- 20%

kW kA kW kA kW kA A A

11 100 50 15 12 50 18.5 6 50 25 325 GV3L25

15 100 50 18.5 12 50 22 6 50 32 415 GV3L32

18.5 50 50 22 10 50 37 6 50 40 520 GV3L40

22 50 50 30 10 50 45 6 50 50 650 GV3L50

30 50 50 37 10 50 55 6 50 65 845 GV3L65

(1) Como un % de Icu

TeSys GV3L

Guardamotores magnéticos11 a 30 kW (15 a 45 HP)

Bloques adicionales para GV2 y GV3 P/L

Bloques de contactos

Contactos tipo N/O o N/C N/O + N/C N/O + N/O (falla) + N/C N/C + N/O C/O punto

Contactos auxiliares Instantáneos común

Montaje frontal GVAE1 GVAE11 GVAE20

lateral izq GVAN11 GVAN20

Contacto de señalización de falla + contactos auxiliares instantáneolateral izq GVAD1010 GVAD1001 GVAD0110

GVAD0101

Contacto de señalización de falla de cor tocircuito

lateral izq GVAM11

Disparos eléctricos

Disparo por bajo voltaje o bobina de disparo (1)

Montaje lateral (1 bloque sobre el lado derecho del guardamotor) 50 Hz 60 Hz

Tensión 24 V GVA•025 GVA•026

48 V GVA•055 GVA•056

100 V GVA•107

100…110 V GVA•107

110…115 V GVA•115 GVA•116

120…127 V GVA•125

127 V GVA•115

200 V GVA•207

200…220 V GVA•207

220…240 V GVA•225 GVA•226

380…400 V GVA•385 GVA•386

415…440 V GVA•415

415 V GVA•416

(1)Disparo por bajo voltaje: remplace el • con U, bobina de disparo: remplace el • con S

4/17

Page 145: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 145/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Relés de sobrecarga térmicos, modelo d

Rangos de ajuste desde 0.1 hasta 140 ARelés compensados con rearme manual o automático, con indicador de disparo, para a.c. o d.c..

Rango de ajuste Fusibles recomendados para uso con el relé con contactor Referencia

aM gG BS88

Clase 10 A 0.10…0.16 A 0.25 A 2 A - LC1D09…D38 LRD01

0.16…0.25 A 0.5 A 2 A - LC1D09…D38 LRD02

0.25…0.40A 1 A 2 A - LC1D09…D38 LRD03

0.40…0.63 A 1 A 1.6 A - LC1D09…D38 LRD04

0.63…1 A 2 A 4 A - LC1D09…D38 LRD05

1…1.7 A 2 A 4 A 6 A LC1D09…D38 LRD06

1.6…2.5 A 4 A 6 A 10 A LC1D09…D38 LRD07

2.5…4 A 6 A 10 A 16 A LC1D09…D38 LRD08

4…6 A 8 A 16 A 16 A LC1D09…D38 LRD10

5.5…8 A 12 A 20 A 20 A LC1D09…D38 LRD12

7…10 A 12 A 20 A 20 A LC1D09…D38 LRD14

9…13 A 16 A 25 A 25 A LC1D12…D38 LRD16

12…18 A 20 A 35 A 32 A LC1D18…D38 LRD21

16…24 A 25 A 50 A 50 A LC1D25…D38 LRD22

23…32 A 40 A 63 A 63 A LC1D25…D38 LRD32

30…38 A 50 A 80 A 80 A LC1D32 y D38 LRD35

17…25 A 25 A 50 A 50 A LC1D40…D95 LRD3322

23…32 A 40 A 63 A 63 A LC1D40…D95 LRD3353

30…40 A 40 A 100 A 80 A LC1D40…D95 LRD3355

37…50 A 63 A 100 A 100 A LC1D40…D95 LRD3357

48…65 A 63 A 100 A 100 A LC1D50…D95 LRD3359

55…70 A 80 A 125 A 125 A LC1D50…D95 LRD3361

63…80 A 80 A 125 A 125 A LC1D65 y D95 LRD3363

80…104 A 100 A 160 A 160 A LC1D80 y D95 LRD336580…104 A 125 A 200 A 160 A LC1D115 y D150 LRD4365

95…120 A 125 A 200 A 200 A LC1D115 y D150 LRD4367

110…140 A 160 A 250 A 200 A LC1D150 LRD4369

80…104 A 100 A 160 A 160 A (1) LRD33656

95…120 A 125 A 200 A 200 A (1) LRD33676

110…140 A 160 A 250 A 200 A (1) LRD33696

Clase 20 A 6 A 10 A 16 A LC1D09…D32 LRD1508

4…6 A 8 A 16 A 16 A LC1D09…D32 LRD1510

5.5…8 A 12 A 20 A 20 A LC1D09…D32 LRD1512

7…10 A 16 A 20 A 25 A LC1D09…D32 LRD1514

9…13 A 16 A 25 A 25 A LC1D12…D32 LRD1516

12…18 A 25 A 35 A 40 A LC1D18…D32 LRD1521

17…25 A 32 A 50 A 50 A LC1D25 y D32 LRD1522

23…28 A 40 A 63 A 63 A LC1D25 y D32 LRD1530

25…32 A 40 A 63 A 63 A LC1D25 y D32 LRD1532

17…25 A 32 A 50 A 50 A LC1D40…D95 LR2D3522

23…32 A 40 A 63 A 63 A LC1D40…D95 LR2D3553

30…40 A 50 A 100 A 80 A LC1D40…D95 LR2D3555

37…50 A 63 A 100 A 100 A LC1D50…D95 LR2D3557

48…65 A 80 A 125 A 100 A LC1D50…D95 LR2D3559

55…70 A 100 A 125 A 125 A LC1D65…D95 LR2D3561

63…80 A 100 A 160 A 125 A LC1D80 y D95 LR2D3563

(1) Montaje independiente

Para ordenar con terminales tipo resorte los relés LRD01 a LRD22,agrege el 3 al final de la referencia.. Ejemplo: LRD01 será LRD013.

Para seleccionar relés para clase 10 A y cargas desbalanceadas, con terminales de conexión con abrazadera, cambie el prefijo en la referencia LRD (excepto LRD4•••) a LR3D.

Ejemplo LRD01 será LR3D01.

TeSys LRD

Relés de sobrecarga térmicos0.1…140 A

4

Page 146: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 146/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tensiones estandars de los circuitos de control

Alimentacón AC

Volts 12 24 48 96 110 220/230 380/400 415/440

50/60 Hz. Consumo, inserción y hermético < 100 VA - B E - F M Q N

Alimentación DC

Consumo, inserción y hermético < 100 W J B E DD F M - -

Relés de sobrecarga térmicos, modelo K

Rango de ajuste desde 0.11 hasta 12 AConexión por terminales atornillables con abrazadera, montaje directo abajo del contactor LC1K, rearme manual o automático

Rango de ajuste Fusibles recomendados para uso con el rele Referencia

Clase 10 A aM gG BS88

0.11…0.16 A 0.25 A 0.5 A - LR2K0301

0.16…0.23 A 0.25 A 0.5 A - LR2K0302

0.23…0.36 A 0.5 A 1 A - LR2K0303

0.36…0.54 A 1 A 1.6 A - LR2K0304

0.54…0.8 A 1 A 2 A - LR2K0305

0.8…1.2 A 2 A 4 A 6 A LR2K0306

1.2…1.8 A 2 A 6 A 6 A LR2K0307

1.8…2.6 A 2 A 6 A 10 A LR2K0308

2.6…3.7 A 4 A 10 A 16 A LR2K0310

3.7…5.5 A 6 A 16 A 16 A LR2K0312

5.5…8 A 8 A 20 A 20 A LR2K0314

8…11.5 A 10 A 25 A 20 A LR2K0316

Relés de sobrecarga térmicos clase 10 A para cargas desbalanceadas: para reles desde LR2K0305 hasta LR2K0316 sólo, remplace el prefijo LR2 por LR7.

Ejemplo LR7K0310.

Accesorios

kit de prealambrado

Permite conexión directa del contacto N/C Para usarse con

del rele LRD-01…35 o LR3-D01… D35 hacia el contactor LC1D09…D18 LAD7C1

LC1D25…D38 LAD7C2

Bloque de terminales (1)

Para montaje con cl ip sobre r ie l de 35 mm (AM1-DP200) LRD01…35 and LR3D01…D35 LAD7B106o fijación por tornillo LRD3•••, LR3D3•••, LRD35•• LA7D3064

Para montaje independiente del relé LR2K•••• LA7K0064

Adaptador de bloque de terminales

Para montar el relé abajo del contactor LC1-D115 ó D150 LRD3•••, LR3D3••• , LRD35•• LA7D3058

Paro o rearme eléctrico

Remoto LRD01…35 and LR3D01…D35 LAD703• (2)

Disparo o dispositivo de rearme eléctrico

Remoto Todos los reles excepto LRD01…35 y LR3D01…D35 LA7D03• (2)

(1) Los bloques de terminales se suministran con terminales protegidas contra contacto directo con los dedos y los tornillos en la posición abierto.

(2) Referencia para ser completada con la tabla estandar del voltaje del circuito de control

TeSys LR2K

Relés de sobrecarga térmicos0.11…11.5 A

4/19

Page 147: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 147/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Para usarse con contactor LC1D LC1F

Corriente del motor 60…150 A 30…630 A

Referencia básica, que deberá ser complementada LR9D LR9F

Rango de ajuste Fusibles recomendados para uso con el rele Para montaje Compensado y diferencial

Debajo del contactor LC1

aM gG Clase 10 Clase 20 Clase 10 o 20

60…100 100 160 D115 y D150 LR9D5367 LR9D5567

90…150 160 250 D115 y D150 LR9D5369 LR9F5569

30…50 50 80 F115…F185 LR9F5357 LR9F5557 LR9F57

48…80 80 125 F115…F185 LR9F5363 LR9F5563 LR9F63

60…100 100 200 F115…F185 LR9F5367 LR9F5567 LR9F67

90…150 160 250 F115…F185 LR9F5369 LR9F5569 LR9F69

132…220 250 315 F185…F400 LR9F5371 LR9F5571 LR9F71

200…330 400 500 F225…F500 LR9F7375 LR9F7575 LR9F75

300…500 500 800 F225…F500 LR9F7379 LR9F7579 LR9F79

380…630 630 800 F400…F630 y F800 LR9F7381 LR9F7581 LR9F81

Accessorios

Control remoto

Función Rearme Paro y/o rearme

Rearme eléctrico (1) LA7D03• (2)

Rearme por medio de cable flexible (longitud 0.5 m) LA7D305

Adaptador para el dispositivo de seguridad de la puer ta LA7D1020

Operación por pulsadorRetorno por resorte ZA2BL639 ZA2BL432

Barra con fijación a presión

Ajustable desde 17 a 120 mm ZA2BZ13

Bloques terminales aislados

Para relés LR9F5•57, F5•63, F5•67, F5•69, F57, F63, F67 y F69 Juego de 2 bloques

LA9F103

(1) El tiempo que puede permanecer energizada la bobina del dispositivo de rearme remoto LA2DO3 depende de su tiempo de reposo: 1 pulso de seg con 9 seg de tiempo de reposo; 1

pulso de 5 seg de duración con 30 seg de reposo; 1 pulso de 10 seg con 90 seg de reposo: con un pulso de 20 seg más con tiempo de reposo de 300 seg, tiempo de pulso mínimo: 200 ms.

(2) Referencia que deberá ser complementada con el código de la tensión de la bobina, ver página 4/19

TeSys LR9

Relés electrónicos de sobrecarga60…630 A

4

Page 148: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 148/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de bus de campo Modbus Profibus DP

Alimentación 24 VDC 100…240 VAC 24 VDC 100…240 VAC

Referencias Rango de corriente 0.4…8 A LTMR08MBD LTMR08MFM LTMR08PBD LTMR08PFM

1.35…27 A LTMR27MBD LTMR27MFM LTMR27PBD LTMR27PFM

5…100 A LTMR100MBD LTMR100MFM LTMR100PBD LTMR100PFM

Tipo de bus de campo CANopen DeviceNet

Alimentación 24 VDC 100…240 VAC 24 VDC 100…240 VAC

Referencias Rango de corriente 0.4…8 A LTCR08CBD LTMR08CFM LTMR08DBD LTMR08DFM

1.35…27 A LTCR27CBD LTMR27CFM LTMR27DBD LTMR27DFM

5…100 A LTCR100CBD LTMR100CFM LTMR100DBD LTMR100DFM

Módulos de extensión 4 entradas adicionales + medición de tensión hasta 690 VAC

Alimentación 24 VDC 100…240 VAC

Referencias LTMEV40BD (1) LTMEV40FM (1)

(1) La alimentación del módulo de expansión tiene que ser igual al relé electrónico Tesys T.

Terminal diálogo operador y software Display Compact Software de configuración

Descripción 4 líneas de 20 caracteres Para Windows 98, 2000, XP

Alimentación 24 VDC

Referencias XBTN410 XBTL1000

TeSys T

Relé electrónico para protección de motores0...810 A

Comunicación Multiredes Abiertas

4/21

Page 149: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 149/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Transformadores de corriente Externo

Corriente de operación Primario 100 A 200 A 400 A 800 A

Secundario 1 A

Referencias LT6CT1001 LT6CT2001 LT6CT4001 LT6CT8001

Toroides de falta a tierra Cerrado Partido

Corriente máxima 65 A 85 A 160 A 250 A 400 A 630 A 85 A 250 A

Diámetro interno Ø 30 Ø 50 Ø 80 Ø 120 Ø 200 Ø 300 Ø 46 Ø 110

Referencias TA30 PA50 IA80 MA120 SA200 GA300 POA GOA

Tipo de accesorios Cable conector

Módulo de Extención / Controlador

Longitud del cable 0.04 m 0.3 m 1 m

Referencias LTMCC004 LU9R03 LU9R10

Tipo de accesorios Cable conector Kit de conexión

Controlador / Display Puerto Serial

Longitud del cable 2.5 m -

Referencias XBTZ938 VW3A8106

T  e S  y s p  r  o   t

  e  c    t   e

  d

Accesorios

4

Page 150: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 150/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo Vario para grandes aplicaciones de funcionamiento

Montaje en puerta Montaje en la parte posterior del envolvente

Color de manija / placa frontal Rojo/Amarillo Negro/Negro Rojo/Amarillo Negro/Negro Rojo/Amarillo

Dimensiones de la placa frontal (mm) 60 x 60 60 x 60 90 x 90 60 x 60 90 x 90

Fijación Ø 22,5 mm 4 tornillos 4 tornillos Ø 22,5 mm 4 tornillos 4 tornillos

Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20

Tensión de empleo (Ue) 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V

Corriente térmica (Ith) 12 A VCD02 VBD02 VCF02 VBF02 - VCCD02 VCCF02 -

20 A VCD01 VBD01 VCF01 VBF01 - VCCD01 VCCF01 -

25 A VCD0 VBD0 VCF0 VBF0 - VCCD0 VCCF0 -

32 A VCD1 VBD1 VCF1 VBF1 - VCCD1 VCCF1 -

40 A VCD2 VBD2 VCF2 VBF2 - VCCD2 VCCF2 -

63 A - - VCF3 VBF3 - - VCCF3 -

80 A - - VCF4 VBF4 - - VCCF4 -

125 A - - - - VCF5 - - VCCF5

175 A - - - - VCF6 - - VCCF6

    1    /    L    1

    2    /    T    1

    3    /    L    2

    4    /    T    2

    5    /    L    3

    6    /    T    3

    1    /    L    1

    2    /    T    1

    3    /    L    2

    4    /    T    2

    5    /    L    3

    6    /    T    3

Vario Componentes de protección 12…175 ADesconectadores

DesconectadoresMontaje Sobre puerta en la parte posterior del gabinete

Capacidad nominal (A) 12 20 12 20

Manija roja, bloqueo con hasta 3 candados (Ø 4 a Ø 8 mm)

Placa frontal amarilla 60 x 60 fijación Ø 22.5 mm VCDN12 VCDN20 VCCDN12 VCCDN20

Manija negra, candadeable con hasta 3 candados (Ø 4 a Ø 8 mm)

Placa frontal negra 60 x 60 mm fijación Ø 22.5 mm VBDN12 VBDN20

Módulos adicionales

Módulos de polos principales

Capacidad (A) 12 20 25 32 40 63 80

VZ02 VZ01 VZ0 VZ1 VZ2 VZ3 VZ4

Polo para neutro con contactos de cierre rápido y apertura lenta

Capacidad (A) 12 a 20 63 y 80 125 y 175

VZ11 VZ12 VZ13

Módulo de aterrizamiento

VZ14 VZ15 VZ16

Bloques de contactos Auxiliares

Tipo de contacto N/O + N/C N/O + N/O

VZN05 VZ20

4/23

Page 151: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 151/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Porta fusibles0...125 A

TeSys DF6, GK1

Fusibles para DF6 y GK1

Forma Tipo Capacidad Para montarse Tensión máxima

en amperes en asignada en AC

FUSIBLES SIN PERCUTOR

Contactor d2 Relé d2

DF2BA0200 cilíndrico 8.5x31.5 aM 2 DF6AB08 380

DF2BA1000 cilíndrico 8.5x31.6 gl 10 DF6AB08 380

DF2CA01 cilíndrico 10x38 aM 1 LS1D, DF6AB10 500

DF2BA0200 cilíndrico 10x38 aM 2 LS1D, DF6AB10 500

DF2CA04 cilíndrico 10x38 aM 4 LS1D, DF6AB10 500

DF2CA10 cilíndrico 10x38 aM 10 LS1D, DF6AB10 500

DF2CA12 cilíndrico 10x38 aM 12 LS1D, DF6AB10 500

DF2CN04 cilíndrico 10x38 gl 4 LS1D, DF6AB10 500

DF2EA16 cilíndrico 14x51 aM 16 GK1E 660

DF2EN32 cilíndrico 14x51 gl 32 GK1E 500

DF2FA125 cilíndrico 22x58 aM 125 DK1-FB-GB, GK1F 400

FUSIBLES CON PERCUTOR

DF3EN10 cilindrico 14x51 gl 10 GK1E 500

4

Page 152: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 152/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Base de potencia

para arrancador D.O.L. ■ No reversible ■ Reversible

Conexión por medio de terminales atornillables con abrazadera

Tensión nominal de operación ) 440 V ) 500 V ) 690 V ) 440 V ) 500 V ) 690 V

Corriente nominal 12 A 12 A 9 A 12 A 12 A 9 A

LUB12 LU2B12••

Corriente nominal 32 A 23 A 21 A 32 A 23 A 21 A

LUB32 LU2B32••

Bloques adicionales

Bloques de contactos

Señalización Contacto

■ estatus de los polos de fuerza del arrancador N/O (53-54)

■ falla N/C (95-96) N/C (95-96) N/O (97-98)

■ control de la manija de posición O N/O (17-18) N/O (17-18)

Conexión 1 1 1 1 1 1

■ terminales atornillables con abrazadera LUA1D11 LUA1C11 LUA1C20

sin conexiones LUA1D110 LUA1C110 LUA1C200Bloque de contactos auxiliares

N/O N/C N/O N/C N/O N/C

2 - 1 1 - 2

■ terminales atornillables con abrazadera LUFN20 LUFN11 LUFN02

Módulos

■ alambrado paralelo LUFC00

■ alarma LUFW10

■ indicación de carga del motor 4...20 mA LUFV2

■ comunicación As-i CAN Open Modbus DeviceNet Profibus

ASILUFC51 LULC08 LULC033 LULC09 LULC07

TeSys U

Arrancador-controlador0…32 A (Hasta 20 HP)Coordinación Total

Comunicación Multiredes Abiertas

4/25

Page 153: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 153/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tensiones de control estándar (para otras tensiones, favor de consultarnos)

Voltaje 24 48…72 110…240

a BL - -

 c B - -

a o  c - ES (1) FU (2)

(1) a: 48…72 V, c: 48 V. (2) a: 110…220 V, c: 110…240 V.

Unidades de control

■ Estándar Clase 10

Potencias nominales para motores de 3-fases 50/60 Hz en AC-3 Rango de ajuste Montaje enchufable sobre

400/415 V 500 V 690 V la base de potencia

0.09 - - 0.15…0.6 12 y 32 LUCAX6••

0.25 - - 0.35…1.4 12 y 32 LUCA1X••

1.5 2.2 3 1.25…5 12 y 32 LUCA05••

5.5 5.5 9 3…12 12 y 32 LUCA12••

7.5 9 15 4.5…18 32 LUCA18••

15 15 18.5 8…32 32 LUCA32••

■ Avanzada Clase 10 Clase 20

Para motor tipo ■ trifásico ■ monofásico trifásico

0.09 - - 0.15…0.6 12 y 32 LUCBX6•• LUCCX6•• LUCDX6••

0.25 - - 0.35…1.4 12 y 32 LUCB1X•• LUCC1X•• LUCD1X••

1.5 2.2 3 1.25…5 12 y 32 LUCB05•• LUCC05•• LUCD05••

5.5 5.5 9 3…12 12 y 32 LUCB12•• LUCC12•• LUCD12••

7.5 9 15 4.5…18 32 LUCB18•• LUCC18•• LUCD18••

15 15 18.5 8…32 32 LUCB32•• LUCC32•• LUCD32••

■ Multifunción Clase 5 a 35

0.09 - - 0.15…0.6 12 y 32 LUCMX6BL

0.25 - - 0.35…1.4 12 y 32 LUCM1XBL

1.5 2.2 3 1.25…5 12 y 32 LUCM05BL

5.5 5.5 9 3…12 12 y 32 LUCM12BL

7.5 9 15 4.5…18 32 LUCM18BL15 15 18.5 8…32 32 LUCM32BL

Referencia básica, se debe complementar con el código de la tensión de control (1)

La programación, la supervisión

de los valores, la consulta de

datos, históricos y reportes de

fallas se obtienen:

desde el panel frontal

utilizando la pantalla de

visualización frontal y el teclado,

vía remota desde una terminal

o desde una PC o una PDA

con software PowerSuite,

o vía remota, vía una red de

comunicación Modbus.

Para programar la unidad desde

su pantalla frontal se requiere

una alimentación 24 V a

4

Page 154: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 154/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Arrancadores y equipos en gabinete TeSys

Arrancadores directos para control de motores

de 0,25 a 7,5 kW con relé térmico trifásico con 3 fases protegidas

Características Referencias

Conformidad con las normas IEC 947-4-1, IEC 439-1, VDE 0660-102 y EN 60947

Grado de protección según IP 65

Temperatura ambiente Para funcionamiento: -5 a 40 ºC

Posiciones de funcionamiento Idénticas a las de los contactores modelo k

Material ABS autoextinguible

Referencias

Arrancadores 1 sentido de marchaEl arrancador LE1-M asociado a componentes para la protección contra los cortocircuitos, ofrece una coordinación de

tipo 1 ó 2 según los dispositivos utilizados.

Potencias normalizadas Relé de Referencias básicas

de los motores trifásicos 50/60 Hz en categoría AC-3 protección LR2-K completar con el código

Zona de reglaje (1) de la tensión (2)

220 V

230 V 440 V

KW HP kW HP A

0,12 0,125 0,25 0,3 0,54...0,8 LE1M35••05

0,18 0,25 0,37 0,5 0,8...1,2 LE1M35••06

0,25 0,3 0,55 0,75 1,2...1,8 LE1M35••07

0,37 0,5 0,75 0,75 1,8...2,6 LE1M35••08

0,55 0,75 1,5 1,5 2,6...3,7 LE1M35••10

1,1 1,5 2,2 2,2 3,7...5,5 LE1M35••12

1,5 2 3 3 5,5...8 LE1M35••14

2,2 3 4 4 8...11,5 LE1M35••16

3 4 5,5 5,5 10...14 LE1M35••21

Referencias

• La versión estándar incluye:

- 1 pulsador “I” Marcha verde,

- 1 pulsador de Marcha amarillo.

• El mando puede realizarse por impulsos o ser mantenido

• Hay una bornera de tierra y una bornera de neutro en el fondo del cofre.

Elemento suelto de repuesto

Designación Referencia básica para completar con el Peso

código de la tensión (2) kg

Contactor LC1K••A80 0,180

(1) Relé de protección térmico montado en fábrica.

(2) La conexión de la bobina del contactor se realiza en fábrica en tre 2 fases del circuito de potencia.

Por ello, los códigos indicados más abajo corresponden a la tensión de la red de potencia.

Volt c 50/60 Hz 24 220 440

Código B7 M7 R7

Ejemplo: red 400 trifásica, motor 4 kW: LE1M35V716

TeSys  Arrancadores a tensión plena en gabinetede poliéster

4/27

Page 155: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 155/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Arrancadores magnéticos a tensión plena

en gabinete poliéster NEMA 12

Referencia Descripción

Potencia máxima Arrancador completo

en AC3 Contactor Referencia del

220 V 440 V en gabinete Arrancador Relé incluido Rango de

HP HP ajuste del relé

0.25 0.5 LE1D09(1) LE1D2093505(1) LRD05 0.63 - 1.0

0.3 1.75 LE1D09(1) LE1D2093506(1) LRD06 1.0 - 1.6

0.8 1 LE1D09(1) LE1D2093507(1) LRD07 1.6 - 2.5

1 2 LE1D09(1) LE1D2093508(1) LRD08 2.5 - 4

1.5 3 LE1D09(1) LE1D2093510(1) LRD10 4.0 - 6.0

2 5 LE1D09(1) LE1D2093512(1) LRD12 5.5 - 8.0

3 -- LE1D12(1) LE1D2093514(1) LRD14 7.0 - 10

-- 7.5 LE1D18(1) LE1D2123516(1) LRD016 9.0 - 13

5 10 LE1D25(1) LE1D2183521(1) LRD21 12 - 18

7.5 15 LE1D09(1) LE1D2253522(1) LRD22 17 - 25

10 20 LE1D35(1) LE1D23532(1) LRD32 23 - 32

(1) Completar la referencia base agregando la terminación correspondiente a la tensión del circuito de control deseada mostrada abajo. Para tensiones diferentes, comunicarse

con servicio de atención al cliente.

Terminación F7 M7 R7

Volts, CA, 50 / 60 HZ 110 220/230 440

4

Page 156: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 156/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Interruptores GB2 y fusibles

Interruptor termomagnético unipolar GB2

Corriente nominal

(Ith) en amperios

GB2CB05 0.5

GB2CB06 1

GB2CB07 2

GB2CB08 3

GB2CB09 4

GB2CB10 5

GB2CB12 6

GB2CB14 8

GB2CB16 10

GB2CB20 12

Interruptor termomagnético unipolar + neuto GB2

Corriente nominal

(Ith) en amperios

GB2CD05 0.5

GB2CD06 1

GB2CD07 2

GB2CD08 3

GB2CD09 4

GB2CD10 5

GB2CD12 6

GB2CD14 8

GB2CD16 10

GB2CD20 12

TeSys 

4/29

Page 157: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 157/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Desconectadores-seccionadores principales y de paro de emergencia tripolares en gabinete IP65

Dispositivo de mando Ith Potencia Referencia

Manija Placa Dimensiones AC-23 a 400V

mm A kW

Roja bloqueo hasta Amarilla 60 x 60 10 4 VCF02GE

por 3 candados 16 5,5 VCF01GE

20 7,5 VCF0GE

25 11 VCF1GE

32 15 VCF2GE

50 22 VCF3GE

63 30 VCF4GE

Manija larga roja bloqueo Amarilla 90x90 100 37 VCF5GE

hasta por 3 candados 140 45 VCF6GE

Desconectadores-seccionadores principales tripolares en gabinete IP65

Dispositivo de mando Ith Potencia Referencia

Manija Placa Dimensiones AC-23 a 400V

mm A kW

Negra bloqueo hasta Amarilla 60 x 60 10 4 VBF02GE

por 3 candados 16 5,5 VBF01GE

20 7,5 VBF0GE

25 11 VBF1GE

32 15 VBF2GE

50 22 VBF3GE

63 30 VBF4GE

Manija larga negra bloqueo Amarilla 90x90 100 37 VBF5GE

hasta por 3 candados 140 45 VBF6GE

Vario Desconectadores, en gabinete IP65(montaje en pared)

4

Page 158: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 158/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Solución 2 Productos - Coordinación Tipo 1 IEC 947-4Motores trifásicos estándar 50/60 Hz en categoría AC-3

MOTOR ARRANCADOR

220V 380V 440V Guardamotor Contactor (6)

P P Ie Iq P P Ie Iq P P Ie Iq Ajuste Referencia (5) Referencia

HP kW A kA HP kW A kA HP kW A kA A

0.25 0.18 1.04 5 0(1) 0.5 0.37 1.03 50(1) 0.5 0.37 0.99 50(1) 1...1,6 GV2-ME06 LC1-K06 ó LC1-D09

0.33 0.25 1.47 50(1) 0.75 0.55 1.6 50(1) 0.75 0.55 1.36 50(1) 1...1,6 GV2-ME06 LC1-K06 ó LC1-D09

0.5 0.37 1.8 50(1) 1 0.75 2 50(1) 1 0.75 1.68 50(1) 1,6...2,5 GV2-ME07 LC1-K06 ó LC1-D09

1.5 1.1 2.37 5 0(1) 1,6...2,5 GV2-ME07 LC1-K06 ó LC1-D09

0.75 0.55 2.75 50(1) 1.5 1.1 2.6 50(1) 2,5...4 GV2-ME08 LC1-K06 ó LC1-D09

1 0.75 3.5 50(1) 2 1.5 3.5 50(1) 2 1.5 3.06 50(1) 2,5...4 GV2-ME08 LC1-K06 ó LC1-D09

1.5 1.1 4.4 50(1) 3 2.2 5 50(1) 3 2.2 4.42 50(1) 4...6,3 GV2-ME10 LC1-K06 ó LC1-D09

- 3 5.77 50(1) 4...6,3 GV2-ME10 LC1-K06 ó LC1-D09

2 1.5 6.1 50(1) - 3 6.6 50(1) 6...10 GV2-ME14 LC1-K09 ó LC1-D09

5 4 8.5 50(1) 5 4 7.9 15(1) 6...10 GV2-ME14 LC1-K09 ó LC1-D09

3 2.2 8.7 50(1) 9...14 GV2 -ME16 LC1-K12 ó LC1-D12

- 3 11.5 50(1) 7.5 5.5 11.5 1 5(2) 7.5 5.5 10.4 8(3) 9...14 GV2 -ME16 LC1-K12 ó LC1-D12

5 4 14.5 50(1) 10 7.5 15.5 15(2) 10 7.5 13.7 8 (4) 13...18 GV2-ME20 LC1-D18

- 9 16.9 8(4) 13...18 GV2-ME20 LC1-D18

- 9 18.5 15(2) 15 11 20.1 6(4) 17...23 GV2-ME21 LC1-D25

7.5 5.5 20 50(1) 15 11 22 15(2) 20...25 GV2-ME22 LC1-D25

10 7.5 27 50(1) 20 15 30 15(2) 20 15 26.5 6(4) 24...32 GV2-ME32 LC1-D32

- 9 32 50 25 18.5 37 35 25 18.5 32.8 50 30...40 GV3-P40 LC1-D38

30 22 39 50 30...40 GV3-P40 LC1-D40

15 11 39 50 30 22 44 35 37...50 GV3-P50 LC1-D50

20 15 52 50 40 30 60 35 40 30 51.5 50 48...65 GV3-P65 LC1-D65

50 37 64 10 56...80 GV3-ME80 LC1-D65

25 18.5 64 50 56...80 GV3-ME80 LC1-D80

30 22 75 50 50 37 72 15 60 45 76 10 56...80 GV3-ME80 LC1-D80

60 45 85 (8) 60...100 NS100•ME (7) LC1-D95

75 55 90 (8) 60...100 NS100•ME (7) LC1-D115 ó LC1-F115

40 30 103 (8) 90...150 NS160•ME (7) LC1-D115 ó LC1-F115

75 55 105 (8) 90...150 NS160•ME (7) LC1-D150 ó LC1-F150

50 37 126 (8) 100 75 138 (8) 100 75 125 (8) 90...150 NS160•ME (7) LC1-D150 ó LC1-F150

60 45 150 (8) 132...220 NS250•ME (7) LC1-F185

75 55 182 (8) 125 90 170 (8) 125 90 146 (8) 132...220 NS250•ME (7) LC1-F185

150 110 205 (8) 150 110 178 (8) 132...220 NS250•ME (7) LC1-F225

132 215 (8) 132...220 NS250•ME (7) LC1-F225

100 75 240 (8) 132 245 (8) 160 256 (8) 190...320 NS400•ME (7) LC1-F265

125 90 295 (8) 160 300 (8) 190...320 NS400•

ME (7) LC1-F330150 110 356 (8) 220 353 (8) 300...500 NS630•ME (7) LC1-F400

(1) >100 kA con limitador de corriente GV1-L3.

(2) 100kA con limitador de corriente GV1-L3.

(3) 50 kA con limitador de corr iente GV1-L3.

(4) 20 kA con limitador de corr iente GV1-L3.

(5 ) Se recomienda usar conectores entre GV2 y contactor K referencia GV2-AF01 y entre GV2 y Contactor D referencia GV2-AF3.

(6) Completar la referencia del contactor con el sufijo de bobina según Tabla de la página 4/5.

Ejemplo: La referencia para una bobina 24 VDC con contactor LC1-D09 sería LC1-D09BD.

(7) Reemplace • con N, H o L de acuerdo con la capacidad de ruptura requerida (ver tabla 3 en la página 4/36).

Ejemplo: La referencia para un interruptor NS250 con unidad de disparo tipo ME y una capacidad de r uptura de 65 kA en 440 V

sería NS250HME.

(8) La capacidad de ruptura está definida de acuerdo a la selección realizada en el punto (7).

TeSys  Arrancadores directos

4/31

Page 159: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 159/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Solución 2 Productos - Coordinación Tipo 2 IEC 947-4Motores trifásicos estándar 50/60 Hz en categoría AC-3

MOTOR ARRANCADOR

220V 380V 440V Guardamotor Contactor (4)

P P Ie Iq P P Ie Iq P P Ie Iq Ajuste Referencia (3) Referencia

HP KW A kA HP kW A kA HP kW A kA A

0.5 0.37 0.99 130 0.63...1 GV2-P05 LC1-D09

0,25 0.18 1.04 130 0.5 0.37 1.03 130 1...1,6 GV2-P06 LC1-D09

0.33 0.25 1.47 130 0.75 0.55 1.6 130 0.75 0.55 1.36 130 1...1,6 GV2-P06 LC1-D09

0.5 0.37 1.8 130 1 0.75 2 130 1 0.75 1.68 130 1,6...2,5 GV2-P07 LC1-D09

1.5 1.1 2.37 130 1,6...2,5 GV2-P07 LC1-D09

0.75 0.55 2.75 130 1.5 1.1 2.6 130 2,5...4 GV2-P08 LC1-D09

1 0.75 3.5 130 2 1.5 3.5 130 2 1.5 3.06 130 2,5...4 GV2-P08 LC1-D09

1.5 1.1 4.4 130 3 2.2 5 130 3 2.2 4.42 130 4...6,3 GV2-P10 LC1-D09

- 3 5.77 130 4...6,3 GV2-P10 LC1-D09

2 1.5 6.1 130 - 3 6.6 130 6...10 GV2-P14 LC1-D12

5 4 8.5 130 5 4 7.9 130 6...10 GV2-P14 LC1-D12

3 2.2 8.7 130 7.5 5.5 11.5 130 7.5 5.5 10.4 50(2) 9...14 GV2 -P16 LC1-D25

- 3 11.5 130 130 10 7.5 13.7 50(2) 9...14 GV2 -P16 LC1-D25

5 4 14.5 130 10 7.5 15.5 50(1) - 9 16.9 20(2) 13...18 GV2-P20 LC1-D25

- 9 18.5 50(1) 15 11 20.1 20(2) 17...23 GV2-P21 LC1-D25

7.5 5.5 20 130 15 11 22 50(1) 20...25 GV2-P22 LC1-D25

10 7.5 27 130 20 15 30 35 20 15 26.5 25(2) 24...32 GV2-P32 LC1-D32

- 9 32 50 25 18.5 37 50 25 18.5 32.8 50 30...40 GV3-P40 LC1-D40

30 22 39 50 30...40 GV3-P40 LC1-D40

15 11 39 50 30 22 44 50 37...50 GV3-P50 LC1-D50

20 15 52 50 40 30 60 50 40 30 51.5 50 48...65 GV3-P65 LC1-D65

25 18.5 64 (6) 50 37 72 (6) 50 37 64 (6) 48...80 NS100•ME (5) LC1-D80

30 22 75 (6) 60 45 85 (6) 60...100 NS100•ME (5) LC1-D115 ó LC1-F115

60 45 76 (6) 48...80 NS100•ME (5) LC1-D80

40 30 103 (6) 75 55 90 (6) 60...100 NS100•ME (5) LC1-D115 ó LC1-F115

50 37 126 (6) 75 55 105 (6) 100 75 125 (6) 90...150 NS160•ME (5) LC1-D150 ó LC1-F150

60 45 150 (6) 100 75 138 (6) 125 90 146 (6) 90...150 NS160•ME (5) LC1-D150 ó LC1-F150

75 55 182 (6) 125 90 170 (6) 150 110 178 (6) 132...220 NS250•ME (5) LC1-F185

150 110 205 (6) 132 215 (6) 132...220 NS250•ME (5) LC1-F225

100 75 240 (6) 132 245 (6) 160...320 NS400•ME (5) LC1-F265

125 90 295 (6) 160 300 (6) 160...320 NS400•ME (5) LC1-F330

160 256 (6) 160...320 NS400•

ME (5) LC1-F265150 110 356 (6) 220 353 (6) 250...500 NS630•ME (5) LC1-F400

220 408 (6) 250...500 NS630•ME (5) LC1-F500

(1) >100 kA con limitador de corriente GV1-L3.

(2) 100 kA con limitador de corriente GV1-L3.

(3 ) Se recomienda usar conectores entre GV2 y Contactor D referencia GV2-AF3.

(4) Completar la referencia del contactor con el sufijo de bobina según Tabla de la página 4/5.

(5) Reemplace • con N, H o L de acuerdo con la capacidad de ruptura requerida (ver tabla 3 en la página 4/36).

Ejemplo: La referencia para un interruptor NS250 con unidad de disparo tipo ME y una capacidad de r uptura

de 65 kA en 440 V sería NS250HME.

(6) La capacidad de ruptura está definida de acuerdo a la selección realizada en el punto (5).

4

Page 160: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 160/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Solución 3 Productos - Coordinación Tipo 1 IEC 947-4Motores trifásicos estándar 50/60 Hz en categoría AC-3

MOTOR ARRANCADOR

220V 380V 440V Guardamotor (1) Contactor (2) Relé

P P Ie Iq P P Ie Iq P P Ie Iq Referencia Calibre Referencia Referencia Ajuste

HP kW A kA HP kW A kA HP kW A kA A A

0.5 0.37 0.99 50 GV2-LE05 1 LC1-K06 ó LR2-K0306 0,8...1,2

LC1-D09 LRD-05 0.63...1

0.25 0.18 1.04 50 0.5 0.37 1.03 50 GV2-LE06 1.6 LC1-K06 ó LR2-K0306 0,8...1,2

LC1-D09 LRD-06 1...1.7

0.33 0.25 1.47 50 0.75 0 .55 1.6 50 0.75 0.55 1.36 50 GV2-LE06 1.6 LC1-K06 ó LR2-K0307 1,2...1,8

LC1-D09 LRD-06 1...1,7

1 0.75 1.68 50 GV2-LE07 2.5 LC1-K06 ó LR2-K0307 1,2...1,8

LC1-D09 LRD-07 1.6...2.5

0.5 0.37 1.80 50 1 0.75 2 50 1.5 1.1 2.37 50 GV2-LE07 2.5 LC1-K06 ó LR2-K0308 1,8...2,6

LC1-D09 LRD-07 1,6...2,5

1.5 1.1 2.6 50 GV2-LE07 2.5 LC1K06 ó LR2-K0308 1,8...2,6

LC1D09 LRD-08 2,5...4

0.75 0.55 2.75 50 GV2-LE08 4 LC1-K06 ó LR2-K0310 2,6...3.7

LC1-D09 LRD-08 2,5...4

1 0.75 3.5 50 2 1.5 3.5 50 2 1.5 3.06 50 GV2-LE08 4 LC1K06 ó LR2-K0310 2,6...3.7

LC1D09 LRD-08 2,5...4

1.5 1.1 4.4 50 3 2.2 5 50 3 2.2 4.42 50 GV2-LE10 6.3 LC1-K06 ó LR2-K312 ó 3,7...5,5

LC1D09 LRD-10 4...6

– 3 5.77 50 GV2-LE10 6.3 LC1K06 ó LR2-K0314 ó 5,5...8

LC1D09 LRD-10 4...6

2 1.5 6.1 50 - 3 6.6 50 GV2-LE14 10 LC1-K09 ó LR2-K0314 ó 5,5...8

LC1D09 LRD-12 5,5...8

5 4 7.9 15 GV2-LE14 10 LC1-K09 ó LR2-K0314 ó 5,5...8

LC1D09 LRD-14 7...10

5 4 8.5 50 GV2-LE14 10 LC1-K09 ó LR2-K0316 ó 8...11,5

LC1D09 LRD-14 7...10

3 2.2 8.7 50 GV2-LE16 14 LC1-K12 ó LR2-K0316 8...11,5

LC1-D12 LRD-16 9...13

- 3 11.5 50 7.5 5.5 11.5 15 7.5 5.5 10.4 8 GV2 -LE16 14 LC1K12 ó LR2-K0321 10...14

LC1-D12 LRD-16 9...13

10 7.5 13.7 8 GV2-LE16 14 LC1-D18 LRD-21 12...18

5 4 14.5 50 10 7.5 15.5 15 - 9 16.9 8 GV2-LE20 18 LC1-D18 LRD-21 12...18

- 9 18.5 15 GV2-LE22 25 LC1-D25 LRD-22 16...24

7.5 5.5 20 50 15 11 22 15 15 11 20.1 6 GV2-LE22 25 LC1-D25 LRD-22 16...24

10 7.5 27 50 20 15 30 10 20 15 26.5 6 GV2-LE32 32 LC1-D32 LRD-32 23...32

- 9 32 50 25 18.5 37 50 25 18.5 32.8 50 GV3-L40 40 LC1-D38 LRD-35 30...40

30 22 39 50 GV3-L50 50 LC1-D40 LRD-3357 37...50

15 11 39 50 30 22 44 50 GV3-L50 50 LC1-D50 LRD-3357 37...50

20 15 52 50 40 30 60 50 40 30 51.5 50 GV3-L65 65 LC1-D65 LRD-3359 48...65

50 37 64 50 GV3-L65 65 LC1-D65 LRD-3359 48...65

25 18.5 64 100 NS80HMA 80 LC1-D80 LRD-3361 55...70

30 22 75 100 50 37 72 70 60 45 76 65 NS80HMA 80 LC1-D80 LRD-3363 63...80

60 45 85 (4) NS100•MA (3) 100 LC1-D95 LRD-3365 80...104

75 55 90 (4) NS100•MA (3) 100 LC1-D115 LRD4365 80...104

40 30 103 (4) 75 55 105 (4) NS160•MA (3) 100 LC1-D115 LRD-4367 95...120

50 37 126 (4) 100 75 138 (4) 100 75 125 (4) NS160•MA (3) 150 LC1-D150 LRD-4369 110...140

60 45 150 (4) NS160•MA (3) 150 LC1-F185 LR9-F5369 90...150

125 90 146 (4) NS160•MA (3) 150 LC1-F185 LR9-F5371 132.. .220

75 55 182 (4) 125 90 170 (4) NS250•MA (3) 220 LC1-F185 LR9-F5371 132.. .220

150 110 205 (4) 150 110 178 (4) NS250•MA (3) 220 LC1-F225 LR9-F5371 132.. .220

132 215 (4) NS250•MA (3) 220 LC1-F265 LR9-F5371 132.. .220

100 75 240 (4) 132 245 (4) NS400•MA (3) 320 LC1-F265 LR9-F7375 200.. .330

125 90 295 (4) 160 300 (4) 160 256 (4) NS400•MA (3) 320 LC1-F330 LR9-F7375 200.. .330

150 110 356 (4) 220 353 (4) NS630•MA (3) 500 LC1-F400 LR9-F7379 300.. .500

(1 ) Se recomienda usar conectores entre GV2 y contactor K referencia GV2-AF01 y entre GV2 y

Contactor D referencia GV2-AF3.

(2) Completar la referencia del contactor con el sufijo de bobina según Tabla en la página 4/5.

(3) Reemplace • con N, H o L de acuerdo con la capacidad de ruptura requerida (ver Tabla 3 de la página 4/36).

Ejemplo: La referencia para un interruptor NS250 con unidad de disparo tipo ME y una capacidad de r uptura de 65 kA en 440 V sería

NS250HME.

(4) La capacidad de ruptura está definida de acuerdo a la selección realizada en el punto (3).

Es necesario verificar la corriente( In ) nominal del motor para hacer su selección, considerar que In < Ie , caso contrario ir al calibre superior .

TeSys  Arrancadores directos

4/33

Page 161: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 161/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Solución 3 Productos -Coordinación Tipo 2 IEC 947-4Motores trifásicos estándar 50/60 Hz en categoría AC-3

MOTOR ARRANCADOR

220V 380V 440V Guardamotor(1) Contactor (2) Relé

P P Ie Iq P P Ie Iq P P Ie Iq Referencia Calibre Referencia Referencia Ajuste

HP KW A kA HP kW A kA HP kW A kA A A0.5 0.37 0.99 130 GV2-L05 1 LC1-D09 LRD-05 0.63...1

0.25 0.18 1.04 130 0.5 0.37 1.03 130 GV2-L06 1.6 LC1-D09 LRD-06 1...1,7

0.33 0.25 1.47 130 0.75 0.55 1.6 130 0.75 0.55 1.36 130 GV2-L06 1.6 LC1-D09 LRD-06 1...1,7

0.5 0.37 1.80 130 1 0.75 2 130 1 0.75 1.68 130 GV2-L07 2.5 LC1-D09 LRD-07 1,6...2,5

0.75 0.55 2.75 130 1.5 1.1 2.6 130 1.5 1.1 2.37 130 GV2-L08 4 LC1-D09 LRD-08 2,5...4

1 0.75 3.5 130 2 1.5 3.5 130 GV2-L08 4 LC1D09 LRD-08 2,5...4

2 1.5 3.06 130 GV2-L08 4 LC1-D09 LRD-10 4...6

1.5 1.1 4.4 130 3 2.2 5 130 3 2.2 4.42 130 GV2-L10 6.3 LC1-D09 LRD-10 4...6

- 3 5.77 130 GV2-L10 6.3 LC1-D09 LRD-10 4...6

2 1.5 6.1 130 - 3 6.6 130 GV2-L14 10 LC1D09 LRD-12 5,5...8

5 4 8.5 130 5 4 7.9 130 GV2-L14 10 LC1D09 LRD-14 7...10

3 2.2 8,7 130 GV2-L14 10 LC1-D09 LRD-14 9...13

- 3 11.5 130 7.5 5.5 11.5 130 7.5 5.5 10.4 50 GV2 -L16 14 LC1-D25 LRD-16 9...13

10 7.5 13.7 50 GV2-L16 14 LC1-D25 LRD-21 12...18

5 4 14.5 130 10 7.5 15.5 50 - 9 16.9 20 GV2-L20 18 LC1-D25 LRD-21 12...18

- 9 18.5 50 GV2-L22 25 LC1-D25 LRD-22 16...24

7.5 5.5 20 130 15 11 22 50 15 11 20.1 20 GV2-L22 25 LC1-D25 LRD-22 16...24

10 7.5 27 50 20 15 26.5 20 GV2-L32 32 LC1-D40 LRD-3353 23...32

- 9 32 50 20 15 30 10 GV2-L32 32 LC1-D40 LRD-3353 23...32

25 18.5 37 70 25 18.5 32.8 50 GV3-L40 40 LC1-D40 LRD-3355 30...40

15 11 39 100 30 22 44 70 30 22 39 50 GV3-L50 50 LC1-D50 LRD-3357 37...50

20 15 52 100 40 30 60 70 40 30 51.5 50 GV3-L65 65 LC1-D65 ó LRD-3359 48...65

LC1-D80

50 37 64 50 GV3-L65 65 LC1-D65 ó LRD-3359 48...65

LC1-D80

25 18.5 64 100 50 37 72 70 60 45 76 65 NS80HMA 80 LC1-D80 LRD-3363 63...80

30 22 75 85 NS80HMA 80 LC1-D80 LRD-3363 63...80

60 45 85 (4) NS100•MA (3) 100 LC1-D115 ó LR9-D5367 60... 100

LC1-F115 LR9-F5367

40 30 103 (4) 75 55 90 (4) NS100•MA (3) 100 LC1D115 ó LR9-D5367 60... 100

LC1F115 LR9-F5367

75 55 105 (4) NS160•MA (3) 150 LC1-D115 ó LR9-D5369 ó 90. ..150

LC1-F115 LR9-F5369 90. ..150

50 37 126 (4) 100 75 138 (4) 100 75 125 (4) NS160•MA (3) 150 LC1-D150 ó LR9-D5369 ó 90. ..150

LC1-F150 LR9-F5369 90. ..150

60 45 150 (4) 125 90 146 (4) NS160•MA (3) 150 LC1-D150 ó LR9-D5369 ó 90. ..150

LC1-F150 LR9-F5369 90. ..150

75 55 182 (4) 125 90 170 (4) 150 110 178 (4) NS250i•MA (3) 220 LC1-F185 LR9-F5371 132.. .220

150 110 205 (4) 132 215 (4) NS250•MA (3) 220 LC1-F265 LR9-F5371 132.. .220

100 75 240 (4) 132 245 (4) 160 256 (4) NS400•MA (3) 320 LC1-F265 LR9-F7375 200.. .330

125 90 295 (4) 160 300 (4) NS400•MA (3) 320 LC1-F330 LR9-F7375 200.. .330

150 110 356 (4) 220 353 (4) NS630•MA (3) 500 LC1-F400 LR9-F7379 300.. .500

(1) Se recomienda usar conectores entre GV2 y contactor K referencia GV2-AF01 y entre GV2 y

Contactor D referencia GV2-AF3.

(2) Completar la referencia del contactor con el sufijo de bobina según Tabla en la página 4/5.

Es necesario verificar la corriente( In ) nominal del motor para hacer su selección, considerar que In < Ie , caso contrario ir al calibre superior.

(3) Reemplace • con N, H o L de acuerdo con la capacidad de ruptura requerida (ver Tabla 3 de la página 4/36).

Ejemplo: La referencia para un interruptor NS250 con unidad de disparo tipo ME y una capacidad de r uptura de 65 kA en 440 V sería

NS250HME.

(4) La capacidad de ruptura está definida de acuerdo a la selección realizada en el punto (3).

4

Page 162: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 162/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

M

KM2 KM3 KM1

Solución 2 Productos - Coordinación Tipo 1Frecuencia máxima: LC3-K y LC3-F: 12 arranques / hora; LC3-D: 30 arranques / horaDuración máxima del arranque: LC3-K y LC3-D: 30 segundos; LC3-F: 20 segundos

KM2 KM3 KM1

LC3-K06 LC1-K06 LC1-K06 LC1-K06

LC3-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09

LC3-D12 LC1-D12 LC1-D12 LC1-D09

LC3-D18 LC1-D18 LC1-D18 LC1-D09

LC3-D32 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D18

LC3-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D25

LC3-D50 LC1-D50 LC1-D50 LC1-D40

LC3-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D50

LC3-D115 LC1-D115 LC1-D115 LC1-D80

LC3-D150 LC1-D150 LC1-D150 LC1-D95

LC3-F115 LC1-F115 LC1-F115 LC1-D80

LC3-F150 LC1-F150 LC1-F150 LC1-F115

LC3-F185 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F150

LC3-F265 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F185

LC3-F330 LC1-F330 LC1-F330 LC1-F225

LC3-F400 LC1-F400 LC1-F400 LC1-F265

IEC 947-4Motores trifásicos estándar 50/60 Hz en categoría AC-3

MOTOR ARRANCADOR

220V 380V 440V Guardamotor Contactor (6)

P P Ie Iq P P Ie Iq P P Ie Iq Ajuste Referencia Referencia (5)

HP KW A kA HP kW A kA HP kW A kA (Línea) A

1 0.75 3.5 50(1) 2 1.5 3.5 50(1) 2 1.5 3.06 50(1) 2,5...4 GV2-ME08 LC3-K06 ó LC3D09

1.5 1.1 4.4 50(1) 3 2.2 5 50(1) 3 2.2 4.42 50(1) 4...6,3 GV2-ME10 LC3-K06 ó LC3D09

- 3 5.77 50(1) 4...6,3 GV2-ME10 LC3-K06 ó LC3D09

2 1.5 6.1 50(1) - 3 6.6 50(1) 6...10 GV2-ME14 LC3-K06 ó LC3D09

5 4 8.5 50(1) 5 4 7.9 15(1) 6...10 GV2-ME14 LC3-K06 ó LC3D09

3 2.2 8,7 50(1) 9...14 GV2-ME16 LC3-K06 ó LC3D09

- 3 11.5 50(1) 7.5 5.5 11.5 15(2) 7.5 5.5 10.4 8(3) 9...14 GV2 -ME16 LC3-K06 ó LC3D09

5 4 14.5 50(1) 1 0 7.5 15.5 15(2) 1 0 7.5 13.7 8(4) 13...18 GV2-ME20 LC3-K09 ó LC3D09

9 16.9 8(4) 13...18 GV2-ME20 LC3-D12

- 9 18.5 15(2) 15 11 20.1 6(4) 17...23 GV2-ME21 LC3-D12

7.5 5.5 20 50(1) 15 11 22 15(2) 20...25 GV2-ME22 LC3-D12

10 7.5 27 50(1) 20 15 30 35(2) 20 15 2 6.5 6(4) 24...32 GV2-ME32 LC3-D18

- 9 32 50 25 18.5 37 35 25 18.5 32.8 50 30...40 GV3-P40 LC3-D1830 22 39 50 30...40 GV3-P40 LC3-D18

15 11 39 50 37...50 GV3-P50 LC3-D18

20 15 52 50 30 22 44 35 48...65 GV3-P65 LC3-D32

40 30 60 35 40 30 51.5 50 48...65 GV3-P65 LC3-D32

25 18.5 64 50 50 37 72 15 50 37 64 10 56...80 GV3-ME80 LC3-D40

30 22 75 50 60 45 76 10 56...80 GV3-ME80 LC3-D50

60 45 85 (8) 60...100 NS100•ME (7) LC3-D50

40 30 103 (8) 75 55 90 (8) 60...100 NS100•ME (7) LC3-D50

75 55 105 (8) 90...150 NS160•ME (7) LC3-D80

50 37 126 (8) 100 75 138 (8) 100 75 125 (8) 90...150 NS160•ME (7) LC3-D80

60 45 150 (8) 90...150 NS160•ME (7) LC3-D115 ó LC3-F115

125 90 170 (8) 125 90 146 (8) 132...220 NS250•ME (7) LC3-D115 ó LC3-F115

75 55 182 (8) 150 110 205 (8) 150 110 178 (8) 132...220 NS250•ME (7) LC3-D115 ó LC3-F115

132 215 (8) 132...220 NS250•ME (7) LC3-D150 ó LC3-F150

100 75 240 (8) 132 245 (8) 190...320 NS400•ME (7) LC3-D150 ó LC3-F150

125 90 295 (8) 160 300 (8) 160 256 (8) 190...320 NS400•ME (7) LC3-F185

150 110 356 (8) 220 408 (8) 220 353 (8) 300...500 NS630•ME (7) LC3-F265

132 425 (8) 250 460 (8) 300 480 (8) 300...500 NS630•ME (7) LC3-F330

(1) >100 kA con limitador de corriente GV1-L3.

(2) 100 kA con limitador de corriente GV1-L3.

(3) 50 kA con limitador de corriente GV1-L3.

(4) 20 kA con limitador de corriente GV1-L3.

(5) Componentes necesarios para montar el LC3 por el usuario.

a) 3 contactores ( KM1="estrella" , KM2= " De Línea ", KM3= "triángulo"), seleccionar según Tabla 2 de esta página.

b) Bloque de contactos auxiliares temporizados : ref LAD-S2.

c) para los contactores LC3-F considerar adicionalmente 3 bloques de contactos auxiliares instantáneos, ref LADN11.

(6) Completar la referencia del contactor con el sufijo de bobina según Tabla de la página 4/5.

(7) Reemplace • con N, H o L de acuerdo con la capacidad de ruptura requerida (ver Tabla 3 en la página 4/36).

Ejemplo: La referencia para un interruptor NS250 con unidad de disparo tipo ME y una capacidad de ruptura de 65 kA en 440 V sería NS250HME.

(8) La capacidad de ruptura está definida de acuerdo a la selección realizada en el punto (7)

 TABLA 2

TeSys  Arrancadores estrella triangulo

4/35

Page 163: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 163/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

(1) >100 kA con limitador de corriente GV1-L3.

(2) 100kA con limitador de corriente GV1-L3.

(3) Completar la referencia del contactor con el sufijo de bobina según Tabla de la página 4/5.

(4) Reemplace • con N, H o L de acuerdo con la capacidad de ruptura requerida (ver Tabla 3 de esta página).

Ejemplo: La referencia para un interruptor NS250 con unidad de disparo tipo ME y una capacidad de ruptura de 65 kA en 440 V sería NS250HME.

(5) La capacidad de ruptura está definida de acuerdo a la selección realizada en el punto (4).

 TABLA 3

Capacidad de NS100•MA/ME NS160•MA/ME NS400•MA/ME

ruptura (kA) NS250•MA/ME NS630•MA/ME

N H L N H L N H L

220/240V 85 100 130 85 100 130 85 100 130

380/415V 25 70 130 36 70 130 45 70 130

440 V 25 65 130 35 65 130 42 65 130

Solución 2 Productos - - Coordinación Tipo 2Frecuencia máxima: LC1-D: 30 arranques / hora; LC1-F: 12 arranques / horaDuración máxima del arranque: LC1-D: 30 segundos; LC1-F: 20 segundos IEC 947-4Motores trifásicos estándar 50/60 Hz en categoría AC-3

MOTOR ARRANCADOR

220V 380V 440V Guardamotor Contactores (3)

P P Ie Iq P P Ie Iq P P Ie Iq Ajuste Referencia Referencia

HP KW A kA HP kW A kA HP kW A kA (Línea) (A)

1 0.75 3.5 130 2 1.5 3.5 130 2 1.5 3.06 130 2,5...4 GV2-P08 3 x LC1-D09

1.5 1.1 4.4 130 3 2.2 5 130 3 2.2 4.42 130 4...6,3 GV2-P10 3 x LC1-D09

- 3 5.77 130 4...6,3 GV2-P10 3 x LC1-D18

2 1.5 6.1 130 - 3 6.6 130 6...10 GV2-P14 3 x LC1-D18

3 2.2 8 .7 130 5 4 8.5 130 5 4 7.9 130 6...10 GV2-P14 3 x LC1-D18

- 3 11.5 130 7.5 5.5 11.5 130 9...14 GV2 -P16 3 x LC1-D18

7.5 5.5 10.4 50(2) 9...14 GV2 -P16 3 x LC1-D25

10 7 .5 13.7 50(2) 9...14 GV2 -P16 3 x LC1-D25

5 4 14.5 130 10 7.5 15.5 50(1) – 9 16.9 20(2) 13...18 GV2-P20 3 x LC1-D25

– 9 18.5 50(1) 15 11 20.1 20(2) 17...23 GV2-P21 3 x LC1-D25

7.5 5.5 20 130 15 11 22 50(1) 20...25 GV2-P22 3 x LC1-D25

10 7.5 27 100 20 15 30 25 23...32 GV3-P32 3 x LC1-D80

- 9 32 100 25 18.5 37 35 30...40 GV3-P40 3 x LC1-D80

20 15 26.5 50 23...32 GV3-P32 3 x LC1-D80

25 18.5 32.8 50 30..40 GV3-P40 3 x LC1-D80

30 22 39 50 30...40 GV3-P40 3 x LC1-D80

15 11 39 50 30 22 44 50 37...50 GV3-P50 3 x LC1-D80

20 15 52 50 40 30 60 50 40 30 51.5 50 48...65 GV3-P65 3 x LC1-D80

25 18.5 64 (5) 50 37 72 (5) 50 37 64 (5) 48...80 NS100•ME (4) 3 x LC1-D80

60 45 76 (5) 60...100 NS100•ME (4) 3 x LC1-D80

30 22 75 (5) 60...100 NS100•ME (4) 3 x LC1-D115 ó LC1-F115

40 30 103 (5) 60 45 85 (5) 60...100 NS100•ME (4) 3 x LC1-D115 ó LC1-F115

75 55 105 (5) 75 55 90 (5) 90...150 NS160•ME (4) 3 x LC1-D115 ó LC1-F115

50 37 126 (5) 100 75 138 (5) 100 75 125 (5) 90...150 NS160•ME (4) 3 x LC1-D150 ó LC1-F150

60 45 150 (5) 125 90 146 (5) 90...150 NS160•ME (4) 3 x LC1-D150 ó LC1-F150

75 55 182 (5) 125 90 170 (5) 150 110 178 (5) 132...220 NS250•ME (4) 3 x LC1-F185

150 110 205 (5) 132 215 (5) 132...220 NS250•ME (4) 3 x LC1-F225

100 75 240 (5) 132 245 (5) 160 256 (5) 160...320 NS400•ME (4) 3 x LC1-F265

125 90 295 (5) 160 300 (5) 160...320 NS400•ME (4) 3 x LC1-F330

150 110 356 (5) 220 353 (5) 250...500 NS630•ME (4) 3 x LC1-F400

250 401 (5) 250...500 NS630•ME (4) 3 x LC1-F400

220 408 (5) 250...500 NS630•ME (4) 3 x LC1-F500

132 425 (5) 250 460 (5) 250...500 NS630•ME (4) 3 x LC1-F500

4

Page 164: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 164/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Solución 3 Productos - Coordinación Tipo 1Frecuencia máxima: LC3-K y LC3-F: 12 arranques / hora; LC3-D: 30 arranques / horaDuración máxima del arranque: LC3-K y LC3-D: 30 segundos; LC3-F: 20 segundos IEC 947-4Motores trifásicos estándar 50/60 Hz en categoría AC-3

MOTOR ARRANCADOR

220V 380V 440V Guardamotor Contactor (1) (3) Relé

P P Ie Iq P P Ie Iq P P Ie Iq Referencia Calibre Referencia Referencia Ajuste

HP KW A kA HP kW A kA HP kW A kA A (Fase) (A)

1 0.75 3.5 50 2 1.5 3.5 50 2 1.5 3.06 50 GV2-LE08 4 LC3-K06 ó LR2-K0308 1,8...2,6

LC3D09 LRD-07 1,6...2,5

3 2.2 4.42 50 GV2-LE08 4 LC3-K06 ó LR2-K0308 1,8...2,6

LC3D09 LRD-08 2,5 ...4

1.5 1.1 4.4 50 3 2.2 5 50 - 3 5.77 50 GV2-LE10 6.3 LC3-K06 ó LR2-K0310 2,6...3,7

LC3D09 LRD-08 2,5 ...4

2 1.5 6.1 50 4 3 6.6 50 GV2-LE14 10 LC3-K06 ó LR2-K0312 3,7...5,5

LC3D09 LRD-08 2,5 ...4

5 4 7.9 50 GV2-LE10 6.3 LC3-K06 ó LR2-K0312 3,7...5,5

LC3D09 LRD-12 5,5 ...8

3 2.2 8.7 50 5 4 8.5 50 GV2-LE14 10 LC3-K06 ó LR2-K0312 3,7...5,5

LC3D09 LRD-10 4 ...6

7.5 5.5 10.4 15 GV2-LE14 10 LC3-K06 ó LR2-K0314 5,5...8

LC3D09 LRD-14 7...10

- 3 11.5 50 7.5 5.5 11.5 50 GV2 -LE16 14 LC3-K06 ó LR2-K0314 5,5...8

LC3D09 LRD-12 5,5 ...8

10 7.5 13.7 8 GV2-LE16 14 LC3-K09 ó LR2-K0316 8...11,5

LC3D09 LRD-16 9 ...13

5 4 14.5 50 10 7.5 15.5 50 GV2-LE20 18 LC3-K09 ó LR2-K0316 8...11,5

LC3D09 LRD-14 7...10

- 9 16.9 8 GV2-LE20 18 LC3-D12 LRD-16 9...13

- 9 18.5 50 GV2-LE22 25 LC3-D12 LRD-16 9...13

7.5 5.5 20 50 15 11 22 50 15 11 20.1 8 GV2-LE22 25 LC3-D12 LRD-16 9...13

20 15 26.5 6 GV2-LE22 25 LC3-D18 LRD-21 12...18

10 7.5 27 50 20 15 30 10 GV2-LE32 32 LC3-D18 LRD-21 12...18

- 9 32 50 25 18.5 37 50 25 18.5 32.8 50 GV3-P40 40 LC3-D18 LRD-22 16...24

15 11 39 50 GV3-P40 40 LC3-D18 LRD-22 16...24

30 22 39 50 GV3-P40 40 LC3-D32 LRD-22 16...24

20 15 52 50 30 22 44 50 40 30 51.5 50 GV3-P65 65 LC3-D32 LRD-32 23...32

40 30 60 50 GV3-P65 65 LC3-D32 LRD-35 30...38

50 37 64 50 GV3-P65 65 LC3-D40 LRD-3355 30...40

25 18.5 64 100 50 37 72 70 60 45 76 65 NS80HMA 80 LC3-D40 LRD-3357 37...50

30 22 75 100 NS80HMA 80 LC3-D50 LRD-3357 37...50

60 45 85 (5) NS100•MA (4) 100 LC3-D50 LRD-3357 37...50

75 55 90 (5) NS100•MA (4) 100 LC3-D50 LRD-3359 48...65

40 30 103 (5) 75 55 105 (5) NS100•MA (4) 100 LC3-D50 LRD-3359 48...65

50 37 126 (5) 100 75 138 (5) 100 75 125 (5) NS160•MA (4) 150 LC3-D80 LRD-3363 63...80

125 90 146 NS160•iMA (4) 150 LC3-D115 ó LRD-4365 80.. .104

LC3-F115 LR9-F5367 60. ..100

60 45 150 (5) 125 90 170 (5) 150 110 178 (5) NS250•MA (4) 220 LC3-D115 ó LRD-4365 80...104

LC3-F115 LR9-F5367 60. ..100

75 55 182 (5) 150 110 205 (5) NS250•MA (4) 220 LC3-D115 ó LRD-4369 110.. .140

LC3-F115 LR9-F5369 90. ..150

132 215 (5) NS250•MA (4) 220 LC3-D150 ó LRD-4369 110.. .140

LC3-F150 LR9-F5369 90. ..150100 75 240 (5) 132 245 (5) NS400•MA (4) 320 LC3-D150 ó LRD-4369 ó 110.. .140

LC3-F150 LR9-F5369 90. ..150

160 256 (5) NS400•MA (4) 320 LC3-D150 LR9-D5369 90...150

125 90 295 (5) 160 300 (5) NS400•MA (4) 320 LC3-F185 LR9-F5371 132...220

150 110 356 (5) 220 353 (5) NS630•MA (4) 500 LC3-F225 LR9-F5371 132...220

220 408 (5) 250 401 (5) NS630•MA (4) 500 LC3-F265 LR9-F7375 200...330

(1) Ver la tabla de equivalencia de los contactores para arranque estrella-triángulo en la página 4/35.

(2) La regulación corresponde a la corriente de fase: I fase= I línea(Ie) / 1.732.

(3) Completar la referencia del contactor con el sufijo de bobina según Tabla de la página 4/5.

(4) Reemplace • con N, H o L de acuerdo con la capacidad de ruptura requerida (ver Tabla 3 en la página 4/36).

Ejemplo: La referencia para un interruptor NS250 con unidad de disparo tipo ME y una capacidad de ruptura de 65 kA en 440 V sería NS250HME.

(5) La capacidad de ruptura está definida de acuerdo a la selección realizada en el punto (4)

TeSys  Arrancadores estrella triangulo

4/37

Page 165: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 165/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

IEC 947-4Motores trifásicos estándar 50/60 Hz en categoría AC-3

MOTOR ARRANCADOR

220V 380V 440V Guardamotor Contactores(1)

Relé

P P Ie Iq P P Ie Iq P P Ie Iq Referencia Calibre Referencia Referencia Ajuste

HP KW A kA HP KW A kA HP KW A kA A (Línea) (A)

1 0.75 3.5 130 2 1.5 3.5 130 2 1.5 3.06 130 GV2-L08 4 3 x LC1-D18 LRD-08 2,5...4

1.5 1.1 4.4 130 3 2.2 5 130 3 2.2 4.42 130 GV2-L10 6.3 3 x LC1-D18 LRD-10 4...6

- 3 5.77 130 GV2-L10 6.3 3 x LC1-D18 LRD-10 4...6

2 1.5 6.1 130 - 3 6.6 130 GV2-L14 10 3 x LC1-D18 LRD-12 5,5...8

3 2.2 8.7 130 5 4 8.5 130 5 4 7.9 20 GV2-L14 10 3 x LC1-D18 LRD-14 7...10

- 3 11.5 130 7.5 5.5 11.5 50 7.5 5.5 10.4 20 GV2-L16 14 3 x LC1-D25 LRD-16 9...13

5 4 14.5 130 10 7.5 15.5 50 10 7.5 13.7 20 GV2-L20 18 3 x LC1-D25 LRD-21 12...18

- 9 16.9 20 GV2-L22 25 3 x LC1-D25 LRD-21 12...18

- 9 18.5 50 GV2-L22 25 3 x LC1-D25 LRD-22 16...24

7.5 5.5 20 130 15 11 22 50 15 11 20.1 20 GV2.L22 25 3 x LC1-D25 LRD-22 16...24

10 7.5 27 50 20 15 30 50 20 15 26.5 50 GV3-L32 32 3 x LC1-D40 LRD-3353 23...32

- 9 32 50 25 18.5 37 50 25 18.5 32.8 50 GV3-L40 40 3 x LC1-D50 LRD-3355 30...40

15 11 39 50 30 22 44 50 30 22 39 50 GV3-L50 50 3 x LC1-D50 LRD-3357 37...50

20 15 52 50 40 30 60 50 40 30 51.5 50 GV3-L65 65 3 x LC1-D65 LRD-3359 48...65

50 37 64 50 GV3-L65 65 3 x LC1-D65 LRD-3359 48...65

25 18.5 64 100 50 37 72 70 NS80HMA 80 3 x LC1-D80 LRD-3363 63...80

60 45 76 65 NS80HMA 80 3 x LC1-D80 LRD-3363 63...80

30 22 75 100 NS80HMA 80 3 x LC1-D95 LRD-3363 63...80

40 30 103 (3) 60 45 85 (3) 75 55 90 (3) NS100•MA (2) 100 3 x LC1-F115 LR9-F5367 60...100

75 55 105 (3) NS160•MA (2) 150 3 x LC1-F115 LR9-F5369 90...150

50 37 126 (3) 100 75 125 (3) NS160•MA (2) 150 3 x LC1-F150 LR9-F5369 90...150

60 45 150 (3) 100 75 138 (3) 125 90 146 (3) NS160•VMA (2) 150 3 x LC1-F150 LR9-F5369 90...150

75 55 182 (3) 125 90 170 (3) 150 110 178 (3) NS250•MA (2) 220 3 x LC1-F185 LR9-F5371 132...220

150 110 205 (3) NS250•MA (2) 220 3 x LC1-F225 LR9-F5371 132...220

132 215 (3) NS250•MA (2) 220 3 x LC1-F225 LR9-F7375 200...330

100 75 240 (3) 132 245 (3) 160 256 (3) NS400•MA (2) 320 3 x LC1-F265 LR9-F7375 200...330

125 90 295 (3) 160 300 (3) NS400•MA (2) 320 3 x LC1-F330 LR9-F7375 200...330

150 110 356 (3) 220 353 (3) NS630•MA (2) 500 3 x LC1-F400 LR9-F7379 300...500

300 220 408 (3) 250 401 (3) NS630•MA (2) 500 3 x LC1-F400 LR9-F7379 300...500

(1) GV2-L16 + 3 Contactores LC1-D25 + 1 relé térmico LRD-16.Completar la referencia del contactor con el sufijo de bobina según Tabla

de la página 4/5.

Ejemplo de selección: El arrancador estrella-triángulo para un motor de 7.5 Hp y tensión 380 VAC estaría constituido por un guardamotor

(2) Reemplaze • con N, H o L de acuerdo con la capacidad de ruptura requerida (ver Tabla 3 en la página 3/36).

Ejemplo: La referencia para un interruptor NS250 con unidad de disparo tipo ME y una capacidad de ruptura de 65 kA en 440 V sería NS250HME.

(3) La capacidad de ruptura está definida de acuerdo a la selección realizada en el punto (2)

Coordinación Tipo 1:Es la solución mas difundida que garantiza ningún riesgo para el operador. El arrancador puede dañarse, siendo necesario un eventual cambio

de algún componente luego de un cortocircuito.

Coordinación Tipo 2:

Es la solución que asegura la continuidad del servicio. Ningún riesgo para el operador, y el arrancador sin daños, permiten la rápida respuesta

en servicio luego de la eliminación de la falla y de la verificación del contactor. Los contactos del contactor podrán sufrir alguna pequeña

soldadura facilmente separable. El relé de cortocircuito del interruptor deberá ser reseteado.

Coordinación Total:Según la norma IEC 947-6-2 en caso de cortocircuito ningún daño ni riesgo de soldadura es aceptado. Esta norma valida el concepto de

"continuidad de servicio". Es utilizado en industrias de proceso en donde la continuidad de servicio es imperativa. El producto que cumple con la

Coordinación Total es el Tesys U, ver página 4/25.

Solución 3 Productos - Coordinación Tipo 2Frecuencia máxima: LC1-D: 30 arranques / hora; LC1-F: 12 arranques / horaDuración máxima del arranque: LC1-D: 30 segundos; LC1-F: 20 segundos

4

Page 166: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 166/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

La simplicidad de una oferta completaAltistart,Altivar Para cada aplicación, una solución de arranque suave y variación de

velocidad

Arrancadores

Altistart 01b 0.37 a 75 kW

Variadores

Altivar 11b 0.18 a 2,2 kW

VariadoresAltivar 61b 0.37 a 630 kW

Arrancadores

Altistart 48b 4 a 1200 kW

Variadores

Altivar 31b 0.18 a 15 kW

Variadores

Altivar 71b 0,37 a 500 kW

Máquinas complejas de gran

potencia>>> alto desempeño 

Máquinas simples

>>> compacto 

Máquinas paraventilación y bombeo>>> personalización 

ElectrónicadePotencia

Page 167: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 167/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Arrancadores suaves y variadores develocidad

Altistart / Altivar Guía de selección ................................5/3 

Arrancadores suaves Altistart 01 ............................ 5/5 

Arrancadores suaves Altistart 48 ............................ 5/7 

Variadores de velocidad Altivar 11 .......................... 5/8 

Variadores de velocidad Altivar 31 .......................... 5/9 

Variadores de velocidad Altivar 61 .........................5/10 

Variadores de velocidad Altivar 71 ..............................5/13 

Diálogo y comunicación ................................................... 5/19 

Simply Smart 

PowerSuite:

Con un software único, usted puedeconfigurar todos los arrancadoresAltistart, TeSys  ®  modelo U así como

toda la gama de variadoresde velocidad ALTIVAR.

¡Personalice sus ajustes con elmenor esfuerzo! Definición simplificadade los parámetros Preparación e impresión

de las configuraciones Comparación de los

archivos Reproducción rápidade ajustes en

aplicaciones similares Monitoreo remoto, etc.

Contenido

Page 168: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 168/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Guía de selección

Tipo de máquina Máquinas simples

Arrancadores/Variadores Variadores de velocidad

Altistart 01 Altivar 11 Altivar 31

monofásico 110…480 V monofásico 100…120 V monofásico 200…240 V

trifásico 110…690 V monofásico 200…240 V trifásico 200…240 V

trifásico 200…230 V trifásico 380…500 V

trifásico525…600 V

Potencia del motor 0.37…75 kW 0.18…2.2 kW 0.18…15 kW

Variador Frecuencia de salida – 0.5…200 Hz 0.5…500 Hz

Tipo de control motor asíncrono – control vectorial de flujo sin sensor

motor síncrono – – –

Sobre torque transitorio –

Funciones

Número de funciones 1 26 50

Velocidades preseleccionadas – 4 16

Entradas analógicas – 1 3

Entradas lógicas 3 4 6

Salidas analógicas – – 1

Salidas lógicas 1 1 –

Salidas a relé 1 1 2

Comunicación Integrada – – Modbus y CANopen

Opción DeviceNet, Ethernet TCP/IP,

Fipio, Profibus DP

Tarjetas opcionales – – –

Estándares y certificaciones IEC/EN 60947-4/2 EN 50178, EN 61800-3 EN 50178, EN 61800-3

C-TICK - CSA - UL EN 55011 - EN 55022 EN 55011 - EN 55022:

CE - CCC clase B y clase A gr.1 clase A, opcional clase B

NOM 117 - C-TICK - CSA

UL - N998 - CE C-TICK - UL - N998 - CE - CSA

Arrancadores suaves

Rangos de tensión de alimentación

50/60 Hz

E/S

Combinación con TeSys U

170...200% del torque

nominal del motor

150..0.170% del torque

nominal del motor

5/3

Page 169: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 169/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

0.5…1600 Hz hasta 37 kW

0.5…500 Hz de 45 kW hasta 630 kW

Variadores de velocidad

Altistart 48 Altivar 61 Altivar 71

Monofásico 200…240 V

Trifásico 208…690 V Trifásico 200…240 V

Trifásico 380…480 V

4…1200 kW 0.37…630 kW 0.37…500 kW

– 0.1…1000 Hz

– - Control vectorial sin retroalimentación de velocidad

– 110…120% de la corriente nominal del 220% del torque nominal del motor por 2 segundos

variador por 60 segundos. 170% por 60 segundos

36 >150 > 150

– 16 16

1 sonda PTC 2…4 2…4

4 6…20 6…20

1 1…3 1…3

2 0…8 0…8

3 2...4 2…4

Modbus Modbus y CANopen Modbus y CANopen

DeviceNet, Ethernet TCP/IP, Ethernet TCP/IP, Fipio, Modbus Plus, InterBus, Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio,

Fipio, Profibus DP Profibus DP, Modbus/Uni-Telway, DeviceNet, Modbus Plus, Profibus DP, DeviceNet, INTERBUS

LonWorks, METASYSN2, APOGEE FLN, BACNet

– Extensiones E/S Interface para encoder

Controlador programable (PLC) Extensiones E/S

Multi bomba Controlador programable (PLC)

IEC/EN 60947-4-2 IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-5-1,

EMC clase A y B IEC/EN 61800-3 (entornos 1 y 2, C1 a C3), IEC/EN 61800-3 (entornos 1 y 2, C1 a C3)

DNV - C-TICK - GOST EN 55011, EN 55022, EN 55011, EN 55022,

CCIB - NOM - UL - CE IEC/EN 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11 IEC/EN 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6/4-11

CCC - CSA CE, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, GOST CE, UL, CSA, DNV, C-Tick, NOM 117, GOST

Máquinas paraventilación y bombeo

Máquinas complejas,de gran potencia

TCS(Sistema de control de torque)

Arrancadores suaves

Control vectorial de flujo con/sin sensor, tensión/ frecuencia (2 ó 5 puntos), Sistema ENA

Monofásico 200…240 V

Trifásico 200…240 V

Trifásico 380…480 V

Control vectorial de flujo, tensión/frecuencia

(2 ó 5 puntos), ahorro energético

Page 170: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 170/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de arrancador Arranque suave arranque/parada suaves

Potencia de motor 0.37 a 11 kW 0.75 a 15 kWGrado de protección IP 20

Reducción de corriente al arranque No (1 fase controlada) Si (2 fases controladas)

Tiempo de arranque ajustable 1…5 s 1…10 s

Tiempo paro ajustable No: paro en rueda libre Si: 1... 10 s

Torque de arranque ajustable 30…80% Torque de arranque del motor

Entradas lógicas – 3 entradas lógicas (marcha, paro y boost)

Salidas lógicas – 1 salida lógica

Salidas de relé – 1 salida de relé

Tensión de alimentación de control 110... 240 VAC ± 10%, 24 VDC ± 10% Integrada en el arrancador

Tensión de alimentación Monofásico 110…230 V

Potencia del motor

230 V Corriente nominal

kW (IcL)

0.37 3 A ATS01N103FT

0.75 6 A ATS01N106FT

1.1 9 A ATS01N109FT

1.5 12 A ATS01N112FT

2.2 25 A ATS01N125FT

Tensión de alimentación Trifásico 110…230 V Trifásico 200…240 V Trifásico 380…415 V Trifásico 440…480 V

Potencia del motor

210 V 230 V 400 V 460 V

HP kW HP kW HP

– 0.37-0.55 0.5/– 1.1 0.5-1.5 3 A ATS01N103FT – – –

0.5 0.75-1.1 1-1.5 2.2-3 2-3 6 A ATS01N106FT ATS01N206LU ATS01N206QN ATS01N206RT

1 1.5 2 4 5 9 A ATS01N109FT ATS01N209LU ATS01N209QN ATS01N209RT

1.5 2.2 3 5.5 7.5 12 A ATS01N112FT ATS01N212LU ATS01N212QN ATS01N212RT

– 4-5.5 5-7.5 7.5-11 10-15 22 A – ATS01N222LU ATS01N222QN ATS01N222RT2-3 3-4-5.5 5-7.5 7.5-9-11 10-15 25A ATS01N125FT – – –

– 7.5 10 15 20 32 A – ATS01N232LU ATS01N232QN ATS01N232RT

Altistart 010.37 a 75 kW

Máquinas simplesArrancadores suaves

Dimensiones (en mm) ancho x altura x fondo

ATS01 N103FT / N106 FT 22.5 x 100 x 100

N109FT / N112 FT / N125 FT45 x 124 x 130

N206pp / N209pp / N212pp

N222pp / N232pp 45 x 154 x 130

Corriente nominal

(IcL)

5/5

Page 171: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 171/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de arrancador Arranque/ parada suaves

Potencia del motor 15 a 75 kWGrado de protección IP 20 en la parte frontal

Reducción de corriente al arranque Si

Tiempos de arranque/ paro ajustables 1... 25 s

Torque de arranque ajustable 30.... 80% torque de arranque del motor

Entradas lógicas 2 entradas lógicas (marcha y paro)

Salidas de relé 1 salida de relé

Tensión de alimentación de control 110 VAC ± 10% Integrada en el arrancador

Tensión de alimentación Trifásico 230…690 V Trifásico 400 V

Potencia del motor

230 V 400 V 460 V 690 V Corriente nominal

kW HP kW HP HP kW (IcL)

7.5 10 15 15 20 30 32 A ATS01N230LY –

11 15 22 25 30 37 44 A ATS01N244LY ATS01N244Q

18.5 25 37 40 50 55 72 A ATS01N272LY ATS01N272Q

22 30 45 50 60 75 85 A ATS01N285LY ATS01N285Q

Arrancadores con TeSys modelo U

Tipo de arrancador Arranque / parada suavesPotencia del motor 0.75 a 15 kW

Grado de protección IP 20

Reducción de corriente al arranque Si

Tiempos de arranque / paro ajustables 1…10 s

Torque de arranque ajustable 30.... 80% torque de arranque del motor

Entradas lógicas 3 entradas lógicas (marcha, paro y boost)

Salidas lógicas 1 salida lógica

Salidas de relé 1 salida de relé

Tensión de alimentación de control Integrada en el arrancador

Referencias

Base de potencia

Tensión de alimentación Trifásico 200…480 V

Potencia del motor

230 V 400 V 460 V

kW HP kW HP

0.75 1 1.5 2 6 A ATSU01N206LT LUB12 LUCppppp05BL VW3G4104

1.1 1.5 2.2 3 6 A ATSU01N206LT LUB12 LUCppppp12BL

1.5 2 3 – 9 A ATSU01N209LT LUB12 LUCppppp12BL VW3G4104

– 4 5 9 A ATSU01N209LT LUB12 LUCppppp12BL

2.2 3 – – 12 A ATSU01N212LT LUB12 LUCppppp12BL VW3G4104

3 – 5.5 7.5 12 A ATSU01N212LT LUB32 LUCppppp18BL

4 5 7.5 10 22 A ATSU01N222LT LUB32 LUCppppp18BL VW3G4104

5.5 7.5 11 15 22 A ATSU01N222LT LUB32 LUCppppp32BL

7.5 10 15 20 32 A ATSU01N232LT LUB32 LUCppppp32BL VW3G4104

(1) Remplazar • en la referencia con: «A» para unidad de control standard, «M» para unidad multifunción y «B» para una unidad avanzada.

Dimensiones (en mm) ancho x altura x fondo

ATSU01 N206LT / N209LT / N212LT 45 x 124 x 130

N222LT / N232LT 45 x 154 x 130

Dimensiones (en mm) ancho x altura x fondo

ATS01 N230pp / N244pp 180 x 146 x 126

N272pp / N285pp 180 x 254.5 x 126

Arranque / paro suaves TeSys U Arrancador-controlador Conector de

potencia

Entre ATSU y TeSys

modelo U

Unidad de

control(1)

Corriente

nominal (IcL)

Arrancadores suaves

Page 172: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 172/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Potencia del motor

208 V 230 V 460 V 575 V 230 V 400 V 440 V 500 V 525 V 660 V 690 V

HP kW

2 3 7.5 10 3 5.5 5.5 7.5 7.5 9 11 12 A – ATS48D17Y Calibre A

3 5 10 15 4 7.5 7.5 9 9 11 15 17 A ATS48D17Y Calibre A ATS48D22Y Calibre A

5 7.5 15 20 5.5 11 11 11 11 15 18.5 22 A ATS48D22Y Calibre A ATS48D32Y Calibre A

7.5 10 20 25 7.5 15 15 18.5 18.5 22 22 32 A ATS48D32Y Calibre A ATS48D38Y Calibre A

10 – 25 30 9 18.5 18.5 22 22 30 30 38 A ATS48D38Y Calibre A ATS48D47Y Calibre A

– 15 30 40 11 22 22 30 30 37 37 47 A ATS48D47Y Calibre A ATS48D62Y Calibre B15 20 40 50 15 30 30 37 37 45 45 62 A ATS48D62Y Calibre B ATS48D75Y Calibre B

20 25 50 60 18.5 37 37 45 45 55 55 75 A ATS48D75Y Calibre B ATS48D88Y Calibre B

25 30 60 75 22 45 45 55 55 75 75 88 A ATS48D88Y Calibre B ATS48C11Y Calibre B

30 40 75 100 30 55 55 75 75 90 90 110 A ATS48C11Y Calibre B ATS48C14Y Calibre C

40 50 100 125 37 75 75 90 90 110 110 140 A ATS48C14Y Calibre C ATS48C17Y Calibre C

50 60 125 150 45 90 90 110 110 132 160 170 A ATS48C17Y Calibre C ATS48C21Y Calibre D

60 75 150 200 55 110 110 132 132 160 200 210 A ATS48C21Y Calibre D ATS48C25Y Calibre D

75 100 200 250 75 132 132 160 160 220 250 250 A ATS48C25Y Calibre D ATS48C32Y Calibre D

100 125 250 300 90 160 160 220 220 250 315 320 A ATS48C32Y Calibre D ATS48C41Y Calibre E

125 150 300 350 110 220 220 250 250 355 400 410 A ATS48C41Y Calibre E ATS48C48Y Calibre E

150 – 350 400 132 250 250 315 315 400 500 480 A ATS48C48Y Calibre E ATS48C59Y Calibre E

– 200 400 500 160 315 355 400 400 560 560 590 A ATS48C59Y Calibre E ATS48C66Y Calibre E

200 250 500 600 – 355 400 – – 630 630 660 A ATS48C66Y Calibre E ATS48C79Y Calibre F

250 300 600 800 220 400 500 500 500 710 710 790 A ATS48C79Y Calibre F ATS48M10Y Calibre F

350 350 800 1000 250 500 630 630 630 900 900 1000 A ATS48M10Y Calibre F ATS48M12Y Calibre F

400 455 1000 1200 355 630 710 800 800 – – 1200 A ATS48M12Y Calibre F –

(1) Accesible a conectar el arrancador en la conexión delta del motor: Agregar S316 al final de la referencia.

(2) Tiempo de arranque mayor de 30 segundos (ventiladores, máquinas dde alta inercia y compresores).

(3) (4) Software Power Suite y protocolos de comunicación, ver página 5/20

Dimensiones (en mm) ancho x altura x fondo

ATS48 D17Y a D47Y Calibre A: 160 x 275 x 190

D62Y a C11Y Calibre B: 190 x 290 x 235

C14Y a C17Y Calibre C: 200 x 340 x 265

C21Y a C32Y Calibre D: 320 x 380 x 265

C41Y a C66Y Calibre E: 400 x 670 x 300

C79Y a M12Y Calibre F: 770 x 890 x 315

Corriente

nominal

(IcL)

5/7

Altistart 484 a 1200 kW

Máquinas para ventilación y bombeoArrancadores suaves

Tensión de alimentación Trifásico 208…690 V (1)

Tipo de aplicación Estándar Severo (2)

Tensión de alimentación del control del arrancador 110…230 V

Protección Grado de protección IP20: Arrancadores ATS48D17• a ATS48C11•

IP00: Arrancadores ATS48C14• a ATS48M12•

Protección térmica del motor Clase 10 Clase 20

CEM Clase A En todos los arrancadores

Clase B En todos los arrancadores arriba de 170 A

Modo de arranque Control del torque (Sistema de Control del Torque patentado)

E/S Entradas analógicas 1 sonda PTC

Entradas lógicas 4 entradas lógicas, 2 de las cuales son configurables

Salidas lógicas 2 salidas lógicas configurables

Salidas analógicas 1 salida analógica

Salidas de relé 3 salidas de relé, 2 de las cuales son configurables

Diálogo Integrado o terminal remoto gráfico, o software Power Suite (3)

Comunicación (4) Integrado Modbus

Opcional DeviceNet, Ethernet TCP/IP, Fipio, Profibus DP

Page 173: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 173/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Altivar 110.18 a 2.2 kW

Máquinas simplesVariadores de velocidad

Gama Europea Americana Asiática

Frecuencia de salida 0.5...200 Hz

Tipo de control Control vectorial de flujo sin encoder

Rango de velocidad 1 a 20

Grado de protección IP 20

E/S Entradas analógicas 1 entrada analógica configurable

Entradas lógicas 4 entradas lógicas asignables

Salidas 1 salida de colector abierto PWM o asignable como salida lógica

Salidas de relé 1 salida lógica de relé protegida

Diálogo Terminal de visualización integrada ó software de programación Power Suite

CEM Filtro clase B integrado Filtros externos opcionales Opcional externos

Controladores locales (2) / lógica negativa No No Si

Estándar NEC 208V 1999 No Si No

Tensión de alimentación monofásica 100…120 V

Potencia del motor kW/HP 0.18/0.25 – ATV11HU05F1U Calibre 1 ATV11HU05F1A Calibre 1

0.37/0.5 – ATV11HU09F1U Calibre 2 ATV11HU09F1A Calibre 2

0.75/1 – ATV11HU18F1U Calibre 4 ATV11HU18F1A Calibre 4

Tensión de alimentación monofásica 200…240 V

Potencia del motor kW/HP 0.18/0.25 ATV11HU05M2E Calibre 1 ATV11HU05M2U Calibre 1 ATV11HU05M2A Calibre 1

0.37/0.5 ATV11HU09M2E Calibre 2 ATV11HU09M2U Calibre 2 ATV11HU09M2A Calibre 2

0.55 ATV11HU12M2E Calibre 3 – –

0.75/1 ATV11HU18M2E Calibre 3 ATV11HU18M2U Calibre 3 ATV11HU18M2A Calibre 3

1.5/2 ATV11HU29M2E Calibre 4 ATV11HU29M2U Calibre 4 ATV11HU29M2A Calibre 4

2.2/3 ATV11HU41M2E Calibre 4 ATV11HU41M2U Calibre 4 ATV11HU41M2A Calibre 4

Tensión de alimentación trifásico 200…230 VPotencia del motor kW/HP 0.18/0.25 – ATV11HU05M3U Calibre 1 ATV11HU05M3A Calibre 1

0.37/0.5 – ATV11HU09M3U Calibre 2 ATV11HU09M3A Calibre 2

0.75/1 – ATV11HU18M3U Calibre 3 ATV11HU18M3A Calibre 3

1.5/2 – ATV11HU29M3U Calibre 4 ATV11HU29M3A Calibre 4

2.2/3 – ATV11HU41M3U Calibre 4 ATV11HU41M3A Calibre 4

(1) Añadir 7mm profundidad al rango asiático

(2) Controles locales (RUN / STOP y potenciometro)

Dimensiones (en mm) ancho x alto x fondo0 (1)

Calibre 1: 72 x 142 x 101 / Calibre 2: 72 x 142 x 125

Calibre 3: 72 x 142 x 138 / Calibre 4: 117 x 142 x 156

Accesorios para ATV11

Referencias Descripción

SZ1RV1202 Potenciometro de 2.2 kohm para control manual a distancia de la velocidad (1)

(1) Para toda la familia ATV

Page 174: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 174/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Inductancias de línea (chokes)Tensión de alimentación Monofásica Trifásica

200…240 V 200…240 V 380…500 V

Referencias Variador ATV31 H018M2 a H037M2 H018M3X a H075M3X H037N4 a HU15N4

Choke VZ1 L004M010 VW3A4551 VW3A4551

Variador ATV31 H055M2 a H075M2 HU11M3X y HU15M3X HU22N4 a HU40N4

Choke VZ1 L007UM50 VW3A4552 VW3A4552

Variador ATV31 HU11M2 a HU22M2 HU22M3X y HU30M3X HU55N4 y HU75N4

Choke VZ1 L018UM20 VW3A4553 VW3A4553

Variador ATV31 – HU40M3X a HU75M3X HD11N4 y HD15N4

Choke VW3A4554 VW3A4554

Variador ATV31 – HD11M3X y HD15M3X –

Choke VW3A4555

Altivar 310.18 a 15 kW

Máquinas simplesVariadores de velocidad

Tensión de alimentación Monofásico Trifásico

200…240 V 200…240 V 380…500 V

Frecuencia de salida 0.5…500 Hz

Tipo de control Control vectorial de flujo sin encoder

Rango de velocidad 1 a 50

Grado de protección IP 31 y IP 41 parte superior IP 21 en las terminales de conexión

E/S Entradas analógicas 3 entradas analógicas configurables

Entradas lógicas 6 entradas lógicas programables

Salidas analógicas 1 salida analógica configurable en tensión, corriente asignable como sálida lógica

Salidas de relé 2 salidas lógicas de relé

Diálogo Terminal de visualización integrada o software de programación Power Suite

Comunicación Integrada Modbus y CANopen

Opcional DeviceNet, Ethernet TCP/IP, Fipio, Profibus DP

CEM Clase A Filtro clase A integrado Filtro externo opcional Filtro clase A integrado

Clase B Filtro externo opcional

Potencia del motor kW/HP 0.18/0.25 ATV31H018M2A Calibre 3 ATV31H018M3AX Calibre 1 –

0.37/0.5 ATV31H037M2A Calibre 3 ATV31H037M3AX Calibre 1 ATV31H037N4A Calibre 5

0.55/0.75 ATV31H055M2A Calibre 4 ATV31H055M3AX Calibre 2 ATV31H055N4A Calibre 5

0.75/1 ATV31H075M2A Calibre 4 ATV31H075M3AX Calibre 2 ATV31H075N4A Calibre 6

1.1/1.5 ATV31HU11M2A Calibre 6 ATV31HU11M3AX Calibre 5 ATV31HU11N4A Calibre 6

1.5/2 ATV31HU15M2A Calibre 6 ATV31HU15M3AX Calibre 5 ATV31HU15N4A Calibre 6

2.2/3 ATV31HU22M2A Calibre 7 ATV31HU22M3AX Calibre 6 ATV31HU22N4A Calibre 7

3/– – ATV31HU30M3AX Calibre 7 ATV31HU30N4A Calibre 7

4/5 – ATV31HU40M3AX Calibre 7 ATV31HU40N4A Calibre 7

5.5/7.5 – ATV31HU55M3AX Calibre 8 ATV31HU55N4A Calibre 8

7.5/10 – ATV31HU75M3AX Calibre 8 ATV31HU75N4A Calibre 811/15 – ATV31HD11M3AX Calibre 9 ATV31HD11N4A Calibre 9

15/20 – ATV31HD15M3AX Calibre 9 ATV31HD15N4A Calibre 9

(1) Suprir el sufijo «A» para ordenar sin los controles locales (RUN / STOP y potenciómetro)

Dimensiones (in mm) ancho x alto x fondo

Calibre 1: 72 x 145 x 120 /  Calibre 2: 72 x 145 x 130

Calibre 3: 72 x 145 x 140 /  Calibre 4: 72 x 145 x 145

Calibre 5: 105 x 143 x 130 /  Calibre 6: 105 x 143 x 150

Calibre 7: 140 x 184 x 150 /  Calibre 8: 180 x 232 x 170

Calibre 9: 245 x 330 x 190

5/9

Accesorios para ATV31

Referencia Descripción

SZ1RV1202 Potenciometro de 2.2 kohm para control manual a distancia de la velocidad (1)

VW3A31101 Display remoto

VW3A8106 Kit de conexión PC (2)

(1) Para toda la familia ATV

(2) Sirve para todas las familias ATV y ATS48

Page 175: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 175/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Altivar 610.37 a 630 kW

Máquinas para ventilación y bombeoVariadores de velocidad IP21

5

ATV61H075M3 ––2S

0.75 / 1 ATV61HU15M3 S2 ATV61H075M3 S2

1.5 / 2 ATV61HU22M3 S3 ATV61HU15M3 S2

2.2 / 3 ATV61HU30M3 S3 ATV61HU22M3 S3

3 / – ATV61HU40M3 (1) S3 ATV61HU30M3 S3

4 / 5 ATV61HU55M3 (1) S4 ATV61HU40M3 S3

5.5 / 7.5 ATV61HU75M3 (1) S5A ATV61HU55M3 S4

7.5 / 10 – ATV61HU75M3 S5A

11 / 15 – ATV61HD11M3X(2) S5B

15 / 20 – ATV61HD15M3X(2) S5B

18.5 / 25 – ATV61HD18M3X(2) S6

22 / 30 – ATV61HD22M3X(2) S6

30 / 40 – ATV61HD30M3X(2) S7B

37 / 50 – ATV61HD37M3X(2) S7B

45 / 60 – ATV61HD45M3X(2) S7B

55 / 75 – ATV61HD55M3X(2) S9

75 / 100 – ATV61HD75M3X(2) S9

90 / 125 – ATV61HD90M3X(2) S10

––051 / 011 ATV61HC11N4 S9

––002 / 231 ATV61HC13N4 S10

––052 / 061 ATV61HC16N4 S11

––003 / 002 ATV61HC22N4 S12

––053 / 022 ATV61HC22N4 S12

––004 / 052 ATV61HC25N4 S13

––054 / 082 ATV61HC31N4 S13

––005 / 513 ATV61HC31N4 S13

––– / 553 ATV61HC40N4 S14

––006 / 004 ATV61HC40N4 S14

––007 / 005 ATV61HC50N4 S14

––008 / 065 ATV61HC63N4 S15

––009 / 036 ATV61HC63N4 S15

Monofásico Trifásico Trifásico

Tensión de alimentación 200…240 V 200…240 V 380…480 VFrecuencia de salida 0.5…1600 Hz hasta 37 kW; 0.5…500 Hz desde 45 hasta 630 kW

Tipo de control Motor asíncrono Control vectorial de flujo, tensión/frecuencia (2 o 5 puntos), ahorro energético

Motor síncrono Control vectorial sin realimentación

Sobretorque transitorio 110% a 120% de la corriente nominal del variador por 60 segundos

Rango de velocidad

Variador

1…100 en modo de lazoabierto

Grado de protección IP21 para las partes desprotegidas e IP41 en la parte superior.

Funciones >150

16

2…4

6…20

1…3

0…8

2…4

1

Terminal remoto gráfico y software Power Suite

Modbus y CANopen

Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus Plus, Profibus DP, DeviceNet, InterBus

LonWorks, BACnet, METASYS N2, APOGEE FLN

Multi bombas, Extensión E/S, Controlador programable (PLC)

Inductancia CD integrada

Filtro integrado

Filtro externo opcional

(2) Suministrado sin filtro CEM.

Número

Velocidades preselecionadas

Número de E/S Entradas analógicas

Entradas lógicas

Salidas analógicas

Salidas lógicas

Salidas de relé

Entrada de seguridad

Diálogo

Comunicación Integrada

Opcional Industrial

HVAC

Tarjetas opcionales

Reducción de armónicas

CEM Clase A

Clase B

Potencia del motor kW/HP 0.37/0.5

(1) Debe ser usado con Inductancias de línea (chokes)

Dimensiones (mm) ancho x alto x fondo

S2 : 130 x 230 x 175 /   S3 : 155 x 260 x 187

S4 : 175 x 295 x 187 /   S5A : 210 x 295 x 213

S5B : 230 x 400 x 213 /   S6 : 240 x 420 x 236

S7A : 240 x 550 x 266 /   S7B : 320 x 550 x 266

S8 : 320 x 630 x 290 /   S9 : 320 x 920 x 377

S10 : 360 x 1022 x 377 /  S11 : 340 x 1190 x 377

S12 : 440 x 1190 x 377 /  S13 : 595 x 1190 x 377

S14 : 890 x 1390 x 377 /  S15 : 1120 x 1390 x 377

Page 176: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 176/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de variador Trifásico Trifásico en armario ensamblado (4)

380…480 V (3) 380…480 V

Grado de protección UL Tipo 12 / IP54 Armario IP54

Variador Frecuencia de salida 0.5…1600 Hz hasta 37 kW; 0.5…500 Hz desde 45 a 630 kW

Tipo de control Motor asíncrono Control vectorial de flujo con o sin sensor, relación tensión/frecuencia (2 ó 5 puntos), ahorro enérgetico

Motor síncrono Control vectorial sin retroalimentación

Sobretorque transitor io 110% a 120% de la corr iente nominal del variador por 60 segundos

Rango de velocidad 1…100 en modo de lazo abierto

Funciones Número de funciones >150

Velocidades preseleccionadas 16

Número de E/S Entradas analógicas 2…4 / Entradas lógicas 6…20

Salidas analógicas 1…3 / Salidas lógicas 0…8

Salidas de relé 2…4

Entrada de seguridad 1

Diálogo Terminal remoto gráfico o software Power Suite (ver página 5/20)

Comunicación Integrada Modbus and CANopen

(ver página 5/20) Opcional Protocolos HVAC: LonWorks, BACnet, METASYS N2, APOGEE FLN

Industrial: Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus Plus, Profibus DP, DeviceNet, INTERBUS

Tarjetas opcionales Multi-bombas,Extensión E/S, Controlador programable PLC

Reducción de corrientes armónicas Inductancia DC integrada (Inductancias de línea opcionales, ver página 5/12)

CEM Clase A Filtro integrado Filtro integrado

Clase B Filtro integrado Filtro externo opcional

Potencia del motor kW/HP 0.75/1 ATV61W075N4 SA2 ATV61W075N4C SA2 -

1.5/2 ATV61WU15N4 SA2 ATV61WU15N4C SA2 -

2.2/3 ATV61WU22N4 SA2 ATV61WU22N4C SA2 -

3/- ATV61WU30N4 SA3 ATV61WU30N4C SA3 -4/5 ATV61WU40N4 SA3 ATV61WU40N4C SA3 -

5.5/7.5 ATV61WU55N4 SB ATV61WU55N4C SB -

7.5/10 ATV61WU75N4 SB ATV61WU75N4C SB -

11/15 ATV61WD11N4 SC ATV61WD11N4C SC -

15/20 ATV61WD15N4 SD ATV61WD15N4C SD -

18.5/25 ATV61WD18N4 SD ATV61WD18N4C SD -

22/30 ATV61WD22N4 SE ATV61WD22N4C SE -

30/40 ATV61WD30N4 SF ATV61WD30N4C SF -

37/50 ATV61WD37N4 SF ATV61WD37N4C SF -

45/60 ATV61WD45N4 SG ATV61WD45N4C SG -

55/75 ATV61WD55N4 SG ATV61WD55N4C SG -

75/100 ATV61WD75N4 SG ATV61WD75N4C SG -

90/125 ATV61WD90N4 SG ATV61WD90N4C SG -

Armario ensamblado con 110/150 - - ATV61HC11N4 ATV61E5C11N4 A1

transistor de frenado integrado 132/200 - - ATV61HC13N4 ATV61E5C13N4 A1

en el variador 160/250 - - ATV61HC16N4 ATV61E5C16N4 A1

220/350 - - ATV61HC22N4 ATV61E5C22N4 A1

Armario ensamblado con 250/400 - - ATV61HC25N4 ATV61E5C25N4F A2

unidad de frenado dentro del armario 315/500 - - ATV61HC31N4 ATV61E5C31N4F A2

Armario ensamblado 250/400 - - ATV61HC25N4 ATV61E5C25N4 A2

sin unidad de frenado 315/500 - - ATV61HC31N4 ATV61E5C31N4 A2

400/600 - - ATV61HC40N4 ATV61E5C40N4 A3

500/700 - - ATV61HC50N4 ATV61E5C50N4 A3

630/900 - - ATV61HC63N4 ATV61E5C63N4 A4

(3) Para pedir una versión reforzada del variador para condiciones ambientales especificas, conforme la IEC 60721-3-3 clase 3c2, agregar S337 al final de la referencia. Ej. ATV61H075N4S337

(4) La gama del Altivar 61 en armarios ensamblados consiste de: un variador ATV61H… ; un interruptor y fusibles rápidos; un kit de montaje IP65 para terminal gráfico

Altivar 610.37 a 630 kW

Máquinas para ventilación y bombeoVariadores de velocidad IP54

Dimensiones (mm) ancho x alto x fondo

ATV61W… ATV61E5C… en armario

SA2 : 235 x 490 x 272 A1 : 616 x 2000 x 600

SA3 : 235 x 490 x 286 A2 : 816 x 2000 x 600

SB : 255 x 525 x 286 A3 : 1016 x 2000 x 600

SC : 290 x 560 x 315 A3 : 1220 x 2000 x 600

SD : 310 x 665 x 315 A3 : 2024 x 2000 x 600

SE : 284 x 720 x 315 A4 : 1216 x 2000 x 600

SF: 284 x 880 x 343 A4 : 1820 x 2000 x 600SG : 362 x 1000 x 364 A4 : 2224 x 2000 x 600

5/11

Page 177: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 177/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de tarjeta Multi-bomba

Descripción Compatibilidad con el ATV61 Los 9 modos de operación son:

de aplicaciones desarrolladas OFF: Ninguna función es activada. Este modo es usado en particular durante el

para un ATV38 mantenimiento de la instalación. Mono variable. _ Multi variable. Mono variable con

cambio de bombas auxiliares. Multi variable con cambio de bombas auxiliares.

Mono variable con tiempo de operación limitado. Multi variable con tiempo de

operación limitado. Mono variable con cambio de bombas auxiliares y tiempo de

operación limitado.Multi variable con cambio de bombas auxiliares y tiempo de

operación limitado.

Referencia VW3A3502

Descr ipción Puede ser usado para todo soporte Además de los modos de operación definidos, es posible desarrollar otras apl icaciones:

Aplicaciones Multi-bombas Estación a presión, irrigación, etc

Referencia VW3A3503

Inductancias de línea (chokes)

Tarjetas Multi-bombas

Page 178: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 178/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Máquinas complejas de gran potenciaVariadores de velocidad

Altivar 710.37 a 500 kW

Monofásico Trifásico Trifásico

Tensión de alimentación 200…240 V 200…240 V 380…480 V

Variador Frecuencia de salida 0…1000 Hz

Tipo de control Motor asíncrono Control vectorial de flujo con/sin encoder, tensión/frecuencia (2 o 5 puntos), sistema ENA

Motor síncrono Control vectorial en lazo abierto

Sobre torque transitorio 220% torque nominal motor por 2 segundos y 170 % por 60 segundos

Rango de velocidad 1…1000 lazo cerrado con encoder, 1...100 en lazo abierto

Grado de protección IP 21 en variadores sin protección IP41 parte superior

Funciones Número > 150

Velocidades preseleccionadas 16

Número E/S Entradas analógicas 2…4

Entradas lógicas 6…20

Salidas analógicas 1…3

Salidas lógicas 0…8

Salidas de relé 2…4

Entrada de seguridad 1

Diálogo Terminal remoto gráfico y Software PowerSuite

Comunicación Integrada Modbus y CANopen

Opcional Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus Plus, Profibus DP, DeviceNet, INTERBUS

Tarjetas opcionales Encoder, E/S, PLC

Reducción de armónicas Inductancia CD integrada

CEM Clase A Filtro integrado

Clase B Filtro externo opcional

Potencia del motor kW/HP 0.37/0.5 ATV71H075M3 S2 ATV71H037M3 S2 –

0.75/1 ATV71HU15M3 S2 ATV71H075M3 S2 ATV71H075N4 S2

1.5/2 ATV71HU22M3 S3 ATV71HU15M3 S2 ATV71HU15N4 S2

2.2/3 ATV71HU30M3 S3 ATV71HU22M3 S3 ATV71HU22N4 S2

3/– ATV71HU40M3 (1) S3 ATV71HU30M3 S3 ATV71HU30N4 S3

4/5 ATV71HU55M3 (1) S4 ATV71HU40M3 S3 ATV71HU40N4 S3

5.5/7.5 ATV71HU75M3 (1) S5A ATV71HU55M3 S4 ATV71HU55N4 S4

7.5/10 – ATV71HU75M3 S5A ATV71HU75N4 S4

11/15 – ATV71HD11M3X (2) S5B ATV71HD11N4 S5A

15/20 – ATV71HD15M3X (2) S5B ATV71HD15N4 S5B

18.5/25 – ATV71HD18M3X (2) S6 ATV71HD18N4 S5B

22/30 – ATV71HD22M3X (2) S6 ATV71HD22N4 S6

30/40 – ATV71HD30M3X (2) S7 ATV71HD30N4 S7A

37/50 – ASV71HD37M3X (2) S7 ATV71HD37N4 S7A

45/60 – ASV71HD45M3X (2) S7 ATV71HD45N4 S8

55/75 – ATV71HD55M3X (2) S9 ATV71HD55N4 S8

75/100 – ATV71HD75M3X (2) S10 ATV71HD75N4 S8

90/125 – – ATV71HD90N4 S9

110/150 – – ATV71HC11N4 S10

132/200 – – ATV71HC13N4 S11

160/250 – – ATV71HC16N4 S12

200/300 – – ATV71HC20N4 S13

220/350 – – ATV71HC25N4 S13

280/450 – – ATV71HC28N4 S13

315/500 – – ATV71HC31N4 S14

355/– – – ATV71HC40N4 S14

500/700 – – ATV71HC50N4 S15

Dimensiones (mm) ancho x alto x fondo

S2 : 130 x 230 x 175 /   S3 : 155 x 260 x 187

S4 : 175 x 295 x 187 /   S5A : 210 x 295 x 213

S5B : 230 x 400 x 213 /   S6 : 240 x 420 x 236

S7A : 240 x 550 x 266 /   S7B : 320 x 550 x 266

S8 : 320 x 630 x 290 /   S9 : 320 x 920 x 377

S10 : 360 x 1022 x 377 /  S11 : 340 x 1190 x 377

S12 : 440 x 1190 x 377 /  S13 : 595 x 1190 x 377

S14 : 890 x 1390 x 377 /  S15 : 1120 x 1390 x 377

(1) Debe ser usada con inductancia de línea (chokes) (2) Suministrados sin filtros CEM

(3) Para pedir una versión reforzada del variador para condiciones ambientales especificas, conforme la IEC 60721-3-3 clase 3c2, agregar S337 al final de la referencia. Ej. ATV71H075N4S337

5/13

Page 179: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 179/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Dimensiones (mm) ancho x alto x fondo

ATV71W… ATV71E5C… en armario

S2 : 130 x 230 x 175 A1 : 616 x 2000 x 600

S3 : 155 x 260 x 187 A2 : 816 x 2000 x 600

S4 : 175 x 295 x 187 A3 : 1016 x 2000 x 600

S5A : 210 x 295 x 213 A3 : 1220 x 2000 x 600

S5B : 230 x 400 x 213 A3 : 2024 x 2000 x 600

S6 : 240 x 420 x 236 A4 : 1216 x 2000 x 600

S7A : 240 x 550 x 266 A4 : 1820 x 2000 x 600S8 : 320 x 630 x 290 A4 : 2224 x 2000 x 600

Tipo de variador Trifásico Trifásico en armario ensamblado (4)

380…480 V (3) 380…480 V

Grado de protección UL Tipo 12 / IP54 Armario IP54

Variador Frecuencia de salida 0.1…1600 Hz hasta 37 kW; 0.1…500 Hz desde 45 a 500 kW

Tipo de control Motor asíncrono Control vectorial de flujo con o sin sensor, relación tensión/frecuencia (2 ó 5 puntos), sistema ENA

Motor síncrono Control vectorial s in retroal imentación

Sobretorque transitorio 220% del torque nominal del motor por 2 segundos, y 170% por 60 segundos

Rango de velocidad 1…1000 en modo de lazo cerrado con realimentación codificada, 1…100 en modo de lazo abierto

Funciones Número de funciones >150

Velocidades preseleccionadas 16

Número de E/S Entradas analógicas 2…4

Entradas lógicas 6…20

Salidas analógicas 1…3

Salidas lógicas 0…8

Salidas de relé 2…4

Entrada de segur idad 1

Diálogo Terminal remoto gráfico o software Power Suite (ver página 5/20)

Comunicación Integrada Modbus and CANopen

(ver página 5/20) Opcional Ethernet TCP/IP, Modbus/Uni-Telway, Fipio, Modbus Plus, Profibus DP, DeviceNet, INTERBUS

Tarjetas opcionales Interfase encoder, Extensión E/S, Controlador programable (PLC)

Reducción de corrientes armónicas Inductancia DC integrada (Inductancias de línea opcionales, ver página 5/12)

CEM Clase A Filtro integrado

Clase B Filtro externo opcional

Potencia del motor kW/HP 0.75/1 ATV71W075N4 S2 -

1.5/2 ATV71WU15N4 S2 -

2.2/3 ATV71WU22N4 S2 -3/- ATV71WU30N4 S3 -

4/5 ATV71WU40N4 S3 -

5.5/7.5 ATV71WU55N4 S4 -

7.5/10 ATV71WU75N4 S4 -

11/15 ATV71WD11N4 S5A -

15/20 ATV71WD15N4 S5B -

18.5/25 ATV71WD18N4 S5B -

22/30 ATV71WD22N4 S6 -

30/40 ATV71WD30N4 S7A -

37/50 ATV71WD37N4 S7A -

45/60 ATV71WD45N4 S8 -

55/75 ATV71WD55N4 S8 -

75/100 ATV71WD75N4 S8 -

Armario ensamblado con 90/125 - ATV71HD90N4 ATV71E5D90N4 A1

transistor de frenado integrado 110/150 - ATV71HC11N4 ATV71E5C11N4 A1

en el variador 132/200 - ATV71HC13N4 ATV71E5C13N4 A1

160/250 - ATV71HC16N4 ATV71E5C16N4 A1

200/300 - ATV71HC20N4 ATV71E5C20N4 A2

220/350 - ATV71HC25N4 ATV71E5C25N4 A2

280/450 - ATV71HC28N4 ATV71E5C28N4 A2

Armario ensamblado con unidad 200/300 - ATV71HC20N4 ATV71E5C20N4F A2

de frenado dentro del armario 220/350 - ATV71HC25N4 ATV71E5C25N4F A2

280/450 - ATV71HC28N4 ATV71E5C28N4F A2

Armario ensamblado 315/500 - ATV71HC31N4 ATV71E5C31N4 A3

sin unidad de frenado 400/600 - ATV71HC40N4 ATV71E5C40N4 A3

500/700 - ATV71HC50N4 ATV71E5C50N4 A4

(4) La gama del Altivar 71 en armarios ensamblados consiste de:- Un variador ATV71H… - Un interruptor y fusibles rápidos - Un kit de montaje IP65 para terminal gráfico

Variadores de velocidad IP54

Page 180: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 180/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Máquinas complejas de gran potenciaTarjetas opcionales

Tipo de tarjeta Extensiones E/S

Lógicas Extendidas

Descripción

Referencia VW3A3201 VW3A3202

Tarjetas interfase de encoder

Tipo

RS422 Colector abierto Push PullFrecuencia de operación 300 kHz

Referencias 5 V VW3A3401 – –

12 V – VW3A3403 VW3A3405

15 V VW3A3402 VW3A3404 VW3A3406

24 V – – VW3A3407

Tarjeta programable “Controller Inside” (PLC)

Tipo Tarjeta controlador programable

Descripción 10 entradas lógicas, 2 pueden usarse para contadores ó

4 para esconders incrementales

2 entradas analógicas

6 salidas lógicas

2 salidas analógicas

1 puerto maestro bus CANopen

1 puerto para PC con software de programación PS 1131

Referencia VW3A3501

1 salida logica de relé

4 x 24 VDC entradas lógicas

2 x 24 VDC salidas lógicas

1 entrada para sondas PTC

1 entrada analógica diferencial 0…20 mA

1 entrada analógica configurables por software

0-20 mA ó 0-10 VDC

2 entradas analógicas configurables por software

±10V, 0…10 VDC ó 0…20 mA)

1 salida lógica de relé

4 x 24 VDC entradas logicas

2 x 24 VDC salidas logicas

1 entrada PTC

1 entrada frecuencia

Altivar 710.37 a 500 kW

5/15

Page 181: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 181/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tensión de alimentación Trifásico

380…480 V

Tipo de variador ATV71HC20N4…HC28N4 ATV71HC31N4…HC50N4

Potencia contínua máxima (kw) 200/420 400/750

Referencia VW3A7101 VW3A7102

Tipo de variador Resistencia de frenado ciclo de 40 s Resistencia de elevación ciclo de 40 s

Tensión de alimentación 200…240 V 50/60 Hz 380…480 V 50/60 Hz 200…240 V 50/60 Hz 380…480 V 50/60 Hz

ATV71H037M3, H075M3 VW3A7701 - VW3A7801 -

TV71HU15M3, HU22M3 VW3A7702 - VW3A7802 -

ATV71HU30M3, HU40M3 VW3A7703 - VW3A7803 -

ATV71HU55M3, HU75M3 VW3A7704 - VW3A7804 -

ATV71HD11M3X VW3A7705 - VW3A7805 -

ATV71HD15M3X VW3A7706 - VW3A7806 -

ATV71HD18M3X, HD22M3X VW3A7707 - VW3A7807 -

ATV71HD30M3X VW3A7708 - VW3A7808 -

ATV71HD37M3X, HD45M3X VW3A7709 - VW3A7809 -

ATV71HD55M3X VW3A7713 - VW3A7810 -

ATV71HD75M3X VW3A7714 - - -

ATV71•075N4…•U40N4, ATV71P075N4Z…PU40N4Z - VW3A7701 - VW3A7801

ATV71•U55N4, •U75N4, ATV71PU55N4Z, PU75N4Z - VW3A7702 - VW3A7802

ATV71•D11N4, •D15N4 - VW3A7703 - VW3A7803

ATV71•D18N4…•D30N4 - VW3A7704 - VW3A7804

ATV71•D37N4 - VW3A7705 - VW3A7805

ATV71•D45N4…•D75N4 - VW3A7707 - VW3A7806

ATV71HD90N4, ATV71E5D90N4 - VW3A7710 - VW3A7811

ATV71HC11N4, HC13N4, ATV71E5C11N4, E5C13N4 - VW3A7711 - VW3A7812

ATV71HC16N4, ATV71E5C16N4 - VW3A7712 - VW3A7813

ATV71HC20N4, ATV71E5C20N4 - VW3A7715 - VW3A7814

ATV71HC25N4, HC28N4, ATV71E5C25N4, E5C28N4 - VW3A7716 - VW3A7815

ATV71HC31N4, HC40N4, ATV71E5C31N4, E5C40N4 - VW3A7717 - VW3A7816

ATV71HC50N4, ATV71E5C50N4 - VW3A7718 - VW3A7817

• Aplica a los siguientes variadores: ATV71H…N4, ATV71W…N4

Tensión de línea 400 VAC 460 VAC

Potencia de frenado 7 VW3A7201 -

continua (kw) 13 VW3A7202 -

11 VW3A7203 -

- - VW3A7231

21,5 VW3A7204 VW3A7232

26 VW3A7205 VW3A7233

32 VW3A7206 VW3A7234

38 VW3A7207/VW3A7208 VW3A7235/VW3A7236/VW3A7237/VW3A7238

86 VW3A7209 VW3A7239

120 VW3A7210 VW3A7240

135 VW3A7211 -

200 VW3A7212 -

240 - VW3A7241

Las unidades de frenado de red pueden ser usadas para retornar energía a la red de alimentación:

- La energia desde el motor.

- La energia desde los motores controlados por varios variadores

conectados en una misma barra DC.

Los variadores ATV 71H•••M3, ATV71H•••M3X y ATV71H075N4…HC16N4

tienen un transistor de frenado incluído.

La resistencia de frenado permite al variador operar mientras

frena una parada o durante un frenado lento, disipando la

energia de frenado.

Unidades de resistencia de frenado(integrado en variaciones ATV71 hasta 160 kW)

Resistencias de freno

Unidades de frenado de red

Page 182: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 182/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de variador Trifásica

Tensión de alimentación 200…240 V 50/60 Hz 380…480 V 50/60 HzATV71H037M3...H075M3 / ATV71H075N4, HU15N4 VW3A4551 VW3A4551

ATV71HU15M3...HU22M3 / ATV71HU22N4…HU40N4 VW3A4552 VW3A4552

ATV71HU30M3 / ATV71HU55N4, HU75N4 VW3A4553 VW3A4553

ATV71HU40M3 / ATV71HD11N4, HD15N4 VW3A4554 VW3A4554

ATV71HU75M3, HD11M3X / ATV71HD18N4, HD22N4 VW3A4555 VW3A4555

ATV71HD15M3X / ATV71HD30N4…HD55N4 VW3A4556 VW3A4556

ATV71HD18M3X…HD45M3X / ATV71HD75N4 VW3A4557 VW3A4557

ATV71HD90N4 – VW3A4558

ATV71HC11N4 – VW3A4559

ATV71HC13N4 – VW3A4560

ATV71HC16N4 – VW3A4561

ATV71HD55M3X / ATV71HC20N4 VW3A4562 VW3A4562

ATV71HD75M3X VW3A4563 –

ATV71HC25N4 Motor P 220 kW – VW3A4562

Motor P 250 kW – VW3A4563

ATV71HC28N4 / ATV71HC31N4 – VW3A4564

ATV71HC40N4 Motor P 355 kW – VW3A4565

Motor P 400 kW – VW3A4566

ATV71HC50N4 – VW3A4567

Filtros pasivos

Tipo de variador Trifásica 400 V 50/60 Hz Trifásica 460 V 50/60 Hz

THDI 16% (1) THDI 10% (2) THDI 16% (1) THDI 10% (2)

ATV71H075N4 / ATV71HU15N4 / ATV71HU22N4 VW3A4601 VW3A4621 VW3A4 641 VW3A4 661

ATV71HU30N4 VW3A4602 VW3A4622 VW3A4 641 VW3A4 661

ATV71HU40N4 VW3A4602 VW3A4622 VW3A4 642 VW3A4 662

ATV71HU55N4 VW3A4603 VW3A4623 VW3A4 642 VW3A4 662

ATV71HU75N4 VW3A4603 VW3A4623 VW3A4 643 VW3A4 663

ATV71HD11N4 VW3A4604 VW3A4624 VW3A4 643 VW3A4 663

ATV71HD15N4 VW3A4605 VW3A4625 VW3A4 644 VW3A4 664

ATV71HD18N4 / ATV71HD22N4 VW3A4606 VW3A4626 VW3A4 645 VW3A4 665

ATV71HD30N4 VW3A4607 VW3A4627 VW3A4 646 VW3A4 666

ATV71HD37N4 VW3A4607 VW3A4627 VW3A4 647 VW3A4 667

ATV71HD45N4 VW3A4608 VW3A4628 VW3A4 647 VW3A4 668

ATV71HD55N4 VW3A4608 VW3A4628 VW3A4 648 VW3A4 668

ATV71 HD75N4 VW3A4609 VW3A4629 VW3A4 648 VW3A4 668

ATV71HD90N4 VW3A4609 VW3A4629 VW3A4 649 VW3A4 669

ATV71HC11N4 VW3A4610 VW3A4630 VW3A4 649 VW3A4 669

ATV71HC13N4 VW3A4611 VW3A4631 VW3A4 650 VW3A4 670

ATV71HC16N4 VW3A4612 VW3A4632 VW3A4 650 VW3A4 670

ATV71HC20N4 / ATV71HC25N4 VW3A4613 VW3A4633 VW3A4 651 VW3A4 671

ATV71HC25N4 VW3A4614 VW3A4634 VW3A4 652 VW3A4 672

ATV71HC28N4 / ATV71HC31N4 / ATV71HC40N4 VW3A4615 VW3A4635 VW3A4 653 VW3A4 673

ATV71HC40N4 VW3A4616 VW3A4636 VW3A4 654 VW3A4 674

ATV71HC50N4 VW3A4617 VW3A4637 VW3A4 655 VW3A4 675

(1) Adición de inductancia CD se obtiene: THD ) 10%

(2) Adición de inductancia CD se obtiene: THD ) 15%

Máquinas complejas, de gran potenciaReducción de corrientes armónicas ysobretensiones - Inductancias de línea (chokes)

5/17

Altivar 710.37 a 500 kW

Page 183: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 183/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de variador Logitud máx. de cable Trifásico

blindado No blindado 200…240 V 50/60 Hz 380…480 V 50/60 HzATV71H037M3…HU22M3 150 300 VW3A5101 –

ATV71HU30M3…HU75M3 200 260 VW3A5102 –

300 300 VW3A5103 –

ATV71HD11M3X…HD22M3X 150 300 VW3A5103 –

ATV71HD30M3X… HD45M3X 150 300 VW3A5 04 –

ATV71HD55M3X, HD75M3X 150 300 VW3A5105 –

ATV71H075N4…HU40N4 75 90 – VW3A5101

85 95 – VW3A5102

160 200 – VW3A5103

ATV71HU55N4…HD18N4 85 95 – VW3A5102

160 200 – VW3A5103

200 300 – VW3A5104

ATV71HD22N4…HD30N4 140 170 – VW3A5103

150 300 – VW3A5104

ATV71HD37N4 97 166 – VW3A5103

200 300 – VW3A5104

ATV71HD45N4…HD75N4 150 300 – VW3A5104

ATV71HD90N4 200 300 – VW3A5104

ATV71HC11N4, HC13N4 150 250 – VW3A5105

ATV71HC16N4…HC20N4 250 300 – VW3A5106

ATV71HC25N4 Motor P 220 kW 250 300 – VW3A5106

Motor P 250 kW 200 250 – VW3A5107

ATV71HC28N4, HC31N4 200 250 – VW3A5107

ATV71HC40N4 Motor P 355 kW 200 250 – VW3A5107

Motor P 400 kW 250 300 – VW3A5108

ATV71HC50N4 250 300 – VW3A5108

Filtros senoidalesTipo de variador Trifásico

Tensión de alimentación 200…240 V 50/60 Hz 380…480 V 50/60 Hz

ATV71H037M3...HU15M3 (1) VW3A5201 –

ATV71HU22M3, HU30M3 VW3A5202 –

ATV71HU40M3... HU75M3 VW3A5203 –

ATV71HD11M3X, HD15M3X VW3A5204 –

ATV71HD18M3X, HD22M3X VW3A5205 –

ATV71HD30M3X... HD45M3X VW3A5206 –

ATV71HD55M3X, HD75M3X VW3A5208 –

ATV71H075N4...HU40N4 (1) – VW3A5201

ATV71HU55N4 – VW3A5202

ATV71HU75N4...HD15N4 – VW3A5203

ATV71HD18N4... HD30N4 – VW3A5204

ATV71HD37N4, HD45N4 – VW3A5205

ATV71HD55N4, HD75N4 – VW3A5206

ATV71 HD90N4, HC11N4 – VW3A5207

ATV71 HC13N4, HC16N4 – VW3A5208

ATV71 HC20N4 – VW3A5209

ATV71 HC25N4 Motor P 220 kW – VW3A5209

Motor P 250 kW – VW3A5210

ATV71 HC28N4, HC31N4 – VW3A5210

ATV71 HC40N4 Motor P 355 kW – VW3A5210

Motor P 400 kW – VW3A5211

ATV71 HC50N4 – VW3A5211

Inductancias de salida para motor opcionales

Para ciertas longitudes de cable del motor, se recomienda insertarinductancias de salida entre el var iador y el motor. Esta longitudmáxima depende de la potencia y el tipo de cable.

Estos filtros permiten operar con cableado hasta 1000 m

Page 184: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 184/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Diálogo y comunicaciónTarjetas y módulos de comunicación

Tipo de variador Ethernet Modbus/Uni-Telway Fipio

Altivar 61, Altivar 71

Número máximo de variadores controlados - Modbus: 31 62

Uni-Telway: 27

Velocidad de transmisión 10/100 Mbps 125/250/500 Kbps 1 Mbps

Referencia VW3A3310 VW3A3303 VW3A311

Tipo de variador Altivar 61, Altivar 71 Modbus Plus Profibus DP DeviceNet InterBus

Número máximo de variadores controlados 64 126 63 64

Velocidad de transmisión 1 Mbps 9600 bps…12 Mbps 125/250/500 Kbps 1 Mbps

Referencia VW3A3302 VW3A3307 VW3A3309 VW3A3304

Tipo de variador Altivar 61 LonWorks METASYS N2 APOGEE FLN BACnetConector 1 removible con 3 1 removible con 4 1 removible con 4 1 removible con 4

terminales de torni llo terminales de torni llo terminales de torni llo terminales de torni llo

Velocidad de transmisión 78 Kbps - - -

Referencia VW3A3312 VW3A3313 VW3A3314 VW3A3315

Accesorios para el montaje en puerta delterminal gráfico

Altivar / Altistar

5/19

Page 185: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 185/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

1 PLC

2 Cable principal CANopen TSXCANC••

3 Conexión CANopen VW3CANTAP2

4 Cable de bajada CANopen VW3CANCARR••

5 Conector CANopen VW3CANKCDF180T

6 Adaptador CANopen VW3CANA71

Software de configuración multilingue Para PC Para PC Pocket

Configuración de variadores y arrancadores Altistart 48, Altivar, TeSys U y TeSys T

Ambiente Microsoft Windows ®  

Lenguajes Ingles - Frances - Alemán - Italiano - Español

Referencias CD-ROM PowerSuite (1) VW3A8104

CD-ROM PowerSuite actualización VW3A8105

Kit de conexión para puerto serial VW3A8106 VW3A8111

(1) Contenido: Software, documentación tecnica y el programa configurador ABC.

Software de configuración multilingüe Adaptador Bluetooth®  

Descripción Modbus - Bluetooth® USB - Bluetooth® para PC

Referencias VW3A8114 (1) VW3A8115

(1) Puede ser tambien usado para comunicarse entre un PLC Twido y el software TwidoSoft.

Variadores Conexión VW3CANTAP2 CANopen CANopen

cable de 0.3 m cable 1 m adaptador conector

ATV31 2 conectores RJ45 - -

ATV61 and ATV71 - RJ 45 a SUB-D SUB-D 9-macho

9-hembra salida para 2 cables en

180°

Referencias VW3CANCARR03 VW3CANCARR1 VW3CANA71 VW3CANKCDF180T

CANopen LSZH CANopen UL/IEC332-2 CANopen LSZH HD flexible

Referencias L = 50 m TSXCANCA50 TSXCANCB50 TSXCANCD50L = 100 m TSXCANCA100 TSXCANCB100 TSXCANCD100

L = 300 m TSXCANCA300 TSXCANCB300 TSXCANCD300

Software Power Suite

Accesorios

Bus de comunicación CANopen:accesorios de conexión

Cables CANopen

Page 186: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 186/224

  I  n  t  e  r  f  a

  s  e  H  o  m  b  r  e -  M  á  q  u  i  n  a

  y   T  r  a  n

  s  p  a  r  e  n  t   R  e  a   d  y

Una amplia variedad deinterfases Hombre-Máquinapara satisfacer susnecesidades

Magelis  El HMI con sólo el toque de un dedo y

pestañeo de un ojo.

La nueva gama de Magelis, compuesta por 

unidades de display, terminales gráficas

touchscreen, terminales gráficas con teclado

 y PCs industriales, ha sido mejorada y es

 más robusta para asegurar la eficiencia de su

 instalación.

Con la finalidad de mejorar el

rendimiento de su equipo de

producción, Telemecanique

le ofrece un completo rango

de hardware y software

especializado para el diálogo

hombre-máquina.

Compacto, la gama de unidades de display Magelis, terminales y PCs

industriales se caracterizan por su fácil integración.

Ingenioso, la gama de software simplifica el diseño de sus aplicaciones HMI

(Interfase Hombre/Máquina).

La ventaja de esta nueva oferta de Telemecanique, es que son abiertas a la

nueva tecnología de información y comunicación (NTIC).

Guia Esencial

Una selección de

los productos más

populares, que

le permitirá elegir

la solución más

apropiada...

desde un display

hasta una PC

industrial

Page 187: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 187/224

ContenidoFamilia de HMI's Magelis

JUnidades de display y terminales .................................... 6/3

JTerminales gráficas abiertas al NTIC............................... 6/4

(Nueva Tecnología de información y Comunicación)

J Accesorios para unidades de display y terminales ...... 6/6

JPCs Industriales “todo en uno” ........................................ 6/8

JPCs Industriales modulares ............................................. 6/10

JSoftware de configuración XBTL.................................... 6/12

JSoftware de configuración Vijeo Designer .................. 6/13

JSoftware de control y supervisión Vijeo Look ............ 6/14

JSoftware de control y supervisión Vijeo Citect .......... 6/15

JSoftware de control y supervisión Monitor Pro .......... 6/16

JSoftware servidor de datos OPC.................................... 6/17 

JSoftware para gestión Web FactoryCast ..................... 6/18

Ethernet en máquinas e instalaciones

JGateways con Web Server embebido FactoryCast ... 6/19

JHub y Switches no manejables ConneXium ............... 6/20

JSwitches manejables ConneXium.................................. 6/21

J Accesorios de conexión ConneXium ............................ 6/23

JSwitch ConneXium IP67 ................................................... 6/24

 XBTL1001/1003 Vijeo Designer

 Vijeo Look 

 Vijeo Citect

Monitor Pro

OFS

FactoryCast HMI

(Servidores Web)

Para lograr beneficiarse de una

 perfecta interoperabilidad eliga el 

 software Telemecanique.

Page 188: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 188/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Magelis Unidades de displayCon pantalla alfanumérica

Tipo Unidades de display compacto

Display  Capacidad 2 líneas, 20 caracteres 4 líneas, 20 caracteres

Tipo LCD retroiluminado, verde LCD retroiluminado, LCD

3 colores: retroiluminado,

verde, naranja, rojo verde

Entrada de datos 8 teclas (4 con leyendas intercambiables)

Funciones Representación de variables Alfanumérico

Comunicación Protocolos descargables Uni-Telway, Modbus Uni-Telway, Modbus, Siemens, Rockwel Modbus

Omron, Mitsubishi

Software de desarrollo  XBTL1001 y XBTL1003 (on Windows 98, 2000 y XP)

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 132 x 78 x 74 mm 132 x 104 x 74 mm

Compatibilidad con PLCs Twido, Nano, TSX Micro, Premium, Twido, Nano, TSX Micro, Premium Tesys

Modicon M340 Momentum, Quantum, Modicon M340 Modelo U

 Voltaje de alimentación 5 V DC 24 V DC

Referencias XBTN200 XBTN400 XBTN410 XBTN401 XBTNU400

TerminalesCon pantalla matricial

Tipo Terminales

Display  Capacidad 4 líneas, 20 caracteres

Tipo LCD retroiluminado, LCD retroiluminado en 3

verde colores: verde, naranja, rojo

Entrada de datos 20 teclas (12 configurables)

Funciones Representación de variables  Alfanumérica

Comunicación Protocolos descargables Uni-TE, Modbus Uni-TE, Modbus, Siemens, Rockwell, Omron, Mitsubishi

Software de desarrollo  XBTL1001 y XBTL1003 (en Windows 98, 2000 y XP)

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 137 x 37 x 118 mm

Compatibilidad con PLCs Twido, Nano, Twido, Nano, TSX Micro,

TSX Micro, Premium, Modicon M340 Premium, Quantum, Momentum, Modicon M340

 Voltaje de alimentación 5 VDC 24 VDC

Referencias XBTR400 XBTR410 XBTR411

6/3

Page 189: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 189/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Terminales Gráficas abiertas a NTIC(Nueva Tecnología para Información y Comunicación)

Con touchscreen de 3.8" y 5.7"

Desarrollado bajo la iniciativa “Transparent Ready” el liderazgo de Schneider Electric

se evidencia con este producto, la nueva terminal Magelis XBT GT de Telemecanique

muestra su talento en la comunicación real. Abierta, integra Ethernet y simultáneamente

puede ser conectada en Unit-Telway/Modbus y Modbus TCP/IP. Inteligente, ofrece

muchas funciones en una terminal compacta y atractiva. Ofrece una imagen casi

perfecta de su aplicación. No requiere ningún otro producto adicional, Magelis XBT GT

ofrece lo mejor de una terminal gráfica pequeña, de su generación.

Magelis touchscreen XBTG 3.8”No juzgue por el tamaño...es una unidad potente

que realiza varias funciones

Tipo Optimum

Display Tamaño de pantalla LCD 3.8” 5.7”

Tipo STN monocromático, ambar o rojo Retroiluminado STN

monocromático, azul

Funciones Representación de variables Alfanumérico, bitmap, grafico de barras, medidor, botoneras, luces, reloj, luces parpadeantes, teclado

Curvas Si, con registro

Registro de alarmas Si, incorporado

Comunicación Protocolos descargables Uni-TE, Modbus Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP Uni-TE, Modbus

Bus y redes - Ethernet, IEEE 802.3 10 -

BASE-T, RJ45

Protocolos terceros Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)

Software de desarrollo Vijeo Designer VJD•••TG•V44M (enWindows 2000 y XP)

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 130 x 41 x 104 mm 167.5 x 60 x 135 mm

Compatibilidad con PLCs Twido, Nano,TSX Micro, Premium, Quantum, Modicon M340

Ranura de tarjetas "Compact Flash" no

Puertos USB - - 1

Ethernet TCP/IP interno no si no

Voltaje de alimentación 24VDC

Referencias XBTGT1100 XBTGT1130 XBTGT2110

6

Page 190: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 190/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo Multifunción 

Display Tamaño de pantalla LCD 5.7”

Tipo STN retroiluminado, STN, color 4096 colores TFT, color 65536 colores

monocromático gris

Funciones Representación de variables Alfanumérico, bitmap, grafico de barras, medidor, botoneras, luces, reloj, luces parpadeantes, teclado

Curvas Si, con registro

Registro de alarmas Si, incorporado

Comunicación Protocolos descargables Uni-TE, Modbus Uni-TE, Modbus, Uni-Te, Modbus Uni-TE, Modbus, Modbus

Modbus TCP/IP TCP/IP

Bus y redes - Ethernet, IEEE 802.3 - Ethernet, IEEE 802.3

10/100 BASE-T, RJ45 10/100 BASE-T, RJ45Protocolos terceros Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)

Software de desarrollo Vijeo Designer VJD•••TG•V44M (enWindows 2000 y XP)

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 167.5 x 60x 135mm

Compatibilidad con PLCs Twido, Nano,TSX Micro, Premium, Quantum, Modicon M340

Ranura de tarjetas "Compact Flash" si

Puertos USB 1 1 1 1

Entrada de video no no no no

Ethernet TCP/IP interno no si no si

Voltaje de alimentación 24VDC

Referencias XBTGT2120 XBTGT2130 XBTGT2220 XBTGT2330

Tipo Multifunción 

Display Tamaño de pantalla LCD 7.5” 10.4” 12.1” 15”

Tipo STN TFT TFT STN TFT TFT TFT TFT TFT

Número de colores 4096 65536 65536 4096 65536 65536 65536 65536 65536

Funciones Representación de variables Alfanumérico, bitmap, grafico de barras, medidor, botoneras, luces, reloj, luces parpadeantes, teclado

Curvas Si, con registroRegistro de alarmas Si, incorporado

Comunicación Protocolos descargables Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP

Bus y redes Ethernet, IEEE 802.3 10 BASE-T, RJ45

Protocolos terceros Mitsubishi (Melsec), Omron (Sysmac), Rockwell Automation (Allen Bradley), Siemens (Simatic)

Software de desarrollo Vijeo Designer VJD•••TG•V44M (enWindows 2000 y XP)

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 215x60x170 313x56x219 271x57x213 313x56x239 395x60x239

Compatibilidad con PLCs Twido, Nano,TSX Micro, Premium, Quantum, Modicon M340

Ranura de tarjetas "Compact Flash" si

Puertos USB 1 1 1 2 2 2 2 2 2

Entrada de video no no si no no si no si si

Ethernet TCP/IP interno si

Voltaje de alimentación 24VDC

Referencias XBTGT4230 XBTGT4330 XBTGT4340 XBTGT5230 XBTGT5330 XBTGT5340 XBTGT6330 XBTGT6340 XBTGT7340

Magelis Terminales Gráficas abiertas a NTIC(Nueva Tecnología para Información y Comunicación)

Con touchscreen de 5.7"

Con touchscreen de 7.5”, 10.4”, 12.1”, 15”

6/5

Page 191: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 191/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

 AccesoriosPara unidades de display y terminales

Cables de conexión Cables de transferencia de PC a Magellis 

2.5 m 2.5 m 2.5 m 2 m 2 m 2 m

Aplicación PCa todos PCa todos los PC a todos los PCa XBTGT10•• PCa XBTGT2•

losXBTN XBTN200, XBTexcepto y superiores

y XBTR N400 y R400 XBTN200, N400,

R400 y XBTGT

Tipo de conector RJ45/RJ45 RJ45/Mini SUB D 9/ SUB D 9/ USB/ MiniDin USB/USB

Din+SUB D 9 SUB D 25 MiniDin

Enlace físico RS 485 RS 232C RS 232C TTL TTL TTL

Referencias XBTZ925 (1) XBTZ945 (2) XBTZ915 (2) XBTZG915 XBTZG925 XBTZG935

(1)AdaptadorTSXCUSB485 para conectar al puerto USB de la PC, a usar con cables de conexión XBTZ925.

(2) Adaptador SR2CBL06 para conectar al puerto USB de la PC, a usar conjuntamente con los cables de conexión XBTZ945 y XBTZ915 para conectarse aunidades de display o terminales XBTN/R/H/P/E/HM/PM/F.”

Cables de conexión Cables de conexión Telemecanique PLC (2.5 m)  

Aplicación XBTGT, XBTN200, N400, R400, XBTGTa Todos los XBT excepto XBTGT, XBTN200,

NU400 a: Quantum N400, R400 a:

Modicon M340 Twido, Nano,TSX Twido, Nano,TSX Quantum Momentum

Micro, Premium Micro, Premium (puerto 1)

Tipo de conector RJ45/RJ45 RJ45/MiniDin SUBD 9/ MiniDin/ SUBD 9/ 

SUB D 9 SUB D25 SUB D 25 RJ45/ SUB D 2

Enlace físico RS 485 RS485 RS 232 RS 485 RS 232 RS 232

Referencias XBTZ9980 XBTZ9780 990NAA26320 XBTZ968 XBTZ9710 XBTZ9711

Cables de conexión USB

Aplicación XBTGT (excepto XBTGT1100/1130)

Tipo de conector USB / USB

Referencia XBTZGUSB 

6

Page 192: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 192/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Cable Modbus Plus

   M  o   d   b  u  s   P   l  u  s

XBT GTPuerto USB

   U   S   B

Magelis  AccesoriosPara unidades de display y terminales

Tarjetas de red Tarjeta Modbus Plus

Compatibilidad XBTGT

Protocolo Modbus Plus

Referencia XBTZGUMP 

Tarjetas de memoria Tarjeta "Compact Flash"

Compatibilidad XBTGT (excepto XBTGT2110) y XBTGT11••

Capacidad 64 MB 128 MB 256MB 512MB 1GB

Referencias XBTZGM64 XBTZGM128 XBTZGM256 MPCYN00CFE00N MPCYN00CF100N

 Accesorios para soporte Clips de resorte para fijar en panel o en puerta 

Compatibilidad Todos los XBT

Referencias XBTZ3002 

6/7

Page 193: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 193/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

PCs Industriales “todo en uno”Gama i PC Smart e i PC Compact

 Accesorios

Tipo i PC Smart  

Display Tamaño 12” SVGA (800 x 600) 15” XGA (1024 x 768)

Tipo TFT color

Entrada de datos Via touchscreen

Procesador Tipo Intel Celeron M VIA

Frecuencia 600 Mhz 667Mhz

Disco Duro interno 1GB Compact flash

Memoria RAM 256 MB expandible hasta 1024MB 256 MB expandible hasta 512MB

Lectora de CD-ROM -

Ranuras de expansión 1ranura PCMCIA 1ranura PCMCIA

1 x tipo III/tipo I 1 x tipo III o 2 x tipo I

Red Ethernet TCP/IP 2 x 10BASE-T/100BASE-TX ( RJ45) 1 x 10BASE-T/100BASE-TX ( RJ45)

Sistema Operativo Windows XP SP2 preinstalado

Puertos de Entradas/Salidas 4 x USB, 1 x RS232 2 x USB, 1 x COM1, 1 x COM2, 1 x LPT1(paralelo),

1 x PS2 teclado, 1 x PS2 mouse

En panel frontal 1 x USB -

Soportes Soportes incluídos en cada producto para montarse en panel o en puerta

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 313 x 239 x 60 mm 395 x 294 x 65 mm

Voltaje de alimentación 100…240 VAC 24VDC

Referencias Edición Web MPCST21NAJ10T MPCST52NDJ10T 

Edición HMI MPCST21NAJ10R MPCST52NDJ10R 

Tarjeta "Compact Flash" Tarjeta en Edición Web Edición HMI

blanco de 1GB

Compatibilidad MPCST21NAJ••• MPCST52NDJ••• MPCST21NAJ••• MPCST52NDJ••• MPCST21NAJ•••

MPCST52NDJ••• - -

Referencias MPCYN00CF100N MPCYN00CF152T MPCYN21CF100T MPCYN00CF152R MPCYN21CF100R

Page 194: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 194/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Magelis PCs Industriales “todo en uno”Gama i PC Smart e i PC Compact

Tipo i PC Compact

Display Tamaño 12” XGA (1024 x 768) 15” XGA (1024 x 768)

Tipo TFT color

Entrada de datos Vía touchscreen

Procesador Tipo Intel Celeron M VIA Pentium 4 M

Frecuencia 1,3 GHz 667Mhz 1,7 GHz

Disco Duro interno 40GB

Memoria RAM 512 MB expandible hasta 1024MB 256 MB 512 MB

Lectora de CD-ROM - si

Ranuras de expansión 1 ranura PCI bus 1 ranura PCI bus

1ranura PCMCIA 1ranura PCMCIA

1 x tipo III/tipo I 1 x tipo III o 2 x tipo II

Red Ethernet TCP/IP 2 x 10BASE-T/100BASE-TX (RJ45) 1 x 10BASE-T/100BASE-TX (RJ45)

Sistema Operativo Windows 2000 o Windows XP Pro

Puertos de Entradas/Salidas  4 x USB, 1 x RS232 2 x USB, 1 x C OM1, 1 x COM2, 2 x USB, 1 x COM1, 1 x

1 x LPT1(paralelo), 2 x PS2 COM2, 1 x LPT1(paralelo), 2 x PS2

En panel frontal 1 x USB

Soportes Soportes incluídos en cada producto para montarse en panel o en puerta

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 313 x 239 x 100 mm 395 x 294 x 100 mm

Voltaje de alimentación 100…240 VAC

Referencias Windows 2000 o XP Pro MPCKT22NAA00N MPCKT52NAA00N MPCKT55NAA00N

Vijeo Designer MPCKT22NAA00R MPCKT52NAX00N MPCKT55NAA00R

Ofertas combinadas (paquete combinado) La PC Industrial i PC Compact Magelis puede ser suministrada con paquetes de software.

Las características son idénticas al estándar de las PCs industriales mostradas arriba.

Tipo i PC Compact

Procesador Intel VIA Intel Pentium 4M

Aplicaciones Vijeo Designer RT

Referencias MPCKT22NAX00R MPCKT52NAX00R MPCKT55NAX00R

Accesorios

Memoria de ampliación RAM

Capacidad 512 MB SO DIMM 512 MB SO DIMM 1024 MB SO DIMM

Compatibilidad MPCST52••• MPCKT55••• MPCST21•••

MPCKT52••• MPCKT22••• MPCKT22•••

- MPCST21••• -

Referencias MPCYK02RAM512 MPCYK05RAM512 MPCYK22RA1024

6/9

Page 195: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 195/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

PCs Industriales ModularesGama i PC Modular

Tipo Unidad Central de Control Compartimentada 102 402

Procesador Tipo Intel Celeron M Intel Pentium M Intel Celeron M Intel Pentium M

Frecuencia 1,3 GHz 1,6 GHz 1,3 GHz 1,6 GHz

Disco Duro interno 40 GB IDE, 2”1/2

Memoria RAM 512 MB SDRAM expandible hasta 2 GB (2 ranuras de memorias max)

Lectora de CD-ROM Si, removible 24x y combo con opción CD-RW

Ranuras de expansión 3 ranuras 6 ranuras

1 PCI bus y 2 PCMCIAbus 4 PCI bus y 2 PCMCIAbus

Red Ethernet TCP/IP 1 x 10BASE-T/100BASE-TX (RJ45)

Bus y Redes Tarjetas opcionales en bus ISA o PCI: Modbus/Uni-TE/Fipio bus/Modbus Plus/Redes Fipwayl,

InterBus -S/Profibus DP/CANopen y redes terceras

Tarjeta de video Integrado Controlador integrado INTEL

Sistema Operativo Windows 2000 o Windows XP Pro Preinstalado

Puertos de Entradas/Salidas 2 x USB, 1 x COM1, 1 x COM4, 1 x LPT1(paralelo), 1 x conexión externa video VGA,

1 x PS2 teclado(1), 1 x PS2 mouse(1)

Productos asociados 1 panel frontal o CPU independiente

Soportes Soportes incluidos en cada producto para montarse en panel o en puerta

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 310x 310x 110 mm 310x 310 x 200 mm

Fuente de alimentación Windows 2000 MPCEN02NAA00N MPCEN05NAA00N MPCDN02NAA00N MPCDN05NAA00N

115…230 VAC Windows XP Pro MPCEN02NAX00N MPCEN05NAX00N MPCDN02NAX00N MPCDN05NAX00N

Fuente de alimentación Windows 2000 MPCEN02NDA00N MPCEN05NDA00N MPCDN02NDA00N MPCDN05NDA00N

24 VDC Windows XP Pro MPCEN02NDX00N MPCEN05NDX00N MPCDN02NDX00N MPCDN05NDX00N

(1) Puertos no operativos cuando la Unidad Central de Control es usada con la pantalla de panel frontal.

Ofertas combinadas (entregadas tipo pack) 

Las unidades centrales de control compartimentadas i PC Magelis

(alimentación de 115…230VAC) pueden ser suministradas con paquetes

de software.

Sistema operativo Windows XP Pro.

Características idénticas al estándar de las unidades de control mostradas arriba.

Tipo Unidad Central de Control 102 402

Procesador Tipo Intel Celeron M, 1.3 GHz Intel Pentium M, 1.6 GHz

Software preinstalado Paquete A “Monitoreo RT” Supervisión Vijeo Look, 1024 E/S“Run Time”

Paquete B “Monitoreo BT/RT” - SupervisiónVijeo Look, 1024 E/S

“Build Time/Run Time”

Paquete A, Fuente de alimentación 115…230 VAC MPCEN02NAX00A MPCDN05NAX00A

Paquete B, Fuente de alimentación 115…230 VAC - MPCDN05NAX00B

6

Page 196: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 196/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Magelis PCs Industriales ModularesGama Modular i PC

Tipo Pantalla de panel frontal de 15”

Display Tamaño Matriz activa de 15”XGA (1024 x 768)

Tipo Matriz activa retroiluminada TFT color LCD (262,144colores)

Entrada de datos Vía Keyboard Vía Keyboard y touchscreen Vía touchscreen

Teclado 70 teclas estándar IBM + 2 x 10 teclas de función de usuario

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 480 x 52.7 x 370 mm 480 x 52.7 x 370 mm 460 x 52.7 x 340 mm

Puertos de Entradas/Salidas en panel frontal 1 puerto infrarojo IrDAy 1 puerto PS/2 teclado/ mouse

Producto asociado 1 Unidad Central de Control o 1 Paquete de Unidad Central de Control (Oferta combinada)

Soportes Soportes incluídos en cada producto para montarse en panel o en puerta

Voltaje de alimentación Desde la Unidad Central de Control

Referencias MPCNA50NNN20N MPCNB50NNN20N MPCNT50NNN20N

Componentes por separado

Pantalla Plana LCD externa 15” XGA (1024 x 768)

Referencias Fuente de alimentación MPCYT50NAN00N

115…230 VAC

Componentes por separado para

Unidad Central de Control 

Teclado Qwerty PS/2, 101 teclas   MPCYN00KBD00N

Memoria de ampliación SDRAM 512 MB 1024 MB

Referencias MPCYDERAM0512 MPCYDERAM1024

Combo con opción lectora DVD, grabadora CD-RW MPCYN00CDWROM

6/11

Pantalla LCD externa

 Accesorios

Page 197: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 197/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

 XBTL1001 / L1003 paraUnidades de display y terminales Magelis

El software de configuración XBTL1001/L1003 puede ser usado para crear aplicaciones d

diálogo operador diseñadas para controlar sistemas de automatización para:

Todas las unidades de display XBTN/H/HM, terminales XBTP/PM/E con el softwa

 XBTL1001.

Todas las unidades XBTN/H/HM, XBTP/PM/E y terminales F con el software XBTL1003.

Las aplicaciones creadas usando el software XBTL1001/L1003 son independientes d

protocolo usado.

La misma aplicación de operador de diálogo puede ser usada con PLCs disponibles de la

principales marcas.

Configuración

El software de configuración XBTL1001/L1003 permite la creación de varios tipos de págin

de aplicación (que pueden estar ligadas entre sí), páginas de alarma, páginas de ayud

páginas de receta, etc.

Servicios de upgrade Switch2Vijeo

Un oferta de servicio que posibilita a los clientes con terminales Magelis XBTF touch scree

cambiar a Magelis XBT GT.

Una vez que la aplicación ha sido analizada, la solución de migración es propuesta.

Esto puede tomar muchas alternativas de solución como:

Solo conversión (en Vijeo Designer)

Migración global para máquinas complejas

Migración a un sistema Scada

 Alternativas de solución para todo el rango de productos.

Para mas información acerca de esta oferta de servicio, contactar con nuestro Servicio d

 Atención al Cliente.

Software de Configuración XBTL

 Ventana de estructura de árbol

 Ventana de campo de información

Página de aplicación

Tipo Software de configuración

Compatibilidad XBT excepto XBTG/XBTGT XBTG/XBTGT

Sistema Operativo Windows 98, 2000 y XP Windows 2000 y XP

Versión (1) Light (nopara XBTF) Completa Single (1 estación) Grupal (3 estac.) Team (10 estac.) Facility

Referencias XBTL1001M XBTL1003M (2) - - - -

Incluye cable a PC No - - VJDSNDTGSV45M VJDGNDTGSV45M VJDTNDTGSV45M VJDFNDTGSV45M

USB (XBTG, XBTGT11••) - - VJDSUDTGSV45M - - -

USB (XBTGT2••• y superiores) - - VJDSUDTGAV45M - - -

(1) El software Vijeo Designer en su versiónde prueba es descargable de www.telemecanique.com, o contactar su representante de venta local.

(2) Actualización XBTLUP1004.

6

Page 198: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 198/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

 Migración sencilla entre las plataformas

Elija los terminales gráficos XBTGT Magelisy tenga acceso a la mayortecnología

Elija iPC Smart & Compact Magelis, PCs industriales ybenefíciese de las ventanas de desarrollo.

 Vijeo Designer Software de Configuración

 Vijeo Designer para terminales gráficos

Touchscreen Magelis XBTGT

El software de configuración Vijeo Designer puede ser usado para crear aplicaciones de diálogo

operador, diseñados para controlar sistemas de automatización utilizando terminales XBTGT

e i PC Smart & Compact. Entre otras cosas permite el manejo de funciones multimedia de los

 XBTGT e i PC Smart & Compact (Video y sonido) y ofrece a los usuarios de terminales i PCs

Ethernet acceso remoto vía un explorador web (WEB Gate function).

ConfiguraciónEl software de configuración Vijeo Designer permite realizar proyectos de diálogo operador de

manera fácil y rápida debido a su avanzada ergonomía, usando 6 pantallas configurables.

El software de configuración Vijeo Designer también ofrece herramientas de administración

de aplicación:

- Creación de proyectos, existiendo una o varias aplicaciones en el proyecto.

- Editor de recetas (32 grupos de 64 recetas de 1024 ingredientes como máximo)

- Referencia cruzada de variables de aplicación

- Documentación sinóptica de la aplicación

- Modo de simulación para probar fácilmente la aplicación desde la oficina de diseño

- Potente editor gráfico para crear sinópticos fácilmente (más de 30 objetos animados

preconfigurados)

- Posibilidad de compartir datos (hasta 300 variables, entre 8 paneles)

- Soporte de 34 lenguajes

- Acceso directo a las tablas de símbolos del PLC (Unity, PL7, Concept, TwidoSoft,

ProWORX, ModSoft)

- Posibilidad de hacer un backup del proyecto en el terminal para un fácil mantenimiento a

futuro.

- Herramienta de recuperación de datos desde el terminal, amigable para el usuario

6/13

Navegador

Información

Propiedades de objeto

Lista de Objetos

Reporte

Biblioteca de objetos

gráficos animados

Page 199: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 199/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Software de Control y Supervisión Vijeo Look

Tipo Software de Control

Compatibilidad Todos los PLCs de Telemecanique y PLCs de otras marcas

Sistema Operativo Windows 2000 y XP

Tamaño de Entrada/Salida Small 128 E/S Medium 512 E/S Large 1024 E/S Extra Large 2,048 E/S

Referencias Development/execution (BT/RT) VJLSM DBTS V26M VJLSMDBTMV26M VJLSMDB TLV26M VJLSMDB TXV26M

Execution (RT) VJLSMDRTSV26M VJLSMDRTMV26M VJLSMDRTLV26M VJLSMDRTXV26M

 Vijeo Look para PCs Industriales

Presentación Vijeo Look 2.6 es un software SCADA (Supervisión Control y Adquisición de Datos) diseñado

para estaciones independientes.

Está basado en tecnología abierta y estandarizada.

Fácil de implementar, ofrece todas las funciones estándar de una herramienta de supervisión

gráfica.

 Vijeo Look es suministrado con un Servidor de datos OFS (OPC Factory Server) preconfigurado

Es compatible con PCs funcionando con Windows 2000 Professional o Windows XP

Professional y permite la creación de aplicaciones basadas en toda la generación de PLCs

de Telemecanique tanto en versiones anteriores como en los más actuales.

Las funciones del software Vijeo Look pueden ser usadas para:

 Adquisición de tags del PLC.

 Visualización de estos tags.

Supervisión y control de procesos.

 Almacenamiento de datos de los tags PLC o internos en un base de datos.

Procesamiento de datos.

Las Entradas/Salidas son tags del Servidor OPC (o aquellas Entradas/Salidas intercambiadas

automáticamente del PLCs TSX Micro/Premium). Son usadas para visualización y

procesamiento.

Simple e innovador, Vijeo Look ofrece óptimas soluciones.

Estructura de la oferta

Hay dos tipos de licencias disponibles para Vijeo Look:

“Build Time/Run Time” para desarrollo y ejecución de aplicaciones.

“Run Time” para la ejecución de aplicaciones creadas con la licencia “Build Time / Run

Time”

6

Page 200: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 200/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo Software de supervisión (SCADA) 

Compatibilidad Todas las plataformas de automatización Telemecanique y PLCs de otras marcas

Sistema Operativo Windows XP Service Pack 2, Windows 2000 Service Pack 4 y Windows Server 2003 con Service Pack 1

Versiones La versión de desarrollo sin conectividad a red ofrece 10 minutos de operación en modo de

comunicación con el PLC

Vijeo Citect incluye 6 tamaños de servidores: 75, 150, 500, 1500, 5000,15000 puntos y más

Vijeo Citect Lite sin conectividad a red esta disponible en 500 puntos

Referencias Consulte con nuestro Servicio de Atención al Cliente

 Vijeo Citect Software de Control y Supervisión (SCAD

 Vijeo Citect

Presentación

Para ingenieros de control, jefes de producción e integradores de sistemas de automatización

industrial, que buscan un alto desempeño y fácil configuración, Vijeo Citect proporciona un

soporte multi-CPU, búsqueda y reemplazo multi-proyecto y un servicio web XML integrado.

 Vijeo Citect provee un rendimiento superior debido al poder de las máquinas multiprocesador

o "Hyper threaded".

Las funciones de búsqueda y reemplazo son optimizadas para localizar páginas gráficas

en el proyecto. La búsqueda puede ser a través de la estructura del proyecto incluído,

proporcionando al usuario una herramienta de fácil configuración.

Con la aceptación de las industrias de los servicios Web XML como interfase entre aplicaciones

de negocios, una interfase de servicio Web de solo lectura es integrada en Vijeo Citect para

proveer acceso a todos los tags, alarmas e información de tendencias y facilita la integración

con sistemas Web.

Seguridad mejorada

La configuración de seguridad de Vijeo Citect tiene la habilidad de colocar configuraciones desolo lectura en alguno de los proyectos en un sistema Vijeo Citect. Las configuración de solo

lectura están basadas en los usuarios o grupos de Windows, restringiendo las modificaciones

al sistema de control.

 Ayuda mejorada

La ayuda online de Vijeo Citect brinda un acceso fácil a la información que se necesite. El uso

de “breadcrumbs”, que es un listado de enlaces de navegación, indican la ruta de enlaces

existentes desde la página principal hasta la página actual de la navegación, facilitando la

orientación del usuario.

6/15

Page 201: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 201/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo Software de Supervisión

Compatibilidad Todos los PLCs de Telemecanique y otros PLCs del mercado con comunicación vía drivers o usando

el OPC estándar.

Sistema Operativo Windows 2000 service Pack 3 y Windows XP y Windows Server 2003

Tamaño de Entrada/Salida 11 tamaños comprimiendo 300 E/Ss hasta un número ilimitado de E/Ss (de 4800 tags hasta ilimitado)

 Versiones Desarrollo (Build Time/Run Time) y Ejecución (Run Time)

Referencias para CD-ROM Consulte con nuestro Servicio de Atención al Cliente

 Arquitectura Multi-nivel

DescripciónMonitor Pro V7.6 es una solución de software SCADA (Supervisión Control y Adquisición de

Datos). Su servidor de alto funcionamiento en tiempo real ofrece excelente capacidad d

procesamiento, debido principalmente a los objetos de la aplicación. Además, su arquitectura

de servidor/cliente le permite adaptarse fácilmente a la topología de su aplicación: multi

servidor para compartir el procesamiento, multi-usuario para una distribución masiva de l

información o en modo redundante para sus aplicaciones de "alta disponibilidad".

La interfase gráfica ofrece una biblioteca de objetos gráficos. Basados en tecnologí

Windows, pueden ser fácilmente personalizables.

El Explorador de Configuración: un ambiente intuitivo para configuración del servidor e

tiempo real que también permite la configuración orientada a objetos.

Interfase de Acceso a Bases de Datos Relacionales, provisto del Servidor SQL 2000

Monitor Pro V7.6 fácilmente permite el registro de los datos de producción o el acceso a l

información almacenada. Monitor Pro V7.6 también opera con Oracle, Sybase, Dbase IV

bases de datos que funcionan con ODBC estándar.

Disponibilidad Mejorada, Monitor Pro incorpora servicios de redundancia asegurando u

alto nivel de disponibilidad de arquitectura.

Funciones Integradas de Rastreo, para un monitoreo en tiempo real sobre la calidad de

su producción así como un registro de todas las acciones de los operadores.

Monitor Pro V7.6 es un software de supervisión que se adapta a sus necesidades. Le

ofrece monitoreo en tiempo real de su producción y le permite optimizar la operación de s

equipo.

Monitor Pro Software de Control y Supervisión

Monitor ProDesarrollo de clientes y

estaciones de ejecución

Datos/información

Monitor Pro

Estaciones de desarrollo de

servidores

Redundancia

6

Page 202: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 202/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo Servidor de datos OPC

OFS Small OFS Large

Numero de items 1000 items Ilimitado

Protocolos OPC OPC DA, OPC .NET OPC DA, OPC .NET, OPC XML DA

Referencias Licencia 1 estación TLX CD SU OFS 33 TLX CD LU OFS

Licencia 10 estaciones TLX CD ST OFS 33 TLX CD LT OFS 33

Lincencia 200 estaciones - TLX CD LF OFS 33

OFS Software servidor de datos OPC

Descripción

Basada en protocolos OPC, el software de Telemecanique OFS (OPC Factory Server) permite

en forma local o remota a las aplicaciones cliente/OPC como SCADA, software de supervisión o

interfases personalizadas, acceder a los datos de los dispositivos y PLCs Schneider conectados

a redes o buses de campo en tiempo real.

El software OFS es un servidor de datos multidispositivo que permite el uso simultáneo de

varios protocolos de comunicación y permite a las aplicaciones cliente acceder a los elementos

del sistema de control por medio de una dirección fisica o simbolos.

Dispositivos soportados

- PLCs Modicon Quantum, Premium, Micro, Compact y Momentum

- TSX Series 7 y PLCs Telemecanique April Series 1000

- Dispositivos seriales Modbus o Unitelway conectados por medio de gateways Telemecanique

y Merlin Gerin (TSX ETG 10xx, EGXxxx, etc)

Redes y protocolos soportados

- Modbus: serial Modbus, Modbus plus, Modbus TCP/IP.

- XWAY/UNI-TE: Uni-Telway, FIPWAY, ETHWAY, ISAWAY, PCIWAY

Especificaciones

OFS V3.3 integra las mas recientes especificaciones de “OPC Foundation”:- OPC-DA (OPC Data Access)

- NET API (interface)

- OPC XML-DA V1.0 (OPC XML Data Access)

El desarrollo de interfases especializadas es aún más fácil y abierto.

Desarrolladores e integradores de sistemas pueden desarrollar aplicaciones personalizadas (en

 Visual Basic, VBA for Excel, C++, etc) que requieren acceso a dispositivos de control Schneider.

La interfase OPC XML-DA V1.0 es designada para proveer una interfase para aplicaciones

cliente que sean Windows o no y acceso remoto por Internet a traves de Firewalls.

6/17

Page 203: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 203/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Software de Implementación FactoryCast FactoryCast HMI

Compatibilidad con PLCs Telemecanique TSX Micro, Premium, Quantum Premium, Quantum

Sistema Operativo Windows 2000 y XP

 Aplicación Configuración de módulos FactoryCast Desarrollo e implementación de la aplicación FactoryCast HMI

Referencias para CD-ROM multilíngüe Incluído con módulos FactoryCast TLXCDFCHMIV1M

FactoryCastFunciones de diagnóstico remoto “Listo para usar” usando un simple navegador de Internet.

 Acceso seguro al sistema de diagnóstico y aplicación.

Display numérico o gráfico y ajuste de datos.

Envío de correo electrónico.

 Abierto a la personalización y creación de páginas de Web para diagnósticos según sus necesidades.

Librería de objetos gráficos animados.

SOAP/XML interfase servidor (Web services)

FactoryCast HMICon funciones de diagnóstico idénticos al FactoryCast más las funciones núcleo HMI que vienen

preinstaladas en el modulo del PLC.

Base de datos en tiempo real y adquisición de datos de PLC (1000 variables).

Cálculos para pre-procesamiento de datos.

 Administración avanzada de alarmas con envío de correo electrónico.

 Almacenamiento de datos en base de datos relacionales (SQL, Oracle, MySQL).

Registro de datos locales.

 Administración de recetas.

Funciones de reporte basados en HTML.

Un Web server personalizable por el usuario mediante creación de interfases completamente

adaptadas a sus necesidades.

Librería de objetos gráficos animados.

Interfase SOAP/XML cliente/servidor (Web services).

FactoryCast Gateway Nueva oferta integral “todo en uno” de gateways Web inteligentes integrados en un solo módulo:

Interfases de redes de comunicación y enlaces seriales Modbus o Uni-Telway.

Función de acceso remoto, servidor RAS, Router.

Función de notificación de alarmas por medio de correo electrónico.

Un Web server personalizable por el usuario mediante creación de interfases completamente

adaptadas a sus necesidades.

Librería de objetos gráficos animados.

Interfase SOAP/XML cliente/servidor (Web services).

Servidores Web IntegradosFactoryCast

E-mail

Plataforma de Automatización Premium Quantum

 Velocidad de trasmisión 10 Mbps 10/100 Mbps 10/100 Mbps

Servicios Ethernet Protocolo Modbus TCP/IP Si Si Si Si Si

Protocolo Uni-TE TCP/IP Si Si Si - -

Protocolo Ethway Si - - - -

Información Global - Si - Si -

I/O Scanning - Si - Si -

Servidor Web Integrado Servicios Web Estándar Si Si Si Si Si

Servicio FactoryCast Si Si Si Si Si

Servicio FactoryCast HMI - - Si - Si

Servidor SOAP/XML Web Services - Si Si Si Si

Referencias TSXETY110WS TSXETY5103 TSXWMY100 140NOE77111 140NWM10000

Módulos de Servidores Web FactoryCast

6

Page 204: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 204/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Gateway Ethernet

Velocidad de transmision 10/100 Mbps 10/100 Mbps 10/100 Mbps

Servicios Ethernet Protocolo Modbus TCP/IP Si Si Si

Protocolo Uni-TE TCP/IP - - Si

Protocolo Serial Modbus Maestro Modbus Esclavo Uni-TE

Protocolo Modem - PPP, PAP PPP, PAP

I/O Scanning - Si Si

Servicios Gateway Si Si Si

Servidor Web Servicios Web Estándar - Si Si

Servicios FactoryCast - Si Si

SOAP/XML Server Servicios Web - Si Si

Referencias TSXETG100 TSXETG1000 TSXETG1010

ConneXview Software de diagnóstico de redes Ethernet

Software ConneXview

Descripción Paquete de software ConneXview

Tipo de licencia Single (1 usuario) Grupal (3 usuarios) Team license (10 usuarios) Site license

Referencias TCSEAZ01PSFE10 TCSEAZ01PGFE10 TCSEAZ01PTFE10 TCSEAZ01PFFE10

ConneXview es una herramienta de software amigable usada para diagnosticar redes Ethernet

industriales. Provee una sencilla e intuitiva interfase para los operadores de red y personal de

mantenimiento, ademas de un conjunto de características y funciones avanzadas de gran valor

para los integradores de sistemas e ingenieros de control.

ConneXview realiza un reconocimiento automático de las direcciones IP de los dispositivos

conectados en la red Ethernet. Por defecto la herramienta realiza el reconocimiento a la sub-

red de la computadora host (la computadora en la cual se esta ejecutando la herramienta). Un

usuario puede agregar manualmente subredes adicionales para su reconocimiento.

Luego ConneXview mapea automáticamente la topología de la red y sus dispositivos,

proporcionando una codificación de colores (verde, amarillo, rojo) para los enlaces y dispositivos

que permiten al usuario evaluar facilmente el estado de la red.

ConneXview entre otras cosas ofrece múltiples opciones de esquemas para monitorear la red.

 Adicionalmente el usuario puede esquematizar la red manualmente.

Ethernet TCP/IP, Transparent ReadyGateway Ethernet

Ethernet en máquinase instalaciones

6/19

Page 205: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 205/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Hub y Transceiver ConneXium Hub Transceiver

Interfases Puerto de cobre Número y tipo 4 x 10BASE-T 1 x 100BASE-TX

Conector blindado RJ45 RJ45

Longitud total del par 100 m 100m

Puerto de fibra óptica Número y tipo - 1 x 100BASE-FX

Conector - SC

Medio - Fibra óptica multimodo

Longitud de fibra óptica - 3,000m max.(1)

Redundancia Fuentes de alimentación P1 y P2 redundantes

Fuente de alimentación 24 V (18…32VDC) 24 V (18…32VDC)

Referencias 499NEH10410 499NTR10100

(1) La longitud puede variar debido a la atenuacion de la fibra óptica (valor tipico: 2,000 m)

Switches no manejables ConneXium

Switches no manejables Par trenzado Par trenzado Par trenzado de cobre y fibra óptica

de cobre, de cobre

optimizado

Interfases Puerto de cobre Número y tipo 5 x 10BASE-T/ 8 x 10BASE-T/ 4 x 10BASE-T/ 3 x 10BASE-T/ 4 x 10BASE-T/ 3 x 10BASE-T/ 

100BASE-TX” 100BASE-TX” 100BASE-TX” 100BASE-TX” 100BASE-TX” 100BASE-TX”

Conector blindado RJ45

Longitud total delpar 100 m

Puertode fibra óptica Número y tipo - - 1 x 100BASE-FX 2 x 100BASE-FX 1 x 100BASE-FX 2 x 100BASE-FX

Conector - - SC

Medio - - Fibra óptica multimodo Fibra óptica monomodo

Longitud de fibra óptica - - 5,000m máx.(2) 32,500m máx.(3)

Topología Número de switches En cascada ilimitado

Redundancia - Fuentes de alimentación P1 y P2 redundantes

Fuente de alimentación 24V (19.2…30VDC) 24V (18...32VDC) 

Referencias 499NES25100 499NES18100 499NMS25101 499NMS25102 499NSS25101 499NSS25102

(2)La longitud puede variar debido a la atenuación de la fibra óptica (valor tipico: 2,000 m)

(3)La longitud puede variar debido a la atenuación de la fibra óptica (valor tipico: 15,000 m)

Hub ConneXium

6

Page 206: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 206/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Switches manejables Par trenzado de cobre Par trenzado de cobre

y fibra óptica

Interfases Puerto de cobre Número y tipo 4 x 10/100BASE-TX 8 x 10/100BASE-TX 3 x 10/100BASE-TX

Conector blindado RJ45

Longitud total del par 100 m

Puerto de fibra óptica Número y tipo - - 1 x 100BASE-FX

Conector - - SC Duplex

Medio - - Fibra optica multimodo

Longitud de fibra óptica - - 5,000m máx.(1)

Topología Número de switches En cascada (ilimitado) / En anillo (máximo 50)

Redundancia Fuentes de alimentación redundantes, anillo simple redundante, acoplamiento en anillo

Fuente de alimentación 9.6…60VDC / 18…30 VAC

Referencias TCSESM043F23F0 TCSESM083F23F0 TCSESM043F1CU0

(1) La longitud puede variar debido a la atenuación de la fibra óptica (valor tipico: 2,000 m)

(2) La longitud puede variar debido a la atenuación de la fibra óptica (valor tipico: 15,000 m)

Switches manejables Par trenzado de cobre

y fibra ópticaInterfases Puerto de cobre Número y tipo 7 x 10/100BASE-TX 6 x 10/100BASE-TX

Conector blindado RJ45

Longitud total del par 100 m

Puerto de fibra óptica Número y tipo 1 x 100BASE-FX 2 x 100BASE-FX 1 + 1 x 100BASE-FX

Conector SC Duplex

Medio Fibra óptica monomodo Fibra óptica monomodo y multim

Longitud de fibra óptica 32,500m máx(2) 32,500m (2)/ 5,000m (1)máx

Topología Número de switches En cascada (ilimitado) / En anillo (máximo 50)

Redundancia Fuentes de alimentación redundantes, anillo simple redundante, acoplamiento en anillo

Fuente de alimentación 9.6…60VDC / 18…30 VAC

Referencias TCSESM083F1CS0 TCSESM083F2CS0 TCSESM083F2CX0

(3) 2 x 1000BASE-SX con módulo de fibra ópticaTCSEAAF1LFU00 a ser ordenado por separado/ 

2 x 1000BASE-LH con módulo de fibra ópticaTCSEAAF1LFH00 a ser ordenado por separado/ 

2 x 1000BASE-LX con módulo de fibra ópticaTCSEAAF1LFS00 a se ordenado por separado.

(4) Fibra óptica multimodo / Fibra óptica monomodo / Fibra optica monomodo y multimodo.

(5) 550 m máx./ 72,000m máx / 20,000m máx.

Ethernet TCP/IP, Transparent ReadySwitches manejables ConneXium

Ethernet en máquinase instalaciones

6/21

Page 207: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 207/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

2 x 10/100BASE-TX 3 x 10/100BASE-TX 2 x 10/100BASE-TX 7 x 10/100BASE-TX 6 x 10/100BASE-TX

2 x 100BASE-FX 1 x 100BASE-FX 2 x 100BASE-FX 1 x 100BASE-FX 2 x 100BASE-FX

Fibra óptica monomodo Fibra óptica multimodo

32,500m máx.(2) 5,000m máx.(1)

 

TCSESM043F2CU0 TCSESM043F1CS0 TCSESM043F2CS0 TCSESM083F1CU0 TCSESM083F2CU0

Par trenzado de cobre Par trenzado de cobre Par trenzado de cobre

y fibra óptica16 x 10/100BASE-TX 14 x 10/100BASE-TX 22 x 10/100BASE-TX 8 x 10/100BASE-TX 8 x 10/100BASE-TX y 2 x 10/  

100/1000BASE-TX (Gigabits)

- 2 x 100BASE-FX 2 x 100BASE-FX (3) -

- SC Duplex LC -

- Fibra óptica multimodo (4) -

- 5,000m máx.(1) (5) -

 

TCSESM163F2CU0 TCSESM163F23F0 TCSESM243F2CU0 TCSESM103F2LG0 TCSESM103F23G0

6

Page 208: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 208/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Cable par trenzado apantallado 

Longitud 2 m 5 m 12 m 15 m 40 m 80 m

Referencias Cable directo 490NTW00002(1) 490NTW00005(1) 490NTW00012(1) - 490NTW00040(1) 490NTW00080(1)

Cable cruzado - 490NTC00005(1) - 490NTC00015(1) 490NTC00040(1) 490NTC00080(1)

(1) Para cable estándar EIA/TIA 568 usar la referencia indicada, para cable con aprobación UL y CSA 22.1 añadir a la referencia la letra U, ejemplo:490 NTW 000 02U.

Cable de fibra óptica de vidrio 

Longitud 3 m 5 m 15 m

Referencias Con conectores SC y MT-RJ - 490NOC00005 -

Con conectores ST y MT-RJ - 490NOT00005 -

Con dos conectores MT-RJ 490NOR00003 490NOR00005 490NOR00015

Componentes opcionales para Switches TCS ESM 

Fibra óptica Multimodo 50/125μm o 62.5/125μm Monomodo 9/125μm Multimodo 50/125μm o 62.5/125μm

Módulo de fibra óptica para puertos Gigabits con conector LC (2) 1000BASE-SX 1000BASE-LH 1000BASE-LX

Referencias TCSEAAF1LFU00 TCSEAAF1LFH00 TCSEAAF1LFS00

(2) Dimensiones Ancho x Profundidad x Altura = 20 x 50 x 18 mm.

Teclado de configuración

Fibra óptica Mediante el puerto USB ubicado en el switch

Referencia TCSEAM0100

Ethernet en máquinase instalaciones

Ethernet TCP/IP, Transparent Ready Accesorios de conexión ConneXium

6/23

Page 209: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 209/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Switch IP67 Par trenzado de cobre, no manejable

Interfase Puerto de cobre Número y tipo 5 x 10/100BASE-TX

Conector blindado M12(Tipo D)

Longitud total del par 100 m

Topología Número de switches En cascada (ilimitado)

Redundancia -

Fuente de alimentación 24V (18…32VDC)

Referencia TCSESU051F0

Accesorios de conexión

Componentes Cables de cobre Adaptador M12/RJ45 Cables de alimentación Conectores

opcionales

para Switch

IP67

Conformado por 1 conector M12-IP67 2 conectores 1 conector hembra Conector hembra Conector hembra Conector hembra Conector hembra

y 1 conector RJ45 M12-IP67 M12-IP67 y M12 recto M12 con codo M12 recto M12 con codo

1 conector hembra

RJ45

Referencias TCSECL1M3M•S2(1) TCSECL1M1M•S2(2) TCSEAAF11F13F00 XZCP1164L•(3) XZCP1264L•(4) XZCC12FDM 50B XZCC12FCM50B

(1) Poner en vez del punto,el número de metros a pedir, según la siguiente tabla:para1m 1; para 1.5m 1X5; para3m 3; para5m 5; para 10m 10; para 25m 25; para 40m 40.

(2) Poner en vez del punto,el número de metros a pedir, según la siguiente tabla:para1m 1; para 1.5m 1X5; para3m 3; para5m 5; para 10m 10; para 25m 25; para 40m 40.

(3) Poner en vez del punto,el número de metros a pedir, según la siguiente tabla:para2m 2;para 5m 5.

(4) Poner en vez del punto,el número de metros a pedir, según la siguiente tabla:para2.5m 2;para 5m 5.

Switch ConeXium IP67

6

Page 210: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 210/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Creador de la energía

Fuentes de alimentaciónpara mantenerlo activo

PhaseoFuentes dealimentaciónconmutadas ycon regulaciónABL8

Diseñada para losrequerimientos devoltaje de los equipos

de control y potencia

de sistemas deautomatización desde

0.3 a 40 A.

Con posibilidad de ajustar el voltaje de salida para compensar caídasde tensión debido a largas distancias de cableado, cuenta con

protección contra sobrecargas y cortos circuitos, la gama de fuentesde alimentación Phaseo es simplemente eficiente.

Fuente dealimentaciónModularABL8MEM

Fuente dealimentaciónOptimumABL8REM

Fuente dealimentaciónUniversalABL8RPS/RPM

Fuente dealimentación

AS-i nterface

ASIABL

Fuentesrectificadas ycon filtroABL6

Para aplicacionesque presenten

fluctuaciones enla alimentación de+ / - 10%, y

transformadorespara conversión

de 230 ó 400 VACa voltaje de salidaentre 12 y 230

VAC.

Su amplio rango de voltaje asegura simplicidad de eleccióndebido a la menor cantidad de referencias por cada producto.

Fuente de alimentaciónMonofásicoABL8FEQ

Fuente de alimentaciónTrifásicoABL8TEQ

Transformadores con devanado simple odoble ABL6TS / ABL7PDU

Fuente dealimentaciónDedicado paraequipos repetitivosABL1REM/RPM

La guíaesencialUna selección simplificada de productos, que le ayudará a seleccionar su fuente de voltaje.

Fuen

tesdealimentacióny

Transformadores

Page 211: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 211/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Fuentes de alimentación DedicadaPhaseo ABL1

Monofásicas 110…240 VAC dedicadaspara sistemas de automatización Reguladas (monofásicas)12 y 24 VCD Amplio rango de potencia: 60 a 240 W Filtro antiarmónicos Certificación: UL y CSA

Fuentes de alimentación Modular,Optimum y UniversalPhaseo ABL8

Sencillas y compactas para aplicaciones

monofásicas y bifásicas de 100 - 240 V Trifásicas 380 - 520 V para procesos depotencia Display dual con LED Voltaje de salida garantizado Amplio rango de voltaje Conforme a los estándares UL/CSA

Fuentes Rectificadas y con filtro

Phaseo ABL8

Fuentes de alimentación para conexión asistemas trifásicos y monofásicos. Paraaplicaciones en máquinas y procesos donde

una precisión de 24 VCD no es necesaria Conexión monofásica o bifásica:

0.5... 20 A / 12...480 W Conexión trifásica:10... 60 A / 240... 1440 W

Transformadores: Phaseo ABL6

Voltaje primario: monofásico230 - 400 VAC +/– 15 V Aislamiento de seguridad con rangos depotencia nominal entre 25 y 2500 VA

Fuentes de alimentación para circuitos de control

Phaseo ABL8, ABL1, ABL6 ................................................7/3 

Transformadores

Phaseo ABL6, ABT7 ..............................................................7/6 

Contenido

Page 212: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 212/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Fuentes de alimentaciónPara circuitos de control

Tipo de fuente de alimentación Gama Modular, conexión monofásica (N-L1) o bifásica (L1-L2)

Conmutada, con regulación y rearme automático

Voltaje de entrada 100…240 VAC

Voltaje de salida 24 VDC

Potencia/Corriente nominal 7 W / 0.3 A 15 W / 0.6 A 30 W / 1.2 A 60 W / 2.5 A

Certificaciones UL, CSA, TUV

Estándares de conformidad Seguridad IEC-EN 60950-1. TSMB

CEM IEC-EN 61000-6-2, IEC-EN 61000-6-3, IEC-EN 61204-3, EN 55022 Clase B

Emisión Radiada EN 55022 clase B

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 36 x 59 x 110 mm 54 x 59 x 110 mm 72 x 59 x 110 mm

Referencias ABL8MEM24003 ABL8MEM24006 ABL8MEM24012 ABL7RM24025

Tipo de fuente de alimentación Gama Optimum, conexión monofásica (N-L1) o bifásica (L1-L2)

Conmutada, con regulación y rearme automático

Voltaje de entrada 100…240 VAC

Voltaje de salida 24 VDC

Potencia/Corriente nominal 72 W / 3 A 120 W / 5 A

Certificaciones UL, CSA, TUV

Estándares de conformidad Seguridad IEC-EN 60950, TBTS

CEM EN 50081-1, IEC 61000-6-2 (EN 50082-2)

Emisión Conducida y radiada EN 55011/EN 55022 clase B

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 27 x 120 x 120 mm 54 x 120 x 120 mm

Referencias ABL8REM24030 ABL8REM24050

Tipo de fuente de alimentación Gama Universal, conexión monofásica (N-L1) o bifásica (L1-L2)Conmutada, con regulación y rearme automático/manual

Voltaje de entrada 100…120 VAC / 200…500 VAC 100...120 / 200...240 VAC

Voltaje de salida 24 VDC

Potencia/Corriente nominal 72 W / 3 A 120 W / 5 A 240 W / 10 A 480 W / 20 A

Certificaciones UL, CSA, EN 60950-1

Estándares de conformidad Seguridad IEC-EN 60950-1, EN 61204, TBTS

CEM EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, EN 61204-3

Emisión Conducida y radiada EN 55022 clase B y niveles GL

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 44 x 120 x 143 mm 56 x 120 x 143 mm 85 x 140 x 143 mm 145 x 140 x 143 mm

Referencias ABL8RPS24030 ABL8RPS24050 ABL8RPS24100 ABL8RPM24200

Phaseo

7/3

Page 213: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 213/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Para circuitos de control

Tipo de fuente de alimentación Gama Universal, conexión trifásica (L1-L2-L3)

Conmutada, con regulación y rearme automático/manual

Voltaje de entrada 100…240 VAC

Voltaje de salida 24 VDC

Potencia/Corriente nominal 480 W / 20 A 960 W / 40 A

Certificaciones UL, CSA, EN 60950-1

Estándares de conformidad Seguridad IEC-EN 60950-1, EN 61204, TBTS

CEM EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, EN 61204-3

Emisión Conducida y radiada EN 55022 clase B y niveles GL

Dimensions (Ancho x Profundidad x Altura) 95 x 155 x 143 mm 165 x 155 x 143 mm

Referencias ABL8WPS24200 ABL8WPS24400

Tipo de fuente de alimentación Gama AS-i nterfase, conexión monofásica (L1-N)

Conmutada, con regulación y rearme automático/manual

Voltaje de entrada 100,,,240 VAC

Voltaje de salida 30VDC

Potencia/Corriente nominal 72 W / 2.4 A 144 W / 4.8 A 72 W / 2.4 A 144 W / 4.8 A 72 W / 2.4 A

Certificaciones UL, CSA, EN 60950-1

Estándares de conformidad Seguridad IEC-EN 60950-1, EN 61204, TBTS

CEM EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4, EN 61204-3

Emisión Conducida y radiada Clase B (según EN 55022)

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 54 x 120 x 120 mm 81 x 120 x 120 mm 54 x 120 x 120 mm 81 x 120 x 120 mm

Referencias ASIABLB3002 ASIABLB3004 ASIABLD3002 ASIABLD3004 ASIABLM3024

Page 214: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 214/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Fuentes de AlimentaciónPara circuitos de control

Tipo de fuente de alimentación Gama Dedicada, conexión monofásica (L1-N)

Conmutada, con regulación y rearme automático

Voltaje de entrada 100 V…240 VAC 100 V…120VAC / 200 V…240 VAC

Voltaje de salida 12 VDC 24 VDC 24 VDC

Potencia/Corriente nominal 60 W / 5 A 100 W / 8.3 A 60 W / 2.5 A 100 W / 4.2 A 150 W / 6.2 A 240 W / 10 A

Certificaciones UL, CSA , TUV

Conformidad de estándares Seguridad IEC/EN 60950-1, TSMB

CEM EN 50081-1, IEC 61000-6-2, IEC-EN 61000-6-3

Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 150 x 38 x 98 200 x 38 x 98 150 x 38 x 98 200 x 38 x 98 200 x 50 x 98 200 x 65 x 98

Referencias Sin filtro ABL1REM12050 – ABL1REM24025 ABL1REM24042 ABL1REM24062 ABL1REM24100

Con filtro (1) – ABL1RPM12083 – ABL1RPM24042 ABL1RPM24062 ABL1RPM24100

(1) Antiarmónicos IEC/EN 61000-3-2

Tipo de fuente de alimentación Gama Rectificada y filtrada

Voltaje de entrada 230 o 400 VAC (±5%) monofásica 400 VAC (±5%) trifásica

Voltaje de salida 24 VDC

Certificaciones UL, ENEC

Potencia nominal 24 W 48 W 144 W 240 W 360 W 480 W 240 W 480 W 720 W 960 W

Corriente nominal 1 A 2 A 6 A 10 A 15 A 20 A 10 A 20 A 30 A 40 A

Referencias Monofásica ABL8FEQ24•• • (2) 010 020 060 100 150 200 – – – –

Trifásica ABL8TEQ24•• • (2) – – – – – – 100 200 300 400

(2) Complete la referencia de acuerdo a la potencia y corr iente usando la tabla de arriba (ejemplo: ABL8FEQ24010)

Phaseo

7/5

Page 215: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 215/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Tipo de transformador Gama de seguridad y aislamiento

Voltaje primario 230/400 VAC (±15%) monofásica o bifásica

Secundario Simple o doble devanado (ver referencias debajo)

Certificaciones , ENEC

Potencia nominal 25 VA 40 VA 63 VA 100 VA 160 VA 250 VA 400 VA 630 VA 1000 VA

Referencias, devanado simple ABL6TS••• (1)

Voltaje secundario 12 V 02J 04J 06J 10J 16J 25J – – –

24 V 02B 04B 06B 10B 16B 25B 40B 63B 100B

115 V 02G 04G 06G 10G 16G 25G 40G 63G 100G

230 V 02U 04U 06U 10U 16U 25U 40U 63U 100U

Referencias, devanado doble ABT7PDU••• (1)

Voltaje secundar io 24/48 V 002B 004B 006B 010B 016B 025B 040B 063B 100B

115/230 V 002G 004G 006G 010G 016G 025G 040G 063G 100G(1) Complete la referencia de acuerdo a la potencia y voltaje usando la tabla de arriba (ejemplo: ABL6TS02J)

Transformadores

Page 216: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 216/224

   I  n  t  e  r   f  a  s  e   H  u  m  a  n  o   M   á  q  u   i  n  a

   A  c  c  e  s  o  r   i  o  s

   d  e   C  a   b   l  e  a   d  o Telemecanique propone

una nueva gama de borneras

 AB1. Completa y totalmente

adaptada a las necesidades denuestros clientes, estas borneras

Telemecanique se integran

perfectamente al ensamble de la

oferta de Schneider Electricdedicada a los automatismos.

Borneras de Paso

Page 217: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 217/224

ContenidoJBorneras de conexión de control, fusibles y neutro ......8/

JBorneras de conexión de tierra y potencia. .................8/

J Accesorios para borneras de conexión ........................8/

Page 218: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 218/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

 Accesoriosde cableado

Borneras de conexiónControl y Potencia

Borneras tipo tornillo para conductor de neutro (fijación sobre rieles )  

Sección Paso Conexión Cantidad Referencia Peso

cables flexibles conductor Indivisible

sin terminal con terminal sólido

mm2 mm mm2 mm2 mm2 kg

2.5 5 0.5…2.5 0.5…1.5 0.5…4 100 AB1VV235U 0.007

4 6 0.5…4 0.5…2.5 0.5…6 100 AB1VV435U 0.008

6 8 0.5…6 0.5…6 0.5…10 100 AB1VV635U 0.015

10 10 1…10 1…10 1…16 50 AB1VVN1035U 0.026

16 12 0.5…16 2.5…16 6…25 50 AB1VVN1635U 0.040

35 6 6…35 6…35 10…50 20 AB1VVN3535U 0.071

70 24 16…70 16…70 16…95 20 AB1VVN7035U 0.173

150 28 35…150 35…150 35…180 10 AB1VVN15035U 0.267

Borneras tipo tornillo fusible seccionable (fijación sobre rieles ) 

Sección Paso Conexión Cantidad Fusible (*) Referencia Pesocables flexibles conductor Indivisible

sin terminal con terminal sólido

mm2 mm mm2 mm2 mm2 kg

4 8 0.5…4 0.5…2.5 0.5…6 50 5x20 ó 5x25 AB1FUSE435U5X 0.016

4 10 0.5…4 0.5…2.5 0.5…6 50 6.3x32 AB1FUSE435U6X 0.016

Borneras tipo tornillo para conductor de neutro (fijación sobre rieles )  

Sección Paso Conexión Cantidad Referencia Peso

cables flexibles conductor Indivisible

sin terminal con terminal sólido

mm2 mm mm2 mm2 mm2 kg

4 6 0.5…4 0.5…2.5 0.5…6 100 AB1NEN435U 0.0147

10 10 1…10 1…10 10…16 50 AB1NEN1035U 0.0317

16 12 1...16 1…16 10…25 50 AB1NEN1635U 0.0452

8/3

Page 219: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 219/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Borneras tipo tornillo para tierra de protección (fijación sobre rieles )  

Sección Paso Conexión Cantidad Referencia Peso

cables fl exibles conductor Indivisible

sin terminal con terminal sólido

mm2 mm mm2 mm2 mm2 kg

4 6 0.5…4 0.5…2.5 0.5…6 100 AB1TP435U 0.025

6 8 0.5…6 0.5…6 0.5…10 100 AB1TP635U 0.042

10 10 1…10 1…10 1…16 50 AB1TP1035U 0.057

16 12 2.5…16 2.5…16 6…25 50 AB1TP1635U 0.076

35 16 6…35 6…35 10…50 20 AB1TP3535U 0.127

Borneras de potencia (fijación sobre rieles )  

Sección Paso Conexión Cantidad Referencia Peso

cables flexibles conductor Indivisiblesin terminal sólido

mm2 mm mm2 mm2 kg

95 32 hasta 95 hasta 95 10 AB1BB9535 0.169

185 42 hasta 185 hasta 185 10 AB1BB18535 0.250

240 42 hasta 240 hasta 240 10 AB1BB24035 0.265

95 32 hasta 95 hasta 95 10 AB1BC9535 0.236

185 42 hasta 185 hasta 185 10 AB1BC18535 0.277

240 42 hasta 240 hasta 240 10 AB1BC24035 0.287

8

Page 220: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 220/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

 Accesorios para borneras de conexiónControl y Potencia

Accesorios (*)

Descripción Ancho Para b orneras Cantidad I ndivisible Referencia Peso

mm kg

Tope de plástico 8 Todos 100 AB1AB8P35 0.006

en riel o

Tope metálico 8 Todos 100 AB1AB8M35 0.007

en riel o

Tapa terminal 1.5 AB1VV235U, 435U 50 AB1AC24 0.002

AB1VV635U 50 AB1AC6 0.003

AB1VVN1035U 10 AB1ACN10 0.004

AB1NEN435U 10 AB1TNN4 0.002

AB1NEN1035U 10 AB1TNN10 0.004

2 AB1VVN1635U 10 AB1ACN16 0.005

AB1NEN1635U 10 AB1TNN16 0.005

Tabique de separación 1.5 AB1VV235U, 435U 50 AB1AS24 0.002

AB1VV635U 50 AB1AS6 0.003

AB1VVN1035U 10 AB1ASN10 0.004

2 AB1VVN1635U 10 AB1ASN16 0.006

AB1VVN3535U 10 AB1ASN35 0.007

3 AB1VVN7035U 10 AB1ASN70 0.022

4.5 AB1BB9335 / BC9535 50 AB1CT1

AB1BB18535, BC9535 50 AB1CT2

AB1BC15035, BC24035

Tapa de protección AB1BC9535 / BC9535 10 AB1CP1 0.055

AB1BC18535, BC24035 10 AB1CP2 0.090AB1BB18535, BB24035

Puente de unión AB1VV235U 10 AB1ALN210 0.010

AB1VV435U 10 AB1ALN410 0.015

AB1VV635U 10 AB1ALN610 0.030

AB1VVN1035U 10 AB1ALN1010 0.058

AB1VVN1635U 10 AB1ALN1610 0.125

10 dispositivos de marcaje Todos 25 AB1R (1) 0.002

Todos 25 AB1G (2) 0.002

(1) Completar referencia con: V 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13

para marcador igual a: Blanco 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ...9 + -

(2) Completar referencia con la letra deseada.

2 1

9 8 7 6 5 4 3

10

 Accesoriosde cableado

8/5

Page 221: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 221/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Barras de 10 cifras o letras sucesivas

En blanco 1/10 11/20 21/30 31/40

Paso de 5mm AB1- BV5 B510 B520 B530 B540

6mm AB1- BV6 B610 B620 B630 B640

8mm AB1- BV8 B810 B820 B830 B840

41/50 51/60 61/70 71/80 81/90 91/100

Paso de 5mm AB1- B550 B560 B570 B580 B590 B5100

6mm AB1- B650 B660 B670 B680 B690 B6100

8mm AB1- B850 B860 B870 B880 B890 B8100

L1 L2 L3 +Rojo -Azul

Paso de 6mm AB1- B6L1 B6L2 B6L3 BV6RP BV6BM

Ejemplo: Para pedir barras de diez cifras de 6 mm de paso del 1 al 10 la referencia es AB1-B610

8

Page 222: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 222/224Otras versiones: Consulte a nuestro Servicio de Atención al Cliente

Notas

Page 223: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 223/224

 Magelis yVijeolos talentosos actores de

las plataformas HMI,

hardware y software de

Schneider Electric para

el diseño,implementación,

operación y

mantenimiento de los

sistemas de control y

supervisión de su planta

donde el director de la

obra es usted.

Plataformas HMI

 Magelis y Vijeo

Page 224: Guia Telemecanique 2008-09

7/15/2019 Guia Telemecanique 2008-09

http://slidepdf.com/reader/full/guia-telemecanique-2008-09 224/224