Healy HB Healy-App Manual ES 2020-03-18 Bka · 2020-03-21 · 1.1 Una célula fuerte es la base de...

44
Frecuencias para tu vida Healy Aplicación de frecuencias Manual www.healy.de

Transcript of Healy HB Healy-App Manual ES 2020-03-18 Bka · 2020-03-21 · 1.1 Una célula fuerte es la base de...

Frecuencias para tu vida

HealyAplicación de frecuencias

Manual

www.healy.de

Manual de Healy

2 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

Frecuencias para tu vida

Exención de responsabilidad:

Healy es un dispositivo médico para el tratamiento del dolor crónico, la fibromialgia, los dolores óseos y las migrañas, así como para el tratamiento coadyuvante de enfermedades mentales como

la depresión, la ansiedad y trastornos del sueño relacionados. El resto de aplicaciones de Healy no es-tán reconocidas por la medicina convencional por falta de pruebas en el sentido de la medicina tradi-

cional.

Los estudios para las indicaciones que aquí se mencionan no se realizaron con Healy, pero los paráme-tros utilizados en el Healy están basados en dichos estudios.

Versión 04.08.2019

© 2019 Healy World GmbH

Todos los derechos reservados. Queda prohibida su publicación, especialmente en internet, así como la copia electrónica y la reimpresión, ya sean totales o parciales. Cualquier excepción requiere la autori-

zación expresa de Healy World GmbH.

3T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

HealyManual

4 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

PrólogoEnhorabuena por haber adquirido un Healy. Ahora tienes en tus manos un producto sanitario que pue-de ayudarte con todo tipo de enfermedades y para otros objetivos. Este manual te mostrará cómo sa-

carle el máximo partido al Healy. Te informaremos sobre los conceptos básicos de la aplicación de frecuencias y te presentaremos todos los programas disponibles en la aplicación Healy. Al final encon-trarás una lista de estudios que describen la eficacia de las aplicaciones de frecuencias con microco-

rrientes.

Para recibir información periódica sobre actualizaciones de los programas y avisos importantes, ponte en contacto con nosotros por correo electrónico.

También te recomendamos que leas las instrucciones de uso detenidamente. En ellas encontrarás las instrucciones de seguridad, todos los aspectos relativos al uso de Healy, datos técnicos e instrucciones

de almacenamiento.

Esperamos que disfrutes de tu Healy y que cada vez tengas más bienestar y vitalidad.

Manual de Healy

5T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

ÍndicePrólogo 4

1 Introducción 71.1 Una célula fuerte es la base de la salud 71.2 Estructura de los programas Healy para terapias sistémicas 81.2.1 Tiempo real 81.2.2 Resonancia 81.2.3 Indicaciones 91.2.4 Contraindicaciones 9

1.3 Factores de apoyo en combinación con aplicaciones de frecuencias 10

2 Manejo del Healy 102.1 Encendido y arranque de los programas 102.2 Carga de la batería 112.3 Otras funciones del botón de encendido 112.4 Conexión Bluetooth con el Healy 112.5 Modo autónomo 122.6 Control de notificaciones 13

3 Programas de Healy 143.1 Gold Cycle 143.2 Dolor/psique 153.3 Aprendizaje 163.4 Condición física 183.5 Trabajo 193.6 Sueño 203.7 Belleza 203.8 Piel 213.9 Equilibrio mental 223.10 Equilibrio bioenergético 1 243.11 Equilibrio bioenergético 2 253.12 Meridianos 1 263.13 Meridianos 2 273.14 Chakras 283.15 Programas de protección 303.16 Ciclo profundo 313.16.1 Preparación para los programas de ciclo profundo 313.16.2 Aplicación de los programas de ciclo profundo 323.16.3 Breve descripción de los programas de ciclo profundo 32

Manual de Healy

6 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

4 Funciones adicionales 364.1 TAN del terapeuta 364.2 Ajustes 364.3 Información 37

5 Lista de estudios 385.1 Informe de estudio sobre «Tratamiento del dolor» 385.2 Estudios e informes de casos: psique 395.3 Estudios e informes de casos: infecciones 405.4 Estudios e informes de casos: neurología 405.5 Estudios e informes de casos: piel 415.6 Estudios e informes de casos: tratamiento de heridas y lesiones 415.7 Estudios e informes de casos: enfermedades cardiovasculares 415.8 Estudios e informes de casos: medicina interna 415.9 Estudios y medicina convencional 42

7T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

1 Introducción

1.1 Una célula fuerte es la base de la salud

Los investigadores celulares Dr. Robert O. Becker y Dr. Bjorn Nordenstrom —este último, expresidente de la Comisión del Premio Nobel— han descubierto que muchas enfermedades crónicas y agudas pueden desarrollarse cuando se reduce la tensión de la membrana celular.

Según su modelo, la salud de los humanos depende de la salud de sus células y de su capacidad de co-municarse entre ellas. Por lo tanto, la salud celular se puede determinar mediante un simple parámetro: el voltaje de la membrana celular.

Según el modelo de voltaje de la membrana celular, una célula debería tener un voltaje de -70 mV y, por lo tanto, suficiente energía para vivir y comunicarse con las demás células. En el transcurso de una enfer-medad, este voltaje suele disminuir hasta -50 mV. A -40 mV puede empezar a aparecer dolor e inflama-ción. A -15 mV, según Becker y Nordenstrom, el umbral está por debajo del nivel en que la célula puede mutar en una célula tumoral (figura 1.1.1).

Figura 1.1.1. Modelo de voltaje de la membrana celular

De acuerdo con este modelo, las frecuencias eléctricas son el lenguaje y la clave para la comunicación celular. La microcorriente modulada por frecuencia que se utiliza en las aplicaciones se comunica con las células usando el «lenguaje» de las frecuencias. Por lo tanto, uno de los objetivos de las aplicaciones es contrarrestar la acidez extracelular y restaurar la tensión natural de la membrana celular.

El conocimiento de qué frecuencias se pueden utilizar durante una aplicación desempeñó un papel im-portante en el desarrollo de Healy. Mediante la aplicación de frecuencias controladas por el campo de información, Healy puede respaldar de forma óptima el entorno celular y el voltaje de la membrana celu-lar con frecuencias y corrientes específicas y seleccionadas individualmente.

De esta manera, el metabolismo y la división celular, entre otras cosas, se estimulan de tal manera que se refuerza la síntesis de ATP, es decir, la producción de energía de las células, y la síntesis de proteínas pa-ra la construcción de los componentes básicos del cuerpo humano.

Valor normalen la célula12 mM 150 mM

Na+

-70 mVCélula sana joven

-50 mVCélula enferma envejecida

DolorInflamación

Edemas

Disminución del riego sanguíneo (isquemia)

-15 mV Célula tumoral

-12 mV División celular

0 mV Muerte celular

Aplicació

n de frecu

encia

-70 mV

-50 mV

-15 mV

0 mV

8 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

La función de análisis de resonancia de Healy analiza la duración de la frecuencia requerida para cada usuario en particular y comprueba continuamente el progreso de todas las frecuencias aplicadas. En el momento adecuado, Healy cambia automáticamente a la frecuencia siguiente y la aplica hasta que ya no es necesaria o hasta que se alcanza la duración máxima de aplicación.

1.2 Estructura de los programas Healy para terapias sistémicas

Healy emplea las 144 000 frecuencias de oro, cada una de las cuales, según nuestro modelo, debería tener un efecto específico por sí sola. En el centro de Healy hay un sensor cuántico que utiliza estas fre-cuencias de oro para analizar individualmente las frecuencias que son adecuadas para ti en el momento de la aplicación.

Las frecuencias de oro fueron desarrolladas en colaboración con el director de clínicas e investigador portugués Nuno Nina. Nuno Nina lleva 15 años tratando con éxito a miles de pacientes en sus clínicas con sus protocolos terapéuticos de eficacia probada. Con base en las frecuencias de oro, Healy cuenta con más de 100 programas secuenciales para el apoyo bioenergético de muchos ámbitos de la vida y varios síntomas. Estas aplicaciones se llaman «programas sistémicos» en Healy y están abreviados como «sist.». Siempre recomendamos los programas sistémicos para casi cualquier finalidad porque tienen el objetivo de equilibrar las causas bioenergéticas. Por este motivo, los programas sistémicos no se aplican de forma localizada, sino, en la mayoría de los casos, a nivel sistémico mediante los electrodos de pulse-ra. De este modo, las frecuencias aplicadas a través de la parte superior del cuerpo afectan a los órga-nos, las glándulas y el sistema nervioso.

Los programas sistémicos de Healy constan de tres modos: «Tiempo real», «Resonancia» e «Indicacio-nes».

En modo «Tiempo real» se determina y aplica en tiempo real la frecuencia adecuada en ese momento. En modo «Resonancia», las frecuencias de resonancia actuales se determinan y aplican en tiempo real hasta que el cuerpo «ya no las necesita». En modo «Indicaciones» se analizan y aplican frecuencias específicas en tiempo real a partir de un grupo de frecuencias especialmente recopilado para un campo de aplica-ción hasta que el cuerpo «ya no las necesita».

1.2.1 Tiempo real

De acuerdo con nuestro modelo, cada frecuencia tiene un efecto diferente y el estado del usuario du-rante la aplicación cambia después de poco tiempo. Según nuestra experiencia, esto es importante para analizar las frecuencias que el usuario necesita durante la terapia. Healy puede determinar frecuencias individuales en tiempo real y, por lo tanto, adapta la aplicación a las necesidades a medida que estas cambian.

En modo «Tiempo real» se utilizan las bandas de frecuencia siguientes para determinar las frecuencias:

• 0,1 Hz – 1 kHz • 15 kHz – 1 MHz

1.2.2 Resonancia

Con la función de análisis de resonancia, Healy analiza durante cuánto tiempo debería aplicarse una fre-cuencia y comprueba el progreso de la frecuencia aplicada en ese momento cada diez segundos. Al igual que en el modo «Tiempo real», estas frecuencias se determinan individualmente durante la apli-cación. Las frecuencias correspondientes se aplican hasta que el progreso, que puede ser de entre el -100 % y el +100 %, alcanza el 95 % o hasta que transcurre el tiempo máximo de aplicación de la resonan-cia. El valor del progreso actual se muestra en la pantalla de aplicación del Healy.

Manual de Healy

9T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

En modo «Resonancia» se utilizan las bandas de frecuencia siguientes para determinar las frecuencias:

• 0,1 Hz – 1 kHz • 15 kHz – 1 MHz

1.2.3 Indicaciones

En los bloques de indicaciones se guardan frecuencias específicas para determinados ámbitos de la vi-da. Por ejemplo, ciertas frecuencias utilizadas para respaldar los riñones a nivel bioenergético se pueden guardar en un bloque de indicaciones especial. A continuación, las frecuencias se determinan desde es-te grupo de frecuencias especificado durante la aplicación y, como en las aplicaciones de resonancia con análisis de progreso, se aplican hasta que el progreso alcanza el 95 % o transcurre el tiempo máximo de aplicación de la indicación. Un programa de frecuencias dentro de un Healy puede contener hasta 400 frecuencias diferentes.

1.2.4 Contraindicaciones

El tratamiento por microcorriente no se debe realizar cuando en la zona de tratamiento haya presentes cuerpos metálicos, marcapasos, desfibriladores implantados, hemorragias, riesgo de hemorragias o em-bolias. No se deben llevar a cabo tratamientos en zonas en las que la piel haya sido tratada con radiote-rapia, si existe un trastorno sensorial o si el usuario tiene fiebre.

• No es apto para mujeres embarazadas.

• No es apto para personas con epilepsia.

• No te pongas los electrodos directamente en los ojos, cubriéndote la boca, en la parte frontal del cuello (especialmente en el seno carotídeo), en el pecho, en la parte superior de la espalda ni atra-vesando el corazón.

Consulta a un profesional sanitario antes de usar el producto si tienes alguna de estas contraindicacio-nes.

Dentro del marco de los enfoques de curación holística es posible que se den ciertas interacciones (p. ej., el fortalecimiento de los mecanismos propios del cuerpo) mediante las aplicaciones de frecuen-cias. Por ello, te recomendamos que compruebes lo siguiente antes de la primera aplicación:

• Si los dientes presentan empastes de amalgama, la aplicación puede provocar una movilización de meta-les pesados en las células del cuerpo (no directamente de los propios empastes), causando así un dete-rioro temporal del estado de salud. Por lo tanto, te recomendamos que bebas mucha agua además de la aplicación y que tomes las medidas necesarias para fomentar la eliminación de metales pesados.

• Si estás tomando medicamentos durante la aplicación, te recomendamos que le pidas a tu médico que revise la dosis al menos una vez al mes, especialmente si estás tomando los medicamentos siguientes: - Anticoagulantes

- Antidiabéticos - Medicamentos para reducir la presión arterial - Hormonas (especialmente hormonas tiroideas) - Bloqueadores beta

Healy y sus aplicaciones solo son aptos para adultos. La información sobre el tratamiento de menores es insuficiente. Cualquier tratamiento realizado en menores es responsabilidad de sus padres, de su tutor legal o del médico que los trate.

10 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

1.3 Factores de apoyo en combinación con aplicaciones de frecuencias

Para seguir mejorando los efectos positivos de las aplicaciones de frecuencias, te recomendamos que integres las rutinas siguientes en tu día a día:

• Bebe al menos un litro de agua pura y saludable por la mañana y medio litro por la tarde (no bebas agua 30 minutos antes ni después de comer).

• Si es posible, libera potencial bioenergético estableciendo contacto con la tierra: anda descalzo fuera durante al menos 15 minutos (esto garantiza una compensación natural del potencial eléctri-co).

• Haz ejercicio al aire libre para activar el flujo de energía (puedes usar el Healy mientras lo haces).

• Alimentación natural y equilibrada

• Uso consciente de los programas de frecuencias

• Evita los extremos: no te sometas a más de dos o tres aplicaciones de frecuencias al día.

2 Manejo del Healy

2.1 Encendido y arranque de los programas

El Healy se enciende pulsando brevemente el botón de encendido (figura 2.1.1). El led de la derecha de-bería parpadear de forma continua. Después de encender el dispositivo, el último programa que trans-firieras del smartphone al Healy arrancará automáticamente. La intensidad –es decir, la intensidad de la corriente transferida– se ajusta automáticamente al 15 %. La ley exige esta baja intensidad inicial del 15 % para la seguridad del paciente, que se basa en el uso seguro de productos sanitarios en los que se aplica microcorriente.

Para aumentar la intensidad de un programa de Healy o para transferir otro programa al Healy, abre la aplicación Healy y conéctala al aparato. Ahora verás una pantalla co-mo la de la figura 2.2.1, que te explica cómo utilizar los

electrodos correctamente. Esta es una guía conforme a la normativa de seguridad de los productos sanitarios.

Una vez confirmado este mensaje, puedes aumentar la in-tensidad del programa actual para que la corriente sea li-geramente perceptible, pero no desagradable.

Otra opción es cancelar el programa y transferir uno nue-vo al Healy. Para poner el programa actual en pausa y salir de él, solo tienes que pulsar el icono del programa en el centro y, a continuación, la «X» que se ve ahora en la es-quina superior izquierda del icono del programa (figura 2.2.2). Si, en vez de eso, vuelves a pulsar el icono del pro-grama, el programa actual se reanudará.

Figura 2.1.1. Vista frontal del Healy

Manual de Healy

11T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

2.2 Carga de la batería

Si el led derecho parpadea rápidamente varias veces seguidas y se vuelve a apagar, el nivel de carga de la batería es bajo. En este caso, recargue el Healy. Durante la carga, el led derecho se ilumina de forma permanente hasta que la batería del Healy está completamente cargada. Cuando se alcanza la carga máxima de la batería, el led se apaga automáticamente.

2.3 Otras funciones del botón de encendido

Si pulsas brevemente el botón de encendido mientras un programa está en curso, este se pone en pau-sa. Si lo vuelves a pulsar, el programa se reanuda.

Si mantienes el botón de encendido pulsado durante unos diez segundos, el microprocesador del Healy se reinicia. Esto provoca que se cargue un programa estándar desde la memoria del microprocesador y que se reproduzca en el próximo arranque. Naturalmente, todos los programas de los grupos de progra-mas de tu Healy siguen estando disponibles en tu smartphone después de un reinicio.

2.4 Conexión Bluetooth con el Healy

Después de encender el Healy y la aplicación Healy, esta busca dispositivos con Bluetooth en la zona.

Cuando la aplicación Healy encuentra tu Healy por primera vez, aparece una pantalla (figura 2.4.1) en la que debes escribir el número de serie de tu dispositivo. Lo encontrarás en la parte de atrás. Puedes in-troducir el número de serie manualmente o utilizar el lector de códigos QR integrado pulsando el botón de lectura. Tras haberte conectado correctamente al Healy, ya puedes utilizar las funciones de la aplica-ción.

Si vuelves a conectar el smartphone con el Healy, la conexión se establecerá automáticamente.

Figura 2.2.2. Salir del programa de aplica-ción

Figura 2.2.1. Nota sobre la colocación de los electrodos

Manual de Healy

12 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 13T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

2.5 Modo autónomo

Cuando cierras la aplicación Healy, puedes elegir entre dejar que siga funcionando en segundo plano o cerrarla completamente. Si decides que siga funcionando en segundo plano, la conexión Bluetooth con tu Healy se mantendrá y siempre podrás abrir la aplicación para ver la pantalla de aplicación con el esta-do actual del progreso del programa.

También puedes salir completamente de la aplicación (figura 2.5.1). La conexión Bluetooth con el Healy se interrumpirá y el programa que hayas iniciado seguirá funcionando con la intensidad que hayas elegi-do. Cuando el programa de aplicación haya terminado, el Healy se apagará automáticamente.

Figura 2.4.1. Pantalla para introducir el número de serie y leer el código QR

Figura 2.5.1. Salir de la aplicación Healy

13T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

2.6 Control de notificaciones

Si pones la aplicación Healy en segundo plano, la conexión Bluetooth con el dispositivo se mantendrá. A partir de este momento, la aplicación enviará notificaciones periódicas a tu smartphone. La notifica-ción te muestra la frecuencia aplicada actualmente y el tiempo que le queda al programa (figura 2.6.1.). También puedes utilizar la notificación para poner en pausa, detener o reanudar el programa actual en tu Healy (figura 2.6.2 y figura 2.6.3).

Si pulsas brevemente la notificación, se volverá a abrir la interfaz de la aplicación Healy.

Figura 2.6.1. Notificación con la duración, la frecuencia y el estado del contacto

Figura 2.6.2. Programa en pausa Figura 2.6.3. Salir o reanudar el programa

Manual de Healy

14 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

3 Programas de Healy

3.1 Gold Cycle

Las frecuencias de oro fueron desarrolladas en colaboración con el director de clínicas e investigador portugués Nuno Nina. Nuno Nina lleva más de 15 años tratando con éxito a miles de pacientes en sus clí-nicas con sus protocolos terapéuticos de eficacia probada. El Gold Cycle está basado en los tres progra-mas siguientes: «Balance», «Being» y «Pure». «Balance» está pensado para equilibrar las funciones físicas a nivel energético y «Being», las emocionales, mientras que «Pure» estimula los órganos excretores para ayudarte a recuperarte de los efectos medioambientales causantes del desequilibrio energético. Estos tres programas se pueden alternar cada día para fortalecer el campo bioenergético. Puedes usar el pro-grama «Care» cuando sientas que tu sistema está especialmente amenazado.

Con Healy, tienes la tecnología, la pericia y la experiencia de Nuno Nina a tu disposición en todo mo-mento.

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Pure NN EP 52 min 1 vez al día

2 Care NN EP 46 min 1 vez al día

3 Balance NN EP 52 min 1 vez al día

4 Being NN EP 55 min 1 vez al día

5 Energy NN EP 55 min 1 vez al día

6 Relax NN EP 55 min 1 vez al día

7 Release NN EP 46 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera NN = Nuno Nina

Nombre del programa

Descripción

Pure El programa «Pure» es el punto de partida ideal para los que quieran usar Healy por primera vez. Ayuda al campo energético del organismo a recuperarse del efecto bioenergético de los agentes contaminantes del medio ambiente, las toxinas, las dietas poco saludables y otros factores negativos.

Care Creemos que un campo bioenergético debilitado puede ser la causa de muchos desequili-brios agudos y crónicos. Fortalece tu campo de energía con un ejercicio adecuado, una nu-trición saludable y agua pura. «Care» significa «cuidar», es decir, prevenir muchos trastornos bioenergéticos.

Balance El buen equilibrio entre las diferentes funciones del cuerpo es muy importante para nuestro bienestar y nuestra salud. «Balance» se refiere al equilibrio bioenergético de los riñones, la circulación, el sistema linfático y las hormonas. Es un programa ideal para un equilibrio bioe-nergético profundo del campo de energía del cuerpo.

Being Lo que el programa «Balance» es para el cuerpo, «Being» lo es para el alma. Está diseñado para recuperar el equilibrio emocional.

15T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Nombre del programa

Descripción

Energy El rendimiento necesita ayuda. Independientemente de si eres un atleta competitivo bien entrenado, un directivo estresado o una madre atareada, «Energy» te ayuda a abordar los desafíos de salud a nivel bioenergético.

Relax «Relax» es sinónimo de un efecto antiestrés relajante. Con frecuencia, el estrés es la causa de la acidez gástrica y de los desequilibrios del cuerpo. Bajo nuestro punto de vista, muchos problemas están provocados por un estrés continuo. La vida moderna impide a muchos de nosotros que nos despojemos de las penas y el estrés diarios, un esfuerzo que considera-mos vital para recuperarnos.

Release Hay muchas cosas que pueden causar dolor. Por ejemplo, el dolor puede ser síntoma de acidez del tejido gástrico. Como alternativa o complemento a las aplicaciones clásicas para el dolor de Healy, puedes usar el programa «Release» del Gold Cycle de Nuno Nina. Con este programa se trabaja en el campo bioenergético del cuerpo a nivel sistémico, indepen-dientemente de en qué parte del cuerpo esté localizado el dolor.

3.2 Dolor/psique

El dolor puede tener varias causas y, básicamente, es una señal de advertencia del cuerpo de que algo va mal a nivel físico o psicológico. Dado que el dolor suele afectar a los músculos, las articulaciones, la cabe-za, los órganos o los tejidos, la terapia del dolor es una de las áreas más extensas de la medicina moderna. A menudo, el dolor es una entidad compleja de traumas físicos y memoria traumática, acidificación de te-jidos, toxicidad de tejidos, reducción de la energía celular o falta de regeneración. El dolor tiene un efecto bilateral, lo que significa que la información fluye en dos sentidos: el dolor físico afecta a las emociones y la psique y, a la inversa, las emociones y la psique claramente influyen en el dolor.

Los programas de esta página de programas constituyen la base de la aprobación de Healy como produc-to sanitario.

Hemos preparado los programas siguientes para darte apoyo en el tratamiento del dolor y de la angustia mental con Healy.

N.° de orden

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Dolor crónico EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

2 Dolor de espalda crónico TMC EAD 20 min 1 vez al día

3 Dientes-mandíbula, locali-zado

TMC EAD 20 min 1 vez al día

4 Articulaciones, localizado TMC EAD 30 min 1 vez al día

5 Migraña EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

6 Insomnio EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

7 Depresión EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

16 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

N.° de orden

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

8 Ansiedad EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

EAD = electrodos adhesivos EA = electrodos auriculares

EEC = electroestimulación craneal TMC = terapia por microcorriente

Nombre del programa Descripción

Dolor crónico Alivio del dolor crónico a través del SNC (sistema nervioso central)

Dolor de espalda cró-nico

Alivio localizado del dolor de espalda crónico

Dientes-mandíbula, localizado

Tratamiento coadyuvante localizado del dolor en la zona de la boca

Articulaciones, localiza-do

Alivio localizado del dolor de las articulaciones

Migraña Tratamiento craneal (lado de la cabeza) de la migraña

Insomnio Tratamiento coadyuvante de trastornos del sueño a través del SNC

Depresión Tratamiento coadyuvante de los sentimientos asociados a la depresión a través del SNC

Ansiedad Alivio de la sensación de ansiedad a través del SNC

3.3 Aprendizaje

El aprendizaje es especialmente eficaz cuando es divertido, fácil y relajado.

Hoy en día, incluso la gente joven se enfrenta a grandes desafíos: el estrés de los exámenes, la tensión mental, la presión de las notas, la ansiedad social, etc. Ya estén en la escuela o la universidad, los jóvenes sufren estrés y una enorme presión de rendimiento incluso antes de entrar en la vida laboral. Con fre-cuencia, esto se traduce en problemas de concentración, desgaste, adicciones, obsesiones o depresión.

Healy ofrece programas que refuerzan la memoria, la concentración, la reducción del estrés y la creati-vidad.

Los estudiantes pueden beneficiarse de la tecnología de Healy especialmente en época de exámenes. Un sueño profundo y saludable se debe favorecer a nivel bioenergético de la misma manera que el aprendizaje y la concentración.

Manual de Healy

17T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

N.° de orden

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Aprendizaje, sist. NN EP 57 min 1 vez al día

2 Aprendizaje, agudo EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

3 Memoria NN EP 79 min 1 vez al día

4 Concentración, sist. NN EP 57 min 1 vez al día

5 Concentración, agudo EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

6 Ansiedad por exáme-nes, sist.

EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

30 min 1 vez al día

7 Ansiedad por exáme-nes, agudo

NN EP 57 min 1 vez al día

8 Estrés, sist. NN EP 57 min 1 vez al día

9 Estrés, agudo EEC EAD en la frente y el cuello 30 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera EAD = electrodos adhesivos

EEC = electroestimulación craneal NN = Nuno Nina

Nombre del pro-grama

Descripción

Aprendizaje, sist. Activación bioenergética del sistema nervioso central

Aprendizaje, agudo Refuerzo del aprendizaje mediante estimulación craneal

Memoria Estimulación energética del metabolismo cerebral

Concentración, sist. Optimización bioenergética del suministro de oxígeno

Concentración, agudo

Refuerzo de la concentración mediante estimulación craneal

Ansiedad por exá-menes, sist.

Ayuda antes de los exámenes mediante estimulación craneal

Ansiedad por exá-menes, agudo

Equilibrio energético de la ansiedad antes de los exámenes

Estrés, sist. Equilibrio mental y estimulación bioenergética del potencial creativo

Estrés, agudo Ayuda para mejorar el estado de ánimo mediante estimulación craneal

Manual de Healy

18 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

3.4 Condición física

En la sociedad actual, mayoritariamente sedentaria y poco saludable, la condición física es una buena manera de conseguir un equilibrio de bienestar físico, mental y emocional. La actividad física regular siempre debe ir seguida de una fase de recuperación. Además, es esencial llevar una dieta saludable y equilibrada rica en nutrientes y fibra. Otra característica de la condición física es que nos equilibramos y nos centramos dentro de nosotros mismos.

Particularmente en épocas de estrés, desgaste o depresión, encontrar nuestro propio centro es tanto más importante. Los programas de condición física de Healy han sido desarrollados siguiendo esta idea básica. Estos programas incluyen el cuerpo y la mente, ya que creemos firmemente que una constitución psicofisiológica equilibrada, sostenible y holística debe abarcar ambos.

Por eso, los programas de condición física de Healy se concentran en el apoyo bioenergético holístico de cuatro áreas primordiales: músculos, rendimiento, peso y relajación. Por lo tanto, esta combinación es apta para cualquiera que disfrute haciendo deporte y quiera seguir siendo activo hasta la vejez.

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Peso NN EP 60 min 1 vez al día

2 Músculo NN EP 39 min 1 vez al día

3 Circulación NN EP 30 min 1 vez al día

4 Rendimiento NN EP 60 min 1 vez al día

5 Fuerza NN EP 60 min 1 vez al día

6 Resistencia NN EP 60 min 1 vez al día

7 Regeneración NN EP 57 min 1 vez al día

8 Relajación profunda NN EP 24 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera NN = Nuno Nina

Nombre del progra-ma

Descripción

Peso Estimulación bioenergética de los órganos que eliminan productos de desecho

Músculo Optimización bioenergética de la regeneración celular

Circulación Refuerzo bioenergético del riego sanguíneo que estimula el metabolismo

Rendimiento Activación energética de la energía vital

Fuerza Activación bioenergética del sistema musculoesquelético

Resistencia Optimización bioenergética de la resistencia

Regeneración Estimulación bioenergética de la vitalidad

Relajación profunda Optimización bioenergética de la fase de relajación

19T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

3.5 Trabajo

Las personas que tienen una vida laboral estresante a menudo se sienten atascadas en una cinta de co-rrer. Probablemente se hayan encontrado durante algún tiempo en una situación en la que no prestaban mucha atención a sus propias necesidades y deseos. Durante semejante crisis personal, el compromiso externo suele parecer más importante que nuestra voz interior pidiéndonos un descanso o un cambio de dirección. Si ignoramos esta llamada durante demasiado tiempo y excedemos nuestros límites de forma constante, el cuerpo podría adoptar una «actitud de rechazo» que puede provocar que se desactiven áreas funcionales enteras. Esto, a su vez, puede causar fatiga prolongada, agotamiento, trastornos del sueño e hipersensibilidad al estrés.

Por experiencia, Healy proporciona una valiosa ayuda bioenergética cuando se lleva una vida profesional activa, ofreciendo programas que tienen por finalidad favorecer una relajación profunda y un equilibrio físico, psicológico y emocional a las personas con un día a día estresante.

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Activación NN EP 57 min 1 vez al día

2 Pensamientos positivos NN EP 45 min 1 vez al día

3 Equilibrio del sistema nervioso

NN EP 60 min 1 vez al día

4 Fatiga NN EP 60 min 1 vez al día

5 Agotamiento, sist. NN EP 60 min 1 vez al día

6 Agotamiento, agudo EEC EAD en las sienes 20 min 1 vez al día

7 Estrés extremo NN EP 60 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera EAD = electrodos adhesivos

EEC = electroestimulación craneal NN = Nuno Nina

Nombre del programa Descripción

Activación Estimulación bioenergética de la lucidez mental

Pensamientos positivos Orientación energética hacia pensamientos positivos

Equilibrio del sistema nervioso Fomento bioenergético del estado beta

Fatiga Reducción energética de los factores estresantes

Agotamiento, sist. Equilibrio bioenergético de las hormonas suprarrenales

Agotamiento, agudo Refuerzo de la resistencia al estrés mediante estimulación craneal

Estrés extremo Fomento bioenergético del equilibrio físico y mental

20 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

3.6 Sueño

Pasamos alrededor de un tercio de nuestra vida durmiendo. La necesidad de dormir varía de persona a persona, pero la media es de unas 7,5 horas al día. En función de la edad y de la situación vital, puede que se necesiten entre 4 y 12 horas de sueño, seguidas o distribuidas a lo largo del día. El sueño es vital y sirve para regenerar el cuerpo y procesar las impresiones del día. Un sueño interrumpido puede des-equilibrarnos e incluso hacer que enfermemos a la larga. Los trastornos del sueño prolongados pueden provocar fatiga física, déficits de salud y un debilitamiento del sistema inmunitario. Además, un sueño de baja calidad también puede tener un efecto emocional negativo y forzar nuestra psique al límite.

El objetivo de Healy es ayudarte a nivel bioenergético a descansar rápidamente después de un largo día o del estrés de la vida cotidiana, así como favorecer un sueño profundo y reparador.

N.° de orden

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Sueño, sist. NN EP 51 min 1 vez al día

2 Reposo NN EP 55 min 1 vez al día

3 Sueño equilibrado NN EP 52 min 1 vez al día

4 Flujo fino TCG EP 20 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera TCG = terapia por corriente galvánica NN = Nuno Nina

Nombre del progra-ma

Descripción

Sueño, sist. Cambio optimizado a nivel bioenergético al estado delta (sueño profundo)

Reposo Fomento bioenergético de las funciones parasimpáticas (recuperación, relajación)

Sueño equilibrado Equilibrio bioenergético de la fase de sueño profundo

Flujo fino Activación bioenergética mediante el movimiento iónico en el cuerpo

3.7 Belleza

La piel, la cubierta exterior de nuestro cuerpo, forma la frontera física entre el mundo interior y el exte-rior. Es nuestro órgano más grande y desempeña muchas funciones vitales. No solo es un órgano respi-ratorio, metabólico y protector en uno, sino también un «modelo» visible que representa la belleza, la juventud y la salud. La belleza exterior se ve totalmente influenciada por la interior, que, a su vez, se ve afectada por factores como la salud intestinal, el equilibrio interno y la felicidad.

La experiencia de Nuno Nina en el fomento del equilibrio interior y la relajación a nivel bioenergético, así como su pericia a la hora de definir las frecuencias apropiadas para un apoyo bioenergético sostenible de la piel han sido integradas en los programas de belleza de Healy.

Manual de Healy

21T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

3.6 Sueño

Pasamos alrededor de un tercio de nuestra vida durmiendo. La necesidad de dormir varía de persona a persona, pero la media es de unas 7,5 horas al día. En función de la edad y de la situación vital, puede que se necesiten entre 4 y 12 horas de sueño, seguidas o distribuidas a lo largo del día. El sueño es vital y sirve para regenerar el cuerpo y procesar las impresiones del día. Un sueño interrumpido puede des-equilibrarnos e incluso hacer que enfermemos a la larga. Los trastornos del sueño prolongados pueden provocar fatiga física, déficits de salud y un debilitamiento del sistema inmunitario. Además, un sueño de baja calidad también puede tener un efecto emocional negativo y forzar nuestra psique al límite.

El objetivo de Healy es ayudarte a nivel bioenergético a descansar rápidamente después de un largo día o del estrés de la vida cotidiana, así como favorecer un sueño profundo y reparador.

N.° de orden

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Sueño, sist. NN EP 51 min 1 vez al día

2 Reposo NN EP 55 min 1 vez al día

3 Sueño equilibrado NN EP 52 min 1 vez al día

4 Flujo fino TCG EP 20 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera TCG = terapia por corriente galvánica NN = Nuno Nina

Nombre del progra-ma

Descripción

Sueño, sist. Cambio optimizado a nivel bioenergético al estado delta (sueño profundo)

Reposo Fomento bioenergético de las funciones parasimpáticas (recuperación, relajación)

Sueño equilibrado Equilibrio bioenergético de la fase de sueño profundo

Flujo fino Activación bioenergética mediante el movimiento iónico en el cuerpo

3.7 Belleza

La piel, la cubierta exterior de nuestro cuerpo, forma la frontera física entre el mundo interior y el exte-rior. Es nuestro órgano más grande y desempeña muchas funciones vitales. No solo es un órgano respi-ratorio, metabólico y protector en uno, sino también un «modelo» visible que representa la belleza, la juventud y la salud. La belleza exterior se ve totalmente influenciada por la interior, que, a su vez, se ve afectada por factores como la salud intestinal, el equilibrio interno y la felicidad.

La experiencia de Nuno Nina en el fomento del equilibrio interior y la relajación a nivel bioenergético, así como su pericia a la hora de definir las frecuencias apropiadas para un apoyo bioenergético sostenible de la piel han sido integradas en los programas de belleza de Healy.

N.° de orden

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Belleza interior NN EP 45 min 1 vez al día

2 Cabello NN EP 60 min 1 vez al día

3 Piel NN EP 60 min 1 vez al día

4 Envejecimiento NN EP 57 min 1 vez al día

5 Uñas NN EP 42 min 1 vez al día

6 Elasticidad de la piel NN EP 51 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera NN = Nuno Nina

Nombre del pro-grama

Descripción

Belleza interior Refuerzo de la coherencia y la expresión del campo energético

Envejecimiento Refuerzo bioenergético de los orgánulos celulares (es decir, los «órganos» dentro de las células)

Cabello Estimulación bioenergética de los folículos

Piel Fomento bioenergético de la epidermis

Uñas Estimulación bioenergética del lecho ungueal

Elasticidad de la piel

Refuerzo bioenergético del sistema linfático

3.8 Piel

Las heridas pueden aparecer en cualquier sitio, dentro y fuera de nuestro cuerpo. Una acción externa violenta, accidental o premeditada provoca una herida, que se puede manifestar en una separación del tejido o la destrucción de la piel, las membranas mucosas o los órganos. Utilizando Healy, obtienes ayu-da bioenergética para un amplio abanico de abrasiones, cortes, cardenales y heridas quirúrgicas duran-te su regeneración, así como para heridas relacionadas con enfermedades que sean el resultado de una falta de circulación sanguínea.

El acné suele aparecer en la cara de la persona afectada. Además del «defecto» externo, a menudo tam-bién provoca dolor. El conflicto interno, que puede ser un desequilibrio mental o una posible intoleran-cia alimentaria, se manifiesta literalmente en el rostro de la persona afectada. Healy pretende ofrecerte la ayuda bioenergética correcta para la piel dañada.

Si una herida no se cura bien, se desarrolla tejido cicatricial, que puede actuar como fuente de molestias. Una cicatriz no tratada puede provocar una serie de dolencias, a veces graves, que pueden suponer una carga para el cuerpo y el alma de la persona afectada. Por experiencia, las cicatrices pueden provocar o agravar el dolor crónico, la osteoartritis, los trastornos hormonales, la movilidad reducida, la depresión,

Manual de Healy

22 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 23T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

las alergias, la fatiga y los trastornos neurológicos. Se puede observar que el trastorno rara vez se produ-ce directamente en la zona de la cicatriz, sino en la parte más débil del cuerpo.

N.° de orden

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Ayuda para heridas, sist. TMC EAD 30 min 1 vez al día

2 Ayuda para heridas, loca-lizado

NN EP 60 min 1 vez al día

3 Acné, sist. NN EP 60 min 1 vez al día

4 Cicatrices, sist. NN EP 60 min 1 vez al día

5 Cicatrices, localizado TMC EAD 20 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera TMC = terapia por microcorriente EAD = electrodos adhesivos

NN = Nuno Nina

Nombre del programa Descripción

Ayuda para heridas, sist.

Refuerzo de las células mediante estimulación localizada

Ayuda para heridas, localizado

Estimulación bioenergética del metabolismo celular

Acné, sist. Refuerzo bioenergético del transporte de toxinas

Cicatrices, sist. Equilibrio de los campos de interferencia energéticos en cicatrices

Cicatrices, localizado Estimulación localizada del tejido cicatricial

3.9 Equilibrio mental

El equilibrio mental y el subconsciente del ser humano son complejos y albergan todos los sentimien-tos y pensamientos, así como todas las características mentales y los rasgos de personalidad especí-ficos de una persona. El ser humano es una unidad compuesta por cuerpo, mente y alma. Por lo tan-to, tal y como demuestra la medicina psicosomática, se pueden tener dolencias físicas causadas por desequilibrios mentales. Esta influencia también funciona a la inversa, de manera que el cuerpo, co-mo, por ejemplo, el intestino, afecta enormemente al equilibrio mental de una persona. Si esta vida interior, como se la llama coloquialmente, está intacta, la persona tiene equilibrio y vitalidad. Las ex-periencias traumáticas son en parte experiencias inconscientes que pueden trasladarse del pasa-do al presente. Siguen afectándonos a nivel físico, mental y espiritual porque el trauma no ha si-do procesado, integrado o disuelto. Un desequilibrio puede provocar varios trastornos que todos queremos evitar, como depresión, ansiedad, adicciones, neurosis y otros síntomas. Para fomen-tar el equilibrio mental a nivel bioenergético con Healy, hemos elaborado los programas siguientes:

23T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

N.° de orden

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Fuerza interior, sist. NN EAD 51 min 1 vez al día

2 Bienestar emocional NN EAD 51 min 1 vez al día

3 Sentirse bien, sist. NN EAD 51 min 1 vez al día

4 Satisfacción, sist. NN EAD 60 min 1 vez al día

5 Satisfacción, agudo EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

6 Unidad interior NN EAD 55 min 1 vez al día

7 Bienestar del alma NN EAD 51 min 1 vez al día

8 Equilibrio mental, agu-do

EEC EA; EAD en la apófisis mastoides

20 min 1 vez al día

EAD = electrodos adhesivos EA = electrodos auriculares NN = Nuno Nina

EEC = electroestimulación craneal

Nombre del progra-ma

Descripción

Fuerza interior, sist. Fomento energético de la autoconfianza en estados de ansiedad

Bienestar emocional Equilibrio energético de los bloqueos emocionales

Sentirse bien, sist. Activación energética de la confianza en estados de desánimo

Satisfacción, sist. Equilibrio energético de la sensación interna del yo para evitar comportamientos adic-tivos y compensatorios

Satisfacción, agudo Refuerzo del equilibrio interno mediante estimulación craneal para ayudar a recuperar-se de la adicción a la nicotina

Unidad interior Reorganización energética de la sensación de plenitud psíquica

Bienestar del alma Equilibrio energético para fomentar la prevención del comportamiento compulsivo

Equilibrio mental, agudo

Refuerzo del equilibrio mental mediante estimulación craneal

24 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 25T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

3.10 Equilibrio bioenergético 1

Las categorías «Equilibrio bioenergético 1» y «Equilibrio bioenergético 2» contienen una recopilación de programas de las aplicaciones más comunes en la vida cotidiana, seleccionadas según las experiencias de nuestros usuarios.

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Sistema inmunitario NN EP 60 min 1 vez al día

2 Resfriado NN EP 51 min 1 vez al día

3 Alergias NN EP 60 min 1 vez al día

4 Ojos NN EP 65 min 1 vez al día

5 Hormonas NN EP 57 min 1 vez al día

6 Intestino NN EP 51 min 1 vez al día

7 Nervios NN EP 45 min 1 vez al día

8 Flexibilidad NN EP 51 min 1 vez al día

9 Sistema circulatorio NN EP 55 min 1 vez al día

10 Potencia NN EP 60 min 1 vez al día

11 Menopausia NN EP 66 min 1 vez al día

12 Menstruación, localizado TMC EAD 20 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera NN = Nuno Nina EAD = electrodos adhesivos TMC = terapia por microcorriente

Nombre del pro-grama

Descripción

Sistema inmunitario Activación del sistema de defensa bioenergético del cuerpo

Resfriado Alivio bioenergético de las membranas mucosas

Alergias Equilibrio bioenergético para aliviar las reacciones alérgicas

Ojos Equilibrio energético de la agudeza visual

Hormonas Equilibrio bioenergético del sistema hormonal

Intestino Estimulación bioenergética de la función intestinal

Nervios Regulación bioenergética del sistema nervioso

Flexibilidad Movilización bioenergética de las articulaciones

Sistema circulatorio Estimulación bioenergética del suministro de energía del cuerpo

Manual de Healy

24 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 25T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Nombre del pro-grama

Descripción

Potencia Estimulación bioenergética del aparato genital

Menopausia Regulación bioenergética del equilibrio hormonal

Menstruación, loca-lizado

Relajación localizada del bajo vientre

3.11 Equilibrio bioenergético 2

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Gastrointestinal NN EP 60 min 1 vez al día

2 Infecciones NN EP 60 min 1 vez al día

3 Anginas NN EP 60 min 1 vez al día

4 Función hepática NN EP 52 min 1 vez al día

5 Intolerancias NN EP 60 min 1 vez al día

6 Toxinas NN EP 60 min 1 vez al día

7 Cabeza NN EP 72 min 1 vez al día

8 Próstata NN EP 60 min 1 vez al día

9 Función pulmonar NN EP 51 min 1 vez al día

10 Glándula tiroidea NN EP 60 min 1 vez al día

11 Articulaciones-huesos NN EP 72 min 1 vez al día

12 Ciática, localizado TMC EAD 20 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera EAD = electrodos adhesivos

TMC = terapia por microcorriente NN = Nuno Nina

Nombre del programa Descripción

Gastrointestinal Equilibrio energético del tracto gastrointestinal

Bacterias Equilibrio del sistema de defensa bioenergético

Anginas Equilibrio energético del sistema inmunitario en casos de infecciones

Función hepática Refuerzo bioenergético del metabolismo hepático

Intolerancias Fomento bioenergético de la tolerancia alimentaria

Manual de Healy

26 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 27T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Nombre del programa Descripción

Toxinas Estimulación bioenergética de los procesos excretores del cuerpo

Cabeza Reducción bioenergética de las tensiones

Próstata Refuerzo energético de la glándula prostática

Función pulmonar Optimización bioenergética de la función pulmonar

Glándula tiroidea Regulación bioenergética de la función tiroidea

Articulaciones-huesos Estimulación bioenergética de la excreción de metabolitos

Ciática, localizado Estimulación localizada de la zona del nervio ciático

3.12 Meridianos 1

La medicina tradicional china (MTC) afirma que la energía vital (qi) fluye en canales o meridianos. Según este concepto, existen doce canales principales y cada meridiano está asignado a un círculo funcional (sistema de órganos). Por lo tanto, los puntos de acupuntura correspondientes se ensartan en los meri-dianos, como perlas en un cordel. Además, los puntos de acupuntura tienen relaciones o conexiones con los órganos o con partes de ellos, que el acupuntor activa mediante estimulación con la intención de in-fluir en la curación del órgano.

Cada uno de los programas basados en el sistema de meridianos del Dr. Reinhold Voll tiene por objeto estimular cada uno de los meridianos a nivel bioenergético y armonizar los bloqueos existentes.

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Meridiano alergia NN EP 60 min 1 vez al día

2 Tejido conjuntivo NN EP 51 min 1 vez al día

3 Vejiga NN EP 51 min 1 vez al día

4 Intestino grueso NN EP 51 min 1 vez al día

5 Intestino delgado NN EP 51 min 1 vez al día

6 Esteatosis NN EP 51 min 1 vez al día

7 Vesícula biliar NN EP 51 min 1 vez al día

8 Articulaciones NN EP 51 min 1 vez al día

9 Piel NN EP 51 min 1 vez al día

10 Corazón NN EP 63 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera NN = Nuno Nina

27T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Nombre del programa Descripción

Meridiano alergia Desensibilización energética del flujo de energía

Tejido conjuntivo Regulación de energía del tejido conjuntivo

Vejiga Regulación del control energético de la vejiga

Intestino grueso Armonización del campo de energía del intestino grueso

Intestino delgado Armonización del control de energía del intestino delgado

Esteatosis Regulación energética de la absorción celular

Vesícula biliar Regulación energética de la digestión de la grasa

Articulaciones Equilibrio energético de la flexibilidad

Piel Refuerzo energético de los canales de energía de la piel

Corazón Estimulación energética de la energía del corazón

3.13 Meridianos 2

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Equilibrio hormonal NN EP 51 min 1 vez al día

2 Circulación NN EP 51 min 1 vez al día

3 Hígado NN EP 54 min 1 vez al día

4 Pulmones NN EP 51 min 1 vez al día

5 Sistema linfático NN EP 51 min 1 vez al día

6 Estómago NN EP 51 min 1 vez al día

7 Bazo-páncreas NN EP 51 min 1 vez al día

8 Meridiano nervio NN EP 51 min 1 vez al día

9 Riñón NN EP 54 min 1 vez al día

10 Meridiano órgano NN EP 54 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera NN = Nuno Nina

Nombre del programa Descripción

Equilibrio hormonal Equilibrio energético de las hormonas

Circulación Regulación energética de la circulación sanguínea

Hígado Regulación energética del metabolismo

Pulmones Equilibrio energético del sistema respiratorio

28 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 29T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Nombre del programa Descripción

Sistema linfático Regulación energética del sistema linfático

Estómago Armonización energética de la función gástrica

Bazo-páncreas Estimulación del campo de energía del bazo y del páncreas

Meridiano nervio Armonización energética de la función nerviosa

Riñón Control de energía del equilibrio de líquidos

Meridiano órgano Armonización del flujo de energía de los órganos

3.14 Chakras

El sistema de chakras tiene miles de años de antigüedad y se pueden encontrar referencias a él en mu-chas culturas de todo el mundo. Las culturas hopi, inca y maya, por ejemplo, hacen referencia a los chakras.

Una gran parte de las enseñanzas y religiones asiáticas están basadas en los principios de las enseñan-zas indias de los chakras. La influencia de las enseñanzas indias de los chakras llega tan lejos que estas forman la base del budismo y el hinduismo, así como de varias técnicas de trabajo energético y corporal, como el yoga, el taichí, la ayurveda, la medicina tradicional china y la curación espiritual.

Además, el panorama de trabajo espiritual y el panorama de trabajo energético han adoptado estas en-señanzas en todas partes, por lo que estas actúan como base para la mayoría de los métodos de trabajo energético y curativo.

Los chakras sirven al cuerpo físico y al sutil (el aura) como mediadores y se cree que funcionan como una especie de transformadores.

Según este modelo, los chakras estarían conectados con las diferentes capas del aura y los meridianos (caminos de energía) del cuerpo y serían capaces de absorber energías del cosmos y del mundo etéreo. Las energías absorbidas (vibraciones) pueden ser beneficiosas y útiles (influencia «positiva») o tener una influencia «negativa».

Las enseñanzas de los chakras dicen que existen siete chakras principales, que están ubicados a lo largo de la columna vertebral o en el eje central vertical del cuerpo, siguiendo la energía kundalini, desde el chakra raíz hasta el chakra de la corona. Según el sistema de los chakras, la potencia kundalini se eleva a través de su presunto canal de energía (llamado sushumna o línea hara).

Los siete chakras principales están caracterizados por ciertas funciones y colores. Por ejemplo, el más bajo de los siete, el chakra raíz rojo, indica la confianza básica en una persona. Representa una parte del proceso de desarrollo, ya que la confianza básica está establecida como la base del proceso vital del ni-ño. El chakra de la corona, el más alto de todos, que suele representarse en blanco o ligeramente violeta, refleja, entre otras cosas, el conocimiento del universo que la persona ha recopilado al llegar a la vejez. Los colores de los chakras corresponden a sus frecuencias de vibración individuales.

Además de la sutil interpretación de los chakras, los chakras principales se pueden asignar físicamente a los órganos y glándulas con los que se supone que están conectados. Cada chakra puede aportar ener-gía a los órganos y glándulas, y darles apoyo energético. Las enfermedades físicas y mentales a menudo provocan cambios en estos campos de energía.

Manual de Healy

28 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 29T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Valiéndote de un poco de intuición, también puedes percibir la existencia y la posición de los chakras, y explorar tu propio campo de energía. Naturalmente, todo el mundo puede aprender a sentir los campos de energía en seminarios adecuados con la ayuda de profesionales y práctica. A menudo se desarrollan cada vez más habilidades sensitivas en el proceso de una iniciación energética y con el uso progresivo de los diferentes métodos de trabajo energético. Los programas de chakras de Healy tienen como objeti-vo fortalecer estos centros de energía centrales a nivel bioenergético y devolverles su equilibrio natural.

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Chakra de la corona NN EP 33 min 1 vez al día

2 Chakra del tercer ojo NN EP 33 min 1 vez al día

3 Chakra de la garganta NN EP 33 min 1 vez al día

4 Chakra del corazón NN EP 33 min 1 vez al día

5 Chakra del plexo solar NN EP 33 min 1 vez al día

6 Chakra sacro NN EP 33 min 1 vez al día

7 Chakra raíz NN EP 33 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera NN = Nuno Nina

Nombre del programa Descripción

Chakra de la corona Armonización energética de los aspectos del chakra de la corona y conexión con el yo superior

Chakra del tercer ojo Armonización energética de los aspectos del chakra del tercer ojo y refuerzo de la intuición

Chakra de la garganta Armonización energética de los aspectos del chakra de la garganta y fomento de la comunicación constructiva

Chakra del corazón Armonización energética de los aspectos del chakra del corazón y estimulación de la empatía equilibrada

Chakra del plexo solar Armonización energética de los aspectos del chakra del plexo solar y refuerzo de la autoconfianza

Chakra sacro Armonización energética de los aspectos del chakra sacro y estimulación de la crea-tividad

Chakra raíz Armonización energética de los aspectos del chakra raíz y activación de la confianza básica

Manual de Healy

30 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 31T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

3.15 Programas de protección

Estos programas energéticos pretenden equilibrar el electrosmog, el estrés, las perturbaciones geopá-ticas o las influencias negativas a nivel energético y protegerte de los colapsos bioenergéticos. Los pro-gramas de protección despliegan su efecto directamente en el campo de información. El campo de información tiene muchos nombres, como campo morfogenético, registro akáshico, etc. El campo de in-formación es un campo que nos rodea en todas partes y en todo momento, y que interactúa con el mun-do mental y físico.

En principio, no se requieren electrodos para utilizar estos programas, pero puedes usarlos para inten-sificar su efecto.

N.° de orden Nombre del programa Tecnología Duración Frecuencia

1 Protección general IF Ilimitada A diario

2 Electrosmog IF Ilimitada A diario

3 Célula IF Ilimitada A diario

4 Mental IF Ilimitada A diario

5 Sueño IF Ilimitada A diario

6 Geopatía IF Ilimitada A diario

7 Sutil IF Ilimitada A diario

8 Planetas IF Ilimitada A diario

IF = programa de información

Nombre del programa Descripción

Protección general Blindaje energético

Electrosensibilidad Equilibrio energético de la tolerancia al llamado «electrosmog»

Célula Fortalecimiento bioenergético de las células

Mental Refuerzo energético de la capacidad de percepción clara

Sueño Protección energética durante el sueño

Geopatía Reducción energética de la sensibilidad a los campos de interferencia

Sutil Protección energética contra los agentes externos

Planetas Armonización de las influencias de los planetas

31T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

3.16 Ciclo profundo

Los programas de ciclo profundo se utilizan a diario en la clínica de medicina integrada Uno Vita - Klinik for Integrert Medisin de Oslo, en Noruega, y muchos de sus pacientes los usan en casa también. Los pro-gramas de ciclo profundo son una variación y evolución de los apreciados programas Gold Cycle de Nu-no Nina, y se pueden combinar muy bien con ellos. El desarrollo de los programas de ciclo profundo es el resultado de la experiencia de Jan Fredrik Poleszynski en las terapias de frecuencias por microcorriente desde 2009 y está íntimamente relacionado con el pensamiento integrativo de Nuno Nina y sus conjuntos de frecuencias de oro. Los programas de ciclo profundo tienen una posición especial en aplicaciones en el campo bioenergético y, en general, son más exhaustivos que los programas Gold Cycle. La terapia sistémica de Nuno Nina y los programas de ciclo profundo pertenecen a la medicina alternativa y representan un equilibrio bioenergético.

En su clínica de medicina integrada de Oslo, Jan Fredrik Poleszynski trata a varios pacientes con fatiga crónica o un metabolismo celular afectado. Los pacientes con problemas de salud crónicos utilizan otros programas adicionales, como Evacuación, junto con un programa más concreto, como Digestión, si to-davía presentan problemas digestivos después de un periodo de aplicación prolongado. Si los proble-mas de digestión están directamente relacionados con el estrés, Paz interior puede ser de utilidad para el equilibrio bioenergético.

Los programas de ciclo profundo trabajan a varios niveles y no se deben utilizar al principio. Deberás adaptarte a esta aplicación de frecuencia gradualmente.

3.16.1 Preparación para los programas de ciclo profundo

Hay tres programas que se pueden utilizar para prepararse para los programas de ciclo profundo: Prime-ra aplicación, Segunda aplicación y Tercera aplicación. El programa Primera aplicación pretende tocar ligeramente el biocampo, estimular los riñones y los pulmones suavemente a nivel bioenergético e indu-cir a la relajación y al equilibrio. Además, el programa incluye frecuencias que reducen la sensibilidad a los estímulos electromagnéticos y químicos a nivel bioenergético.

La mayoría de los pacientes se sienten más tranquilos y equilibrados después de utilizar este programa. Los pacientes suelen reaccionar suavemente a la aplicación. En caso de que el proceso de desintoxica-ción bioenergética resulte demasiado intenso y desagradable, sigue con el programa Primera aplicación hasta que los síntomas remitan.

El programa Segunda aplicación funciona casi de la misma manera que el primero, pero es más largo e intenso. Si lo toleras bien, puedes empezar con el programa Tercera aplicación. El programa Tercera aplicación es más potente y exhaustivo. Incluye todo lo que se ha utilizado hasta ahora e induce al si-guiente nivel. El programa Tercera aplicación tiene por objetivo estimular el proceso de desintoxicación a nivel bioenergético aún más y ayuda a integrar el corazón a un nivel energético. El corazón y el sistema sanguíneo a menudo necesitan ayuda después de una serie de aplicaciones para que se puedan apli-car los cambios en el cuerpo. Ahora es el momento de trabajar intensamente y centrarse en las fuentes energéticas. Se debe trabajar en las causas principales y en la regulación bioenergética del pH (riñones y pulmones).

Los demás programas de ciclo profundo están diseñados para un uso posterior después de haber com-pletado la preparación descrita de las primeras 3-9 aplicaciones bioenergéticas básicas (riñones, pulmo-nes, desintoxicación, relajación y aceptación general de las aplicaciones de frecuencias). El paso siguien-te adecuado podría ser «Riñones» (alternativas a continuación), divididos en «Riñones mujer» y «Riñones hombre», que va incluso más allá e incluye los órganos y problemas relacionados a nivel bioenergético, así como los órganos genitales. Este programa se puede aplicar si se es una «persona de riñón», que sig-nifica que los problemas de riñones predominan más que los de otros órganos (pulmones, etc.). Si se es una «persona de pulmón» (incluidos los problemas de pecho), se debería elegir «Aliento de vida».

32 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 33T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

N.° de or-den

Nombre del programa Tecnología Aplicación Duración Frecuencia

1 Primera aplicación NN EP 42 min 1 vez al día

2 Segunda aplicación NN EP 42 min 1 vez al día

3 Tercera aplicación NN EP 39 min 1 vez al día

4 Aliento de vida NN EP 52 min 1 vez al día

5 Evacuación NN EP 59 min 1 vez al día

6 Digestión NN EP 48 min 1 vez al día

7 Ir a la raíz NN EP 47 min 1 vez al día

8 Circulación NN EP 42 min 1 vez al día

9 Renovación NN EP 45 min 1 vez al día

10 Riñones mujer NN EP 49 min 1 vez al día

11 Riñones hombre NN EP 52 min 1 vez al día

12 Paz interior NN EP 39 min 1 vez al día

EP = electrodos de pulsera NN = Nuno Nina

3.16.2 Aplicación de los programas de ciclo profundo

Todos los programas están diseñados para tener un efecto de equilibrio en el campo energético. Ade-más, siempre se debería tener en cuenta que la propia participación activa en la terapia y la intención positiva de uno mismo pueden influir muy positivamente en la eficacia de los programas. El motivo es que, según la experiencia de Jan Fredrik Poleszynski, nuestra mente puede influir en la materia. De es-ta manera, los efectos positivos de las frecuencias pueden tener un efecto energético más fácilmente.

3.16.3 Breve descripción de los programas de ciclo profundo

Aquí te ofrecemos una breve descripción de los programas de ciclo profundo. Sin embargo, no deberías limitarte a estas descripciones, ya que los programas ofrecen muchas más posibilidades a nivel energé-tico.

Según la experiencia de Jan Fredrik Poleszynski, los pacientes pasan por determinados ciclos durante las aplicaciones. Existen ciclos diarios, semanales y mensuales, así como los ciclos de aplicación clási-cos, como la desintoxicación energética, el refuerzo de los sistemas de órganos claves y el trabajo con la causa fundamental energética. Por lo tanto, puede resultar muy útil descubrir en qué «ciclo» te encuen-tras actualmente para que puedas seleccionar el programa adecuado.

Manual de Healy

33T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

3.16.3.1 Programas preparatorios

Programa Cuándo Cuerpo Afirmación e intención

Primera aplicación En la primera aplicación, para establecer una conexión y ver cómo te sientes con la aplica-ción de frecuencias.

Los riñones y los pulmo-nes se deberían estimu-lar a nivel energético, la hipersensibilidad se puede reducir y el equi-librio debería aumentar.

Siéntete bien y conmovido.

Segunda aplicación En la segunda aplicación, a menos que la primera fuera demasiado intensa.

Los riñones y los pulmo-nes se deberían estimu-lar a nivel energético, la hipersensibilidad se debería reducir y el equilibrio debería seguir aumentando.

Mi viaje ha comenzado.

Tercera aplicación En cuanto estés listo para una aplicación más intensa.

Riñones, pulmones, corazón y una desin-toxicación energética acelerada.

Olas de cambio poderosas vienen a mí.

3.16.3.2 Los programas de ciclo profundo

Programa Cuándo Cuerpo Afirmación e intención

Aliento de vida Existen problemas energéticos vincula-dos a los pulmones y a los órganos que los rodean, incluido el pecho y el tejido circundante, además de sentimientos relacionados con la debilidad y la depre-sión.

Pulmones y todas las cosas relacionadas con los males energé-ticos de la zona que los rodea.

Mi aliento es un reflejo del aliento del universo.

Evacuación Adecuado para hacer un seguimiento después de la desintoxicación como re-fuerzo energético para todos los cami-nos de desintoxicación. Se recomienda incluir este programa en una secuen-cia de aplicaciones, ya que cualquier liberación a cualquier nivel del sistema a menudo provoca una necesidad de desintoxicación. Para liberar toxinas vie-jas del cuerpo y la mente energéticos.

Desintoxicación energética completa de varios sistemas, como los riñones, los pulmones, el hígado, el sistema digestivo, el sistema linfático y el sistema circulatorio.

Mi cuerpo es puro y me siento cómodo en él.

Manual de Healy

34 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 35T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Programa Cuándo Cuerpo Afirmación e intención

Digestión Recomendable para problemas diges-tivos que bloquean el progreso (p. ej., si los problemas estomacales persisten aun después de haber reducido el es-trés y los riñones funcionan bien). Para este programa se pueden utilizar los electrodos adhesivos como alternati-va a los de pulsera. Se deben colocar a la altura del tobillo, por la parte frontal del punto de acupuntura podal ST 42.

Intestinos, estómago, páncreas y vesícula biliar.

Acepto mi pasado, lo digiero y lo integro.

Ir a la raíz Solo se debe usar si los síntomas han remitido y el proceso de recuperación ha empezado. Todas las funciones corpo-rales esenciales deberían funcionar con normalidad. Ahora se abordarán las causas energéticas a nivel mental, los patrones emocionales y los procesos bio-químicos asociados a estos niveles. Este programa es adecuado como conclusión de una serie de aplicaciones.

Alimento mis raíces y crezco hasta convertir-me en un árbol fuerte.

Circulación Para reforzar la circulación y el suministro de oxígeno a las células a nivel energé-tico. Es adecuado para usarlo después de un equilibrado básico de los riñones y los pulmones, así como para una rigi-dez energética general y desequilibrios circulatorios. Además de reforzar la circulación, puede fomentar la relajación muscular a nivel bioenergético.

El movimiento, el flujo sanguíneo y la circula-ción son poderosos.

35T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Programa Cuándo Cuerpo Afirmación e intención

Riñones mujer y Riñones hombre

La ley de Hering afirma que: «Cual-quier mejora se pro-duce de dentro afue-ra, de arriba abajo y en el orden inverso a la aparición de los síntomas».

Cuando es necesario dar apoyo energé-tico a los riñones o a la energía renal y fo-mentar su capacidad de regularse (electro-litos, pH y similares) o bien para cualquier síntoma que proceda del «órgano supe-rior» y se manifieste en el «órgano subordi-nado», como problemas energéticos con la vejiga, el sistema urinario, los ovarios, la vagina, la menstruación (en el caso de las mujeres) o la próstata y la impotencia (en el caso de los hombres). Este programa pretende dar apoyo bioenergético a los ri-ñones y a los órganos genitales de hom-bres y mujeres. La zona entre los puntos de acupuntura K5 y K6 (por debajo del to-billo, en la parte interna del pie) es ade-cuada para colocar el electrodo. La zona entre el K5 y el K6 (o SP6) está cerca del nervio tibial, que también se puede esti-mular indirectamente.

Riñones, glándu-las suprarrenales, vejiga, sistema uri-nario, ovarios, ge-nitales, próstata y problemas bioe-nergéticos relacio-nados.

Mi energía fluye libremente.

Precaución: No uses la estimulación de los puntos SP6 o K5-K6 si tienes hemorragias, incluida la menstrua-ción.

Paz interior Está pensado para contribuir a la paz interior y al equilibrio emocional y espiritual.

Relajación energé-tica de los múscu-los. Las demás par-tes del programa están diseñadas para dar apoyo a los aspectos no físi-cos de la vida.

Estoy conecta-do con todo.

Renovación En casos de heridas o después de una operación, si se desea una regeneración energética. Está destinado a estimular la recuperación ósea a nivel energético. Tam-bién apto para atletas.

Huesos, piel, ten-dones, vasos, ner-vios, músculos y ADN.

Todo se resta-blece, el dolor es temporal.

3.17 Programas para terapeutas

La categoría «Programas para terapeutas» ofrece espacio para 12 programas creados personalmente pa-ra ti por tu terapeuta. Tu terapeuta puede transferirlos a tu Healy, independientemente de su ubicación o de la tuya. La nube Holistic Health Cloud permite una transferencia de datos segura entre Healy y el sis-tema TimeWaver Frequency de tu terapeuta a través del TAN del terapeuta. A continuación se describe detalladamente el procedimiento del TAN del terapeuta.

36 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

4 Funciones adicionales

4.1 TAN del terapeuta

Mediante la función del TAN del terapeuta, puedes pedir a tu terapeuta que te transfiera programas in-dividuales de su sistema TimeWaver Frequency a tu Healy o eliminar programas ya transferidos.

Para crear el TAN del terapeuta, tu smartphone debe tener conexión a internet. Genera el TAN del tera-peuta haciendo clic en el botón «¿Autorizar?» en el menú «TAN del terapeuta» (figura 4.1.1 y figura 4.1.2). A continuación, debes enviar el TAN a tu terapeuta (figura 4.1.3), que ahora te puede transferir tus pro-gramas propios.

Si se muestra el mensaje «No hay conexión a internet» en el menú «TAN del terapeuta» (figura 4.1.4), comprueba tu conexión a internet.

4.2 Ajustes

En el menú de ajustes se puede activar el envío de archivos de registro en el apartado «Activar registro» (figura 4.2.1). En el apartado «Comprobar actualizaciones», puedes descargar el juego de programas Healy que hayas adquirido (figura 4.2.2). En el apartado «Seleccionar idioma», puedes cambiar el idioma en el que se muestra la aplicación Healy.

Figura 4.1.2. Ejemplo de un TAN del terapeuta

Figura 4.1.1. Cómo crear un TAN para terapeutas

Manual de Healy

37T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

4.3 Información

El menú «Información» contiene toda la información importante sobre tu Healy y la aplicación Healy. También puedes abrir las instrucciones de uso y el manual en PDF. En la parte inferior, encontrarás enlaces a «Sitio web», «Política de privacidad», «Contacto» y «Aviso legal».

Figura 4.1.3. Confirmación para el acceso del terapeuta

Figura 4.1.4. TAN del terapeuta – No hay conexión a internet

Figura 4.2.1. Menú de ajustes Figura 4.2.2. Actualización del programa de Healy

38 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

5 Lista de estudiosHealy es un dispositivo médico para el tratamiento del dolor crónico, la fibromialgia, los dolores óseos y las migrañas, así como para el tratamiento coadyuvante de enfermedades mentales como la depresión, la ansiedad y trastornos del sueño relacionados. El resto de aplicaciones de Healy no están reconocidas por la medicina convencional por falta de pruebas en el sentido de la medicina tradicional.

Los estudios para las indicaciones que aquí se mencionan no se realizaron con Healy, pero los paráme-tros utilizados con Healy están basados en dichos estudios.

5.1 Informe de estudio sobre «Tratamiento del dolor»

Dolor, mialgia y fibromialgia

Crónico:

Zimmerman, S. I. y Lerner, F. N. (Junio de 1989). Biofeedback and electromedicine: Reduce the cycle of pain-spasm-pain in low-back patients. American Journal of Electromedicine, 117, 108-120.

Holubec, J. T. (Nov.-dic. de 2009). Cumulative Response from Cranial Electrotherapy Stimulation (CES) for Chronic Pain; Practical Pain Management, 9(9), 80-83.

Agudo:

Rockstroh, G., Schleicher, W. y Krummenauer, F. (2010). The advantage during a stationary follow-up-treat-ment applying microcurrrents on patients after implantation of a knee totalendoprothesis - a prospective randomised clinical case study. Die Rehabilitation, 49(3), 173-179.

Kirsch, D. L. (Sept. de 2006). Cranial Electrotherapy Stimulation in the Treatment of Fibromyalgia. Practi-cal Pain Management, 6(6), 60-64.

Lichtbroun, A. S., Raicer M. M. y Smith R. B. (Abril de 2001). The treatment of fibromyalgia with cranial electrotherapy stimulation. Journal of Clinical Rheumatology, 7(2), 72-8; discusión 78.

Posoperatorio

Sarhan, T. M. y Doghem, M. A. (2009). Effect of microcurrent skin patch on the epidural fentanyl requi-rements for post operative pain relief of total hip arthroplasty. Middle East Journal of Anaesthesiology, 20(3), 411-415.

Dolor de espalda

Koopman, J. S. H. A., Vrinten, D. H. y van Wijck A. J. M. (2009). Efficacy of microcurrent therapy in the treatment of chronic nonspecific back pain: a pilot study. The Clinical Journal of Pain, 25(6), 495-9.

Dolor muscular

Curtis, D., Fallows, S., Morris, M. y McMakin, C. (Julio de 2010). The efficacy of Frequency Specific Mi-crocurrent therapy on delayed onset muscle soreness. Journal of Bodywork and Movement Therapies, 14(3), 272-9.

Instrucciones de uso de Healy

39T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Dolor de la ATM

Enfermedad degenerativa de la articulación temporomandibular:

Bertolucci, L. E. y Grey, T. (Abril de 1995). Clinical comparative study of microcurrent electrical stimulation to mid-laser and placebo treatment in degenerative joint disease of the temporomandibular joint. Cranio: The Journal of Craniomandibular Practice, 13(2), 116-120.

Dolor de cabeza y migraña

Cefalea tensional:

Solomon, S., Elkind, A., Freitag, F., Gallagher, R. M., Moore, K., Swerdlow, B. y Malkin, S. (Julio de 1989). Sa-fety and Effectiveness of Cranial Electrotherapy in the Treatment of Tension Headache. Headache: The Jour-nal of Head and Face Pain, 29(7), 445-450.

Kirsch, D. L. (Nov.-dic. de 2006). Electromedical Treatment of Headaches. Practical Pain Management, 6(8), 58-65.

Migraña:

Brotman, P. (Septiembre de 1989). Transcranial Electrotherapy, Low-intensity transcranial electrostimulation improves the efficacy of thermal biofeedback and quieting re ex training in the treatment of classical migrai-ne headache; American Journal of Electromedicine, pp. 120-123.

5.2 Estudios e informes de casos: psique

Depresión

Gilula, M. F. y Kirsch, D. L. (2005). Cranial Electrotherapy Stimulation Review: A Safer Alternative to Psy-chopharmaceuticals in the Treatment of Depression. Journal of Neurotherapy, 9(2), 7-26.

Estados de ansiedad

Smith, R. B. y Shiromoto, F. N. (1992). The Use of Cranial Electrotherapy Stimulation to Block Fear Perception in Phobic Patients. Current Therapeutic Research, 51(2), 249-254.

Estrés

Mellen, R. R. y Mackey, W. (Nov.-dic. de 2008). Cranial Electrotherapy Stimulation (CES) and the Reduction of Stress Symptom in a Sheriff ´s Jail Security and Petrol Officer Population: A Pilot Study. American Jails, 22(5), 32-38, Docstoc.

Agresión

Childs, A. (Otoño de 2005). Cranial electrotherapy stimulation reduces aggression in a violent retarded po-pulation: a preliminary report. The Journal of Neuropsychiatry and Clinical Neurosciences, 17(4), 548-51.

40 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 41T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Insomnio

Gilula, M. F. y Kirsch, D. L. (2005). Cranial electro therapy (CES) in the Treatment of Insomnia: A Review and Meta-analysis. Journal of Neurotherapy, 9(2), 7-26.

Falta de concentración

Southworth, S. (Enero-marzo de 1999). A study of the effects of CES on attention and concentration. In-tegrative Physiological and Behavioural Science, 34(1), 43-53.

Síndrome de abstinencia por el tabaco

Eidelmann, W. S. (Junio de 2009). Control of cigarette cravings with cranial electrotherapy stimulation. Townsend Letter, 311, 81-85.

5.3 Estudios e informes de casos: infecciones

Herpes zóster

McMakin, C. (Mayo de 2010). Non-pharmacologic treatment of shingles. Practical Pain Management, 10(4), 24-29.

5.4 Estudios e informes de casos: neurología

Tinnitus

Chouard, C. H., Meyer, B. y Maridat, D. (1981). Transcutaneous electrotherapy for severe tinnitus. Acta Oto-Laryngologica, 91(5-6), 415-22.

Engelberg, M. y Bauer, W. (1985). Transcutaneous electrical stimulation for tinnitus. The Laryngoscope, 95(10), 1167-72.

Steenerson, R. L. y Cronin, G. W. (Noviembre de 1999). Treatment of tinnitus with electrical stimulation. Otolaryngology - Head and Neck Surgery, 121(5), 511-513.

Enfermedad de Parkinson

Dolor en la enfermedad de Parkinson:

Rintala, H. D., Tan, G., Willson, P., Bryant M. S. y Lail, E. C. H. (2010). Feasibility of Using Cranial Electro-therapy Stimulation for Pain in Persons with Parkinson Disease. Parkinson's Disease, 2010, 1-8, http://dx.doi.org/10.4061/2010/569154.

Neuritis

Dolor neuropático:

Soler, M. D., Kumru, H., Pelayo, R., Vidal, J., Tormos, J. M., Fregni, F., Navarro, X. y Pascual-Leone, A. (Septiembre de 2010). Effectiveness of transcranial direct current stimulation and visual illusion on neu-ropathic pain in spinal cord injury. Brain: A Journal of Neurology, 133(9), 2565-77. Epub, 4 de agosto de 2010.

Instrucciones de uso de Healy

40 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) 41T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Esclerosis múltiple

Smith, R. B. (Septiembre de 2002). The use of cranial electrotherapy stimulation in the treatment of mul-tiple sclerosis. The Original Internist, 9(3), 25-28.

5.5 Estudios e informes de casos: piel

Psoriasis

Philipp, A., Wolf, G. K., Rzany, B., Dertinger, H. y Jung, E. G. (2000). Interferential current is effective in palmar psoriasis: an open prospective trial. European Journal of Dermatology, 10(3), 195-8.

5.6 Estudios e informes de casos: tratamiento de heridas y lesiones

Tratamiento de heridas y quemaduras

Ullah, M. O. (2007). A study to detect the efficacy of microcurrent therapy on pressure ulcers. Procee-dings of Pakistan Academy of Sciences, 44(4), 281-287.

Young, S., Hampton, S. y Tadej, M. (Agosto de 2011). Study to evaluate the effect of low-intensity pul-sed electrical currents on levels of oedema in chronic non-healing wounds. Journal of Wound Care, 20(8), 368-373.

Edema

Young, S., Hampton, S. y Tadej M. (Agosto de 2011). Study to evaluate the effect of low-intensity pul-sed electrical currents on levels of oedema in chronic non-healing wounds. Journal of Wound Care, 20(8), 368-373.

5.7 Estudios e informes de casos: enfermedades cardiovasculares

Hipertensión

Vlasov, A., Safronov, A., Vladimirsky, V., Vladimirskaya, A. y Umnikova, M. (2006). Efficiency of dynamic electroneurostimulation in patients with arterial hypertension. Ural State Medical Academy, Ekaterim-burgo, Rusia; pp. 1-2.

Podzolkov, V. I., Mel'nikova, T. S., Suvorova, I. A., Churganova, L. I. y Starovoitova, S. P. (1992). Cranial electrostimulation - a new nondrug method of treating the initial stage of hypertension. Terapeutiches-kii Arkhiv, 64(1), 24-27.

5.8 Estudios e informes de casos: medicina interna

Diabetes mellitus, hipertensión y heridas crónicas

Lee, B. Y., Al-Waili, N., Stubbs, D., Wendell, K., Butler, G., Al-Waili, T. y Al-Waili, A. (2010). Ultra-low mi-crocurrent in the management of diabetes mellitus, hypertension and chronic wounds: Report of twel-ve cases and discussion of mechanism of action. International Journal of Medical Sciences, 7(1), 29-35.

42 Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania)

5.9 Estudios y medicina convencional

Acerca de los estudios y recopilatorios de casos mencionados

Es posible que te estés preguntando qué significan las notas que aparecen en algunas páginas. Son un requisito legal. Están pensadas para proteger a los consumidores frente a afirmaciones de publicidad engañosa o sugestiva (que ellos no pueden verificar debido a que carecen de conocimientos especializa-dos) o afirmaciones que hacen promesas explícitas o sugieren un resultado específico. Entre otras cosas, estas incluyen menciones de estudios, indicaciones o, en particular, éxitos de tratamiento.

Por eso proporcionamos las notas correspondientes para las fuentes que mencionamos. Existen muchos estudios, recopilatorios de casos e investigaciones, que se mencionan aquí. Estos también son la base de la aprobación de Healy como producto sanitario y definen su uso previsto, pero no todos cumplen el estándar de oro definido por la medicina convencional. Por lo tanto, nos gustaría explicar brevemente cuáles son exactamente las diferencias en las evaluaciones de los estudios.

El estándar de oro

Para las indicaciones mencionadas en estos estudios, existen muchos estudios, recopilatorios de casos e informes de casos individuales que sugieren la posible eficacia de un tratamiento. Estos estudios tam-bién incluyen, entre otros, estudios de control placebo, aleatorios y doble ciego. ¿Qué diferencia a estos estudios de las pruebas reconocidas a nivel general respecto a la medicina convencional? La medicina convencional se basa en el llamado gold standard (estándar de oro), que requiere que existan al menos dos estudios sobre un tema específico además de los criterios antes mencionados (estudio de control placebo, aleatorio y doble ciego), que no existan estudios que afirmen lo contrario y que la literatura es-pecializada reconozca y mencione la eficacia de los estudios.

Para nosotros, es importante que entiendas que existen muchos estudios serios sobre las áreas de apli-cación mencionadas que no cumplen los criterios de los que hablábamos. También en la medicina con-vencional, a menudo se aplican algunos tratamientos que están basados en diseños de estudio más simples que no cumplen el estándar de oro. Nuestra aspiración es que la medicina convencional y la in-tegrativa se complementen la una a la otra de forma positiva.

Instrucciones de uso de Healy

43T. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]

Frecuencias para tu vida

Healy World GmbH | Potsdamer Platz 1 | 10785 Berlín (Alemania) Tel. +49 30 54905949-1 | www.healy.de | [email protected]