Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso...

19
Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN21xx TN23xx TN24xx TN26xx 80235797 / 00 02 / 2016 ES

Transcript of Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso...

Page 1: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico

TN21xx TN23xx TN24xx TN26xx

8023

5797

/ 00

0

2 / 2

016

ES

Page 2: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

2

Índice de contenidos1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������3

1�1 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������32 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������33 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������44 Función ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������4

4�1 Función de conmutación �������������������������������������������������������������������������������44�2 Función analógica �����������������������������������������������������������������������������������������5

4�2�1 Salida de corriente ��������������������������������������������������������������������������������64�2�2 Salida de tensión ����������������������������������������������������������������������������������7

4�3 Cambio de color de la pantalla ����������������������������������������������������������������������84�3�1 Parámetros r1ou, r2ou, G1ou, G2ou ����������������������������������������������������84�3�2 Parámetros r-cF, G-cF ��������������������������������������������������������������������������9

4�4 IO-Link �����������������������������������������������������������������������������������������������������������94�4�1 Información general ������������������������������������������������������������������������������94�4�2 Información específica de los equipos �������������������������������������������������94�4�3 Herramientas de parametrización ��������������������������������������������������������9

5 Montaje ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������96 Conexión eléctrica ���������������������������������������������������������������������������������������������107 Elementos de manejo y visualización ���������������������������������������������������������������� 118 Menú ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12

8�1 Indicación del valor del proceso (RUN) y estructura del menú �������������������128�2 Explicación del menú �����������������������������������������������������������������������������������13

9 Parametrización �������������������������������������������������������������������������������������������������149�1 Proceso general de parametrización �����������������������������������������������������������15

9�1�1 Cambio de un menú a otro �����������������������������������������������������������������159�1�2 Cambio a la indicación del valor del proceso (modo RUN) ����������������169�1�3 Bloquear / desbloquear ����������������������������������������������������������������������169�1�4 Timeout �����������������������������������������������������������������������������������������������169�1�5 Configurar el cambio de color de la pantalla �������������������������������������169�1�6 Definir los valores límites para el cambio de color �����������������������������179�1�7 Lectura de los valores mín/máx ����������������������������������������������������������179�1�8 Restablecer todos los parámetros a la configuración de fábrica ��������17

Page 3: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

3

ES1 Advertencia preliminar1.1 Símbolos utilizados► Operación requerida> Reacción, resultado[…] Referencia a teclas, botones o indicadores→ Referencia cruzada

Nota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías�Información Indicaciones complementarias�

2 Indicaciones de seguridad• Lea este documento antes de poner en marcha el equipo� Asegúrese de que el

producto es apto para sus aplicaciones sin ningún tipo de restricción�• El incumplimiento de las indicaciones de utilización o de los datos técnicos

puede provocar daños personales y/o materiales�• El uso indebido o no conforme a lo estipulado puede provocar fallos de

funcionamiento en el equipo o consecuencias no deseadas en su aplicación� Por tanto, el montaje, la conexión eléctrica, la puesta en marcha, el manejo y el mantenimiento del equipo solo pueden ser llevados a cabo por personal cualificado, autorizado además por el responsable de la instalación�

• Compruebe en todas las aplicaciones la compatibilidad de los materiales del producto (→ Datos técnicos) con los fluidos que se van a medir.

• El operario asume la responsabilidad sobre qué equipos de medición son aptos para la aplicación correspondiente� El fabricante no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias de un uso incorrecto por parte del

10 Funcionamiento �����������������������������������������������������������������������������������������������1710�1 Lectura de la configuración de los parámetros ������������������������������������������1810�2 Indicación de errores / autodiagnóstico �����������������������������������������������������18

11 Datos técnicos �������������������������������������������������������������������������������������������������1812 Configuración de fábrica ����������������������������������������������������������������������������������19

Page 4: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

4

operario� El montaje y manejo indebidos de los equipos de medición provocan la pérdida de los derechos de garantía�

3 Uso previstoEl equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones�

4 Función• El equipo muestra la temperatura actual del sistema en una pantalla�• Dispone de una interfaz IO-Link y está diseñado para una comunicación bidi-

reccional completa�• El equipo genera 2 señales de salida en función de los parámetros:

OUT1/IO-Link: - Señal de conmutación, valores límites para temperaturaOUT2: 2 posibilidades de selección: - Señal de conmutación, valores límites para temperatura - Señal analógica para la temperatura

4.1 Función de conmutaciónOUTx cambia su estado de conmutación en caso de que los valores estén por encima o por debajo de los límites de conmutación configurados� Se puede elegir entre la función de histéresis o ventana�

Función de histéresis Función de ventana

SPx

rPxFHx

FLx

Page 5: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

5

ES

T = temperaturaSPx = punto de conmutaciónrPx = punto de desconmutaciónHY = histéresisHno = histéresis, normalmente abierto (normally open)Hnc = histéresis, normalmente cerrado (normally closed)

T = temperaturaFHx = valor límite superiorFLx = valor límite inferiorFE = ventanaFno = ventana, normalmente abierto (nor-mally open)Fnc = ventana, normalmente cerrado (nor-mally closed)

En la configuración de la función de histéresis, primero se fija el punto de conmutación (SPx) y después el punto de desconmutación (rPx), el cual debe tener un valor más bajo� Si solo se modifica el punto de conmutación, también cambia el punto de desconmutación con la diferencia configurada anteriormente�En la configuración de la función de ventana, el valor límite superior (FHx) y el valor límite inferior (FLx) tienen una histéresis de configuración fija del 0,25 % del valor final del rango de medición� Esto hace que se mantenga estable el estado de conmutación de la salida en caso de fluctuaciones muy escasas de la temperatura�

4.2 Función analógica• El equipo convierte la señal de medición en una señal analógica proporcional

a la temperatura� En función de los parámetros, la señal de salida tiene los siguientes valores:4���20 mA [ou2] = I20���4 mA [ou2] = Ineg0���10 V [ou2] = U10���0 V [ou2] = Uneg

• La señal de salida es escalable, es decir, se pueden configurar los límites del rango de medición para la señal de salida inferior (punto inicial analógico = ASP2) y la señal de salida superior (punto final analógico = AEP2)�

Diferencia mínima entre [ASP2] y [AEP2] = 5 K�

Page 6: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

6

4.2.1 Salida de corriente

Rango de medición máximo con [ou2] = I Rango de medición escalado con [ou2] = I

MAW MEW

20.520

43.8

T [°C/°F]

I [mA] I [mA]

T [°C/°F]MEWMAW AEP2ASP2

20.520

43.8

MAW = valor inicial del rango de medición MEW = valor final del rango de medición

ASP2 = punto inicial analógicoAEP2 = punto final analógico

Dentro del rango de medición la señal de salida se encuentra entre 4 y 20 mA� Si el valor de temperatura (T) se encuentra fuera del rango de medición, se indica la siguiente señal de salida:

[ou2] = I [ou2] = Ineg

T < MAW (ASP2) 3,8���4 mA 20,5���20 mA

T > MEW (AEP2) 20���20,5 mA 4���3,8 mA

En caso de un fallo interno, la señal de salida se emite en función del parámetro configurado en [FOU2]:

[FOU2] = On [FOU2] = OFF[ou2] = I 21 mA 3,5 mA

[ou2] = Ineg 3,5 mA 21 mA

Page 7: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

7

ES

4.2.2 Salida de tensión

Rango de medición máximo con [ou2] = U Rango de medición escalado con [ou2] = U

MAW MEW

10.310

T [°C/°F]

U [V] U [V]

T [°C/°F]MEWMAW AEP2ASP2

10.310

MAW = valor inicial del rango de medición MEW = valor final del rango de medición

ASP2 = punto inicial analógicoAEP2 = punto final analógico

Dentro del rango de medición la señal de salida se encuentra entre 0 y 10 V� Si el valor de temperatura (T) se encuentra fuera del rango de medición, se indica la siguiente señal de salida:

[ou2] = U [ou2] = Uneg

T < MAW (ASP) 0 V 10,3���10 V

T > MEW (AEP) 10���10,3 V 0 V

En caso de un fallo interno, la señal de salida se emite en función del parámetro configurado en [FOU2]:

[FOU2] = On [FOU2] = OFF[ou2] = U 10,6 V 0 V

[ou2] = Uneg 0 V 10,6 V

Page 8: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

8

4.3 Cambio de color de la pantallaEl color de la indicación de la pantalla se puede configurar a través del parámetro [colr]�Con los parámetros rED (rojo) y GrEn (verde), la pantalla está configurada con un color fijo� Utilizando otros parámetros el color de la indicación cambia en función del valor del proceso:

OUT1 OUT2 OUT1 y OUT2 Cambio de color a���Parámetro r1ou r2ou r-cF rojo

G1ou G2ou G-cF verde

4.3.1 Parámetros r1ou, r2ou, G1ou, G2ou

SP1/SP2

MAW MEW

Función de histéresis: Cambio de color cuando el valor del proceso está por encima del punto de conmutación

FL1/FL2

FH1/FH2

MAW MEW

Función de ventana: Cambio de color cuando el valor del pro-ceso está dentro del rango de ventana

Page 9: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

9

ES

4.3.2 Parámetros r-cF, G-cF

cFL cFHMAW MEW

Cambio de color cuando el valor del proceso está dentro de los límites configurables�

MAW = valor inicial del rango de medición, MEW = valor final del rango de medición

4.4 IO-Link4.4.1 Información generalEste equipo dispone de una interfaz de comunicación IO-Link� Para su funciona-miento se requiere un módulo que soporte IO-Link (maestro IO-Link)�La interfaz IO-Link permite el acceso directo a datos de proceso y diagnóstico y ofrece la posibilidad de parametrizar el equipo durante el funcionamiento�Además, es posible establecer la comunicación a través de una conexión punto a punto con ayuda de un cable adaptador para USB�Para más información acerca de IO-Link, visite el enlace www�ifm�com/es/io-link�4.4.2 Información específica de los equiposLos IODD, necesarios para la configuración de un equipo IO-Link, así como la información detallada sobre la estructura de los datos del proceso, la información de diagnóstico y las direcciones de parámetros, se encuentran en el siguiente enlace de nuestra página web www�ifm�com/es/io-link� 4.4.3 Herramientas de parametrizaciónPara consultar toda la información necesaria sobre el hardware y software reque-rido para IO-Link, visite el siguiente enlace: www�ifm�com/es/io-link�

5 MontajeAntes de montar y desmontar el equipo: garantizar que no se produzca ninguna fuga del fluido en la conexión de proceso�

Page 10: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

10

6 Conexión eléctricaEl equipo sólo puede ser instalado por técnicos electricistas�Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas�Suministro de tensión según EN 50178, MBTS y MBTP�

► Desconectar la tensión de alimentación� ► Conectar el equipo de la siguiente manera:

43

2 1 BK: negroBN: marrónBU: azulWH: blanco

BN

WH

BK

BU

4

1

3

2 OUT2

L+

L

OUT1

Identificación de colores según DIN 60947-5-2

Ejemplos de conmutación:

2 x conmutación positiva 2 x conmutación negativa

L

L+

3 BU

4 BK

2 WH

1 BN

L

L+

3 BU

4 BK

2 WH

1 BN

1 x conmutación positiva / 1 x analógica 1 x conmutación negativa / 1 x analógica

L+

L3 BU

4 BK

2 WH

1 BNL+

L3 BU

4 BK

2 WH

1 BN

Pin 1 L+Pin 3 L-

Page 11: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

11

ES

Pin 4 (OUT1) • Señal de conmutación: valores límites de temperatura• IO-Link

Pin 2 (OUT2) • Señal de conmutación: valores límites de temperatura• Señal analógica para temperatura

7 Elementos de manejo y visualización

4

21

6 5

3

1, 2, 3: LED indicadores• LED 1 = estado de conmutación OUT1 (se enciende cuando la salida 1 está conmutada)• LED 2 = temperatura en la unidad de medida indicada• LED 3 = estado de conmutación OUT2 (se enciende cuando la salida 2 está conmutada)4: Pantalla alfanumérica de 4 dígitos• Indicación de la temperatura actual en color rojo o verde • Indicación de los parámetros y de los valores de los parámetros5: Botón arriba [▲] y abajo [▼]• Selección de parámetro• Modificación del parámetro (pulsación más prolongada)• Cambio de la unidad de indicación en el modo operativo normal (modo Run)• Bloquear / desbloquear (pulsación simultánea > 10 segundos)6: Botón [●] = Enter• Cambio del modo RUN al menú principal• Cambio al modo de ajuste• Confirmación del valor del parámetro configurado

Page 12: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

12

8 Menú8.1 Indicación del valor del proceso (RUN) y estructura del menú

RUN°C °F

ou1 Hno Hnc Fno Fnc

Lo 0,0 °C

Hi 0,0 °C

FOU1 OFF On

FOU2 OFF On

P-n PnP nPn

uni °F°C

Hno Hnc Fno Fncou2 I Ineg U Uneg

coF -10...10 °C

dr1 0,0...50 s

dS1 0,0...50 s

dr2 0,0...50 s

dS2 0,0...50 s

rES - - - -

cFH

diS

coLr rEdr-cF G-cF

GrEn r1ou G1our2ou G2ou

cFL

rd1 rd2 rd3 OFFd1 d2 d3

1)

1)

EF

rP1

SP1

AEP2

ASP2

FH1

FL1

rP2

SP2 FH2

FL2

0,5...100 %

0,0...99,5 %

Page 13: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

13

ES

1) Los parámetros se muestran solo en caso de selección de [coLr] = r-cF o G-cF�8.2 Explicación del menú

SP1 / SP2 Punto de conmutación (valor límite superior) con la función de histéresisrP1 / rP2 Punto de desconmutación (valor límite inferior) con la función de histéresisFH1 / FH2 Punto de conmutación (valor límite superior) con la función de ventana FL1 / FL2 Punto de conmutación (valor límite inferior) con la función de ventana ASP2 Punto inicial analógicoAEP2 Punto final analógicoEF Funciones avanzadas� Acceso al nivel de menú inferior�rES Restablecer la configuración de fábrica�ou1 / ou2 Función de salida OUT1 (salida de conmutación)

Hno = función de histéresis, normalmente abiertoHnc = función de histéresis, normalmente cerradoFno = función de ventana, normalmente abiertoFnc = función de ventana, normalmente cerrado

ou2 Función de salida OUT2 (salida de conmutación o analógica):Hno = función de histéresis, normalmente abiertoHnc = función de histéresis, normalmente cerradoFno = función de ventana, normalmente abiertoFnc = función de ventana, normalmente cerradoI = señal de corriente de 4���20 mAIneg = señal de corriente de 4���20 mAU = señal de tensión de 0���10 VUneg = señal de tensión de 0���10 V

dS1 / dS2 Retardo de conmutación en OUT1 / OUT2 en segundosdr1 / dr2 Retardo de desactivación en OUT1 / OUT2 en segundosFOU1 / FOU2

Comportamiento de la salida OUT1 / OUT2 en caso de fallo�1� Salida de conmutación (FOU1 / FOU2):On = La salida se activa en caso de fallo�OFF = La salida se desactiva en caso de fallo�2� Salida analógica (FOU2 → 4.2.1):On = la señal analógica pasa al valor de fallo superior�OFF = la señal analógica pasa al valor de fallo inferior�

uni Unidad de medida estándar para temperatura (°C o °F)P-n Lógica de conmutación de las salidas: pnp / npn

Lo Valor mínimo de la temperatura medida en el proceso desde el último reseteo o eliminación de la memoria�

Page 14: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

14

Hi Valor máximo de la temperatura medida en el proceso desde el último rese-teo o eliminación de la memoria�

coF Calibración del punto cero� El valor interno de medición 0 se desplaza en esa cantidad�

coLr Configuración del color de la pantalla:rEd = valor del proceso siempre en rojo�GrEn = valor del proceso siempre en verde�r1ou = valor del proceso en rojo cuando la salida OUT1 está conmutada�G1ou = valor del proceso en verde cuando la salida OUT1 está conmutada�r2ou = valor del proceso en rojo cuando la salida OUT2 está conmutada�G2ou = valor del proceso en verde cuando la salida OUT2 está conmutada�r-cF = indicación en rojo cuando el valor del proceso se encuentra entre los

límites cFL���cFH, independientemente de la función de salida�G-cF = indicación en verde cuando el valor del proceso se encuentra entre

los límites cFL���cFH, independientemente de la función de salida�cFH Valor límite superior para el cambio de color, temperatura� cFL Valor límite inferior para el cambio de color, temperatura� diS Frecuencia de actualización y orientación de la pantalla:

d1 = actualización del valor del proceso cada 50 ms�d2 = actualización del valor del proceso cada 200 ms�d3 = actualización del valor del proceso cada 600 ms�rd1, rd2, rd3 = visualización como con los d1, d2, d3, pero girado 180°�OFF = la indicación del valor del proceso está desactivada en el modo

RUN� Los LED permanecen activos incluso cuando la pantalla está apagada� Los mensajes de error también se indican cuan-do la pantalla está apagada�

9 ParametrizaciónLos parámetros se pueden configurar antes del montaje y de la puesta en marcha del equipo o durante el funcionamiento�

Si se modifican los parámetros durante el funcionamiento, este puede verse afectado�

► Garantizar que no se produzcan errores de funcionamiento en la instalación�

Durante el proceso de parametrización el sensor permanece en el modo ope-rativo� Sigue llevando a cabo sus funciones de supervisión con el parámetro existente hasta que la parametrización haya concluido�

Page 15: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

15

ES

La parametrización también es posible a través de la interfaz IO-Link (→ 4�4)�

9.1 Proceso general de parametrización

1� Cambio del modo RUN al menú principal [●]

2� Selección del parámetro deseado [▲] o [▼]

3� Cambio al modo de ajuste [●]

4� Modificación del valor del parámetro [▲] o [▼] > 1 s

5� Confirmación del valor del parámetro configurado [●]

6� Vuelta al modo RUN → 9.1.2

Al presionar simultáneamente [▲] + [▼] se puede abandonar el modo de ajuste sin que el parámetro modificado sea guardado�

Si aparece [C�Loc] al intentar modificar un valor de un parámetro, significa que al mismo tiempo se está realizando una modificación a través de un software de parametrización (bloqueo temporal)�Si aparece [S�Loc], significa que el sensor está bloqueado permanente-mente mediante software� Este bloqueo solamente puede ser desactivado utilizando un software de parametrización�

9.1.1 Cambio de un menú a otro1� Cambio del modo RUN al menú principal [●]

2� Seleccionar el parámetro EF [▼]

3� Cambiar al submenú EF [●]

4� Seleccionar los parámetros CFG, MEM, DIS [▼]

5� Cambiar al submenú CFG, MEM, DIS [●]

6� Volver al siguiente menú superior Presionar simultáneamente [▲] + [▼]

Page 16: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

16

9.1.2 Cambio a la indicación del valor del proceso (modo RUN)Existen 3 posibilidades:

I� Esperar 30 segundos (→ 9.1.4)�

II� Presionar [▲] hasta llegar al modo RUN.

III� Presionar simultáneamente [▲] + [▼] hasta llegar al modo RUN.

9.1.3 Bloquear / desbloquearEl equipo se puede bloquear electrónicamente para evitar un ajuste erróneo no intencionado� Ajuste por defecto: desbloqueado�

Bloquear ► Asegurarse de que el equipo se encuentra en el modo operativo normal�

► Presionar simultáneamente [▲] y [▼] durante 10 s hasta que aparezca [Loc] en la pantalla�

Durante el funcionamiento: si se intentan modificar los valores de los parámetros, en la pantalla aparecerá [Loc]�

Desbloquear ► Asegurarse de que el equipo se encuentra en el modo operativo normal�

► Presionar simultáneamente [▲] y [▼] durante 10 s hasta que aparezca [uLoc] en la pantalla�

9.1.4 TimeoutSi durante la configuración de un parámetro no se pulsa ningún botón durante 30 s, el equipo retorna al modo operativo sin que se produzca ninguna modificación de los valores�

9.1.5 Configurar el cambio de color de la pantalla ► Seleccionar [coLr] y definir el color de la indicación del valor del proceso: rEd, GrEn, r1ou, G1ou, r2ou, G2ou, r-cF, G-cF (→ 4.3)�

[coLr]

Page 17: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

17

ES

9.1.6 Definir los valores límites para el cambio de color ► Seleccionar [cFH] y configurar el valor límite superior� ► Seleccionar [cFL] y configurar el valor límite inferior�

[cFH] y [cFL] solo se indican si [coLr] = r-cF o G-cF�

[cFH] y [cFL] son independientes de los puntos de conmutación con-figurados� El rango de configuración se corresponde con el rango de medición y su límite inferior es [cFL] y el superior es [cFH]�

[cFH][cFL]

9.1.7 Lectura de los valores mín/máx ► Seleccionar [Hi] o [Lo] y leer el valor�

[Hi] = valor máximo, [Lo] = valor mínimo�Borrar la memoria:

► Seleccionar [Hi] o [Lo]� ► Presionar brevemente [●]. ► Mantener presionado [▲] o [▼] .

> Aparece [----] en la pantalla� ► Presionar brevemente [●].

Es recomendable borrar la memoria una vez que el equipo esté ope-rando por primera vez en condiciones normales de funcionamiento�

[Hi][Lo]

9.1.8 Restablecer todos los parámetros a la configuración de fábrica ► Seleccionar [rES]� ► Presionar [●]. ► Presionar [▲] o [▼] y mantenerlo pulsado hasta que aparezca [----] en la pantalla�

► Presionar brevemente [●].Es recomendable anotar las configuraciones propias antes de ejecu-tar esta función → 12 Configuración de fábrica�

[rES]

10 FuncionamientoUna vez conectada la tensión de alimentación, el equipo se encuentra en el modo RUN (= modo operativo normal)� Ejecuta las funciones de evaluación y medición y emite señales de salida correspondientes a los parámetros configurados�

Page 18: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

18

10.1 Lectura de la configuración de los parámetros ► Presionar brevemente [●] ► Seleccionar el parámetro con [▼] . ► Presionar brevemente [●]

> El valor configurado actualmente se indica durante 30 s� Después el equipo retorna al modo RUN�

10.2 Indicación de errores / autodiagnóstico

Indica-ción

Mensaje de advertencia

[SC1] Sobrecorriente en la salida OUT1� El indicador LED1 para OUT1 parpadea�

[SC2] Sobrecorriente en la salida OUT2� El indicador LED2 para OUT2 parpadea�

[OL] Valor por encima del límite superior del rango de detección�

[UL] Valor por debajo del límite inferior del rango de detección�

[C�Loc] Botones de configuración bloqueados, la modificación de parámetros no es posible�Comunicación IO-Link activa�

[S�Loc] Botones de configuración bloqueados, la modificación de parámetros no es posible� Desbloqueo a través del software de parametrización

Señal analógica en caso de fallo → 4.2�

11 Datos técnicosDatos técnicos y dibujo a escala en www�ifm�com�

Page 19: Instrucciones de uso ES Sensor de temperatura …la pérdida de los derechos de garantía 3 Uso previsto El equipo supervisa la temperatura del sistema en máquinas e instalaciones

19

ES

12 Configuración de fábrica

Configuración de fábrica

Configuración del usuario

TN2xx5 TN2xx3SP1 60 °C 140 °FrP1 50 °C 122 °FSP2 120 °C 248 °FrP2 100 °C 212 °FASP2 -50 °C 0 °FAEP2 150 °C 300 °Funi °C °Fou1 Hnoou2 IdS1 0dr1 0dS2 0dr2 0FOU1 OFFFOU2 OFFP-n PnPcoF 0coLr rEddiS d2

Más información en www�ifm�com