INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL … · Slide door hinge keyhole ... L Bloque Conector 2 M Tabla...

25
ATTENTION IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: www.twinstarhome.com in English Call: 866-661-1218 in Spanish Call: 866-661-1218 in French Call: 866-374-9203 ATENCIÓN SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS, ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ. Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en español: 866-661-1218 Línea para llamadas en francés: 866-374-9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS, ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ. Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-374-9203 ARRÊT ARRÊT INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

Transcript of INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL … · Slide door hinge keyhole ... L Bloque Conector 2 M Tabla...

1

ATTENTIONIF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN

THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.For Customer Service: www.twinstarhome.comin English Call: 866-661-1218in Spanish Call: 866-661-1218in French Call: 866-374-9203

ATENCIÓNSI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,

ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ. Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com

Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218Línea para llamadas en español: 866-661-1218Línea para llamadas en francés: 866-374-9203

STOP STOP

PARE PARE

ATTENTIONSI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,

ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER

CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ. Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com

pour le service en anglais, composez le 866-661-1218pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218pour le service en français, composez le 866-374-9203

ARRÊT ARRÊT

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSEDMANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEURMANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSEDMANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEURMANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

1

Français p. 11

KITCHEN CARTKC4339-P239-40

INSTRUCTION MANUAL

www.twinstarhome.comIn English call: 866-661-1218In French call: 866-374-9203In Spanish call: 866-661-1218

For Customer Service:Twin-Star International, Inc.Delray Beach, FL 33445

Made in ChinaPrinted in China

Españo p. 9

2

Part Description QuantityA Base 1B Left Door 2C Right Door 2D Semi-circle panel 1E Left Side Panel 1F Right Side Panel 1G Top 1H Interior wood shelf 1I Cap (with bolt) 2J Semi-Circle Rail 2K Pushing Bar 1L Connect block 2M Cutting Board 1O1 Support post 1O2 Support post 1P Knives Rest 1Q Dividers 1

PACKAGE CONTENTS

D

I

I

J

JB

B

A

F

G

P

Q

E

O1

O2

K

L

HC

C

L

3

HARDWARE CONTENTS

Part Description

Bolt 1/4 x 1-1/4 in

Flat Washer

Bolt 5/32 x 1 in

Wood Dowel

Screw

Knob (with bolt)

Shelf Pin

Caster

Caster (with stopper)

13

13

4

14

16

8

4

2

2

Quantity Picture

CC

EE

FF

GG

HH

II

AA

BB

DD

SAFETY INFORMATION

WARNING• Before assembly, carefully use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure you do not discard the hardware.CAUTION• Use care in assembling your new kitchen cart. Take your time and use the hardware provided and a quality Phillips head screwdriver. Never overtighten bolts.• Do not sit on any part of the kitchen cart.• All panels are labeled left and right as viewed from the front of unit.

Touch-up Pen 1ZZ

4

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PREPARATION

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service for replacement parts.

Estimated Assembly Time: 60 MinutesTools Required for Assembly (not included): Phillips head screwdriver, scissors and utility knife

Fig. 2

Fig. 11. Put the top (G) upside down and locate the Left/Right side panels (E,F), Insert wood dowels (CC) in the holes of two side panels, using Bolts (AA ) and washer (BB) attach them to the top. Tighten the support post (O1) as the illustration shown.

2. Put the Semi-circle panel (D) on the Support Post (O) and Insert Wood Dowels (CC) through the pre-drilled holes, using Bolts (AA) and Washers (BB) through the pre-drilled holes in the mounting blocks attach it to the side panel.

E

G

DCC

AA BB

F

O1 BB

CC

AA

Hardware Used

Hardware Used

BB

BB

AA

AA

CC

CC

Bolt 1/4 x 1-1/4 in

Bolt 1/4 x 1-1/4 in

x 4

x 2

Flat Washer

Flat Washer

x 4

x 2

Wood Dowel

Wood Dowel

x 4

x 2

5

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

3. Put another support post (O2) on the Semi-circle panel (D) and tighten.

O2

II

EE

HH

II

4. Crew 2 caster HH and 2 caster II on the base.

5. Install the Semi-Circle Rail (J) by Bolt (DD) and make sure the end edge through the side panel holes. Insert wood dowels in the pre-drilled holes. Put the base from step 4 on the assembly step 3. Attached it on the side panels by using Bolts and washers. Make sure the bolts through the holes on the rails.

Hardware Used

EE Screw x 16

Hardware Used

BB

AA

CC

DD

Bolt 1/4 x 1-1/4 in x 5

Flat Washer x 5

Wood DowelBolt5/32 x 1 in

x 4

x 4

BB

AA

A

DD

DD

J

J

J

6

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

6. Locate Right Doors (C) and Left Doors (B). Slide door hinge keyhole into panel hinge bracket. (Diagram 1) Use Phillips Head Screwdriver to tighten screws. (Diagram 2) TO ADJUST HINGES To adjust door forward or backward change keyhole slot position. (As Shown In Diagram 3a) To adjust door right or left loosen/tighten screw. (As Shown In Diagram 3b) To adjust door up or down adjust bracket height. (As Shown In Diagram 3c) Attach the Knob (FF) to the Left Doors (B) and Right Doors (C), use the bolts attached through the pre-drilled holes in the doors. Then use a Phillips Head Screwdriver to tighten the bolts.

7. Choose desired height of Interior wood shelf (H) and place the four Shelf Pins (GG) into same height shelf holes inside side panels. Insert Wood Shelf (H), allow Wood Shelf (H) to rest on the Shelf Pin (GG).

8. screw the Cap (I) through the connect blocks (L) to install the pushing bar (K).

Hardware Used

Hardware Used

FF

GG

Knob (with bolt)

Shelf Pin

x 8

x 4

FF

B C

H

H

I

IL

L

K

GG

C

7

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11

9. Insert wood dowels in the holes on the top side , push the bar to cart body using the bolt and washer to connect them.

10. Push back the drawer and left space for opposite installation. To install the drawers, slide the silver glide roller out to front of cart. Align the bottom of drawers box glide track and gently insert drawer into Cart.

11. Put Knives Rest (P) and dividers (Q) in drawers once completed assembly, it’s easy for you to manage your mess kit.

Hardware Used

Hardware Used

BB

BB

AA

AA

CC

CC

Bolt 1/4 x 1-1/4 in

Bolt 1/4 x 1-1/4 in

x 1

x 1

Flat Washer

Flat Washer

x 1

x 1

Wood Dowel

Wood Dowel

x 2

x 2

AA

AA

P

Q

CC BB

BB

8

Fig. 1212. Along with the cart have a cutting board for you free.

M

9

Français p. 17

CARRITO DE COCINAKC4339-P239-40

INSTRUCCIÓN DE MONTAJE

English p. 1

www.twinstarhome.comLínea para llamadas en inglés: 866-661-1218Línea para llamadas en francés: 866-374-9203Línea para llamadas en español: 866-661-1218

Servicio de atención al cliente:Twin-Star International, Inc.Delray Beach, FL 33445

Fabricado en ChinaImpreso en China

10

Pieza Descripción CantidadA Base 1B Puerta Izquierda 2C Puerta Derecha 2D Panel Semicircular 1E Paneles laterales Izquierdo 1F Paneles laterales Derecho 1G Cubierta 1H Estantería de Madera Interior 1I Tope (Con Perno) 2J Barandilla Semicircular 2K Tirador del Bar 1L Bloque Conector 2M Tabla de cortar 1O1 Poste de Soporte 1O2 Poste de Soporte 1P Reposador de Cuchillos 1Q Separadores 1

CONTENIDO DEL PAQUETE

D

I

I

J

JB

B

A

F

G

P

Q

E

O1

O2

K

L

HC

C

L

11

Perno 1/4 x 1-1/4 in

Arandela

Perno 5/32 x 1 in

Espiga De Madera

Tornillo

Botón (Con Perno)

Clavijas Del Estante

Ruedecillas

Ruedecillas (con bloqueo)

13

13

4

14

16

8

4

2

2

CC

EE

FF

GG

HH

II

AA

BB

DD

Bolígrafo Para Retocar1ZZ

HERRAJES INCLUIDOS

Parte Descripción CantidadImagen(Tamaño real)

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA• Antes del montaje, corte con unas tijeras o un bisturí y desenvuelva las piezas cuidadosamente. Asegúrese de no desechar los herrajes.

PRECAUCIÓN• Vaya con cuidado durante el montaje de su carrito de cocina. Tómese su tiempo y use los elementos suministrados y un destornillador Phillips de calidad. No apriete demasiado los pernos.• No se siente en ninguna pate del carrito de cocina.• Todos los paneles están etiquetados izquierda y derecha, vistos desde el frente de la unidad.

12

Fig. 2

Fig. 11. Ponga la cubierta (G) boca abajo y coloque los Paneles laterales Izquierdo/Derecho (E,F), inserte Toneles de Madera (CC) en los agujeros de los dos paneles laterales, usando Tornillos (AA) y Arandelas (BB) adjúntelos a la Cubierta. Apriete el Poste de Soporte (O1) cómo se muestra en la ilustración

2. Ponga el Panel Semicircular (D) encima del Poste de Soporte (O) e Inserte Toneles de Madera (CC) a través de los agujeros pre-agujereados, utilizando Tornillos (AA) y Arandelas (BB) a través de los agujeros pre-agujereados en los bloques montantes adjúntelos al panel lateral.

E

G

DCC

AA BB

F

O1 BB

CC

AA

Herrajes utilizados

Herrajes utilizados

BB

BB

AA

AA

CC

CC

Perno 1/4 x 1-1/4 in

Perno 1/4 x 1-1/4 in

x 4

x 2

Arandela

Arandela

x 4

x 2

Espiga De Madera

Espiga De Madera

x 4

x 2

PREPARACIÓN

Antes de empezar el montaje del producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las piezas con la lista de empaque del paquete y el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta o está dañada, no trate de armar, instalar o utilizar el producto. Llame a servicio al cliente para piezas de repuesto.

Tiempo estimado para el montaje: 60 MinutosHerramientas necesarias para el armado (no incluidas): Destornillador Phillips, tijeras y un bisturí.

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

13

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

3. Ponga otro Poste de Soporte (O2) en el Panel Semicircular (D) y apriete.

O2

II

EE

HH

II

4. Atornille las 2 ruedas (HH) y las 2 ruedas (II) a la base.

5. Instale la Barandilla Semicircular (J) con Tornillos (DD) y asegure las esquinas a través de los agujeros de los paneles laterales. Inserte Toneles de Madera en los agujeros pre-agujereados. Ponga la base del paso 4 en el montaje del paso 3. Adjúntelo a los paneles laterales utilizando Tornillos y Arandelas. Apriete los tornillos a través de los agujeros pre-agujereados.

Herrajes utilizados

EE Tornillo x 16

Herrajes utilizados

BB

AA

CC

DD

Perno 1/4 x 1-1/4 in x 5

Arandela x 5Espiga De MaderaPerno5/32 x 1 in

x 4

x 4

BB

AA

A

DD

DD

J

J

J

14

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

6. Localice la Puerta Derecha (C) y la puerta Izquierda (B). Deslice las guías de la puerta en el las ranuras. (Diagrama 1) Utilice un destornillador Phillips (cruciforme), para apretar los tornillos. (Diagrama 2) PARA AJUSTAR LAS BISAGRAS Para ajustar la puerta hacia adelante o hacia detrás, cambie la posición de la ranura en forma de cerradura. (como se muestra en el diagrama 3a) Para ajustar la puerta hacia la derecho o hacia la Izquierda, apriete o destornille el tornillo. (Como se muestra en el diagrama 3b) Para ajustar la puerta hacia arriba o hacia abajo, ajuste la altura del soporte de bisagra. (Como se muestra en el diagrama 3c) Adjunte los Pomos (FF) de las Puertas Izquierda (B) y Derecha (C), utilizando los tornillos adjuntados a través de los agujeros pre-agujereados de las puertas. Después utilice un destornillador Phillips para apretar los tornillos.

7. Escoja la altura deseada para la Estantería de Madera Interior (H) y ponga los cuatro Soportes (GG) en la misma altura dentro de los paneles laterales. Introduzca la estantería de Madera (H), deje que la Estantería de Madera (H) repose encima de los Soportes (GG).

8. Atornille el Tope (I) a través de los Bloques Conectores (L) para instalar el Tirador del Bar (K).

Herrajes utilizados

Herrajes utilizados

FF

GG

Botón (Con Perno)

Clavijas Del Estante

x 8

x 4

FF

B C

H

H

I

IL

L

K

GG

C

15

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11

9. Inserte Toneles de Madera en los agujeros en la parte superior, empuje hacia el cuerpo del carrito de Madera utilizando los tornillos y arandelas para conectarlos.

10. Estire hacia fuera el cajón para dejar espacio para la instalación opuesta. Para instalar los cajones, deslice la guía de plata fuera del carro. Alinee la guía de los cajones inferiores y suevamente inserte el cajón dentro del carrito.

11. Ponga el Reposador de Cuchillos (P) y los Separadores (Q) en los cajones una vez el montaje ha sido completado. Le será más fácil manejar el carrito.

Herrajes utilizados

Herrajes utilizados

BB

BB

AA

AA

CC

CC

Perno 1/4 x 1-1/4 in

Perno 1/4 x 1-1/4 in

x 1

x 1

Arandela

Arandela

x 1

x 1

Espiga De Madera

Espiga De Madera

x 2

x 2

AA

AA

P

Q

CC BB

BB

16

Fig. 1212. Junto con el carrito tiene una mesa para cortar de forma totalmente gratuita.

M

17

Españo p. 9

DESSERTE DE CUISINEKC4339-P239-40

INSTRUCTION DE L'ASSEMBLAGE

English p. 1

www. twinstarhome.com Appel en anglais : 866-661-1218 Appel en français : 866-374-9203Appel en espagnol : 866-661-1218

Pour le service à la clientèle :Twin-Star International, Inc.Delray Beach, FL 33445

Fabriqué en ChineImprimé en Chine

18

Pièce Description QuantitéA Base 1B Porte Gauche 2C Porte Droite 2D Panneau en Demi-Cercle 1E Panneaux latéraux Gauche 1F Panneaux latéraux droit 1G Plaque Supérieure 1H Etagère Interne en Bois 1I Capuchon (avec Boulon) 2J Rampe en Demi-Cercle 2K Barre-Poussoir 1L Bloc de Connexion 2M Planche à découper 1O1 Colonne 1O2 Colonne 1P Bloc de Rangement de Couteaux 1Q Séparateurs 1

CONTENU DU CARTON

D

I

I

J

JB

B

A

F

G

P

Q

E

O1

O2

K

L

HC

C

L

19

HARDWARE CONTENTS

Part Description

Boulon 1/4 x 1-1/4 in

Rondelle

Boulon 5/32 x 1 in

Goujon en bois

Vis

Boutons (arec boulon)

Cheville pour tablette

Roulette

Roulette (avec cale)

13

13

4

14

16

8

4

2

2

Quantity Picture

CC

EE

FF

GG

HH

II

AA

BB

DD

Crayon pour retouches 1ZZ

INFORMATION DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT • Avant l’assemblage, à l’aide de ciseaux ou d’un couteau universel, coupez et déballez soigneusement toutes les pièces. Assurez-vous de ne pas jeter de matériel. MISE EN GARDE • Montez votre desserte de cuisine avec précaution. Prenez votre temps et utilisez le matériel fourni et un tournevis cruciforme de qualité. Ne serrez pas trop les boulons. • Ne s’asseoir sur aucune partie de la desserte de cuisine.• Tous les panneaux sont étiquetés de gauche et de Droit quand on les regarde en se tenant face à la cheminée.

20

Fig. 2

Fig. 11. Posez la plaque supérieure (G) à l’envers et placez les panneaux latéraux Gauche / Droit (E, F) au-dessus, Insérer les chevilles en bois (CC) dans les trous des deux panneaux latéraux, et fi xez-les à la plaque supérieure à l’aide des Boulons (AA) et des rondelles (BB). Vissez la colonne (O1) comme le montre l’illustration.

2. Placez le Panneau en demi-cercle (D) sur la Colonne (O) et insérez les Chevilles en Bois (CC) dans les trous pré-percés, à l’aide des Boulons (AA) et des Rondelles (BB), puis fi xez-le au panneau latéral à travers les trous pré-percés dans les blocs de montage.

E

G

DCC

AA BB

F

O1 BB

CC

AA

Matériel utilisé

Matériel utilisé

BB

BB

AA

AA

CC

CC

Boulon 1/4 x 1-1/4 in

Boulon 1/4 x 1-1/4 in

x 4

x 2

Rondelle

Rondelle

x 4

x 2

Goujon en bois

Goujon en bois

x 4

x 2

PRÉPARATION

Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de la boîte et le schéma ci-dessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assembler, d’installer ou de faire fonctionner le produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.

Durée d’assemblage estimée : 60 minutes Outils requis pour l’assemblage (non inclus) : Tournevis cruciforme, ciseaux et couteau universel

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

21

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

3. Placez la seconde colonne (O2) sur le Panneau en demi-cercle (D) et vissez-la fermement.

O2

II

EE

HH

II

4. Vissez les 2 roulettes HH et les 2 roulettes II sur la base.

5. Installez les Rampes en Demi-cercle (J) à l’aide des Boulons (DD) et assurez-vous que les extrémités sont insérées dans les trous du panneau latéral. Puis insérer les chevilles en bois dans les trous pré-percés. Placez la base complétée à l’étape 4 sur l’assemblage complété à l’étape 3. Attachez-la aux panneaux latéraux à l’aide des Boulons et des Rondelles. Assurez-vous que les Boulons sont bien insérés dans les trous pré-percés.

Matériel utilisé

EE Vis x 16

Matériel utilisé

BB

AA

CC

DD

Boulon 1/4 x 1-1/4 in x 5

Rondelle x 5

Goujon en boisBoulon 5/32 x 1 in

x 4

x 4

BB

AA

A

DD

DD

J

J

J

22

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

6. Repérez les Portes de Droite (C) et les Portes de Gauche (B). Faites glisser la charnière de la porte dans la charnière du panneau. (Diagramme 1) Utiliser un tournevis Phillips (cruciforme) pour serrer les vis. (Diagramme 2) AJUSTEMENT DES PENTURES Pour ajuster la porte vers l’avant ou vers l’arrière, changer la position de la rainure en forme de serrure. (Tel que démontré dans le diagramme 3a) Pour un ajustement de la porte vers la droit ou la gauche, serrer ou relâcher les vis. (Tel que démontré dans le diagramme 3b) Pour un ajustement de la porte vers le haut ou vers le bas, remonter le support de penture. (Tel que démontré dans le diagramme 3c) Fixez les Poignées (FF) aux Portes de Gauche (B) et aux Portes de Droite (C), et insérez les boulons dans les trous pré-percés dans les portes. Ensuite, vissez les boulons avec un Tournevis à Tête Philips.

7. Après avoir sélectionné la hauteur désirée de l’Etagère Interne en Bois (H), placez les quatre Supports d’Etagère (GG) dans les trous de même hauteur sur le côté interne des panneaux latéraux. Installez l’Etagère en Bois (H) sur les Supports d’Etagère (GG).

8. Vissez le Capuchon (I) à travers les blocs de connexion (L) afi n d’installer la barre-poussoir (K).

Matériel utilisé

Matériel utilisé

FF

GG

Boutons (arec boulon)

Cheville pour tablette

x 8

x 4

FF

B C

H

H

I

IL

L

K

GG

C

23

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11

9. Insérer les chevilles en bois dans les trous sur le côté de la plaque supérieure, placez la barre-poussoir contre la desserte et utilisez le boulon et la rondelle pour l’y connecter.

10. Repoussez le tiroir dans la desserte pour avoir suffi samment d’espace pour l’installation du côté opposé. Pour installer les tiroirs, placez les glissières argentées du tiroir vers l’avant de la desserte. Alignez correctement la base du tiroir. Faites glisser et insérez délicatement le tiroir dans le meuble.

11. Placez le Bloc de Rangement de Couteaux (P) et les séparateurs (Q) dans les tiroirs une fois l’assemblage complété, le rangement et l’utilisation de vos ustensiles de cuisine seront simplifi és.

Matériel utilisé

Matériel utilisé

BB

BB

AA

AA

CC

CC

Boulon 1/4 x 1-1/4 in

Boulon 1/4 x 1-1/4 in

x 1

x 1

Rondells

Rondells

x 1

x 1

Goujon en bois

Goujon en bois

x 2

x 2

AA

AA

P

Q

CC BB

BB

24

Fig. 1212. Une planche à découper vous est fournie à l’achat de cette desserte de cuisine.

M