Juana_García_Pozuelo_2011

68

Transcript of Juana_García_Pozuelo_2011

Page 1: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 2: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 3: Juana_García_Pozuelo_2011

LOS ASTROS CAÍDOSJuana García-Pozuelo

Page 4: Juana_García_Pozuelo_2011

UDALAAYUNTAMIENTOKULTURA ETA HEZKUNTZA SAILAÁREA DE CULTURA Y EDUCACIÓN

FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOA

Bilboko Udala

Ayuntamiento de Bilbao

Iñaki AzkunaBilboko alkateaAlcalde de Bilbao

Ibone BengoetxeaKultura zinegotziaConcejala de Cultura

Beatriz MarcosLorenzo DelgadoJoseba Iñaki López de AguiletaAna Etxarte MurielFundación BilbaoArte FundaziokoPatronatuaren kideakMiembros del Patronato de la Fundación BilbaoArte Fundazioa

FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOAEdizioa / Edición

Juan Zapater LópezZuzendaria / Director

Aitor ArakistainKoordinazioa / Coordinación

Txente Arretxea Muntaia / Montaje

Ana Canales Cano Agurtzane QuincocesEkoizpen exekutiboa / Producción ejecutiva

BI-2935-2011Legezko gordailua / Depósito legal

999-99-999-9999-9ISBN

BilbaoArteDiseinua / Diseño

BilbaoArteMaketazioa / Maquetación

Juana García-PozueloAlberto AlborNASAAitor ArakistainArgazkiak / Fotografía

Juana García-PozueloTestuak / Textos

TisaItzulpenak / Traducciones

CromanInprenta / Imprenta

© Idazlan eta argazkien copyright-a euren egileidagokie.© El copyright de los artículos y fotografías corres-ponden a sus respectivos autores acreditados.

FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOA - Urazurrutia 32 - 48003 BILBAO - Tel. 94 415 50 97 - [email protected] - www.bilbaoarte.org

Page 5: Juana_García_Pozuelo_2011

SUMARIOAURKIBIDEA

7 Astro eroriakLos astros caídosJuana García-Pozuelo

25 LanakObra

63 English traslation

65 CV

Page 6: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 7: Juana_García_Pozuelo_2011

Astro eroriakLos astros caídos

Juana García-Pozuelo

BILBAOArTE 7LOS ASTrOS CAíDOS

"Por mi parte no sé nada con ninguna certeza,

pero la visión de las estrellas me hace soñar”

Vincent van Gogh

“Por los sueños las diversas moradas de nuestra vida se compenetran y guardan los

tesoros de los días antiguos. Cuando vuelven, en la nueva casa, los recuerdos de las

antiguas moradas, vamos al país de la Infancia. Inmóvil, inmóvil como lo

Inmemorial. Nos reconfortamos reviviendo recuerdos de protección. Algo cerrado

debe guardar a los recuerdos dejándoles sus valores de imágenes. Los recuerdos del

mundo exterior no tendrán nunca la misma tonalidad que los recuerdos de la casa.

Evocando los recuerdos de la casa, sumamos valores de sueño; no somos nunca ver-

daderos historiadores, somos siempre un poco poetas y nuestra emoción tal vez sólo

traduzca la poesía perdida”

Gaston Bachelard. “La poética del espacio.”

"A mi parecer, no hay nada más misericordioso en el mundo que la incapacidad del

cerebro humano de correlacionar todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla

de ignorancia en medio de mares negros e infinitos, pero no fue concebido que

debiéramos llegar muy lejos. Hasta el momento las ciencias, cada una orientada en

su propia dirección, nos han causado poco daño; pero algún día, la reconstrucción de

conocimientos dispersos nos dará a conocer tan terribles panorámicas de la

realidad, y lo terrorífico del lugar que ocupamos en ella, que sólo podremos

enloquecer como consecuencia de tal revelación, o huir de la mortífera luz hacia la

paz y seguridad de una nueva era de tinieblas."

H.P. Lovecraft. “La llamada de Cthulhu.”

El proceso pictórico es una forma de acercarse al mundo,de conocerlo mejor, mediante la paradójica voluntad dealejarse de él. Es un ejercicio que comienza con una in-trospección. Una reflexión sobre los temas que mueven

la curiosidad, que se activa cuando nuestro cuerpo responde a unestímulo que no tiene que ver con necesidades básicas, sino conlas necesidades estéticas. Que son bastante más complejas dedefinir.

Hay ocasiones en las que condicionados por la situación, cambiala percepción de nuestro entorno. Eso hace que nos posicionemosen un estado de extrañamiento ante las cosas, que provoca quehasta el objeto más sencillo revele su capacidad de misterio, surareza. Pintar es una actividad que propicia esa actitud. El artedemanda una atención cuidadosa, que impulsa una necesidad dedar sentido a lo que estamos viendo. Mientras, el objeto de ob-servación se resiste a divulgar sus secretos, lo que da lugar a es-pacios de especulación en los que se crean conexiones, mediante

“Ezer gutxi dakit nik ziurtasun osoz, baina izarrei begira

ametsetan hasten naiz”

Vincent van Gogh

“Ametsengatik gure bizitzako egoitza ezberdinek bat egin eta egun zaharren altxo-

rrak gordetzen dituzte. Iragan denborako bizitokiak Itzultzen direnean, etxe

berrian, haurtzaroaren herrira abiatzen gara. Mugiezin, Antzina-antzinakoa bezain

mugiezin. Babeserako oroitzapenak berpiztuz lasaitzen gara. Itxia den zerbaitek

gorde behar ditu oroitzapenak, bere irudizko balioari eutsi nahi badiote. Kanpoko

munduko oroitzapenek ez dute etxeko oroitzapenek duten tonalitate bera sekula

izango. Etxeko oroitzapenak berpiztuz, ametsezko balioak ekartzen ditugu; inoiz ez

gara benetako historialariak, nolabaiteko poetak gara beti, eta beharbada gure emo-

zioak itzultzen diguna galdutako poesia baino ez da”

Gaston Bachelard, “La poética del espacio.”

“Ene ustez, burmuinak bere eduki guztiak elkarrekin harremanean jartzeko duen

ezintasuna baino gauza gupidatsuagorik ez da mundu osoan. Ezjakintasunezko

uharte eroso batean bizi gara itsas ilunen eta infinituen artean, baina ez gintuzten

egin urrutiegi ere iristeko. Egun arte, zientziek, bakoitza bere norabidera jarria, egin

diguten kaltea izugarria da; baina egunen batean, sakabanatuta dauden jakintzen

berreraikuntzak errealitatearen ikuspuntu hain zitalen berri emango digu, eta gu har-

tan hartzen dugun lekuaren beldurgarria ere bai, eta burua galdu besterik ezin izango

dugu egin hori jakin eta gero, eta argitasun hiltzaileari ihes egin eta laino

arteko garaiberri bateko bakera eta ziurtasunera abiatu".

H.P. Lovecraft, Cthulhuren deia.“La llamada de Cthulhu.”

Prozesu piktorikoa, mundura hurbilketa bat egitekomodua da, hura hobeto ezagutzeko bide bat, harengan-dik urruntzeko gogo paradoxikoaren eskutik. Introspek-zio ariketa batekin hasten den jarduera bat da. Jakin

nahia pizten duten gaien aldeko hausnarketa bat, gure gorputzakestimulu bati erantzun eta orduan pizten dena, baina oinarrizkobeharrekin zer ikusirik ez duena, baizik eta behar estetikoekinlotua dagoena. Eta azken horiek askoz ere konplexuagoak dira,definitzeko orduan.

Batzuetan, egoerak hala baldintzatuta, gure inguruneari buruzdugun iritzia aldatu egiten da. Horrek harridurazko egoera mo-duko batean jartzen gaitu gauzen aurrean, objekturik arruntena-ren halako misterioan edota bitxitasunean gu murgiltzeraino.Margotzea ere jarrera hori bideratzen duen jarduera bat da. Ar-teak arreta oso berezia eskatzen du, ikusten ari garen horri zen-tzua emateko beharra bultzatzen duena. Bitartean, behatua denobjektuak ez ditu bere sekretuak azaldu nahi, eta, ondorioz, us-tekerietarako eremuak egiten dira, eta haietan moldatzen diren

Page 8: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 9: Juana_García_Pozuelo_2011

BILBAOArTE 9LOS ASTrOS CAíDOS

konexioen bitartez, betiko galderentzako erantzun berriak sortzendira, baina zehaztugabeak eta osagabeak izateari uzten ez diote-nak, azken finean. Pinturaren funtsak labirintoan barrena egitenduen araketa zeremonial horrek zentzu errituala hartzen du, barnebaitako irudizko jakintzara berriro itzultzeko ahaleginean. Eta ko-adroetan begiratzeko espazio modura azal-tzen dira, arreta han-diz eraikiak, erle baten jarduera saiatuarekin antzekotasun handiagordetzen duen prozesu batean, lore-hautsa ezti bihurtzeraino.

Obra guztietan dago autobiografikoa den zati bat, baina beti ezdugu horrela zertan ulertu behar. Horrek duen funtzioa norberakbere konexioa egiteko beharra sentitu dezala da, koadro barruangertatzen denarekin konexioa hain zuzen. Eta harengandik abia-tuta, irudimena bizituko duten pentsamenduzko hariak sortzea.Pinturak errealitatearen eta pertzepzioaren arteko balantzearenondorioz giltzatzen dira, askatasun osoz egiten den balantzea dahori, eta kolorea giro jakin bat sortzeko erabiltzen da. Xehetasu-nen kalitate plastikoak aukeratzea ere helburu horrekin berarekinegiten da.

Koadroetan lepo ageri diren etxeak irudimenenezko ingurune na-tural batean azaltzen diren bizitokiak dira, ezohiko eguraldi-ger-taeren edo giro suntsitzaileen menpe batzuetan, sartuta daudenbakartasun eta mugiezintasun sentsazioa indartzen dutenak. Erai-kuntza mota tradizionala da, Estatu Batuetako herri arkitekturanerrepikatu egiten diren parametro batzuetatik abiatuta eginda-koa. Guztiontzat ezaguna, noski, Hollywodeko zine industriak ur-tetan egindako lan eraginkorrari esker. Eraikuntza mota horiEuropako estilo arkitektonikoen galbideratzearen ondorio da, etahorren adibideak ere egon badaude gure hiri paisaiako indianoenetxeetan eta luxuzko etxe jakin batzuetan. Lau pareten barru al-deko ustekerien, ezkutukoaren, dramen eta sekretuen iturri dira.Luxuzko etxe horiek alegoriazko sinbolo bihurtzen dira, gure in-guruan batzuetan nabaritzen den abandonuarena, eta beste es-pazio-denbora baterako ateak ere proposatzen dizkigutenak.Ezezagunaren edukiontzi garaikidea, etortzeke eta argitzeke da-goena.

Paisaia horiek irudikatzen duten tokietan, artifiziala denaren etanaturala denaren arteko topagune berezi bat dago; gaua, astroak,oso gutxitan behar bezalako mirespenez ikusteko aukera dugunestalki kosmiko erraldoia dira. Hubble teleskopioak lortu dituen

las cuales, se generan nuevas respuestas a las preguntas de siem-pre, respuestas que no pueden dejar de ser inexactas e incomple-tas. Esta exploración ceremonial del laberinto en el que la materiade la pintura se carga con un sentido ritual, es un intento de re-torno a la sabiduría del imaginario interior. Este se manifiesta enlos cuadros como espacios de contemplación, construidos pacien-temente, en un proceso que guarda similitudes con la perseve-rante actividad de una abeja, que transforma el polen en miel.

Todas las obras tienen parte autobiográfica, pero no necesaria-mente tienen que ser leídas como tal. Su función es que uno sesienta impulsado a realizar su propia conexión con lo que pasadentro del cuadro. Y generar a partir de él, hilos de pensamientoque estimulen la imaginación. Las pinturas se articulan a travésde un balance entre realidad y percepción, en el que hay absolutalibertad, y donde el color se usa como recurso para crear un de-terminado ambiente. La elección de las calidades plásticas de losdetalles, tiene esta misma intención.

Las casas que pueblan los cuadros son viviendas que se presentanen un entorno natural imaginario. Sometidas a veces a fenómenosmeteorológicos inusuales o en ambientes desolados, que refuer-zan la sensación de aislamiento e inmovilidad en las que están in-mersas . Es un tipo de edificación tradicional, que se desarrolla apartir de unos parámetros que se repiten en la arquitectura popu-lar estadounidense, al que todos estamos acostumbrados a travésde años de eficaz industria cinematográfica hollywodiense. Estetipo de construcciones son producto de una perversión de estilosarquitectónicos europeos, de los que también se pueden encon-trar ejemplos en casas de indianos y determinadas mansiones denuestro paisaje urbano. Invitan a la especulación, a lo escondido,a los dramas y secretos de la vida dentro de sus muros. Son man-siones que se convierten en símbolo alegórico, del abandono quese percibe a veces en nuestro entorno, y que también pueden su-gerir puertas a otro espacio-tiempo, el contenedor contemporá-neo de lo desconocido, lo que está por llegar y ser desvelado.

En estos paisajes se representan lugares, donde hay un particularpunto de encuentro entre lo artificial y lo natural: la noche, los as-tros, son el gigantesco envoltorio cósmico que no muchas vecestenemos ocasión de contemplar con la devoción que se merece.Las fotos realizadas con el telescopio Hubble, en las que se estudia

Page 10: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 11: Juana_García_Pozuelo_2011

BILBAOArTE 11LOS ASTrOS CAíDOS

argazkiak, “Deep Field” (eremu-sakonera) izenekoa iker-tzeko egi-nak, gure munduaren txikikeriaren baieztapenak baino ez dira.Ortzizko partzela txiki-txikiak dira, eta ahalik eta urrutien begira-tzen saiatu arren, modu gogaikarrian infinitua zaigun unibertsobateko mugaldetatik datozen milaka eta milaka distirek agertzenjarraitzen dute. Itzelezko gertakariez gainezka, eta haien esanahiazein den benetan jakin ahal izateko urrutiegi ematen direnak. Ezda zaila gertatzen, beraz, gure planetaren erreflexu desitxuratuakbertan jartzea, uste dugun bezain bakarrak ez garen ilusioan.

Osagai horiek erabili ondoren, bikaintasunari buruz dagoen ideiaerromantikoaren kodeak birplanteatzen dira, mende honetakotestuinguru artistikoan sakon eta zabal errotutako pentsamendu-korronte horri dagozkion nolakotasunak harrapatzeko ahalegi-nean. Horrez gain, eragin nabariak izaki, literaturarekin etazientzia fikzioarekin ere kidetasuna ematen da, erakusketa hauosatzen duten obren gaien eta konposizioaren eskutik an-tzemandaitezkeenak.

Bakardadea, zalantza edota ziurtasun eza, lan artistikoarekin lo-tuta datozen ohizko sentsazioak dira, eta nor bere buruarekin ne-goziaketan egon beharra dago, haiek nola saihestuko,pen-tsamendu eta ekintza biak bat egiten jarraitzeko. Prozesupiktorikoa zalantzaldiz bete-betea dago. Hala ere, zalantzaldi ho-riek ez dira mendekotasun-sortzailea den bere izaeraren kontra-koak, izan ere, azkenean gaitasun horrek erabakitzen baituohiletarako konponbidea. Animo-egoera horiek egoteak arrastoauzten du irudiak eraikitzeko denboran, koadroei begira adostenden hitzik gabeko hitzarmen baten bidez berreskuratu baino ezindaitekeena. Helburua ez da erreza izatea. Eta ez da. Edward Ho-operren oharrak esan duen bezala, “Hitzez esaterik bagenu, ez ge-nuke pintatzeko beharrik izango”.

el “Deep Field” (la profundidad de campo), no dejan de ser confir-maciones de la insignificancia de nuestro mundo. Son parcelitasminúsculas de firmamento, en las que por más lejos que se intentemirar, siguen apareciendo millares de destellos que vienen de losconfines de un universo que se antoja molestamente infinito. Pla-gado de sucesos gigantescos, y demasiado alejados para tener lacerteza de lo que significan, donde no es difícil colocar reflejos dis-torsionados de nuestro propio planeta, en la ilusión de no ser tanparticularmente únicos como creemos ser.

A través del uso de estos elementos, hay en los cuadros un replan-teamiento consciente de los códigos existentes de la noción ro-mántica de lo sublime. Es un intento de atrapar las cualidadesasociadas a esta corriente de pensamiento, ampliamente insta-lada en determinadas tendencias del contexto artístico de estesiglo. Asimismo hay una identificación con la literatura y el cinede ciencia ficción, influencias evidentes, que se adivinan a travésde la temática y composición de las obras que conforman esta ex-posición.

La soledad, la duda o la inseguridad, son sensaciones muy comu-nes que acompañan a la producción de un trabajo artístico, y hayque estar negociando con uno mismo constantemente, en base aesquivarlas y continuar hilando pensamiento y acción. El procesopictórico no deja de estar plagado de momentos de indecisión.Aunque estas incertidumbres no hacen que pierda su carácteradictivo, siendo esta capacidad la que finalmente facilita la solu-ción de los lienzos. La presencia de estos estados de ánimo, dejaun rastro en el tiempo de construcción de las imágenes, que no esposible recuperar sino a través de un pacto sin verbo en la con-templación de los cuadros. No pretende ser sencillo. No lo es.Como dice la cita de Edward Hooper, “Si pudieras decirlo con pa-labras, no habría necesidad de pintar”.

Page 12: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 13: Juana_García_Pozuelo_2011

LANAK

OBRA

Page 14: Juana_García_Pozuelo_2011

Espérame allí (bozetoa)

20 x 15 zm. Olioa mihise gainean. 2009

Espérame allí (boceto)

20 x 15 cm. Óleo sobre lienzo. 2009

14 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 15: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 16: Juana_García_Pozuelo_2011

Destruye la noche

Diametroa 33 zm. Olioa mihise gainean. 2011

Destruye la noche

Diámetro 33 cm. Óleo sobre lienzo. 2011

16 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 17: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 18: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 19: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 20: Juana_García_Pozuelo_2011

El cielo solitario

33 x 48 zm. Olioa mihise gainean. 2011

El cielo solitario

33 x 48 cm. Óleo sobre lienzo. 2011

20 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 21: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 22: Juana_García_Pozuelo_2011

22 BILBAOArTE

Page 23: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 24: Juana_García_Pozuelo_2011

Salvaje

20 x 20 zm. Olioa mihise gainean. 2010

Salvaje

20 x 20 cm. Óleo sobre lienzo. 2010

24 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 25: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 26: Juana_García_Pozuelo_2011

Onironauta

33 x 48 zm. Olioa mihise gainean. 2011

Onironauta

33 x 48 cm. Óleo sobre lienzo. 2011

26 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 27: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 28: Juana_García_Pozuelo_2011

28 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 29: Juana_García_Pozuelo_2011

LOS ASTrOS CAíDOS

Page 30: Juana_García_Pozuelo_2011

Supernova

20 x 15 zm. Olioa mihise gainean. 2010

Supernova

20 x 15 cm. Óleo sobre lienzo. 2010

30 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 31: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 32: Juana_García_Pozuelo_2011

Se acerca

150 x 180 zm. Olioa mihise gainean. 2010

Se acerca

150 x 180 cm. Óleo sobre lienzo. 2010

32 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 33: Juana_García_Pozuelo_2011

BILBAOArTE 33LOS ASTrOS CAíDOS

Page 34: Juana_García_Pozuelo_2011

Démian

33 x 24 zm. Olioa mihise gainean. 2011

Démian

33 x 24 cm. Óleo sobre lienzo. 2011

34 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 35: Juana_García_Pozuelo_2011

LOS ASTrOS CAíDOS

Page 36: Juana_García_Pozuelo_2011

36 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 37: Juana_García_Pozuelo_2011

LOS ASTrOS CAíDOS

Page 38: Juana_García_Pozuelo_2011

La señal

33 x 48 zm. Olioa mihise gainean. 2011

La señal

33 x 48 cm. Óleo sobre lienzo. 2011

38 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 39: Juana_García_Pozuelo_2011

BILBAOArTE 39LOS ASTrOS CAíDOS

Page 40: Juana_García_Pozuelo_2011

40 BILBAOArTE

Page 41: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 42: Juana_García_Pozuelo_2011

42 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Dark Sun

33 x 48 zm. Olioa mihise gainean. 2010

Dark Sun

33 x 48 cm. Óleo sobre lienzo. 2010

Page 43: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 44: Juana_García_Pozuelo_2011

La Luna quemada

33 x 48 zm. Olioa mihise gainean. 2011

La Luna quemada

33 x 48 cm. Óleo sobre lienzo. 2011

44 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 45: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 46: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 47: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 48: Juana_García_Pozuelo_2011

La casa m (de misterio)

150 x 130 zm. Olioa mihise gainean. 2010

La casa m (de misterio)

150 x 130 cm. Óleo sobre lienzo. 2010

48 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 49: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 50: Juana_García_Pozuelo_2011

Los astros caídos

33 x 48 zm. Olioa mihise gainean. 2011

Los astros caídos

33 x 48 cm. Óleo sobre lienzo. 2011

50 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 51: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 52: Juana_García_Pozuelo_2011

Espérame allí

150 x 130 zm. Olioa mihise gainean. 2010

Espérame allí

150 x 130 cm. Óleo sobre lienzo. 2011

52 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 53: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 54: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 55: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 56: Juana_García_Pozuelo_2011

Indomesticables

Diametroa 33 zm. Olioa mihise gainean. 2011

Indomesticables

Diámetro 33 cm. Òleo sobre lienzo. 2011

56 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 57: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 58: Juana_García_Pozuelo_2011

58 BILBAOArTE JUANA GArCíA-POZUELO

Page 59: Juana_García_Pozuelo_2011

BILBAOArTE 59LOS ASTrOS CAíDOS

Page 60: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 61: Juana_García_Pozuelo_2011

ENGLISH TRANSLATIONcv

Page 62: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 63: Juana_García_Pozuelo_2011

Los Astros Caídos

Juana García-Pozuelo

"For my part I know nothing with

certainty, but the sight of the stars

makes me dream”

Vincent van Gogh

“Through dreams the various dwe-

lling-places in our lives co-penetrate

and retain the treasures of former

days. And after we are in the new

house, when memories of other pla-

ces we have lived in come back to us,

we travel to the land of Motionless

Childhood, motionless the way all

immemorial things are. […] We com-

fort ourselves by reliving memories

of protection. Something closed

must retain our memories, while le-

aving them their original value as

images. Memories of the outside

world will never have the same to-

nality as those of home and, by re-

calling these memories, we add to

our store of dreams; we are never

real historians, but always near

poets, and our emotion is perhaps

nothing but an expression of a po-

etry that was lost”

Gaston Bachelard, The Poetics of Space

"The most merciful thing in the

world, I think, is the inability of the

human mind to correlate all its con-

tents. We live on a placid island of ig-

norance in the midst of black seas of

infinity, and it was not meant that

we should voyage far. The sciences,

each straining in its own direction,

have hitherto harmed us little; but

some day the piecing together of

dissociated knowledge will open up

such terrifying vistas of reality, and

of our frightful position therein, that

we shall either go mad from the re-

velation or flee from the deadly light

into the peace and safety of a new

dark age."

H.P. Lovecraft, The Call of Cthulhu

Painting is a way of approachingthe world, via a paradoxical wish todistance ourselves from it. It is anexercise that begins with intros-pection; with reflection on issuesthat arouse our curiosity. That re-flection is set off when our bodiesrespond to a stimulus that is con-cerned not with basic needs butwith aesthetic meets, which are farharder to define.

There are times when the way inwhich we see our environmentchanges because we are conditio-ned by our situation. This draws usinto a state in which we find thingssurprising, so that even the sim-plest of objects is revealed as con-taining mystery and strangeness.Painting propitiates that attitude.Art calls for careful attention,which in turn sparks a need to findmeaning in what we see. At thesame time the objects that we ob-serve are reluctant to give up theirsecrets, and this gives rise to spe-culation which in turn creates con-nections through which newanswers are found to old questions,answers which cannot help but beinaccurate and incomplete. Thisceremonial exploration of the laby-rinth, in which painting is imbuedwith a sense of ritual, is an attempt

to return to the wisdom of our in-terior imagination that manifestsitself in paintings as spaces for con-templation, patiently constructedin a process that has similaritieswith the perseverance of bees asthey transform pollen into honey.

All works of art are autobiographi-cal to some extent, but they shouldnot necessarily be read as such.Their function is to encourage eachindividual to make their own con-nection with what is going on in thepainting, and on that basis to sparkthreads of thought that can stimu-late the imagination. Paintingshinge on the balance between rea-lity and perception, in which thereis absolute freedom, and where co-lour is used as a resource to createparticular ambiences. The choice ofthe physical qualities of the detailsserves the same purpose.

The houses that appear in thesepaintings are presented in an ima-ginary natural environment, andsometimes shown under unusualweather conditions or in desolatesettings that heighten the feelingof isolation and immobility thatemanates from them. They are tra-ditional-style buildings based onparameters found repeatedly inpopular US architecture which weare all accustomed to seeing afteryears of effective depictions inHollywood films. Such buildingsare the result of a bastardising ofEuropean architectural styles, andexamples of them can also befound in some of the great man-sions and houses built by returningmigrants in our own urban lands-cape. They are an invitation to spe-culate, in secret, about the dramasand secrets of life within theirwalls. They are mansions that be-come an allegorical symbol of theabandonment sometimes seen inour surroundings, which may alsosuggest the doors to another spaceand time: a contemporary reci-pient for the unknown, for what isyet to come and yet to be revealed.

In these landscapes places are de-picted where there is a particularmeeting point between the artifi-cial and the natural: the night and

the stars provide a gigantic, cosmicbackdrop that we do not oftenhave the chance to gaze at with thedevotion that it deserves. The pho-tos taken with the Hubble space te-lescope to study the Deep Fieldprovide further confirmation of theinsignificance of our world. Theyare tiny slices of the firmament inwhich, however far away one triesto look, thousands of sparklingstars continue to appear, comingfrom the far reaches of the uni-verse that looks troublingly infinite,dotted with gigantic events so faraway that there can be no certaintyas to what they mean; where it isnot hard to place distorted reflec-tions of our own planet in the vainhope that we are not as particularlyunique as we believe.

Through the use of these elementsthe paintings present a consciousrethinking of current codes concer-ning the romantic notion of the su-blime, in an attempt to trap thequalities associated with thisschool of thought, which is widelyfollowed in certain artistic trendsthis century. There is also an identi-fication with science-fiction booksand films, which are clear influen-ces that can be glimpsed in the the-mes and the composition of theworks that make up this exhibition.

Solitude, doubt and insecurity arecommon feelings that go hand-in-hand with the production of art;there is a constant need to nego-tiate with oneself so as to dodgethem and continue stringing toge-ther thoughts and actions. The pro-cess of painting is neverthelessplagued by moments of indecision,though they do not make it anyless addictive. It is this capacitythat eventually leads to the com-pletion of canvases. The presenceof such states of mind leaves itsmark in the time taken to constructthe images, which can never be re-covered except through a wordlesspact as the pictures are contempla-ted. It is not easy, but nor is itmeant to be. To quote Edward Ho-oper, “If I could say it with words

there would be no reason to paint”.

BILBAOArTE 63LOS ASTrOS CAíDOS

Page 64: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 65: Juana_García_Pozuelo_2011

2003 Exposición de residentes BilbaoArte, Bilbao.

III Certamen de Artes Plásticas Colegio de Ingenieros del País Vasco.

“Ibilarte”, Sala Elcano, Bilbao.

I Certamen de Pintura Ibercaja-Logroño.

2002 II Certamen de pintura del Colegio de Aparejadores de La rioja.

III Certamen de Pintura Parlamento de la rioja.

Certamen de Pintura Lòreal, Madrid.

Certamen de pequeño formato de Gallarte, Bizkaia.

Certamen de pitnura de Caja Vital Kutxa, Vitoria.

2001 Ceramen de Pintura Lòreal, Madrid.

Exposición “Fin de Curso” de la Summer School Academy. Salzburgo

Certamen de Pintura UNED.

ENCARGOS PROFESIONALES

2007 Murales en Bodegas 1102, Ábalos, La rioja.

BECAS Y PREMIOS

2008 Programa Internacional Estudios “Snugh Harbor Cultural Center”,

Nueva York.

2006 Premio “Obra joven” V Certamen Parlamento de La rioja”

Mención de honor, adquisición III Premio de pintura Ibercaja-La rioja.

2005 Selección en Ertibil.

2004 Selección Ertibil.

2003 Beca Artistas Residentes de la Fundación BilbaoArte, Bilbao.

2002 Selección en el Premio de Pintura Lòreal, Madrid.

Premio “Obra Joven” III Certamen Parlamento de La rioja.

Accesit en el Certamen de Pintura UNED, Bizkaia.

2001 2º Premio Certamen de Pintura Caja Vital Kutxa, Vitoria.

Selección en el premio de Pintura Lòreal, Madrid.

OBRAS EN INSTITUCIONES:

Ayuntamiento de Bilbao-Bilboko Udala

Fundación BilbaoArte Fundazioa

UNED, Bizkaia

Parlamento de La rioja

Ibercaja-La rioja

FORMACIÓN:

2011 Master Creación e Investigación, Facultad de Lejona.

“Serendipia” curso de exploración urbana con la artista Mabi revuelta.

2008 Seminario "Noticias de ninguna parte. Arte contemporáneo, entre el

sabotaje y la perogrullada" Fernando Castro Flores, BilbaoArte, Bilbao.

2007 School of Visual Arts, Nueva York.

2003 Seminario de técnicas gráficas, BilbaoArte, Bilbao.

Curso de Pintura con el pintor Jacobo Borges, Salzburgo.

1999 Curso de acuarela en el patronato Adolfo Lozano Sidro,

Priego de Córdoba.

EXPOSICIONES INDIVIDUALES:

2011 “Los Astros Caídos” BilbaoArte, Bilbao.

2008 “Cambiando de tema” Sala Torre de Aritz, Basauri, Bizkaia.

2007 "Todas las mañanas del mundo” Galería Espacio Marzana, Bilbao.

2005 “Mnemosine” Galería Pedro Torres, Logroño.

2004 “Tártaro” Sala Eduardo Dato, Vitoria.

EXPOSICIONES COLECTIVAS:

2011 Concurso de pintura Parlamento de La rioja.

2010 “Artistas Residentes de BilbaoArte”.

Concurso de pintura, Fundación María José Jové, La Coruña.

2009 Concurso de pintura diputación de Alicante.

2008 “Espacio formado”, Instituto riojano.

2007 “Open Studios” , School of Visual Arts, Nueva York.

VII Certamen de pintura del Parlamento de La rioja.

2006 VI Certamen de pintura del Parlamento de La rioja.

Colección Parlamento de La rioja, Parlamento de Extremadura.

Getxo Arte.

UNED Vizcaya.

“Ertibil”, exposición intinerante.

III Certamen de pintura Ibercaja-La rioja, itinerante.

“Zabala 16”, Sarea, Bilbao.

“Interzonas”, Palacio de Sástago, Zaragoza.

“Sifif@s”, sala de la UPV/EHU, Lejona (Bizkaia).

2005 “Estirbil”, exposición intinerante.

“Temple”, exposición 25 años de Deme Navaridas, Logroño.

2004 Exposición Patrimonio de la UPV/EHU, Lejona (Bizkaia).

IV Certamen de pintura del Parlamento de La rioja.

Exposición de alumnos de la UPV/EHU, Zarautz (Gipuzkoa).

Premio de pintura Ibercaja-La rioja, Logroño.

Certamen de pequeño formato de Gallarte, Bizkaia.

“Ibilarte”, Sala El Cano, Bilbao.

Juana García-Pozuelo BarriosLogroño, 1978www.juanagarciapozuelo.com

BILBAOArTE 65LOS ASTrOS CAíDOS

Page 66: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 67: Juana_García_Pozuelo_2011
Page 68: Juana_García_Pozuelo_2011