Lo Básico Sobre la Diabetes
Transcript of Lo Básico Sobre la Diabetes
Lo Básico Sobre la Diabetes Usted podrá sentirse mejor, además de más activo y saludable, al aplicar lo básico del manejo de la diabetes tipo 2. En esta clase, nosotros le daremos un análisis general de las 5 áreas del manejo de la diabetes tipo 2: alimentación saludable, ejercicio, monitoreo de sus niveles de azúcar en la sangre, uso adecuado de los medicamentos y manejo de su estrés.
Centros de Educación Para la Salud Kaiser Permanente Sur San Francisco 1200 El Camino Real, Primer Piso, (650) 742-2439 Horas: Lunes a Viernes 9:00-12:30pm, 1:30-4:30pm Kaiser Permanente Daly City 395 Hickey Boulevard Cuarto Piso, (650) 301-4445 Horas: Lunes a Viernes 9:00-1:00pm Ofrecemos clases: El Medidor del Azúcar Coma Bien Con Diabetes Hábitos Saludables con Diabetes La Salud del Corazón La Pre-Diabetes La Dieta Sana (General)
vida sana Cómo medir su nivel de azúcar en la sangre
EDUCACIÓN PARA LA SALUD
Medirse el nivel de azúcar en la sangre le da más flexibilidad para tomar decisiones sobre qué comer y cuánto ejercicio necesita. Si ha cambiado sus hábitos, también le indica qué cambios funcionaron o cuales no, y cuándo debe llamara su médico. Su médico u otroprofesional de la salud tambiénpuede usar esta informaciónimportante para hacer los cambiosnecesarios en su tratamiento.Si usa insulina, las pruebas pueden ayudarle a saber cuándo es necesario ajustar la dosis para un control óptimo de su diabetes. Consulte a su médico o a otro profesional de
Medirse el nivel de azúcar en la sangre le permite
tener el control sobre su diabetes, porque obtiene información muy importante con la que puede hacer un seguimiento.
la salud para aprender a modificar su dosis de insulina según sea necesario.
¿Cómo mido mi nivel de azúcar en la sangre?1. Revise el folleto que venía con su
glucómetro.2. Reúna todos los materiales
que necesita antes de hacersela prueba: glucómetro, tirasreactivas, libreta de registro, etc.
3. Antes de comenzar, lávese lasmanos con agua tibia y jabón.
4. Pínchese uno de los lados deldedo (no la yema) con una plumao dispositivo para lancetas.
5. Coloque la sangre en la tirareactiva, según las instruccionesdel glucómetro.
6. Anote su nivel de azúcar en lasangre en la libreta de registro.
Sus metas para el nivel de azúcar en la sangre pueden ser distintas de las ideales para A1c, que aparecen en la tabla a la izquierda. Pregúntele al médico o a otro profesional de la salud cuáles son los valores deseados de nivel de azúcar en la sangre para usted. Es muy importante que sepa qué debe hacer cuando su nivel de azúcar en la sangre es superior o inferior a los resultados mencionados en la tabla. Tal vez desee asistir a una clase sobre la diabetes para obtener más información.No todas las personas deben medir su nivel de azúcar en la sangre la
Mantener sus niveles de azúcar en la sangre cerca de un nivel normal ayuda a prevenir su riesgo de tener complicaciones de la diabetes, como problemas en los ojos, los riñones o los pies.
Objetivo para A1C A1C < 7 A1C < 8
Objetivo para azúcar en la sangre antes de una comida
80-130 mg/dl 100-160 mg/dl
Objetivo para 2 horas después de una comida
Menos de 180 mg/dl Menos de 200 mg/dl
Objetivo para azúcar en la sangre a la hora de acostarse
100-160 mg/dl 100-200 mg/dl
Las pruebas le indican cómo diferentes factores afectan
su nivel de azúcar en la sangre, por ejemplo:
qué come, cuánto y con qué
frecuencia
la actividad física
el estrés o una enfermedad
sus medicamentos
vida sana Cómo medir su nivel de azúcar en la sangre
misma cantidad de veces al día. Pregunte a su médico o a otro profesional de la salud cuántas pruebas debe hacerse al día y a qué horas debe hacerlo. Vea a continuación algunas pautas generales sobre la frecuencia con la que puede realizar las pruebas.
Tal vez le indique que mida su nivel de azúcar en la sangre con más frecuencia si:• está enfermo o tuvo una infección• cambia sus medicamentos para la
diabetes o aumenta la dosis de susmedicamentos con su médico ocon otro profesional de la salud
• planea quedar embarazada o estáembarazada
• no tiene un buen control de ladiabetes
Seguridad y comodidadAlgunas personas sienten dolor o tienen dificultades para extraersuficiente cantidad de sangre alpincharse el dedo. Vea a continuaciónalgunas ideas para que sea más fácil:
Otros recursosPuede obtener el folleto y la libreta para registro del nivel de azúcar en sangre de LifeScan de su médico, otro profesional de la salud, el Centro de Educación para la Salud o una farmacia de su localidad.• Visite kp.org/mydoctor/diabetes
para ver consejos del día a día ytrucos para manejar su diabetes.
• Visite la página principal de sumédico en kp.org/mydoctor (eninglés) para localizar informaciónconfiable sobre la salud, ver suhistoria clínica, mirar los resultadosde análisis de laboratorio, enviar uncorreo electrónico a su médico ymucho más.
• Comuníquese con su Centro oDepartamento de Educación para laSalud de Kaiser Permanente paraobtener información, programas uotros recursos sobre la salud.
• Si su pareja o cónyuge lo golpea,lastima o amenaza, esta situaciónpuede afectar gravemente susalud, incluida su diabetes. Hayayuda disponible. Llame a la LíneaNacional sobre Violencia Domésticaal 1-800-799-7233 o visitendvh.org (en inglés).
Esta información no pretende diagnosticar problemas de salud ni sustituir los consejos médicos ni el cuidado que usted recibe de su médico o de otro profesional de la salud. Si tiene problemas de salud persistentes, o si tiene preguntas adicionales, por favor consulte con su médico. Kaiser Permanente no recomienda ningún medicamento o producto en particular. Cualquier marca comercial que se mencione es para efectos de identificación solamente.
© 2003, The Permanente Medical Group, Inc. All rights reserved. Regional Health Education. 011061-215 (Rev. 8/16) Testing Your Own Blood Sugar
• Pínchese en distintos lugares deldedo o en diferentes dedos cada vezpara reducir el enrojecimiento y eldolor en las puntas de los dedos.
• Para que fluya más sangre a losdedos, sacuda la mano hacia arribay abajo, o mójesela con agua tibiaantes de pincharse el dedo.
• Pregunte a su médico o a otroprofesional de la salud sobre otrasopciones de lancetas.
• No comparta su dispositivode punción (lanceta) con otraspersonas.
• No reutilice las lancetas.
Más consejos para medir su nivel de azúcar en la sangre • Si tiene problemas con su
medidor de LifeScan, llame alnúmero que aparece al dorso.
• Para obtener resultados másprecisos, mantenga las tirasreactivas dentro del recipientehermético y utilícelas antes dela fecha de vencimiento que seindica en el frasco.
In some areas it is illegal to dispose of sharps in the trash. Please follow your community guidelines.
Report problems associated with sharps and sharps disposal containers to the FDA (800-FDA-1088).
FREE sharps containers may be available from your doctor, hospital, health insurance or
medication supplier.You can also buy a sharps container from
your pharmacist or online.
Portable travel containers
Sharps container with vertical drop slot
Sharps container with horizontal drop slot
GET A SHARPS CONTAINER
Kwikpoint assumes no liability for any action(s) a user may or may not take as a result of using this product.703.370.5527 • kwikpoint.com • KP3-MED-VUG40
For information about rules and laws in your community, contactthe Coalition for Safe Community Needle Disposal at 800.643.1643.For more information on sharps visit fda.gov/safesharpsdisposal.
DO NOT throw loose sharps in trash
KEEP OUTof reach of children
DO NOT �ush sharps down toilet
DO NOT put sharps in recycling
KEEP YOUR COMMUNITY SAFEUSE A SHARPS CONTAINER
These are sharps
Needles
Syringes
Lancets
Auto injectors Infusion sets
Needle connectors
BE SMART WITH
SHARPSDo not force sharps into container
Do not remove needle
WARNINGNeedle stick injury can expose you to infectious
diseases such as Hepatitis and HIV. TO AVOID INJURY…
Do not put fingers inside container
Do not bend or break needle Do not recap needle
7 BILLIONSHARPS ARE DISCARDED IN THE TRASH
EVERY YEAR.Up to 850,000 people are injured every year by
sharps that are not discarded properly.Used sharps can cut people,
infect them and spread disease.Sources: www.safeneedledisposal.org. and www.calpsc.org.
DO NOT PUT LOOSE SHARPS IN THE TRASH
FDA RECOMMENDS ALWAYS USING FDA-CLEARED CONTAINERS
If you do not have a sharps container, use an empty household container with these features:
Made of heavy-duty plastic
Tight-fitting lid that cannot be punctured
Does not leak
Stays upright
DO NOT USE These containers can break or puncture easily.
Water bottleMilk container
milk
Soda can Glass container
* In some areas it is illegal to dispose of sharps in the trash. Please follow your community guidelines.
If you cannot �nd a disposal program, put container in center of full trash bag and discard in regular trash.*
DO NOTput sharps containers
in RECYCLING!
SharpsBiohazar d
Sharps
Biohazard
1 Close lid and tape shut.Label container.
2 Bring container to a sharps disposal program.
Dispose of a household sharps container when it is 2/3 full:
If You Cannot Geta Sharps Container…
2 Bring sharps container to a sharps disposal program.
1 Close sharps container as instructed on label.Di�erent containers have di�erent closures.
Find a program through your local waste or public health department, your doctor, veterinarian, hospital or pharmacist.
TYPES OF SHARPS DISPOSAL PROGRAMS:
Mail-back program
Special waste pick-up service
Syringe exchangeprogram (SEP)
Drop box or supervised collection site
At-home needle destruction device
Hazardous waste collection site
For information about rules and laws in your community, contact the Coalition for Safe Community Needle Disposal at 800.643.1643. For more information on sharps visit fda.gov/safesharpsdisposal
or safeneedledisposal.org.
REGULATEDMEDICAL WASTE
BIOHAZARD
SHARPS
DROP, DON’T FORCE SHARPS INTOCONTAINER. FORCING, COMPRESSION
OR OVERFILLING CAN CAUSE CONTAINERPUNCTURE AND RESULT IN INJURY.
FULL
Stop using sharps container when 2/3 full or �lled to FULL line.
Discard a Sharps Container
Keep your hands behind the sharp tip.
2 Put sharp in container immediately after use.
1 Visually check sharps container for hazards before handling. Read all labels.
MAKE SUREcontainer is not overfilled or damaged.
CHECKthat container is large enough to fit your sharp.
Use a Sharps Container
leche
½ plato de verduras sin almidón
frutas
¼ plate granos
integrales
¼ plato de proteína
ALIMENTOS SALUDABLES Para Personas con Diabetes
© 2009, TPMG, Inc. All rights reserved. Adapted for use by people with diabetes from the USDA Food Guide Pyramid. Regional Health Education.011061-445 (Revised 2/17) Healthy Eating for Diabetes (The Diabetes Food Pyramid)
GRANOS, FRIJOLES, VERDURAS CON ALMIDONES• Elija granos integrales con mayor frecuencia. Proporcionan fibra, vitaminas y
minerales.• Llene su alacena con arroz integral, panes de grano entero, pastas de trigo
entero, cereales con alto contenido de fibra y galletas de grano entero bajas en grasa. Otras opciones incluyen maíz, chícharos, papas (no fritas), tortillas de maíz, frijoles (alubias, garbanzos, frijoles negros), cuscús de grano entero y palomitas de maíz solas (sin mantequilla).
PROTEÍNAS (CARNES Y ALTERNATIVAS A LA CARNE)• Escoja carnes bajas en grasa o sin grasa y carne de ave sin piel. Cocine al
horno, asado o a la parrilla.• Coma pescado o mariscos por lo menos dos veces a la semana.• La carne y los sustitutos de la carne (tofu o productos derivados de la soya)
son buenas fuentes de proteína y contienen vitaminas y minerales.
VERDURAS• Las verduras tienen muchas vitaminas, minerales y fibras.• La mayoría de las verduras son, por naturaleza, bajas en grasas y
carbohidratos, y son buenas opciones para incluir en las comidas.• Coma verduras en las comidas y como bocadillos regularmente. Tanto frescas
como congeladas son buenas opciones. Los ejotes, brócoli, pimientos, coliflor, jícama y arvejas chinas (snow peas) son sólo algunas de muchas opciones. Al escoger verduras enlatadas, busque las variedades que no tienen sal añadida.
GRASAS• Al cocinar con grasas o añadirlas a los alimentos, use poco y escoja con
inteligencia; el aceite de oliva, el aceite de canola y los aceites de frutos secos son buenas opciones.
• Los frutos secos tienen alto contenido de grasas saludables para el corazón; asegúrese de servir porciones pequeñas para controlar la cantidad de calorías.
• Limite los alimentos con grasas saturadas y trans. Evite la mantequilla, los aceites hidrogenados, la manteca vegetal y la manteca de cerdo tanto como sea posible. Limite los alimentos que contengas estos ingredientes, como los productos horneados y de repostería, las golosinas y el helado.
• Algunos pescados tienen alto contenido de grasas omega-3 saludables para el corazón.
FRUTAS • Las frutas frescas, congeladas o enlatadas en su propio jugo son buenas
opciones. En el caso de las frutas secas, 2 cucharadas de pasas o arándanos secos equivalen a una porción.
• Tenga fruta a la mano. Lo ideal es comer de 2 a 4 porciones todos los días. Las opciones incluyen manzanas, naranjas, plátanos (bananas) (medio plátano equivale a una porción), bayas y duraznos.
AZÚCARES Y GOLOSINAS• Elija alimentos y bebidas bajos en azúcares adicionales. Los azúcares
adicionales aportan calorías y poco, o ningún, beneficio nutricional. • Beba agua y bebidas sin edulcorantes o con edulcorante artificial (o sin
calorías) en lugar de refrescos regulares. Escoja golosinas que aporten menos de 150 calorías, 25 gramos de carbohidratos y 2 gramos de grasas saturadas.
LECHE Y YOGURT• Escoja leche sin grasa (descremada) o baja en grasa (1%).• Una buena alternativa es el yogur “light” o natural.• Otra buena opción es la leche de soya fortificada con calcio y vitamina D.
ALCOHOL• Si bebe alcohol, hágalo con moderación. Si usa insulina o medicamentos para
la diabetes, asegúrese de comer algo—una comida o un bocadillo— cuando beba alcohol. Beber con moderación significa hasta 1 bebida al día para las mujeres y 2 bebidas al día para los hombres. Una bebida puede ser 12 onzas de cerveza regular, 5 onzas de vino o 1.5 onzas de licores fuertes con graduacion alcoholica de 80. Recuerde que las bebidas alcohólicas tienen calorías y muy poco valor nutricional.
REGIONAL HEALTH EDUCATION
Vida sana Póngase en movimiento: ¡agregue pasos a su día!
Recursos adicionales• Descargue la aplicación
Every Body Walk! (¡Todos a caminar!) de Kaiser Permanente.
• Visite la página en internet de su médico en kp.org/mydoctor (en inglés).
• Comuníquese con su Centro o Departamento local de Educación para la Salud de Kaiser Permanente para obtener información, programas u otros recursos sobre salud.
Establezca metasPruebe el contador de pasos durante una semana y anote los pasos que dé cada día (puede usar el formulario que se encuentra detrás de esta página). Sin demasiado esfuerzo extra, muchas personas pueden caminar de 2,000 a 4,000 pasos en un día común. Pruebe estas sugerencias:• Agregue de 50 a 100 pasos por día
después de la primera semana. • Establezca una meta para aumentar la
velocidad de sus caminatas o el tiempo durante el que camina.
Haga lo mejor que pueda y no se desanime. Al día siguiente, intente de nuevo alcanzar su meta.Una buena meta es intentar alcanzar 10,000 pasos al día. Con persistencia, puede lograrlo.
Agregue pasos a su díaIncluso una caminata hasta la entrada de su casa para ir a buscar el correo puede agregarle 100 pasos a su contador. Pruebe alguna de estas formas de aumentar la distancia que recorre diariamente:• Haga mandados cortos a pie.• Camine apenas se levante en la mañana.• Haga varias caminatas cortas de
10 minutos durante el día.• Escuche música mientras camina.• Camine por diferentes lugares:
en un parque, cerca del agua o por un nuevo vecindario.
• Use las escaleras en vez del elevador y use el baño o la fotocopiadora de otro piso en el trabajo.
• Comience un grupo de caminatas o únase a alguno con amigos o compañeros de trabajo.
• Sugiera una “reunión con caminata”, en donde caminen mientras hablan, en lugar de juntarse para tomar un café.
Mantenga su motivación1. Concéntrense en sus logros.No hay nada más fuerte que lograr sus metas. Lograr una meta lo motiva a mantenerla y aumentarla. Sea paciente y comience lentamente; lo más importante es estar activo.2. Establezca nuevas metas regularmente. Cuando haya alcanzado una meta, propóngase un nuevo desafío. Puede inscribirse en un evento de su comunidad, como una caminata de 5 km. Entrenar para el evento será una forma divertida de mantenerse motivado.3. Haga que sea divertido.Caminar es una forma fantástica de relajarse, socializar o darse tiempo para uno mismo. Cuando pueda, elija caminar en lugares agradables. Pase tiempo con su familia y salgan a caminar después de la cena. Busque formas de disfrutar de cada paso.4. Lleve un diario.Anote sus pasos en un diario, un registro o una aplicación para registrar su progreso diario (vea el reverso de esta hoja). Tome nota de lo que puede haberle impedido alcanzar su meta y cómo podría resolverlo la próxima vez que ocurra.
Caminar es fácil, económico y ¡ya sabe cómo hacerlo! Solo necesita ponerse
un buen par de zapatos para caminar y salir a la calle, subirse a la caminadora, ir al centro comercial, a una pista, una vereda o al campo. Vaya a su ritmo y establezca sus propias metas.Los beneficios son muchos. Las personas que caminan tienen menos probabilidades de presentar algunos tipos de cáncer, enfermedad cardíaca, ataque cerebral y diabetes, entre otras enfermedades. Viven por más tiempo y disfrutan de beneficios físicos y de salud mental.
Prepare un planPiense cuándo puede agregar una caminata a su día. Podría usted: • ¿Cambiar otras actividades? • ¿Hacer alguna pausa corta durante el día? • ¿Levantarse un poquito más
temprano en la mañana? Luego, asegúrese de conseguir un par de zapatos cómodos y resistentes para caminar.
Pruebe un contador de pasosUna buena opción para motivarse y mantenerse motivado es usar un contador de pasos, tal como un podómetro, un seguidor de actividad física portátil o una aplicación para su teléfono inteligente. Estos dispositivos captan el movimiento del cuerpo y cuentan sus pasos. Solo tiene que ponerse el contador de pasos en el cinturón, en la muñeca o en un bolsillo en la mañana y, al final del día, podrá ver cuántos pasos dio.
1,7501,500 X1,250 X X1,000 X X XDÍA 1 2 3
REGISTRE CADA DÍALlene las casillas con la cantidad de pasos que camina por día.
Ejemplo:
© 2002, The Permanente Medical Group, Inc. Reservados todos los derechos. Regional Health Education. 011061-140 (Revised 10/16) Get Moving: Add Steps to Your Day!
La información que se presenta aquí no tiene como objetivo diagnosticar problemas de salud ni reemplazar la información o la atención que recibe de su médico o de otro profesional de la salud. Si tiene problemas de salud persistentes o si tiene más preguntas, consulte a su médico u otro profesional de la salud.
v
i
d
a
s
a
n
a
PASO
ANOTE SUS PASOS. SIGA SU AVANCE.10,000
9,7509,5009,2509,0008,7508,5008,2508,0007,7507,5007,2507,0006,7506,5006,2506,0005,7505,5005,2505,0004,7504,5004,2504,0003,7503,5003,2503,0002,7502,5002,2502,0001,7501,5001,2501,000
Día 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Cada 12 meses
Programe una cita con su médico personal para que le hagan su chequeo anual.
Durante su consulta, asegúrese de que su médico le examine los pies. Revise con él sus resultados de A1c: ¿está en su rango ideal? Pregunte si necesita hacerse un examen de la vista para la diabetes.
Si usted recibe un aviso para revisarse la presión arterial, venga al laboratorio tan pronto como le sea posible.
Controlarse la presión arterial es muy importante.
Cómo mantenerse saludable con diabetes¿No sabe por dónde empezar? Lea estos consejos que puede seguir para sentirse bien y proteger su salud.
Día a día
Camine de 10 a 30 minutos después de su siguiente comida y compruebe cuántos días puede hacerlo esta semana.
Tome sus medicamentos todos los días como se le indique, y verifique si tiene que tomarse sus medicamentos con o sin alimentos.
En su siguiente comida, trate de llenar la mitad de su plato de vegetales sin almidón, como apio, pimiento morrón, pepino o ensalada.
3 a 6 meses
Siempre que reciba un recordatorio o aviso para una prueba de laboratorio, venga y hágasela.
Vaya a kp.org/mydoctor/diabetes e inicie sesión en su cuenta para ver información personalizada, incluyendo la de su administrador del cuidado de su diabetes.
Siga tomando todos sus medicamentos como se le hayan recetado, y asegúrese de resurtirlos antes de que se le acaben.
Para obtener más consejos, envíe un mensaje de texto con la palabra DIABETES al 45356 o visite kp.org/mydoctor/diabetes
(continúa al reverso)
Empiece a administrar su salud en línea cuando más le convenga Con Kaiser Permanente, kp.org/espanol es su conexión con una buena salud y una excelente atención. Cuando se registre, tendrá acceso de manera sencilla a herramientas y recursos que le ahorrarán tiempo y le ayudarán a mantener su salud al día y seguir sintiéndose bien.
Administre su salud en cualquier momento y desde cualquier lugarInicie sesión en cualquier momento para:*• ver los resultados de la mayoría de las pruebas
de laboratorio • resurtir la mayoría de los medicamentos recetados • enviar un correo electrónico al consultorio de su
médico con preguntas que no sean urgentes • programar y cancelar citas de rutina • imprimir registros de vacunación para la escuela,
los deportes y los campamentos • usar las herramientas para ayudarle a manejar
su cobertura y los costos†
• administrar la atención médica de un miembro de la familia‡
Aun si no necesita atención de inmediato, regístrese hoy mismo y explore nuestras herramientas para poder usarlas cuando las necesite.
Registrarse es muy fácil
Visite kp.org/registernow (haga clic en "Español") desde una computadora (no desde un dispositivo móvil) y siga las instrucciones para ingresar. Necesitará su número de historia clínica o su número de registro de salud, que puede encontrar en su tarjeta de identificación de Kaiser Permanente.
Encontrará instrucciones detalladas al reverso de esta página.
Descargue la aplicación de Kaiser PermanenteUna vez que se haya registrado, puede descargar la aplicación de Kaiser Permanente en su teléfono inteligente para acceder a estas herramientas dondequiera que se encuentre.
1. Desde su teléfono inteligente, visite su sitio de aplicaciones preferido.
2. Busque la aplicación de Kaiser Permanente y luego descárguela en su teléfono inteligente.
3. Use su identificación y su contraseña de kp.org/espanol para activar la aplicación, ¡y estará listo para comenzar!
* Estas funciones están disponibles cuando usted recibe atención en los centros de atención de Kaiser Permanente.† Estas herramientas todavía no están disponibles en teléfonos inteligentes ni tabletas.‡ Debido a las leyes de privacidad, es posible que algunas funciones no estén disponibles cuando se intente acceder a ellas en nombre de un menor de 18 años y también es posible que el médico de su hijo no pueda proporcionarle a usted cierta información sin el consentimiento del menor.
Pasos sencillos para conectarse con su salud
(continuación del frente de la página)
Please recycle. 60458711 May 2016
Paso 1:Ingrese la información de su planAdemás de preguntas sencillas, como su nombre y fecha de nacimiento, deberá ingresar el número de historia clínica o el número de registro de salud que está impreso en su tarjeta de identificación del plan.
Paso 2:Acepte los términos y las condiciones
Paso 5:Inicie sesión¡Eso es todo! En cuanto tenga su contraseña, podrá iniciar sesión y empezar a usar las excelentes funciones de kp.org/espanol.
Paso 3:Cree su identificación de usuarioElija una identificación de usuario e ingrese su dirección de correo electrónico. Después de registrarse, usará esta identificación de usuario para ingresar a kp.org/espanol.
Paso 4:Proteja su cuentaComplete los pasos de seguridad en línea. Después de contestar algunas preguntas para confirmar su identidad, creará una contraseña y elegirá 3 preguntas secretas para ayudar a proteger la seguridad de su cuenta.Estas preguntas se desarrollan usando prácticas estándar de la industria para la seguridad en línea, con la finalidad de que toda su información esté protegida.
O termine de registrarse por correo. Recibirá una contraseña temporal por correo en un periodo de 3 a 7 días. Después de iniciar sesión por primera vez, creará una nueva contraseña y elegirá 3 preguntas secretas para ayudar a proteger la seguridad de su cuenta.
Los servicios cubiertos por su plan de salud son proporcionados y organizados por los planes de salud de Kaiser Permanente: Kaiser Foundation Health Plan, Inc., en el Norte y el Sur de California y en Hawaii. • Kaiser Foundation Health Plan of Colorado • Kaiser Foundation Health Plan of Georgia, Inc., Nine Piedmont Center, 3495 Piedmont Road NE, Atlanta, GA 30305, 404-364-7000 • Kaiser Foundation Health Plan of the Mid-Atlantic States, Inc., en Maryland, Virginia y Washington, D.C., 2101 E. Jefferson St., Rockville, MD 20852 • Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest, 500 NE Multnomah St., Suite 100, Portland, OR 97232. Los servicios para los planes de autoseguro los administra Kaiser Permanente Insurance Company, One Kaiser Plaza, Oakland, California 94612.
Planificación para el CUIDADO DE LA VIDAmis valores, mis opciones, mi atención
Todos los días tomamos decisiones: elegimos dónde queremos vivir y trabajar, decidimos sobre nuestras familias y nuestras vidas. Tal vez dos de las decisiones sobre atención médica más importantes que los adultos deben tomar sean: • quién hablaría en su nombre si
usted no pudiera hacerloy• qué desearía que esa persona
dijeraKaiser Permanente ofrece ahora servicios de Planificación para el cuidado de la vida para ayudarle a tomar estas decisiones. La Planificación para el cuidado de la vida es un proceso de comunicación orientado por un facilitador certificado en la especialidad. • El facilitador participará en una
conversación estructurada con usted y su representante para la atención médica (la persona que toma decisiones).
• En la conversación usted explorará sus valores, creencias y experiencias.
• Esto le ayudará a usted y a su representante a establecer un entendimiento compartido de sus objetivos de atención médica y sus deseos para la atención futura.
Un enfoque gradual a la planificación de la atención médica por anticipadoEl servicio de Planificación para el cuidado de la vida de Kaiser Permanente colabora con los miembros adultos en la planificación de la atención médica para sus necesidades futuras. A medida que cambian nuestras vidas, también varían nuestros objetivos y planes. Empleamos un enfoque gradual a la planificación de la atención médica por anticipado en el que las conversaciones comienzan cuando las personas están bien y continúan de por vida. Mis valores: primeros pasos es adecuado para todos los adultos. Los objetivos incluyen:• elegir un representante para la
atención médica (encargado de tomar decisiones)
• identificar y compartir sus valores, opciones y objetivos para la atención y el tratamiento médicos en el futuro
• elaborar un plan por escritoMis opciones: próximos pasos es para personas con enfermedades crónicas y progresivas que hayan comenzado a sentir un deterioro funcional o que deban hospitalizarse con mayor frecuencia. Los objetivos incluyen:• ayudarle a usted y a su
representante a analizar lo que usted entiende sobre su enfermedad y las posibles complicaciones
• explorar sus experiencias de las estadías en el hospital
• ayudarle a comprender la forma en que sus valores y creencias se relacionan con sus opciones para la atención médica en el futuro
• ayudar a su representante a comprender sus valores y creencias
• ayudar a preparar a su representante para la atención médica para que hable en su nombre si usted no puede hacerlo
Mi atención médica: pasos avanzados se orienta a las personas frágiles, de edad avanzada o a quienes tienen una enfermedad avanzada. Los objetivos incluyen:• ayudarles a usted y a su
representante a analizar sus valores y creencias
• explorar sus experiencias y objetivos para la atención médica
• ayudarles a usted y a su representante a comprender sus opciones para la atención médica
• ayudar a preparar a su representante para la atención médica para que hable en su nombre si usted no puede hacerlo
• ayudarles a usted y a su representante a tomar decisiones específicas y oportunas acerca de las opciones de tratamientos para preservar la vida que puedan convertirse en órdenes médicas
• proporcionar a los proveedores de atención médica un plan por escrito para guiarlos en las opciones de tratamiento que estén de acuerdo con sus objetivos de atención médica, tanto dentro como fuera del hospital
Ahora es el momento perfecto para comenzar a planificar su futura atención médica Para obtener más información sobre la Planificación para el cuidado de la vida y ver un calendario de las próximas clases, puede visitar nuestro sitio web en kp.org/lifecareplan (en inglés).
010731-044 (11/14) Life Care Planning Facility Specific Information Overview
©2010, The Permanente Medical Group, Inc. All rights reserved. Regional Health Education. 011061-273 (Revised 4/17) Reach Your Health Goals with a Wellness Coach
kp.org/mydoctor/wellnesscoaching (en inglés)
Haga una llamada en nombre de su salud
Para hacer citas con un asesor:• Llame al (866) 251-4514, las 24 horas del día, los 7 días de la semana
• Haga su cita en línea en kp.org/mydoctor/wellnesscoaching (en inglés)
Programe las sesiones con su asesor a la hora que le sean convenientes:
• de lunes a viernes de 7 a.m. a 7 p.m.
• sábados de 8:30 a.m. a 5 p.m.
El programa de asesoramiento está disponible sin costo adicional para los miembros de Kaiser Permanente.
Con solo una llamada alcanzará sus metas de salud.
¿Le gustaría lograr un peso saludable, dejar el tabaco, reducir el estrés, ser más activo o comer más sanamente?
Hable con un asesor de bienestar que está capacitado para aumentar su motivación y tomar decisiones. Juntos, crearán un plan personalizado para el cambio.
ASESORAMIENTO PARA EL BIENESTAR
GRUPO ESPERANZA
DIRECCIÓN: 2001 Junipero Serra Boulevard, 6° Piso, Daly City
DÍA Y HORA: Martes, de 9:00 a 10:00 a.m.
Viernes, de 5:30 a 6:30 p.m. Si desea más información, por favor llame al número: (650) 991-6126
Departamento de Adicciones (Alcohol y Drogas)
GRUPO DE EDUCACIÓN Y APOYO PARA AYUDAR EN LA RECUPERACIÓN DE LA ADICCION AL ALCOHOL Y LAS DROGAS