MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido...

24
MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Y EL FUNCIONAMIENTO. "Modelo conforme a los requerimientos de seguridad" Fotos no contractuales 10.2019

Transcript of MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido...

Page 1: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DRIVE

ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Y EL FUNCIONAMIENTO.

"Modelo conforme a los requerimientos de seguridad"

Fotos no contractuales

10.2019

Page 2: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 2

CONTENIDO 1- PRESENTACIÓN ................................................................................................................ 3 2- AJUSTES/MONTAJE .......................................................................................................... 4

2.1 Ajuste del sillín: ...................................................................................................................................... 4 2.1.1 Inclinación: ..................................................................................................................................... 4 2.1.2 Altura: ............................................................................................................................................. 4

2.2 Ajuste del manillar: ................................................................................................................................ 5 2.3 Ajuste de los frenos: ............................................................................................................................... 6

2.3.1 Freno delantero tipo V-Brake: ........................................................................................................ 6 2.3.2 Freno trasero tipo V-Brake ............................................................................................................. 7

2.4 Portaequipajes .......................................................................................................................................... 7 2.5 Montaje y desmontaje de las ruedas (ruedas delanteras por un especialista) ......................................... 8

2.5.1 Rueda delantera: ............................................................................................................................. 8 1.5.2 Rueda trasera .................................................................................................................................. 9

2.6 Iluminación ........................................................................................................................................... 10 2 - UTILIZACIÓN DE LA BICICLETA ELÉCTRICA: ............................................................... 11

2.1 El cambio de velocidades indexadas .................................................................................................... 11 2.2 El cambio de velocidad electrónica ..................................................................................................... 11 2.3 La pantalla y la orden ........................................................................................................................... 12 2.3 La asistencia eléctrica ........................................................................................................................... 13

2.4.1 Funcionamiento ............................................................................................................................ 13 2.4.2 Rendimiento ................................................................................................................................... 13 2.4.3 Especificaciones técnicas del sistema de asistencia eléctrica ....................................................... 14 2.4.4 La puesta en marcha de la batería ................................................................................................. 14 2.4.5 El motor eléctrico ......................................................................................................................... 14

3 - CARGA DE LA BATERÍA ................................................................................................. 15

3.1 Cargador NEOMOUV de iones de litio de 36 voltios .......................................................................... 15 3.1.1 Precauciones de empleo (instrucciones de seguridad) ..................................................................... 16 3.1.2 Protección del cargador .................................................................................................................... 16

3.2 La batería .............................................................................................................................................. 17 4 - CONSEJOS PARA AUMENTAR LA AUTONOMÍA ............................................................. 20 5 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA DRIVE ................................................................ 21

5.1 El cuidado: .............................................................................................................................................. 21 5.2 Lubricación: ............................................................................................................................................. 21 5.3 Mantenimiento: ........................................................................................................................................ 21

6 - SEGURIDAD – RECOMENDACIONES ............................................................................. 22 7 - DATOS TÉCNICOS .......................................................................................................... 23 8 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE .......................................................................... 23 9 - CERTIFICADO DE CONFORMIDAD ................................................................................ 23 10 - CONDICIONES DE GARANTÍA ..................................................................................... 23

Page 3: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 3

1- PRESENTACIÓN

Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV

Presentación de la bicicleta eléctrica:

Notas:

• El signo indica consejos importantes, medidas de seguridad obligatorias. Siga todas las instrucciones. • Algunas operaciones de ajuste, de montaje/desmontaje, requieren herramientas y habilidades

particulares; solo debe realizarlas si tiene experiencia, si no, consulte a algún distribuidor oficial o a algún especialista.

• El signo indica las herramientas que necesitará para las operaciones de ajuste. • El número de serie de su bicicleta eléctrica está grabado en el cuadro al nivel de la horquilla.

CARGA MÁXIMA: 120 KG. POR SU SEGURIDAD SE RECOMIENDA NO SOBREPASAR ESTA CARGA MÁXIMA DURANTE LA UTILIZACIÓN DE SU BICICLETA.

Motor

Motor eléctrico

Detector de pedale

Pantalla

Portaequipajes (25kg máx)

Controlador

Número de serie

Page 4: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 4

2- AJUSTES/MONTAJE 2.1 Ajuste del sillín:

Llave Allen 6 mm

2.1.1 Inclinación: Aflojar la tuerca debajo del sillín.

Ajustar la inclinación del sillín, con el fin de obtener la posición más adaptada a su comodidad. Apretar la tuerca, par de apriete máximo 13 Nm.

2.1.2 Altura: La bicicleta eléctrica permite una posición de sillín más baja que la de una bicicleta clásica. Gracias a la asistencia eléctrica necesitará esforzarse menos y podrá sentarse más bajo para mayor seguridad. La altura necesaria del usuario (ciclista) para un uso óptimo de la bicicleta debe ser entre 1,65 y 1,90 m. Por lo tanto, ajuste la altura del sillín de acuerdo a lo indicado a continuación: Aflojar el bloqueo rápido de la abrazadera del sillín. Sentado en el sillín calzando zapatos adecuados para la práctica de la bicicleta, ponga un pedal en posición baja, apoye un talón sobre un pedal, la pierna debe caer normalmente sin estar tensa. Suba o baje el sillín para lograr la altura adecuada. Al pedalear hacia atrás no debe inclinarse. Presione el bloqueo rápido. EL TUBO DEL SILLÍN NO DEBE SOBRESALIR DE LA MARCA DE SEGURIDAD GRABADA (BARRAS VERTICALES).

La altura mínimo entre el punto superior del sillín y el suelo es 85 cm.

Marca de seguridad

Tuerca Bloqueo rápido

Page 5: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 5

2.2 Ajuste del manillar:

Llave Allen 6 mm

Para estar cómodo, la posición de su manillar debe estar por lo menos a la misma altura que el sillín, o más según su comodidad. Destornillar el tornillo Allen y ajuste la altura de su manillar.

Haga lo mismo con el segundo tornillo para ajustar la inclinación de su manillar. Después de ajustar, vuelva a apretar fuerte los tornillos, par de apriete máximo: 10 Nm. LA POTENCIA NO DEBE SOBRESALIR DEL TUBO DE DIRECCIÓN MÁS ALLÁ DE LA MARCA GRABADA (BARRAS VERTICALES Y TEXTO "MINIMUM INSERTION").

Después de ajustar, apriete el tornillo girando en el sentido de las agujas de un reloj (par de apriete máximo: 10 Nm).

Tornillo de ajuste inclinación manillar

Tornillo de ajuste altura

Page 6: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 6

2.3 Ajuste de los frenos: Llave Allen 5 mm Destornillador

2.3.1 Freno delantero tipo V-Brake: El freno delantero se acciona con la empuñadura izquierda del manillar. Apretar completamente la tuerca de la empuñadura de freno, este ajuste permitirá compensar posteriormente el relajamiento natural del cable de freno.

Aflojar el sujetacable y tirar el cable hasta que las zapatas toquen la llanta. Volver a apretar el sujetacable (hay que cuidar particularmente cada extremo del manguito que debe poder entrar sin forzar en el receptáculo de cada contera rígida, del lado empuñadura de freno y V-Brake.)

Las zapatas están bien ajustadas cuando se encuentran a la misma distancia de la llanta. El ajuste final se debe hacer apretando los tornillos ubicados en los soportes de zapatas con un destornillador (distancia aproximada 0.1 a 0.5 mm de la llanta).

Controle que el ajuste esté bien haciendo que la rueda gire libremente, y se detenga sin tirones.

Page 7: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 7

2.3.2 Freno trasero tipo V-Brake

El freno trasero se acciona con la empuñadura derecha del manillar. Como para el freno delantero (Ver 2.3.1) apretar completamente la tuerca de la empuñadura de freno, este ajuste le permitirá compensar posteriormente el relajamiento natural del cable de freno. Aflojar el sujetacable (Ver: fotos del ajuste del freno delantero) y tirar el cable hasta que las zapatas toquen la llanta. Volver a apretar el sujetacable (hay que cuidar particularmente cada extremo del manguito que debe poder entrar sin forzar en el receptáculo de cada contera rígida, del lado empuñadura de freno y V-Brake.) Las zapatas están bien ajustadas cuando se encuentran a la misma distancia de la llanta. El ajuste final se debe hacer apretando los tornillos ubicados en los soportes de zapatas con un destornillador (distancia aproximada 0.1 a 0.5 mm de la llanta).

¡Cuidado! Con lluvia o sobre suelo mojado, la distancia de frenado aumenta. 2.4 Portaequipajes Cualquier dispositivo de carga y otros equipajes instalados por usted sobre su portaequipajes (por ej. silla porta bebé – equipajes varios, etc.) deben ser compatibles con las características geométricas y de resistencia de la bicicleta.

Debe efectuar de manera periódica un control del apriete de las fijaciones del portaequipajes. Este tipo de portaequipajes no está diseñado para llevar un remolque.

Cualquier modificación realizada en el portaequipajes por el usuario queda bajo su responsabilidad. Cuando el portaequipajes está cargado, hay que tomar en cuenta cambios de comportamiento de la bicicleta (estabilidad frente al viento, distancias de frenado, cambio de direcciones, etc…) Por su seguridad, el usuario debe ser consciente de estos cambios de comportamiento. Al instalar una silla porta bebé o alforjas, el usuario debe proceder a realizar un control de seguridad (por ej. correas que cuelgan, riesgo de que se enganchen en los rayos, podría caerse, verificar la estabilidad de fijación de la silla porta bebé, riesgo de que el niño se apriete los dedos debajo del sillín, etc.). El equipaje o silla instalados sobre el portaequipajes no deben tapar el reflector y la luz traseros de señalización. La carga del portaequipajes debe ser repartida por ambos lados con el fin de asegurar la estabilidad del conjunto cuando se circule en la vía pública.

Page 8: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 8

2.5 Montaje y desmontaje de las ruedas (ruedas delanteras por un especialista)

2.5.1 Rueda delantera: Llave plana 15 mm

Desmontaje de la rueda delantera:

En primer lugar debe desconectar el cable del motor (lado derecho de la rueda). Luego afloje el sujetacable del freno V-Brake a fin de liberar las zapatas para poder sacar la rueda. Afloje las tuercas de sombrerete de cada lado y saque las arandelas. Levante la bicicleta y golpee levemente la parte superior del neumático para soltar la rueda.

Montaje de la rueda delantera:

Vuelva a posicionar las arandelas sobre el eje de rueda. Levante la bicicleta e insertar el eje de la rueda al fondo de la luz de las patas de la horquilla. Controlar el posicionamiento de las arandelas, al igual que el centrado de la rueda. Atornillar las tuercas de rueda. Apretar alternativa y paulatinamente por cada lado las tuercas de ruedas (par de apriete máximo 25Nm). Si la rueda no está centrada, aflojar las tuercas y volver a empezar la operación.

No desajuste las contra tuercas, podría dañar los rodamientos. Vuelva a ajustar el freno (ver 2.3). Nota: El conector está equipado con un poka-yoke. Poner bien las flechas frente a frente para volver a conectar correctamente el motor.

Poner bien las flechas para volver a

conectar el motor

Page 9: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 9

1.5.2 Rueda trasera

ESTA OPERACIÓN DEBE SER REALIZADA POR UN PROFESIONAL, SIN EMBARGO ESTE ES EL PROCEDIMIENTO QUE SE DEBE REALIZAR

Desmontaje de la rueda trasera de un cardan:

1) Desatornille los 2 tornillos de la tapa del piñón ubicado detrás del cardan con un destornillador

de cruz (foto 1).

2) Posicione la palanquita en la velocidad 1.

3) Saque el cable de desviador tirando hacia abajo (foto 2).

4) Apoyarse en el selector Nexus negro con un pequeño destornillador y hacer una rotación hacia la izquierda para soltar la tuerca del cable y sacarlo (foto 3).

5) Luego hay que aflojar el sujetacable del freno V-Brake a fin de liberar las zapatas para poder

sacar la rueda.

6) Con una llave de 15 mm, afloje las tuercas de la rueda.

7) Retire la arandela con una llave plana de y tire la rueda hacia atrás. Montaje de la rueda trasera de un cardan:

1) Vuelva a poner la rueda en su lugar respetando el orden de las arandelas. La pequeña va al interior y la arandela con el lado plano va al exterior.

2) Apriete las tuercas de 15 mm controlando el centrado de la rueda.

3) Vuelva a poner el cable de desviador con un destornillador.

4) Controle el ajuste del sistema Nexus.

5) Pruebe la bicicleta.

6) Si los cambios escapan al pie, termine el ajuste con la rueda dentada situada sobre la palanquita.

Page 10: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 10

2.6 Iluminación Su bicicleta es proporcionada con:

Una iluminación delantera y trasera fijas. Las luces delantera y trasera son alimentadas por la batería. Las luces se encienden presionando de manera prolongada el botón "+" que también encenderá o apagará la iluminación de fondo de pantalla además de las luces delantera y trasera.

MANTENGA SIEMPRE SUS LUCES LIMPIAS Y EN BUEN ESTADO.

UN EQUIPO DE ILUMINACIÓN ES OBLIGATORIO AL ANOCHECER.

Page 11: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 11

2 - UTILIZACIÓN DE LA BICICLETA ELÉCTRICA: 2.1 El cambio de velocidades indexadas Su cambio de velocidades se compone de un Nexus Shimano 7V.

El selector de velocidad (indexado) se encuentra cerca de la empuñadura derecha sobre el manillar, acciónelo para escoger una de las 7 posiciones preajustadas. Contrariamente a un desviador clásico, no hay que estar pedaleando para pasar estos cambios. Esto permite cambiar de relación estando detenido.

2.2 El cambio de velocidad electrónica Su bicicleta está equipada con de 6 niveles de asistencia electrónica:

1 Posición 0 = Ninguna asistencia. 2 Posiciones 1 y 2 = posición económica. En estas posiciones su bicicleta eléctrica consume menos

energía, sin embargo la potencia podría ser insuficiente para atacar una subida. 3 Posiciones 3 y 4 = posición media de asistencia. 4 Posición 5 = posición máxima. En esta posición su bicicleta eléctrica suministra la mayor asistencia

pero también consume más energía.

Para ver pasar el nivel de asistencia, hay que presionar los botones « + » o « - ». El selector de asistencia eléctrica se encuentra en la pantalla.

Nivel de asistencia

Page 12: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 12

2.3 La pantalla y la orden

el botón « - » (ubicado bajo el control) se Ayuda para arrancar 6 km/h: Al presionar pondrá en marcha la ayuda para arrancar a 6 km/h

Modo nocturno: Una presión larga sobre « + » simultáneamente encenderá o apagará la iluminación de la pantalla así como las luces delanteras y traseras. Pasar de la información ODO a la información TIME: Una corta presión sobre el botón MODO permite pasar de uno a otro. ODO indica la cantidad total de kilómetros recorridos desde el principio. TRIP indica la cantidad de kilómetros recorridos en el trayecto en curso.

Interfaz de distancia de viaje / Interfaz de distancia total

Puesta en cero de las informaciones del recorrido (km recorridos, velocidad media, velocidad máx.): Habiendo seleccionado el modo TRIP. Una presión sobre "-" y "+" para escoger el modo TC (Trip Clearance). Luego, una presión sobre "+" o "-" para escoger Y (sí) o N (no) y "Modo" para confirmar el reinicio de los datos de recorrido.

- Disminuye el nivel de asistencia eléctrica

Botón MODO Encender o apagar el sistema (presión durante 3 seg.

+ Aumenta el nivel de asistencia eléctrica

Nivel de carga Nivel de

asistencia Información de

velocidad

TRIP o ODO

Iluminación

Page 13: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 13

2.3 La asistencia eléctrica

2.4.1 Funcionamiento

Su bicicleta es una bicicleta eléctrica está equipada con un motor eléctrico, ubicado en la rueda delantera. Este motor se pone en marcha automáticamente (si está encendido y que la batería está cargada) cuando pedalea y solamente cuando pedalea (excepto con el botón 6km/h). La puesta en marcha de la asistencia eléctrica es dada por un detector electromagnético que corta la alimentación del motor cuando dejan de girar los pedales.

El motor también se apaga:

• Cuando frena con alguno de los dos frenos; • Cuando alcanza la velocidad límite de 25 km/h;

Este principio permite que el motor le dé toda su potencia cuando la necesita y ahorrar la energía de la batería cuando va en bajada o con vuelo en un terreno plano. Esta gestión de la energía permite adquirir mayor autonomía. Estas funciones y la gestión de la energía son realizadas por una carcasa electrónica o "controlador".

LE INFORMAMOS QUE LA ACTIVACIÓN O LA INTERRUPCIÓN DE LA ASISTENCIA ELÉCTRICA PUEDE PROVOCAR UNA ACELERACIÓN O DESACELERACIÓN BRUSCA.

2.4.2 Rendimiento La velocidad de la asistencia eléctrica de su bicicleta está limitada a 25 km/h. Al alcanzar esta velocidad, la alimentación del motor se corta automáticamente. La autonomía de su bicicleta depende de varios parámetros: El peso transportado:

El rendimiento de su bicicleta se da para una carga media de 75 kg.

La temperatura exterior: El rendimiento está dado para una temperatura exterior de aproximadamente 20°C. Por debajo de esta temperatura el rendimiento disminuye; sin embargo esta disminución es realmente sensible solo a menos de 5°C.

El desgaste de la batería: Su batería ha sido diseñada para ofrecerle un rendimiento estable durante 750 ciclos de carga/descarga (o un uso promedio de 3 años). Después de los 750 ciclos, sigue siendo operativa pero su rendimiento y por ende su autonomía, disminuyen proporcionalmente.

Pero sobre todo, la autonomía depende de la naturaleza de su recorrido: La autonomía teórica se entiende para una demanda del motor casi continua en suelo plano o poco empinado (10 a 20% de subidas). Si su recorrido es plano e incluye algunas bajadas (aún leves), su autonomía aumenta. Si sube pendientes de más de 5% (al motor le cuesta con más de 8% de desnivel), su autonomía puede disminuir proporcionalmente.

Page 14: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 14

2.4.3 Especificaciones técnicas del sistema de asistencia eléctrica Motor: Tipo Brushless – 250 watts Batería: Celda de iones de litio 36 V – 480Wh, 580Wh o 630Wh Ciclo útil: 750 ciclos completos carga/descarga en condiciones normales de carga. Autonomía: 70 a 80 km para batería 480Wh 80 a 100 km para batería 580Wh 100 a 110 km para batería 630Wh (Para un usuario de 75 kg a una velocidad de 18 km/h en un recorrido en modo Eco).

2.4.4 La puesta en marcha de la batería La batería de su bicicleta eléctrica no requiere ningún encendido, y se corta automáticamente en caso de no utilización prolongada.

2.4.5 El motor eléctrico

Ubicado en el eje de la rueda trasera, es un motor eléctrico BRUSHLESS de 250 watts. No requiere ningún mantenimiento de su parte y tiene una garantía del fabricante de 2 años. Después de 3 años o 25 000 kilómetros, le recomendamos hacerlo revisar por un vendedor oficial o un especialista. Aunque esté diseñado para resistir al agua, no le recomendamos limpiarlo con hidrolavadora.

Motor eléctrico

Page 15: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 15

3 - CARGA DE LA BATERÍA

3.1 Cargador NEOMOUV de iones de litio de 36 voltios

CARACTERÍSTICAS DEL CARGADOR

Modelo 36 voltios STC-8127LC Cargador inteligente para batería de iones de litio Tensión AC220 -240 V Frecuencia 50-60 hz Tensión de carga (carga) 42 V Corriente de salida 2.0 A Indicación por LED power: rojo En carga Indicación por LED carga: verde Cargado o desconectado de la

batería Eficiencia (totalmente cargado) 100 % Intervalo de temperatura de funcionamiento Entre 10° C y 35° C Humedad <+ 90 % Norma de seguridad EN60335 –1: 2012 + A11 + A13 Peso 300 g Dimensiones 125x62x35 mm

El cargador que se suministra con su bicicleta está conforme a las normas de fabricación CE, y a las normas de protección del medio ambiente IEC/EN 60335-1. Fue diseñado especialmente para recargar la batería de su bicicleta eléctrica. Recargará su batería totalmente en 4 a 6 horas en función de la temperatura ambiente y del desgaste de la batería. Este tiempo de carga, llamada "lenta", es adrede, a fin de preservar la vida de su batería. Su funcionamiento es sencillo: Conectar el enchufe de salida del cargador en el enchufe de su batería luego conectar a la red eléctrica.

Page 16: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 16

Su cargador cuenta con un diodo de "carga" que indica el nivel de carga de la batería. Está en rojo mientras la batería carga y pasa a verde una vez que la batería se ha cargado.

3.1.1 Precauciones de empleo (instrucciones de seguridad)

• No conecte el enchufe del cargador en la red eléctrica con las manos húmedas (riesgo de electrocución).

• Cualquier carga debe ser realizada en un local ventilado. • Asegúrese siempre de que el cargador sea compatible con la red eléctrica local. • No ponga a cargar el aparato en un lugar húmedo o cerca de algún producto inflamable o explosivo (ya

que cualquier carga genera difusión de calor, riesgo de incendio o de explosión). • No guardar el aparato caliente. • No cargue una batería defectuosa o fuera de uso. • No deje conectado el cargador ni sus conexiones al alcance de los niños. • No intente desarmar el cargador.

3.1.2 Protección del cargador

• No exponer a la lluvia. • No deje el cargador desconectado de la alimentación (220 voltios) y conectado a la batería. • No sumergirlo. • No dejar objetos sobre el cargador, ni cubrirlo. • Cuidar los cables eléctricos de entrada y salida del cargador. • Para proteger el cargador después de una carga larga (más de 24 horas) desconectar la conexión

eléctrica y dejar descansar el aparato en un sitio seco y ventilado. • Evitar dejar el cargador conectado a la red eléctrica más de 24H.

¡CUIDADO! POR SU SEGURIDAD, ESTÁ PROHIBIDO ABRIR EL CARGADOR (RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO – ALTA TENSIÓN). PÓNGASE EN CONTACTO CON SU VENDEDOR POR CUALQUIER PROBLEMA DE AVERÍA DEL CARGADOR

POR SU SEGURIDAD MIRE TAMBIÉN LOS PICTOGRAMAS DE LA PARTE TRASERA DEL CARGADOR.

1) Conformidad con las normas CE 2) Doble aislamiento 3) No desechar con los escombros domésticos 4) Respetar la polaridad

Diodo verte: batería carga

Page 17: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 17

3.2 La batería Su batería cuenta con un número de serie. Puede encontrarse debajo de la batería, o bien en la concavidad de la parte negra.

Su batería ha sido ensamblada en un contenedor especial. No intente abrirla o desarmarla. Cualquier ruptura de la etiqueta de garantía conlleva la anulación ipso facto de la garantía: Para retirar la batería de su receptáculo hay que desbloquear con la llave el bloqueo de éste. Ayudándose de la manilla, retire la batería por la parte trasera de la bicicleta eléctrica.

Cuidado, para volver a poner la batería preocúpese de que esté puesta correctamente para quedar en los "rieles" del portaequipajes.

Puede recargar su batería instalada en la bicicleta (poner primero la llave en "OFF") o retirarla de su soporte para luego cargarla, siempre mediante el conector situado en la parte trasera de ésta. Para mayor seguridad, conecte primero el cargador a la batería y posteriormente, el enchufe estándar del cargador a la red eléctrica (220V/50 Hz).

Bloqueo batería

Etiqueta de garantía

Etiqueta placa batería

Page 18: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 18

Batería y rendimiento de E-bikes

Las baterías son componentes que tienen una duración limitada : con el tiempo su capacidad y rendimiento disminuyen y deben reemplazarse. El envejecimiento de la batería puede contribuir a cambios en el rendimiento de su e-bike.

Como optimizar el rendimiento de la batería : La autonomía de la bateria, nos indica el tiempo que puede funcionar su e-bike antes de tener que recargar la batería. El « tiempo de vida de la batería » es la duración de la misma antes de tener que reemplazarla. Este tiempo esta asociado a su edad química que se compone de :

*El paso del tiempo *El número de ciclos de carga (no hay necesidad de vaciar la batería por completo ya que no hay efecto memoria) * El mantenimiento de la batería * El uso de la bicicleta : peso de la bicicleta, del usuario y del equipaje. El estado mecánico de la bicicleta (presión de los neumáticos, estado de la transmisión, cadencia del pedaleo, temperatura exterior… *El nivel de asistencia elegido…

La eficiencia de la batería disminuye a medida que aumenta su edad química (siga los consejos del manual para maximizar el rendimiento de la batería y prolongar su vida útil.)

Envejecimiento químico de las baterías :

El envejecimiento químico de una batería produce una reducción en el tiempo transcurrido antes de que sea necesario recargarla de nuevo. Esta autonomía a veces se denomina « capacidad máxima de la batería ».

Cuando no se pueda garantizar el funcionamiento con todas las garantías del sistema de gestión de la alimentación, debido a un nivel bajo de carga ó a alta edad química, el sistema procederá a pararse para preservar los componentes eléctricos. Aunque este apagado sea algo previsto desde el dispositivo, puede ser inesperado para el usuario.

Cuando la batería alcanza una antigüedad a nivel químico suficientemente avanzada, el rendimiento de la misma disminuye y es necesario reemplazarla a largo plazo.

Para mejorar el rendimiento de la e-bike puede ser útil reemplazar la batería (contacte con el distribuidor).

Capacidad máxima de su batería :

La capacidad máxima de la batería es una medida de la capacidad de la batería de acuerdo a su estado. Una batería perderá capacidad a medida que aumenta su edad química, lo que puede dar lugar a menos horas de duración entre recargas. Una batería normal está diseñada para mantener como mínimo el 70% de su capacidad original después de 2 años de uso o de 500 ciclos de carga completa, siempre con unas condiciones normales de funcionamiento, y aproximadamente el 50% después de 5 años. (Siga las recomendaciones del manual).

Page 19: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 19

Recomendaciones/Precauciones que ha de tomar con su batería

• Evitar ponerla cerca de cualquier fuente de calor. • Evitar cualquier corto circuito en las conexiones de recarga y enchufe del motor. • Utilizar la batería sólo para lo que está diseñada • No exponer la batería a temperaturas superiores a 40°C e inferiores a –20°C. • No dejar caer la batería nunca; ponerla sobre algo estable. • Atención, hay un riesgo de corto circuito y de sobrecalentamiento en caso de golpe para las baterías con

alguna fragilidad particular. • Asegúrese siempre de que el cargador sea compatible con la red eléctrica local. • Cuando haya terminado de cargarse, se recomienda desconectar el cargador de ésta. • Durante periodos de no utilización de la bicicleta, guarde la batería en un lugar fresco y seco

y a una temperatura superior a 10° C e inferior a 40° C. • No deje nunca su batería totalmente descargada durante periodos superiores a 3 días, esto

podría dañarla. • En caso de no utilización prolongada, es necesario recargar la batería cada dos meses. • No exponer nunca la batería al sol demasiado tiempo. • No dejar nunca que un niño juegue con la batería o la manipule. • No recargar nunca la batería bajo la lluvia o en un lugar húmedo. • No abrir nunca la batería. La abertura puede generar alto riesgo de electrocución y anular la garantía. • No rociar nunca la batería directamente con agua o cualquier otro líquido. • No sumergir la batería. • Utilizar solamente el cargador provisto para recargar su batería. Cualquier otro cargador no adaptado a

la batería podría provocar un accidente.

¡CUIDADO! EN CASO DE UTILIZACIÓN DEMASIADO POCO FRECUENTE DE LA BATERÍA (1 VEZ CADA 2 MESES SOLAMENTE), SU CAPACIDAD VA A REDUCIRSE MUCHO MÁS RÁPIDO QUE SI SE UTILIZA DE FORMA REGULAR. LA ENERGÍA DE UNA BATERÍA PROVIENE DE UNA REACCIÓN QUÍMICA, QUE REQUIERE SER ACTIVADA CON SUFICIENTE REGULARIDAD A FIN DE CONSERVAR SU EFICACIA. ¡CUIDADO! No debe desechar su batería o su cargador junto con sus desechos domésticos. La mayoría de las comunas establece un sistema de recolección selectiva para este tipo de productos, infórmese en su municipio para conocer las modalidades. Los productos eléctricos y electrónicos contienen substancias peligrosas con efectos nefastos sobre el medio ambiente o la salud humana y deben ser reciclados. Su batería es reciclable después de usarla. Devuélvala a su vendedor.

Lea también atentamente las indicaciones inscritas en la batería: La batería provista con su bicicleta eléctrica está conforme:

• Con la norma EN61000-6-1 y EN61000-6-3; • Con la directiva UN38.3 acerca del transporte de materias

peligrosas; • Con la directiva 2006/66/EC;

Page 20: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 20

4 - CONSEJOS PARA AUMENTAR LA AUTONOMÍA

En función de la batería con la que viene su Drive, la autonomía es de 70 a 80 km (batería 480Wh), de 80 km a 100 km (batería 580Wh), o 100 a 110 km (batería 630Wh) para un usuario de 75 kg a una velocidad media de 18km/h en un recorrido en modo Eco. A fin de ahorrar energía de su batería y así aumentar la autonomía de su bicicleta, le proponemos algunos consejos.

• Al arrancar: ajuste la asistencia eléctrica en posición 1 y elija un desarrollo mediano en el desviador. Si su recorrido es en pendiente, posicione el desviador en el desarrollo duro y utilice la posición 6 Km/h.

• En los atascos: ajuste la asistencia eléctrica en posición 1 y su desviador en desarrollo duro o desarrollo mediano en función de la frecuencia de las paradas que deberá realizar.

• Arrancar en pendiente: antes de detenerse, ajuste su desviador en desarrollo duro, ajuste la asistencia eléctrica en función de la pendiente.

• Subir una pendiente más fuerte: si sube una pendiente y que la velocidad se reduce demasiado, puede optar por una asistencia eléctrica más fuerte. Se dará cuenta de que la asistencia eléctrica aumenta. Si esto es insuficiente, posicione su desviador en el desarrollo duro (su consumo de energía aumenta y su autonomía disminuye).

• Recorrido sin paradas: su recorrido es sin obstáculos (sin semáforos, ni atascos o es un recorrido en el campo) entonces puede ajustar su bicicleta en "velocidad de crucero". Elija su asistencia eléctrica y ajuste el desviador en desarrollo blando. Así podrá avanzar más rápido a la vez que ahorrará energía.

• En bajada: deja de pedalear (rueda libre) o pedalea normalmente sin esfuerzo adaptando la selección de velocidad y se deja llevar lentamente. Para mayor autonomía: arranque en posición 1. Una vez su bicicleta en marcha, ajuste el desviador en desarrollo blando. Mantenga una velocidad constante, su autonomía será mayor.

Page 21: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 21

5 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA DRIVE

5.1 El cuidado: Para que su bicicleta le dure más, cuídela regularmente:

- Reemplazar las pastillas de frenos en cuanto estén desgastadas - Limpiar regularmente su bicicleta con una esponja y agua jabonosa. - No utilizar detergente o gasolina, ni hidrolavadora. - Limpiar y engrasar los rodamientos cada 6 meses.

Cuando limpie su bicicleta, recuerde:

- Limpiar, enjuagar y secar las diferentes piezas de la bicicleta, para retirar el agua estancada de manera a evitar el riesgo de corrosión precoz.

5.2 Lubricación: Lubricar leve y regularmente (una vez al mes aproximadamente):

- La cadena - Los cables de freno - Los ejes de los sistemas de frenos

5.3 Mantenimiento:

Como cualquier componente mecánico, una bicicleta es sometida a condiciones difíciles y se desgasta. Los diferentes materiales y componentes pueden reaccionar de forma diferente al desgaste o a la fatiga. Si la vida útil de un componente se ha cumplido, puede romperse de golpe, lo que puede provocar heridas para el ciclista. Las fisuras, rayones y cambios de color en las zonas sometidas a condiciones más difíciles indican que el componente está vencido y debe ser reemplazado.

NO UTILIZAR LUBRICANTE EN LA SUPERFICIE DE LAS LLANTAS NI DE LOS NEUMÁTICOS, NI TAMPOCO EN LAS ZAPATAS DE FRENO DELANTERO Y TRASERO.

VERIFICAR EL ESTADO Y EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LOS ACCESORIOS DE SEÑALIZACIÓN (POR EJ.: LUCES, ETC.), Y LIMPIARLOS SI FUESE NECESARIO CON UN TRAPO SECO.

Page 22: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 22

6 - SEGURIDAD – RECOMENDACIONES

Controle regularmente los siguientes puntos: • El apriete de las ruedas (25 Nm para la delantera, 25 Nm para la trasera) • El desgaste de los neumáticos (reemplazar el neumático tan pronto como se llega al testigo de desgaste) y

regular su presión entre 60 y 65 Psi-/ 2.8 a 4.5 bar. Los neumáticos de su bicicleta son compatibles con los fondos de llantas, no se debe realizar ninguna modificación, solo los repuestos apropiados (neumáticos, cámaras, elementos de fricción de los frenos, etc...) deben ser considerados. Póngase en contacto con su vendedor para mayor información.

• Controle el buen apriete de la dirección (6 Nm), de los pedales (20 Nm), del sillín (6 Nm).

Debido a su peso y a la inercia debida al motor, calcule con amplitud las distancias de frenado de su bicicleta eléctrica, sobre todo con tiempo lluvioso. Su bicicleta eléctrica es una bicicleta adaptada para un uso en la ciudad y para paseos en carretera.

Ne la utilice nunca como bicicleta todo terreno. En la vía pública, todas las personas que circulen en bicicleta deben cumplir y respetar la ley del tránsito del país en que se encuentra al igual que los requerimientos legales respecto a este tipo de transporte. (por ej.: iluminación, señalización, uso de casco (recomendado), dispositivo reflectante, etc...). Para un uso seguro de su bicicleta le recomendamos revisar y controlar de manera periódica: los frenos (desgaste de las zapatas), el estado de las llantas y de los rayos (desgaste de las llantas y de los rayos), el estado de los neumáticos, de la dirección (fijaciones, apriete de las tuercas de ruedas y de cualquier pieza específica de su vehículo. Las llantas deben estar lisas, sin fisuras, ruptura o deformación. Si nota algo anormal en las llantas, hágalas revisar de inmediato. CUIDADO Como cualquier componente mecánico, una bicicleta es sometida a condiciones difíciles y se desgasta. Los diferentes materiales y componentes pueden reaccionar de forma diferente al desgaste o a la fatiga. Si la vida útil de un componente se ha cumplido, puede romperse de golpe, lo que puede provocar heridas para el ciclista. Las fisuras, rayones y cambios de color en las zonas sometidas a condiciones más difíciles indican que el componente está vencido y debe ser reemplazado. También es importante por su seguridad reemplazar los componentes críticos que presenten un desgaste u otros problemas (por ej.: neumáticos, llantas, etc…) por repuestos originales. Diríjase a su vendedor

NO SE SIENTE SOBRE LA BICICLETA CUANDO ESTÉ APOYADA EN LA PATA, PODRÍA ROMPERSE Y USTED CAERSE BRUSCAMENTE. Manténgase alerta, no se quede pegado al consultar la pantalla de la bicicleta cuando está en movimiento. Por su seguridad, se recomienda encender sistemáticamente las luces de la bicicleta. El uso de casco es muy recomendado. El uso de un chaleco reflectante es obligatorio en caso de circular de noche, o de día cuando la visibilidad es insuficiente.

Page 23: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

Manual DRIVE 23

7 - DATOS TÉCNICOS

PIEZAS PAR DE APRIETE MÁX. (Nm)

Eje de pedales 40 Pedales 20 Eje de rueda delantera 25 Eje de rueda trasera 25 Tubo de sillín 6 Potencia y manillar 10 Inclinación de sillín 13

CARACTERÍSTICAS

MODELO DRIVE

Distancia entre ruedas 1200 mm Peso total (batería incluida) 28 kg Carga máxima autorizada 120 kg Velocidad máxima en modo asistencia eléctrica 25 km/h Autonomía 70 a 80 km para 480Wh 80 a 100 km para 580Wh 100 a 110 km para 630Wh (Para un usuario de 75 kg que avanza a una velocidad media de 18 km/h en modo Eco) Batería Celdas de litio Ion 750 ciclos Tensión 36 V Motor Brushless Rendimiento nominal 250 watts Tensión cargador 42 V Neumáticos dimensiones 26’x175 Presión de los neumáticos 3.5 bars Desviador SHIMANO Nexus (Orden indexada)

8 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Disponible en nuestro sitio Internet: https://neomouv.com/es/bicicleta-electrica/

sección "Nuestras bicicletas" en la tarjeta de bicicleta, entonces equipamiento.

9 - CERTIFICADO DE CONFORMIDAD

Disponible en nuestro sitio Internet: https://neomouv.com/es/bicicleta-electrica/ sección "Nuestras bicicletas" en la tarjeta de bicicleta, entonces equipamiento.

10 - CONDICIONES DE GARANTÍA

Para información sobre la garantía, contacte a su tienda.

Page 24: MANUAL DE INSTRUCCIONES DRIVE - Neomouv€¦ · 1- PRESENTACIÓN . Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV . Presentación de la bicicleta eléctrica: ...

SAS NEOMOUV ZI Ouest - Allée des quatre Journaux

72200 LA FLECHE [email protected]

SAS (Sociedad Anónima Simplificada) de un capital de 1 200 000 - Registro de Comercio y de Sociedades Le Mans 518 158 183

SIRET 518 158 183 00013 – APE 4649Z – TVA INT FR 91 518158183

NEOM

OUV

– pr

ohib

ida

su re

prod

ucció

n. N

EOM

OUV

es u

na m

arca

regi

stra

da. E

l con

stru

ctor

se

rese

rva

el d

erec

ho d

e m

odifi

car l

as c

arac

terís

ticas

de

sus

prod

ucto

s co

n el

fin

de in

trodu

cir m

ejor

as té

cnica

s o

cum

plir

con

nuev

as re

glas

.