MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

68
Man. NVIP3 – Rel. 1.3 ES/MX MANUAL DE USO

Transcript of MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Page 1: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 – Rel. 1.3 ES/MX

MANUAL DE USO

Page 2: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 2 -

Felicidades por haber escogido NanoVIP3, fruto de más de 50 años de experiencia de Elcontrol en el control de consumos energéticos. El elevado contenido tecnológico, la gran atención puesta en la elección de los materiales, la observancia de las normativas más recientes en la materia, garantizan un producto que dispone de características únicas en su tipo. Además, NanoVIP3 ha sido diseñado, fabricado y probado enteramente en Italia y, por tanto, fabricado con el nivel cualitativo que distingue los productos europeos, respetando el ambiente, la seguridad y la ética.

Page 3: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 3 -

ÍNDICE Pág. 1 Presentación 5

1.1 Destino y empleo 5 2 Seguridad 7

2.1 Seguridad de los operadores 7 2.2 Declaración de conformidad CE RoHS WEEE (RAEE) 7 2.3 Normativas de referencia 8 2.4 Condiciones de garantía 9

3 Descripción del dispositivo y su conexión a la instalación 10 3.1 Alimentación 10 3.2 Puerto USB 11 3.3 Tarjeta de memoria (uSD) 11 3.4 Diagramas de conexión a la instalación 12

4 Puesta en funcionamiento 15 4.1 Interfaz usuario 15

4.1.1 Caracterización de las páginas de configuración y medición 15 4.1.1.1 Barra inferior 16

4.1.2 Teclado 16 4.2 Programación y configuración 17

4.2.1 Configuración de las conexiones 19 4.2.1.1 Configuración del tipo de conexión eléctrica 19 4.2.1.2 Configuración del tipo de tensión y de la relación voltimétrica

(TV) para L1, L2, L3 19 4.2.1.3 Configuración del tipo de tensión y de la relación voltimétrica

(TV) para U Aux 19 4.2.1.4 Configuración cogeneración 19 4.2.1.5 Ajuste del cero 19 4.2.1.6 Control de la conexión 19

4.2.2 Configuración de las sondas de corriente 20 4.2.3 Configuraciones de picos mínimos, máximos y medios 20

4.2.3.1 Configuración del tiempo de integración 20 4.2.3.2 Reset potencias medias y máximas 20 4.2.3.3 Reset mínimos y máximos 21

4.2.4 Reset de los contadores 21 4.2.5 Configuración idioma 21 4.2.6 Configuración pantalla LCD 21

4.2.6.1 Configuración retroiluminación (backlight) del monitor 21 4.2.6.2 Configuración de la orientación del monitor 22 4.2.6.3 Configuración contraste y luminosidad del monitor 22 4.2.6.4 Configuración del tipo de menú 22

4.2.7 Configuración reloj 22 4.2.8 Configuración barra inferior 22 4.2.9 Configuración de las tarifas 23

4.2.9.1 Configuración y reset de la tarifa 23 4.2.9.1.1 Selección de los días de la semana 23

4.2.10 Configuración y reset EN 50160 24 4.2.11 Configuración comunicación serial 24

4.2.11.1 Test comunicación serial 24 4.2.12 Configuración y reset alarmas 25

4.2.12.1 Configuración alarma 25 5 Uso y consulta del instrumento 26

5.1 Consulta de los menús de medición 26 5.2 Menú en conexión trifásica o bifásica 32

5.2.1 Menú tensiones 32 5.2.2 Menú corrientes 33 5.2.3 Menú potencias 34 5.2.4 Menú contadores 36 5.2.5 Menú armónicas 38

Page 4: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 4 -

5.2.5.1 Consulta del histograma armónico 40 5.2.6 Menú formas de onda 41 5.2.7 Función snapshot 42 5.2.8 Menú EN 50160 42 5.2.9 Menú alarmas 43 5.2.10 Menú transitores 43

5.2.10.1 Configuración transitores 44 5.2.10.1.1 Selección de las entradas 44 5.2.10.1.2 Umbral de tensión 44 5.2.10.1.3 Umbral de corriente 44 5.2.10.1.4 Umbral de In 44 5.2.10.1.5 Modalidad de captura del transitorio 44

5.2.10.2 Configuración corriente de irrupción 45 5.2.10.2.1 Selección de las entradas 45 5.2.10.2.2 Umbral de corriente 45 5.2.10.2.3 Duración del análisis 45 5.2.10.2.4 Arranque automático 45 5.2.10.2.5 Arranque manual 46

5.2.10.3 Visualización corriente de irrupción 46 5.2.11 Menú campañas de medida 46

5.2.11.1 Campañas de medida 46 5.2.11.1.1 Nombre de la campaña 46 5.2.11.1.2 Frecuencia de la memorización 47 5.2.11.1.3 Arranque manual 47 5.2.11.1.4 Arranque programado 47

5.2.11.2 Contenido tarjeta uSD 47 5.3 Menú en conexión monofásica 48

5.3.1 Menú Tensiones (1ph) 48 5.3.2 Menú Corrientes (1ph) 48 5.3.3 Menú Potencias (1ph) 48 5.3.4 Menú Contadores (1ph) 50 5.3.5 Menú armónicas (1ph) 51 5.3.6 Menú formas de onda (1ph) 53

6 Mantenimiento 54 6.1 Control de la precisión 54 6.2 Reparación 54 6.3 Resolución de los problemas 54

7 Software NanoStudio 55 8 Características técnicas 56 9 Composición del kit, accesorios y repuestos 59 Apéndice 1 – Registros mediciones Modbus 60

Page 5: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 5 -

1 - PRESENTACIÓN NanoVIP3 es un dispositivo avanzado dotado de nuevas funciones para medir y monitorizar los consumos eléctricos y para realizar un análisis avanzado de la energía y de la calidad de la misma; es un instrumento que puede medir, visualizar, procesar y transmitir todos los parámetros de una instalación. Las características principales que lo diferencian de los analizadores comunes de energía son: � nuevo diseño moderno y refinado que lo convierte en un producto palmar, y por tanto, ligero y maleable, con

las mejores prestaciones en su tipo; � Pantalla LCD gráfica retroiluminada de 128x128 píxeles de alta eficiencia que permite una amplia ductibilidad

en la visualización (menú multilingüe, formas de onda, histogramas, personalizaciones de las páginas, dibujos, esquemas, imágenes, etc.) y una visión perfecta, incluso desde lejos;

� 4 canales de medición de la tensión (3 con neutro en común + 1 auxiliar independiente) de hasta 600V CAT III, con la posibilidad de medir también la tensión continua, con la precisión del ±0,25%+err.FS;

� 5 entradas de corriente (3 independientes + 1 para corriente de neutro + 1 auxiliar) con la posibilidad de medir también la corriente continua, con la precisión del ±0,25+err.FS;

� posibilidad de usar pinzas amperométricas flexibles de hasta 3000A o captores tradicionales con un fondo de escala que puede ser configurado por el usuario;

� paquete de baterías de alta capacidad para una autonomía del instrumento superior a las 24 horas, garantizando de este modo la posibilidad de realizar campañas de medida prolongadas incluso en ausencia de alimentación de red;

� alimentador externo, potente pero compacto y compatible con todos los tipos de tomas eléctricas (EE.UU/JP, EU, UK, AU);

� teclado de membrana con 10 teclas de doble función para simplificar la navegación de los menús y el acceso a las diferentes funciones;

� motor de cálculo basado en un microprocesador de 16 bit que permite, además de la medición de todas las dimensiones estándar (V I P Q A F PF THD% etc.) en un verdadero valor eficaz (TRMS): ● la medición de los valores instantáneos mínimos, medios y máximos, en 4 cuadrantes (absorbidos y

generados) ● contadores de energía (kWh kVA kVAr), absorbida y producida, que pueden protegerse con una

contraseña; ● el análisis de la calidad de la energía mediante la medición de:

� armónicas de corriente y tensión (todos los 7 canales de entrada) hasta el 50° orden; � interrupciones y microinterrupciones de red � Dips (bajas de tensión) � Swells (sobretensiones) � Test de la norma EN50160 (normativa de referencia para la calidad de la energía)

● log de los eventos (las últimas 5 alarmas, 5 dips, 5 swells, 5 interrupciones) ● medición de la energía en 4 franjas horarias (tarifas) configurables ● ¡Todo ello tanto para energía trifásica como monofásica! ● 6 diferentes sistemas eléctricos analizables (monofásico, bifásico, trifásico desbalanceado a 3 hilos, trifásico

desbalanceado a 4 hilos, trifásico equilibrado a 3 hilos, trifásico equilibrado a 4 hilos); ● posibilidad de conexión en Media tensión

� Posibilidad por parte del usuario de personalizar las pantallas con las dimensiones deseadas; � Menú multilingüe (inglés, italiano, alemán, español, francés); � Test automático de la conexión para determinar la idoneidad de las conexiones eléctricas; � Memoria micro SD para campañas de medida extensas. � Software para computadora dedicado mediante el cual se pueden realizar análisis avanzados de los datos

memorizados en la tarjeta uSD; 1.1 - Destino y empleo NanoVIP3 es un instrumento de medición destinado a quien necesita un producto manejable, preciso y fácil de usar. Está dirigido a usuarios que quieren adquirir un conocimiento profundo de sus instalaciones, como también a Gerentes de energía, instaladores, electricistas, encargados del mantenimiento, para aquellos que quieren realizar actividades de diagnóstico e intervención o para quienes desean ofrecer un servicio de asesoramiento relativamente a todo lo concerniente la energía eléctrica. En efecto, NanoVIP3 permite: • mantener bajo control las cargas, los consumos y sus relativos costes; • verificar en funcionamiento el dimensionamiento correcto de las nuevas instalaciones;

Page 6: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 6 -

• prevenir los riesgos derivados del recalentamiento y de carencias de aislamiento provocadas por altos contenidos armónicos;

• resolver correctamente los problemas de corrección del factor de potencia; • identificar y eliminar cargas pico y excedentes de potencia, también con el fin de reducir el compromiso

eléctrico contractual; • controlar potencias y consumos en las diferentes franjas horarias; • verificar y evaluar los rendimientos de grupos de continuidad, con medidas AC/CC; • medir señales, también asimétricas, para controles de PWM en el inverter; • identificar las causas de problemas derivados de una escasa calidad de la energía (presencia de armónicas,

interrupciones, sobrecargas, fallos de tensión, desequilibrio de las fases de tensión, etc.) que, además de causar potenciales bloqueos de la producción, dañan o acortan la vida útil de las maquinarias y de las instalaciones;

• identificar fluctuaciones y variaciones veloces de las señales de corriente y tensión; • medir las corrientes de irrupción de motores y maquinarias eléctricas.

Page 7: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 7 -

2 - SEGURIDAD Y GARANTÍA NanoVIP3 ha sido construido y probado de conformidad con las normativas vigentes más recientes y ha dejado la planta de producción en condiciones de conformidad y seguridad técnica. Para mantener estas condiciones y garantizar un ejercicio seguro, el usuario debe sujetarse a las indicaciones y a las señales presentes en las instrucciones de uso.

¡ATENCIÓN! ¡Leer atentamente estas páginas antes de usar el aparato!

2.1 - Seguridad de los operadores

● El instrumento descrito en este manual se destina exclusivamente a personal debidamente instruido. ● Las operaciones de conexión y mantenimiento deben ser realizadas únicamente por personal calificado y

autorizado, pues exponen al operador a riesgos de electrocución, quemaduras y explosión. ● Para un uso correcto y seguro del dispositivo como también para su instalación y mantenimiento, es esencial

que las personas encargadas de las operaciones sigan los procedimientos normales de seguridad. La inobservancia de dichos procedimientos exime al fabricante de toda responsabilidad.

● Antes de realizar cualquier conexión a una instalación eléctrica, manipulación, mantenimiento o reparación, el instrumento y todo el tablero al cual se conecta deben estar desconectados de toda fuente de tensión.

● Antes de la puesta en funcionamiento, comprobar que la tensión máxima en las entradas voltimétricas sea de 1000VCA fase/fase o 600VCA fase/neutro

● Después de haber constatado que ya no es posible un funcionamiento seguro, el instrumento debe ser puesto fuera de servicio y asegurado contra una puesta en marcha involuntaria. No es posible un funcionamiento seguro en los siguientes casos: ! cuando el instrumento presenta daños claramente visibles; ! cuando el instrumento ya no trabaja; ! después de un depósito prolongado en condiciones desfavorables; ! después de graves daños sufridos durante el transporte.

El símbolo reproducido aquí al lado, cuando está indicado en el producto o en cualquier otra parte, indica la consulta obligatoria del manual de instrucciones.

2.2 - Declaración de conformidad CE, RoHS, RAEE (WEEE) Fabricante: ELCONTROL ENERGY NET S.r.l. Via Vizzano 44

40044 Sasso Marconi (BO) - Italia Producto: analizador de energía NanoVIP3 / NanoVIP2 Conformidad con las Directivas: 93/68/CEE (material eléctrico en B. T.);

89/336/CEE y 2004/108/CE (EMC) 2006/95/CE - 72/23/CEE (LVD); 2002/95/CE (RoHS); 2002/96/CE y 2003/108/CE (WEEE/RAEE).

Año de colocación de las marcas: 2012 Certificado: 12CDC27 by Lem S.r.l. Organismo notificado Normativas de referencia consideradas para la conformidad CE: EN 61010-1;

EN 61326; EN 61326/A1; EN 61326/A2; EN 61326/A3.

Page 8: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 8 -

2.3 - Normativas de referencia

Norma Título Descripción Conex. Internac.

EN 61010-1 Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida, control y uso en laboratorio.

Requisitos generales de seguridad para los aparatos eléctricos destinados a empleos profesionales industriales y didácticos: equipos eléctricos de ensayo y de medida, de regulación y de laboratorio.

Idéntica a

IEC 61010-1:2001-02 EN 61010-1:2001-03

EN 61326

Equipos eléctricos de medida, control y laboratorio. Requisitos de compatibilidad electromagnética.

La presente Norma especifica los requisitos mínimos para la inmunidad y la emisión en lo referente a la compatibilidad electromagnética de equipos eléctricos que funcionan con alimentaciones inferiores a 1000 V en c.a. o 1500 V en c.c. previstos para uso profesional educativo o para procesos industriales y que comprenden equipos y dispositivos de procesamiento electrónico: sumatoria de medición y prueba; sumatoria de mando; sumatoria para el uso en laboratorio; sumatoria para accesorios cuyo uso ha sido previsto junto con los equipos arriba mencionados.

Idéntica a

IEC 61326-1: 1997-03 IEC 61326-1:1997-04

EN 61326-1 Ec:1998-01

EN 61326/A1

Equipos eléctricos de medida, control y laboratorio. Requisitos de compatibilidad electromagnética.

La presente Variante modifica los requisitos para las pruebas de inmunidad especificados por la Norma CEI EN 61326 para las tres aplicaciones siguientes: uso en ambiente industrial; uso en laboratorios y áreas de prueba y de medida con ambientes electromagnéticamente controlados; equipos de prueba y medida portátiles y alimentados por medio de baterías o por el circuito a medir.

Idéntica a

IEC 61326-1/A1: 1998-05 EN 1326/A1: 1998-06 EN 61326-1 Ec:1998-09

EN 61326/A2

Equipos eléctricos para medida, control y laboratorio. Requisitos de compatibilidad electromagnética.

Esta Variante agrega un anexo a la Norma base que introduce, para algunos materiales destinados a aplicaciones donde no se han previsto protecciones EMC, especificaciones más detalladas sobre las configuraciones de prueba, las condiciones de funcionamiento y los criterios de prestación. Algunos ejemplos de dichos aparatos son: osciloscopios, analizadores lógicos, analizadores de espectro, multímetros digitales, etc.

Idéntica a IEC 61326-1/A2: 2000-08 EN 61326/A2: 2001-05

EN 61326/A3

Equipos eléctricos para medida, control y laboratorio. Requisitos de compatibilidad electromagnética

La presente Variante a la Norma CEI EN 61326 (CEI 65-50) añade a la Norma base los Anexos E y F de tipo normativo que se refieren a las configuraciones de prueba, a las condiciones de funcionamiento y a los criterios de prestación para los equipos portátiles de ensayo, medida y monitorización usados en los sistemas de distribución de baja tensión.

Idéntica a:

IEC 61326:2002-02 (Anexo E & F);

IEC 61326/Ec1:2002-07 EN 61326/A3:2003-12

Page 9: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 9 -

2.4 - Condiciones de garantía

GARANTÍAS Y CLÁUSULAS DE EXCLUSIÓN Elcontrol garantiza que el artículo NanoVIP3 no presenta vicios de material y de fabricación, es conforme con las especificaciones técnicas y es apropiado para los fines declarados por Elcontrol por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra documentada o, en su ausencia, desde la fecha de calibración. La garantía se refiere a las partes de hardware reconocidas como defectuosas, mientras no comprende el software, el coste de la mano de obra, los materiales de consumo y los posibles gastos de transporte. La reparación en garantía se realizará únicamente si Elcontrol ha reconocido realmente los defectos de fabricación o una mala calidad de los materiales. La garantía se invalida si el defecto ha sido provocado por: error de alimentación eléctrica, sobretensiones, conexión errónea, manipulación, reparación o modificación sin previo consentimiento de la firma, golpes o uso diverso de las condiciones previstas en el manual de empleo. No se reconocerá ningún daño derivado por la parada del producto o provocado por terceros. Los productos defectuosos deben ser devueltos PUERTO FRANCO al importador/distribuidor de su país o a Elcontrol, previa autorización de éste último. La solicitud de reparación en garantía deberá estar acompañada por un documento que sirva de comprobante de la fecha de compra del producto. Elcontrol no responde por la garantía de aquellos productos cuyo precio no ha sido totalmente pagado por el comprador según los vencimientos previstos y en caso que el producto defectuoso provenga de un país diferente de aquel donde ha sido vendido, salvo acuerdos en contrario. DENUNCIA DE LOS VICIOS Las eventuales denuncias relativas a vicios, aparentes u ocultos, de los productos entregados deberán ser comunicados a Elcontrol por escrito. En ningún caso podrá el comprador devolver los productos sin la autorización previa de Elcontrol o a causa de una sentencia de la Autoridad judicial. Los productos deben devolverse dentro de los diez (10) días de la fecha de autorización de Elcontrol o de la Autoridad judicial, sin posibilidades de prórroga. En caso de denuncia, independientemente del objeto o de la razón de la misma, el comprador tiene la obligación de pagar integralmente el importe indicado en la factura. Si los productos entregados han sido modificados, alterados o usados por el comprador, no se aceptará ni se considerará eficaz ninguna denuncia. No pueden ser objeto de reclamación las discrepancias consideradas usuales en el comercio y las discrepancias que no pueden evitarse técnicamente, principalmente aquellas relativas a la calidad, a los colores, a los mecanizados, a los diseños y similares. Elcontrol se reserva el derecho de aportar modificaciones a las características de los productos que no alteren su calidad o su rendimiento. Modificaciones de este estilo no pueden ser objeto de contestación. Toda vez que Elcontrol reciba denuncias fundadas sobre las condiciones de los productos, sobre los vicios de calidad o sobre su falta de conformidad respecto a las especificaciones técnicas, Elcontrol podrá sustituir a su exclusivo juicio los productos gratuitamente, reparar los mismos o emitir una nota de crédito. Se excluye todo tipo de daño. En caso de intervenciones durante el período de garantía, los gastos relativos a las expediciones de ida y vuelta de los productos defectuosos para la reparación y/o sustitución estarán a cargo del comprador. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD A excepción de la garantía, Elcontrol no se asume ninguna responsabilidad por los daños, directos o indirectos, sufridos por el comprador como, por ejemplo, daños materiales, daños por falta de ingresos, por pérdidas o daños ocasionados a documentos, archivos o datos del comprador, daños por solicitud de resarcimiento presentada por terceros, daños reclamados por cualquier persona derivados de aplicaciones obtenidas por el comprador para sí mismo o para terceros con la ayuda de (o, de todos modos, utilizando) productos comprados por Elcontrol. DISPOSICIONES FINALES Las presentes condiciones de garantía comprenden y anulan todas las restantes obligaciones y garantías que pudieron haber sido acordadas por las partes, oralmente o por escrito, con anterioridad a la compra de NanoVIP3 y que, por tanto, deben considerarse nulas e ineficaces.

Page 10: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 10 -

3 - DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Y SU CONEXIÓN A LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA NanoVIP3 ha sido concebido para realizar mediciones en tiempo real y campañas de medida de gran duración. Por consiguiente, dispone de elementos fabricados con goma antigolpe y antideslizante que permiten su práctica empuñadura con una o dos manos y, además, se ha previsto un sostén para apoyarlo sobre las superficies planas. NanoVIP3 se conecta a la instalación mediante entradas específicas de tensión y corriente. En la imagen de aquí abajo se pueden distinguir 3 canales de tensión U1, U2 y U3, con neutro (N) en común, y los 4 canales independientes de corriente I1, I2, I3, In. Las serigrafías que están en correspondencia de los conectores ayudan al usuario a identificar las diferentes entradas.

A las entradas de tensión se pueden asociar los cables voltimétricos suministrados en dotación, cuidando de respetar la correspondencia de los colores. Como opción, es posible conectar cualquier cable con terminal de enchufe laminar ∅4 mm y certificado como mínimo 600V CAT III. A los conectores de corriente se podrán combinar las minipinzas amperométricas flexibles suministradas en dotación, marcadas con anillos específicos de colores para la correspondencia con las fases, o sondas amperométricas Elcontrol Energy Net de otro tipo según las necesidades de medición. A tal fin se aconseja consultar el apartado 9 – Accesorios y repuestos.

Además están disponibles una entrada auxiliar independiente de tensión (UAUX) y una de corriente (IAUX). Los cables y el captor de corriente para dichos canales son opcionales (ver apartado ACCESORIOS).

3.1 - Alimentación NanoVIP3 dispone de un alimentador externo que puede conectarse a cualquier toma de alimentación (EE.UU/JP, UK, EU, AU) con tensión 100÷240V~ ±10% y con frecuencia 47÷63 Hz. El enchufe de salida del alimentador debe estar conectado en el respectivo conector 7,5VCC del dispositivo. El instrumento dispone también de un paquete de baterías recargables NiMh, que puede mantener encendido el aparato por más de 24 horas sin la necesidad de una conexión eléctrica. Las baterías se recargan mediante el alimentador externo suministrado en dotación, pero no mediante la conexión USB. Si no se utiliza NanoVIP3 por períodos prolongados de tiempo, para impedir que se descarguen excesivamente las baterías al punto tal de imposibilitar la recarga, se aconseja realizar periódicamente un ciclo de carga (aproximadamente cada 2 meses).

ENTRADAS AMPEROMÉTRICAS

ENTRADAS VOLTIMÉTRICAS

(600V CAT III)

Page 11: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 11 -

3.2 - Puerta USB Puede conectarse NanoVIP3 a una computadora mediante la puerta USB y el cable en dotación. La conexión permite conectar el instrumento a una computadora para la descarga de los registros de medición MODBUS mediante el software PC Energy Studio Manager. La comunicación USB también puede permitir una fácil actualización del firmware (software interno) del instrumento. NOTA: si la computadora no reconoce automáticamente NanoVIP3 come periférica, descargar o actualizar el driver adecuado desde el siguiente sitio Web www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm 3.3 - Tarjeta de memoria NanoVIP3 posee una ranura para colocar una tarjeta de memoria uSD de 2 GB, que permite memorizar los datos de las campañas de medida (apdo. 5.2.11.2), de los transitores veloces (apdo. 5.2.10.1) y de las corrientes de irrupción (apdo. 5.2.10.2).

La tarjeta de memoria debe introducirse del modo indicado en la figura contigua, con los contactos dirigidos hacia arriba. NOTAS: La ranura en cuestión es del tipo push-push (la tarjeta se coloca y se extrae en ambos casos presionándola). Es importante no tratar de sacar la tarjeta tirándola porque podría dañarse el conector. No sacar la tarjeta uSD cuando hay una campaña de medida en curso, porque esto podría ocasionar la pérdida total de los datos de la campaña.

La tarjeta uSD suministrada en dotación contiene además:

• manual de uso • un software para computadora (veáse el manual adjunto para conocer su uso)

RANURA tarjeta uSD

Page 12: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 12 -

3.4 - Diagramas de conexión a la instalación A continuación se citan algunos ejemplos de posibles conexiones eléctricas (ver apdo. 4.2.1.1).

3ΦΦΦΦ+N

3ΦΦΦΦ

* La 4a sonda de corriente es opcional (ver apartado 9 - Accesorios)

(1)

(1)

(1) No utilizar en la conexión trifásica equilibrada (3ΦΦΦΦ+N-BL)

3ΦΦΦΦ+N-BL

3ΦΦΦΦ-BL

(1)

(1)

(1) No utilizar en la conexión trifásica equilibrada (3ΦΦΦΦ-BL)

Page 13: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 13 -

2ΦΦΦΦ

1ΦΦΦΦ

* La sonda para la medición de la corriente de neutro es opcional.

Page 14: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 14 -

Medida I de dispersión (puede asociarse a los diagramas anteriores)

* Pinza LMA opcional (ver apartado 9 – Accesorios)

Ejemplo de conexión en el inverter

* Pinza CC y cables de tensión auxiliares opcionales (ver apartado ACCESORIOS)

Page 15: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 15 -

4 - PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Antes de utilizar NanoVIP3 es necesario configurarlo correctamente según el tipo de instalación y equipo al cual se conectará. La conexión debe realizarse siempre con el tablero eléctrico apagado. Una vez realizada la conexión, alimentar el tablero eléctrico y encender el instrumento manteniendo presionada la tecla POWER durante unos 3 segundos (si el instrumento está encendido realizando la antedicha operación, se apagará).

Al encenderse el instrumento, se visualizará durante algunos segundos una página de presentación donde será posible localizar:

● modelo;

● versión software;

● número de serie del dispositivo.

4.1 - Interfaz usuario Para facilitar su uso, NanoVIP3 dispone de una pantalla LCD gráfica y de un teclado de membrana (descrito más detalladamente en el apartado 4.1.2) con sensación táctil de cápsula. La arquitectura software del dispositivo está ordenada por MENÚ, y más precisamente: menú de CONFIGURACIÓN y de MEDICIÓN. Cada uno de dichos menús presenta páginas cuya estructura se describe en el apartado siguiente. 4.1.1 - Caracterización de las páginas de configuración y medición La página típica de CONFIGURACIÓN está constituida por:

● un encabezamiento que identifica el nombre/título de la pantalla; ● un área con los campos a seleccionar y eventualmente modificar con el

uso del cursor.

La típica pantalla de MEDICIÓN se caracteriza por: ● un encabezamiento donde se identifica el nombre/título de la página; ● un área de visualización de parámetros asociados (ver NOTA); ● un área de visualización de parámetros principales; ● una Barra Inferior donde se visualizan, a rotación, informaciones (ver

apdo. 4.1.1.1).

Page 16: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 16 -

NOTA: según el tipo de menú, el área de los parámetros asociados y/o la Barra Inferior podrían no estar presentes. 4.1.1.1 - Barra inferior En esta área de la pantalla se visualizan algunas informaciones relativas al estado del instrumento, como:

1) Indica el nivel de carga de la batería 2) Indica la presencia o ausencia de la tarjeta de memoria 3) Indica si en el instrumento está en curso o se ha programada una campaña de medida, según las

modalidades indicadas en el apdo. 5.2.10 4) Indica el tipo de conexión eléctrica configurada actualmente (apdo. 4.2.1.1).

A las informaciones anteriores se alternará el desplazamiento de 3 parámetros a elección del usuario (apdo. 4.2.8) 4.1.2 - Teclado El teclado de NanoVIP3 dispone de 9 teclas de doble función, o bien, la función de cada tecla varía si se la presione una vez o si se la mantiene presionada por 3 segundos. Más precisamente, las funciones representadas por los iconos con fondo oscuro (V, I, P, ,�,�,�,�, � ) se activan mediante una sola presión, mientras aquellos sobre fondo claro (€, , , , 50160, , , ,

) se seleccionan con una presión prolongada. De este modo, el usuario dispone de 12 teclas de función, un joystick con Intro y flechas de dirección y una tecla de acceso directo a la configuración, que permiten que la consulta del instrumento sea más eficaz e inmediata. También la tecla Power ( ) requiere su presión durante 3”. Además, cuando se necesite modificar el valor alfanumérico de un campo del menú de configuración (apdo. 4.2), presionando continuamente las teclas � o � se obtiene la aceleración del desplazamiento del valor, para llegar a la cifra deseada de un modo más veloz y práctico. NOTA. Cada tecla ha sido fabricada con una cápsula metálica especial. El "clic" que se escucha después de cada presión está garantizado por el contacto realizado. Tal tecnología, más fiable que la de la membrana clásica “de burbuja”, no admite que el teclado pueda sufrir golpes directos fuertes, porque podría dañarse y no funcionar correctamente. El uso del teclado se comprende fácilmente gracias a los diagramas de configuración (Apdo. 4.2) y medición (Apdo. 5.1) y, en línea de principio, puede resumirse en la siguiente tabla.

1) Carga de la batería

2) Tarjeta microSD 3) Campaña de medida

4) Tipo de conexión eléctrica

Page 17: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 17 -

TECLA FUNCIÓN

Presión individual Presión durante 3”

ENCIENDE y APAGA el instrumento

Acceso al menú TENSIONES Acceso al menú CONTADORES

Acceso al menú CORRIENTES Acceso al menú ARMÓNICAS - THD - Cosϕϕϕϕ

Acceso al menú POTENCIAS Acceso al menú FORMAS DE ONDA

Función “snapshot”: realiza “la instantánea” de los parámetros, manteniéndoles en la pantalla durante el período deseado.

Acceso al menú CAMPAÑA DE MEDIDA

• Acceso al canal AUX. • Desplazamiento en los relativos menús, después

de haber presionado ���� , de: orden armónico, tendencias, dips, interrupciones, alarmas.

Acceso al menú FOTOVOLTAICO (donde esté habilitado)

• Desplazamiento descendente de las páginas de un menú de medición.

• Movimiento del cursor hacia abajo en las páginas de configuración.

• Disminución de un valor seleccionado en la configuración.

Acceso al menú TRANSITORES

• Salida del canal AUX. • Desplazamiento en los relativos menús, después

de haber presionado ���� , de: orden armónico, tendencias, dips, interrupciones, alarmas.

Acceso al menú ALARMAS

• Desplazamiento ascendente de las páginas de un menú de medición.

• Movimiento del cursor hacia arriba en las páginas de configuración.

• Aumento de un valor seleccionado en la configuración.

Acceso al menú EN 50160

• Selección de un parámetro a modificar en la configuración.

• Entrada en una subpágina o submenú de medida. En este caso se visualizará la inscripción INTRO en la esquina inferior derecha del monitor.

Acceso a CONFIGURACIÓN

4.2 - Programación y configuración.

Presionando durante unos 3”, se accede a los menús de configuración del instrumento. Desde aquí, usando las teclas ���� y ���� se puede desplazar el cursor hacia el parámetro que se quiere configurar. Presionando ���� el cursor iniciará a parpadear y ahora, usando siempre ���� y ����, se podrán modificar los valores resaltados en el cursor. Presionando nuevamente ���� se confirma el valor configurado y el cursor deja de parpadear.

Page 18: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 18 -

Presionando ���� y ⊳⊳⊳⊳ se desplazan las diferentes páginas de configuración como se reproduce en el diagrama siguiente. La estructura del menú, como se observa en el diagrama de flujo, es de tipo circular (loop); es decir, una vez que se ha llegado a la última página, si se sigue hojeando el menú se vuelve automáticamente a la primera. El menú puede además navegarse en ambas direcciones.

CONFIGURACIONES CONEXIONES (4.2.1) CONFIGURACIONES CAPTORES

AMPEROMÉTRICOS (4.2.2) CONFIGURACIONES CONTADORES (4.2.4)

CONFIGURACIÓN IDIOMA (4.2.5) CONFIGURACIÓN LCD (4.2.6)

Diagrama de flujo del menú de configuración

CONFIGURACIÓN RELOJ (4.2.7)

CONFIGURACIÓN EN50160 (4.2.10)

CONFIGURACIÓN BARRA INFERIOR (4.2.8)

CONFIGURACIÓN ALARMAS (4.2.12)

CONFIGURACIÓN ALARMAS 1 y 2 (4.2.12.1)

CONFIGURACIONES MÍNIMOS, MÁXIMOS Y MEDIOS (4.2.3)

CONTROL CONEXIÓN (4.2.1.6)

CONFIGURACIÓN TARIFAS (4.2.9)

CONFIGURACIÓN COMUNICACIÓN (4.2.11)

(3”)

CONFIGURACIÓN DÍAS TARIFA (4.2.9.1.1)

AJUSTE DEL CERO (4.2.1.5)

Para salir del menú de CONFIGURACIÓN, presionar nuevamente

durante unos 3” desde cualquier página.

TEST COMUNICACIÓN (4.2.11.1)

CONFIGURACIÓN TARIFA (4.2.9.1)

Page 19: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 19 -

4.2.1 - Configuración de las conexiones. En este Menú se puede configurar: ● el tipo de red eléctrica a la que se conecta el instrumento (apdo.

4.2.1.1); ● el tipo de tensión y la relación de Transformación Voltimétrica para las

fases L1, L2, L3 (apdo. 4.2.1.2); ● el tipo de tensión y la relación de transformación voltimétrica para U

AUX (apdo. 4.2.1.3); ● la habilitación/deshabilitación de las medidas en modalidad

Cogeneración (apdo. 4.2.1.4); ● la regulación automática del nivel de cero de los canales de medida

(apdo. 4.2.1.5); ● el test de la conexión correcta del instrumento y de las relativas

sondas en la instalación eléctrica (apdo. 4.2.1.6). 4.2.1.1 - Configuración del tipo de conexión eléctrica. En el Menú Set-up conecciones, para configurar el tipo de conexión, posicionar el cursor en TIPO RED y escoger entre las siguientes posibilidades (ver apartado 3.2):

● 3PH+N-BL = sistema trifásico con neutro equilibrado (Pág. 12) ● 3PH-BL = sistema trifásico sin neutro equilibrado (Pág. 12) ● 3PH = sistema trifásico sin neutro desequilibrado (Pág. 12) ● 3PH+N = sistema trifásico con neutro desequilibrado (Pág. 12) ● 2PH = sistema bifásico (Pág. 13) ● 1PH = sistema monofásico (Pág. 13)

4.2.1.2 - Configuración del tipo de tensión y de la relación voltimétrica (TV) para las fases L1, L2, L3. NanoVIP3 puede medir tanto la tensión alterna como la tensión continua. Por este motivo, configurar el tipo de tensión que se analizará, entre AC (alterna) y DC (continua). Además, cuando se necesite de la conexión de un Transformador Voltimétrico, o bien toda vez que se deban medir tensiones superiores a los 600Vac, configurar la relativa relación de transformación (predeterminado = 1), modificando los valores según las necesidades (de 1 a 60000). 4.2.1.3 - Configuración del tipo de tensión y de la relación voltimétrica (TV) para U AUX. Análogamente al apartado anterior, se pueden realizar las mismas configuraciones también para el canal de tensión auxiliar U Aux. 4.2.1.4 - Configuración cogeneración. Se puede configurar NanoVIP3 para medir también las potencias y las energías eventualmente generadas. Para ello, posicionar el cursor en GENERACIÓN y seleccionar ON. Seleccionando OFF el instrumento dejará de contar la energía generada considerándola siempre absorbida. NOTA: pasando de Generación ON a Generación OFF los contadores de energía generada no se pondrán en cero. 4.2.1.5 - Ajuste del cero. Con los canales de entrada de tensión y corriente desconectados de la red de medición, posicionando el cursor en START y presionando ���� se puede realizar la corrección del offset, si se ha producido una desviación del mismo. Para toda la duración del procedimiento de ajuste del cero (10-20"), se visualizará una página con valores numéricos. Al final del procedimiento, se volverá automáticamente a la página Set-up conecciones. Este procedimiento se recomienda especialmente cuando se necesita para realizar mediciones en DC. 4.2.1.6 - Control de la conexión. Una vez que se ha completado la configuración del instrumento, después de haberlo conectado a la instalación, se puede realizar el control de la conexión correcta a la instalación eléctrica (es necesario que el valor del PF esté comprendido dentro del valor que se observa en la pantalla). Posicionando el cursor en Check Conec. y presionar ���� para iniciar dicho test y visualizar su resultado.

Page 20: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 20 -

• Secuencia de las fases de tensión

• Umbral del PF medido que permite un análisis correcto (si el PF está por debajo de dicho valor, el control no puede suministrar indicaciones válidas)

• Control de la correspondencia entre tensión y corriente de cada fase y posible mensaje de error:

Ok = Conexión correcta Invertir CT = Invertir el sentido de la pinza amperométrica

indicada Fallada = no hay correspondencia entre tensión y corriente o el PF es inferior al umbral observado en el monitor

Seleccionar "Repetir" para realizar un nuevo control. Seleccionar Final para volver a la página Set-up conecciones. 4.2.2 - Configuración de las sondas de corriente.

En esta página se puede: ● seleccionar el tipo de sonda utilizada para I1, I2, I3, escogiendo entre

Flex (captores flexibles no amplificados) o AC/DC (pinza); ● seleccionar la relación de transformación de los captores en I1, I2, I3

(mantener presionado � o � para aumentar la velocidad de desplazamiento);

● seleccionar el tipo de sonda utilizada para In escogiendo entre Flex (captor flexible no amplificado) o AC/DC (pinza);

● seleccionar la relación de transformación del captor en In (mantener presionado � o � para aumentar la velocidad de desplazamiento);

● seleccionar el tipo de sonda usada para Iaux escogiendo entre Flex (captor flexible no amplificado) o AC/DC (pinza);

● seleccionar la relación de transformación del captor en Iaux (mantener presionado � o � para aumentar la velocidad de desplazamiento);

4.2.3 - Configuración de los mínimos, máximos y medios.

En esta página se puede: ● configurar el tiempo de integración, o bien el período en el cual se

calculan los valores medios y picos de medios (potencia máxima); ● rearmar las potencias medias y las máximas; ● rearmar los picos mínimos y máximos instantáneos.

4.2.3.1 - Configuración del tiempo de integración Para configurar el tiempo de integración, posicionar el cursor al lado de TIEMPO INT. y configurar el número deseado expresado en minutos (predeterminado 15 min). 4.2.3.2 - Reset potencias medias y máximas Para poner en cero las potencias medias y las máximas, posicionar el cursor al lado de RESET PROM y configurar SI.

Page 21: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 21 -

4.2.3.3 - Reset de los picos mínimos y máximos Para poner en cero los picos mínimos y los máximos instantáneos, posicionar el cursor al lado de RESET MIN MAX y configurar SI. 4.2.4 - Reset de los contadores

Para poner en cero los contadores de energía absorbida y de energía generada, seleccionar SI en correspondencia de RESET CONTADOR. N.B. Para el reset de los contadores de las tarifas, controlar el apartado 4.2.9.1

4.2.5 - Configuración idioma

Para configurar el idioma, seleccionar el idioma deseado escogiendo entre:

● ENGLISH ● ITALIANO ● ESPAÑOL ● FRANCAIS ● DEUTSCH

4.2.6 - Configuración pantalla LCD

En la página LCD Set-up se puede configurar:

● el funcionamiento de la retroiluminación de la pantalla (apdo. 4.2.6.1).

● la orientación de la pantalla LCD (apdo. 4.2.6.2); ● el nivel de contraste de la pantalla LCD (apdo. 4.2.6.3); ● la luminosidad de la pantalla (apdo. 4.2.6.3); ● el tipo de menú (apdo. 4.2.6.4).

4.2.6.1 - Control de la retroiluminación. En la página LCD Set-up se puede escoger entre las diferentes posibilidades de funcionamiento de la retroiluminación de la pantalla posicionando el cursor en BACKLIGHT y seleccionando:

● SIEMPRE ON (siempre encendida); ● TEMPORIZADA OFF 15 SEG (reduce la intensidad después de 15” de la presión de una tecla); ● TEMPORIZADA OFF 1 MIN (reduce la intensidad después de 1’ de la presión de una tecla).

Page 22: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 22 -

Obviamente la eficiencia de la pantalla LCD en el tiempo depende del número de horas de encendido y de la luminosidad utilizada (apdo. 4.2.6.3). Salvo que no exista una necesidad real, se aconseja mantener una luminosidad superior a 70 con retroiluminación SIEMPRE ON. NOTA: la pantalla se enciende automáticamente si interviene una alarma en la pantalla (ver apdo. 4.2.11.1). 4.2.6.2 - Configuración de la orientación de la pantalla. Existen situaciones particulares, por ejemplo cuando se está obligado a colocar el instrumento en posición vertical, donde podría ser cómodo modificar la orientación de la pantalla. Esta función permite girar de 90° la pantalla LCD respecto a la condición predeterminada. 4.2.6.3 - Configuración de contraste y luminosidad Para regular el contraste y la luminosidad de la pantalla, y así aumentar o disminuir la eficiencia de visualización y adaptar mejor el instrumento a las diferentes condiciones medioambientales, colocar el cursor en CONTRASTE o BRILLO y aumentar o reducir dichos parámetros aumentando o disminuyendo el valor correspondiente, respectivamente. 4.2.6.4 - Configuración del tipo de menú NanoVIP3, aún siendo un instrumento fácil de usar, puede realizar un importante número de mediciones gracias a las múltiples funciones de las cuales dispone. Si el usuario sólo necesita algunas funciones o medidas primarias, esta característica podría a veces ser redundante. Por tanto, para simplificar aún más el uso, se han introducido dos tipos de menús diferentes: ● el de TOTAL que comprende todas las pantallas (ver Apdo. 5); ● el de PARCIAL que visualiza sólo los menús Tensiones, Corrientes, Potencias, Memorización y Configuración

permitiendo una consulta menos exhaustiva pero más veloz. NOTA: el menú parcial incide sólo en la visualización. En cambio, los datos se memorizan siempre y, en caso que se decida pasar al menú total, se podrán visualizar inmediatamente los análisis realizados también en los menús inhibidos anteriormente.

4.2.7 - Configuración reloj.

En esta página se puede configurar la fecha y la hora. El formato de la fecha es: DD/MM/AAAA

4.2.8 - Configuración barra inferior.

En esta página se pueden configurar los 3 parámetros (entre 63 posibles) a visualizar en secuencia en la parte inferior de las pantallas de medida (adicionalmente al nivel de carga de la batería) seleccionables entre los siguientes:

Vrms 3F, Vrms L1, Vrms L2, Vrms L3, Irms 3F, Irms L1, Irms L2, Irms L3, Prms 3F, Prms L1, Prms L2, Prms L3, Qrms 3F, Qrms L1, Qrms L2, Qrms L3, Srms 3F, Srms L1, Srms L2, Srms L3, pf 3F", pf L1, pf L2, pf L3, thdv 3F, thdv L1, thdv L2, thdv L3, thdi 3F, thdi L1, thdi L2, thdi L3, KWh+3F, KWh L1, KWh L2, KWh L3, KVArh+3F, KVArhL1, KVArhL2, KVArhL3, KWh-3F, KVArh3F, KWh+F1, KWh+F2, KWh+F3, KWh+F4, Clock, Freq, In, Unbal, n.dip, n.swell, n.int, Vaux, Iaux, Paux, Qaux, Saux, PFaux, FRaux, CosPhi L1, CosPhi L2, CosPhi L3.

NOTA: si se quiere visualizar un solo tamaño, configurar el mismo parámetro en todas las 3 posiciones.

Page 23: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 23 -

4.2.9 - Configuración de las tarifas. Escoger la franja (banda) tarifaria a configurar seleccionándola con el cursor. Una vez realizada la selección, presionar ���� para acceder al relativo submenú de configuración y reset (apdo. 4.2.9.1).

● Con esta función se realiza el reset de los recuentos realizados

anteriormente (de las 4 tarifas) escogiendo entre: NUNCA - 1 MES - 2 MESES - 3 MESES

4.2.9.1 - Configuración y reset de la tarifa

Según la tarifa escogida aquí se puede configurar: ● el horario de inicio (con intervalos de 15’); ● el horario de finalización (con intervalos de 15’); ● el acceso a la subpágina de selección de los siete días de la semana a

los cuales aplicar la tarifa (apdo. 4.2.9.1.1); ● el coste, en la moneda considerada, de los kWh consumidos; ● la renta, en la moneda considerada, de los kWh generados; ● el retorno a la página “Set-up bandas” (apdo. 4.2.9)

NOTA: es importante no sobreponer los horarios de las franjas tarifarias. Cuando se modifica el horario de una tarifa, controlar siempre que no interfiera con aquel configurado en las restantes tarifas. Para configurar 24:00 horas, seleccionar 0:00 horas. 4.2.9.1.1 - Selección de los días de la semana

En esta página se pueden configurar los días de la semana en los cuales se configurará una determinada tarifa. Para ello, seleccionar el día de la semana a habilitar/deshabilitar y presionar ⊳⊳⊳⊳ o ���� para modificar su estado. Seleccionando “Final” y presionar ���� para volver a la página “Setup banda” (apdo. 4.2.9.1).

Page 24: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 24 -

4.2.10 - Configuración y reset EN 50160 Como ha sido previsto por la norma EN 50160, los fenómenos de interferencia de la tensión (sobretensiones, fallos, interrupciones, etc.) no tienen valores estándar mediante los cuales establecer si la calidad de la energía eléctrica es buena o mala. En efecto, corresponde al cliente, según el tipo de instalación, de producción, de aparatos conectados, etc., establecer si las interferencias de tensión en la instalación son realmente dañinas o irrelevantes. En la página Set-up EN50160 se pueden configurar los valores necesarios para realizar correctamente el TEST 50160 (apdo. 5.1.7), o sea, la evaluación de la Calidad de potencia de la instalación.

Más precisamente se pueden configurar:

● valor de Vrms por debajo del cual se ha definido la interrupción;

● el valor de Vrms por debajo del cual estamos ante la presencia de un Dip (faltas);

● el valor de Vrms sobre el cual estamos en presencia de un Swell (extratensiones);

● la tensión nominal;

● la frecuencia nominal;

● el reset de las memorizaciones relativas a todas las interferencias de

red ya registradas. 4.2.11 - Configuración comunicación serial.

En esta página se pueden configurar los siguientes parámetros:

• la velocidad de transferencia de los datos (Baud rate) entre los siguientes: 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 bps;

● el tipo de paridad: No, Par, Impar; ● el tipo de protocolo: BCD o IEEE; ● la dirección del instrumento (debe ser unívoca) si el instrumento se

conecta a una computadora con software de monitorización Energy Studio Manager;

● la posibilidad de acceder, presionando ���� , a la página de test comunicación (apdo. 4.2.12.1);

NOTA: para conocer los registros modbus, ver el Apéndice 1 del presente manual. 4.2.11.1 - Test comunicación serial.

Esta página es útil en fase de conexión del instrumento a una computadora para controlar la comunicación correcta o de un control posterior del funcionamiento correcto del mismo. • En esta posición se visualiza la condición de funcionamiento (No hay

tráfico, Com. OK) o el tipo de error (Cecksum error, framing error, etc.) que se presenta durante la comunicación del instrumento.

• Retorno a la página “Set-up Com” (apdo. 4.2.12) NOTA: en caso de estado constante de error, controlar que los parámetros de configuración sean correctos (computadora e instrumento)

Page 25: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 25 -

4.2.12 - Configuración y reset alarmas

NanoVIP3 permite programar y configurar 2 alarmas. ● Presionando ���� en correspondencia a una de las 2 alarmas se accede

al relativo submenú de configuración. ● ● ● ● ●

• Configurando RESET en SÍ se ponen en cero todas las alarmas

memorizadas y visibles en el menú alarmas (apdo. 5.2.8).

4.2.12.1 - Configuración alarma

● En el menú configuración de la alarma 1 o 2 se puede escoger si deshabilitarla, configurándola en OFF o si activarla, configurándola con el parámetro deseado, eligiendo entre los que se enumeran a continuación: Vrms 3F, Vrms L1, Vrms L2, Vrms L3, Irms 3F, Irms L1, Irms L2, Irms L3, Prms 3F, Prms L1, Prms L2, Prms L3, Qrms 3F, Qrms L1, Qrms L2, Qrms L3, Srms 3F, Srms L1, Srms L2, Srms L3, pf 3F, pf L1, pf L2, pf L3, thdv 3F, thdv L1, thdv L2, thdv L3, thdi 3F, thdi L1, thdi L2, thdi L3, Freq, In, Unbal, Vaux, Iaux, Paux, Qaux, Saux, PFaux, FRaux, CosPhi L1, CosPhi L2, CosPhi L3.

● Configurar el valor de umbral mínimo. ● Configurar el valor de umbral máximo. ● Configurar el porcentaje de histéresis (válido para el umbral mínimo y

para aquel máximo) ● Configurar el número de eventos que se han presentado, superado el

cual se debe disparar la alarma. ● El retorno a la página “Set-up alarmas”

NOTA: en caso que intervenga una de las alarmas configuradas, dicha condición se evidenciará en la barra inferior de las páginas de medida, donde se visualizará la alarma de modo continuativo (el desplazamiento de las medidas como ha sido indicado en el apdo. 4.2.8 se interrumpirá), hasta que la alarma permanezca activa.

Las últimas 5 alarmas disparadas se memorizan y pueden visualizarse en el relativo menú (apdo. 5.2.8)

Page 26: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 26 -

5 - USO Y CONSULTA DEL INSTRUMENTO El teclado en dotación de NanoVIP3 está estructurado para permitir el acceso directo a todos los menús del instrumento a través de prácticas teclas de función. Presionando la tecla apropiada se accede a un determinado menú, dentro del cual se puede navegar entre las diferentes pantallas que lo componen usando las flechas de dirección. Los menús de medida disponibles en NanoVIP3 son los siguientes:

1) Menú TENSIONES (V), al cual se accede presionando una vez la tecla

2) Menú CORRIENTES (I), al cual se accede presionando una vez la tecla

3) Menú POTENCIAS (P), al cual se accede presionando una vez la tecla

4) Menú CONTADORES (€), al cual se accede presionando durante 3” la tecla

5) Menú ARMÓNICAS ( ), al cual se accede presionando durante 3” la tecla

6) Menú FORMAS DE ONDA ( ), al cual se accede presionando durante 3” la tecla

7) Menú AUX CHANNEL (�) al cual se accede presionando una vez la tecla

8) Función SNAPSHOT ( ), al cual se accede presionando una vez la tecla

9) Menú EN 50160 (50160), al cual se accede presionando durante 3” la tecla

10) Menú ALARMAS ( ), al cual se accede presionando durante 3” la tecla

11) Menú TRANSITORES ( ), al cual se accede presionando durante 3” la tecla

12) Menú CAMPAÑAS DE MEDIDA ( ), al cual se accede presionando durante 3” la tecla

5.1 - Consulta de los menús de medida Al acceder a un menú de medida, el instrumento se posiciona siempre en la primera página del menú seleccionado. Con las teclas � y � se puede desplazar, en orden creciente o decreciente respectivamente, entre las páginas que componen cada menú. Desde los menús Tensiones, Corrientes, Potencias, Contadores, Armónicas y Formas de onda, presionar � para acceder al menú correspondiente del canal auxiliar, pudiendo consultar sus páginas usando las teclas � y �. Para salir de los menús del canal AUX, presionar ⊳. En algunas páginas (por ej., histogramas armónicos) también se ha previsto el acceso a subfunciones internas, presionando antes la tecla ���� . A continuación se representan los diagramas de flujo de los menús de medida NOTA: menús enteros, páginas individuales o parámetros individuales, podrían no visualizarse o modificarse según el tipo de menú configurado en la configuración de la pantalla LCD (TOTAL o PARCIAL, ver apdo. 4.2.6.4) y/o del tipo de conexión eléctrica (ej.: configurando la conexión monofásica se eliminarán las pantallas relativas a los datos trifásicos y se modificarán en la estructura muchas de las restantes páginas).

Page 27: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 27 -

MENÚ TENSIONES (apdo. 5.2.1)

MENÚ CORRIENTES (apdo. 5.2.2)

MENÚ POTENCIAS (apdo. 5.2.3)

AUX CH. (V)

MENÚ CONTADORES (apdo. 5.2.4)

MENÚ ARMÓNICAS (apdo. 5.2.5) x3”

AUX CH (I).

AUX CH. (P)

AUX CH. (€)

Diagrama de flujo MENÚ DE MEDIDA en conexión TRIFÁSICA CON NEUTRO.

x3”

AUX CH. (HARMO)

Page 28: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 28 -

x3” MENÚ FORMAS DE ONDA (apdo. 5.2.6)

AUX CH. (WAVEFORMS)

MENÚ AUX CHANNEL

x3”

x3”

MENÚ TENSIONES

MENÚ CORRIENTES

MENÚ POTENCIAS

MENÚ CONTADORES

MENÚ ARMÓNICAS

MENÚ FORMAS DE ONDA

x3” MENÚ EN 50160 (apdo. 5.2.8)

x3”

Page 29: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 29 -

x3” MENÚ ALARMAS (apdo. 5.2.9)

x3” MENÚ TRANSITORES (apdo. 5.2.10)

x3” CAMPAÑAS DE MEDIDA (apdo. 5.2.11)

Page 30: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 30 -

MENÚ TENSIONES (apdo. 5.3.1)

MENÚ CORRIENTES (apdo. 5.3.2)

MENÚ POTENCIAS (apdo. 5.3.3)

MENÚ CONTADORES (apdo. 5.3.4)

MENÚ ARMÓNICAS (apdo. 5.3.5) x3”

x3”

Diagrama de flujo MENÚ DE MEDIDA en conexión MONOFÁSICA.

Page 31: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 31 -

x3” MENÚ FORMAS DE ONDA (apdo. 5.3.6)

x3” MENÚ EN 50160 (apdo. 5.2.8)

x3” MENÚ ALARMAS (apdo. 5.2.9)

x3” MENÚ TRANSITORES (apdo. 5.2.10)

x3” CAMPAÑAS DE MEDIDA (apdo. 5.2.11)

Page 32: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 32 -

5.2 - Menú en conexión trifásica o bifásica Al entrar o salir del menú de configuración, NanoVIP3 se posiciona en la primera página del menú tensiones. Como se observa en los diagramas de flujo, la estructura de los menús es de tipo circular (loop), es decir, una vez que se ha llegado a la última página, si se sigue hojeando se vuelve automáticamente a la primera página. Todos los menús pueden además navegarse en ambas direcciones. Según el tipo de conexión configurada, se presentarán situaciones diferentes.

5.2.1 - Menú Tensiones

Si se ha configurado la conexión 3PH+N, 3PH+N-BL o 2PH (trifásica con neutro desequilibrado, equilibrado o bifásica - ver apdo. 4.2.1.1), en la primera página se representarán: las tensiones fase-neutro, las correspondientes corrientes de fase y la tensión trifásica (o bifásica). NOTA: si se han configurado otros tipos de conexión eléctrica que no prevén el neutro, no se visualizará esta página. Desplazándose a lo largo de las páginas de este menú como ha sido descrito en el apdo. 5.1, se visualizarán las páginas siguientes. Tensiones concatenadas con las relativas corrientes de fase Frecuencia (medida en L1) y desequilibrio (unbalance). NOTA: en un sistema trifásico, el valor de unbalance es un parámetro que expresa la condición donde los valores eficaces de las tensiones de fase o los ángulos de fase entre fases consecutivas no son iguales. Dicho parámetro es uno de aquellos valores que establecen la calidad de la energía eléctrica. Cuanto más bajo sea el valor porcentual, mejor será la calidad de la tensión. Medias de las tensiones (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse en cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3) Valores instantáneos mínimos de tensión registrados (que pueden ponerse a cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.3)

Page 33: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 33 -

Valores instantáneos máximos de tensión registrados (que pueden ponerse a cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.3)

Desde todas las páginas del menú tensiones, presionando � se podrá acceder a una página que contiene todas las informaciones sobre la tensión del canal AUX. Permaneciendo siempre en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (corrientes, potencias, contadores, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

5.2.2 - Menú corrientes

En la primera página de este menú se representan las corrientes de cada fase y la corriente trifásica (o bifásica, según la conexión eléctrica) con las tensiones correspondientes. Desplazándose por las páginas de este menú, como ha sido descrito en el apdo. 5.1, se visualizarán las páginas siguientes. Corriente de neutro o, más genéricamente, 4° canal de corriente. NOTA: obviamente, si el instrumento no está conectado en modalidad 3PH+N o 3PH+N-BL (trifásica con neutro desequilibrado o equilibrado - ver apdo. 4.2.1.1), esta dimensión estará siempre en 0.000 Medias de las corrientes de cada fase (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse en cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3) Valores instantáneos mínimos de corriente registrados de cada fase (que pueden ponerse a cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.3)

Page 34: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 34 -

Valores instantáneos máximos de corriente registrados de cada fase (que pueden ponerse a cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.3) Cargas pico, es decir, las medias de corriente más altas (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse en cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.2).

Desde todas las páginas del menú tensiones, presionando � se podrá acceder a una página que contiene todas las informaciones sobre la corriente del canal AUX. Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, potencias, contadores, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

5.2.3 - Menú potencias

En la primera página de este menú se muestran las potencias activas (W) de cada fase y trifásicas (o bifásicas) con los correspondientes valores de PF. NOTA: por convención general la potencia activa se indica como negativa cuando es generada y positiva cuando es absorbida. Desplazándose a lo largo de las páginas como ha sido descrito en el apdo. 5.1 se visualizarán las páginas siguientes. Potencias reactivas (Var) de las fases individuales y trifásicas (o bifásicas) con los correspondientes valores de PF. NOTA: por convención general la potencia reactiva se indica como negativa cuando es capacitiva y positiva cuando es inductiva.

Potencias aparentes (VA) de las fases individuales y trifásicas (o bifásicas) con los correspondientes valores de PF.

Page 35: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 35 -

Los valores del PF (Factor de Potencia) monofásico o trifásico (o bifásico) con la relativa tipología (Ind = carga inductiva; Cap = carga capacitiva) NOTA: el Factor de Potencia es un parámetro siempre positivo. Por convención se indica como negativo cuando la potencia activa es generada, como positivo cuando es absorbida. Las medias de las potencias totales y del PF (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse en cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3) Valores instantáneos mínimos de las potencias totales y del PF (pueden ponerse a cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.3) Valores instantáneos máximos de las potencias totales y del PF (pueden ponerse a cero como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.3) Las cargas pico y relativo PF, es decir las potencias medias más altas (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3.2).

Desde todas las páginas del menú potencias, presionando � se podrá acceder a una serie de páginas que contienen todas las informaciones sobre las potencias del canal AUX. En la primera se leerán las potencias activa, reactiva, aparente y el PF. Se podrán hojear las páginas siguientes usando, como es habitual, las flechas � y � (ver abajo). Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, corrientes, contadores, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

Page 36: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 36 -

Las medias de las potencias y del PF (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3), relativas al canal auxiliar. Valores instantáneos mínimos de las potencias y del PF (pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3.3), relativos al canal auxiliar. Valores instantáneos máximos de las potencias y del PF (pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3.3), relativos al canal auxiliar. Las cargas pico y relativo PF, es decir las potencias medias más altas (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3.2) relativas al canal auxiliar.

5.2.4 - Menú contadores

En la primera página de este menú se muestran los contadores de la energía activa absorbida (+kWh) para cada fase y trifásica (o bifásica). Desplazándose a lo largo de las páginas como ha sido descrito en el apdo. 5.1 se visualizarán las páginas siguientes. Los contadores de la energía reactiva absorbida (+kVArh) por cada fase y trifásica (o bifásica)

x3”

Page 37: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 37 -

Los contadores de la energía aparente (kVAh) por cada fase y trifásica (o bifásica) Los contadores de la energía activa generada (-kWh) por cada fase y trifásica (o bifásica) Los contadores de la energía reactiva generada (-kVArh) por cada fase y trifásica (o bifásica) Las medias de los PF calculadas como relación entre kWh/kVAh (es considerada sólo la parte real de los contadores, no aquella decimal) En esta página se pueden visualizar las energías absorbidas y/o generadas y sus costes con referencia a las franjas horarias configuradas (apdo. 4.2.9) En la primera página se ilustran los kWh absorbidos en las diferentes franjas horarias. Los kVArh absorbidos en las diferentes franjas horarias

Page 38: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 38 -

Los kWh generados en las diferentes franjas horarias Los kVArh generados en las diferentes franjas horarias El coste expresado en la unidad de moneda configurada (apdo. 4.2.9.1) de los kWh absorbidos en las diferentes franjas tarifarias La renta expresada en la unidad de moneda configurada (apdo. 4.2.9.1) de los kWh generados en las diferentes franjas tarifarias.

Desde todas las páginas del menú contadores, presionando � se podrá acceder a una página que contiene todas las informaciones sobre los contadores del canal AUX. Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, corrientes, potencias, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

5.2.5 - Menú armónicas

La primera página de este menú muestra la THD% (Total Harmonics Distorsion - Tasa de distorsión armónica total) de tensión por cada fase y trifásica (o bifásica) y las THD% de las corrientes de fase correspondientes.

x3”

Page 39: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 39 -

En cambio, la página siguiente muestra los valores de la THD% de las corrientes de cada fase y trifásicas (o bifásicas) con las THD% de las tensiones de fase correspondientes. En esta pantalla se muestran los cosϕ de las fases, con los ángulos correspondientes expresados en grados (el signo negativo indica que la corriente anticipa la tensión y por tanto la carga es capacitiva). En esta pantalla se muestran los K factor de las fases

Aquí se puede visualizar el histograma armónico de la tensión y de la corriente de la fase L1. Para la modalidad de selección y desplazamiento de cada armónica, véase el apdo. 5.2.5.1 Histograma armónico de tensión y corriente de la fase L2. Para la modalidad de selección y desplazamiento de cada armónica, véase el apdo. 5.2.5.1 Histograma armónico de tensión y corriente de la fase L3. Para la modalidad de selección y desplazamiento de cada armónica, véase el apdo. 5.2.5.1

Page 40: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 40 -

Histograma armónico de la corriente de neutro. Para la modalidad de selección y desplazamiento de cada armónica, véase el apdo. 5.2.5.1

Desde todas las páginas del menú armónicas, presionando � se accederá a 2 páginas que contienen todas las informaciones sobre las armónicas del canal AUX. En la primera se leerán la THD% de V e I. Se podrá ir a la página siguiente usando como, es habitual, las flechas � y � (ver abajo). Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, corrientes, contadores, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

K factor del canal auxiliar

Histograma armónico de la tensión y de la corriente auxiliares.

5.2.5.1 - Consulta del histograma armónico

Desde cada una de las páginas de los histogramas armónicos, presionando ���� se puede acceder a la función de selección y desplazamiento de cada armónica. Mediante � y ⊳ se puede, en efecto, seleccionar cada armónica del histograma (hasta la 50a) verificando sus relativos valores RMS. La armónica seleccionada está marcada:

● por un número que identifica su orden; ● por un cursor que está debajo del histograma. Ascendiendo más allá de la 25a armónica (la última visualizable en la pantalla), la página se modificará haciendo salir a la izquierda las primeras armónicas del espectro para visualizar a la derecha las armónicas desde la 26a a la 50a.

● Una flecha hacia la izquierda indicará que la pantalla continua virtualmente en aquella dirección.

Presionando nuevamente ���� se podrán volver a hojear las páginas del menú armónicas.

Page 41: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 41 -

5.2.6 - Menú formas de onda

En este menú se visualizan las formas de onda en tiempo real y los valores relativos de las tensiones y de las corrientes del sistema. ● NOTA: los trazados de las corrientes se reconocen de aquellos de las

tensiones porque están marcados con un pequeño marker cuadrado. La amplitud de las formas de onda es meramente indicativa y se adapta automáticamente a la dimensión de la pantalla.

En la primera página del menú se representan las formas de onda de tensión y corriente de L1 y se citan sus valores RMS.

Formas de onda de tensión y corriente de L2 con valores RMS. Formas de onda de tensión y corriente de L3 con valores RMS. Formas de onda de la corriente de neutro y valor RMS.

Desde todas las páginas del menú formas de onda, presionando � se accederá a la página del trazado del canal AUX. Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, corrientes, potencias, contadores, armónicas), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

x3”

Page 42: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 42 -

5.2.7 - Función snapshot

Durante una medición, presionando en cualquier momento el botón se obtiene el bloqueo instantáneo de las medidas (no sólo aquellas visualizadas en la pantalla sino también todas las demás), que permanecerán “congeladas” en la pantalla hasta que se presione nuevamente la tecla. Después de haber bloqueado las medidas se pueden desplazar todos los otros menús para analizar el estado de los otros parámetros, capturados en el mismo instante. La condición de bloqueo se señala en la pantalla con la inscripción STOP en la barra inferior.

NOTA: el bloqueo no interrumpe sólo la visualización, sino todo el proceso de medición. Esto significa que, durante el tiempo de duración del bloqueo, no se recopilarán todos los datos relativos al antedicho período.

5.2.8 - Menú EN50160

En este menú se pueden tener bajo control algunos de los parámetros principales de Power Quality (calidad de la energía).

En la primera página se muestra el resultado del test de conformidad con la norma EN50160 (normativa de referencia para la calidad de la energía) según lo configurado en la relativa página de configuración (apdo. 4.2.10). Se evalúa si la frecuencia, tensión, distorsión armónica de tensión y desequilibrio están comprendidos en los intervalos de la normativa de referencia y de los valores nominales configurados. Una tabla resume además el número de interrupciones de red, fallos de tensión (Dips) y sobretensiones (Swells), que se han presentado durante el período de observación.

En estas páginas se muestran, si se han verificado, las últimas 5 interrupciones detectadas. NOTA: la norma EN50160 aconseja definir “interrupción” de red como el descenso contemporáneo de todas las tensiones de fase por debajo del 5% del V nominal (en la configuración apdo. 4.2.10). Sin embargo, el usuario puede decidir configurar un umbral diferente. Dichos eventos se identifican aquí con el horario de inicio y la duración del fenómeno. Hojeando el menú EN50160 se visualiza automáticamente la página de la última interrupción intervenida en orden cronológico. Para identificar las posibles anteriores interrupciones de red, hojear las relativas páginas mediante las teclas ⊳ y � .

En estas páginas se muestran, si se han verificado, los últimos 5 fallos de tensión detectados. NOTA: la norma EN50160 aconseja definir “dip” como el descenso de una o varias tensiones de fase por debajo del 90% del V nominal (en la configuración apdo. 4.2.10). Sin embargo, el usuario puede decidir configurar un umbral diferente. Dichos eventos se identifican aquí con el horario de inicio, la/s fases involucradas en el fenómeno y la duración del mismo. Hojeando el menú EN50160 se visualiza automáticamente la página del último dip intervenido en orden cronológico. Para identificar los anteriores posibles dips, hojear las relativas páginas mediante las teclas ⊳ y �.

x3”

Page 43: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 43 -

En estas páginas se muestran, si se han verificado, las últimas 5 sobretensiones detectadas. NOTA: la norma EN50160 aconseja definir “swell” como el aumento de una o varias tensiones de fase por encima del 110% del V nominal (en la configuración apdo. 4.2.10). Sin embargo, el usuario puede decidir configurar un umbral diferente. Dichos eventos se identifican aquí con el horario de inicio, la/s fases involucradas en el fenómeno y la duración del mismo. Hojeando el menú EN50160 se visualiza automáticamente la página del último swell intervenido en orden cronológico. Para identificar los anteriores posibles swells, hojear las relativas páginas mediante las teclas ⊳ y �.

5.2.9 - Menú alarmas

En este menú se memorizan y visualizan las 5 últimas alarmas disparadas (para la configuración de las cuales remitirse al apdo. 4.2.11).

El menú se posiciona en automático en la página de la última alarma disparada en orden cronológico. Cada alarma se identifica con:

● fecha y hora de inicio;

● tipo de parámetro salido de los umbrales configurados;

● valor del parámetro que ha determinado la condición de alarma;

● duración del evento. Para identificar las anteriores 4 posibles alarmas, hojear las relativas páginas mediante las teclas ⊳ y �.

NOTA: la alarma se memoriza, y por tanto se visualiza, sólo al final del evento, es decir cuando el parámetro analizado está comprendido dentro de los valores preestablecidos.

5.2.10 - Menú transitores

Para captar y analizar fenómenos y variaciones provisorias específicas de las señales, se pueden utilizar las funciones contenidas en este menú, donde se puede optar por la captura de:

• eventos transitores veloces (apdo. 5.2.10.1);

• corrientes de irrupción (apdo. 5.2.10.2).

x3”

x3”

Page 44: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 44 -

5.2.10.1 - Configuración transitores En esta página se configuran los umbrales que utilizará el instrumento para identificar el evento transitorio (entendido como sobretensión o sobrecorriente de pico instantánea). Por tanto, será necesario seleccionar:

• los canales donde realizar la medición (apdo. 5.2.10.1.1); • el umbral de tensión de pico (apdo. 5.2.10.1.2); • el umbral de corriente de fase de pico (apdo. 5.2.10.1.3); • el umbral de corriente de neutro, obviamente no presente en caso que

en la línea Entradas se elija “auxiliar” (apdo. 5.2.10.1.4); • la modalidad de captura (apdo. 5.2.10.1.5);

5.2.10.1.1 - Selección de las entradas En este campo se puede optar entre “entradas trifásicas y neutro” (3PH y N) o “entrada auxiliar”; NOTA: este campo no indica la conexión eléctrica, por lo cual si se está utilizando también una conexión monofásica, bifásica o trifásica sin neutro, los canales se identificarán igualmente como 3PH y N. 5.2.10.1.2 - Umbral de tensión Este valor indica el umbral de tensión de pico superado el cual el instrumento identificará la presencia de un transitorio. Configurando “0”, se deshabilita la función de búsqueda transitores. 5.2.10.1.3 - Umbral de corriente Este valor indica el umbral de corriente de pico superado el cual el instrumento identificará la presencia de un transitorio. Configurando “0”, se deshabilita la función de búsqueda transitores. 5.2.10.1.4 - Umbral de IN Este valor indica el umbral de corriente In de pico superado el cual el instrumento identificará la presencia de un transitorio. Configurando “0”, se deshabilita la función de búsqueda transitores. 5.2.10.1.5 - Modalidad de captura del transitorio Se puede capturar un transitorio en 4 modalidades diferentes:

• TRIGGER SINGLE: el transitorio capturado será uno solo (el primero a presentarse), se visualizará en la pantalla pero no será memorizado.

• TRIGGER SINGLE+MEM: como el trigger simple, pero se memorizará también en la tarjeta uSD (apdo. 5.2.11)

• TRIGGER AUTO: el instrumento capturará en sucesión todos los transitores que se presentarán, mostrando en la pantalla el último en orden cronológico.

• TRIGGER AUTO+MEM: como el trigger auto, pero se memorizarán también en la tarjeta uSD todos los transitores (apdo. 5.2.11)

NOTA: No configurar umbrales inferiores al valor de pico nominal de la señal; de lo contrario se obtendrán registros continuos de eventos. Después de haber realizado las configuraciones apropiadas, seleccionar START para iniciar la búsqueda de los transitores. Seleccionar Final para volver a la página "Menú transitorio" (apdo. 5.2.10)

Se mostrará una página de espera. El instrumento mantendrá esta condición hasta que se presente realmente un transitorio o hasta que el usuario presione ���� (Final) para salir y volver a la página de configuración de los transitores (apdo. 5.2.10).

Page 45: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 45 -

Cuando NanoVIP3 capture un transitorio, en la pantalla se verá: • El/los canal/es donde se ha presentado; • La forma de onda del transitorio; • El relativo valor de pico.

Para hojear posibles transitorios contemporáneos a aquel visualizado (en el título de la página se enumeran todos los canales donde ha intervenido un transitorio), utilizar las teclas � y �. Para salir y volver a la página "menú transitores" (apdo. 5.2.10), presionar ���� (Final). 5.2.10.2 - Configuración corriente de irrupción Desde las páginas del menú transitores (apdo. 5.2.10), seleccionando “Corriente de irrupción” se accede a la página de configuración para el análisis del antedicho fenómeno.

Aquí se pueden configurar:

• los canales donde realizar la medición (apdo. 5.2.10.2.1); • el umbral de corriente RMS (apdo. 5.2.10.2.2); • la duración del análisis (apdo. 5.2.10.2.3); • arranque automático (apdo. 5.2.10.2.4) • arranque manual (apdo. 5.2.10.2.5)

5.2.10.2.1 - Selección de las entradas En este campo se puede optar entre “entradas trifásicas y neutro” (3PH y N) o “entrada auxiliar”. NOTA: este campo no indica la conexión eléctrica, por lo cual si se está utilizando también una conexión monofásica, bifásica o trifásica sin neutro, los canales se identificarán igualmente como 3PH y N. 5.2.10.2.2 - Umbral de corriente Este valor indica el umbral de corriente en amperes RMS, superado el cual el instrumento identificará la corriente como "corriente de irrupción". Normalmente es conveniente fijar un umbral ligeramente más alto respecto a la I nominal del aparato conectado. NanoVIP3, para realizar la medición del modo más preciso posible y no pudiendo conocer con antelación la entidad de la corriente de irrupción a medir, tratará de utilizar la escala de amplificación más apropiada basándose en el umbral configurado por el usuario. De todos modos, es posible que dicha estimación se revele imperfecta y, por tanto, el instrumento sugiera realizar una nueva medición (apdo. 5.2.10.3). 5.2.10.2.3 - Duración del análisis En este campo se configura la duración máxima (en segundos) del análisis de la corriente de irrupción. 5.2.10.2.4 - Arranque automático Seleccionando el arranque automático, el instrumento esperará la llegada de la corriente de irrupción capturándola automáticamente (apdo. 5.2.10.3). NOTA: si el umbral configurado no es apropiado, puede pasar que el instrumento no capture ningún evento y permanezca en condición de espera. Para salir de esta condición, presionar ���� .

Page 46: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 46 -

5.2.10.2.5 - Arranque manual Seleccionando el arranque manual, el instrumento capturará la corriente (cualquiera que sea, sin trigger en el umbral configurado) durante toda la duración programada. Al terminar el tiempo predeterminado, se mostrará en la pantalla la forma de onda detectada (apdo. 5.2.10.3). 5.2.10.3 - Visualización de la corriente de irrupción

Cuando se captura una corriente de irrupción, se visualizan las siguientes informaciones:

- Forma de onda; - Valor máximo; - Valor RMS; - Duración.

La pantalla permanecerá fija en espera que el usuario decida:

- salir (Final = retorno a la página de configuración, apdo. 5.2.9.2) - repetir la medición usando las mismas configuraciones (Repetir); - memorizarla en la tarjeta uSd (Ahorra, apdo. 5.2.10)

5.2.11 - Menú campañas de medida

En esta página se pueden:

• configurar campañas de medida (apdo. 5.2.11.1);

• consultar las campañas guardadas en la tarjeta uSD (apdo. 5.2.11.2).

5.2.11.1 - Campañas de medida Seleccionando "Inicio campaña" se va a la página de configuración de las campañas de medida.

Aquí se podrán configurar:

• nombre de la campaña (apdo. 5.2.11.1.1);

• frecuencia de la memorización (apdo. 5.2.11.1.2);

• arranque manual (apdo. 5.2.11.1.3);

• arranque programado (apdo. 5.2.11.1.4).

5.2.11.1.1 - Nombre de la campaña Para configurar el nombre de una campaña, posicionar el cursor sobre el primer carácter, presionar ���� y modificar el carácter utilizando � y �. Contrariamente a otras situaciones análogas, para simplificar la selección de los otros caracteres, desplazar el cursor aún intermitente mediante � y ⊳ y modificar el valor del carácter como ya indicado arriba. El nombre de la campaña debe tener siempre 6 caracteres alfanuméricos (si se lanzan varias campañas con el mismo nombre se atribuirán automáticamente números progresivos a las diferentes campañas, ej, Survey01)

x3”

Page 47: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 47 -

5.2.11.1.2 - Frecuencia de la memorización Éste parámetro indica la frecuencia con la cual NanoVIP3 memoriza los datos. Se puede escoger entre: 1” - 5” - 30” - 1’ - 5’ - 15’. Por supuesto, el espacio que la campaña ocupará en la memoria uSD dependerá de la frequencia y de su duración. Es claro que un almacenamiento por segundo durante un largo periodo de tiempo, producirá una campaña muy grande, y por lo tanto no será simple de analizar. Para ajustar estos parámetros recomendamos seguir el espejo de abajo.

Duración de la campaña Frecuencia de memorización recomendadas Tamaño del archivo Hasta 12h 1 segundo 217 Mbyte De 12 a 48h 5 segundos 174 Mbyte De 48h a 2 semanas 30 segundos 204 Mbyte De 2 semanas a 1 mes 60 segundos 217 Mbyte De 1 a 6 meses 5 minutos 264 Mbyte De 6 meses a 1 año 15 minutos 176 Mbyte

5.2.11.1.3 - Arranque manual Seleccionando "Inicio Manual" se iniciará inmediatamente la campaña. NanoVIP3 irá automáticamente a la primera página del menú tensiones. Se podrá verificar el arranque correcto de la campaña, controlando que en la barra inferior se visualice a desplazamiento la inscripción "Rec" (apdo. 4.1.1.1). Para terminar la campaña, volver al menú donde se visualizará la página con el mando de stop, después presionar ���� para terminar y volver al menú campañas de medida (apdo. 5.2.11) 5.2.11.1.4 - Arranque programado

Seleccionando "Programada" se accederá a la página de programación de la campaña. Aquí se podrán configurar:

• Fecha y hora de inicio;

• Fecha y hora de finalización.

Seleccionando por último "Start", NanoVIP3 irá automáticamente a la primera página del menú tensiones. Se podrá verificar la programación correcta de la campaña, controlando que en la barra inferior se visualice a desplazamiento la inscripción "Prg" (apdo. 4.1.1.1). Para terminar la campaña (si está en curso) o anular la programación, volver al menú donde se visualizará la página con el mando de stop, después presionar ���� para terminar y volver al menú campañas de medida (apdo. 5.2.11) 5.2.11.2 - Contenido uDS Seleccionando “Contenido de la uSD” se pueden controlar todas las memorizaciones realizadas.

Se podrán detectar 3 modalidades para guardar la información:

• campañas de medida manuales o programadas (apdo. 5.2.11.1); • transitores veloces (apdo. 5.2.10.1); • corrientes de irrupción (apdo. 5.2.10.2).

Las campañas de medida se identifican por el nombre asignado, mientras los transitores y las corrientes de irrupción se identifican con las inscripciones TRANS (transitores) e INRU (inrush), respectivamente, numeradas progresivamente. Para hojear las diferentes memorizaciones, utilizar � y �.

Page 48: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 48 -

5.3 - Menú en conexión monofásica. Como ya enunciado anteriormente, configurando la conexión monofásica el instrumento adecuará automáticamente la estructura de sus menús, eliminando los conceptos no pertinentes para este tipo de conexión eléctrica y reagrupando al mismo tiempo las informaciones en un número menor de páginas.

5.3.1 - Menú Tensiones (1ph)

En la página se visualizan: tensión RMS, máxima, media, mínima y frecuencia, con las respectivas corrientes. Los mínimos y máximos de tensión se pueden restablecer como se indica en el apdo. 4.2.3.3, la media como se cita en el apdo. 4.3.3.

Presionando � se podrá acceder a la página que contiene todas las informaciones sobre la tensión del canal AUX. Permaneciendo siempre en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (corrientes, potencias, contadores, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

5.3.2 - Menú Corrientes (1ph)

En la página se visualizan: corriente RMS, máxima, media, mínima y potencia máxima (cargas pico calculadas según el tiempo de integración programado), con las tensiones correspondientes. Los mínimos y máximos de corriente se pueden restablecer como se indica en el apdo. 4.2.3.3, la media como se cita en el apdo. 4.3.3, y la potencia máxima como se indica en el apdo. 4.2.3.2

Presionando � se podrá acceder a una página que contiene todas las informaciones sobre la corriente del canal AUX. Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, potencias, contadores, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

5.3.3 - Menú Potencias (1ph)

En la página se visualizan las potencias activa, reactiva, aparente y el PF (éste último con la indicación si es inductivo o capacitivo). NOTA: por convención general:

• la potencia activa se indica como negativa cuando es generada y positiva cuando es absorbida;

• la potencia reactiva es indicada como negativa cuando es capacitiva y como positiva cuando es inductiva.

• El PF se indica como negativo cuando la potencia activa es generada, como positivo cuando es absorbida.

Page 49: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 49 -

Las medias de las potencias y del PF (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden restablecerse como ha sido descrito en el apdo. 4.3.3) Valores instantáneos mínimos de las potencias y del PF (que pueden restablecerse como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.3) Valores instantáneos máximos de las potencias y del PF (que pueden restablecerse como ha sido descrito en el apdo. 4.2.3.3) Las cargas pico de las potencias y relativo PF, es decir los valores medios más altos (calculados según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3.2).

Desde todas las páginas del menú potencias, presionando � se podrá acceder a una serie de páginas que contienen todas las informaciones sobre las potencias del canal AUX. En la primera se leerán las potencias activa, reactiva, aparente y el PF. Se podrán hojear las páginas siguientes usando, como es habitual, las flechas � y � (ver abajo). Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, corrientes, contadores, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente. Las medias de las potencias y del PF (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3), relativas al canal auxiliar.

Page 50: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 50 -

Valores instantáneos mínimos de las potencias y del PF (pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3.3), relativos al canal auxiliar. Valores instantáneos máximos de las potencias y del PF (pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3.3), relativos al canal auxiliar. Las cargas pico y relativo PF, es decir las potencias medias más altas (calculadas según el tiempo de integración escogido y que pueden ponerse a cero como se ha descrito en el apdo. 4.2.3.2) relativas al canal auxiliar.

5.3.4 - Menú Contadores (1ph)

Contadores de las energías absorbidas (P+ Q+) y generadas (P- Q-) y media del PF calculado como relación entre kWh/kVAh En esta página se pueden visualizar las energías absorbidas y/o generadas y sus costes con referencia a las franjas horarias configuradas (apdo. 4.2.9) En la primera página se ilustran los kWh absorbidos en las diferentes franjas horarias. Los kVArh absorbidos en las diferentes franjas horarias

x3”

Page 51: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 51 -

Los kWh generados en las diferentes franjas horarias Los kVArh generados en las diferentes franjas horarias El coste expresado en la unidad de moneda configurada (apdo. 4.2.9.1) de los kWh absorbidos en las diferentes franjas tarifarias La renta expresada en la unidad de moneda configurada (apdo. 4.2.9.1) de los kWh generados en las diferentes franjas tarifarias.

Desde todas las páginas del menú contadores, presionando � se podrá acceder a una página que contiene todas las informaciones sobre los contadores del canal AUX. Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, corrientes, potencias, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

5.3.5 - Menú armónicas (1ph)

Valores de las THD% (Total Harmonics Distorsion - Tasa de distorsión armónica total) de tensión y corriente, valor del Cosϕ y su ángulo expresado en grados (el signo negativo indica que la corriente anticipa la tensión y por tanto la carga es capacitiva).

x3”

Page 52: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 52 -

K factor

Histograma armónico de la corriente y de la tensión.

Desde las páginas del menú armónicas, presionando � se accederá a 2 páginas que contienen todas las informaciones sobre las armónicas del canal AUX. En la primera se leerán la THD% de V e I. Se podrá ir a la página siguiente usando como, es habitual, las flechas � y � (ver abajo). Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, corrientes, contadores, armónicas, formas de onda), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente.

K factor para el canal auxiliar

Histograma armónico de la tensión y de la corriente auxiliares. NOTA: para las instrucciones sobre la consulta profunda de los histogramas armónicos (hasta el 50° orden), ver apdo. 5.2.5.1

Page 53: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 53 -

5.3.6 - Menú formas de onda (1ph)

En este menú se visualizan las formas de onda en tiempo real y los valores RMS de la tensión y de la corriente. ● NOTA: el trazado de la corriente se reconoce de aquel de la tensión porque

está marcado con un pequeño marker cuadrado. La amplitud de las formas de onda es meramente indicativa y se adapta automáticamente a la dimensión de la pantalla.

Desde la página del menú formas de onda, presionando � se accederá a la pantalla del trazado del canal AUX. Permaneciendo en el menú AUX, también se podrá pasar directamente a los otros menús del canal auxiliar (tensiones, corrientes, potencias, contadores, armónicas), seleccionándolos con las relativas teclas de función. Presionando ⊳ se saldrá del menú auxiliar y se volverá siempre a la primera página del menú correspondiente. NOTA: los menús “EN 50160”, “Transitores”, “Alarmas” y “Campañas de medida” y la función “Snapshot”, en conexión monofásica son idénticos a los menús correspondientes de la conexión trifásica. Se remite por lo tanto al apdo. 5.1.7/8/9/10/11.

x3”

Page 54: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 54 -

6 - MANTENIMIENTO NanoVIP3 no necesita de tareas especiales de mantenimiento. Es suficiente sujetarse a las comunes reglas válidas para todos los aparatos electrónicos: ● limpiar el instrumento con paños suaves limpios y no deshilachados; ● no usar detergentes o sustancias corrosivas o abrasivas; ● no colocar el instrumento en ambientes con humedad o temperatura no permitida 6.1 - Control de la precisión. No es posible para el fabricante determinar con antelación con que periodicidad puede ser apropiada una verificación de la precisión, pues las prestaciones del instrumento dependerán del tipo de uso que el usuario realizará del producto (uso más o menos intenso, ambientes más o menos severos, etc.) Se aconseja por tanto al usuario realizar controles periódicos de las prestaciones usando un instrumento muestra (de clase superior), fijando inicialmente una frecuencia anual y sucesivamente aumentando o reduciendo la frecuencia de estos controles, según los resultados obtenidos de los tests. Si fuera necesario realizar una nueva calibración, podrá enviarse el instrumento al laboratorio interno del fabricante. Si lo considera oportuno, el usuario puede delegar al fabricante también la actividad de control y verificación de la precisión. NOTA: no existen actualmente centros de calibrado autorizados además del laboratorio de calibración interno de Elcontrol Energy Net. 6.2 - Reparación. NanoVIP3 es un producto electrónico sofisticado, diseñado enteramente por Elcontrol Energy Net. Tratar de realizar operaciones en el instrumento sin disponer de los conocimientos apropiados podría comportar riesgos para la incolumidad de las personas. Se prohíbe al usuario o a los laboratorios no autorizados realizar operaciones de reparación, mantenimiento y calibración en el instrumento. Toda manipulación realizada por terceros comportará inevitablemente la caducidad de la garantía. 6.3 - Resolución de los problemas. ● El instrumento no se enciende. La batería está descargada. Conectar el instrumento al alimentador.

● El instrumento no mide correctamente. Controlar que las relaciones amperométricas y voltimétricas sean adecuadas a las pinzas y a los TV conectados a la instalación (apdo. 4.2.1 y 4.2.2) Controlar que las pinzas amperométricas no estén conectadas en sentido invertido (apdo. 4.2.1.6). Controlar que se haya respetado la secuencia de las fases (apdo. 4.2.1.6)

● No se ve bien la pantalla. Verificar los niveles de luminosidad y de contraste de la pantalla LCD (apdo. 4.2.6.3).

● La pantalla se vuelve poco luminosa después de pocos segundos. Verificar las configuraciones del protector de pantalla (apdo. 4.2.6.1).

● La pantalla permanece siempre encendida aún cuando se ha realizado otra configuración. Controlar la existencia de una alarma vídeo (apdo. 4.2.12)

● No se visualizan algunas páginas o menús completos. Verificar que la configuración del tipo de menú sea Total y no Parcial (apdo. 4.2.6.4). Verificar si el tipo de conexión configurado es adecuado (apdo. 4.2.1.1).

● Han sido señaladas gran cantidad de alarmas. Controlar que el nivel de alarma configurado tenga un histéresis adecuado (apdo. 4.2.12.1).

Page 55: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 55 -

7 - SOFTWARE NANOSTUDIO El software NANOSTUDIO es un simple y práctico instrumento de análisis de las campañas de memorización realizadas con el instrumento NANOVIP3. NANOSTUDIO es compatible con los sistemas operativos WINDOWS XP, WINDOWS VISTA, WINDOWS7 y para instalarlo es necesario ejecutar el archivo SETUP.EXE contenido en la tarjeta uSD en dotación y seguir las indicaciones visualizadas en la pantalla de la computadora. Mediante este software, el operador podrá analizar todos los eventos registrados en la campaña, exportar las medidas realizadas en un archivo EXCEL, realizar informes, etc. Para el uso del software NANOSTUDIO, se remite al manual presente en el paquete de instalación.

Page 56: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 56 -

8 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CONTENEDOR: Dimensiones 203x116x53mm Material ABS con grado de autoextinción V0 Grado de protección IP30 Peso 580g. PANTALLA: Dimensiones 68x68mm Tipo LCD dot matrix (gráfico) 128x128 FSTN negativo Retroiluminación Led blanco Idiomas Inglés - Español - Italiano - Alemán - Francés TECLADO: Tipo De membrana, con 10 teclas de doble función ALIMENTACIÓN:

Alimentador externo Wall-plug switching externo, entrada 100-240VCA ±10% 47-63Hz, con toma intercambiable; salida 7,5VCC - 12W

Paquete baterías 4 x AA NiMh 2100mAh Autonomía de carga de la batería >24h CONEXIONES:

Tensiones Cables flexibles L=1,5 m; 2,5mm2 - 36A; 1000V CAT III - 600V CAT IV con un terminal protegido de toma laminar 4mm a 90° y un terminal de cocodrilo con abertura 45 mm (para secciones de hasta 32 mm)

Corrientes Captores amperométricos Elcontrol Energy Net intercambiables FUNCIONES:

Análisis tradicional de la energía V, I, P, Q, S, F, PF, THD(V)%, THD(I)%, cosϕ, ϕ, picos, minimo, máximo, medio, max. demand, etc.

Corriente de neutro Medida Contádores trifasicos kWh, kVArh, kVAh absorbido tanto que generado Contádores para cada fase kWh, kVArh, kVAh absorbido tanto que generado Cogeneración ���� Formas de onda V y I Armónicas Valores y histograma hasta el 50º Sags Dips, swells y interrupciones de alimentación Transitorios rapido sobrecorriente y sobretensión Desequilibrio de tensión ���� Test EN 50160 ���� Corriente de irrupción ���� Medidas en DC ����

K factor hasta el 25º armónicas Alarmas en vídeo Registro de alarmas 5 en video Bandas arancelarias 4 Costos de energía ���� Campañas de medida ilimitado, hasta que se llene la tarjeta de memoria MODALIDAD DE CONEXIÓNES: Sistema monofásico ���� Sistema bifásico ����

Sistema trifásico 3-hilos equilibrado ���� Sistema trifásico 4-hilos equilibrado ����

Sistema trifásico 3-hilos desequilibrado ����

Sistema trifásico 4-hilos desequilibrado ���� MEDIDAS: Periodicidad de actualizar los datos en la pantalla 1 seg. Tipo de conexiones posibles Red trifásica (3 o 4 hilos) bifásica (2 hilos) y monofásica Tipo de red conectable Baja y Media Tensión (BT y MT) TENSIÓN (TRMS) Canales 3 canales con neutro en común + 1 canal auxiliar independiente Impedancia de entrada 4Mohm Escalas 2

Page 57: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 57 -

Medida directa

Fase-fase: 7-1000VCA 40-70Hz Fase-neutro: 5-600VCA 40-70Hz Aux: 5-1000VCA 40-70Hz 10-1400VCC

Medida mediante TV Relación: 1-60000 Valor máximo visualizable: 20MV

Sobrecarga permanente Fase-fase: 1200VCA Fase-neutro: 700VCA Aux: 1200VCA 1700VCC

Sensibilidad 5VCA Fase-neutro, 7VCA Fase-fase 10VCC CORRIENTE (TRMS) Canales 5 canales independientes Impedancia de la entrada 10KOhm Escalas 4

Medida con pinzas amperométricas Relación: 1-60000 Valor máximo visualizable: 500KA

Sensibilidad 2% del F.S. POTENCIAS Potencias por cada fase Valores < 999 GW,Gvar,GVA Potencias Totales Valores < 999 GW,Gvar,GVA CONTADORES DE ENERGÍA Valor máximo antes de restablecerse 99999999 kWh, kvarh, kVAh PRECISIÓN Tensiones RMS: Escala 1 ±0,25% + 0,1%FS @ V RMS < 350VCA (1) Escala 2 ±0,25% + 0,05%FS @ V RMS > 350VCA (1) Corrientes RMS: Escala 1 ±0,25% + 0,1%FS @ I RMS < 5% IN pinza (1) Escala 2 ±0,25% + 0,05%FS @ 5% < I RMS < 20% IN pinza (1) Escala 3 ±0,25% + 0,05%FS @ 20% < I RMS < 50% IN pinza (1) Escala 4 ±0,25% + 0,05%FS @ > 50% IN pinza (1) Potencias ±0,5% + 0,05%FS Factor de Potencia (PF) ±0,5° Frecuencia ±0,01 Hz (40-70Hz) Recuento energía activa (kW) Clase 0,5 Recuento energía reactiva (kVar) Clase 1 ANÁLISIS ARMÓNICAS hasta el 50º ANÁLISIS PARÁMETROS EN50160 Interrupciones >500mS Fallos de tensión >500mS Sobretensiones >500mS ANÁLISIS TRANSITORIOS Sobretensiones y sobrecorrientes >150uS Análisis corriente de irrupción Muestreo continuo RMS cada 2 períodos – duración 1, 2, 5, 10 s. COMUNICACIÓN: USB para PC ALMACENAMIENTO DE DATOS: Memoria interna 64kB Memoria externa Micro SD (2GB incluida) CONDICIONES DE USO: Temperatura de funcionamiento de -10 a +55 °C Temperatura de almacenamiento de -20 a +85 °C Humedad relativa Max 95% Altitud máxima s.n.m. (600V CAT III) 2000 m CONFORMIDAD CE: Directivas 93/68/CEE (material eléctrico en B. T.);

89/336/CEE y 2004/108/CE (EMC - Compatibilidad Electromagnética) 2006/95/CE - 72/23/CEE (LVD - Baja Tensión); 2002/95/CE (RoHS - Restricciones al uso de Sustancias Peligrosas); 2002/96/CE y 2003/108/CE (WEEE/RAEE - Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).

Page 58: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 58 -

NORMATIVAS DE REFERENCIA: Seguridad EN 61010-1 Compatibilidad electromagnética (EMC) EN 61326

EN 61326/A1 EN 61326/A2 EN 61326/A3

Temperatura IEC 60068-2-1 (temperatura de funcionamiento) IEC 60068-2-2 (temperatura de conservación)

Vibraciones IEC 60068-2-6 Humedad IEC 60068-2-30 (humedad) Sobrecarga IEC 60947-1

(1) Los cambios de escala de tensión y corriente son realizados automáticamente por el instrumento cuando los valores de las señales detectadas por el convertidor analógico/digital superan un umbral predefinido; por tanto, los umbrales indicados deben entenderse como meramente indicativos.

Page 59: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 59 -

9 - COMPOSICIÓN DEL KIT, ACCESORIOS Y REPUESTOS El KIT NanoVIP3 se compone de: n. 1 analizador NanoVIP3, n. 1 paquete baterías, n. 4 cables de tensión (amarillo, negro, rojo, azul) con cocodrilos integrados, n. 3 captores amperométricos (tipo de su elección), n. 1 cable de conexión USB-A/miniUSB-B, n. 1 tarjeta microSD de 2GB de memoria (que contiene el software PC NanoStudio y manual del usuario), n. 1 alimentador externo de pared-enchufe con enchufes intercambiables, n. 1 caso duro (dependiendo del tipo de pinzas amperimétricas deseados) NanoVIP3 puede disponer de una serie de accesorios, enumerados en la tabla siguiente, que amplían el uso para fines particulares o condiciones de medida menos frecuentes respecto al estándar.

ACCESORIOS Código Descripción 4AAWS Pinza 1000A 4AR10 Pinza 200A 4AAYW Pinza 5A 4AAZA Nanoflex (minipinza flexible 21cm 3000A) 4AAXS Captor de corriente flexible 40cm 4AADM Pinza LMA (medida dispersión) 4AQ02 Cables de tensión ajustada para canal aux (2 cables + 2 pinzas de cocodrilo + punta rígida) 4AAER SEPA 5A/1V (para medidas en media tensión)

REPUESTOS Código Descripción 6MAON Paquete baterías NanoVIP2-3 4AQ03 Alimentador NanoVIP2-3 4AQ05 Maleta pequeña 4AQ06 Maleta grande 4AQ01 Conjunto de 4 cables de voltaje (amarillo, negro, rojo, azul) con pinzas de cocodrilos 4AQ04 Cable USB-A/miniUSB-B 4AUSD Tarjeta de memoria uSD de 2GB con software NanoStudio y manual del usuario

Page 60: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 60 -

Apéndice 1 - Registros medidas MODBUS Registros MODBUS estándares Elcontrol: 0001 V (3ph) Tensión trifásica (mantisa en BCD) 0002 V (3 ph) Tensión trifásica (exponente en formato binario) 0003 A (3 ph) Corriente trifásica 0004 A (3 ph) Corriente trifásica 0005 kW (3 ph) Potencia activa trifásica 0006 kW (3 ph) Potencia activa trifásica 0007 kVAr (3 ph) Potencia reactiva trifásica 0008 kVAr (3 ph) Potencia reactiva trifásica 0009 kVA (3 ph) Potencia aparente trifásica 0010 kVA (3 ph) Potencia aparente trifásica 0011 PF (3 ph) Factor de potencia trifásica 0012 PF (3 ph) Factor de potencia trifásica 0013 kW avg (3 ph) Potencia activa media (media según el tiempo de integración configurado, ver 4.2.2) 0014 kW avg (3 ph) Potencia activa media 0015 kVA avg (3 ph) Potencia aparente media 0016 kVA avg (3 ph) Potencia aparente media 0017 kW max (3 ph) Punta de carga de la potencia activa (máximo de las potencias activas medias) 0018 kW max (3 ph) Punta de carga de la potencia activa 0019 kVA max (3 ph) Punta de carga de la potencia aparente (máximo de las potencias aparentes medias) 0020 kVA max (3 ph) Punta de carga de la potencia aparente 0021 kWh (3 ph) Contador trifásico de energía activa (enteros en BCD) 0022 kWh (3 ph) Contador trifásico de energía activa (enteros en BCD) 0023 kWh (3 ph) Contador trifásico de energía activa (decimales en BCD) 0024 kVArh (3 ph) Contador trifásico de energía reactiva 0025 kVArh (3 ph) Contador trifásico de energía reactiva 0026 kVArh (3 ph) Contador trifásico de energía reactiva 0027 S/N Número de serie 0028 S/N Número de serie 0029 V (L1) Tensión L1 0030 V (L1) Tensión L1 0031 V (L2) Tensión L2 0032 V (L2) Tensión L2 0033 V (L3) Tensión L3 0034 V (L3) Tensión L3 0035 A (L1) Corriente L1 0036 A (L1) Corriente L1 0037 A (L2) Corriente L2 0038 A (L2) Corriente L2 0039 A (L3) Corriente L3 0040 A (L3) Corriente L3 0041 kW (L1) Potencia activa L1 0042 kW (L1) Potencia activa L1 0043 kW (L2) Potencia activa L2 0044 kW (L2) Potencia activa L2 0045 kW (L3) Potencia activa L3 0046 kW (L3) Potencia activa L3 0047 Hz Frecuencia (medida en L1) 0048 Hz Frecuencia (medida en L1) 0049 kVAr (L1) Potencia reactiva medida L1 (utilizada para cálculos internos del instrumento) 0050 kVAr (L1) Potencia reactiva medida L1 0051 kVAr (L2) Potencia reactiva medida L2 0052 kVAr (L2) Potencia reactiva medida L2 0053 kVAr (L3) Potencia reactiva medida L3 0054 kVAr (L3) Potencia reactiva medida L3 0055 kVA (L1) Potencia aparente L1 0056 kVA (L1) Potencia aparente L1 0057 kVA (L2) Potencia aparente L2 0058 kVA (L2) Potencia aparente L2 0059 kVA (L3) Potencia aparente L3 0060 kVA (L3) Potencia aparente L3 0061 kVAr (L1) Potencia activa calculada L1 (valor mostrado en la pantalla del instrumento) 0062 kVAr (L1) Potencia reactiva calculada L1 0063 kVAr (L2) Potencia reactiva calculada L2 0064 kVAr (L2) Potencia reactiva calculada L2 0065 kVAr (L3) Potencia reactiva calculada L3 0066 kVAr (L3) Potencia reactiva calculada L3 0067 pf (L1) Factor de potencia L1 0068 pf (L1) Factor de potencia L1 0069 pf (L2) Factor de potencia L2 0070 pf (L2) Factor de potencia L2 0071 pf (L3) Factor de potencia L3 0072 pf (L3) Factor de potencia L3 0073 A n Corriente de neutro

Page 61: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 61 -

0074 A n Corriente de neutro 0075 A avg (L1) Corriente media L1 (media según el tiempo de integración configurado, ver 4.2.2) 0076 A avg (L1) Corriente media L1 0077 A avg (L2) Corriente media L2 0078 A avg (L2) Corriente media L2 0079 A avg (L3) Corriente media L3 0080 A avg (L3) Corriente media L3 0081 Amax (L1) Punta de carga de la corriente L1 (máximo de las corrientes medias) 0082 Amax (L1) Punta de carga de la corriente L1 0083 Amax (L2) Punta de carga de la corriente L2 0084 Amax (L2) Punta de carga de la corriente L2 0085 Amax (L3) Punta de carga de la corriente L3 0086 Amax (L3) Punta de carga de la corriente L3 0087 kVAr avg Potencia reactiva media 0088 kVAr avg Potencia reactiva media 0089 kVAr max Punta de carga de la potencia reactiva (máximo de las potencias reactivas medias) 0090 kVAr max Punta de carga de la potencia reactiva 0091 kWh cog Contador trifásico de energía activa generada 0092 kWh cog Contador trifásico de energía activa generada 0093 kWh cog Contador trifásico de energía activa generada 0094 kVArh cog Contador trifásico de energía reactiva generada (lagging) 0095 kVArh cog Contador trifásico de energía reactiva generada 0096 kVArh cog Contador trifásico de energía reactiva generada 0097 kVAh Contador trifásico de energía aparente 0098 kVAh Contador trifásico de energía aparente 0099 kVAh Contador trifásico de energía aparente 0100 kWh T1 Contador trifásico de energía activa tarifa T1 0101 kWh T1 Contador trifásico de energía activa tarifa T1 0102 kWh T1 Contador trifásico de energía activa tarifa T1 0103 kWh T2 Contador trifásico de energía activa tarifa T2 0104 kWh T2 Contador trifásico de energía activa tarifa T2 0105 kWh T2 Contador trifásico de energía activa tarifa T2 0106 kWh T3 Contador trifásico de energía activa tarifa T3 0107 kWh T3 Contador trifásico de energía activa tarifa T3 0108 kWh T3 Contador trifásico de energía activa tarifa T3 0109 kWh T4 Contador trifásico de energía activa tarifa T4 0110 kWh T4 Contador trifásico de energía activa tarifa T4 0111 kWh T4 Contador trifásico de energía activa tarifa T4 0112 Inp1 Contador entrada digital 1 0113 Inp1 Contador entrada digital 1 0114 Inp1 Contador entrada digital 1 0115 Inp2 Contador entrada digital 2 0116 Inp2 Contador entrada digital 2 0117 Inp2 Contador entrada digital 2 0197 THD Vtot% Distorsión armónica total Vtot 0198 THD Vtot% Distorsión armónica total Vtot 0199 THD Itot% Distorsión armónica total Itot 0200 THD Itot% Distorsión armónica total Itot 0201 THD V1% Distorsión armónica total V1 0202 THD V1% Distorsión armónica total V1 0203 THD V2% Distorsión armónica total V2 0204 THD V2% Distorsión armónica total V2 0205 THD V3% Distorsión armónica total V3 0206 THD V3% Distorsión armónica total V3 0207 THD A1% Distorsión armónica total A1 0208 THD A1% Distorsión armónica total A1 0209 THD A2% Distorsión armónica total A2 0210 THD A2% Distorsión armónica total A2 0211 THD A3% Distorsión armónica total A3 0212 THD A3% Distorsión armónica total A3 Armónicas de tensión H01 (Fundamental) 0213 V1 h01 Armónica N°1 tensión L1 0214 V1 h01 Armónica N°1 tensión L1 0215 V2 h01 Armónica N°1 tensión L2 0216 V2 h01 Armónica N°1 tensión L2 0217 V3 h01 Armónica N°1 tensión L3 0218 V3 h01 Armónica N°1 tensión L3 H02 armónica 2 0219 V1 h02 Armónica N°2 tensión L1 0220 V1 h02 Armónica N°2 tensión L1 0221 V2 h02 Armónica N°2 tensión L2

Page 62: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 62 -

0222 V2 h02 Armónica N°2 tensión L2 0223 V3 h02 Armónica N°2 tensión L3 0224 V3 h02 Armónica N°2 tensión L3 ……. Siguen direcciones consecutivas hasta la 25a armónica: H25 armónica 25 0357 V1 h25 Armónica N°25 tensión L1 0358 V1 h25 Armónica N°25 tensión L1 0359 V2 h25 Armónica N°25 tensión L2 0360 V2 h25 Armónica N°25 tensión L2 0361 V3 h25 Armónica N°25 tensión L3 0362 V3 h25 Armónica N°25 tensión L3 Armónicas de corriente H01 (Fundamental) 0375 A1 h01 Armónica N°1 corriente L1 0376 A1 h01 Armónica N°1 corriente L1 0377 A2 h01 Armónica N°1 corriente L2 0378 A2 h01 Armónica N°1 corriente L2 0379 A3 h01 Armónica N°1 corriente L3 0380 A3 h01 Armónica N°1 corriente L3 H02 Armónica 2 0381 A1 h02 Armónica N°2 corriente L1 0382 A1 h02 Armónica N°2 corriente L1 0383 A2 h02 Armónica N°2 corriente L2 0384 A2 h02 Armónica N°2 corriente L2 0385 A3 h02 Armónica N°2 corriente L3 0386 A3 h02 Armónica N°2 corriente L3 ……. ……. Siguen direcciones consecutivas hasta la 25a armónica: H25 Armónica 25 0519 A1 h025 Armónica N°25 corriente L1 0520 A1 h025 Armónica N°25 corriente L1 0521 A2 h025 Armónica N°25 corriente L2 0522 A2 h025 Armónica N°25 corriente L2 0523 A3 h025 Armónica N°25 corriente L3 0524 A3 h025 Armónica N°25 corriente L3 Desfase armónicas (cosphi) H01 (Fundamental) 537 Pf1 h01 Desfase armónica N°1 L1 538 Pf1 h01 Desfase armónica N°1 L1 539 Pf2 h01 Desfase armónica N°1 L2 540 Pf2 h01 Desfase armónica N°1 L2 541 Pf3 h01 Desfase armónica N°1 L3 542 Pf3 h01 Desfase armónica N°1 L3 H02 Armónica 2 543 Pf1 h02 Desfase armónica N°2 L1 544 Pf1 h02 Desfase armónica N°2 L1 545 Pf2 h02 Desfase armónica N°2 L2 546 Pf2 h02 Desfase armónica N°2 L2 547 Pf3 h02 Desfase armónica N°2 L3 548 Pf3 h02 Desfase armónica N°2 L3 ……. ……. Siguen direcciones consecutivas hasta la 25a armónica: H31 Armónica 25 681 Pf1 h31 Desfase armónica N°31 L1 682 Pf1 h31 Desfase armónica N°31 L1 683 Pf2 h31 Desfase armónica N°31 L2 684 Pf2 h31 Desfase armónica N°31 L2 685 Pf3 h31 Desfase armónica N°31 L3 686 Pf3 h31 Desfase armónica N°31 L3

Page 63: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 63 -

NUEVOS REGISTROS NANOVIP3 1001 V (3ph) Tensión trifásica (mantisa en BCD) 1002 V (3 ph) Tensión trifásica (exponente en formato binario 1003 A (3 ph) Corriente trifásica 1004 A (3 ph) Corriente trifásica 1005 kW (3 ph) Potencia activa trifásica 1006 kW (3 ph) Potencia activa trifásica 1007 kVAr (3 ph) Potencia reactiva trifásica 1008 kVAr (3 ph) Potencia reactiva trifásica 1009 kVA (3 ph) Potencia aparente trifásica 1010 kVA (3 ph) Potencia aparente trifásica 1011 PF (3 ph) Factor de potencia trifásica 1012 PF (3 ph) Factor de potencia trifásica 1013 V (L1) Tensión L1 1014 V (L1) Tensión L1 1015 V (L2) Tensión L2 1016 V (L2) Tensión L2 1017 V (L3) Tensión L3 1018 V (L3) Tensión L3 1019 V (L1) Tensión L1-L2 1020 V (L1) Tensión L1-L2 1021 V (L2) Tensión L2-L3 1022 V (L2) Tensión L2-L3 1023 V (L3) Tensión L3-L1 1024 V (L3) Tensión L3-L1 1025 A (L1) Corriente L1 1026 A (L1) Corriente L1 1027 A (L2) Corriente L2 1028 A (L2) Corriente L2 1029 A (L3) Corriente L3 1030 A (L3) Corriente L3 1031 A n Corriente de neutro 1032 A n Corriente de neutro 1033 kW (L1) Potencia activa L1 1034 kW (L1) Potencia activa L1 1035 kW (L2) Potencia activa L2 1036 kW (L2) Potencia activa L2 1037 kW (L3) Potencia activa L3 1038 kW (L3) Potencia activa L3 1039 kVAr (L1 Potencia reactiva calculada L1 1040 kVAr (L1) Potencia reactiva calculada L1 1041 kVAr (L2) Potencia reactiva calculada L2 1042 kVAr (L2) Potencia reactiva calculada L2 1043 kVAr (L3) Potencia reactiva calculada L3 1044 kVAr (L3) Potencia reactiva calculada L3 1045 kVA (L1) Potencia aparente L1 1046 kVA (L1) Potencia aparente L1 1047 kVA (L2) Potencia aparente L2 1048 kVA (L2) Potencia aparente L2 1049 kVA (L3) Potencia aparente L3 1050 kVA (L3) Potencia aparente L3 1051 pf (L1) Factor de potencia L1 1052 pf (L1) Factor de potencia L1 1053 pf (L2) Factor de potencia L2 1054 pf (L2) Factor de potencia L2 1055 pf (L3) Factor de potencia L3 1056 pf (L3) Factor de potencia L3 1057 Hz Frecuencia (medida en L1) 1058 Hz Frecuencia (medida en L1) 1059 Unbalance Desequilibrio de las tensiones trifásicas 1060 Unbalance Desequilibrio de las tensiones trifásicas 1061 V avg (L1) Tensión media L1 1062 V avg (L1) Tensión media L1 1063 V avg (L2) Tensión media L2 1064 V avg (L2) Tensión media L2 1065 V avg (L3) Tensión media L3 1066 V avg (L3) Tensión media L3 1067 V min (L1) Tensión mínima L1 1068 V min (L1) Tensión mínima L1 1069 V min (L2) Tensión mínima L2 1070 V min (L2) Tensión mínima L2 1071 V min (L3) Tensión mínima L3 1072 V min (L3) Tensión mínima L3 1073 V max (L1) Tensión máxima L1

Page 64: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 64 -

1074 V max (L1) Tensión máxima L1 1075 V max (L2) Tensión máxima L2 1076 V max (L2) Tensión máxima L2 1077 V max (L3) Tensión máxima L3 1078 V max (L3) Tensión máxima L3 1079 A avg (L1) Corriente media L1 1080 A avg (L1) Corriente media L1 1081 A avg (L2) Corriente media L2 1082 A avg (L2) Corriente media L2 1083 A avg (L3) Corriente media L3 1084 A avg (L3) Corriente media L3 1085 A min (L1) Corriente mínima L1 1086 A min (L1) Corriente mínima L1 1087 A min (L2) Corriente mínima L2 1088 A min (L2) Corriente mínima L2 1089 A min (L3) Corriente mínima L3 1090 A min (L3) Corriente mínima L3 1091 A max (L1) Corriente máxima L1 1092 A max (L1) Corriente máxima L1 1093 A max (L2) Corriente máxima L2 1094 A max (L2) Corriente máxima L2 1095 A max (L3) Corriente máxima L3 1096 A max (L3) Corriente máxima L3 1097 Amax (L1) Punta de carga corriente L1 1098 Amax (L1) Punta de carga corriente L1 1099 Amax (L2) Punta de carga corriente L2 1100 Amax (L2) Punta de carga corriente L2 1101 Amax (L3) Punta de carga corriente L3 1102 Amax (L3) Punta de carga corriente L3 1103 kW avg (3 ph ) Potencia activa media 1104 kW avg (3 ph ) Potencia activa media 1105 kW min (3 ph ) Potencia activa mínima 1106 kW min (3 ph ) Potencia activa mínima 1107 kW max (3 ph ) Potencia activa máxima 1108 kW max (3 ph ) Potencia activa máxima 1109 kW max (3 ph ) Punta de carga de la potencia activa 1110 kW max (3 ph ) Punta de carga de la potencia activa 1111 kVAr avg (3 ph) Potencia reactiva media 1112 kVAr avg (3 ph) Potencia reactiva media 1113 kVar min (3 ph ) Potencia reactiva mínima 1114 kVar min (3 ph ) Potencia reactiva mínima 1115 kVar max (3 ph ) Potencia reactiva máxima 1116 kVar max (3 ph ) Potencia reactiva máxima 1117 kVAr max (3 ph ) Punta de carga de la potencia reactiva 1118 kVAr max (3 ph ) Punta de carga de la potencia reactiva 1119 kVA avg (3 ph ) Potencia aparente media 1120 kVA avg (3 ph ) Potencia aparente media 1121 kVA min (3 ph ) Potencia aparente mínima 1122 kVA min (3 ph ) Potencia aparente mínima 1123 kVA max (3 ph ) Potencia aparente máxima 1124 kVA max (3 ph ) Potencia aparente máxima 1125 kVA max (3 ph ) Punta de carga de la potencia aparente 1126 kVA max (3 ph ) Punta de carga de la potencia aparente 1127 PF avg (3 ph ) Factor de potencia medio 1128 PF avg (3 ph ) Factor de potencia medio 1129 PF min (3 ph ) Factor de potencia mínimo 1130 PF min (3 ph ) Factor de potencia mínimo 1131 PF max (3 ph ) Factor de potencia máximo 1132 PF max (3 ph ) Factor de potencia máximo 1133 PF max (3 ph ) Máximo factor de potencia medio 1134 PF max (3 ph ) Máximo factor de potencia medio 1135 kWh (3 ph ) Contador trifásico de energía activa (enteros en BCD) 1136 kWh (3 ph ) Contador trifásico de energía activa (enteros en BCD) 1137 kWh (3 ph ) Contador trifásico de energía activa (decimales en BCD) 1138 kVArh (3 ph ) Contador trifásico de energía reactiva 1139 kVArh (3 ph ) Contador trifásico de energía reactiva 1140 kVArh (3 ph ) Contador trifásico de energía reactiva 1141 kVAh (3 ph ) Contador trifásico de energía aparente 1142 kVAh (3 ph ) Contador trifásico de energía aparente 1143 kVAh (3 ph ) Contador trifásico de energía aparente 1144 kWh cog (3 ph ) Contador trifásico de energía activa generada 1145 kWh cog (3 ph ) Contador trifásico de energía activa generada 1146 kWh cog (3 ph ) Contador trifásico de energía activa generada 1147 kVArh cog Contador trifásico de energía reactiva generada (lagging) 1148 kVArh cog Contador trifásico de energía reactiva generada

Page 65: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 65 -

1149 kVArh cog Contador trifásico de energía reactiva generada 1150 kVAh (3 ph ) Contador trifásico de energía aparente 1151 kVAh (3 ph ) Contador trifásico de energía aparente 1152 kVAh (3 ph ) Contador trifásico de energía aparente 1153 kWh (L1 ) Contador trifásico de energía activa L1 1154 kWh (L1 ) Contador trifásico de energía activa L1 1155 kWh (L1 ) Contador trifásico de energía activa L1 1156 kWh (L2 ) Contador trifásico de energía activa L2 1157 kWh (L2 ) Contador trifásico de energía activa L2 1158 kWh (L2 ) Contador trifásico de energía activa L2 1159 kWh (L3 ) Contador trifásico de energía activa L3 1160 kWh (L3 ) Contador trifásico de energía activa L3 1161 kWh (L3 ) Contador trifásico de energía activa L3 1162 kVArh (L1 ) Contador trifásico de energía reactiva L1 1163 kVArh (L1 ) Contador trifásico de energía reactiva L1 1164 kVArh (L1 ) Contador trifásico de energía reactiva L1 1165 kVArh (L2 ) Contador trifásico de energía reactiva L2 1166 kVArh (L2 ) Contador trifásico de energía reactiva L2 1167 kVArh (L2 ) Contador trifásico de energía reactiva L2 1168 kVArh (L3 ) Contador trifásico de energía reactiva L3 1169 kVArh (L3 ) Contador trifásico de energía reactiva L3 1170 kVArh (L3 ) Contador trifásico de energía reactiva L3 1171 kWh cog Exported (L1 ) Contador de energía activa generada L1 1172 kWh cog Exported (L1 ) Contador de energía activa generada L1 1173 kWh cog Exported (L1 ) Contador de energía activa generada L1 1174 kWh cog Exported (L2 ) Contador de energía activa generada L2 1175 kWh cog Exported (L2 ) Contador de energía activa generada L2 1176 kWh cog Exported (L2 ) Contador de energía activa generada L2 1177 kWh cog Exported (L3 ) Contador de energía activa generada L3 1178 kWh cog Exported (L3 ) Contador de energía activa generada L3 1179 kWh cog Exported (L3 ) Contador de energía activa generada L3 1180 kVArh cog lagging (L1 ) Contador de energía reactiva generada L1 (lagging) 1181 kVArh cog lagging (L1 ) Contador de energía reactiva generada L1 1182 kVArh cog lagging (L1 ) Contador de energía reactiva generada L1 1183 kVArh cog lagging (L2 ) Contador de energía reactiva generada L2 1184 kVArh cog lagging (L2 ) Contador de energía reactiva generada L2 1185 kVArh cog lagging (L2 ) Contador de energía reactiva generada L2 1186 kVArh cog lagging (L3 ) Contador de energía reactiva generada L3 1187 kVArh cog lagging (L3 ) Contador de energía reactiva generada L3 1188 kVArh cog lagging (L3 ) Contador de energía reactiva generada L3 1189 kVAh Apparent (L1 ) Contador de energía aparente L1 1190 kVAh Apparent (L1 ) Contador de energía aparente L1 1191 kVAh Apparent (L1 ) Contador de energía aparente L1 1192 kVAh Apparent (L2 ) Contador de energía aparente L2 1193 kVAh Apparent (L2 ) Contador de energía aparente L2 1194 kVAh Apparent (L2 ) Contador de energía aparente L2 1195 kVAh Apparent (L3 ) Contador de energía aparente L3 1196 kVAh Apparent (L3 ) Contador de energía aparente L3 1197 kVAh Apparent (L3 ) Contador de energía aparente L3 1198 kWh T1 Contador trifásico de energía activa tarifa T1 1199 kWh T1 Contador trifásico de energía activa tarifa T1 1200 kWh T1 Contador trifásico de energía activa tarifa T1 1201 kWh T2 Contador trifásico de energía activa tarifa T2 1202 kWh T2 Contador trifásico de energía activa tarifa T2 1203 kWh T2 Contador trifásico de energía activa tarifa T2 1204 kWh T3 Contador trifásico de energía activa tarifa T3 1205 kWh T3 Contador trifásico de energía activa tarifa T3 1206 kWh T3 Contador trifásico de energía activa tarifa T3 1207 kWh T4 Contador trifásico de energía activa tarifa T4 1208 kWh T4 Contador trifásico de energía activa tarifa T4 1209 kWh T4 Contador trifásico de energía activa tarifa T4 1210 kVarh T1 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T1 1211 kVarh T1 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T1 1212 kVarh T1 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T1 1213 kVarh T2 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T2 1214 kVarh T2 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T2 1215 kVarh T2 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T2 1216 kVarh T3 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T3 1217 kVarh T3 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T3 1218 kVarh T3 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T3 1219 kVarh T4 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T4 1220 kVarh T4 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T4 1221 kVarh T4 Contador trifásico de energía reactiva tarifa T4 1222 kWh T1 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T1 1223 kWh T1 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T1

Page 66: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 66 -

1224 kWh T1 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T1 1225 kWh T2 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T2 1226 kWh T2 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T2 1227 kWh T2 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T2 1228 kWh T3 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T3 1229 kWh T3 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T3 1230 kWh T3 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T3 1231 kWh T4 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T4 1232 kWh T4 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T4 1233 kWh T4 Contador trifásico de energía activa generada tarifa T4 1234 kVarh T1 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T1 1235 kVarh T1 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T1 1236 kVarh T1 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T1 1237 kVarh T2 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T2 1238 kVarh T2 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T2 1239 kVarh T2 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T2 1240 kVarh T3 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T3 1241 kVarh T3 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T3 1242 kVarh T3 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T3 1243 kVarh T4 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T4 1244 kVarh T4 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T4 1245 kVarh T4 Contador trifásico de energía reactiva generada tarifa T4 1246 Inp1 Contador entrada digital 1 1247 Inp1 Contador entrada digital 1 1248 Inp1 Contador entrada digital 1 1249 Inp2 Contador entrada digital 2 1250 Inp2 Contador entrada digital 2 1251 Inp2 Contador entrada digital 2 1252 THD Vtot% Distorsión armónica total Vtot 1253 THD Vtot% Distorsión armónica total Vtot 1254 THD Itot% Distorsión armónica total Itot 1255 THD Itot% Distorsión armónica total Itot 1256 THD V1% Distorsión armónica V1 1257 THD V1% Distorsión armónica V1 1258 THD V2% Distorsión armónica V2 1259 THD V2% Distorsión armónica V2 1260 THD V3% Distorsión armónica V3 1261 THD V3% Distorsión armónica V3 1262 THD A1% Distorsión armónica I1 1263 THD A1% Distorsión armónica I1 1264 THD A2% Distorsión armónica I2 1265 THD A2% Distorsión armónica I2 1266 THD A3% Distorsión armónica I3 1267 THD A3% Distorsión armónica I3 Armónicas de tensión H01 (Fundamental) 1268 V1 h01 Armónica N°1 tensión L1 1269 V1 h01 Armónica N°1 tensión L1 1270 V2 h01 Armónica N°1 tensión L2 1271 V2 h01 Armónica N°1 tensión L2 1272 V3 h01 Armónica N°1 tensión L3 1273 V3 h01 Armónica N°1 tensión L3 H02 armónica 2 1274 V1 h02 Armónica N°2 tensión L1 1275 V1 h02 Armónica N°2 tensión L1 1276 V2 h02 Armónica N°2 tensión L2 1277 V2 h02 Armónica N°2 tensión L2 1278 V3 h02 Armónica N°2 tensión L3 1279 V3 h02 Armónica N°2 tensión L3 ……. ……. Siguen direcciones consecutivas hasta la 31a armónica: H31 armónica 31 1448 V1 h31 Armónica N°31 tensión L1 1449 V1 h31 Armónica N°31 tensión L1 1450 V2 h31 Armónica N°31 tensión L2 1451 V2 h31 Armónica N°31 tensión L2 1452 V3 h31 Armónica N°31 tensión L3 h1453 V3 h31 Armónica N°31 tensión L3

Page 67: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 67 -

Armónicas de corriente H01 (Fundamental) 1460 A1 h01 Armónica N°1 corriente L1 1461 A1 h01 Armónica N°1 corriente L1 1462 A2 h01 Armónica N°1 corriente L2 1463 A2 h01 Armónica N°1 corriente L2 1464 A3 h01 Armónica N°1 corriente L3 1465 A3 h01 Armónica N°1 corriente L3 H02 Armónica 2 1466 A1 h02 Armónica N°1 corriente L1 1467 A1 h02 Armónica N°1 corriente L1 1468 A2 h02 Armónica N°1 corriente L2 1469 A2 h02 Armónica N°1 corriente L2 1470 A3 h02 Armónica N°1 corriente L3 1471 A3 h02 Armónica N°1 corriente L3 ……. ……. Siguen direcciones consecutivas hasta la 31a armónica: H31 Armónica 31 1640 A1 h31 Armónica N°31 corriente L1 1641 A1 h31 Armónica N°31 corriente L1 1642 A2 h31 Armónica N°31 corriente L2 1643 A2 h31 Armónica N°31 corriente L2 1644 A3 h31 Armónica N°31 corriente L3 1645 A3 h31 Armónica N°31 corriente L3 Desfase armónicas (cosphi) H01 (Fundamental) 1652 Pf1 h01 Desfase armónica N°1 L1 1653 Pf1 h01 Desfase armónica N°1 L1 1654 Pf2 h01 Desfase armónica N°1 L2 1655 Pf2 h01 Desfase armónica N°1 L2 1656 Pf3 h01 Desfase armónica N°1 L3 1657 Pf3 h01 Desfase armónica N°1 L3 H02 Armónica 2 1658 Pf1 h02 Desfase armónica N°2 L1 1659 Pf1 h02 Desfase armónica N°2 L1 1660 Pf2 h02 Desfase armónica N°2 L2 1661 Pf2 h02 Desfase armónica N°2 L2 1662 Pf3 h02 Desfase armónica N°2 L3 1663 Pf3 h02 Desfase armónica N°2 L3 ……. ……. Siguen direcciones consecutivas hasta la 31a armónica: H31 Armónica 31 1832 Pf1 h31 Desfase armónica N°31 L1 1833 Pf1 h31 Desfase armónica N°31 L1 1834 Pf2 h31 Desfase armónica N°31 L2 1835 Pf2 h31 Desfase armónica N°31 L2 1836 Pf3 h31 Desfase armónica N°31 L3 1837 Pf3 h31 Desfase armónica N°31 L3 1844 Test Pass/Fail (1,0) Frec 50160 1845 Test Pass/Fail (1,0) Frec 50160 1846 Test Pass/Fail (1,0) V1 50160 1847 Test Pass/Fail (1,0) V1 50160 1848 Test Pass/Fail (1,0) V2 50160 1849 Test Pass/Fail (1,0) V2 50160 1850 Test Pass/Fail (1,0) V3 50160 1851 Test Pass/Fail (1,0) V3 50160 1852 Test Pass/Fail (1,0) Unbal 50160 1853 Test Pass/Fail (1,0) Unbal 50160 1854 Test Pass/Fail (1,0) ThdV1 50160 1855 Test Pass/Fail (1,0) ThdV1 50160 1856 Test Pass/Fail (1,0) ThdV2 50160 1857 Test Pass/Fail (1,0) ThdV2 50160 1858 Test Pass/Fail (1,0) ThdV3 50160 1859 Test Pass/Fail (1,0) ThdV3 50160 1860 Número Interrupciones 1861 Número Interrupciones

Page 68: MANUAL DE USO - Guijarro Hermanos

Man. NVIP3 - Rel. 1.3 ES/MX

- 68 -

1862 Número Fallos 1863 Número Fallos 1864 Número Sobretensiones 1865 Número Sobretensiones Remitirse al doc en el sitio elcontrol en caso de uso y desarrollo de SW de propiedad del cliente.