Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número...

86
Manual del Propietario

Transcript of Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número...

Page 1: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

Manual delPropietario

Page 2: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O

Introduccion

1. Introducción.........................................................................................................................................................................5

2. Objetivo...............................................................................................................................................................................6

3. Reglamento de Propiedad Horizontal.................................................................................................................................7

4. Localización del proyecto....................................................................................................................................................8

4.1. Descripción del proyecto..................................................................................................................................................9

5. Zonas comunes esenciales y no esenciales (Sectores de entrega).................................................................................10

5.1. Sector 1..........................................................................................................................................................................10

5.2. Sector 2..........................................................................................................................................................................10

5.3. Sector 3..........................................................................................................................................................................11

6. Planos arquitectónicos......................................................................................................................................................12

6.1. Esquema apartamento tipo A.........................................................................................................................................12

6.2. Esquema apartamento tipo B.........................................................................................................................................13

6.3. Esquema apartamento tipo C........................................................................................................................................14

7. Diseño y ejecución del proyecto.......................................................................................................................................15

8. Nuestros proveedores.......................................................................................................................................................16

9. Especificaciones de construcción.....................................................................................................................................18

9.1. Cimentación...................................................................................................................................................................18

9.2. Estructura.......................................................................................................................................................................19

9.2.1. Estructura edificios comunales...................................................................................................................................20

9.2.2. Estructuras plataformas y tanques de agua...............................................................................................................21

9.3. Mampostería no estructural...........................................................................................................................................22

9.4. Recomendaciones de estructura...................................................................................................................................22

9.5. Comportamiento esperado de la estructura...................................................................................................................23

9.6. Redes hidráulicas...........................................................................................................................................................24

9.6.1. Esquema bajantes hidrosanitarias apartamento tipo A...............................................................................................25

9.6.2. Esquema bajantes hidrosanitarias apartamento tipo B...............................................................................................26

9.6.3. Esquema bajantes hidrosanitarias apartamento tipo C..............................................................................................27

Page 3: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O

Introduccion

9.6.4. Tanques de concreto para suministro de agua potable..............................................................................................28

9.6.5. Tanques elevados para suministro de torres...............................................................................................................29

9.7. Redes de gas natural.....................................................................................................................................................30

9.8. Redes eléctricas.............................................................................................................................................................31

9.9. Instalaciones de televisión.............................................................................................................................................32

9.10. Instalaciones de telefonía............................................................................................................................................33

9.11. Comunicación interna...................................................................................................................................................33

9.12. Ascensores...................................................................................................................................................................33

9.13. Cubierta de torres........................................................................................................................................................34

9.14. Red contraincendio......................................................................................................................................................35

10. Especificaciones de acabados – pañete y pintura..........................................................................................................36

10.1. Pisos, enchapes, alfombras.........................................................................................................................................37

10.1.1. Griferías, aparatos sanitarios y espejos....................................................................................................................38

10.2. Carpintería metálica.....................................................................................................................................................39

10.3. Carpintería de madera y cerraduras............................................................................................................................40

11. Recomendaciones de uso y mantenimiento....................................................................................................................41

11.1. Estructura.....................................................................................................................................................................41

11.2. Instalaciones hidrosanitarias........................................................................................................................................42

11.3. Instalaciones eléctricas................................................................................................................................................44

11.4. Instalaciones de Gas....................................................................................................................................................45

11.5. Pintura..........................................................................................................................................................................46

11.6. Cubierta........................................................................................................................................................................49

11.7. Pisos y alfombras.........................................................................................................................................................49

11.8. Cerraduras....................................................................................................................................................................52

11.9. Ventanería en aluminio arquitectónico ........................................................................................................................53

11.10. Zonas comunes..........................................................................................................................................................55

12. Planimetrías....................................................................................................................................................................56

Page 4: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O

Introduccion

12.1. Esquema hidrosanitarios apartamento tipo A – Torres 1,2,4,6.....................................................................................56

12.2. Esquema hidrosanitarios apartamento tipo B – Torres 1,2,3,4,5,6,7,8........................................................................57

12.3. Esquema hidrosanitarios apartamento tipo C – Torres 3,5,7,8....................................................................................58

12.4. Esquema suministro apartamento tipo A – Torres 1,2,4,6............................................................................................59

12.5. Esquema suministro apartamento tipo B – Torres 1,2,3,4,5,6,7,8...............................................................................60

12.6. Esquema suministro apartamento tipo C – Torres 3,5,7,8...........................................................................................61

12.7. Esquema de gas apartamento tipo A – Torres 1,2,4,6.................................................................................................62

12.8. Esquema de gas apartamento tipo B – Torres 1,2,3,4,5,6,7,8.....................................................................................63

12.9. Esquema de gas apartamento tipo C – Torres 3,5,7,8.................................................................................................64

12.10. Esquema eléctricos apartamento tipo A – Torres 1,2,4,6...........................................................................................65

12.11. Esquema eléctricos apartamento tipo B – Torres 1,2,3,4,5,6,7,8...............................................................................66

12.12. Esquema eléctricos apartamento tipo C– Torres 3,5,7,8...........................................................................................67

12.13. Esquema comunicaciones apartamento tipo A – Torres 1,2,4,6................................................................................68

12.14. Esquema comunicaciones apartamento tipo B – Torres 1,2,3,4,5,6,7,8....................................................................69

12.15. Esquema comunicaciones apartamento tipo C– Torres 3,5,7,8.................................................................................70

13. Garantía legal de la edificación.......................................................................................................................................71

13.1. Tiempos de garantía....................................................................................................................................................74

13.2. Tiempo de garantía – exclusiones...............................................................................................................................77

13.3. Procedimiento para solicitud de atención de garantías...............................................................................................78

13.4. Servicio y atención de postventas................................................................................................................................79

13.5. Formalidad de la solicitud de postventa.......................................................................................................................80

13.6. Personal encargado para atender la solicitud..............................................................................................................81

13.7. Garantías zonas comunes y privadas..........................................................................................................................82

14. Administración delegada.................................................................................................................................................83

15. Escritura y trámites.........................................................................................................................................................84

16. Solicitud de reclamos......................................................................................................................................................85

Page 5: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 5

Introducción

INVERSIONES ALCABAMA S.A. es una firma que se ha especializado en la promoción, diseño, construcción y comercialización de viviendas, logrando a través de los años ofrecer a nuestros clientes un amplio respaldo a su inversión y productos de excelente calidad.

Nos complace en darle la bienvenida a ALTAVISTA y lo felicitamos por entrar a formar parte del selecto grupo de sus propietarios.

Es importante tener en cuenta, que como todo producto, su vivienda necesita un mantenimiento adecuado que le permita cumplir la función para la que fue construida.

Page 6: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 6

Objetivo

El objetivo del presente manual es poder proporcionar a usted la mayor información posible sobre las características del proyecto, indicaciones técnicas, especificaciones de construcción y algunas recomendaciones indispensables para el buen funcionamiento de su apartamento.

Esperamos que este manual sea de gran ayuda, y le sirva para futuras consultas, por ello le sugerimos leerlo, guardarlo cuidadosamente y tenerlo en cuenta para el cuidado y conservación de su inmueble.

Agradecemos la confianza que ha depositado en nuestra firma y ponemos de manifiesto nuestro interés en lograr su satisfacción por la vivienda que ha adquirido.

Page 7: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 7

Reglamento de propiedad horizontal

El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3, modificada el 17 de junio de 2011 por la curaduría urbana No. 3.

Todas las viviendas del CONJUNTO RESIDENCIAL ALTAVISTA se rigen por un REGLAMENTO DE PROPIEDAD HORIZONTAL, suscrito mediante Escritura Pública número 01760 del 12 de abril de 2013 otorgada en la Notaría 72 del círculo de Bogotá.

Cada uno de los propietarios del conjunto, están en la obligación de cumplir, exigirle a sus vecinos y a la administración del conjunto, el cumplimiento de las normas del reglamento de Propiedad Horizontal; Además que se haga el mantenimiento necesario, adecuado y oportuno a las zonas comunes y equipos especiales del conjunto. A partir de la fecha de entrega de su inmueble, el propietario esta obligado a pagar los costos de administración y servicios públicos.

Es muy probable que en la primera cuenta de servicios públicos, sean facturados valores que no corresponden en su totalidad al propietario, en este caso, la constructora le solicita el favor de pagar la cuenta, tomar una fotocopia de la factura en la que aparezca el sello de pago, escribir en ella el nombre y el número de la cuenta bancaria, especificando si es de ahorros o corriente, en la cual la constructora consignará el valor que le corresponda, después de hacer una liquidación proporcional, en la que se tendrá en cuenta la lectura del medidor a la fecha de entrega del inmueble.

Esta fotocopia debe ser entregada al funcionario de la constructora encargado de la postventa del proyecto.

Page 8: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 8

Localización del proyecto

AV. A

ME

RIC

AS

AV. C

IUDAD D

E CALI

Page 9: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 9

Descripción del proyecto

Altavista Apartamentos

El proyecto se compone de 1208 apartamentos distribuidos en 8 torres de 17 y 21 pisos, 460 estacionamientos para residentes, 67 estacionamientos para visitantes.

El conjunto residencial cuenta con zonas comunales no esenciales las cuales serán entregadas por parte de la constructora al haber cumplido con el 51% de las entregas totales de los apartamentos del conjunto, como son zonas de juegos infantiles, jardineras y 3 edificios comunales que costan de:

El edificio comunal 1 cuenta con: 4 salones para recepción , batería de baños y 1 terraza jardín.El edificio comunal 2 cuenta con: 5 salones , batería de baños 3 cocinetas, El edificio comunal 3 cuenta con: 3 salones 1 destinado al gimnasio, batería de baños y 1 cocineta en el 1 piso.El edificio administrativo cuenta con: 1 portería, cuarto de basuras, en el 2 piso tiene 1 oficina de administración, 1 sala de juntas, en el 3 piso cuenta con un salón , baterías de baños y 1 cocineta.

El conjunto cuenta con plataformas destinadas para parqueaderos, senderos peatonales y parque infantil.

Page 10: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 10

Zonas comunes esenciales y no esenciales

Para la entrega de la zonas comunes El proyecto se encuentra dividido en 3 sectores:

5.1 SECTOR 1 TORRES (1,5,7)

ZONAS COMUNES ESENCIALES • 78 parqueaderos para residentes • 27 parqueaderos para visitantes • Concentradores de la ETB en edificio administrativo • Gabinetes eléctricos de las torres de las torres 1,5 y 7• Acceso vehicular al proyecto • Acceso peatonal al proyecto• Cuarto de bombas y tanques de agua 1 A Y 1B • Sub estación eléctrica 1• Cuartos de basuras 1y2• Plataformas 4y5

ZONAS COMUNES NO ESENCIALES TORRES (1,5,7)• Espacio para bicicleteros en las torres 1,5,y7• Depósitos localizados en las torres 1,5 y7• Edificio administrativo y servicios para porteríaz

5.2 SECTOR 2 TORRES 6 y 8

ZONAS COMUNES ESENCIALES • 137 parqueaderos para residentes • 10 parqueaderos para visitantes • Plataformas 1,2 y 3• Gabinetes eléctricos de las torres 6 y 8• Cuarto de bombas y tanque de agua 2• Subestación eléctrica 2

Page 11: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 11

Zonas comunes esenciales y no esenciales

ZONAS COMUNES NO ESENCIALES• Edificio comunal 1• Espacio para bicicleteros en las torres 6 y8• Depósitos localizados en las torres 6 y8

5.3 SECTOR 3 TORRES 2, 3 Y 4

ZONAS COMUNES ESENCIALES • 242 parqueaderos para residentes• 30 parqueaderos para visitantes • 8 parqueaderos para discapacitados • Gabinetes eléctricos de las torres 2,3 y 4• Cuarto de bombas y tanque de agua 3• Sub estación eléctrica 3• Plataformas 6,7,8,9,10 y 11

ZONAS COMUNES NO ESENCIALES • Edificio comunal 2• Edificio comunal 3• Espacio para bicicleteros en las torres 2,3 y 4 y los ubicados en el semisótano de la plataforma 6 y 11• Depósitos localizados en las torres 2,3 y 4

Page 12: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 12

Planos apartamentos

Esquema apartamento tipo A

255 mtrs área construida

2 47 mtrs área privada

Page 13: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 13

Planos apartamentos

Esquema apartamento tipo B

253 mtrs área construida

2 44 mtrs área privada

Page 14: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 14

Planos apartamentos

Esquema apartamento tipo C

244 mtrs área construida

2 38 mtrs área privada

Page 15: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 15

Diseño y ejecución del proyecto

Construcción: Inversiones Alcabama S.A.

Diseño y dirección arquitectónica: Inversiones Alcabama S.A.

Gerencia: Inversiones Alcabama S.A.

Promoción y ventas: Inversiones Alcabama S.A.

Estudio de suelos Alfonso Uribe S. y Cía. S.A

Diseño estructural: P&D Ltda.

Diseño de redes hidrosanitarias interiores: Ingeniería Hidráulica y Gas S. A.

Diseño de redes hidrosanitarias exteriores: Ingeniería Hidráulica y Gas S. A.

Diseño eléctrico interiores y exteriores. ODRQ y Cía. Ltda.

Diseño de redes y de gas: Ingeniería Hidráulica y Gas S. A.

Page 16: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 16

Nuestros proveedores

PUERTAS DE MADERA

MADEFLEX

Teléfono 703 8795 · 434 9854 · 271 8781

MUEBLES DE COCINA Y MESONES EN FORMICA

ANTONY NAMUR

Teléfono

Cel.

311 2729

313 283 1705

MANUEL GARZON

311 214 4212

433 8491Teléfono

Cel.

CIELO RASOS · DRY WALL Y PINTURA

JUAN MANUEL REYES

Teléfono

Cel.

PEDRO IVAN CUESTAS

Teléfono

Cel.

712 4089

315 827 1901

775 4753

310 346 3253

CARPINTERIA METALICA

CAYETANO DURAN

Cel.

HERNANDO BERMUDEZ

HENRY ROZO

Cel.

317 376 2452

310 861 0508

313 471 9203

Cel.

MADEFLEX

Cel. 312 386 8260

RED DE CITOFONIA

SEVERO PAEZ AVILA

MADEFLEX

Cel. 314 313 4854

URBANISMO

JORGE HUELGAS

Page 17: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 17

Nuestros proveedores

INSTALACION ELECTRICA

LUIS SANABRIA

Cel.

M&G INGENIEROS

Teléfono

320 223 2198

337 7908

INSTALACIONES HIDROSANITARIAS

HIDROSANITARIAS J.M. LTDA

Cel.

JOSE RODRIGUEZ DURAN

Cel.

315 345 1273

310 774 5924

VENTANERIA EN ALUMINIO

ALCO S.A.

CARLOS CADENA

Cel. 311 300 7562

ENCHAPES

CARLOS CADENA

Cel. 315 873 3696

ASCENSORES

ASCENSORES SCHINDLER DE COLOMBIA S.A.S.

Teléfono 742 2308

781 7277

LAVADEROS Y LAVAPLATOS EN GRANITO

BALDOCINES ONICE LTDA

Teléfono

Page 18: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 18

Especificaciones de construcción

9.1 Cimentación:

El estudio de suelos, fue realizado por: ALFONSO URIBE S. y Cia. S.A., los estudios de cimentación y estructura fueron realizados por: P&D INGENIERÍA.

La cimentación es conformada por pilotes tipo Kelly a una profundidad de 40 mts ,con un diámetro de .50mts y trabajan de punta ,y una placa de vigas descolgadas flotante que varia su altura dependiendo la torre: en las torres de 17 pisos la placa tiene una altura de 1.35 mts y en las torres de 21 pisos la altura de la placa es de 1.50mts. La cimentación de la plataforma de parqueaderos esta conformada por zapatas aisladas y vigas de amarre para las columnas y cimientos corridos para los muros de contención que se apoyaran sobre el terreno. Estos mismos cuentan con estructura convencional en concreto reforzado.

La cimentación del Salones Comunales y portería es con zapatas y viga de arrostramiento con una loza aligerada de concreto reforzado.

Page 19: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 19

Especifiaciones de construcción

Estructura torres:

La estructura de las 8 torres, es un sistema industrializado con muros en concreto y losas macizas en concreto con espesores entre 10 y 12 cm.

Los muros estructurales son construidos en concreto de resistencia 5.000 PSI del piso 1 al 7, 4.000 PSI del piso 7 al 12 y de 3.000 PSI del piso 12 hasta la cubierta de acuerdo al calculo dado por el diseñador estructural.

El diseño estructural fue realizado por la firma PROYECTOS Y DISEÑOS LTDA y la supervisión técnica por la firma EQUIPOS Y SERVICIOS LTDA, El acero y el concreto fueron suministrado por ACERIAS PAZ DEL RIO y CEMEX respectivamente.

Page 20: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 20

Especificaciones de construcción

9.2.1 Estructuras edificios comunales:

Es importante aclarar que la totalidad de los muros estructurales de concreto, no pueden ser intervenidos con perforaciones para vanos, ventanas, puertas, etc. dado que se estaría afectando la totalidad de la estabilidad estructural de la edificación.

Los Edificios Comunales y Administrativo, se encuentra construido en una estructura convencional aporticada con columnas, en concreto con una resistencia de 5000 psi vigas y losas aligeradas en concreto de 4000 psi con casetón de guadua.

Page 21: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 21

Especificaciones de construcción

9.2.2. Estructuras plataformas:

Las plataformas se encuentran construidas en una estructura convencional o aporticada con columnas,

en concreto de 4000 psi , vigas y losas aligeradas, fundida con concreto de 3.000 PSI de baja permeabilidad

Estructura tanques de agua:

La estructura del tanque es monolítica se encuentra consolidada con formaleta de sistema industrializado on vigas y losas aligeradas, fundida con concreto de 3.500 PSI de baja permeabilidad.

Page 22: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 22

Especificaciones de construcción

9.3 Mampostería no estructural:

La mampostería no estructural nos ayuda a consolidar los espacios interiores y de fachadas. Los muros de mampostería no estructural están reforzados verticalmente por dovelas embebidas en las celdas del ladrillo y horizontalmente con vigas canchadas que ligan estructuralmente las piezas, todo esto fundido con mortero estructural.

Los muros no estructurales son construidos con ladrillo de perforación vertical y ladrillo prensado pegado con mortero de resistencia a la compresión de 75 Kg. /cm2 reforzado por acero de 60.000 psi.

Los muros de fachada, no son elementos estructurales, son construidos en ladrillo 12-1 y de perforación vertical, y se encuentran anclados a la estructura mediante dovelas y vigas canchadas.

9.4 Recomendaciones estructuras:

Prohibido alterar (romper, cortar, calentar, someter a cargas no consideraras) los elementos estructurales. En caso de que la copropiedad desee ejecutar alguna modificación, debe consultar un profesional calificado para esta actividad.Cualquier reforma debe ser consultada y aprobada técnicamente con el diseñador Estructural y/o los profesionales involucrados en la misma. Además se debe contar con la aprobación ante curaduría urbana. Las columnas , pantallas y placas estructurales son esenciales para la estabilidad del edificio y son propiedad común, por lo tanto no se pueden perforar ni demoler.

Nota:Debido al asentamiento de la construcción y a los cambios de temperatura el inmueble podrá presentar fisuras en los muros , entrepisos y cielorrasos, sin que esto implique riesgo estructural. El constructor realizará las reparaciones que sean necesarias siempre y cuando el propietario no haya realizado ninguna obra o reforma por su cuenta por el primer año a partir de la entrega.

Page 23: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 23

Especificaciones de construcción

9.5 Comportamiento esperado de la estructura:

Conforme lo definen los expertos en el tema como el ingeniero de suelos, debe esperarse un asentamiento normal en la estructura, lo cual podrá afectar un poco el revoque, estuco y pintura, evidenciando fisuras en los muros que no implican ningún peligro. Si esta fisuración se presenta dentro del año siguiente a la entrega, el vendedor responde por su reparación, posteriormente deben ser asumidos por cada propietario. No se recomienda realizar antes del año estas labores. Se recomienda mantener reservas de acabados que puedan presentar fisuras por asentamiento como enchapes, pinturas etc.

Garantía:

La garantía de estabilidad de la estructura es de diez (10) años contados a partir de la entrega del inmueble.

Nota: La constructora realizara las reparaciones de fisuras una año después de la entrega del apartamento, siempre y cuando el apartamento se encuentre con los acabados originales entregados por la constructora. comportamiento esperado de la estructura

Page 24: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 24

Especificaciones de construcción

9.6 Redes hidráulicas:

El conjunto cuenta con los servicios de suministro de agua potable, que consiste en una acometida de 3” de diámetro en tubería PVC RDE 21, con medidor volumétrico y un registro general de corte, así como la conexión a las redes urbanas de alcantarillado, diseñadas por la empresa I.H.G S.A. Ingeniería Hidráulica y Gas y recibidos a satisfacción por la EAAB.

El conjunto cuenta con 3 tanques de reserva de agua construidos en concreto reforzado cada uno cuenta con un equipo hidroneumático que garantiza una presión de agua constante en cada salida de las viviendas, en las torres hay 2 maneras de suministro de agua una parte de la torre se abastece de agua por medio de equipo de bombeo y otra parte por gravedad, estos pisos se abastecen de los tanques aéreos que se encuentran en las cubiertas de las torres.

En las torres de 21 pisos el suministro de agua potable se divide de la siguiente manera: de piso 1 al piso 15 se abastecen por gravedad, del piso 16 al 21 se abastecen por bombeo , en las torres de 17 pisos del piso 1 al 11 por gravedad y del piso 12 al 17 por bombeo.

Page 25: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 25

Especificaciones de construcción

9.6.1.Esquema bajantes hidrosanitariasApartamento tipo A

Page 26: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 26

Especificaciones de construcción

9.6.2.Esquema bajantes hidrosanitariasApartamento tipo B

Page 27: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 27

Especificaciones de construcción

9.6.3.Esquema bajantes hidrosanitariasApartamento tipo C

Page 28: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 28

Especificaciones de construcción

9.6.4. Tanques en concreto para suministro de agua potable para la torres:

El conjunto cuenta con 3 tanques de suministro subterráneos:

El tanque numero 1A cuenta con una capacidad de 100.42m3 de agua.

El tanque 1B alimenta la red de incendio, tiene una capacidad de 152.62 m3 de agua.

El tanque 2 tiene una capacidad de 150 m3 de agua.

El tanque 3 tiene una capacidad de 210 m3de agua.

TANQUE 1A

TANQUE 1B

TANQUE 1B

TANQUE 1B

Page 29: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 29

Especificaciones de construcción

9.6.5. Tanques elevados para suministro de torres:

En las cubiertas de cada una de las 8 torres, se encuentran 10 tanques con capacidad de 5.000 lts cada uno. La tubería de los tanques que esta en cubierta esta pintada con esmalte azul para protegerla de los rayos solares y afectaciones del clima.

Cada vivienda cuenta con un registro de corte de suministro de agua, ubicado en las cajillas de medidores de acueducto en el punto fijo en cada piso y además con registros de corte para controlar los anillos de suministro general del conjunto y evitar cortes totales en casos de reparación de la red interna.

Cada torre esta dotada de una red contra incendios, con gabinetes ubicados en los corredores frente al ascensor de cada piso.

Todos los apartamentos cuentan con salida de agua caliente en la ducha y lavamanos, y pueden ponerse en uso en el momento que el propietario instale su calentador.

Page 30: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 30

Especificaciones de construcción

9.7. Redes de gas natural:

Las redes internas de suministro de gas natural están construidas en tubería de acero galvanizado de acuerdo con las normas ICONTEC y bajo la supervisión de GAS NATURAL ESP.

Los apartamentos cuentan con una instalación diseñada para alimentar la estufa a gas y un calentador de paso para los apartamentos de 3 alcobas y de acumulación a gas con una capacidad máxima de 10 Lt/min para los apartamentos de 2 alcobas, que debe estar avalado por GAS NATURAL ESP, instalado por personal calificado y por cuenta del propietario; En los apartamentos de 3 alcobas se entrega una salida a patios para el ducto de evacuación de gases.

Cada apartamento posee 2 rejillas de ventilación ubicadas en la sala y una rejilla adicional en la cocina que no pueden ser tapadas por ningún motivo ya que ellas garantizan la evacuación del monóxido de carbono producido por la combustión del gas natural.

Se recomienda el uso de estufas a gas de únicamente 4 quemadores con la instalación avalada por la empresa GAS NATURAL ESP. para que la ventilación que posee el apartamento sea la adecuada también sugerimos que las estufas no pueden ser instaladas en el mesón de formica que posee el apartamento de 2 alcobas.

Los medidores de gas están ubicados en el hall del punto fijo.

Page 31: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 31

Especificaciones de construcción

9.8. Instalaciones eléctricas:

Las instalaciones eléctricas fueron construidas según el CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL COLOMBIANO norma técnica 2050 ICONTEC, el REGLAMENTO TECNICO DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS (RETIE), supervisadas y recibidas a satisfacción por CODENSA S.A. ESP.

El conjunto cuenta con 3 subestaciones eléctricas de propiedad de CODENSA, ubicadas en el semisótano del conjunto, cada subestación cuenta con un trasformador de 400 kva.

Cada torre cuenta con 8 armarios y 2 TG de acometidas en cada torre, cada subestación tiene su TG principal, zonas comunes:(semisótano, ascensores hall de torres , escaleras de emergencia, salones comunales, edificio administrativo y plataformas) cuentan con un armario independiente. Las zonas comunes que hagan parte de la torres 1, 2 y 7 se alimentan de la subestación 1, las zonas comunes de las torres 5,6,8 se alimentan de la subestación 2 y las zonas comunes de las torres 3,4 se alimentan de la subestación 3.

La carga eléctrica prevista para su vivienda es bifásica, dividida en 5 circuitos monofásicos, y está protegida por un tablero de interruptores termo magnéticos (tacos) ubicados en la cocina zona de ropas.La luz de los puntos fijos internos de cada torre se maneja con sensores en la salida del ascensor que se activa con el movimiento; al igual que la zona de escaleras.

El sistema de ascensores consta de un totalizador que esta ubicado en el tablero del punto fijo primer piso en el cuarto de armario de medidores y otro en cuarto de maquinas para cada equipo. Todas las tuberías de conducción eléctrica son PVC PAVCO, los cables y alambres son de cobre certificados.

Page 32: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 32

Especificaciones de construcción

9.9. Instalaciones de televisión:

La vivienda cuenta con la instalación de la red de televisión para canales nacionales por parte de la constructora con puntos en sala y alcoba principal. Adicionalmente se cuenta con ductos que abren la posibilidad de conectarse a cable operadores de la ciudad en caso de que la administración lo determine.

Las salidas para TV., se comunican con antenas colocadas en un mástil en la cubierta de cada torre y con dos amplificadores de señal ubicados en los últimos pisos de cada torre en una caja de .30cm X .30cm, la ducteria de la red de la antena comunal es únicamente para este fin.

Nota: la televisión comunal se entregan totalmente aparateadas en las cajas de paso de cada piso y no es responsabilidad de la constructora por los daños que sean causados por cualquiera de las empresas prestadoras de servicio por cable, generalmente por desconexión de aparatos.

Page 33: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 33

Especificaciones de construcción

9.10. Instalaciones de telefonía:

El conjunto cuenta con todas las redes telefónicas internas para la instalación de una (1) línea telefónica de la ETB en cada vivienda. Cada una de ellas se encuentra en el strip principal donde se comparte la red de la ETB y la red interna.La solicitud de las líneas, lo mismo que su costo es por cuenta de cada propietario.

9.11. Comunicación interna:El conjunto cuenta con un sistema de comunicación interna que presta servicio directamente entre la vivienda y la portería.

NOTA: no desconectar los citófonos del sitio de ubicación debido a que estos conservan unas polaridades invariables es decir que, si se desconecta un citófono puede causar daños como son: bloqueo de la consola, ruido en la comunicación o en su defecto, se puede quemar la consola.

9.12. Ascensores:Los ascensores son marca Andino con capacidad para 8 personas y una velocidad de 1,5 metros por segundo. Están instalados 2 equipos por torre que tienen paradas par o impar. El cuarto de máquinas de cada uno de ellos se ubica en la cubierta. El acceso a este cuarto es exclusivo del personal que se designe para mantenimiento de estos equipos con previa autorización de la administración del conjunto.

Ninguna persona debe manipular estos equipos y en caso de una emergencia deben comunicarse con la línea de atención al cliente que tenga la empresa designada para el mantenimiento. Se recomienda que la empresa que suministró los equipos sea quien realice estos mantenimientos.

Page 34: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 34

Especificaciones de construcción

9.13. Cubiertas torres:Las cubiertas de la torres tienen teja ondulada perfil #7 de ETERNIT, con estructura en perfilería metálica. Se instalarón flanches alrededor de la teja impermeabilizados con Vulken 116, las cubiertas de la torres tienen una impermeabilización en vulkem 350 y 351.

Vulkem 350: consisten un sistema de poliuretano impermeable para cubiertas.

Vulkem 351 terminación es un compuesto para ser aplicado sobre el vulkem 350 después de que se haya curado y se encuentre tactoso el producto ofrece resistencia a abrasión , una alta elongación y resiste los movimientos de expansión y contracción.

Page 35: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 35

Especificaciones de construcción

9.14. Red contraincendios:

El conjunto cuenta con un sistema contra incendio compuesto por un sistema de bombas que se alimenta en la parte eléctrica directamente desde la subestación 1 y en la parte hidráulica desde el tanque No. 1B con una capacidad de 152.62 m3 , una red de acero al carbón y PVC en diferentes diámetros, y en el punto fijo se localizan los gabinetes ubicados en el hall de cada piso.

Page 36: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 36

Especificaciones de acabados

10.1. Pañete y pintura:

Todos los muros son en repello con mortero seco de 75Kg/cm2 suministrado por CEMEX.

En los apartamentos de dos alcobas, los muros son repellados, estucados y pintados con vinilo blanco tipo 2 no lavable, los elementos de carpintería metálica son pintados con anticorrosivo y esmalte. El acabado de los techos es carraplast color blanco al igual que las cenefas de muros dentro del apartamento, en los baños hay un plafón que oculta la tubería en dry-wall con acabado liso y de color blanco.

Para los apartamentos de 3 alcobas los muros van repellados y los elementos de carpintería metálica son pintados con anticorrosivo y esmalte.

NOTA: EN LA TORRE 3 TODOS LOS APARTAMENTOS SE ENTREGARAN EN OBRA GRIS

Page 37: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 37

Especificaciones de acabados

10.1. Pisos, enchapes y alfombras:

Dentro de los apartamentos los pisos son formato 30.5x30.5cm o similar, y muros de la cabina de baños en tableta cerámica formato 30x20cm o similar, color blanco; en la cocina se instala tableta cerámica formato 30.5x30.5 o similar color marmolizado beige. Para los apartamentos de 3 alcobas se entrega enchapado únicamente el baño auxiliar.

Los baños llevan enchape en la cabina de ducha con tableta cerámica formato 30x20o similar blanca, cenefa en fato azul y lápiz de remate azul. La baldosa cerámica instalada en los baños y cocinas son de tráfico liviano residencial marca ALFA.

En los apartamentos de 2 alcobas se instala alfombra Ref. Indian Bone 610g con guarda escobas en madera; La alfombra es totalmente acrílica de tráfico liviano residencial, pegada sobre la losa de concreto con afinado en mortero.

En el hall de cada piso se utilizó tableta romana de 10x20cm combinada con gravilla lavada y en la escalera se uso tableta ESCALGRES de ALFA.

Page 38: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 38

Especificaciones de acabados

10.1.1. Griferías, aparatos sanitarios y espejos:

La grifería en baños y cocinas son marca grival y tienen un tiempo de garantía de 15 días después de la entrega.

Los aparatos sanitarios son marca corona , el lavamanos es referencia milano color blanco, el sanitario es referencia Acuacer color blanco. Se le recomienda a los propietarios revisarlos el día de la entrega ya que estos aparatos no tienen garantía al igual que los vidrios y espejos de el apartamento.

Las incrustaciones del baño son marca Grival y se componen de: A. 1 papeleraB. 1 toallero C. 1vaso para cepillos de dientes D. 1 jabonera en cabina ducha

A B C D

Page 39: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 39

Especificaciones de acabados

10.2.Carpintería metálica: Ventanería:La ventanería es en aluminio crudo con módulos laterales corredizos y módulos centrales fijos con vidrio transparente. Todos los vidrios son de 4mm y están sujetos a la ventanería con silicona, el sistema de fijación es mediante empaque con manijas deslizables que se ajustan a la altura requerida.

Se debe hacer un mantenimiento para retirar el polvo acumulado para que deslice la hoja sin dificultad. Se recomienda remplazar la silicona de ventanas cada 6 meses para evitar humedades y hongos.

Las ventanas son elaboradas en perfil aluminio crudo, los marcos de puertas principales son elaboradas en lámina Cold-rolled cal. 20. En cuanto a las alfajías, se recomienda igualmente siliconear hacia las esquinas contra los muros para evitar que con el tiempo esta se levante permitiendo el acceso de humedad.

10.3. Carpintería en madera:

Las puertas de los baños de cada apartamento son fabricadas en aglomerado de 38 mm de espesor.Los muebles de cocina son construidos con tablex de 15mm y mesón postformado.

Page 40: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 40

Especificaciones de acabados

Cerraduras:

Las cerraduras de las puertas de madera son marca SAFE o similar y las de las puertas metálicas ABIT o similar.

Page 41: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 41

Recomendaciones de uso y mantenimiento

LAS MARCAS, TIPOS Y ESPECIFICACIONES DE LOS DIVERSOS PRODUCTOS EMPLEADOS EN LA CONSTRUCCIÓN DE SU VIVIENDA, SON DE PRIMERA CALIDAD.

SE HAN REALIZADO CONTROLES TÉCNICOS DE CALIDAD Y ENSAYOS SUFICIENTES DURANTE EL PROCESO DE CONSTRUCCIÓN, PERO ES POSIBLE QUE DURANTE LOS PRIMEROS DÍAS DE LA OCUPACIÓN DE SU VIVIENDA SE PRESENTEN ALGUNOS DETALLES DERIVADOS DEL USO INICIAL.

TODOS ESTOS DETALLES SERAN ATENDIDOS CON LA MAYOR BREVEDAD POSIBLE POR NUESTRO DEPARTAMENTO DE POST-VENTAS, SIEMPRE Y CUANDO SE SIGAN CON CUIDADO LAS RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO DESCRITAS A CONTINUACIÓN Y SIEMPRE DENTRO DE LOS TIEMPOS DE GARANTÍA.

11.1. Recomendaciones de uso y mantenimiento - Estructura:

La totalidad de los muros estructurales y mampostería no pueden ser intervenidos de manera alguna, con perforaciones para vanos, ventanas etc., son de PROPIEDAD COMÚN, y se estaría afectando la totalidad de la estabilidad estructural de la edificación.

La persona que haga caso omiso a nuestras recomendaciones o haga intervenciones a su inmueble, perderá inmediatamente la garantía dada por parte de la constructora y no nos haremos responsables por los daños causados a terceros.

Para colgar sus cuadros, utilice taladro con broca de tungsteno y chazos plásticos o ganchos adhesivos, al instalar chazos en muros, deberá remitirse a los planos técnicos, eléctricos e hidráulicos que forman parte de este manual, para evitar daños por perforación de alguna tubería.

En la unión entre muros estructurales y no estructurales, lo mismo que entre muros de diferente material, es posible que aparezca en ella con el tiempo, una pequeña fisura que es totalmente normal en este sistema constructivo.

Por ningún motivo está permitido quitar o modificar elementos que formen parte de la estructura.Los muros pueden presentar mínimas ondulaciones derivadas del trabajo manual de operario.

Page 42: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 42

Recomendaciones de uso y mantenimiento

11.2. Recomendaciones de uso y mantenimiento - Instalaciones Hidrosanitarias:

La mejor forma de destapar un desagüe obstruido es usando una sonda o puede utilizar los productos químicos que se ofrecen en el mercado, teniendo en cuenta que el agua que se utilice en la mezcla no supere los 50 grados centígrados evitando así el deterioro de las tuberías y el acortamiento de su vida útil.

Como medida de prevención vierta frecuentemente agua caliente mezclada con detergente con la misma condición de temperatura antes mencionada.

Durante los primeros meses de uso, las tuberías de suministro de agua podrán almacenar sedimentos que disminuyan el flujo de agua, para lo cual bastará con desenroscar la boquilla de salida de las griferías y limpiar su filtro; De la misma manera el goteo en las mangueras flexibles (acoflex) que conducen el agua a los sanitarios, lavamanos y lavaplatos, se soluciona solo con apretar con la mano su tuerca y contratuerca.

Las griferías no deben ser forzadas, ni deben usarse en su limpieza detergentes que puedan causar corrosión en el cromado de las piezas. El cambio de empaques en las griferías se hace necesario periódicamente por el desgaste normal de las piezas, por ello cuando observe goteo, no se deben forzar los manilares y proceder a revisar los empaques, con ayuda de una persona calificada para ello.

Recuerde que del cuidado que se le de a las diferentes redes y aparatos hidráulicos y sanitarios depende la duración de los mismos; el mal uso de estos, exonera a la Compañía Constructora de toda responsabilidad.

No arroje sólidos, papeles, pañales, toallas sanitarias o elementos similares a sus aparatos sanitarios o lavaplatos porque estos taponan las tuberías, igualmente evite que el pelo se vaya por los desagües porque también forma tacos que taponan la tubería. Las bajantes de aguas negras son comunales evite arrojar papeles o elementos que taponen la tuberías, tales como toallas higiénicas, pañales desechables, colillas de cigarrillo, prendas de vestir etc.

El lavadero que se suministra es en cemento.

Page 43: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 43

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Revise cuidadosamente que las llaves estén cerradas antes de retirarse de su vivienda; los daños causados en estos casos serán reparados por el propietario responsable.

Si usted no habita su vivienda inmediatamente, le recomendamos que mantenga el registro de agua cerrado para prevenir gastos innecesarios, o daños producidos a su vivienda por posibles fugas de agua.

El mesón donde esta el lavaplatos no debe ser utilizado como punto de apoyo y no colocar estufas, ya que sus fijaciones sufrirán desperfectos en su instalación.

El medidor de agua que se encuentra ubicado en el hall dentro de su cajilla es de propiedad de la Empresa de Acueducto y Alcantarillado de Bogotá, Los medidores de servicios públicos solo deben ser manipulados por personal autorizado.

Si detecta malos olores proveniente de aparatos sanitarios como sifones de pisos o duchas, puede deberse a la falta de utilización lo cual hace que sea inoperante el sello hidráulico de los sifones. Riegue agua abundante si el olor persiste después de dos (2) días consulte su plomero.

Revise cuidadosamente que las llaves estén cerradas antes de retirarse de su vivienda; los daños causados en estos casos serán reparados por el propietario responsable.

Si usted habita su vivienda inmediatamente, le recomendamos que mantenga el registro de agua cerrado para prevenir gastos innecesarios, o daños producidos a su vivienda por posibles fugas de agua.

El mesón donde esta el lavaplatos no debe ser utilizado como punto de apoyo y no colocar estufas, ya que sus fijaciones sufrirán desperfectos en su instalación.

El medidor de agua que se encuentra ubicado en el hall es de propiedad de la Empresa de Acueducto y Alcantarillado de Bogotá, por lo que usted no debe manipularlo por ningún motivo ya que esto le puede ocasionar multas.

Page 44: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 44

Recomendaciones de uso y mantenimiento

11.3.Recomendaciones de uso y mantenimiento - Instalaciones eléctricas:

Las tomas están calculadas para servicio de aparatos livianos MONOFASICOS (lámparas, aspiradoras, secadores de pelo etc.). No conecte simultáneamente a ellas aparatos que produzcan calor (duchas eléctricas, planchas, etc.) ni aparatos de tipo industrial.

Si el propietario de la vivienda, decide instalar duchas eléctricas en los baños, debe tener en cuenta que el cableado no está diseñado para estas cargas, y se hace necesario cambiarlo hasta el tablero ubicado en la cocina, e instalar tacos de protección adicionales.

Todas las tomas están conectadas con polo a tierra, pero se recomienda usar estabilizadores de voltaje en los electrodomésticos delicados.

Revise la conexión de todos los tomacorrientes, pues es posible que en algunos de ellos se presente dificultad con los enchufes. Si esto sucede acuda a una persona profesional en el tema.

Los toma-corriente de los baños y una de la cocina están protegidas por un tomacorriente GFCI, cuya función es proteger al usuario de descargas eléctricas al operar electrodomésticos con las manos húmedas, en cuyo caso se desconecta y es necesario volver a ponerla en funcionamiento pulsando el botón de encendido.

Las instalaciones eléctricas de su vivienda no requieren ningún mantenimiento especial pero si, cuidados y precauciones para evitar sobrecargas de los circuitos.

Si el propietario decide hacer derivaciones adicionales, cesa la garantía por parte de la constructora sobre la instalación eléctrica. La instalación está dividida en circuitos independientes para cada área de la vivienda desde los cuales se puede interrumpir voluntariamente el suministro de energía parcial o total. Si se presenta un cortocircuito por sobrecarga, el taco correspondiente se saltará, suspendiendo automáticamente el fluido eléctrico.

En caso de un cortocircuito, antes de volver el taco a su posición normal, revise qué lo pudo haber causado y corríjalo, si la falla persiste, llame a un técnico electricista especializado.

Ÿ

Ÿ

Ÿ

Page 45: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 45

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Ÿ Por ningún motivo intervenga las conexiones de teléfono, televisión o citófono, al hacerlo afectará el normal funcionamiento de toda la red del conjunto, siempre consulte con un técnico especializado.

Ÿ Evite que el botón de timbre exterior sea oprimido por mas de 5 (cinco) segundos consecutivos, para no forzar la campana, ya que un lapso superior de tiempo puede dañarla.

Ÿ Las tomas de los inmuebles están calculadas para servicio de aparatos livianos MONOFÁSICOS. No conecte simultáneamente a ella aparatos que produzcan calor, ni aparatos de tipo industrial.

Ÿ Antes de efectuar cualquier operación eléctrica del apartamento debe desconectar el circuito o los circuitos a los cuales se les va a dar mantenimiento verificando ausencia de tensión, mediante un tester o voltímetro.

11.4.Recomendaciones de uso y mantenimiento - Instalaciones de Gas:

La instalación de calentadores de paso, debe realizarla un técnico certificado por GAS NATURAL CUNDIBOYACENSE SA ESP de acuerdo a las recomendaciones del fabricante y a las normas vigentes.

Ÿ Las válvulas de corte de gas (manilar amarillo) son para su seguridad, en caso de fugas ó incendio, por ningún motivo coloque objetos que impidan su fácil manipulación.

Ÿ Las rejillas de ventilación tanto inferior y superior, no se deben sellar por ningún motivo, ya que ellas, garantizan la evacuación del monóxido de carbono producido por la combustión del gas natural.

Ÿ En la instalación del calentador de paso a gas, exija siempre al técnico que efectúe su instalación, que incluya la válvula de alivio y cheque, esta previene accidentes que puedan dañar las tubería de CPVC o el calentador.

Ÿ Si detecta fugas de gas en sus instalaciones internas o en el medidor de gas natural, llame urgentemente a la línea nacional 164, emergencias de gas natural las 24 horas.

Ÿ Se recomienda hacer una inspección de su instalación interna de gas natural una vez al año.Ÿ No altere ni manipule nunca los equipos del centro de medición de gas, ni rompa sus sellos porque esto constituye un

fraude y puede dar lugar a la terminación del contrato o a acciones legales.Ÿ Se recomienda no instalar puerta en la cocina puesto que modifica el volumen necesario de aire para ventilación de los

gasodomésticos instalados según norma de gas natural.

Page 46: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 46

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Ÿ No coloque materiales inflamables o corrosivos cerca de la llama de un gasodoméstico, ni de su instalación de gas.Ÿ En caso de cualquier modificación a la instalación de gas natural cesa la garantía por parte de la constructora, recuerde

realizar modificaciones con empresas certificadas.Ÿ Usted esta en la obligación de realizar una revisión anual por parte de gas natural para conservar el optimo funcionamiento

de sus gasodomésticos.Ÿ No permita que los menores de edad acciones o jueguen con los gasodomésticos y sus válvulas.Ÿ No deje los quemadores prendidos cuando no os este utilizando.Ÿ Al momento de desmontar la estufa o el horno se aconseja desconectar la manguera de acople de la acometida que sale

del muro de la cocina. En caso que se ausente por varios días es aconsejable cerrar las válvulas de gas de sus gasodomésticos.

Ÿ Si detecta fugas de gas en sus instalaciones internas, llame urgentemente a la línea de emergencia de gas natural numero 164 las 24 horas.

11.5. Recomendaciones de uso y mantenimiento - Pintura:

La pintura de los muros no es lavable, su limpieza debe hacerse con un paño seco y limpio.

Tenga en cuenta que en el interior de los apartamentos se produce CONDENSACIÓN DE AIRE cuando la humedad del medio ambiente se aglutina por la diferencia de temperatura, entre el interior y el exterior del mismo y que puede generar humedecimientos de muros y muebles, que posteriormente permiten la proliferación de hongo; La humedad proviene de la respiración humana, lavado de ropas, cocción de alimentos, condensación del aire, calor proveniente de la estufa, bombillos, electrodomésticos y calor humano.

.Ÿ .Ÿ NOTA: los propietarios del primer piso que cuentan con patios no deben colocar rejas, cubiertas adicionales o cualquier

elemento que independice o modifique el aspecto exterior o la volumetría del respectivo inmueble, llegado el caso deben demoler la obra y someterse a las sanciones que impone la copropiedad por mala conducta;el taponamiento de patios causa la obstruccion de ventilacion que la empresa de gas exige para la evacuacion de monoxido de carbono.

Page 47: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 47

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Para evitar la condensación recomendamos: Ÿ En las horas del día abrir ventanas para generar circulación de aire, permitiendo ventilación y asoleación de los espacios.Ÿ Mientras prepara los alimentos o se ducha con agua muy caliente abra las ventanas. Ÿ Si se presentan condensaciones internas en ventanas, seque esta humedad con un paño sin color o espuma evitando que

se humedezcan los muros.Ÿ Para los casos donde se presenten hongos es necesario retirarlos con un trapo que se utiliza una sola vez, impregnado de

blanqueador, procurando concentrarlos hacia un solo punto.Ÿ En caso de alta humedad ambiental instalar “deshumidificadores”. Ÿ Limpiar continuamente la parte inferior de los closet, previniendo la aparición de esporas generadas por la humedad.Ÿ Se recomienda no limpiar los muros antes de dos meses de haberse entregado su inmueble, ya que la pintura requiere un

tiempo de secado de mínimo 60 días.Ÿ Se debe tener en cuenta que durante el proceso constructivo de una vivienda se utiliza gran cantidad de agua hace parte

integral de los elementos que componen la estructura, fachadas, cimentación, y otros elementos que componen la edificación. En tanto que la superficie del concreto se seca rápidamente, al concreto interior le lleva mucho mas tiempo secarse. Según estudios se ha notado que luego de 114 días de secado natural el concreto aun se encuentra muy húmedo en su interior y que se requiere de 850 días para que la humedad relativa descienda al 50%.

Bajo estas condiciones, un edificio de alta inercia térmica llega finalmente a estabilizarse aproximadamente a los 28 meses. La duración de este lapso esta directamente relacionada con las condiciones climáticas del lugar, con las condiciones de ocupación del proyecto y sus respectivos aportes energéticos o de calor.

Dentro de un closet con las puertas cerradas se reducen las caudales de ventilación natural que permiten que se evapore la humedad relativa que esta aflorando los elementos de mampostería y de las lozas.

Entonces si el closet esta cerrado la humedad relativa aumenta porque no tiene la posibilidad de evaporarse.

El closet esta ocupado por ropa, zapatos y otros artículos en cuero, todos estos artículos son higroscópicos, esto quiere decir que absorben la humedad relativa el micro clima generado allí dentro, es por esto que también se presentan las manchas y hongos sobre la ropa, zapatos e inclusive sobre los muros. Por lo tanto es recomendable que los closet permanezcan abiertos durante un periodo largo de tiempo.

Page 48: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 48

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Ventilación baños: Dentro de un baño, el uso de la ducha con agua caliente produce gran cantidad de de vapor, la humedad relativa dentro de un baño es muy cercana al 100% por eso se presenta condensación en las partes frías.Esta humedad debe ser evacuada al interior del baño , existen dos maneras de evacuarlo:

Baño sin ventana:Pero con conducto adjunto se debe instalar un extractor de aire mecánico que nos permita evacuar el aire húmedo contenido dentro del baño este conducto por el efecto de chimenea terminara extrayendo el aire hasta la cubierta.

Baño con ventana:Se recomienda después de utilizar la ducha, dejar ventilar por lo menos 15 minutos el baños con la ventana abierta.

Para evitar la condensación en general de un inmueble, se debe abril las ventanas en el día, el horario mas adecuado para ventilar es entre las 10:00 a las 4:00 pm y debe ser por un periodo entre media hora y dos horas a la día.

Si se presentan condensaciones internas en las ventanas, seque esta humedad con un paño sin color o espuma evitando que se humedezcan los muros.

Para casos donde se presenten hongos es necesario retirarlos con un trapo que se utilice solo una vez impregnado en blanqueador, procurando concentrarlos hacia un solo punto.

Limpiar continuamente la parte inferior de los closet, previniendo la aparición de esporas generadas por la humedad.

Por ningún motivo la reparación de fisuras localizadas en puntos específicos implica la pintura general del inmueble por parte de la constructora, e decir que se pintan únicamente los muros afectados y solo se cambiaran las tabletas afectadas.

Page 49: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 49

Recomendaciones de uso y mantenimiento

11.6. Recomendaciones de uso y mantenimiento - Cubierta:

La cubierta es propiedad común, por tal razón no se puede modificar, salvo acuerdo en asamblea de copropietarios y su mantenimiento corresponde a la administración del conjunto.

Las vigas canales deben limpiarse periódicamente cada 2 meses ya que en ellas se depositan el polvo, hojas y otros elementos que pueden taponarlas, anualmente se debe reforzar su impermeabilización para evitar filtraciones al interior de las viviendas.

Las cubiertas en teja de fibro-cemento, durante inviernos prolongados es posible que se vean húmedas desde adentro, por su natural saturación, esto no significa que las tejas estén rotas o no sean impermeables.

Debido a las características del material de las tejas, está totalmente prohibido caminar sobre ellas, sin la ayuda de un elemento de madera (tabla o planchón).

11.7. Recomendaciones de uso y mantenimiento - Pisos y alfombras:

Baldosa cerámica:El mantenimiento normal de la baldosa esmaltada para piso consiste únicamente en barrer o trapear en seco o húmedo con agua limpia y a temperatura ambiente.

Se debe evitar en lo posible utilizar cualquier tipo de detergente sobre un piso esmaltado ya que puede dejar una película que opaca la apariencia de la baldosa. Si quiere limpiar el piso esmaltado, puede utilizar un limpiador o una solución comercial sin jabón. La superficie debe ser humedecida y enjuagada completamente con agua limpia y luego secada.

Si se trata de piso con acabado de alto brillo, agregue una tapa de vinagre blanco o amoníaco a un galón de agua tibia para borrar cualquier marca de la superficie.

Page 50: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 50

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Para limpieza mas profunda, puede aplicarse un limpiador muy suave a base de ácido sulfámico, o un limpiador de vidrios, después de la fase de curado inicial ( 30 días después de la instalación). Agítelo suavemente y enjuague por completo para quitar cualquier residuo o suciedad de la baldosa.

Nunca utilice ácido fluorhídrico o muriático en la baldosa o sobre la boquilla para quitar el mugre. Los ácidos pueden ayudar a quitar residuos de cemento pero no el mugre.

Es obligación del propietario hacer una revisión cada 6 meses para reemboquillar las áreas donde sea necesario garantizar la impermeabilización.

Para baldosas con textura mate o rugosa, es conveniente efectuar una limpieza periódica con agua y un detergente comercial ayudados de cepillo.

Las áreas de regaderas generalmente requieren una limpieza más frecuente para quitar los restos de jabón, los aceites para el cuerpo y las marcas de agua que dejan los depósitos o manchas. Normalmente las áreas de las regaderas pueden limpiarse con un limpiador multiusos; Una vez aplicado hay que dejarlo de 3 a 5 minutos y luego enjuagar. Una solución de vinagre blanco y agua debe quitar las manchas de agua más difíciles.

Para quitar moho se sugiere un limpiador comercial para piso, cloro blanqueador o amoniaco. Todas las áreas tratadas deben enjuagarse bien y secarse con una toalla suave.

Limpieza de manchas:Para eliminar cemento residuos calcáreos se pueden utilizar ácidos orgánicos diluidos o en casos extremos ácido muriático diluido, asegurando un posterior enjuague.Para depósitos de óxido de hierro, se puede utilizar ácido fosfórico.Para manchas de aceites emplear alcohol etílico.Para eliminar grasas, cerveza, vino, café, tinta, pintura de látex, emplear un limpiador multiusos seguido de un enjuague con agua limpia. Para manchas mas difíciles utilizar una solución a base de amoniaco. Para quitar manchas de pintura utilizar solvente de pintura o thiner.

Ÿ

Ÿ

Ÿ

Ÿ

Ÿ

Page 51: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 51

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Las placas de entrepiso son de concreto reforzado, no son impermeables y han sido afinadas con mortero para la instalación de alfombra, por tal razón si sobre ella se vierte agua en cantidades abundantes producto de una llave abierta o de mezclas de mortero, es posible que la humedad pase al techo del piso de abajo manchando su acabado, en tal caso la constructora no será responsable de la reparación de este, si usted decide cambiar el acabado de los pisos por otro tipo de material, debe reafinarlo de acuerdo a las especificaciones propias de cada material teniendo precaución de no causar humedad y daños en el piso inferior.

La baldosa cerámica suministrada con su vivienda es de trafico liviano residencial, por lo que debe evitarse a toda costa golpearlas o soportar sobre ellos objetos muy pesados.

El enchape pierde lentamente su emboquillado por su uso y con el aseo permanente que se realiza en cada hogar, por lo tanto se requiere de re-emboquillar al menos una vez al año o cada vez que lo requiera para evitar filtraciones que generan humedades en el piso inferior.

Si piensa efectuar modificaciones en el enchape, guarde algunas baldosas con su referencia pues al momento de algún arreglo las necesitará.

La cerámica es más resistente a los abrasivos y a los ácidos que la mayoría de los otros materiales, por esto ocasionalmente se puede desmanchar usando una solución suave de ácido nítrico en agua (1:10) o un jabón que contenga abrasivos, pero no se debe abusar de ellos pues con el tiempo pueden deteriorar la cerámica y el emboquille de las mismas

.Alfombras:Ÿ Aspire frecuentemente la alfombra (3 veces por semana) de acuerdo al uso al que sea sometida, incluso a diario en los

puntos dez mayor circulación.Ÿ Coloque tapetes atrapa mugre a la entrada de las áreas alfombradas con el fin de retener suciedades que las deterioran.Ÿ Si encera los pisos contiguos a la alfombra, evite que le pasen residuos.Ÿ Remueva inmediatamente las manchas para evitar que penetren en la alfombra.Ÿ Limpie la alfombra sólo con un poco de agua y el champú para alfombras.

Ÿ

Page 52: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 52

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Ÿ Verifique que la alfombra esté completamente seca antes de ser usada.Ÿ Para tapetes argollados inspeccione periódicamente las argollas y recorte las que estén sueltas (no las hale).Ÿ Seque los líquidos con un trapo blanco y limpio o una toalla absorbente.Ÿ No refriegue la mancha, frote cuidadosamente del borde hacia adentro hasta que ésta desaparezca.Ÿ Remueva el exceso de detergente enjuagando con un trozo de tela o espuma mojada en agua limpia. Repita hasta que el

jabón ya no produzca espuma.Ÿ Para quitar manchas puede usar solvente para lavado en seco (percloroetileno), para remover esmalte (acetona).Ÿ También puede usar solución de vinagre: agua y vinagre en las mismas proporciones (50%-50%).

11.8. Recomendaciones de uso y mantenimiento - Cerraduras:

Ÿ Nunca trate de abrir las cerraduras introduciendo objetos extraños que puedan dañar su mecanismo; consulte mejor a un cerrajero.

Ÿ Para su lubricación utilice polvillo de grafito, el cual se obtiene de lápices de carbón o carboncillo, no se recomienda usar aceite lubricantes.

Ÿ Las perillas de las chapas se deben de limpiar con un trapo limpio y húmedo, evitando el uso de productos químicos o abrasivos que la rayen o manchen.

Ÿ Evite limpiar el aluminio con objetos como lijas, esponjillas gruesas o elementos punzantes como destornilladores, bisturís, cuchillas u otros.

Tableta de gres:La tableta no requiere de un mantenimiento especial, su limpieza diaria se debe realizar solamente con agua y cualquier tipo

de detergente neutro o limpiador multiusos.

Page 53: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 53

Recomendaciones de uso y mantenimiento

11.9. Recomendaciones de uso y mantenimiento - Ventanería en aluminio arquitectónico:

Ÿ Esta limpieza debe hacerse con agua y jabón y en ningún caso con productos como ACPM, thiner, varsol, alcohol, etc.

Ÿ El cambio de empaques debe hacerse cuando el material se haya fisurado o cristalizado. La tornillería debe revisarse como mínimo cada 6 meses, chequeando que no estén sueltos o que hayan perdido la protección contra la corrosión y proceder a reponerlos, reemplazarlos o simplemente ajustarlos.

Ÿ Accesorios como las bisagras de puertas y ventanas, deben ser lubricadas al menos una vez cada dos meses y revisadas cada 6, chequeando que funcionen correctamente y cambiando aquellas que estén averiadas o las que por el desgaste o la fatiga del metal estén a punto de colapsar.

Ÿ Los brazos escualizables deben limpiarse con agua y jabón al menos una vez cada dos meses retirando de ellos partículas de polvo, mugre o residuos de construcción como morteros, yesos etc. que impidan el deslizamiento de los mismos. No se deben usar lubricantes como aceite, grasa, vaselina, etc. pues ellos reducen la fricción en los brazos impidiendo que las naves se queden suspendidas en el punto que desee quién las está operando.

Ÿ Para las puertas y ventanas corredizas se debe tener especial cuidado con la limpieza de los rieles y los rodamientos sobre los cuales corren las naves. Al menos una vez cada dos meses o cuando los residuos impidan el desplazamiento de las naves, se deben limpiar los rieles para el buen funcionamiento de las rodachinas.

Page 54: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 54

Recomendaciones de uso y mantenimiento

Las marcas, tipos y especificaciones de lo diversos productos empleados en la construcción de su vivienda, son de primera calidad.

Se han realizado controles técnicos de calidad y ensayos suficientes durante el proceso de construcción, pero es posible que durante los primeros días de la ocupación de su vivienda se presenten algunos detalles derivados del uso inicial.

Todos estos detalles serán atendidos con la mayor brevedad posible por nuestro departamento de postventa, siempre y cuando se sigan con cuidado las recomendaciones de uso y mantenimiento contenidas en este manual y siempre dentro de los tiempos de garantía.

Para registrar una solicitud de postventa, es necesario hacerlo por escrito en el formato entregado en portería para este fin; No se recibirán reclamos verbales porque es necesario precisar con exactitud la fecha, el asunto y los datos del propietario.

En el momento de recibir una solicitud de postventa por escrito la constructora tiene 15 días para estudiar el caso y dar una respuesta formal, se plantea una programación y se indica un tiempo de ejecución de obra. La fecha de inicio es de común acuerdo con el propietario.

SEÑOR PROPIETARIOrecuerde que al momento de recibir su apartamento también está recibiendo las zonas comunes esenciales del conjunto tales como: Escaleras, puntos fijos, ascensores, halles de circulación, portería, fachadas, cubiertas, servicios públicos, parqueaderos, etc. Las demás zonas no esenciales serán entregadas al administrador o al comité delegado para tal fin.

Page 55: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 55

Recomendaciones de uso y mantenimiento

11.10. Recomendaciones de uso y mantenimiento - Zonas Comunes:

Deposite las basuras, en el cuarto de basuras en bolsas, solo los días indicados por la administración.

Es importante que los propietarios estén enterados de la localización de válvulas de corte de agua, energía y gas para poder cerrarlas en casos de emergencia.

Los equipos hidroneumáticos necesitan un mantenimiento periódico que la administración del conjunto debe contratar con una empresa especializada; Las bombas eyectoras del cuarto de máquinas y sótano deben estar conectadas permanentemente, y listas para operar en forma automática en cualquier momento y la administración del conjunto debe revisar constantemente su estado de funcionamiento.

Los tanques de reserva de agua debe lavarse periódicamente, y revisar con frecuencia el estado del agua almacenada.

Los medidores de agua, energía y gas son de propiedad de las empresas prestadoras del servicio, por eso no deben ser manipulados por personas ajenas a ellas.

La subestación, los tableros de distribución y de medidores de energía solo pueden ser manipulados por funcionarios de CODENSA, y ofrecen peligro a personas no calificadas.

Los parqueaderos y vías vehiculares fueron diseñados para el transito de vehículos livianos familiares de hasta 1.5 ton, el tránsito de vehículos pesados puede deteriorarlos.

No debe colgarse objetos de las redes del sótano y tener muy presente que la altura máxima de automóviles es de 2.10 metros con el fin de no afectarlas.

Page 56: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 56

Planimetrías

12.1. Planimetría Esquemas Hidrosanitarios:Apartamento Tipo ATorres 1 · 2 · 4 · 6 ·

Page 57: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 57

Planimetrías

12.2. Planimetría Esquemas Hidrosanitarios:Apartamento Tipo BTorres 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8

Page 58: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 58

Planimetrías

12.3. Planimetría Esquemas Hidrosanitarios:Apartamento Tipo CTorres 3 · 5 · 7 · 8

Page 59: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 59

Planimetrías

12.4. Planimetría Esquema Suministro:Apartamento Tipo ATorres 1 · 2 · 4 · 6

Page 60: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 60

Planimetrías

12.5. Planimetría Esquema Suministro:Apartamento Tipo BTorres 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8

Page 61: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 61

Planimetrías

12.6. Planimetría Esquema Suministro:Apartamento Tipo CTorres 3 · 5 · 7 · 8

Page 62: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 62

Planimetrías

12.7. Planimetría Esquema Gas:Apartamento Tipo ATorres 1 · 2 · 4 · 6

Page 63: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 63

Planimetrías

12.8. Planimetría Esquema Gas:Apartamento Tipo BTorres 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8

Page 64: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 64

Planimetrías

12.9. Planimetría Esquema Gas:Apartamento Tipo CTorres 3 · 5 · 7 · 8 ·

Page 65: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 65

Planimetrías

12.10. Planimetría Esquema Eléctrico:Apartamento Tipo ATorres 1 · 2 · 4 · 6

Page 66: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 66

Planimetrías

12.11. Planimetría Esquema Eléctrico:Apartamento Tipo BTorres 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8

Page 67: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 67

Planimetrías

12.12. Planimetría Esquema Eléctrico:Apartamento Tipo CTorres 3 · 5 · 7 · 8

Page 68: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 68

Planimetrías

12.13. Planimetría Esquema Comunicaciones:Apartamento Tipo ATorres 1 · 2 · 4 · 6

Convenciones

X - TelefoníaT - Televisión

Page 69: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 69

Planimetrías

12.14. Planimetría Esquema Comunicaciones:Apartamento Tipo BTorres 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8

Convenciones

X - TelefoníaT - Televisión

Page 70: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 70

Planimetrías

12.15. Planimetría Esquema Comunicaciones:Apartamento Tipo CTorres 3 · 7 · 8

Convenciones

X - TelefoníaT - Televisión

Page 71: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 71

Garantías

13. Garantía legal de la edificación:

La constructora, para efectos de la garantía que otorgará sobre las unidades de vivienda que se vendan del conjunto, se basarán en la siguiente distinción:

DAÑOS O IMPERFECCIONES VISIBLES AL MOMENTO DE ENTREGA DEL INMUEBLE: LOS PROPIETARIOS, deberán dejar constancia en el acta de entrega de reparaciones locativas de todo daño o imperfección que sea visible al momento de la entrega de el (los) inmueble (s), para que INVERSIONES ALCABAMA S.A responda por ellos, en los casos en que así se encuentre establecido en la ley.

LA CONSTRUCTORA recomienda que dentro del periodo de garantía no se realicen acabados especiales en las muros , techos y pisos del inmueble adquirido, entendiendo que en el proceso de ajuste de los materiales, que coincide con el periodo de garantía, es normal que se presenten fisuras. Si EL PROPIETARIO cambia el color de los muros, coloca enchapes, telas, papeles de colgadura, pinturas al óleo, o en general, cualquier material adherido a techos, muros o pisos, y se presenten fisuras o similares, LA CONSTRUCTORA no estará obligada a remplazar tales materiales que como consecuencia de la fisura o del tratamiento que haya que dársele a la misma, se deterioren o dañen.

En este caso, LA CONSTRUCTORA procederá a la reparación pero se limitará a la reposición o arreglo de conformidad con los acabados que originalmente tenia el inmueble objeto de venta, sin tener en cuenta las mejoras realizadas por LOS PROPIETARIOS.

Toda mejora deberá hacerse respetando los diseños estructurales, hidráulicos, eléctricos y sanitarios del inmueble adquirido. LA CONSTRUCTORA no reconocerá daños causados a fachadas, cubiertas y redes eléctricas, de teléfonos, televisión o citófonos, por causa de los sistemas privados de televisión.

Page 72: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 72

Garantías

Todos los daños e imperfecciones visibles al momento de recibir el inmueble, deberán consignarse en el memorando anexo a la entrega. Las imperfecciones o daños de funcionamiento que aparezcan después de la entrega del inmueble y dentro del periodo de garantía, deberán solicitarse por escrito en el formato de solicitud de arreglo locativo implementado por la constructora.

INVERSIONES ALCABAMA S.A no responderá por daños causados en virtud de negligencia, descuido, mal trato o atribuibles a labores de acondicionamiento y acabados llevados a cabo después de la firma del acta de entrega, o sin tener en cuenta los diseños estructurales, hidráulicos, eléctricos y sanitarios. La garantía expirará si frente a cualquier daño o imperfección, el propietario procede a realizar por su propia cuenta las reparaciones, o contratare a un tercero para el efecto.

Frente a los daños o imperfecciones que presente el inmueble dentro del periodo de garantía, LA CONSTRUCTORA procederá a su reparación o reposición, pues el interés de ésta es entregar el inmueble objeto del contrato en correcto estado.

Page 73: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 73

Garantías

ELEMENTOS DE ACABADO

La constructora concede un (1) año de garantía por las líneas vitales (infraestructura básica de redes tuberías o elementos conectados o continuos necesarios para la movilización de la energía, agua o combustibles) y un (1) año de garantía por los elementos de acabados que se encuentran instalados en su inmueble tales como:Alfombras, enchapes, pisos de madera, pinturas, mesones granito o mármol, carpintería de madera, puertas, guarda escobas, incrustaciones, electrodomésticos y gasodomésticos (estufas, hornos, campanas extractoras, calentadores), plafones, cielorasos, divisiones de baños, lavadero, griferías, cerraduras, carpintería metálica, aparatos sanitarios, ventanería, etc.

Los vidrios y espejos tienen un vencimiento de garantía el día de entrega por el tema de rotura o fisuras.

Los siguientes son los tiempos para otros elementos básicos:Impermeabilizaciones 1 añoFiltraciones por muros y ventanas 1 añoFisuras muros 1 año

La estabilidad de la obra tendrá la garantía legal de 10 años a partir de la entrega de las unidades inmobiliarias.

ES OBLIGACIÓN DEL PROPIETARIO HACER TRANSFERENCIA DE ESTE DOCUMENTO AL TENEDOR DEL INMUEBLE A CUALQUIER TITULO. IGUALMENTE ES OBLIGACION DEL ADMINISTRADOR DE LA COPROPIEDAD VELAR PORQUE LOS PROPIETARIOS O TENEDORES SIEMPRE DEBEN TENER Y CONOCER EL MANUAL.

Page 74: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 74

Garantías

Para la solicitud de garantía por fisuras se establece como tiempo máximo 14 meses, después de este tiempo se pierde dicha garantía.

CARPINTERIA METÁLICA: En caso de que su inmueble en balcones o terrazas tenga algún tipo de barandas metálicas, se recomienda revisarlas con periodicidad para verificar que los tornillos y demás fijaciones estén correctamente anclados con el fin de que no permita ningún tipo de movimiento y garantizar así la correcta seguridad de la misma.

Los plazos establecidos no se suspenderán por falta de uso que el propietario o el tenedor a cualquier título haga del inmueble, entendiendo que las garantías expiran vencidos los plazos, los cuales serán contados a partir de la entrega del inmueble. De ahí en adelante el propietario o el tenedor a cualquier título deberá efectuar a su costo todos los actos necesarios para un correcto mantenimiento del inmueble adquirido, de conformidad con lo establecido en el presente documento.

La garantía expirará si frente a cualquier daño o imperfección, si el propietario o el tenedor del inmueble a cualquier título, procede a realizar por su propia cuenta las reparaciones, o contratare a un tercero para el efecto.

La estabilidad de la obra tendrá garantía legal de 10 años a partir de la entrega de las unidades inmobiliarias.

Es obligación del propietario hacer transferencia de este documento al tenedor del inmueble a cualquier título. Igualmente es obligación del administrador de la copropiedad velar porque los propietarios o tenedores siempre deben tener y conocer el manual.

Esta es la garantía otorgada por el constructor y vendedor del inmueble, no obstante quién figura como fabricante, instalador o suministrador de las partes o elementos, materiales o acabados, pudieron haber otorgado una garantía mayor, la cual es independiente a la que en el presente manual se otorga y no nos compromete, por lo tanto recomendamos consultar, para corroborar dichos plazos adicionales y realizar la reclamación directamente al proveedor o instalador de las partes, elementos o materiales incorporados a los inmuebles.

Las garantías aquí indicadas se perderán, cuando el propietario o usuario del inmueble y de sus partes, hagan mal uso del mismo, uso indebido, modificaciones o reparaciones, lo mismo se aplicará en caso de que no se hayan atendido las recomendaciones y advertencias suministradas en este manual y no cumplan con la rutina de mantenimiento recomendada, por lo tanto solicitamos a los propietarios, a sus usuarios y a la administración leer detenidamente este manual y consultar las inquietudes que de él se deriven del mismo, deber que por ley les compete.

Page 75: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 75

Garantías

NOTA:El propietario esta obligado a firmar la locativa que se le ha realizado y esto condiciona para poder hacer la atención a la siguiente solicitud de postventa.

Así mismo, EL PROPIETARIO se obliga a permitir el acceso al inmueble a un funcionario de la constructora, en horas laborables para realizar las reparaciones o cambios que presente la vivienda solicitados por EL PROPIETARIO, durante el periodo de garantía.

Todo lo mencionado con relación a las garantías operará siempre y cuando los daños o imperfecciones no tengan como origen caso fortuito o fuerza mayor, tales como sismos, movimientos telúricos, terremotos, terrorismo, fenómenos meteorológicos como vendavales, huracanes, inundaciones o similares, bajo el entendido que todo daño que se ocasione por hechos como los mencionados, o en general, por todo caso fortuito, fuerza mayor o hecho de un tercero, será atendido por el propietario de cada vivienda o por los seguros que este haya contratado para tal fin, de conformidad con lo previsto en el reglamento de propiedad horizontal.

LA CONSTRUCTORA no responderá por el mal uso que se de a los mesones de baños y cocina ocasionados por actos como sentarse o pararse encima de estos, de limpiarlos con ácidos o limpiadores inadecuados.

La constructora no responderá por las modificaciones que ejecuten los propietarios en las unidades privadas, ni por las consecuencias que estas puedan llegar a tener en las zonas comunes o en otros inmuebles vecinos o colindantes. Las reparaciones de los daños causados que por esta razón que deban ejecutarse, correrán por cuenta exclusiva de los propietarios causantes.

La constructora atenderá reparaciones de fisuras en muros y pisos según dicten las normas vigentes y si es así se hará por una sola vez, a los doce (12) meses de haberse entregado el inmueble.

Page 76: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 76

Garantías

Teniendo en cuenta que es normal que dentro de una misma referencia de enchape se presenten variaciones leves de tonalidades, y que lo anterior no puede ser controlado ni evitado por la constructora; el propietario acepta que, en caso de requerirse por fisuras o para cualquier otro arreglo el cambio parcial de enchapes, este podrá presentar las variaciones de tonos mencionada y que esto no obliga en ningún caso al constructor para realizar un cambio total del mismo.Por ningún motivo la reparación de estas fisuras localizadas en puntos específicos implica la pintura general del inmueble por parte de la constructora, es decir que se pintaran únicamente los muros afectados y se cambiaran las tabletas afectadas.

Se debe tener en cuenta que la estructura en concreto empleada en las viviendas por los cambios de temperatura saldrán posibles fisuras en muros y placas.

NOTAEl propietario esta obligado a firmar la locativa que se le ha realizado y esto condiciona para poder hacer la atención a la siguiente solicitud de postventa.

El constructor y/o vendedor no otorgan ningún tipo de garantía sobre materiales suministrados directamente por el propietario o usuario del apartamento para reformas, pues no participaron en su selección y desconocen su procedencia, igualmente sobre cualquier tipo de trabajo reforma y obra blanca diferente a la entregada.

Igualmente no se otorgan garantías sobre los sistemas materiales o insumos intervenidas por reformas o terminado del inmueble por parte del propietario.

Es obligación del propietario inicial a quién se le entrega la edificación, suministrar este manual al usuario o posteriores adquirientes.

Las partes, insumos, accesorios o componentes adheridos a los bienes inmuebles que deban ser cambiados por efectividad de garantía, podrán ser de igual o mejor calidad, sin embargo, no necesariamente idénticos a los originalmente instalados tales como enchapes, pinturas, carpintería, alfombras, pisos de madera, guarda escobas, granitos, mármoles, etc.

Page 77: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 77

Garantías

13.2 Tiempos de garantía - Exclusiones:Las anteriores garantías no se harán efectivas si:

Eventos de fuerza mayor o caso fortuito:Cuando haya un evento de fuerza mayor o caso fortuito que ocasione un daño en los inmuebles, en los elementos y/o en su dotación, no habrá cubrimiento de la garantía por parte de la empresa constructora, para ello es importante que el propietario asegure su inmueble y dotaciones contra todo riesgo, ante una compañía de seguros legalmente constituida. Igualmente la copropiedad debe tener aseguradas todas las áreas y bienes comunes.

El uso indebido del bien:por parte del propietario, poseedor o tenedor del inmueble o sus familiares o invitados.

No atención de las instrucciones del manual del usuario:Cuando el propietario, poseedor o tenedor del inmueble o sus familiares o invitados no atendieron las instrucciones de instalación, uso o mantenimiento indicadas en el manual del usuario o en las garantías de los productos entregados por sus diferentes fabricantes o proveedores.

Cuando el propietario ha introducido modificaciones al inmueble que afecten su estructura, o cuando directamente encarga a terceros para que arreglen o realicen obras en su inmueble que generen daños o averías.

Uso incorrecto:Cuando se presenten solicitudes de reparaciones y ajustes ocasionados por uso incorrecto, negligencias, modificaciones, alteraciones, desconexiones o reparaciones incorrectas hechas por el propietario, usuarios o tenedores a cualquier título del inmueble.

Malas instalaciones:De la misma forma no aplican las garantías para cubrir los daños ocasionados por malas instalaciones de elementos decorativos instalados después de la entrega, daños producidos por mal uso del propietario o de terceras personas; partes no fabricadas o ensambladas por la constructora o falta de mantenimiento adecuado.

Page 78: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 78

Garantías

13.3 Procedimiento para la solicitud de garantías:

La CONSTRUCTORA, comprometida con la calidad y el servicio a sus clientes, cuenta con un programa de atención postventa, el cual se atiende dentro del período de las garantías establecidas por la ley. Este término se cuenta a partir de la entrega del inmueble al comprador.

Acta de entrega:En el momento de la entrega, se levantará un acta que contiene en detalle los elementos entregados y su estado. Al final del formulario y en la sección de OBSERVACIONES, se anotarán los ítems que no son recibidos a satisfacción, pero que no impiden recibir y habitar el inmueble. La corrección de esos ítems será realizada por el constructor de acuerdo con el orden de entrega e informada al propietario.

Page 79: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 79

Garantías

13.4 Servicio y atención postventa:

Para que se pueda brindar esta debida atención, es necesario seguir las siguientes instrucciones:

Solicitud: El propietario deberá radicar la solicitud cuando se presente alguna novedad en su inmueble después de la entrega realizada por la constructora. Esta solicitud debe ser por escrito, se debe informar con precisión la identificación del inmueble, el nombre del proyecto, una breve descripción del caso, nombres, teléfono de la persona que redacta la comunicación.

La CONSTRUCTORA una vez presentada la solicitud y evaluada la situación programará una visita, analizará los elementos constructivos y determinará si ésta es o no objeto de atención en virtud de la garantía, dentro de los quince días (15) siguientes al recibo del reclamo en la constructora.

Ante quién se presenta: El reporte debe hacerse por escrito al departamento de postventa de la empresa, la cual coordinará con el departamento técnico y con el propietario, la fecha y en lo posible la hora en que se ejecutarán los trabajos necesarios para su adecuada atención y oportuna reparación.

Page 80: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 80

Garantías

13.5 Formalidad de la solicitud de postventa:

Para la debida trazabilidad y seguimiento por parte de la empresa, se requiere que estas solicitudes se presenten por escrito en un formato preestablecido por la constructora denominado Servicio Postventa que inicialmente se encontrará en la portería del conjunto o en un buzón destinado exclusivamente por la constructora para las solicitudes de postventas.

No se atenderán las quejas o reclamos presentados verbalmente o de manera informal ante cualquier personal de obra o funcionario de la constructora. La persona que presente la solicitud debe asegurarse que se ha efectuado un registro por escrito de su reclamación.

El horario establecido para la atención de postventa es de 7:00 a.m. a 5:00 p.m. de lunes a viernes y de 7:00 a.m. a 1:00 p.m. sábados.

Tiempo máximo para presentar solicitud de atención postventa:Se atenderán los reportes que se presenten dentro del término de la garantía indicado en el presente manual.

Page 81: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 81

Garantías

13.6 Personal encargado de atender la solicitud:

Personal encargado de atender la solicitud:Las solicitudes serán atendidas por la persona que se designe por la empresa y de lo cual se informará a cada propietario. Estos trabajos se realizarán en horarios habituales de trabajo y el propietario deberá facilitar que se puedan ejecutar las labores. De no ser posible por éste estar presente en la vivienda cuando se requiera trabajar, determinará una persona responsable, que pueda estar allí para las jornadas que se programen. En muchas ocasiones se requerirán de varios días para hacer el trabajo y así se informará al propietario por el personal de la obra.

Reparación y entrega:Una vez concluido los trabajos de reparación o la atención de la garantía, se le informará el día y la hora para la recepción de los mismos. En caso de que no pueda estar presente solicitamos delegue una persona para tal fin. Si por cualquier motivo existe renuencia de su parte para la entrega, se dejará constancia de ello en el acta ante testigo y se documentará, a partir de dicha fecha se entenderá atendida la garantía.

Si en un apartamento hay varias actividades por realizar, es indispensable la firma de recibido el trabajo a satisfacción por parte del propietario de los trabajos terminados para que se puedan continuar con los demás pendientes.

Page 82: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 82

Garantías

13.7 Garantía zonas comunes y privadas:

Comprende las condiciones de calidad, idoneidad, seguridad, buen estado y funcionamiento de las diferentes partes o elementos que conforman la edificación dentro de los plazos que a continuación se especifican.

Conforme lo dispone la ley 1480 de 2011 los plazos de garantías se establecen así:Garantía de acabados, redes en general, demás elementos no estructurales y partes de los inmuebles entregados por el constructor y/o vendedor, el plazo será de un año a partir de la entrega.

Garantía de estabilidad de la estructura el plazo de la garantía será de diez (10) años contados a partir de la entrega.

Page 83: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 83

Garantías

14.0 Administración delegada:

En el momento de recibir su inmueble, el conjunto tiene una administración delegada y temporal contratada por la constructora. INVERSIONES ALCABAMA S.A cancelará las cuotas de administración y consumo de servicios públicos causados hasta la fecha de entrega de cada vivienda, usted deberá cancelar la cuota de administración a partir del día en que recibe la vivienda, sin importar si la habita inmediatamente o no.

INVERSIONES ALCABAMA S.A., manifiesta que las empresas empleadas para esta actividad son contratistas externos, los cuales tienen la experiencia para ejecutarla y adicionalmente asesorar a la copropiedad en los procesos pertinentes al nombramiento de la administración definitiva, presupuestos y personería jurídica. La administración temporal tendrá vigencia hasta tanto se haga la correspondiente designación del administrador en propiedad, lo cual podrá hacerse una vez construidas y entregadas mediante acta, el 51% del total de las unidades privadas que conforman EL CONJUNTO RESIDENCIAL ALTAVISTA , PROPIEDAD HORIZONTAL.

Una vez se cumpla la condición antes citada, el administrador temporal comunicará tal hecho para que dentro de los 20 días hábiles siguientes la asamblea de copropietarios se reúna y haga el nombramiento definitivo. En el evento de no reunirse la asamblea, INVERSIONES ALCABAMA S.A nombrará el administrador definitivo a quién entregarán la administración del conjunto, momento a partir del cual queda desligada de toda responsabilidad con la administración del conjunto.

Las Zonas Comunes Esenciales como accesos, rampas, escaleras, ascensores, circulaciones vehiculares y peatonales, muros comunales (fachadas) y columnas, se efectúa de manera simultanea con la entrega de los apartamentos.

La entrega de zonas comunes estipuladas como no esenciales, se realizará luego de la Asamblea General de Copropietarios, al consejo de copropiedad o a las personas que para tal efecto sean asignadas por la asamblea.

Page 84: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 84

Garantías

15.0 Escritura y tramites:

Usted puede retirar en la oficina de administración del conjunto, una copia de su escritura registrada la cual tiene adjunto los certificados de tradición de libertad de cada uno de los inmuebles adquiridos, aproximadamente 3 meses después de haber escriturado. Si en dado caso de que su escritura no se encuentre en la oficina de la Administración o si usted presenta alguna inquietud sobre la misma puede comunicase al departamento jurídico de la constructora, tel: 594 6444 ext. 154.

Si usted accedió al crédito hipotecario aproximadamente a los 20 días de haber recibido su vivienda, recibirá una comunicación del banco que le otorgo el crédito, en el cual le informan el valor y fecha de pago de su cuota; en caso de no recibir la comunicación, debe acercarse con su número de cédula a la entidad bancaria.El valor de los gastos de escrituración cancelados por usted el día de la firma de la escritura publica, corresponde a los siguientes conceptos: Notaria, Beneficencia, Registro.

El impuesto predial se encuentra cancelado hasta 31 de Diciembre del año gravable en que se firmo la escritura publica, a partir del siguiente año es responsabilidad del actual propietario la cancelación del mismo.Inversiones Alcabama S.A. realizará el desenglobe catastral de los inmuebles que integran el proyecto ante el Departamento Administrativo de Catastro Distrital una vez suscrita la Escritura Pública de Compraventa de la última unidad inmobiliaria en venta.

Page 85: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O 85

Garantías

16.0 Solicitud de reclamos:

En caso de que ya no exista campamento de obra, debe dirigirse a las oficinas de la constructora a la Cra 7 No. 156 – 78 piso 12, Edificio North Point, Piso 12.

No se responderá por reclamos presentados por medios diferentes a los expuestos en este manual. El funcionario encargado del departamento de post-venta coordinará lo pertinente a su reparación y la atenderá con la mayor brevedad.

Todo reclamo que en forma respetuosa usted presente merece ser atendido de igual manera. Recuerde que el respeto que usted merece se hace extensivo al personal de la compañía. Una vez atendida y solucionada su solicitud, usted firmará un recibido a satisfacción, al funcionario que haya acudido a su inmueble; este será archivado en la carpeta de su vivienda en la constructora

NOTA:El propietario esta obligado a firmar la locativa que se le ha realizado y esto condiciona para poder hacer la atención a la siguiente solicitud de postventa.

Page 86: Manual del propietario Altavista 1... · El proyecto cuenta con licencia de construcción número LC 10-3-1082 del 24 de diciembre de 2010 otorgada por la curaduría urbana No. 3,

M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O