Manual Pro Pi Eta Rio

download Manual Pro Pi Eta Rio

of 16

Transcript of Manual Pro Pi Eta Rio

IMPORTANTELe agradecemos su preferencia y esperamos seguir teniendo el gusto de servirle en el futuro. Este manual vienen con su equipo contienen informacin importante para la instalacin, operacin y mantenimiento del mismo. Es muy importante que se tome el tiempo para leerlos detenidamente antes de iniciar su instalacin y guardarlos en un lugar seguro para referencias posteriores. Atentamente Evans Power Equipment, S.A. de C.V.

INSTRUCCIONESESTE SIMBOLO APARECE EN TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL Y DEL EQUIPO. ESTE SIMBOLO APARECE EN DONDE EXISTE RIESGO DE UNA DESCARGA ELECTRICA.

INSPECCION DE EMBARQUE

6

1 2 3

Examine su equipo cuidadosamente para asegurarse de que ningn dao le haya ocurrido durante el embarque. Si ha detectado alguna anomala reprtelo al establecimiento donde se adquiri se equipo hidroneumtico EVANS. Por lo general, nuestros equipos van totalmente ensamblados de fbrica, sin embargo algunos modelos se surten por separado: la bomba, el tanque y el kit de conexiones. Para tales casos, consulte la seccin de ensamble incluida en este manual.

Coloqueeltanquehidroneumticoenellugarquehayadestinadoyalnivel requerido. Asegrese de que el tanque se localice lo ms cerca posible del interruptor de presin para reducir las diferencias de prdidas por friccin, elevacin y falsas seales. (Ver diagrama de instalacin). Conecte el tanque al suministro de agua con una vlvula check y a la descarga de la bomba, utilizando la con guracin de conexiones ms simple (ver diagrama de instalacin). Veri que que la instalacin siempre cumpla con las normas establecidas para redes hidrulicas. Siempre instale en la parte inferior del tubo de succin una vlvula de pie (pichancha) de dimetro mayor o igual a la de la succin de la bomba. NUNCA MENOR. Lainstalacindelatuberasiempredebedisearseenuncircuitocerrado; enelcasodeunainstalacincontinaco,asegresedeclausurarlosjarros delaire(verdiagramasdeinstalacioneshidrulicas)Consigaunfontanero cali cado. Se recomienda instalar un retorno. GENERALMENTE LOS PROBLEMAS POSTERIORES SON OCASIONADOS POR UNA MALA CONEXION DE LA TUBERIA, SEA CUIDADOSO AL HACERLAS.

7 8 9 10

CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACION

1 2 3

El lugar donde se instalar su equipo hidroneumtico EVANS debe cumplir con las siguientes caractersticas: Debe colocarse lo mas cerca posible del aljibe, tinaco u otro tipo de abastecimiento de agua. Debe existir espacio su ciente para la instalacin y mantenimiento de la bomba, el tanque y sus conexiones. (La succin no debe exceder mas de 5 mts. de altura del espejo de agua). Instale el equipo lo ms cerca del espejo de agua. El motor de la motobomba debe quedar protegido de la lluvia directa. De preferencia, recomendamos que todo el equipo quede bajo techo, aislado de los rayos solares (no es recomendable instalarlo en cocheras abiertas o a la intemperie). Procure instalar su equipo en un lugar protegido, lejos del alcance de los ladrones y vndalos que puedan robarlo o perjudicarlo.

4

CONEXIONES ELECTRICASSIEMPRE HAGA TODAS LAS CONEXIONES SIN CORRIENTE EN LA(S) LINEA (S). UNA CONEXION INADECUADA AL SISTEMA Y AL CONECTOR DE TIERRA PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO.

5

CONEXIONES DE TUBERIA

1

Para evitar posibles fugas en su equipo hidroneumtico, se recomienda utilizar cinta de te n (o cemento para tubera de agua) en las roscas de cada uno de los accesorios que va a ensamblar, as como en la tubera de abastecimiento y descarga. Realicelasconexionesdelatuberadeacuerdoaldiagramadeinstalacin requerido, segn las necesidades de su sistema. No olvidar los nudos o tuerca unin ni vlvulas check. Recuerdequeeldimetrodelatuberadebeserelmismoqueeldimetro de descarga de la bomba, se recomienda utilizar tubera nueva, de preferencia que sea de cobre para una mxima e ciencia y duracin. Siempre utilice tubera de dimetro mayor o igual al del ori cio de succin de la bomba. NUNCA MENOR. Tenga cuidado de no enroscar demasiado las conexiones de tubos o niples que van en la succin y la descarga de la bomba (apretar a mano y luego, con herramienta 1 vuelta mas).

1 2

Para la instalacin de la bomba veri que en la placa de su motor que voltaje debe de utilizar, que amperaje consume y como hacer las debidas conexiones indicadas en la placa. Antes de instalar el suministro elctrico a su equipo hidroneumtico, debe asegurarse de conocer los procedimientos adecuados para manejar la corriente elctrica. Si no est capacitado para efectuar la instalacin, consiga un electricista cali cado. Recuerde utilizar cable adecuado al amperaje del motor (monofsico/ bifsico/ trifsico) para hacer la conexin al sistema. Seleccione apropiadamente el cable que va a utilizar, dependiendo de la distancia a que se encuentra la toma de corriente y el amperaje (consumo de corriente de su motor)

2 3 4 5

3

4

NOTA: Las especi caciones y conexiones para cada motor varan segn la marca. Veri que la placa de datos de su motor para una mejor instalacin.

CALIBRACION DEL SWITCH DE PRESION EQUIPOS ARMADOS Nuestros equipos son enviados con el interruptor conectado y calibrado para operar a una presin de 30 PSI al arranque y 50 PSI al apagar. La presin recomendada en casas habitacin 20-40 PSI. Favor de checar sus presiones y ajustarlas. AJUSTE DEL RANGO DEL INTERRUPTOR FURNAS: Para aumentar la presin de arranque o paro, gire el tornillo A (bronce) en direccin del sentido del reloj; gire en sentido contrario para disminuir. No mover el tornillo de plstico B (plstico) para no alterar el diferencial de arranque y paro. NOTA: El diferencial de presin entre las presiones de paro y arranque no debe sobrepasar de 20 PSI (ejemplo 20-40, 30-50, 40-60).

5

Instale un interruptor (termomagntico de preferencia , o de fusibles) con capacidad de acuerdo a las necesidades de corriente de su motor (amperaje). Para motores trifsicos siempre use arrancador que proteja su equipo de posibles sobrecargas. Una vez hecha la conexin a la toma, con mucho cuidado, veri que que el voltaje que aparece en las puntas que se conectarn a la motobomba, sea el voltaje necesario para su operacin. Veri que que el calibre del conductor sea el adecuado para evitar una cada de tensin, si es diferente corrgalo, aumentando el calibre del cable, cuando la distancia de la toma al lugar de operacin sea demasiado grande, (mayor de 20mts.) Su carga de voltaje no debe ser mayor de y/o menor a un 5%. Si su motor es trifsico, veri que que el sentido de rotacin sea correcto (al contrario del reloj, visto de frente o a favor del reloj visto por detrs). Si no es as, intercambie dos lneas de alimentacin. En motores monofsicos la rotacin es ja.

6

CALIBRACION DE LA PRECARGA DEL TANQUE

7

1

Los tanques han sido embarcados con una precarga de 30 PSI (excepto cuando forman parte de un equipo hidroneumtico ensamblado en nuestra planta con una precarga de 2 PSI abajo de la presin de arranque de la bomba). Con su tanque en vaco (antes de ponerlo a trabajar) revise la precarga del tanque con un medidor adecuado de presin (gauge). Asegrese de que la presin sea de 2 PSI menor a la presin de arranque del sistema, de lo contrario, aada o libere aire segn sea necesario. LA PRESION DEL TANQUE DEBE SER VERIFICADA EN VACIO SIN AGUA EN EL INTERIOR

2

3 8Terminadas las conexiones y antes de conectar la corriente, asegrese de que el interruptor est abierto y todos los cables debidamente aislados y protegidos.

Coloque nuevamente la tapa protectora de la vlvula de aire y asegrese de que la presin de carga no sea alterada. No se recomienda mas de 70 PSI en los tanques. EJEMPLO Si desea que su equipo hidroneumtico opere a 30 PSI (presin de arranque) y 50 PSI (de paro) debe calibrar su tanque a 28 PSI en vaco. Una vez hecho el cambio coloque correctamente la tapa protectora de la vlvula de aire. LISTA DE VERIFICACION Marque con X cada operacin veri cada: TUBERIA Revisar que no tenga fugas, para evitar prdidas de presin. ROTACION Si el motor de su bomba es trifsico, veri que que el sentido de rotacin sea el correcto. Si no lo fuese, invierta dos de la lneas.

ANTES DE ENCENDER EL MOTOR

1

Revise que todas las conexiones elctricas estn colocadas correctamente para evitar perdidas de voltaje, corto circuito, etc. VERIFIQUE QUE SU VOLTAJE SEA CORRECTO. NUNCA PERMITA QUE SU MOTOR SE MOJE, SI SE ENCUENTRA A LA INTERPERIE, COLOQUE SU EQUIPO BAJO ALGUN MEDIO DE PROTECCION. EVITE CUBRIR EL MOTOR DE SU MOTOBOMBA CON PLASTICOS QUE IMPIDAN LA CORRECTA CIRCULACION DE AIRE PARA SU ADECUADO ENFRIAMIENTO.

MEDICION DE VOLTAJE Por medio de un voltampermetro puesto en la escala correcta, mida el voltaje de alimentacin del arrancador magntico. Tome la lectura en vaco (motor parado) y otra con carga (motor funcionando). La variacin no debe de se mayor del rango de operacin nominal (voltaje nominal 5%). En motores monofsicos, mida entre la lnea y el neutro. En motores bifsicos y trifsicos, entre lneas. MEDICION DE CORRIENTE Por medio de un ampermetro puesto en la escala correcta, mida la corriente de las lnea, si es trifsico, el lugar mas cmodo para hacerlo es la caja de control y/o arrancador magntico. Una vez tomada de lectura, verifquela con los datos que aparecen en la placa del motor. La lectura no debe sobrepasar el amperaje indicado en la placa utilizando el mximo factor de servicio. INTERRUPTOR DE PRESION El interruptor de presin es calibrado de fbrica y no requiere ningn ajuste adicional. Sin embargo, si la calibracin no es la que se requiere, ajuste el tornillo de paro y arranque, girndolo en sentido de las manecillas del reloj para incrementar la presin y a la inversa, para disminuir la presin de paro. ENCENDIDO

PRECAUCIONES PARA CLIMAS FRIOS

1

Cuando su equipo hidroneumtico trabaje en reas donde la temperatura ambiente ucte por debajo de la temperatura de congelacin del agua (32F / 0C) le recomendamos seguir las siguientes instrucciones, para evitar que su equipo salga daado: Procure mantener su equipo hidroneumtico aislado y protegido de temperatura bajo cero. Para drenar el agua de la bomba y de la tubera es necesario desconectar la corriente elctrica de su bomba y abrir unas de las llavesparadesahogarlapresindeaguaensuequipohidroneumtico. Remueva el tapn de drenado de la bomba y vace el agua que no contenga; realice este procedimiento de drenado en todo el equipo hidroneumtico que se encuentre a la interperie.

2 3 4

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

1 2 3

Cuando no vaya a utilizar su equipo hidroneumtico por periodos prolongados, desage la caja de la bomba y las tuberas. Finalmente desconecte el interruptor elctrico, libere toda la presin acumulada y purgue el tanque. Para evitar el desgaste prematuro de su bomba y el consumo excesivo de energa, revise cada 3 meses aproximadamente la presin de aire de su tanque usando un calibrador de llantas (gauge) aplicando a la vlvula de carga/descarga. La presin correcta debe ser de 2 a 4 PSI por debajo de la presin de arranque de la bomba. Si usted encontrara alguna falla en su equipo hidroneumtico, mientras la garanta est vigente, acuda a su distribuidor o taller de servicio autorizado. Mas adelante encontrar una tabla detallando los PROBLEMAS QUE SE PUDIERAN PRESENTAR. En caso de que su equipo hidroneumtico necesite alguna reparacin, an fuera del periodo de garanta, le recordamos que contamos con las refacciones originales y la mano de obra cali cada.

1 2 3

Antes de arrancar su motor purgue (llenar de agua) su motobomba y veri que que no haya entrada de aire en la tubera; espere unos minutos y cercirese de que NO haya bajado el nivel. Si baja el nivel cheque su pichancha. Coloque nuevamente el tapn de la conexin de la bomba. Mientras est trabajando la bomba y con el propsito de expulsar el aire que puede encontrarse atrapado en la tubera, abra la llave mas lejana del tanque, hasta que todo el aire haya sido expulsado. En el caso de haber reemplazado un tinaco, es importante purgar la vlvula de alivio en el jarro de aire y la tubera del mismo cuando se utiliza para suministro de agua. Abra una o mas llaves de agua para vaciar el tanque. Si ha detectado una pausa en el ujo de agua cuando arranca la bomba, disminuya la presin de precarga del tanque. Se recomienda un retorno del tanque al aljibe. Repita los dos ltimos pasos hasta que la pausa sea totalmente eliminada. Entonces el sistema estar listo para ser utilizado.

4

4

5

5

CONEXION DE SWITCH DE PRESION, FLOTADOR Y MOTOR

DIAGRAMA DE DIMENSIONES

EQUIPOS HIDRONEUMATICOS EN LINEA

EQUIPOS HIDRONEUMATICOS HORIZONTALMO D E L O E A C 0 5 0 -0 2 0 L E A J 0 2 5 -0 2 0 L E A J 0 5 0 -0 5 3 L E A J 0 5 0 -0 5 3 H E A J 0 5 0 -0 7 6 V E A J 0 7 5 -0 7 6 V E A J 0 7 5 -1 2 6 V E A J 1 0 0 -1 2 6 V E A J 1 0 0 -1 6 7 V E A P 0 5 0 -0 2 0 H E A H 0 5 0 -0 2 0 H E A J 0 5 0 -0 5 0 H A 7 6 .2 (3 0 . 0 ) 6 7 .3 (2 6 . 5 ) 7 2 .6 (2 8 . 6 ) 7 1 .0 (2 8 . 0 ) 9 9 . 1(3 9 . 0 ) 1 3 5 . 9 (5 3 . 5 ) 1 2 0 .1 (4 7 . 3 ) 5 4 .0 (2 1 . 2 ) 5 9 .0 (2 4 " ) 6 8 .5 (2 6 . 9 ) B 3 9 . 4 (1 5 . 5 ) 4 1 . 9 (1 6 . 5 ) 4 9 . 5 (1 9 . 5 ) 4 5 . 2 (1 7 . 8 ) 7 2 . 9 (2 8 . 7 ) 1 0 8 . 7 (4 2 . 8 ) 9 3 . 0 (3 6 . 6 ) 4 0 . 0 (1 5 . 7 ) 5 7 . 5 (2 2 . 6 ) 5 8 . 0 (2 2 . 8 ) 4 0 . 6 (1 6 . 0 ) 4 0 . 6 (1 6 . 0 ) 5 3 . 3 (2 1 . 0 ) 5 1 . 0 (2 0 ) 4 1 . 0 (1 6 . 1 ) 2 4 . 8 (9 . 8 ) 3 2 . 5 (1 2 . 8 ) 3 2 . 5 (1 2 . 8 ) 4 3 . 2 (1 7 . 0 ) 2 6 . 5 (1 0 . 4 ) 3 7 . 5 (1 4 . 7 ) 2 0 . 3 (8 . 0 ) 2 2 . 9 (9 . 0 ) 2 2 . 9 (9 . 0 ) 2 2 . 9 (9 . 0 ) 2 6 . 6 (1 0 . 4 ) 3 9 . 0 (1 5 . 3 ) 7 . 6 (3 . 0 ) 0 . 9 (0 . 3 5 ) 2 1 . 7 (6 . 2 ) C D E F

EQUIPOS HIDRONEUMATICOS VERTICALG H I 8 . 7 (3 . 4 ) 1 2 . 2 (4 . 8 ) 5 8 . 4 (2 3 ) 8 5 . 1(3 3 . 5 ) 1 2 1 . 9 (4 8 . 0 ) 1 0 6 . 2 (4 1 . 8 ) 1 9 . 0 (7 . 4 ) 5 8 . 0 (2 2 . 8 ) 3 . 0 (1 . 2 ) 4 0 . 6 (1 6 . 0 ) 9 6 . 5 (3 8 . 0 ) 1 3 3 . 4 (5 2 . 5 ) 11 7 . 6 (4 6 . 3 ) 1 4 . 5 (5 . 7 0 ) 2 1 . 5 (8 . 4 6 ) 1 3 . 2 (5 . 2 ) 3 2 . 4 (1 2 . 7 ) 4 8 . 3 (1 9 . 0 ) 5 4 . 4 (2 1 . 4 ) 5 4 . 4 (2 1 . 4 ) 5 6 . 9 (2 2 . 4 ) 6 3 . 5 (2 5 . 0 ) 2 9 . 0 (11 . 4 ) 4 2 . 5 (1 6 . 7 ) " 1" J 2 4 . 9 (9 . 8 ) 2 2 . 9 (9 . 0 ) 1" L K "

T A B L A D E D IME N S IO N E S c m (pu lga da s )

2 5 . 4 (1 0 . 0 ) 4 0 . 6 (1 6 . 0 ) 6 4 . 9 (2 5 . 6 ) 5 . 1(2 . 0 ) 5 . 1(2 . 0 ) 5 . 1(2 . 0 ) 2 5 . 0 (9 . 8 4 ) 3 0 . 0 (11 . 8 )

DIAGRAMA DE PARTES DE EQUIPOS HIDRONEUMATICOS EVANS EN LINEA

EQUIPOS HIDRONEUMATICOS CON MOTOBOMBA JET

EQUIPOS HIDRONEUMATICOS CON MOTOBOMBA CENTRIFUGA HORIZONTAL

EQUIPO HIDRONEUMATICO JET

EQUIPO HIDRONEUMATICO MOTOBOMBA CENTRIFUGA VERTICAL

EQUIPO HIDROSOCIAL CON MOTOBOMBA PERIFERICA

EQUIPOS HIDRONEUMATICOS ARMADOS CON MOTOBOMBA JET

E A H 050-020H

E A P 050-020H

E A J 025-020H

E A J 050-053H

E A C 050-020L

E A J 050-076V

E A J 075-076V

E A J 075-126V

E A J 100-126V

R E F.

C O D IGOH H 1 ME 0 5 0 B P 1 ME 0 5 0

D E S C R IP C IO NMO T O B O MB A H H 1 H P B O MB A P E R IF E R IC A H P MO T O B O MB A J X B O MB A J X 1 H P B O MB A J X 2 H P B O MB A J X 2 1 H P T E E B R O N C E 5 V IA S T E E B R O N C E 3 V IA S M A N G U E R A F L E X . M E TA L . 0 6 5 C M . M A N G U E R A F L E X . M E TA L . 0 9 0 C M . MA N G U E R A F L E X . ME TA L . 11 0 C M. T E E G A LV A N IZA D A 1 " N IP L E G A LV A N IZA D O 1 " x 1 2 " N P T N IP L E G A LV A N IZA D O 1 " x 6 " N P T N IP L E G A LV A N IZA D O 1 " x 8 " N P T N IP L E G A LV A N IZA D O 1 " x 1 0 " N P T N IP L E 1 N P T C /C G A LV . TA P O N M A C H O 1 " N P T G A L V B A S E L A MIN A TA N Q U E H ID R O N . B A S E L A MIN A TA N Q U E H ID R O N . 1 6 7 LT S . T O R N E S P . P /H ID R O N . 3 /8 x 1 /2 T O R N E S P . P /H ID R O N . 5 /8 x 1 T O R N IL L O H E X . 5 /1 6 x 1 /2 N C G T U E R C A H E X A G O N A L 5 /1 6 " N C G TA N Q U E H ID R O . 0 2 0 L D IA F. H O R IZO N TA L TA N Q U E H ID R O N E U MAT IC O E N L IN E A 2 0 L TA N Q U E H ID R O N E U MAT IC O E N L IN E A 5 3 L TA N Q U E H ID R O N E U MAT IC O H O R IZO N TA L 5 3 L TA N Q U E H ID R O N E U MAT IC O V E R T IC A L 7 6 L TA N Q U E H ID R O N E U MAT IC O V E R T IC A L 1 2 6 L TA N Q U E H ID R O N E U MAT IC O V E R T IC A L 1 6 7 L MA N O ME T R O 0 -1 0 0 P S I 1 /4 N P T N IP L E MA N G U E R A 1 /4 " x 1 /4 " N P T C O N T R A -T U E R C A 1 /2 " C O N E C T O R C O B R E 1 /2 " N P T S W IT C H P R E S IO N 1 . 5 H P 3 0 -5 0 P S I S W IT C H P R E S IO N 1 . 5 H P 3 0 -5 0 P S I, P S -0 4 T U B O P O L IE T IL E N O N E G R O 1 2 0 P S I R E D U C C IO N B U S H IN G 1 x 3 /4 " R E D U C C IO N B U S H IN G 1 1 /4 " x 1 " C A B L E F L E X A NE L C A L . 1 6 " T U B O A IS L A N T E T H E R MO F ID C OD O M 90 x C O P L E D E B R O NC E E S P A C IA D O R 3 /8 ME TA L IC O E S P A C IA D O R 5 /8 MA Q U IN A D O

1 1 1 1

1

1

J X 1 ME 0 2 5 J X 1 ME 0 5 0 J X 2 ME 0 7 5 J X 2 ME 1 0 0 5 5 11 0 2 0 2 5 5 11 0 2 0 1 20050101

1

1

1 1 1 1 1

2

1 1 1 2 1 1 1

1

1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

3

20050102 20050103

4

5 5 11 0 5 03 55080506

5

55080503 55080504 55080505

6 7 8

5 5 0 8 0 4 03 5 5 1 0 0 3 09 15050708 10050602 60150746 60150722 6 0 1 5 0 7 13 6 0 1 6 0 7 03 P W 2 0 S -2 0 L E Q T H D -0 2 0 L E Q T H D -0 5 3 L

1

1

1

1

1 1

1 1

1 1

1 1

9 10 11

1

1

1

1 1

4 4 1

4 4 1

4 4 1 1 1 1

4 4

4 4

4 4

4 4

4 4

12

E Q T H D -0 5 3 H E Q T H D -0 7 6 V E Q T H D -0 1 2 6 V E Q T H D -1 6 7 V

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

MA 1 0 0 -1 /4 5 5 0 8 0 6 01 6 0 0 7 0 0 01 5 5 0 3 0 1 01 S P H1 5 0 B E S P H1 5 0 1 0 1 7 0 7 01 55090108 5 5 0 9 0 11 0 5 0 0 3 0 2 01 5 0 1 0 0 0 02 5 5 0 2 0 4 05 5 5 0 4 0 2 01 6 5 0 6 0 0 01 6 5 0 8 0 0 03

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO

E A J 100-167V

E A J 025-020L

E A J 050-053L

L IS T A D E P A R T E S

1

1

4 4

INSTRUCCIONESENSAMBLE

1

Este manual describe todo lo necesario para ensamblar su nuevo equipo hidroneum tico. Siguiendo las descripciones y dibujos, no tendr di cultad para armar su equipo hidroneum tico. INSTALACION EN LINEA ANTES DE INICIAR SU ENSAMBLE, LEA COMPLETAMENTE TODO EL MANUAL, PARA QUE PUEDA TENER UNA IDEA GENERAL DEL EQUIPO Y LAS PARTES QUE VA A UTILIZAR.

2

Estas son las herramientas y materiales que necesitar : Llave Stellson y llave de perica. Llave espa ola o mixta de . Cinta de te n o cemento para sellar tuber as. Desarmador plano y de cruz. Cuando quiera un equipo hidroneum tico EVANS cerci rese de que cuente con los siguientes componentes: Motobomba jet equipada. Tanque hidroneum tico. Kit de accesorios para ensamble. Manuales de ensamble, instalaci n y operaci n. Garant a. Una vez que se encuentre en el lugar de instalaci n de equipo aseg rese de contar con todos los accesorios proporcionados dentro del kit de ensamble e identi que cada uno de ellos. Determine el lugar donde va a colocar su equipo, aseg rese de que est lo mas cerca posible al aljibe, cisterna u otro tipo de abastecimiento de agua, ( altura m xima de succi n 5 mt., instale el equipo lo mas cerca posible del espejo de agua). Debe existir un espacio su ciente para la instalaci de la bomba , el tanque y sus conexi n. n y mantenimiento

COD. 15260402K IT D E C O N E X I N T A N Q U E H ID R O N E U M T IC O E N L IN E A R E F. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 C O D IGO 5 5 0 9 0 1 08 5 5 11 0 2 02 S P H 1 50 MA 1 0 0 - 1 /4 1 5 0 8 0 6 01 5 5 0 3 0 1 01 6 0 0 7 0 01 5 5 0 4 0 2 01 1 0 1 7 0 7 01 5 5 0 2 0 4 05 D E S C R IP C I N R E D U C C IO N B U S H IN G 1 " x 3 /4 " N P T T E E D E B R O N C E " 5 V IA S S W IT C H D E P R E S IO N 11 /2

3

HP 2 0 - 4 0 P S I

4 5

MA N ME T R O 0 -1 0 0 P S I 1 /4 N P T N IP L E MA N G U E R A x 1 /4 " N P T D E B R O N C E C O NE C T O R D E C O B R E C O N T R A T U E R C A D E 1 /2 " N P T C O P L E " B R O NC E T U B O P O L IE T IL E N O N E G R O 1 2 0 P S I C O D O MA C H O " 9 0

6 7

Para evitar posibles fugas de agua en su equipo se recomienda que durante el ensamble utilice cinta de te n en las roscas de cada uno de sus accesorios as como en la tuber a de abastecimiento y descarga. SI SU BOMBA VA A QUEDAR DIRECTAMENTE SOBRE EL PISO, SE RECOMIENDA UTILIZAR LA BASE DE LAMINA PARA MANTENER FIJO EL EQUIPO.

COD. 15260403K IT C O N E X I N T A N Q U E H ID R O N E U M T IC O H O R IZO N T A L REF 1 2 3 C O D IGO 5 5 0 9 0 1 08 5 5 11 0 2 01 2 0 0 5 0 1 01 5 5 1 0 0 3 09 5 5 0 8 0 4 03 6 0 1 5 0 7 13 6 0 1 6 0 7 03 5 5 11 0 5 03 D E S C R IP C IO N R E D U C C IO N B U S H IN G 1 X 3 /4 " T E E B R O N C E 3 V IA S 1 M/2 H M A N G U E R A F L E X . M E TA L . 0 6 5 C M . C / E MP A Q U E TA P O N M A C H O 1 " N P T G A L V N IP L E 1 N P T C /C G A L V . T O R N IL L O H E X . 5 /1 6 x1 /2 N C G T U E R C A H E X A G O N A L 5 /1 6 " N C G T E E 1 " G A L V A N IZA D A

COD. 15260401

K IT C O N E X IO N T A N Q U E H ID R O N E U M T IC O E N L IN E A J E T R E F. 1 2 C O D IGO 5 5 0 9 0 1 08 5 5 11 0 2 01 D E S C R IP C IO N R E D U C C IO N B U S H IN G 1 X 3 /4 " T E E B R O N C E 3 V IA S 1 M/4 H

4 5 6 7 8

MEDICION DE VOLTAJE Por medio de un voltampermetro puesto en la escala correcta, mida el voltaje de alimentacin del arrancador magntico. Tome la lectura en vaco (motor parado) y otra con carga (motor funcionando). La variacin no debe de se mayor del rango de operacin nominal (voltaje nominal 5%). En motores monofsicos, mida entre la lnea y el neutro. En motores bifsicos y trifsicos, entre lneas. MEDICION DE CORRIENTE Por medio de un ampermetro puesto en la escala correcta, mida la corriente de las lnea, si es trifsico, el lugar mas cmodo para hacerlo es la caja de control y/o arrancador magntico. Una vez tomada de lectura, verifquela con los datos que aparecen en la placa del motor. La lectura no debe sobrepasar el amperaje indicado en la placa utilizando el mximo factor de servicio. INTERRUPTOR DE PRESION El interruptor de presin es calibrado de fbrica y no requiere ningn ajuste adicional. Sin embargo, si la calibracin no es la que se requiere, ajuste el tornillo de paro y arranque, girndolo en sentido de las manecillas del reloj para incrementar la presin y a la inversa, para disminuir la presin de paro. ENCENDIDO

PRECAUCIONES PARA CLIMAS FRIOS

1

Cuando su equipo hidroneumtico trabaje en reas donde la temperatura ambiente ucte por debajo de la temperatura de congelacin del agua (32F / 0C) le recomendamos seguir las siguientes instrucciones, para evitar que su equipo salga daado: Procure mantener su equipo hidroneumtico aislado y protegido de temperatura bajo cero. Para drenar el agua de la bomba y de la tubera es necesario desconectar la corriente elctrica de su bomba y abrir unas de las llavesparadesahogarlapresindeaguaensuequipohidroneumtico. Remueva el tapn de drenado de la bomba y vace el agua que no contenga; realice este procedimiento de drenado en todo el equipo hidroneumtico que se encuentre a la interperie.

2 3 4

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

1 2 3

Cuando no vaya a utilizar su equipo hidroneumtico por periodos prolongados, desage la caja de la bomba y las tuberas. Finalmente desconecte el interruptor elctrico, libere toda la presin acumulada y purgue el tanque. Para evitar el desgaste prematuro de su bomba y el consumo excesivo de energa, revise cada 3 meses aproximadamente la presin de aire de su tanque usando un calibrador de llantas (gauge) aplicando a la vlvula de carga/descarga. La presin correcta debe ser de 2 a 4 PSI por debajo de la presin de arranque de la bomba. Si usted encontrara alguna falla en su equipo hidroneumtico, mientras la garanta est vigente, acuda a su distribuidor o taller de servicio autorizado. Mas adelante encontrar una tabla detallando los PROBLEMAS QUE SE PUDIERAN PRESENTAR. En caso de que su equipo hidroneumtico necesite alguna reparacin, an fuera del periodo de garanta, le recordamos que contamos con las refacciones originales y la mano de obra cali cada.

1 2 3

Antes de arrancar su motor purgue (llenar de agua) su motobomba y veri que que no haya entrada de aire en la tubera; espere unos minutos y cercirese de que NO haya bajado el nivel. Si baja el nivel cheque su pichancha. Coloque nuevamente el tapn de la conexin de la bomba. Mientras est trabajando la bomba y con el propsito de expulsar el aire que puede encontrarse atrapado en la tubera, abra la llave mas lejana del tanque, hasta que todo el aire haya sido expulsado. En el caso de haber reemplazado un tinaco, es importante purgar la vlvula de alivio en el jarro de aire y la tubera del mismo cuando se utiliza para suministro de agua. Abra una o mas llaves de agua para vaciar el tanque. Si ha detectado una pausa en el ujo de agua cuando arranca la bomba, disminuya la presin de precarga del tanque. Se recomienda un retorno del tanque al aljibe. Repita los dos ltimos pasos hasta que la pausa sea totalmente eliminada. Entonces el sistema estar listo para ser utilizado.

4

4

5

5

CONEXION DE SWITCH DE PRESION, FLOTADOR Y MOTOR

INSTALACION EN LINEA

4Inserte la reducci n bushing 3 en la rosca del tanque hidroneumtico y apri tela (no la force). Ahora tome la tee galvanizada y col quela en la descarga del tanque, roscandola ( g. 3). La posici n de la tee depende del lugar mas conveniente para colocar la descarga del sistema ( g. 3A)

1

EAC050-020L Una vez colocada su bomba ( g. 1) Instale la tee de bronce proporcionada en el kit, rosc ndola sobre la parte superior de la bomba, procurando que la descarga quede hacia el lado de la toma de agua de la casa. Nunca coloque la tee de frente porque obstuir la succi n de la bomba ( g. 2)

3A

51 2 3Tome el niple cuerda corrida, colquelo y aprietelo en una de las dos descargas de la tee galvanizada, la que qued en posici n vertical. ( g. 4)

4

4A

2A continuaci n tome el tanque y colquelo sobre la rosca de la tee, comenzando a roscar sobre el mismo hasta quedar bien apretado, no lo force.( g 3)

6Despu s rosque el extremo macho de sus manguera, en la descarga lateral de la tee de bronce colocada en la bomba. Evite que la manguera sufra torceduras al momento de instalarla. ( g. 5)

4

3En estos momentos su equipo se encuentra ensamblado, listo para la instalaci n del sistema a la tuber a de alimentaci n y descarga. LO HORIZONTAL INSTALACION HORIZONTAL

5

7Coloque el empaque de hule sobre del niple cuerda corrida. Esto sirve para evitar posible fugas de presi n del sistema ( g. 6)

6

1

EAJ050-053H Una vez que se encuentre en el lugar de instalci n del equipo, aseg rese de contar con todos los accesorios proporcionados dentro del kit de ensamble e identi que cada uno de ellos.

8Con el empaque en su lugar, tome el extremo libre de la manguera (el lado de la tuerca loca), y comience a roscar la tuerca loca en el niple, es importante sujetar rmemente la base de la manguera mientras se aprieta la tuerca para evitar que esta sufra torceduras.

2Como primer paso, coloque la base de la bomba jet sobre la base del tanque hidroneum tico tomando en cuenta que el frente de la bomba quede en direcci n de la descarga del tanque, sujet ndola con los tornillos y tuercas incluidos en el kit de accesorios de ensamble. ( g. 1)

7

9

1

El tap n macho deber ser colocado dependiendo de donde sea instalada la descarga del sistema, por lo general la descarga se toma de la tee del tanque, en este caso el tapn ira colocado en la tee de bronce instalada en la bomba, para que nos sirva para cebar la bomba ( g. 8)

8

3

Posteriormente instale la tee de bronce, rosc ndole sobre la parte superior de la bomba, tomando en cuenta que la descarga de la tee quede hacia un lado de la bomba. Nunca hacia el frente porque obstruir la succi n de la bomba. ( g. 2)

10En estos momentos su equipo se encuentra ensamblado, listo para la instalaci n del sistema a la tuber a de alimentaci n y descarga.

2

INSTALACION VERTICAL

1

EAJ050-076V Una vez en el rea de instalaci n, proceda a colocar los accesorios de la parte inferior del tanque hidroneum tico vertical. Primero

acueste su tanque sobre el piso (de preferencia coloque algo, para que el tanque no sufra ralladuras en su pintura) ( g. 1)

7Enseguida instale la tee de bronce, rosc ndola sobre la parte superior de la bomba, tomando en cuente que la descarga lateral de la tee quede orientada hacia la descarga del tanque.

7

1

2

PARA TANQUES DE 2 2A 076/126 LTS. Tome el niple de 8 , y col quelo en la descarga inferior del tanque roscando en la misma (no meter a la fuerza, es roscado). ( g. 2) PARA TANQUES DE 167/235 LTS. Ser necesario utilizar una reducci n bushing entre la descarga del tanque y el niple de 10 ( g. 2A) proporcionada en su kit de accesorios, roscar a mano y apretar con llave Stellson 1 vueltas. Dependiendo de la orientaci n de la descarga, coloque la tee galvanizada al otro extremo del niple, ( g. 3) rosquela en el mismo, asegur ndose de que una de las conexiones 3 3A quede en posici n vertical (hacia arriba). La posici n de la tee depende hacia donde se desee la descarga del sistema ( g 3) Una vez terminada esta operaci n, levante su tanque y col quelo en el espacio destinado para su instalaci n ( g. 4)

8

Tome el 2do. niple incluido en su kit y colquelo en la descarga vertical de la tee galvanizada.

8

9

3

Despues rosque el extremo macho de su manguera, en la descarga lateral de la tee de bronce colocada en la bomba. Evite que la manguera sufra torceduras al momento de instalarla.

9

10

4

Coloque el empaque de hule sobre el niple. Esto sirve para evitar posibles fugas de presi n del sistema ( g 10). No exceder el ajuste de la tubera.

10 4

11

5Tome la base para tanque vertical, incluida en su kit de accesorios y col quela sobre la rosca de la parte superior del tanque. Asegur ndose de roscar el tornillo proporcionando hasta que la base quede rmemente sujeta sobre el tanque. Procurando que la base no obstruya la precarga del tanque al colocar la bomba ( g. 5)

5

Con el empaque en su lugar, tome el extremo libre de la manguera (el lado de la tuerca loca), y comience a roscar la tuerca loca en el niple, es importante sujetar rmementela base de la manguera mientras se aprieta la tuerca para evitar que sta sufra torceduras ( g. 11)

11

12El tap n macho deber ser colocado dependiendo de donde sea instalada la descarga del sistema, por lo general la descarga se toma de la tee del tanque, en este caso el tapn ira colocado en la tee de bronce instalado en la bomba, para que nos sirva para cebar la bomba ( g. 12).

6Una vez realizado esto, coloque la base de la bomba jet sobre la base del tanque hidroneumtico, tomando en cuenta que la succi n de la bomba quede orientada hacia la l nea de abastecimiento de agua, adem s, la orientaci n de la bomba debe ser perpendicular a la descarga del tanque, sujet ndola con los tornillos y tuercas proporcionados dentro del kit de accesorios de ensamble ( g. 6)

6

12

RECOMENDACIONES DE INSTALACION Para evitar posibles fugas de agua en su equipo se recomienda que durante el ensamble utilice cinta de te n en las roscas de cada uno de sus accesorios as como en la tuber a de abastecimiento y descarga o cemento para sellar tuber a de agua. Una vez que se encuentre en el lugar de instalaci n del equipo aseg rese de contar con todos los accesorios proporcionados dentro del kit de ensamble e identi que cada uno de ellos.

Locales Comerciales Locales Comerciales

Locales Comerciales

ESPECIFICACIONES TECNICASB O MB A T ipo de B omba Cuerpo Tipo de Impulsor Material del Impulsor Sello Mec nico Sello del Cuerpo Difusor/Venturi/Tobera Temp. m x. de operaci n Dimetro de Succi n Dimetro de Descarga MOTOR T ipo Potencia V olta je Velocidad RPM Frecuencia F a s es TANQUE T ipo Capacidad Ma te ria l Material del Diafragma Tipo de Descarga Presi n mxima de op. A c a ba do CONEXIONES Manguera Accesorios J X1 J et Hierro Fundido Cerrado Poliamida O-Ring Poliamida 40 C 1" NPT 1" NPT E lctrico y HP 1 1 5 /2 2 0 V 3450 60 Hz 1 L , V y H* Seg n el modelo A c e ro Butilo Acero inoxidable o Lat 70 PSI P intura E pxica Met lica Flexible Bronce / GalvanizadosESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO

J X2 HH1 J et C e ntrfuga Hierro Fundido Hierro Fundido Cerrado Cerrado Poli xido de Fenileno Poliamida Bakelita / Cer mica / Acero Inoxidable O-Ring O-Ring Poliamida 40 C 40 C 1 " NPT 1" NPT 1" NPT 1" NPT El ctrico y 1 HP 1 1 5 /2 2 0 V 3450 60 Hz 1 L, V y H * El ctrico HP 1 1 5 /2 2 0 V 3450 60 Hz 1 L, V y H *

B P I ME 0 5 0 Perif rica Zamac Tipo Turbina Nylon O-Ring 40 C 1" NPT 1" NPT El ctrico HP 127 V 3440 60 Hz 1 H*

n segun modelo

*Tipo de Tanque: En l nea (L), horizontal (H) o vertical (V)

Tipo de Instalacin 1Instalacin Nueva Pros Instalacin Optima Menor gasto de tubera Menores prdidas de presin en la tubera (tuberas ms cortas) Bajo costo de mantenimiento Contras Aplica principalmente para inmuebles nuevos o donde se reinstale tubera nueva

Vlvula de Alivio Nudo Codo

Llave de Paso

Nudo

Tubera de Retorno

Vlvula Check

DIAGRAMA 1

DIAGRAMA 1

Vlvula de PieNOTA: Se recomienda instalar un otador que controle el encendido y apagado de la bomba a la alimentacin de agua o cisterna con el n de detectar la ausencia de agua.

AL SERVICIO

RANGO DE PRESION 20-40 PSI

Tipo de Instalaci n 2Reemplazo de sistema de tinaco por sistema hidroneum tico a nivel del piso Pros Tipo de instalaci n mas recomendable para reemplazar sistemas de tinaco F cil instalaci n en casas que ya tienen tinaco. Contras Tuber as m s largas Se necesita espacio para todo el equipo junto al aljibe, cisterna o toma de agua. V lvulas check adicionales (jarros de aire) V lvula de compuerta adicionales (2) NOTA: Si usa el tinaco, instalar una vlvula check en la salida del tinaco. NOTA: Se recomienda instalar un otador que controle el encendido y apagado de la bomba a la alimentaci n de agua o cisterna con el n de detectar la ausencia de aguaV lvula CheckDIAGRAMA 2

RANGO DE PRESION 20-40 PSI

V lvula de AlivioV lvula de Alivio

Llave de Paso V lvula Check

Nudo CodoTuber a de Retorno Nudo

Llave de Paso

V lvula de Pie

SERVICIO

DIAGRAMA DE INSTALACION HIDRAULICAHIDRONEUMA TICO EN LINEAPLANT A AL CON USO DE TINACO TA

2

3

HIDRONEUMA TICO VERTICALTANQUE Y BOMBA SEP ARADOS Y EN PLANT BAJA ATANQUE

LLAVE DE P ASOFLOT ADOR

MANOMETRO SWITCH DE PRESION NUDO

AL SERVICIO

A LA T MA O DE AGUATINACO

VALVULA CHECK

TANQUE

AL SERVICIO

NUDO

NUDO MOT OBOMBA VALVULAS CHECK LLAVE GLOBO LLAVE GLOBO

LLAVE DE P ASO

NUDO

MOT OBOMBA

AL ALJIBE O CISTERNA

PICHANCHA O VALVULA DE PIE

RET ORNO

4

HIDRONEUMA TICO VERTICALTANQUE Y BOMBA SEP ARADOS Y EN PRIMER PISO

5

HIDRONEUMA TICO VERTICALTANQUE Y BOMBA SEP ARADOS EN PLANTA AL TA

FLOT ADORTANQUEFLOT ADOR

TANQUE

SWITCH

MANOMETRO VALVULA CHECKTINACO

SWITCH

MANOMETROTINACO

NUDO LLAVE DE PASONUDO VALVULA CHECK LLAVE DE P ASO NUDO NUDO VALVULA CHECK

VALVULA CHECK

LLAVE DE P ASO

NUDO AL SERVICIO NUDO

AL SERVICIO

MOT OBOMBA

ALIMENTACION

FLOT ADORMOT OBOMBA AL ALJIBE O CISTERNA PICHANCHA O VALVULA DE PIE ALIMENTACION

P R O B L E MA S Q U E S E P U D IE R A N P R E S E N T A RL A B O MB A T IR A A G U A Y N O T IE N E P R E S IO N P O S IB L E F A L L A Tube ra floja o ma l s e lla da . ( V e rifique la tue rc a unin o nudo) E mpa que de a c opla mie nto da a do, tornillos flojos o s e llo me c nic o da a do. E L MO T O R N O A R R A N C A P O S IB L E F A L L A F a ls o c onta c to e n la ins ta la c in. F us ible s que ma dos o inte rruptor te rmoma gn tic o bota do. S witc h de pre s in. F le c ha de l motor a tora da . E mbobina do de l motor que ma do. E L MO T O R P R E N D E Y A P A G A C O N T IN U A ME N T E P O S IB L E F A L L A B a jo volta je e n la lne a . R a ngo muy pe que o e n flota dor de nive l o de s witc h de pre s in. E xc e s o de a ire e n e l ta nque A ire e n la tube ra . A C C IO N C O R R E C T IV A Ide ntifique e l luga r de la fuga y utilic e a lgn tipo de s e lla dor ( te fln, c e me nto P ola , e tc . ) a l ha c e r nue va me nte la s c one xione s . A prie te a ma no da ndo c on lla ve 1 a 1 vue lta . R e ponga la s pa rte s da a da s y a prie te bie n los tornillos , s ie ndo c uida dos o de no ba rre rlos . Ta lle r de S e rvic io. A C C IO N C O R R E C T IV A V e rifique que toda s la s c one xione s e s t n bie n he c ha s . E n c a s o c ontra rio vu lva la s a ha c e r y a is le la s c orre c ta me nte . ( V e rifique volta je ) R e e mpla c e los fus ible s o re -e s ta ble zc a e l inte rruptor. A s e gre s e que e l ta ma o de los fus ible s s e a a de c ua do a l c ons umo de c orrie nte de l motor. R e e mpl c e lo s i e s t da a do . V e rifique que no ha ya obje tos que impida n e l movimie nto de l rotor, fle c ha e impuls or. R e vis e que los ba le ros e s t n e n bue n e s ta do. A c uda a un ta lle r de s e rvic io a utoriza do. A C C IO N C O R R E C T IV A V e rifique que e l c a ble y e l volta je de a lime nta c in s e a e l a propia do. S i e s muy dis ta nte s u toma de fue rza , ins ta le un tra ns forma dor de volta je o a c uda a la C ompa a de L uz. A jus te s u inte rruptor ( de nive l o de pre s in) pa ra que s u motobomba pre nda e l me nor nme ro de ve c e s pos ible a unque s e a por pe rodos m s la rgos . S a que e l a gua de s u ta nque y ve rifique la pre s in e n va c o

P urgue e l s is te ma a brie ndo la s lla ve s pa ra libe ra r e l a ire . D e pre fe re nc ia la ltima lla ve de l s e rvic io. Me mbra na rota y/o dia fra gma roto R e e mpla c e la me mbra na y/o e l ta nque . F uga de a gua e n la tube ra . R e vis e y s e lle c ua lquie r tipo de fuga . L A B O MB A N O S U MIN IS T R A A G U A (o s u m in is tr a m u y p o c a ) P O S IB L E F A L L A A C C IO N C O R R E C T IV A L a bomba no e s t c e ba da . L le ne s u bomba y tube ra de s uc c in de a gua , utiliza ndo e l orific io he c ho pa ra e s te props ito. C he que s u pic ha nc ha que no e s t a tora da o da a da . C he que e l V e nturi y la Tobe ra de l inte rior de la mis ma ya s e a de s u motobomba je t o de s u Inte rior de bomba obs trudo. E quipo hidrone um tic o. S olo pe rs ona l c a lific a do ( a c uda a un ta lle r de s e rvic io a utoriza do) . V lvula c e rra da o tube ra obs truda e n la lne a de s uc c in A bra la s v lvula s que impida n e l flujo de l a gua y limpie o re e mpla c e la s tube ra s o de s c a rga . obs truda s . E ntra da de a ire e n la tube ra de s uc c in. V e rifique que la tube ra y la s c one xione s e s t n e n bue n e s ta do. U s e a lgn tipo de s e lla dor e n la s c one xione s . E xc e s iva a ltura de s uc c in y/o de s c a rga ( m ximo 5 m) . A c e rque s u bomba lo m s pos ible a l e s pe jo de a gua , s in e xpone rla a que e ve ntua lme nte s e moje . V e rifique que s u bomba s e a la a de c ua da pa ra s u s e rvic io. Tube ra muy us a da o de di me tro muy pe que o R e e mpla c e la tube ra de s ga s ta da o ina propia da por tube ra nue va o de ma yor di me tro. ( de ma s ia da fric c in) . S uc c in y/o de s c a rga . L a bomba tra ba ja a me nos re voluc ione s V e rifique que la s c one xione s e s t n bie n he c ha s y que e l impuls or gire e n e l s e ntido que la s indic a da s . c orre c to; ve rifique e l volta je de ope ra c in de la bomba y e l a mpe ra je de la ( s olo pa ra c one xione s e n motore s trif s ic os ) . bomba e n func iona mie nto. Impuls or ta pa do. L a v lvula de pie no re tie ne e l a gua . D e s ta pe e l impuls or y ponga una c ola de ra o un c e da zo e n la s uc c in s i e s ne c e s a rio. ( E n la s bomba s que no s e a n a utoc e ba nte s no quite la pic ha nc ha ) . Inte rior de la bomba obs trudo y/o tobe ra da a da L impie e l ve nturi y la tobe ra de l inte rior de la mis ma bomba je t B omba de s c a rga da . U na pic ha nc ha de ma la c a lida d c a us a fuga s de a gua y ha c e que s e pie rda la c a rga . MO T O B O MB A R U ID O S A P O S IB L E F A L L A A C C IO N C O R R E C T IV A V lvula de s uc c in c e rra da , pic ha nc ha a ta s c a da ; A bra la v lvula o quite c ua lquie r c os a que impida que e l a gua fluya f c ilme nte o e ntra a ire por la tube ra o c a vita c in. por la s uc c in. E s to s uc e de c ua ndo tra ba ja s in a gua . S e re c omie nda lle va r s u bomba Impuls or roza ndo e n e l difus or bomba je t. a un ta lle r a utoriza do. B a le ros da a dos . R e e mpla c e los ba le ros da a dos . Ta lle r de S e rvic io. L A MO T O B O MB A N O P A R A P O S IB L E F A L L A A C C IO N C O R R E C T IV A S witc h de pre s in ma l c a libra do o e n ma l e s ta do o R e vis e que e l s witc h e s t de bida me nte c a libra do, limpie la s te rmina le s bloque a da s u c onta c tos s olda dos por s obre c a rga . obs truda s , y c a libre s u ta nque e n va c o a la pre s in re que rida . R e e pl c e lo s i e s t ma l. P ic ha nc ha obs truye ndo la s uc c in. R e vis e la pic ha nc ha ( le re c ome nda mos utiliza r una pic ha nc ha de re s orte s ) . L a bomba no a pa ga . V e rifique la pre s in de l ta nque e n va c o y re c a libre e l s witc h de pre s in.

Matriz Guadalajara Jalisco, Av. Gobernador Curiel No. 1827 Col. Ferrocarril C.P. 44440 Tel. 01 (33) 3668-2500 Fax. 01 (33) 3668-2551

M xico.

e-mail:ventas@ evans.com.mx, servicio@ evans.com.mx

Exportaciones: Fax. 01 (33) 3668-2557 e-mail: export@ evans.com.mx Internet: www. valsi. net