Md Casa Huerta

46
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICA DOPC - CCATARI PROYECTO DE EDIFICACIÓN NOMBRE DEL PROYECTO: LOCAL COMUNAL "VILLA DEL SOL”. 1.0.- OBJETIVO: La construcción del Local Comunal “Villa del Sol ”, situado en la Cooperativa de Vivienda Villa del Sol, jurisdicción del Distrito de Lurigancho - Chosica, tiene por objetivo principal dotar a los pobladores de una infraestructura adecuada para que puedan realizar sus actividades socio-culturales en beneficio de su propio desarrollo. 2.0.- UBICACIÓN: 2.1- LUGAR : COOPERTIVADE VIVIENDA “VILLA DEL SOL” 2.2- DISTRITO : LURIGANCHO - CHOSICA 2.3- PROVINCIA : LIMA 2.4- DEPARTAMENTO : LIMA 2.5- PAÍS : PERÚ 3.0.- VÍA DE ACCESO: *Carretera Central altura del Km 34, margen izquierda del río Rímac aguas abajo. * Tramos de acceso afirmado y asfaltado. 4.0.- ÁREA DEL TERRENO: El área total del terreno es de 190 m2 1

Transcript of Md Casa Huerta

Page 1: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

PROYECTO DE EDIFICACIÓN

NOMBRE DEL PROYECTO: LOCAL COMUNAL "VILLA DEL SOL”.

1.0.- OBJETIVO:

La construcción del Local Comunal “Villa del Sol ”, situado en la Cooperativa de Vivienda Villa del Sol, jurisdicción del Distrito de Lurigancho - Chosica, tiene por objetivo principal dotar a los pobladores de una infraestructura adecuada para que puedan realizar sus actividades socio-culturales en beneficio de su propio desarrollo.

2.0.- UBICACIÓN:2.1- LUGAR : COOPERTIVADE VIVIENDA “VILLA DEL

SOL”2.2- DISTRITO : LURIGANCHO - CHOSICA2.3- PROVINCIA : LIMA2.4- DEPARTAMENTO : LIMA2.5- PAÍS : PERÚ

3.0.- VÍA DE ACCESO:

* Carretera Central altura del Km 34, margen izquierda del río Rímac aguas abajo.

* Tramos de acceso afirmado y asfaltado.

4.0.- ÁREA DEL TERRENO:El área total del terreno es de 190 m2

4.01- ÁREA CONSTRUIDA:El área a construir tiene una superficie de 150 m2

4.02- ÁREA LIBRE:El área sin techar considerado como pasadizo es de 30.52 m2.

5.0.- DISTRIBUCIÓN DE AMBIENTES:Los ambientes han sido diseñados de acuerdo a las necesidades propias de la infraestructura, establecidos en los planos y distribuidos en el primer nivel.

5.1- Un salón de uso múltiple de 96.00 m2 , piso cerámico de 30 x 30 cm. con puertas metálicas acanaladas según modelo y diseño preestablecido, con

1

Page 2: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

acabados, con un escenario de 24.80 m2 h = 0.50 cm. e instalaciones eléctricas, fluorescentes rectangulares.

5.2- Una oficina de administración de 6.11 m 2., con piso cerámico de 30 x 30 con dos puertas metálicas, ventanas metálicas y vidrios semidobles.

5.3- Un vestuario de 8.58 m2., con piso de loseta veneciana de 30 x 30 cm., con puerta y ventana metálicas con vidrios semidobles.

5.4- Dos SS.HH. Uno para damas de 2.86 m2 y otro para caballeros con 2.86 m2 , ambos de piso cerámico de 30 x 30 cm., contrazócalo enchapado de cerámico acabados y colocación de aparatos sanitarios.

5.5- Pasadizo de 30.52 m2piso de cemento pulido, considerado como área libre.

5.6- Escalera en “L” para el segundo piso, ocupando un área de 3.12 m2

5.7- Vereda exterior en la parte frontal (fachada del local) de 0.80 m2 . A todos los ambientes se colocarán puertas y ventanas de metal, con vidrios semidobles, puertas contraplacadas en los ambientes interiores según el diseño en planos, los sistemas de instalaciones sanitarias e instalaciones eléctricas se distribuirán de acuerdo a los planos, especificaciones técnicas y /o aprobación del Inspector.

6.0.- DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A REALIZAR:

6.1.- CONSTRUCCIÓN DEL LOCAL COMUNAL

6.1.1- Se ejecutaran los acabados en el Local Comunal, que considera ambientes indicados en el numeral 5.

6.1.2- La construcción del edificio se ejecutará en concreto simple y concreto armado

6.1.3- Los ambientes llevarán muros tarrajeados y pintados, los pisos serán de cerámica de 30 x 30 cm., y cemento pulido y bruñado, se utilizará la carpintería metálica y de madera en puertas y ventanas, los zócalos serán de cemento frotachado y en los SS.HH. los contra zócalos serán de mayólica blanca de 15 x 15 cm.

6.1.4- Los SS.HH., tendrán instalaciones de agua y desagüe empotradas en piso y pared, además de los aparatos sanitarios y accesorios que atiendan las necesidades de los usuarios (ver planos).

2

Page 3: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

6.1.5- Todos los ambientes deben de tener las instalaciones de alumbrado y toma corrientes empotrados en piso y pared, permitiendo el uso adecuado de los ambientes durante las diversas horas del día.

6.1.6- El cableado en toda la construcción se realizarán mediante tuberías tipo SAP empotradas de acuerdo a los diámetros indicados en los planos, todas las cajas octogonales y rectangulares serán del tipo pesado para empotrar, debiéndose verificar el secado de los tubos una vez realizado el vaceadolas losas y/o paredes.

6.1.7- El sistema de evacuación de desagües proyectados es el de es el de gravedad través de tuberías y cajas de registro que evacuarán las aguas servidas al colector principal .

7.00.- FINANCIAMIENTO:

La Municipalidad de Lurigancho – Chosica financiará la ejecución de la obra con el 100% de materiales en general y la Dirección Técnica; los beneficiarios aportarán con la mano de obra calificada y no calificada, maquinaria, equipos y herramientas.

8.00.- EJECUTORES DEL PROYECTO:La Dirección Técnica y la ejecución estarán a cargo de la División de Obras con Participación Comunitaria – Ccatari con el aporte de la mano de obra por los beneficiarios.

9.00.- OBSERVACIONES:

9.01- El Diseño y elaboración del Expediente Técnico completo, que comprende en:

A) Memoria Descriptiva..

B) Especificaciones Técnicas.

C) Análisis de Costos Unitarios

D) Hoja de Presupuesto

E) Listado de materiales.

F) Juego de planos

3

Page 4: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

OBRAS PROVISIONALES:Está referido a todas las construcciones temporales para el servicio del personal

Técnico y obrero para el almacenamiento y cuidado de los materiales durante todo el proceso constructivo.

1.0.- CONSTRUCCIONES PROVISIONALES

Esta partida comprende todas las construcciones, tales como dique para almacenamiento de agua para la construcción, una caseta para el personal Técnico y obrero, la misma que servirá de guardianía.

2.0.- TRABAJOS PRELIMINARES

2.1.- LIMPIEZA DE TERRENO Está referido a los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de basura, piedras, elementos sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno

2.2.- APUNTALAMIENTO DE CONSTRUCCIONES EXISTENTESEsta partida comprende la labor de asegurar las construcciones existentes que se encuentran vecinas ala obra, con la finalidad de evitar su fractura o desplome cuando los trabajos se inicien y atenten contra la seguridad.

2.3.- TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO.Consiste en llevar al terreno los ejes, niveles y replanteo establecidos en los planos. El replanteo está referido a la ubicación y medidas de todos los elementos que se detallan en los planos durante todo el proceso de la edificación.

MOVIMIENTO DE TIERRAS1.0.- NIVELACIÓN DE TERRENO

Esta partida comprende los trabajos de relleno necesarios para dar al terreno la nivelación o el declive indicado en los planos. En este caso el relleno es relativamente de poca altura y se ejecutará a mano.

2.0.- EXCAVACIONESComprende los trabajos de excavación que se realizan en el terreno donde se edificará la obra, en este caso se trata de excavaciones de zanjas.

3.0.- RELLENOS.Esta partida comprende el empleo de materiales de préstamo aprobados para la construcción de rellenos en las zonas señaladas en planos, así como la colocación de dichos materiales y si compactación por capas de acuerdo a las indicaciones del Inspector.

4

Page 5: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

4.0.- ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE Comprende la eliminación del material excedente determinado después de haber efectuado las partidas de excavación, nivelación y rellenos de la obra, así como de desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillos y basuras, etc. producidos durante la ejecución de la obra.

CONCRETO

1.0.- CONCRETO SIMPLE

1.1.-GENERALIDADESLas presentes especificaciones se refieren a toda obra de cimentación en la que no es necesario el empleo de armadura.El concreto simple es una mezcla de cemento Pórtland, agregado fino, agregado grueso y agua.

El agregado grueso debe estar totalmente envuelto por la pasta de cemento.El agregado fino debe llenar los espacios entre el agregado grueso.Para elementos estructurales el concreto debe estar dosificado, mezclado, transportado y colocado de acuerdo a lo especificado en el Reglamento de Concreto del Perú, de manera que se garantice la resistencia establecida en el diseño.En el caso de concreto ciclópeo, la piedra tendrá un tamaño máximo de 10”, cubriendo hasta el 30% como máximo del volumen total ó el que se indique en planos. Cada piedra debe estar totalmente rodeada de concreto simple.

1.2.- MATERIALES

1.2.1.- Cemento Pórtland

Todo cemento a emplearse, deberá ser cemento Pórtland tipo I, que cumpla con las Normas ASTM-C-150-62.El cemento deberá almacenarse y manipularse de manera que se proteja todo el tiempo contra la humedad, cualquiera que sea su origen y de tal forma que sea fácilmente accesible para su inspección e identificación.Cualquier cemento que se haya aterronado o compactado, o de cualquier otra manera se haya deteriorado no deberá usarse. Una bolsa de cemento queda definida como la cantidad contenida en un envase original intacto del fabricante, que pesa 42.5 Kg.

1.2.2.- Agregados

a) Hormigón

5

Page 6: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Será material procedente de río o de cantera, compuesto de agregados finos y gruesos de partículas duras, resistentes a la abrasión, debiendo de estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas o escamosas, ácidos, material orgánico y otras sustancias perjudiciales; su granulometría debe estar comprendida entre lo que pase por la malla 100 como mínimo, y la de 2” como máximo.

b) Agregado FinoDeberá ser de arena limpia, silicosa y lavada de granos duros, fuertes, resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves o escamosas, esquistos o pizarras, álcalis y materiales orgánicos.En general, deberá estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33-61.

c) Agregado GruesoDeberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la piedra debe estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter deletéreo. En general, deberá estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33-61.

El tamaño máximo de agregados para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas, deberá ser de 4 cm.

d) Almacenaje de los AgregadosTodos los agregados deben almacenarse de tal manera que no se ocasione la mezcla entre si, de las diferentes medidas, evitando asimismo que se contaminen o mezclen con polvo u otras materias extrañas.

El Ingeniero Inspector deberá certificar las pruebas de los agregados que se han de utilizar en el concreto.

e) Agua para la mezcla.El agua que se use en la mezcla debe ser bebible, limpia, libre de cantidades perjudiciales de ácido, álcali o materias orgánicas, que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia ó durabilidad del concreto.

1.2.3.- Aditivos.En caso de necesitar el uso de aditivos estos deben ser aprobados por el Ingeniero Inspector.Su empleo deberá ceñirse a lo especificado en el proyecto y a las recomendaciones del fabricante del producto, respetando los procesos de mezclas y los tiempos respectivos. El Inspector de Obra deberá verificar los procesos en forma continua y permanente.

6

Page 7: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

1.3.- PRODUCCIÓN DE CONCRETO

1.3.1.- Proporcionamiento.El concreto que se use deberá adquirir la resistencia mínima a la compresión indicada en los planos, a los 28 días.El diseño de la mezcla deberá efectuarse de acuerdo a la práctica recomendable para el diseño de mezclas de concreto y será responsabilidad del Ingeniero Inspector el diseño de la misma.

1.3.2.- Medición de los materiales.

El procedimiento de medición de los materiales será en peso.

1.3.3.- Mezclado.a) EquipoEl mezclado del concreto deberá hacerse en una mezcladora del tipo apropiado, que pueda asegurar una distribución uniforme del material mezclado.

b) Tiempo de mezcladoPara mezclas de la capacidad de una yarda cúbica o menos, el tiempo mínimo de mezclado debe ser de 1.1/2 minuto.

1.3.4.- Conducción y transporte.

Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la mezcladora deberá estar ubicada lo más cerca posible del sitio donde se va a vaciar el concreto. El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los sitios donde va a vaciarse, tan rápido como sea posible, a fin de evitar las segregaciones y pérdidas de ingredientes. El concreto deberá vaciarse en su posición final, a fin de evitar su manipuleo.

1.3.5.- VaciadoAntes de comenzar la preparación del concreto, deberá eliminarse el concreto endurecido y cualquier otra materia extraña en las superficies internas del equipo mezclador y transportador.

Antes de vaciar el concreto deberá eliminarse los residuos que pudieran encontrarse en los espacios que van a ser ocupados por el concreto, si los encofrados están construidos de madera, estos deberán estar bien mojados o aceitados.

Tanto como sea posible, el concreto deberá ser vaciado sobre los encofrados en su posición final a fin de evitar que vuelva a ser manipulado.

7

Page 8: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

El concreto debe vaciarse de manera continua o en capas de un espesor tal, que este no sea depositado sobre otro concreto que se haya endurecido lo suficiente como para causar la formación de juntas o planos débiles dentro de determinadas secciones.Si una sección no puede vaciarse continuamente, entonces deben disponerse juntas de construcción, que se harán de acuerdo a las recomendaciones indicadas más adelante.

b) Empates o juntas

Antes de depositar o vaciar el concreto fresco en o sobre concreto que se haya endurecido o fraguado, los encofrados deben volverse a ajustar, al mismo tiempo que la superficie del concreto fraguado deberá picarse o rasparse con escobilla de alambre o tratarse como el Ingeniero Inspector de Obra lo ordene.Deberá limpiarse bien, eliminando cualquier concreto inerte o materia extraña y/o exudado y luego proceder a saturarlo con agua.

El concreto que se vacíe o ponga en contacto con el concreto fraguado, deberá contener un exceso de mortero par asegurar así el empate o junta.

Para asegurar efectivamente la presencia de este exceso de mortero en la junta que se va producir entre el concreto fresco y fraguado deberá primeramente ser tratada o cubierta con una mano de lechada de cemento puro sobre el que deberá vaciarse el concreto fresco, cuidando de hacer esto antes de que la lechada haya iniciado su fraguado.

1.3.6.- Compactación

En el momento mismo y después del vaciado de concreto, este deberá ser debidamente compactado por medio de herramientas adecuadas.

A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y uniformemente con vibradores eléctrico o neumático para asegurar que se forme una pasta suficientemente densa, que pueda introducirse en las esquinas de los encofrados.

No debe vibrarse en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que afectan la resistencia que debe de obtenerse.

La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar en el espesor total de la mezcla, penetrando en la capa inferior del concreto fresco.

1.3.7.- Terminados.a) Cavidades Ocultas.

8

Page 9: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Las cavidades producidas por los tirantes de los encofrados o cualquier otro hueco, picaduras, canales, esquinas o aristas rotas u otros defectos, deberán ser debidamente limpiadas, saturadas con agua por un período no menor de tres horas y por último rellenadas con mortero para dejarlas perfectas.

b) Superficies descubiertas o expuestas.Inmediatamente después que se haya quitado los encofrados y mientras el concreto este fresco, todas las pequeñas picaduras y aberturas o grietas que pudieran aparecer en las superficies descubiertas del concreto, deberán ser rellenadas con mortero de cemento cuya mezcla consistirá de una dosificación que se diseñe eliminando el agregado grueso.Las superficies deberán ser luego frotachadas con cemento y agua, dejando la superficie uniforme lisa, limpia y bien presentada.

No se deberá emplear cemento o lechada para frotachar los lados de las paredes, vigas, pilastras, columnas y bordillos o sardineles y en ningún caso deberá aplicarse mortero para aumentar el espesor o ancho de estas porciones estructurales.

1.3.8.- Curado.

Todo el concreto deberá protegerse de manera que por un período de siete días, como mínimo, se evite la pérdida de humedad de la superficie.El curado del concreto permite que este alcance su resistencia potencial.El curado debe iniciarse tan pronto como sea posible.

El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya sea por rociado frecuente o por medio de la aplicación de películas impermeables, este compuesto de usarse, debe ser aprobado por el Ingeniero Inspector.

1.4.- ENCOFRADOS.Los encofrados deberán ser adecuados para el trabajo a realizarse. Para todas las caras terminadas que hayan de quedar expuestas, los encofrados deberán construirse de madera terciada.Los encofrados deberán construirse de tal manera que cuando se quiten, el concreto quede con una superficie libre de rebabas, lomos u otros defectos que la desmejore. Debe quedar lisa. Los encofrados deben conformar exactamente con las dimensiones y perfiles que los planos muestran para los trabajos de concreto.Los encofrados deberán ser herméticos para prevenir la filtración del mortero y deberán ser debidamente arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se mantenga en la posición y forma deseada con seguridad.Los tirantes para los encofrados deberán ajustarse en longitud y deberán ser de tal tipo como para no dejar metal a menos de dos pulgadas de la superficie.

9

Page 10: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

En general, los encofrados no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que puedan colocarse sobre él.

1.5.- CIMIENTOS CORRIDOS El concreto se verterá en las zanjas en forma continua, previamente debe haberse regado, tanto las paredes como el fondo a fin de que el terreno no absorba el agua del concreto; primero se verterá una capa de por lo menos 10 cms. de espesor, agregando la piedra con una dimensión máxima de 6” y en una proporción no mayor de 30% del volumen del cimiento. La piedra tiene que quedar completamente recubierta con concreto, no debiendo tener ningún punto de contacto entre las piedras. La parte superior de los cimientos debe quedar plana y rugosa, se curará el concreto vertiendo agua en prudente cantidad.

1.6.- SOBRECIMIENTOSPara la ejecución de los sobrecimientos hay que tener en cuenta que es un elemento al que se requiere darle forma y quede perfectamente alineado, de espesor constante y de acuerdo con los anchos de los muros que van a ir sobre ellos, salvo indicación especial.

1.6.1.- CONCRETO CICLOPEO EN SOBRECIMIENTOSEn los sobrecimientos se podrá emplear hasta un 25% de piedra mediana la cual tendrá como dimensión máxima 3”.

1.6.2.- ENCOFRADO DE SOBRECIMIENTOSSe ejecutarán con madera sin cepillar y con un espesor mínimo de 1-1/2”, el encofrado llevará puntales y tornapuntas convenientemente distanciados, las caras interiores del encofrado deben de guardar la verticalidad y alineamiento y ancho constante.En los sobrecimientos se podrá emplear hasta un 25% de piedra desplazadora con una mayor dimensión de 3”.

1.7.- FALSO PISO DE 4”Corresponde a un solado de concreto, plano de superficie rugosa, que se apoya directamente sobre el suelo natural o en el relleno. Sirve de base a los pisos de planta baja.

2.0.- CONCRETO REFORZADOLa obra de concreto armado, construida por la unión del concreto con la armadura de acero, comprende en su ejecución una estructura temporal y otra permanente. La primera es el encofrado de uso provisional que sirve para mantener la masa de concreto en la primera fase, y la segunda se refiere a la obra definitiva, donde interviene el cemento y agregados.

2.0.- ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

10

Page 11: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

El cemento se almacenará en envasa especiales a prueba de humedad. No se usará el cemento que se haya endurecido o apelotonado.Los agregados se almacenarán en lugares adecuados evitando en lo posible el contacto con el suelo.El acero de refuerzo se manejará cuidadosamente y se almacenará sobre soportes que eviten que el acero toque el suelo.

3.0.- ENCOFRADOSLos encofrados se diseñarán para producir concreto endurecido que tenga la forma, las líneas y las dimensiones indicadas en los Planos. Los encofrados conformarán con ACI 347 y los siguientes requisitos adicionales.Los encofrados producirán superficies acabadas que estén libres de rebajas, estrías ondulaciones y áreas cóncavas o convexas dentro de las tolerancias permisibles. Los encofrados deberán ser lo suficientemente herméticos para evitar el escape del mortero. Estarán atados y amarrados para conservar la posición, forma y alineamiento deseados durante y después de la colocación del concreto.

4.0.- DESENCOFRADOLos encofrados no se quitarán hasta que el concreto tenga la resistencia necesaria para soportar sin peligro carga muerta o viva. Los puntales debajo de las vigas y losas serán reforzados según sea necesario para soportar cualquier tipo de construcción o materiales puestos en éstas.Como no se realizarán de ensayos de resistencia a la compresión se tomará como guía los plazos que a continuación se indican con la finalidad de determinar el momento de inicio de la remoción de los encofrados:

C.Viva<C.Muerta C.Viva>C.MuertaEncofrado lateral de vigas y muros 12 horas 12 horasEncofrado de columnas 12 horas 12 horasEncofrado de losas :Luces menores de 3 m 4 días 3 díasLuces entre 3 m y 6 m 7 días 3 díasLuces mayores de 6 m 10 días 4 díasFondos de vigas y viguetas :Luces menores de 3 m 7 días 7 díasLuces entre 3 m y 6 m 14 días 4 díasLuces mayores de 6 m 21 días 14 díasRemoción de todos los puntales de seguridad de losas, vigas y viguetas.

28 días 21 días

5.0.- REFUERZOEl refuerzo estará libre de escamas de laminado, escamas de óxido, costras y

contaminantes que reduzcan la adherencia. A menos que se especifique lo contrario en Planos, los detalles de habilitación se harán en conformidad con ACI 315 y 318.

11

Page 12: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

5.1.- COLOCACIÓNEl refuerzo se colocará con precisión en los soportes, espaciadores, sujetadores y otros refuerzos y se asegurará contra cualquier desplazamiento durante el vaciado del concreto.Las barras parcialmente embebidas en concreto no deberán doblarse. No se permitirá el redoblado del refuerzo.Con excepción de los empalmes de contacto la distancia libre entre barras paralelas no será menor de 2.5 cm. o una vez el diámetro de la barra longitudinal en vigas y 4.0 cm. o una y media veces el diámetro de la barra longitudinal en columnas.

5.2.- EMPALMESLos empalmes se ajustarán a los detalles indicados en planos. Los empalmes en otras posiciones además de las indicadas en planos serán autorizados por el InspectorEstá prohibida la soldadura del refuerzo a menos que cumpla con ASTM A706.Por ningún motivo, se empalmará más del 50 % de la armadura dentro de la longitud del traslape de una sección.Las columnas tendrán traslapes de tracción, igual a las vigas.

5.2.1.- LONGITUD DE EMPALMES Barras Superiores

DIAMETRO EMPALME 3/8” 35 cm.

1/2” 50 cm. 5/8” 60 cm. 3/4” 80 cm. 1” 140 cm.

Otras Barras

DIAMETRO EMPALME 3/8” 35 cm. 1/2” 50 cm. 5/8” 60 cm. 3/4” 70 cm. 1” 100 cm.

6.0.- JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN

Las juntas no indicadas en los planos serán ubicadas de manera de no reducir la resistencia de la estructura. En cualquier caso la junta será tratada de modo tal de recuperar el monolitismo del concreto. Para este fin, en todas las juntas verticales se

12

Page 13: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

dejarán llaves de dimensión igual al tercio del espesor, de 2.5 cm. en todo el ancho o largo del mismo. Adicionalmente en todas las juntas horizontales, verticales o inclinadas se tratará la superficie del concreto hasta dejar descubierto el agregado grueso e inmediatamente antes de colocar el concreto fresco se rociará la superficie con lechada de cemento.

7.0.- CURADOEl concreto se protegerá de la pérdida de humedad por lo menos por 7 días después de colocarse.El curado del concreto se hará por métodos que mantengan las superficies del concreto debidamente húmedas durante el período especificado.

7.1.- CURADO CON AGUA

La saturación por agua de las superficies de concreto comenzará tan pronto como sea posible después del fraguado inicial del concreto. La cantidad de riego se regulará para proveer un revestimiento total de la superficie con un mínimo de escorrentía.

ALBAÑILERÍA

1.0.- GENERALIDADES.La albañilería se construirá de acuerdo con los planos del proyecto respectivo que indican el tipo de albañilería a usar y con las presentes especificaciones. Comprende las obras de albañilería, como muros de ladrillos de arcilla cocida y los diferentes tipos de ladrillos con los que se puedan ejecutar.

2.0.- MATERIALES

2.1.- L ADRILLOS DE ARCILLA COCIDA TIPO KING KONG 18 HUECOS.Serán unidades que resistan una carga de trabajo a la compresión de 130 Kg/cm2 durables, homogéneas en su textura, color rojizo amarillento, moldeado con arista vivas en ángulos rectos, caras planas y superficie uniformemente rugosa.

Se rechazarán aquellos que presenten fracturas, grietas porosidad excesiva o que contengan material orgánico o materias extrañas como conchuelas u otras que hagan presumir la presencia de salitre en su composición; deben tener un sonido metálico de percusión, igualdad de color y no ser frágiles.

Los muros se erigirán de acuerdo a lo que se especifica en los respectivos planos y se construirán en aparejo de cabeza, soga y canto; tendrán un terminado en bruto en su primera fase para ser posteriormente revestido por tarrajeo .También se usará el terminado caravista para los muros exteriores y donde se indique en planos.

13

Page 14: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

2.2.- MORTERO PARA ASENTAR LADRILLOS.La mezcla para asentar ladrillos será de cemento, arena a la proporción de 1:5.El cemento debe ser Pórtland ASTM conforme señala el Reglamento Nacional Construcciones.La arena áspera, silícea, limpia de granos duros y resistentes, libre de álcalis y de materias dañinas, deberá tener una granulometría conforme a las especificaciones ASTM-114, el agua para la mezcla será dulce y limpia.La mezcla para el sentado será sólo preparada la cantidad necesaria para el uso de una obra, no permitiéndose el empleo de morteros remezclados.El batido deberá hacerse en bateas de madera las que deberán estar siempre limpias.El espesor de lasa juntas entre ladrillos deberá de ser uniforme y constante y no será mayor de 1.5 cm.

2.3.- PROCEDIMIENTO PARA EL ASENTADO DE LADRILLOS

A. Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero.B. Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará ligeramente

para que el mortero tienda a llenar la junta vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún peso.

C. Se rellenará con mortero el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta.D. El espesor de las juntas será uniforme y constante. Las juntas verticales serán

interrumpidas de una a otra hilada. No deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical.

E. Se controlará la horizontalidad de las hiladas con el escantillón.F. Constantemente el perfecto plomo de los muros, empleando la plomada de

albañil y parcialmente reglas bien perfiladas.G. Los muros de ladrillo deberán quedar debidamente amarrados a las columnas.H. Los encuentros entre muros serán endentados.I. No se hará en un día más de 1.5 m. de altura en muro para evitar asentamientos

y desplomes.

REVOQUES Y ENLUCIDOS

1.0.- ALCANCES.Esta especificación contiene los requerimientos que correspondan en esta obra a los

trabajos de acabados de revoques y enlucidos que se ejecuten en los ambientes indicados en los Planos y el Cuadro de Acabados.

2.0.- MATERIALES

14

Page 15: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

2.1.- CEMENTO. ASTM C150 tipo I

2.2.- ARENA FNA. Arena natural limpia y bien graduada, libre de arcillas, sales o materias orgánicas.

No se usará arena de mar ni de duna.

2.3.- AGUA.Limpia y libre de sustancias perjudiciales.

3.0.- TARRAJEO FROTACHADO.El tarrajeo frotachado se efectuará con mortero de cemento arena y en proporción 1:4La mezcla final será proporcionada en volumen seco de una 1 parte de cemento y 5 partes de arena fina, a la que se añadirá la cantidad máxima de agua que mantenga la trabajabilidad y docilidad del mortero.

3.1.- PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE.Las superficies de los elementos de concreto se rascarán, limpiarán removiendo y eliminando toda materia extraña. Los muros de ladrillo se rascarán, limpiarán y humedecerán antes de aplicar el mortero.Previamente a la ejecución de los pañeteos deberán haber sido instalados y protegidos todos los elementos que deban quedar empotrados en la albañilería. Las superficies de elementos que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo como por ejemplo los cielos rasos, recibirán previamente en toda su extensión, un pañeteo con mortero de cemento y arena gruesa en proporción 1:4, que será arrojado con fuerza para asegurar un buen agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.

3.2.- EJECUSIÓN.

Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas. Serán de mezcla de cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 m. como máximo, comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto plomo de de las cintas empleando plomada albañil.Se emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las veces de guía, comprimiendo la mezcla contra el paramento a fin de aumentar su compactación, logrando una superficie pareja y completamente plana.El curado se hará con agua. La humectación se hará tan pronto como el tarrajeo haya endurecido lo suficiente para no sufrir deterioros.El espesor máximo del tarrajeo será de 1.5 cm.El terminado final deberá quedar listo para recibir la pintura en los casos indicados en planos.

15

Page 16: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Los tubos e instalaciones empotradas deberán colocarse previamente al tarrajeo y luego se resanarán las superficies dejándolas perfectamente al ras sin ninguna deformidad que marque el lugar.

4.0.- TARRAJEO RAYADO.Se ejecutará como base para recibir los zócalos de enchape o cualquier otro acabado en los lugares indicados en los planos.

4.1.- PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE.Se procederá de acuerdo a lo indicado en la especificación para tarrajeo frotachado.

3.2.- EJECUSIÓN.Se procederá de acuerdo a lo indicado en la especificación para tarrajeo frotachado, pero, antes de que comience a fraguar el mortero, se procede a rayar la superficie con peine metálico u otra herramienta apropiada.

5.0.- DERRAMES.

Se aplicará en todos los vanos de las puertas y ventanas, así como en todos los terminales de muro.5.1.- PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE.

Se procederá según lo indicado en la especificación de tarrajeo frotachado.

5.2.- EJECUSIÓN.

Los derrames de los vanos de la puertas y ventanas, así como los terminales de muros serán de la misma calidad que el tarrajeo o enlucido.El alineamiento de las aristas de todos los derrames será perfectamente recto tanto horizontal como verticales.Las aristas de los derrames expuestas a impactos serán convenientemente boleados.Los derrames se efectuarán con mezcla 1:4 cemento- arena sobre los vanos, se tendrá presente que la ejecución de los derrames se hará después de la colocación del marco de las puertas y ventanas.

6.0.- BRUÑAS.

Las dimensiones de las bruñas están especificadas en los planos y de fijarán en las intersecciones de las superficies tartajeadas y los pisos o cielos raso. Las bruñas se harán del mismo material del tarrajeo y se tendrá mucho cuidado de que, tanto sus aristas y ángulos interiores presenten un acabado perfectamente alineado.

7.0.- CIELOS RASOS

16

Page 17: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Está referido a los acabados especificados para los cielos rasos según indicación en los planos de arquitectura correspondientes.Los cielos rasos tendrán un acabado de mortero fino cemento- arena en la proporción 1:4.Se hará un empastado previo para eliminar las ondulaciones o irregularidades superficiales.El tarrajeo definitivo será realizado con ayuda de cintas, debiendo terminarse a nivel.

8.0.- VESTIDURA DE FONDO DE ESCALERA.Se denomina así a la aplicación de vestidura o revoque especialmente mortero sobre la cara inferior y las caras laterales de las losas de escalera.

ZÓCALOS Y REVESTMIENTOS.

1.0.- ALCANCES.Esta especificación contiene los requerimientos que en lo que corresponde a esta obra se aplicarán a los trabajos relacionados con la aplicación de zócalos, que se ejecutarán según la indicación del ambiente en planos o en el Cuadro de Acabados.

2.0.-ZÓCALO DE MAYÓLICA.

2.1.- MATERIALES.

2.1.1.- MAYÓLICA NACIONAL BLANCA DE 15*15.Se utilizarán mayólicas que serán de arcilla sometida a procesos de moldeo y cocción.Deberán tener dos capas, una formada por el bizcocho poroso y la otra por la cara vista recubierta de material vítreo y liso, de fabricación nacional de buena calidad. Serán de color uniforme definido por el Inspector.

2.2.2.- MORTERO.Las piezas se colocarán con mortero de cemento y arena en proporción 1:4. El mortero deberá cumplir con las características de materiales indicados en la especificación de materiales de Revoques y Enlucidos.

2.2.3.- FRAGUA.Se usará polvo de porcelana para garantizar la impermeabilidad y el sellado de las juntas.

2.2.- TRABAJO INCLUÍDO

2.2.1.- PERPARACIÓN DEL SITIO.La superficie donde se colocará el zócalo se preparará limpiándola y removiendo todo material extraño.

17

Page 18: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

2.2.2.- PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN.L a superficie deberá humedecerse y espolvorearse con cemento seco.Las mayólicas deberán saturarse completamente de agua antes de su colocación.Se colocará cada una de las piezas tratando de que el espacio entre loseta y loseta sea 2 mm mínimo.

2.2.3.-FRAGUA

Entre 24 y 72 horas luego de haber colocado el zócalo, se hará el fraguado con polvo o de porcelana blanca. Inmediatamente se limpiará el exceso de material de fragua, eliminando las rebabas y las protuberancias que atente contra un perfecto acabado.

2.2.4.- REVISIÓN DEL CORRECTO ASENTADO.Se hará una minuciosa revisión del correcto asentado de las baldosas. En caso de defectos de fabricación o de asentado deberán ser retiradas y sustituidas por otras.

CONTRAZÓCALOS.

1.0.- ALCANCES.Esta especificación contiene los requerimientos que en lo que corresponde a esta obra se aplicarán a los trabajos relacionados con la colocación de contrazócalos, que se ejecutarán según Planos y Cuadro de Acabados.

2.0.- CONTRAZÓCALO CERÁMICO.

2.1.- MATERIALES.

2.1.1.- CEMENTO.ASTM C 150, tipo I

2.2.2.- AGUA. Limpia y libre de sustancias perjudiciales.

2.2.3.- FRAGUA.Se usará polvo de porcelana para garantizar la impermeabilidad y el sellado de las juntas.

2.2.- TRABAJO INCLUÍDO

2.2.1.- PERPARACIÓN DEL SITIO.Se efectuará una limpieza general de la superficie del muro donde se ejecutarán los contrazócalos cerámicos, removiendo todo material extraño.

18

Page 19: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

2.2.2.- PERFIL Y ALTURA.Sobresale 7.5 milímetros con respecto al enlucido. Tendrá una altura de 10 centímetros y un ancho (largo) de 30 centímetros en los ambientes interiores.

2.2.3.- PROCEDIMIENTO.Los contrazócalos cerámicos se ejecutarán después de los tartajeos de las paredes y del piso cerámico.Las juntas de los contrazócalos deberán coincidir con las juntas del piso cerámico.

2.2.4.- FRAGUA.Se procederá según lo indicado en la especificación para zócalos de mayólica.

3.0.- CONTRAZÓCALO DE MORTERO PULIDO.

2.1.- MATERIALES.

2.1.1.- CEMENTO.ASTM C 150, tipo I

2.2.2.- ARENA FINA.La arena fina que se empleará no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina a gruesa. Estará libre de materias orgánicas y salitrosas, deberá estar dentro de los límites especificados en Revoques y Enlucidos.

2.2.3.- AGUA. Limpia y libre de sustancias perjudiciales.

2.2.4.- MEZCLA.Se empleará un mortero de cemento y arena en proporción 1:4.

2.2.- TRABAJO INCLUÍDO

2.2.1.- PERPARACIÓN DEL SITIO.Se efectuará una limpieza general de la superficie del muro donde se ejecutarán los contrazócalos de mortero pulido, removiendo todo material extraño.

2.2.2.- PERFIL Y ALTURA. Sobresale 1.0 centímetros con respecto al enlucido Tendrá una altura de: 10 centímetros, para el caso de ambientes interiores. 15 centímetros, para el caso de pasillos.

19

Page 20: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

30 centímetros, para exteriores en patios o jardines.

2.2.3.- PROCEDIMIENTO.Los contrazócalos de mortero pulido se ejecutarán después de los tartajeos de las paredes y antes de los pisos de cemento.Se empleará una tarraja de madera con filo de plancha de acero, que correrá sobre guías de madera engrasadas; una colocada en la pared y otra en el piso. Estarán perfectamente niveladas y en sus plomos respectivos de manera que la media caña inferior termine exactamente en coincidencia con el nivel de piso terminado que se ejecutará posteriormente.

Se efectuará en primer lugar un pañeteo con mortero en el muro seco sobre el que se correrá una terraja cuyo perfil estará 5mm más profundo que el perfil definitivo del contrazócalo. Posteriormente, después de que comience el endurecimiento del pañeteo se procederá a aplicar la capa de mortero para el acabado final sobre el que se correrá la tarraja definitiva tratando de compactar la mezcla.Antes de planchar la última capa de mortero aplicada con paleta de madera, se dejará reposar por un tiempo no mayor de 30 minutos.

PISOS.

1.0.- ALCANCES.Esta especificación contiene los requerimientos que en lo que corresponde a esta obra se aplicarán a los trabajos de acabados de pisos que se ejecutarán según Planos y Cuadro de Acabados.Como norma general, todos los pisos se entregarán en perfectas condiciones, sin ningún defecto y limpios.Antes de iniciar la colocación de los pisos se limpiará cuidadosamente los falsos pisos para facilitar la buena adherencia de los acabados.No se permitirá el asentamiento del piso sobre superficie con grasa o suciedad.

2.0.- PISOS DE CEMENTO.

2.1.- PROCEDIMIENTOEl piso de cemento aplicado comprende dos capas:La primera capa a base de concreto, tendrá un espesor igual al total del piso terminado, menos el espesor de la segunda capa y se ejecutará directamente sobre el falso piso. La segunda capa de mortero que va encima de la primera tendrá un espesor mínimo de 2 cm. Esta capa de acabado se aplicará 1 hora después de terminada y aún estando fresca la base, y se asentará con paleta de madera; antes de planchar su superficie se dejará reposar la mezcla aplicada por un tiempo no mayor de 30 minutos.

20

Page 21: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Los pisos de cemento según los cuadros de acabados irán bruñados en ambos sentidos, y deben ser curados convenientemente con riegos constantes, aplicándole abundante agua durante los cinco días después de su vaciado.

2.2.- MEZCLA.Se utilizará una mezcla de cemento arena en proporción para:A) La primera capa o base será mortero 1:4B) La segunda capa o base, será mortero 1:2Para el acabado pulido bruñado se efectuará el acabado con paleta metálica, libre de huellas y otras marcas, espolvoreando polvo de cemento hasta obtener un acabado pulido y listo.

3.0.- VEREDASSe empleará concreto simple de 140 Kg/cm2 de resistencia, colocándose previamente una base de afirmado de 10 cm. de espesor.

CARPINTERIA DE MADERA

1.0.- ALCANCESEste acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los elementos de carpintería que en los planos aparecen indicados como madera, ya sea interior o exterior.

1.1.- MADERASe utilizará preferentemente cedro nacional, sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas, enfermedades comunes o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia.

1.2.- ELABORACIONTodos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas indicadas en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a dimensiones de obras terminadas y no a madera en bruto.Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero siempre por operarios.Las aristas de los marcos y bastidores de puertas deben ser biseladas.El lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra.Todo trabajo de madera será entregado en obra listo en su acabado final.La fijación de las puertas y molduras de marcos no se llevará a cabo hasta que se haya concluido el trabajo de revoques del ambiente. Ningún elemento de madera será colocado en obra sin la aprobación previa del Inspector.

CARPINTERIA METALICA

1.1.- GENERALIDADESSe trata de la construcción de todas las ventanas y algunas puertas.

21

Page 22: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Se usarán ventanas y puertas de acuerdo a los perfiles indicados en los planos.Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabados en tal forma que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez necesaria para que no se deforme al ser ensamblados, ni cuando sea sometido a los refuerzos de trabajo ni menos aún por su propio peso.Todos los trabajos de fierro se rasquetearán y lijarán cuidadosamente para, posteriormente recibir un imprimante anticorrosivo tal como el rojo óxido o similar, sobre este imprimante se aplicará dos manos de esmalte del color indicado por el Inspector.

VIDRIOS Y ESPEJOS

1.0.- ALCANCESSe incluye en esta especificación todos los trabajos de suministro e instalación de vidrios y espejos, tal como se indica en los planos y los trabajos razonablemente necesarios que están o no indicados o especificados.Los vidrios empleados serán semidobles, en relación con las dimensiones de las ventanas o puertas.Las características del mismo serán transparentes, impecables, excepto de burbujas, manchas y otras imperfecciones, las cuales serán condiciones que garantizan la calidad del mismo.Una vez colocados los vidrios serán pintados con una lechada de cal, esto con el fin de protegerlos de algún impacto. Se deberá obedecer las especificaciones y dimensiones vertidas en los planos.

PINTURA

1.0.- ALCANCESLo mencionado aquí o indicado en planos, incluye el suministro de los materiales que sean necesarios para la ejecución de los trabajos requeridos.Esta sección incluye todos los trabajos de pintura y acabados como se indica en planos y los trabajos razonablemente necesarios que estén o no indicados o especificados.

1.1.- PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIESLa suciedad y materias extrañas deben removerse prolijamente. Deberá usarse lija o según sea el caso, escobillas de cerdas o de acero. Deberá sacudirse el polvo antes del pintado. Las posibles manchas de grasas o aceites deben eliminarse cuidadosamente removiéndolas con aguarrás mineral, teniendo especial cuidado que las mismas no se desparramen durante el proceso de limpieza.En general se pintarán las superficies interiores de albañilería, carpintería de metal.Las superficies con imperfecciones serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del material.Los elementos estructurales se tratarán según planos.

22

Page 23: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

INSTALACIONES SANITARIAS

1.0.- REDES DE AGUA

1.1.- TUBERIAS Y ACCESORIOS.Según indique los planos se empleará tuberías de plástico PVC, para una presión de 150 Libras por pulgada cuadradas y uniones roscadas.Los accesorios serán perfectamente de fierro galvanizado, roscado del tipo reforzado para una presión de trabajo de 150 Lib/ pulg2La unión entre tubo será ejecutada utilizando, para fierro galvanizado y PVC pegamento especial de primera calidad.

1.2.- RED GENERAL (INSTALACION)La red general de agua potable se instalará de acuerdo a los brazos, diámetro y longitud indicadas en los planos respectivos, e irá empotrada en el suelo a una profundidad media de 50 cm. Debiendo ser protegido en toda su longitud con dos capas de arena y protegido por concreto pobre en zonas donde la tubería de plástico PVC pueda sufrir daños.La tubería deberá colocarse en zanjas excavadas de dimensiones tales que permita su fácil instalación, la profundidad de las zanjas no será en ningún caso menor de 30 cm.Antes de proceder a la colocación de las tuberías deberá consolidarse el fondo de la zanja, una vez colocada será inspeccionada y sometida a las pruebas correspondientes antes de efectuarse el relleno de las zanjas, el cual se ejecutará utilizando el material adecuado, extendiendo en capas de 15 cm. de espesor debidamente compactadas.

1.3.- ACCESORIOS DE LA REDLa red de agua estará prevista de las válvulas y accesorios que se muestran en los planos respectivos y especialmente de uniones universales a fin de permitir su fácil remoción.Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos no permitiéndose por ningún motivo tubos doblados a la fuerza, asimismo los cambios de diámetros se harán con reducciones.

1.4.- UBICACION DE LA REDLas tuberías de agua deberán estar colocadas lo más lejos posible de las de desagüe, siendo las distancias libres mínimas (Reglamento Nacional de Construcciones).

1.5.- RED INTERIORES (INSTALACIONES)La red interior de agua potable (servicios higiénicos), se instalará siguiendo, las indicaciones de los planos de detalle que se acompañen.

23

Page 24: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Los ramales en los baños y demás servicios irán empotrados en los muros y los pisos.Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de diámetros con reducciones. Las tuberías que atraviesan juntas deberán estar previstas en los lugares de paso de conexiones flexibles ó uniformes de expansión.

1.6.- VÁLVULASLas válvulas de interrupción serán de tipo de compuerta de bronce, para unión roscada y 150 Lbs/pulg de presión de trabajo.En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los baños, servicios generales, en todos los lugares de acuerdo a los planos.Las válvulas de interrupción de de entrada a los baños serán instaladas en cajas de madera empotrado en los muros y entre 02 uniones universales, las cajas serán de las siguientes dimensiones:

Tuberías Ø 1/2” .................3/4”.....................caja 0.15 x .30 cm. Tuberías Ø 1” .................1/4”.....................1/2 caja .20 x .30 cm.

1.7.- SALIDASSe instalarán todas las salidas para la alimentación de los aparatos sanitarios previstos en los planos.Las salidas quedarán ensañadas en el plomo bruto de la pared y rematarán en un niple o unión roscada.La altura en las salidas a los aparatos sanitarios son las siguientes:

Lavatorio 65 cm. Sobre N.P.T.WS tanque bajo 30 cm. Sobre N.P.T.Duchas 100 cm. Sobre N.P.T.

1.8.- TAPONES PROVISIONALESSe colocarán tapones de materiales respectivos en todas las salidas, inmediatamente después de instalar éstos debiendo permanecer colocados hasta el momento de instalarse los aparatos sanitarios.

1.9.- PASOSLos pasos de las tuberías a través de la cimentación y elementos estructurales, se harán por medio de acero y fierro forjado (manguitos) de longitud igual al espesor del elemento que se atraviese, debiendo ser colocados antes del vaciado del concreto.Los diámetros mínimos en los manguitos serán:

Diámetro de la tubería Diámetro de manguito 1/2” 1” 3/4” 1 1/2” 1” a 1 1/4” 2” 2 1/2” a 3” 4”

24

Page 25: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

1 1/2” a 2” 3” 4” 5” 6” 8”

1.10.- DESINFECCION DE LAS TUBERIAS DE AGUADespués de probar la red general de agua, lavará interiormente con agua limpia y se descargará totalmente.El sistema se desinfectará usando cloro o mezcla de soluciones hipoclorito de calcio las tuberías se llenaran lentamente con agua aplicando el agente desinfectante de la red el contenido de cloro residual.

2.0.- RED DE DESAGÜE

2.1.- RED GENERALLa red general de desagüe estará de acuerdo con el trazo, alineamiento, pendientes, distancias o indicaciones anotadas en el plano de esta red.En la instalación de tuberías de plástico PVC, bajo tierra deberá tenerse especial cuidado del apoyo de la tubería sobre terreno firme y en su relleno compactado por capas, reglado de modo que se asegure la estabilidad de la superficie y la inderformidad del tubo por el efecto del relleno.

2.2.- INSTALACION DE TUBERIAS COLECTORASLa excavación de zanjas sólo podrá efectuarse después que se haya hecho el replanteo general en el terreno y se tenga la certeza de que las tuberías, podrán tener las pendientes y profundidades especificadas en los planos y demás se tenga en obra las tuberías necesarias.Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales siempre que el terreno lo permita o se permita o se les dará taludes adecuados a la naturaleza del mismo.El ancho de la zanja en el fondo deberá ser tal que exista un juego de 15 cm. como mínimo entre la cara exterior de las cabezas y las paredes de la zanja.El fondo de la zanja se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente a la rasante correspondiente del proyecto, aumentada en el espesor del tubo respectivo.El relleno de las zanjas se hará después de haberse efectuado la prueba hidráulica en la tubería instalada.El relleno se hará con el material extraído, libre de piedras raíces y terrones grandes y apisonados hasta alcanzar una altura de 30 cm. sobre la tubería.

2.3.- CAJAS DE REGISTROPara la instalación de la tubería de desagüe, serán prefabricadas y colocadas en los lugares indicados en los planos, y llevarán tapa de concreto. Las dimensiones de las cajas serán las que muestren en los planos respectivos.

2.4.- PENDIENTE Y DIAMETRO DE LAS TUBERIASSerán las que se indique en los planos respectivos.

25

Page 26: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

2.5.- PRUEBA DE LA TUBERIAUna vez terminada un trazo y antes de efectuarse el relleno de la zanja, se realizará la prueba hidráulica de la tubería y de sus uniones. Esta prueba se hará por tramos comprendidos entre cajas consecutivas.La prueba se realizará después de haber llenado el tramo con agua, ocho horas antes como mínimo, siendo la carga de agua para la prueba de producción por las cajas aguas arriba completamente lleno hasta el nivel del techo.Se recorrerá íntegramente el tramo en prueba, constatando las fallas fugas y excavaciones que pudieran presentarse en las tuberías y sus uniones, mancándolas y anotándose para disponer su corrección a fin de someter el tramo a una prueba.El humedecimiento sin pérdida de agua, no se considerara como falla.

2.6.- REDES INTERIORESLa tubería a emplearse en las redes interiores de desagüe serán de plástico P.V.C. del tipo liviano SAL con accesorios del mismo material y uniones espigas, campanas, las mismas que se sellarán con pegamento especial. La Tubería de ventilación deberá del mismo material que el desagüe. La tubería y accesorios que se usen en la obra no deberán presentar rajaduras, quiñaduras o cualquier otro defecto visible.

2.7.-VENTILACIONLa ventilación que llegue hasta el techo de la edificación se prolongará 30 cm. sobre el nivel de la cobertura, rematando en un sombrero de ventilación del mismo material.

2.8.- SALIDASSe instalarán todas las salidas de desagüe indicadas en el plano, debiendo rematar las mismas en una unión o cabeza enrasada con el plomo bruto, de la pared o piso.Las posiciones de las salidas de desagüe para los diversos aparatos serán las siguientes:Lavatorios : 55 cm. sobre N.P.T.Lavaderos : Según planoWC .tanque bajo : 30cms. De la pared al eje del tubo.Ducha : Variable

Todas las salidas de desagüe que estén abiertas serán taponeadas provisionalmente con tacos de madera de forma tronco cónica.Estos tapones se instalarán inmediatamente después de terminadas las salidas y permanecerán colocadas hasta el momento de instalarse los aparatos sanitarios.

2.9.- SUMIDEROSLa limpieza de los ambientes de servicios higiénicos se hará por medio de canaletas y su recolección, por sumideros conectados a la red de desagüe, con su respectiva trampa “P”, de idéntica manera las duchas.

26

Page 27: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Estos sumideros se instalarán con rejillas de bronce, removibles de las indicaciones indicadas en los planos.

2.10.- PRUEBA DE TUBERIASLa prueba será aplicable a todas las tuberías instaladas; consistirá en llenar con agua las tuberías después de haber taponeado las salidas más bajas, debiendo permanecer por lo menos durante 24 horas sin presentar escapes. Si el resultado no es satisfactorio se procederá a realizar las correcciones del caso y se repetirá la prueba hasta eliminar las filtraciones.

APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

1.0.- ALCANCESEsta especificación el suministro de instalación de los aparatos y accesorios indicados en planos.Todos los aparatos serán de losa vitrificada blanca, con todos los grifos, llaves, tubos de abasto con llave, desagües y trampas.

1.1.- INODORO DE TANQUE BAJOSerán de losa vitrificada blanca, con accesorios interiores de plástico, irrompible, la manija de accionamiento será cromada al igual que los pernos de anclaje al piso y tubos de abasto cromado flexible, se colocará anclado al piso terminado mediante dos pernos de fijación con capuchones de plástico del mismo color del inodoro y arandelas, tendrá asiento de melamine con tapa pesada color blanco.

1.2.- LAVATORIOSSerán de losa vitrificada blanca, de 22” por 16”, con una llave cromada de 1/2”, cadena y tapón trampa “p” será cromada de 1 ½ de diámetro. En los módulos de servicio (Laboratorio), será de acero inoxidable según proyecto.

1.3.- URINARIOS CORRIDOS

Los urinarios corridos de albañilería revestidos en mayólica blanca, siendo sus dimensiones y demás detalles constructivos los que se muestren en el plano de detalle respectivo.Llevarán una tubería roceadora de 1/2” de diámetro con perforaciones de 1/16” cada 05 cm. formando un ángulo de 45° con la pared y una válvula de globo 1/2” de bronce.

1.4.- PAPELERA

27

Page 28: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Serán de losa vitr4ificada blanca, de empotrar de 15 x 15 cm, coincidiendo en alturas con las juntas, con rollo de plástico y una para cada inodoro.

1.5.- PRUEBA DE LOS APARATOS SANITARIOS

Terminado los trabajos de instalación de los aparatos sanitarios se procederá a efectuar la prueba de los mismos y de sus accesorios de agua y desagüe, de manera individual. Deberá observarse en funcionamiento satisfactorios.

INSTALACIONES ELECTRICAS

1.0.- ALCANCESEl material gráfico que se adjunta comprende los materiales y otros datos que tienen como objetivo dejar listo, para funcionar , el sistema eléctrico.Las especificaciones del fabricante deberán ceñirse estrictamente, pasando éstas a formar parte de las presentes especificaciones.En cuanto al almacenamiento y protección de los mismos, estará a cargo del Beneficiario; los deterioros surgidos por el incumplimiento de las indicaciones serán de su responsabilidad.

1.1.- TRABAJOSCualquier cambio, innovación o variación de lo especificado en planos deberá ser aprobado previamente por el Inspector.En planos se explican, el número, calidad, ubicación, accesibilidad u otras indicaciones que deberán seguirse exactamente y ordenadamente.Los interruptores nunca se ubican detrás de las puertas si no de fácil operatividad al abrirse éstas.Ningún interruptor deberá estar dividido por la mayólica, debiendo quedar encima o dentro de ella.Antes de proceder al llenado de los techos el contratista deberá revisar y verificar la existencia, de los electroductos y dúctos de comunicaciones y su ubicación, óptima así como también deberá comprobarse la normal fluidez de las tuberías.Al concluir el trabajo, se procederá a la limpieza de los desperdicios que existen, ocasionados por los materiales y equipos empleados.

1.2.- INSTALACIONES COMPRENDIDAS Y SUS LÍMITESA.- Estas especificaciones técnicas comprenden:

Los dúctos para el ingreso de cables de suministro del concesionario al local, desde el límite de propiedad del terreno hasta la caja toma y medidor.

28

Page 29: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

La conexión desde la caja toma hasta el tablero general. Los alimentadores desde el tablero general hasta conectar todos los

artefactos de alumbrado, tomacorriente, salidas especiales y en general todos los equipos y controles que aparezcan conectadas en los planos.

No comprende ninguna instalación fuera de los límites de propiedad.

1.3.- CAJA (I.E.I.)

1.3.1.- CAJAS METALICASLas cajas metálicas de paso serán de tipo mediano fabricado con planchas de 1.59 mm (MSG) octogonales de 100 x 40 mm con perforaciones de 15 mm, llevarán tapas ciegas aseguradas con dos tornillos.Las cajas para alumbrado serán de fierro galvanizado octogonales de 100 x 40 mm con planchas de 1.59 mm (16 MSG) con perforaciones de 15 mm

Las cajas para interruptores y tomacorrientes serán rectangulares de 100 x 55 x 50 mm del tipo liviano de fierro galvanizado, fabricado con planchas de 1.59 mm (MSG).Las cajas para tomacorrientes de cuatro salidas serán de Fº Gº DE 100 x 100 x 55 mm

1.4.- CONDUCTOS (I.E.I.)

Las tuberías empotradas se colocarán en paredes y pisos durante la construcción, serán de plástico liviano PVC sal, con cables europeos y espesor mínimo de pared, establecidos en el código eléctrico del Perú ART. 13.-70.Como mínimo entre cajas deberá haber una grampa.Las tuberías no serán fijadas a conductos de sistema no eléctrico.

1.5.- CONDUCTORES (I.E.I.)

1.5.1.- CONDUCTORES DE TUBERIASEl conjunto de tuberías conductoras que componen el circuito tanto para iluminación como para fuerza, deberá ser de alambre unipolar de cobre con aislamiento TW de material plástico adecuado para 240 voltios. No se usará para la luz y fuerza conductores de calibre inferior al N° 14 A.W.G. Los conductores de calibre superior al N° 10 A.W.G., serán cableados.Los conductores correspondientes a los circuitos no serán instalados en los conductos, antes de haberse terminado el enlucido de las paredes y cielo raso.No se pasará ningún conductor por los dúctos, antes que las juntas y empalmes hayan sido ajustadas herméticamente y que todo el tramo haya asegurado en su lugar.

29

Page 30: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

Asimismo, los conductores serán continuos de caja no permitiéndose empalme que queden dentro de las tuberías.Todos los empalmes se ejecutarán en las cajas y serán y mecánicamente seguros, protegidos con cintas de jebe, gutapercha o plástico.Se evitará empalmes entre el tablero de servicio y el aparato de utilización.

1.6.- POSICION DE SALIDAS (I.E.I)La posición de salidas respecto al nivel de piso terminado, será como se indica a continuación:A.- Tablero de distribución (borde superior) 1.80 m. SMPT.B.-. Braquetes (aulas) 3.20 m. SMPTC.- Interruptor alumbrado 1.40 m. SMPT.D.- Botón de timbre 1.50 m. SMPT.E.- Zumbador 2.50 m. SMPT.F.-Tomacorrientes 1.10 y 0.40 m. SMPT.

1.7.- INTERRUPTORES-TOMACORRIENTESLos interruptores serán de empotrar, similar a los ticinos de la serie Domino 250 voltios.Los tomacorrientes serán de 10 A del tipo Universal dobles.Las placas a usarse serán de baquelita, color marfil similar a los ticinos.

1.8.- TABLERO DE DISTRIBUCION GENERAL

Los tableros de distribución estarán formados por los siguientes elementos: cajas, marco con tapa, chapa y barras.La caja será galvanizada para empotrar en la pared y con el espacio suficiente para la instalación de los interruptores, barras y para ejecutar el alumbrado.La tapa también será galvanizada y con chapa de buena calidad.Las barras serán de cobre electrolítico y se proveerá además de una barra adicional para conexión a tierra.El tablero general estará formado por una caja metálica galvanizada para empotrar en las paredes con perforaciones, tapa y chapa de acuerdo con los alimentadores.Los interruptores serán termos magnéticos (automáticos)El mecanismo de disparo deben ser de abertura libre, de modo que no pueda ser forzado a conectarse mientras subsisten las condiciones de “Corto circuito”, llevarán claramente o impresos la palabra “ON” y “OFF”.

Serán para una tensión de 240 voltios, bipolares o tripolares, operables mensualmente y el mecanismo de conexión accionará todos los polos del interruptor.

1.9.- LINEA DE TIERRA (I.E.I.)Se instalará cuando se ubique en los planos desde los tableros hasta los tomacorrientes y salidas de fuerza o especiales.

30

Page 31: Md Casa Huerta

MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE LURIGANCHO – CHOSICADOPC - CCATARI

En el tablero se conectarán a la barra destinada para tal fin.

1.10.-POZOS DE TIERRA. (I.E.I.)Se ejecutará el pozo de tierra que se detalla en el plano respectivo y el cableado de bajada a la barra correspondiente en el tablero hasta el pozo de tierra.

31