NORMA Y VARIACIÓN LINGÜÍSTICA: PARALELISMOS Y …
Transcript of NORMA Y VARIACIÓN LINGÜÍSTICA: PARALELISMOS Y …
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS Nordm 3 2013 PP 127-159 ISSN 2174-7245
(RECIBIDO 27-06-2013 EVALUADO 26-09-2013 ACEPTADO 27-09-2013)
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y
DIVERGENCIAS ENTRE EL ESPANtildeOL Y EL CATALAacuteN
LINGUISTIC VARIATION AND NORM PARALLELISMS AND DIVERGENCES
BETWEEN SPANISH AND CATALAN
Joan-Rafael RAMOS
Universitat de Valegravencia
RESUMEN
Este artiacuteculo analiza la presencia de la variacioacuten linguumliacutestica de caraacutecter dialectal en la norma
acadeacutemica o modelo de lengua estaacutendar del espantildeol y del catalaacuten Esta variacioacuten se manifiesta a
traveacutes de la aceptacioacuten de alternativas normativas tambieacuten conocida como polimorfismo El
estudio se centra en la lengua escrita concretamente en el nivel ortograacutefico en el morfoloacutegico y
en el sintaacutectico y analiza los contenidos de las principales obras acadeacutemicas de estas dos
lenguas El hecho de tratarse de lenguas con una situacioacuten sociolinguumliacutestica diferente tiene
consecuencias en la manera de concebir el posible polimorfismo y tambieacuten en la forma de
aplicarlo ya que entra en conflicto la defensa de un uacutenico modelo estaacutendar frente a la
permisividad de maacutes de un modelo estaacutendar por razones de identidad geograacutefica
PALABRAS CLAVE norma variacioacuten linguumliacutestica espantildeol catalaacuten gramaacutetica lengua estaacutendar
ABSTRACT
This article analyses the presence of dialectal linguistic variation in the academic norm or model
of standard Spanish and Catalan language This variation becomes manifest through the
acceptance of normative alternatives a phenomenon also known as polymorphism The study
focuses on the written language with special emphasis on the orthographic morphological and
syntactic levels and analyses the contents of the main academic works in the two languages
The fact that they are languages with different sociolinguistic situations affects the way the
possible polymorphism is conceived as well as the way it is applied since the defence of a
single standard model clashes with the permissiveness of allowing more than one standard
model for reasons that have to do with geographical identity
KEY WORDS norm linguistic variation Spanish Catalan grammar standard language
128 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
1 INTRODUCCIOacuteN
La no identificacioacuten con la norma o si se quiere la reivindicacioacuten de soluciones
dialectales diferentes a la norma establecida no es un hecho extrantildeo en comunidades
linguumliacutesticas donde la lengua ocupa territorios de diferente nacionalidad o se distribuye
en zonas regionales con un fuerte sentimiento autoacutenomo Al lado de esta reivindicacioacuten
hay quien pone el grito en el cielo en defensa de la unidad de la lengua y denuncia que
aceptar soluciones alternativas a la norma establecida puede suponer la fragmentacioacuten
de la lengua Diversos autores han utilizado la palabra laquotensioacutenraquo para visualizar este
conflicto entre norma y variacioacuten y ha sido tema de debate tanto en el aacutembito espantildeol
como en el catalaacuten1
El presente artiacuteculo pretende profundizar en este debate y mostrar coacutemo la
situacioacuten sociolinguumliacutestica en que se enmarca una lengua puede hacer variar el grado de
aceptacioacuten de la variacioacuten linguumliacutestica en la norma acadeacutemica
Por razones de espacio no nos ocuparemos de este conflicto en la lengua oral
sino que nos centraremos en la lengua escrita Tampoco trataremos aspectos
relacionados con el leacutexico sino solamente gramaticales Nuestra intencioacuten es estudiar la
presencia de la variacioacuten dialectal en la norma ortograacutefica morfoloacutegica y sintaacutectica
Para ello analizaremos y contrastaremos las principales obras normativas del espantildeol y
del catalaacuten y estableceremos las diferencias de posicionamiento a la hora de aceptar
alternativas normativas o de descartarlas
2 SOBRE EL CONCEPTO DE NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
Cualquier lengua natural como ente vivo no se manifiesta como un sistema
homogeacuteneo y sin cambios sino que estaacute sujeta a una variacioacuten que de alguna manera
determina sus caracteriacutesticas y la hace diferente a las otras Esto afecta tanto a las
lenguas llamadas de cultura como a aquellas lenguas que por razones histoacutericas no
disponen de una tradicioacuten escrita
La muestra maacutes evidente de esta variacioacuten linguumliacutestica dentro de una misma lengua
se observa en las diferencias que hay entre sus usuarios pero tambieacuten en los usos que
hacen de la lengua estos usuarios En este sentido de acuerdo con Gregory y Carroll
(1978) podemos distinguir respectivamente entre variedades dialectales y registros (cf
Mariacute 1987 Bibiloni 2004) Las variedades dialectales poden de manifiesto las formas
diferentes de hablar por el hecho de pertenecer a una zona geograacutefica determinada Esto
determina que haya grupos de hablantes que se identifiquen con un dialecto concreto y
que perciban su forma de hablar como distinta a la de grupos de hablantes de otras aacutereas
de la misma lengua Por otro lado los registros estaacuten relacionados con la utilizacioacuten que
hacen los usuarios de esa variedad dialectal seguacuten la situacioacuten comunicativa lo cual
significa que pueden entrar en juego otros factores que condicionan interactuacutean y hacen
1 Entre otras muchas referencias a modo de ilustracioacuten podemos citar Narbona (2001) Rivarola
(2001) Demonte (2004) Moreno Cabrera (2011 265) Bibiloni (2004 115-119) Solagrave (2004) Ginebra y
Solagrave (2007 103-114)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 129
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
variar la lengua del usuario Estos factores estaacuten relacionados con el tema del cual se
habla (campo temaacutetico) con las caracteriacutesticas formales del discurso (modo o canal de
comunicacioacuten oral escrito audiovisual etc) con el propoacutesito de la comunicacioacuten
(tenor funcional) y con el nivel de formalidad (tenor interpersonal)
Si la variacioacuten es consustancial a las lenguas la pregunta que nos tenemos que
hacer es queacute es lo que hace posible que un hablante considere que pertenece a una
determinada comunidad linguumliacutestica La primera respuesta deberiacutea ser la
intercomprensioacuten fluida con el resto de los hablantes de la comunidad Pero esto puede
resultar problemaacutetico ya que hay comunidades linguumliacutesticas reconocidas
internacionalmente que presentan dificultades de comprensioacuten oral caso del chino o del
mismo italiano La segunda respuesta nos lleva directamente al uso escrito de una
lengua Tal y como ha advertido Nadal (2006) a traveacutes de la escritura se consigue
neutralizar o lo que es lo mismo ocultar la variacioacuten de la lengua oral Ademaacutes el
modelo escrito va unido generalmente a un proyecto nacional que conlleva un intereacutes
por homogeneizar la lengua con el fin de potenciar la unidad linguumliacutestica y preservarla de
las otras lenguas vecinas Este proyecto se suele vehicular por medio de instituciones
acadeacutemicas que proponen un modelo de correccioacuten linguumliacutestica que hay que seguir la
norma
En estas actuaciones histoacutericas propias de una planificacioacuten linguumliacutestica el
concepto de norma no se identifica con el uso laquonormalraquo o habitual de la lengua sino
que va ligado a un modelo de prestigio el modelo utilizado por las clases sociales o
grupos de poder dominantes (Nicolaacutes 2006) Por tanto es la eacutelite la que decide a veces
de manera bastante arbitraria queacute es correcto o incorrecto En este sentido un modelo
que no tiene por queacute ser el maacutes extendido se convierte en normal gracias a la poliacutetica
linguumliacutestica de un estado Y lo que no era normal o habitual acaba imponieacutendose y
defendieacutendose como normal Un fragmento en la primera paacutegina de la presentacioacuten del
Diccionario Panhispaacutenico de Dudas (DPD 2005) nos permite ilustrar esta maniobra
restrictiva que supone el concepto de norma
La norma que el Diccionario acadeacutemico define como laquoconjunto de criterios linguumliacutesticos que
regulan el uso considerado rectoraquo no es algo decidido y arbitrariamente impuesto desde arriba lo
que las Academias hacen es registrar el consenso de la comunidad de los hispanohablantes y
declarar norma en el sentido de regla lo que estos han convertido en haacutebito de correccioacuten
siguiendo los modelos de la escritura o del habla considerados cultos
Este intereacutes por que la norma ligada a la correccioacuten linguumliacutestica sea una realidad
social nos lleva al concepto de variedad estaacutendar de manera que a menudo los
conceptos de norma y estaacutendar se acaban confundiendo La definicioacuten del concepto de
estaacutendar no es sencilla (cf Solagrave 2000 Bibiloni 2004 75-79 Demonte 2004 17)
Asociado en un principio a un tipo de comunicacioacuten formal y puacuteblica y como modelo
de referencia de comunicacioacuten interdialectal (tambieacuten denominado modelo neutro
comuacuten o general) no resulta extrantildea su identificacioacuten como un registro de lengua
intermedio en oposicioacuten al lenguaje coloquial y al lenguaje maacutes elaborado o
especializado Pero su caracterizacioacuten es mucho maacutes compleja ya que puede haber
usuarios en los que en la lengua oral las diferencias entre el registro formal y el
130 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
coloquial son poco perceptibles Por otro lado sobre todo en los medios audiovisuales
basados en un guion escrito (series televisivas peliacuteculas) el denominado modelo
estaacutendar se ampliacutea para poder cubrir situaciones comunicativas diferentes a menudo de
caraacutecter informal con lo cual la correspondencia entre norma como lo correcto y
estaacutendar se relativiza y da paso al concepto de adecuacioacuten (Narbona 2001) No se trata
pues de establecer queacute es correcto y queacute no lo es sino de determinar queacute es adecuado y
queacute no lo es seguacuten la situacioacuten comunicativa En este sentido una forma gramatical
aunque no sea normativa puede considerarse adecuada en una situacioacuten comunicativa
poco formal (o incluso oral) pero inadecuada en un registro formal El paso del tiempo
tambieacuten puede hacer que esa misma forma acabe siendo aceptada por la norma tal y
como pone de manifiesto la actualizacioacuten de las normas gramaticales por parte de las
instituciones acadeacutemicas
Conceptos pues como norma correcto estaacutendar y adecuado se entrecruzan
como consecuencia del uso que hace el hablante de la lengua Pero la pregunta que nos
deberiacuteamos hacer ahora es iquestpor queacute el hablante se aparta de la norma del estaacutendar o si
se quiere del uso correcto y adecuado La respuesta es muy sencilla porque su
variedad dialectal tambieacuten es posible que se aparte poco o mucho del modelo aceptado
como normativo y por tanto como estaacutendar Esto significa que entra en conflicto su
variedad dialectal como hablante de una lengua y el modelo que acadeacutemicamente se ha
considerado normativo En general cuanto maacutes culturizada y cohesionada sea una
comunidad linguumliacutestica menos conflictos se suelen dar Pero tambieacuten es posible que el
conflicto surja por una falta de identificacioacuten con la norma con el estaacutendar En este
sentido el espantildeol y el catalaacuten han afrontado el tema de manera diferente
3 LAS INSTITUCIONES NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
Como hemos advertido en el apartado anterior la codificacioacuten gramatical de una
lengua se suele llevar a cabo a traveacutes de instituciones acadeacutemicas que tienen el aval
poliacutetico Pero razones histoacutericas han hecho que los caminos emprendidos por el espantildeol
y por el catalaacuten para la codificacioacuten gramatical hayan sido distintos
31 El caso del espantildeol
La creacioacuten de la Real Academia Espantildeola de la Lengua (RAE) en el siglo XVIII
marca el devenir de la codificacioacuten gramatical del espantildeol (Lliteras 2006 Ricoacutes 2011)
La publicacioacuten de sus diccionarios tratados de ortografiacutea y gramaacutetica gracias a su
alianza con el estado va calando en el sistema educativo espantildeol y en la
homogeneizacioacuten de la produccioacuten editorial
En un primer momento el criterio de autoridad para fijar la normativa son los
autores espantildeoles del periodo literario de los Siglos de Oro Pero en el siglo XIX ya se
producen las primeras muestras de desacuerdo con esta codificacioacuten El proceso de
independencia de las colonias americanas aumenta el sentimiento nacional de los
nuevos paiacuteses y se producen algunos intentos de apartarse de la normativa emanada
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 131
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
desde Espantildea La misma RAE consigue frenar esta tendencia con la conocida estrategia
de creacioacuten a modo de sucursal de una academia de la lengua para cada uno de los
paiacuteses americanos Esto permite neutralizar los intentos rupturistas y seguir controlando
el modelo normativo consolidado sobre la base del castellano peninsular central y
septentrional
Aunque la diversidad dialectal es un hecho bien constatable2 como apunta
Lliteras (2006) no seraacute hasta la publicacioacuten del Esbozo en 1973 cuando se introducen
importantes novedades en cuanto al criterio de autoridad normativa A pesar de que
continuacutean justificaacutendose soluciones con testimonios claacutesicos los cambios sociales
obligan a tener en cuenta la lengua hablada la literatura contemporaacutenea y sobre todo
por primera vez en la historia de la gramaacutetica acadeacutemica autores hispanoamericanos y
publicaciones perioacutedicas del Nuevo Continente entran a formar parte de este archivo
sobre el que se construye la norma desde entonces panhispaacutenica del idioma (Lliteras
2006 69)
El precedente ideoloacutegico habiacutea sido la organizacioacuten del Primer Congreso de las
Academias de la Lengua Espantildeola (1951) la creacioacuten de la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola (1952) y la celebracioacuten perioacutedica de congresos internacionales
de esta asociacioacuten con el objetivo baacutesico de velar por la unidad y la integridad del
idioma El proacuteximo paso para fijar la denominada norma panhispaacutenica son las
publicaciones recientes del Diccionario Panhispaacutenico de Dudas (DPD) (2005) la
Nueva Gramaacutetica de la Lengua Espantildeola (NGLE) (2009 2011) y la Ortografiacutea de la
Lengua Espantildeola (OLE) (2010) redactadas por la RAE y la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola y la informacioacuten gramatical que contienen las entradas de la
actualizacioacuten del Diccionario de la RAE (2001)3 El proacutelogo de la NGLE vuelve a
insistir en este aspecto
Son dos los criterios fundamentales que han guiado el trabajo de las Academias en lo
relativo a este punto El primero y maacutes importante es la asuncioacuten del principio de que la
norma tiene hoy caraacutecter policeacutentrico La muy notable cohesioacuten linguumliacutestica del espantildeol es
compatible con el hecho de que la valoracioacuten social de algunas construcciones pueda no
coincidir en aacutereas linguumliacutesticas diferentes No es posible presentar el espantildeol de un paiacutes o
de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lengua Tiene por el contrario maacutes
sentido describir pormenorizadamente las numerosas estructuras que son compartidas por
la mayor parte de los hispanohablantes precisando su forma su significado y su
2 Para una caracterizacioacuten de los dialectos espantildeoles veacutease Moreno Fernaacutendez (2009) En cuanto a
la divisioacuten de los dialectos del espantildeol los tratados de dialectologiacutea pero sobre todo las obras
acadeacutemicas suelen incidir en las diferencias entre el espantildeol de Espantildea y el de Ameacuterica A pesar de eso
se ha insistido en que dentro de estos territorios tambieacuten existen diferencias relevantes lo cual ha llevado
a algunos autores a hablar del espantildeol en Ameacuterica y no de Ameacuterica Para una siacutentesis del espantildeol en
Ameacuterica tambieacuten puede consultarse Ramiacuterez Luengo (2007) y Aleza y Enguita (2010) 3 Sobre la necesidad de incrementar y homogeneizar la informacioacuten dialectal del diccionario
acadeacutemico veacutease Fajardo (2011) De ahora en adelante las obras acadeacutemicas sentildealadas (y las que
mencionaremos sobre el catalaacuten) se citaraacuten por razones praacutecticas por medio de sus siglas con la
referencia correspondiente al volumen yo paacutegina
132 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
estimacioacuten social y mostrar separadas las opciones particulares que pueden proceder de
alguna variante sea del espantildeol americano o del europeo Cuando estas opciones resultan
comunes y hasta ejemplares en aacutereas linguumliacutesticas especiacuteficas deben ser descritas como
tales Obrar de este modo no solo no pone en peligro la unidad del espantildeol sino que
contribuye maacutes bien a fortalecerla y ayuda a comprender su distribucioacuten geograacutefica de
forma maacutes cabal (NGLE I XLII)
Por otro lado la valoracioacuten sobre los usos correctos e incorrectos se relativiza ya
que tambieacuten se tienen en cuenta las variedades de uso los registros en que se puede
utilizar la lengua Asiacute pues al lado de las valoraciones sobre el prestigio social de una
forma gramatical determinada se hacen consideraciones sobre su adecuacioacuten al
discurso formal o informal a la lengua oral o escrita o al propoacutesito comunicativo
(NGLE I XLII)
32 El caso del catalaacuten
A pesar de su larga produccioacuten escrita y de la aparicioacuten de diversos tratados
gramaticales durante el siglo XVIII y XIX las circunstancias poliacuteticas han postergado a
principios del siglo XX la codificacioacuten gramatical del catalaacuten (Segarra 2006) Bajo el
auspicio institucional y acadeacutemico del Institut drsquoEstudis Catalans (IEC) se encarga al
filoacutelogo Pompeu Fabra la elaboracioacuten de la normativa catalana (Ginebra y Solagrave 2007)
Esta labor no es nada faacutecil ya que se enfrenta a dos problemas baacutesicos a) la situacioacuten
sociolinguumliacutestica de la lengua sin un estado detraacutes sin el estatus de cooficial y con una
fuerte presioacuten de la lengua poliacuteticamente dominante el espantildeol y b) la variacioacuten
dialectal de la lengua repartida geograacuteficamente dentro del estado espantildeol por las
actuales comunidades autoacutenomas de Cataluntildea Valencia y las Islas Baleares y una
franja limiacutetrofe oriental de Aragoacuten dentro del estado franceacutes por la regioacuten de los
Pirineos Orientales dentro del estado italiano por la ciudad de Alguer en la isla de
Cerdentildea ademaacutes de ser la lengua oficial en el pequentildeo estado de Andorra4
En 1913 aparece la ortografiacutea oficial y en 1918 la gramaacutetica cuya edicioacuten
definitiva es la de 1933 Al lado de estos tratados gramaticales Pompeu Fabra publica
en 1932 un diccionario que es el punto de referencia de los usuarios de la lengua tanto
por su intereacutes leacutexico como por su informacioacuten gramatical complementaria a menudo de
los tratados aparecidos A partir de la segunda edicioacuten (1954) el IEC reconoce
oficialmente este diccionario La codificacioacuten fabriana se ha divulgado sobre todo
gracias a sus epiacutegonos que a traveacutes de publicaciones de tratados gramaticales de
manuales o con su labor como correctores editoriales han conseguido consolidar el
modelo De hecho el IEC no tiene apenas incidencia puacuteblica hasta la deacutecada de los 80 y
sobre todo en los 90 cuando publica diversos documentos normativos y realiza la
4 Para una caracterizacioacuten de los dialectos catalanes veacutease Veny (1991) La divisioacuten baacutesica de los
dialectos catalanes permite en principio la distincioacuten de dos grandes bloques el catalaacuten oriental y el
catalaacuten occidental Dentro del catalaacuten oriental se incluye el catalaacuten septentrional (zona francesa) el
catalaacuten central (gran parte de la zona este de Cataluntildea) el balear (Islas Baleares) y el alguereacutes (ciudad de
Alguer) Dentro del catalaacuten occidental el noroccidental (zona oeste de Cataluntildea incluida Tortosa
Andorra y franja de Aragoacuten) y el valenciano (Comunidad Valenciana)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 133
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
actualizacioacuten del diccionario que es asumido por la misma institucioacuten y pasa a
denominarse Diccionari de la Llengua Catalana (cf Segarra 2006) Este diccionario
cuenta actualmente con una segunda edicioacuten publicada en 2005 y el IEC tiene en
proceso de elaboracioacuten la Gramagravetica de la llengua catalana (GLC) que cuenta con una
versioacuten provisional en liacutenea que ofrece informacioacuten sobre foneacutetica y fonologiacutea
ortografiacutea morfologiacutea y formacioacuten de palabras pero todaviacutea no se puede acceder a los
contenidos sobre sintaxis
En la introduccioacuten de esta nueva gramaacutetica como pasaba en las obras de
referencia del espantildeol tambieacuten hay unas liacuteneas programaacuteticas que inciden en la
importancia de la variacioacuten linguumliacutestica
Aquesta gramagravetica representa la institucionalitzacioacute i la integracioacute en una sola imatge de
la llengua comuna drsquoaquelles propostes normatives que seguint lrsquoesperit de lrsquoobra
fabriana hom havia adaptat a les peculiaritats de territoris altres que el Principat i grans
varietats dialectals altres que el catalagrave central en quegrave en bona mesura es basava aquella
obra Adaptacions elaborades sigui mitjanccedilant descripcions gramaticals sigui per la
pragravectica dels escriptors traductors redactors del subagravembit linguumliacutestic Aquesta integracioacute
que eacutes una opcioacute ben meditada ens mena a una proposta normativa que hom pot
qualificar drsquounitagraveria en la diversitat Aquesta opcioacute no eacutes en cap cas contradictograveria no eacutes
en cap cas regressiva ni eacutes en cap cas una iniciativa isolada en el concert de la
institucionalitzacioacute de les llenguumles i eacutes de bon tros preferible a la perversioacute que
representaria qualsevol conat de promoure una pluralitat de normes aiumlllades o
juxtaposades Aquesta integracioacute ben entegraves no eacutes pas una invitacioacute a lrsquoaliatge
indiscriminat de formes linguumliacutestiques sinoacute el reconeixement en peu drsquoigualtat de
modalitats linguumliacutestiques coherents emanades drsquoun tronc comuacute Aquest reconeixement
drsquoaltra banda no eacutes obstacle per a la proposta drsquoun model convergent que cada part de la
comunitat linguumliacutestica i cadascuacute dins aquestes parts sabragrave gestionar adequadament i al
ritme que els seragrave de meacutes bon menar (GLC 21)
Como indica la cita este nuevo tratado pretende consolidar el modelo de Fabra
respetuoso con la variacioacuten dialectal pero tambieacuten consolida la aplicacioacuten y adaptacioacuten
que han hecho sus epiacutegonos en las diferentes zonas geograacuteficas (Ginebra y Solagrave 2007
239-284 Alomar 2006 Ferrando 2006) Por otro lado como en la NGLE tambieacuten se
insiste en orientaciones relacionadas con el registro linguumliacutestico
Quan srsquoescau lrsquoagravembit drsquouacutes es precisa atenent al mode al registre al nivell de formalitat
corresponents [hellip]
En determinats casos cal complementar la descripcioacute amb orientacions prescriptives
Aixiacute la prescripcioacute es planteja en termes positius quan es valida expliacutecitament la variant
en el model de referegravencia o quan se li atorga un estatus jeragraverquic en relacioacute amb les altres
o sersquon restringeix lrsquoagravembit drsquouacutes [hellip] (GLC 24)
Por tanto tanto la variacioacuten dialectal como la variacioacuten estiliacutestica (registros)
entran a formar parte de la descripcioacuten gramatical que a su vez marca las pautas
normativas pertinentes
134 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
A pesar de que esta aplicacioacuten de la normativa en el aacuterea linguumliacutestica catalana goza
de un gran consenso llama especialmente la atencioacuten la iniciativa llevada a cabo por el
gobierno autonoacutemico valenciano de crear en 1998 una institucioacuten acadeacutemica que
dictamine sobre temas normativos la Acadegravemia Valenciana de la Llengua (AVL)5
Aunque no nace como una institucioacuten que defiende un secesionismo linguumliacutestico con el
resto del catalaacuten siacute que adopta un modelo linguumliacutestico maacutes particularista que satisface
determinados sectores sociales que reivindican un mayor acercamiento a la modalidad
dialectal valenciana La publicacioacuten en 2006 de su Gramagravetica Normativa Valenciana
(GNV) confirma esta intencioacuten6 A pesar de todo las diferencias normativas con las
propuestas del IEC como tendremos ocasioacuten de ver maacutes abajo son escasas pero cabe
mencionar un aspecto importante mientras las academias americanas se han asociado
con la espantildeola y publican conjuntamente la AVL es completamente independiente del
IEC e incluso mantiene un cierto distanciamiento con el IEC a pesar de que
paradoacutejicamente comparten algunos acadeacutemicos
4 LAS PROPUESTAS NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
En este apartado analizaremos queacute aspectos de la variacioacuten dialectal tienen cabida
en el modelo normativo Como ya hemos advertido maacutes arriba solo nos ocupamos de
las propuestas que afectan a la lengua escrita aunque actualmente los liacutemites entre la
lengua escrita y la lengua oral son cada vez maacutes difusos ya que la lengua escrita
tradicionalmente ha condicionado el modelo estaacutendar oral de la misma manera que en
la actualidad la importancia de la lengua hablada en los medios de comunicacioacuten con la
posible variacioacuten dialectal que puede conllevar acaba (o puede acabar) determinando el
cambio del modelo estaacutendar escrito
41 Caracterizacioacuten del modelo normativo
El modelo normativo tradicional del espantildeol se ha descrito como unitarista y
monoceacutentrico Es decir un modelo que tiene un solo estaacutendar con denominaciones
equivalentes como lengua general lengua comuacuten o lengua neutra basado en el espantildeol
peninsular del centro y norte de Espantildea Y con un centro de difusioacuten la RAE
Esta concepcioacuten inicial unitarista y monoceacutentrica ha condicionado no solo la
codificacioacuten ortograacutefica y gramatical en general sino tambieacuten por parte de los usuarios
de la lengua la valoracioacuten maacutes o menos positiva de su propia variedad dialectal No es
extrantildeo pues que soluciones linguumliacutesticas que se apartan de este modelo tradicional
hayan sido estigmatizadas o que aunque hayan sido reconocidas acadeacutemicamente como
5 Se trata de la Lei 71998 de 16 de septiembre de la Generalitat Valenciana de Creacioacuten de la
Acadegravemia Valenciana de la Llengua [19987973] Se puede consultar tambieacuten en AVL (2002) 6 La publicacioacuten de esta gramaacutetica fue acompantildeada por la aparicioacuten del Diccionari Ortogragravefic i de
Pronunciacioacute del Valenciagrave (2006) que ha recibido muchas criacuteticas por su caraacutecter maacutes dialectalizante
Veacutease Pradilla (2008 35-63) y Senz Minguell y Alberte (2011)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
128 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
1 INTRODUCCIOacuteN
La no identificacioacuten con la norma o si se quiere la reivindicacioacuten de soluciones
dialectales diferentes a la norma establecida no es un hecho extrantildeo en comunidades
linguumliacutesticas donde la lengua ocupa territorios de diferente nacionalidad o se distribuye
en zonas regionales con un fuerte sentimiento autoacutenomo Al lado de esta reivindicacioacuten
hay quien pone el grito en el cielo en defensa de la unidad de la lengua y denuncia que
aceptar soluciones alternativas a la norma establecida puede suponer la fragmentacioacuten
de la lengua Diversos autores han utilizado la palabra laquotensioacutenraquo para visualizar este
conflicto entre norma y variacioacuten y ha sido tema de debate tanto en el aacutembito espantildeol
como en el catalaacuten1
El presente artiacuteculo pretende profundizar en este debate y mostrar coacutemo la
situacioacuten sociolinguumliacutestica en que se enmarca una lengua puede hacer variar el grado de
aceptacioacuten de la variacioacuten linguumliacutestica en la norma acadeacutemica
Por razones de espacio no nos ocuparemos de este conflicto en la lengua oral
sino que nos centraremos en la lengua escrita Tampoco trataremos aspectos
relacionados con el leacutexico sino solamente gramaticales Nuestra intencioacuten es estudiar la
presencia de la variacioacuten dialectal en la norma ortograacutefica morfoloacutegica y sintaacutectica
Para ello analizaremos y contrastaremos las principales obras normativas del espantildeol y
del catalaacuten y estableceremos las diferencias de posicionamiento a la hora de aceptar
alternativas normativas o de descartarlas
2 SOBRE EL CONCEPTO DE NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
Cualquier lengua natural como ente vivo no se manifiesta como un sistema
homogeacuteneo y sin cambios sino que estaacute sujeta a una variacioacuten que de alguna manera
determina sus caracteriacutesticas y la hace diferente a las otras Esto afecta tanto a las
lenguas llamadas de cultura como a aquellas lenguas que por razones histoacutericas no
disponen de una tradicioacuten escrita
La muestra maacutes evidente de esta variacioacuten linguumliacutestica dentro de una misma lengua
se observa en las diferencias que hay entre sus usuarios pero tambieacuten en los usos que
hacen de la lengua estos usuarios En este sentido de acuerdo con Gregory y Carroll
(1978) podemos distinguir respectivamente entre variedades dialectales y registros (cf
Mariacute 1987 Bibiloni 2004) Las variedades dialectales poden de manifiesto las formas
diferentes de hablar por el hecho de pertenecer a una zona geograacutefica determinada Esto
determina que haya grupos de hablantes que se identifiquen con un dialecto concreto y
que perciban su forma de hablar como distinta a la de grupos de hablantes de otras aacutereas
de la misma lengua Por otro lado los registros estaacuten relacionados con la utilizacioacuten que
hacen los usuarios de esa variedad dialectal seguacuten la situacioacuten comunicativa lo cual
significa que pueden entrar en juego otros factores que condicionan interactuacutean y hacen
1 Entre otras muchas referencias a modo de ilustracioacuten podemos citar Narbona (2001) Rivarola
(2001) Demonte (2004) Moreno Cabrera (2011 265) Bibiloni (2004 115-119) Solagrave (2004) Ginebra y
Solagrave (2007 103-114)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 129
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
variar la lengua del usuario Estos factores estaacuten relacionados con el tema del cual se
habla (campo temaacutetico) con las caracteriacutesticas formales del discurso (modo o canal de
comunicacioacuten oral escrito audiovisual etc) con el propoacutesito de la comunicacioacuten
(tenor funcional) y con el nivel de formalidad (tenor interpersonal)
Si la variacioacuten es consustancial a las lenguas la pregunta que nos tenemos que
hacer es queacute es lo que hace posible que un hablante considere que pertenece a una
determinada comunidad linguumliacutestica La primera respuesta deberiacutea ser la
intercomprensioacuten fluida con el resto de los hablantes de la comunidad Pero esto puede
resultar problemaacutetico ya que hay comunidades linguumliacutesticas reconocidas
internacionalmente que presentan dificultades de comprensioacuten oral caso del chino o del
mismo italiano La segunda respuesta nos lleva directamente al uso escrito de una
lengua Tal y como ha advertido Nadal (2006) a traveacutes de la escritura se consigue
neutralizar o lo que es lo mismo ocultar la variacioacuten de la lengua oral Ademaacutes el
modelo escrito va unido generalmente a un proyecto nacional que conlleva un intereacutes
por homogeneizar la lengua con el fin de potenciar la unidad linguumliacutestica y preservarla de
las otras lenguas vecinas Este proyecto se suele vehicular por medio de instituciones
acadeacutemicas que proponen un modelo de correccioacuten linguumliacutestica que hay que seguir la
norma
En estas actuaciones histoacutericas propias de una planificacioacuten linguumliacutestica el
concepto de norma no se identifica con el uso laquonormalraquo o habitual de la lengua sino
que va ligado a un modelo de prestigio el modelo utilizado por las clases sociales o
grupos de poder dominantes (Nicolaacutes 2006) Por tanto es la eacutelite la que decide a veces
de manera bastante arbitraria queacute es correcto o incorrecto En este sentido un modelo
que no tiene por queacute ser el maacutes extendido se convierte en normal gracias a la poliacutetica
linguumliacutestica de un estado Y lo que no era normal o habitual acaba imponieacutendose y
defendieacutendose como normal Un fragmento en la primera paacutegina de la presentacioacuten del
Diccionario Panhispaacutenico de Dudas (DPD 2005) nos permite ilustrar esta maniobra
restrictiva que supone el concepto de norma
La norma que el Diccionario acadeacutemico define como laquoconjunto de criterios linguumliacutesticos que
regulan el uso considerado rectoraquo no es algo decidido y arbitrariamente impuesto desde arriba lo
que las Academias hacen es registrar el consenso de la comunidad de los hispanohablantes y
declarar norma en el sentido de regla lo que estos han convertido en haacutebito de correccioacuten
siguiendo los modelos de la escritura o del habla considerados cultos
Este intereacutes por que la norma ligada a la correccioacuten linguumliacutestica sea una realidad
social nos lleva al concepto de variedad estaacutendar de manera que a menudo los
conceptos de norma y estaacutendar se acaban confundiendo La definicioacuten del concepto de
estaacutendar no es sencilla (cf Solagrave 2000 Bibiloni 2004 75-79 Demonte 2004 17)
Asociado en un principio a un tipo de comunicacioacuten formal y puacuteblica y como modelo
de referencia de comunicacioacuten interdialectal (tambieacuten denominado modelo neutro
comuacuten o general) no resulta extrantildea su identificacioacuten como un registro de lengua
intermedio en oposicioacuten al lenguaje coloquial y al lenguaje maacutes elaborado o
especializado Pero su caracterizacioacuten es mucho maacutes compleja ya que puede haber
usuarios en los que en la lengua oral las diferencias entre el registro formal y el
130 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
coloquial son poco perceptibles Por otro lado sobre todo en los medios audiovisuales
basados en un guion escrito (series televisivas peliacuteculas) el denominado modelo
estaacutendar se ampliacutea para poder cubrir situaciones comunicativas diferentes a menudo de
caraacutecter informal con lo cual la correspondencia entre norma como lo correcto y
estaacutendar se relativiza y da paso al concepto de adecuacioacuten (Narbona 2001) No se trata
pues de establecer queacute es correcto y queacute no lo es sino de determinar queacute es adecuado y
queacute no lo es seguacuten la situacioacuten comunicativa En este sentido una forma gramatical
aunque no sea normativa puede considerarse adecuada en una situacioacuten comunicativa
poco formal (o incluso oral) pero inadecuada en un registro formal El paso del tiempo
tambieacuten puede hacer que esa misma forma acabe siendo aceptada por la norma tal y
como pone de manifiesto la actualizacioacuten de las normas gramaticales por parte de las
instituciones acadeacutemicas
Conceptos pues como norma correcto estaacutendar y adecuado se entrecruzan
como consecuencia del uso que hace el hablante de la lengua Pero la pregunta que nos
deberiacuteamos hacer ahora es iquestpor queacute el hablante se aparta de la norma del estaacutendar o si
se quiere del uso correcto y adecuado La respuesta es muy sencilla porque su
variedad dialectal tambieacuten es posible que se aparte poco o mucho del modelo aceptado
como normativo y por tanto como estaacutendar Esto significa que entra en conflicto su
variedad dialectal como hablante de una lengua y el modelo que acadeacutemicamente se ha
considerado normativo En general cuanto maacutes culturizada y cohesionada sea una
comunidad linguumliacutestica menos conflictos se suelen dar Pero tambieacuten es posible que el
conflicto surja por una falta de identificacioacuten con la norma con el estaacutendar En este
sentido el espantildeol y el catalaacuten han afrontado el tema de manera diferente
3 LAS INSTITUCIONES NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
Como hemos advertido en el apartado anterior la codificacioacuten gramatical de una
lengua se suele llevar a cabo a traveacutes de instituciones acadeacutemicas que tienen el aval
poliacutetico Pero razones histoacutericas han hecho que los caminos emprendidos por el espantildeol
y por el catalaacuten para la codificacioacuten gramatical hayan sido distintos
31 El caso del espantildeol
La creacioacuten de la Real Academia Espantildeola de la Lengua (RAE) en el siglo XVIII
marca el devenir de la codificacioacuten gramatical del espantildeol (Lliteras 2006 Ricoacutes 2011)
La publicacioacuten de sus diccionarios tratados de ortografiacutea y gramaacutetica gracias a su
alianza con el estado va calando en el sistema educativo espantildeol y en la
homogeneizacioacuten de la produccioacuten editorial
En un primer momento el criterio de autoridad para fijar la normativa son los
autores espantildeoles del periodo literario de los Siglos de Oro Pero en el siglo XIX ya se
producen las primeras muestras de desacuerdo con esta codificacioacuten El proceso de
independencia de las colonias americanas aumenta el sentimiento nacional de los
nuevos paiacuteses y se producen algunos intentos de apartarse de la normativa emanada
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 131
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
desde Espantildea La misma RAE consigue frenar esta tendencia con la conocida estrategia
de creacioacuten a modo de sucursal de una academia de la lengua para cada uno de los
paiacuteses americanos Esto permite neutralizar los intentos rupturistas y seguir controlando
el modelo normativo consolidado sobre la base del castellano peninsular central y
septentrional
Aunque la diversidad dialectal es un hecho bien constatable2 como apunta
Lliteras (2006) no seraacute hasta la publicacioacuten del Esbozo en 1973 cuando se introducen
importantes novedades en cuanto al criterio de autoridad normativa A pesar de que
continuacutean justificaacutendose soluciones con testimonios claacutesicos los cambios sociales
obligan a tener en cuenta la lengua hablada la literatura contemporaacutenea y sobre todo
por primera vez en la historia de la gramaacutetica acadeacutemica autores hispanoamericanos y
publicaciones perioacutedicas del Nuevo Continente entran a formar parte de este archivo
sobre el que se construye la norma desde entonces panhispaacutenica del idioma (Lliteras
2006 69)
El precedente ideoloacutegico habiacutea sido la organizacioacuten del Primer Congreso de las
Academias de la Lengua Espantildeola (1951) la creacioacuten de la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola (1952) y la celebracioacuten perioacutedica de congresos internacionales
de esta asociacioacuten con el objetivo baacutesico de velar por la unidad y la integridad del
idioma El proacuteximo paso para fijar la denominada norma panhispaacutenica son las
publicaciones recientes del Diccionario Panhispaacutenico de Dudas (DPD) (2005) la
Nueva Gramaacutetica de la Lengua Espantildeola (NGLE) (2009 2011) y la Ortografiacutea de la
Lengua Espantildeola (OLE) (2010) redactadas por la RAE y la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola y la informacioacuten gramatical que contienen las entradas de la
actualizacioacuten del Diccionario de la RAE (2001)3 El proacutelogo de la NGLE vuelve a
insistir en este aspecto
Son dos los criterios fundamentales que han guiado el trabajo de las Academias en lo
relativo a este punto El primero y maacutes importante es la asuncioacuten del principio de que la
norma tiene hoy caraacutecter policeacutentrico La muy notable cohesioacuten linguumliacutestica del espantildeol es
compatible con el hecho de que la valoracioacuten social de algunas construcciones pueda no
coincidir en aacutereas linguumliacutesticas diferentes No es posible presentar el espantildeol de un paiacutes o
de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lengua Tiene por el contrario maacutes
sentido describir pormenorizadamente las numerosas estructuras que son compartidas por
la mayor parte de los hispanohablantes precisando su forma su significado y su
2 Para una caracterizacioacuten de los dialectos espantildeoles veacutease Moreno Fernaacutendez (2009) En cuanto a
la divisioacuten de los dialectos del espantildeol los tratados de dialectologiacutea pero sobre todo las obras
acadeacutemicas suelen incidir en las diferencias entre el espantildeol de Espantildea y el de Ameacuterica A pesar de eso
se ha insistido en que dentro de estos territorios tambieacuten existen diferencias relevantes lo cual ha llevado
a algunos autores a hablar del espantildeol en Ameacuterica y no de Ameacuterica Para una siacutentesis del espantildeol en
Ameacuterica tambieacuten puede consultarse Ramiacuterez Luengo (2007) y Aleza y Enguita (2010) 3 Sobre la necesidad de incrementar y homogeneizar la informacioacuten dialectal del diccionario
acadeacutemico veacutease Fajardo (2011) De ahora en adelante las obras acadeacutemicas sentildealadas (y las que
mencionaremos sobre el catalaacuten) se citaraacuten por razones praacutecticas por medio de sus siglas con la
referencia correspondiente al volumen yo paacutegina
132 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
estimacioacuten social y mostrar separadas las opciones particulares que pueden proceder de
alguna variante sea del espantildeol americano o del europeo Cuando estas opciones resultan
comunes y hasta ejemplares en aacutereas linguumliacutesticas especiacuteficas deben ser descritas como
tales Obrar de este modo no solo no pone en peligro la unidad del espantildeol sino que
contribuye maacutes bien a fortalecerla y ayuda a comprender su distribucioacuten geograacutefica de
forma maacutes cabal (NGLE I XLII)
Por otro lado la valoracioacuten sobre los usos correctos e incorrectos se relativiza ya
que tambieacuten se tienen en cuenta las variedades de uso los registros en que se puede
utilizar la lengua Asiacute pues al lado de las valoraciones sobre el prestigio social de una
forma gramatical determinada se hacen consideraciones sobre su adecuacioacuten al
discurso formal o informal a la lengua oral o escrita o al propoacutesito comunicativo
(NGLE I XLII)
32 El caso del catalaacuten
A pesar de su larga produccioacuten escrita y de la aparicioacuten de diversos tratados
gramaticales durante el siglo XVIII y XIX las circunstancias poliacuteticas han postergado a
principios del siglo XX la codificacioacuten gramatical del catalaacuten (Segarra 2006) Bajo el
auspicio institucional y acadeacutemico del Institut drsquoEstudis Catalans (IEC) se encarga al
filoacutelogo Pompeu Fabra la elaboracioacuten de la normativa catalana (Ginebra y Solagrave 2007)
Esta labor no es nada faacutecil ya que se enfrenta a dos problemas baacutesicos a) la situacioacuten
sociolinguumliacutestica de la lengua sin un estado detraacutes sin el estatus de cooficial y con una
fuerte presioacuten de la lengua poliacuteticamente dominante el espantildeol y b) la variacioacuten
dialectal de la lengua repartida geograacuteficamente dentro del estado espantildeol por las
actuales comunidades autoacutenomas de Cataluntildea Valencia y las Islas Baleares y una
franja limiacutetrofe oriental de Aragoacuten dentro del estado franceacutes por la regioacuten de los
Pirineos Orientales dentro del estado italiano por la ciudad de Alguer en la isla de
Cerdentildea ademaacutes de ser la lengua oficial en el pequentildeo estado de Andorra4
En 1913 aparece la ortografiacutea oficial y en 1918 la gramaacutetica cuya edicioacuten
definitiva es la de 1933 Al lado de estos tratados gramaticales Pompeu Fabra publica
en 1932 un diccionario que es el punto de referencia de los usuarios de la lengua tanto
por su intereacutes leacutexico como por su informacioacuten gramatical complementaria a menudo de
los tratados aparecidos A partir de la segunda edicioacuten (1954) el IEC reconoce
oficialmente este diccionario La codificacioacuten fabriana se ha divulgado sobre todo
gracias a sus epiacutegonos que a traveacutes de publicaciones de tratados gramaticales de
manuales o con su labor como correctores editoriales han conseguido consolidar el
modelo De hecho el IEC no tiene apenas incidencia puacuteblica hasta la deacutecada de los 80 y
sobre todo en los 90 cuando publica diversos documentos normativos y realiza la
4 Para una caracterizacioacuten de los dialectos catalanes veacutease Veny (1991) La divisioacuten baacutesica de los
dialectos catalanes permite en principio la distincioacuten de dos grandes bloques el catalaacuten oriental y el
catalaacuten occidental Dentro del catalaacuten oriental se incluye el catalaacuten septentrional (zona francesa) el
catalaacuten central (gran parte de la zona este de Cataluntildea) el balear (Islas Baleares) y el alguereacutes (ciudad de
Alguer) Dentro del catalaacuten occidental el noroccidental (zona oeste de Cataluntildea incluida Tortosa
Andorra y franja de Aragoacuten) y el valenciano (Comunidad Valenciana)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 133
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
actualizacioacuten del diccionario que es asumido por la misma institucioacuten y pasa a
denominarse Diccionari de la Llengua Catalana (cf Segarra 2006) Este diccionario
cuenta actualmente con una segunda edicioacuten publicada en 2005 y el IEC tiene en
proceso de elaboracioacuten la Gramagravetica de la llengua catalana (GLC) que cuenta con una
versioacuten provisional en liacutenea que ofrece informacioacuten sobre foneacutetica y fonologiacutea
ortografiacutea morfologiacutea y formacioacuten de palabras pero todaviacutea no se puede acceder a los
contenidos sobre sintaxis
En la introduccioacuten de esta nueva gramaacutetica como pasaba en las obras de
referencia del espantildeol tambieacuten hay unas liacuteneas programaacuteticas que inciden en la
importancia de la variacioacuten linguumliacutestica
Aquesta gramagravetica representa la institucionalitzacioacute i la integracioacute en una sola imatge de
la llengua comuna drsquoaquelles propostes normatives que seguint lrsquoesperit de lrsquoobra
fabriana hom havia adaptat a les peculiaritats de territoris altres que el Principat i grans
varietats dialectals altres que el catalagrave central en quegrave en bona mesura es basava aquella
obra Adaptacions elaborades sigui mitjanccedilant descripcions gramaticals sigui per la
pragravectica dels escriptors traductors redactors del subagravembit linguumliacutestic Aquesta integracioacute
que eacutes una opcioacute ben meditada ens mena a una proposta normativa que hom pot
qualificar drsquounitagraveria en la diversitat Aquesta opcioacute no eacutes en cap cas contradictograveria no eacutes
en cap cas regressiva ni eacutes en cap cas una iniciativa isolada en el concert de la
institucionalitzacioacute de les llenguumles i eacutes de bon tros preferible a la perversioacute que
representaria qualsevol conat de promoure una pluralitat de normes aiumlllades o
juxtaposades Aquesta integracioacute ben entegraves no eacutes pas una invitacioacute a lrsquoaliatge
indiscriminat de formes linguumliacutestiques sinoacute el reconeixement en peu drsquoigualtat de
modalitats linguumliacutestiques coherents emanades drsquoun tronc comuacute Aquest reconeixement
drsquoaltra banda no eacutes obstacle per a la proposta drsquoun model convergent que cada part de la
comunitat linguumliacutestica i cadascuacute dins aquestes parts sabragrave gestionar adequadament i al
ritme que els seragrave de meacutes bon menar (GLC 21)
Como indica la cita este nuevo tratado pretende consolidar el modelo de Fabra
respetuoso con la variacioacuten dialectal pero tambieacuten consolida la aplicacioacuten y adaptacioacuten
que han hecho sus epiacutegonos en las diferentes zonas geograacuteficas (Ginebra y Solagrave 2007
239-284 Alomar 2006 Ferrando 2006) Por otro lado como en la NGLE tambieacuten se
insiste en orientaciones relacionadas con el registro linguumliacutestico
Quan srsquoescau lrsquoagravembit drsquouacutes es precisa atenent al mode al registre al nivell de formalitat
corresponents [hellip]
En determinats casos cal complementar la descripcioacute amb orientacions prescriptives
Aixiacute la prescripcioacute es planteja en termes positius quan es valida expliacutecitament la variant
en el model de referegravencia o quan se li atorga un estatus jeragraverquic en relacioacute amb les altres
o sersquon restringeix lrsquoagravembit drsquouacutes [hellip] (GLC 24)
Por tanto tanto la variacioacuten dialectal como la variacioacuten estiliacutestica (registros)
entran a formar parte de la descripcioacuten gramatical que a su vez marca las pautas
normativas pertinentes
134 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
A pesar de que esta aplicacioacuten de la normativa en el aacuterea linguumliacutestica catalana goza
de un gran consenso llama especialmente la atencioacuten la iniciativa llevada a cabo por el
gobierno autonoacutemico valenciano de crear en 1998 una institucioacuten acadeacutemica que
dictamine sobre temas normativos la Acadegravemia Valenciana de la Llengua (AVL)5
Aunque no nace como una institucioacuten que defiende un secesionismo linguumliacutestico con el
resto del catalaacuten siacute que adopta un modelo linguumliacutestico maacutes particularista que satisface
determinados sectores sociales que reivindican un mayor acercamiento a la modalidad
dialectal valenciana La publicacioacuten en 2006 de su Gramagravetica Normativa Valenciana
(GNV) confirma esta intencioacuten6 A pesar de todo las diferencias normativas con las
propuestas del IEC como tendremos ocasioacuten de ver maacutes abajo son escasas pero cabe
mencionar un aspecto importante mientras las academias americanas se han asociado
con la espantildeola y publican conjuntamente la AVL es completamente independiente del
IEC e incluso mantiene un cierto distanciamiento con el IEC a pesar de que
paradoacutejicamente comparten algunos acadeacutemicos
4 LAS PROPUESTAS NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
En este apartado analizaremos queacute aspectos de la variacioacuten dialectal tienen cabida
en el modelo normativo Como ya hemos advertido maacutes arriba solo nos ocupamos de
las propuestas que afectan a la lengua escrita aunque actualmente los liacutemites entre la
lengua escrita y la lengua oral son cada vez maacutes difusos ya que la lengua escrita
tradicionalmente ha condicionado el modelo estaacutendar oral de la misma manera que en
la actualidad la importancia de la lengua hablada en los medios de comunicacioacuten con la
posible variacioacuten dialectal que puede conllevar acaba (o puede acabar) determinando el
cambio del modelo estaacutendar escrito
41 Caracterizacioacuten del modelo normativo
El modelo normativo tradicional del espantildeol se ha descrito como unitarista y
monoceacutentrico Es decir un modelo que tiene un solo estaacutendar con denominaciones
equivalentes como lengua general lengua comuacuten o lengua neutra basado en el espantildeol
peninsular del centro y norte de Espantildea Y con un centro de difusioacuten la RAE
Esta concepcioacuten inicial unitarista y monoceacutentrica ha condicionado no solo la
codificacioacuten ortograacutefica y gramatical en general sino tambieacuten por parte de los usuarios
de la lengua la valoracioacuten maacutes o menos positiva de su propia variedad dialectal No es
extrantildeo pues que soluciones linguumliacutesticas que se apartan de este modelo tradicional
hayan sido estigmatizadas o que aunque hayan sido reconocidas acadeacutemicamente como
5 Se trata de la Lei 71998 de 16 de septiembre de la Generalitat Valenciana de Creacioacuten de la
Acadegravemia Valenciana de la Llengua [19987973] Se puede consultar tambieacuten en AVL (2002) 6 La publicacioacuten de esta gramaacutetica fue acompantildeada por la aparicioacuten del Diccionari Ortogragravefic i de
Pronunciacioacute del Valenciagrave (2006) que ha recibido muchas criacuteticas por su caraacutecter maacutes dialectalizante
Veacutease Pradilla (2008 35-63) y Senz Minguell y Alberte (2011)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 129
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
variar la lengua del usuario Estos factores estaacuten relacionados con el tema del cual se
habla (campo temaacutetico) con las caracteriacutesticas formales del discurso (modo o canal de
comunicacioacuten oral escrito audiovisual etc) con el propoacutesito de la comunicacioacuten
(tenor funcional) y con el nivel de formalidad (tenor interpersonal)
Si la variacioacuten es consustancial a las lenguas la pregunta que nos tenemos que
hacer es queacute es lo que hace posible que un hablante considere que pertenece a una
determinada comunidad linguumliacutestica La primera respuesta deberiacutea ser la
intercomprensioacuten fluida con el resto de los hablantes de la comunidad Pero esto puede
resultar problemaacutetico ya que hay comunidades linguumliacutesticas reconocidas
internacionalmente que presentan dificultades de comprensioacuten oral caso del chino o del
mismo italiano La segunda respuesta nos lleva directamente al uso escrito de una
lengua Tal y como ha advertido Nadal (2006) a traveacutes de la escritura se consigue
neutralizar o lo que es lo mismo ocultar la variacioacuten de la lengua oral Ademaacutes el
modelo escrito va unido generalmente a un proyecto nacional que conlleva un intereacutes
por homogeneizar la lengua con el fin de potenciar la unidad linguumliacutestica y preservarla de
las otras lenguas vecinas Este proyecto se suele vehicular por medio de instituciones
acadeacutemicas que proponen un modelo de correccioacuten linguumliacutestica que hay que seguir la
norma
En estas actuaciones histoacutericas propias de una planificacioacuten linguumliacutestica el
concepto de norma no se identifica con el uso laquonormalraquo o habitual de la lengua sino
que va ligado a un modelo de prestigio el modelo utilizado por las clases sociales o
grupos de poder dominantes (Nicolaacutes 2006) Por tanto es la eacutelite la que decide a veces
de manera bastante arbitraria queacute es correcto o incorrecto En este sentido un modelo
que no tiene por queacute ser el maacutes extendido se convierte en normal gracias a la poliacutetica
linguumliacutestica de un estado Y lo que no era normal o habitual acaba imponieacutendose y
defendieacutendose como normal Un fragmento en la primera paacutegina de la presentacioacuten del
Diccionario Panhispaacutenico de Dudas (DPD 2005) nos permite ilustrar esta maniobra
restrictiva que supone el concepto de norma
La norma que el Diccionario acadeacutemico define como laquoconjunto de criterios linguumliacutesticos que
regulan el uso considerado rectoraquo no es algo decidido y arbitrariamente impuesto desde arriba lo
que las Academias hacen es registrar el consenso de la comunidad de los hispanohablantes y
declarar norma en el sentido de regla lo que estos han convertido en haacutebito de correccioacuten
siguiendo los modelos de la escritura o del habla considerados cultos
Este intereacutes por que la norma ligada a la correccioacuten linguumliacutestica sea una realidad
social nos lleva al concepto de variedad estaacutendar de manera que a menudo los
conceptos de norma y estaacutendar se acaban confundiendo La definicioacuten del concepto de
estaacutendar no es sencilla (cf Solagrave 2000 Bibiloni 2004 75-79 Demonte 2004 17)
Asociado en un principio a un tipo de comunicacioacuten formal y puacuteblica y como modelo
de referencia de comunicacioacuten interdialectal (tambieacuten denominado modelo neutro
comuacuten o general) no resulta extrantildea su identificacioacuten como un registro de lengua
intermedio en oposicioacuten al lenguaje coloquial y al lenguaje maacutes elaborado o
especializado Pero su caracterizacioacuten es mucho maacutes compleja ya que puede haber
usuarios en los que en la lengua oral las diferencias entre el registro formal y el
130 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
coloquial son poco perceptibles Por otro lado sobre todo en los medios audiovisuales
basados en un guion escrito (series televisivas peliacuteculas) el denominado modelo
estaacutendar se ampliacutea para poder cubrir situaciones comunicativas diferentes a menudo de
caraacutecter informal con lo cual la correspondencia entre norma como lo correcto y
estaacutendar se relativiza y da paso al concepto de adecuacioacuten (Narbona 2001) No se trata
pues de establecer queacute es correcto y queacute no lo es sino de determinar queacute es adecuado y
queacute no lo es seguacuten la situacioacuten comunicativa En este sentido una forma gramatical
aunque no sea normativa puede considerarse adecuada en una situacioacuten comunicativa
poco formal (o incluso oral) pero inadecuada en un registro formal El paso del tiempo
tambieacuten puede hacer que esa misma forma acabe siendo aceptada por la norma tal y
como pone de manifiesto la actualizacioacuten de las normas gramaticales por parte de las
instituciones acadeacutemicas
Conceptos pues como norma correcto estaacutendar y adecuado se entrecruzan
como consecuencia del uso que hace el hablante de la lengua Pero la pregunta que nos
deberiacuteamos hacer ahora es iquestpor queacute el hablante se aparta de la norma del estaacutendar o si
se quiere del uso correcto y adecuado La respuesta es muy sencilla porque su
variedad dialectal tambieacuten es posible que se aparte poco o mucho del modelo aceptado
como normativo y por tanto como estaacutendar Esto significa que entra en conflicto su
variedad dialectal como hablante de una lengua y el modelo que acadeacutemicamente se ha
considerado normativo En general cuanto maacutes culturizada y cohesionada sea una
comunidad linguumliacutestica menos conflictos se suelen dar Pero tambieacuten es posible que el
conflicto surja por una falta de identificacioacuten con la norma con el estaacutendar En este
sentido el espantildeol y el catalaacuten han afrontado el tema de manera diferente
3 LAS INSTITUCIONES NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
Como hemos advertido en el apartado anterior la codificacioacuten gramatical de una
lengua se suele llevar a cabo a traveacutes de instituciones acadeacutemicas que tienen el aval
poliacutetico Pero razones histoacutericas han hecho que los caminos emprendidos por el espantildeol
y por el catalaacuten para la codificacioacuten gramatical hayan sido distintos
31 El caso del espantildeol
La creacioacuten de la Real Academia Espantildeola de la Lengua (RAE) en el siglo XVIII
marca el devenir de la codificacioacuten gramatical del espantildeol (Lliteras 2006 Ricoacutes 2011)
La publicacioacuten de sus diccionarios tratados de ortografiacutea y gramaacutetica gracias a su
alianza con el estado va calando en el sistema educativo espantildeol y en la
homogeneizacioacuten de la produccioacuten editorial
En un primer momento el criterio de autoridad para fijar la normativa son los
autores espantildeoles del periodo literario de los Siglos de Oro Pero en el siglo XIX ya se
producen las primeras muestras de desacuerdo con esta codificacioacuten El proceso de
independencia de las colonias americanas aumenta el sentimiento nacional de los
nuevos paiacuteses y se producen algunos intentos de apartarse de la normativa emanada
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 131
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
desde Espantildea La misma RAE consigue frenar esta tendencia con la conocida estrategia
de creacioacuten a modo de sucursal de una academia de la lengua para cada uno de los
paiacuteses americanos Esto permite neutralizar los intentos rupturistas y seguir controlando
el modelo normativo consolidado sobre la base del castellano peninsular central y
septentrional
Aunque la diversidad dialectal es un hecho bien constatable2 como apunta
Lliteras (2006) no seraacute hasta la publicacioacuten del Esbozo en 1973 cuando se introducen
importantes novedades en cuanto al criterio de autoridad normativa A pesar de que
continuacutean justificaacutendose soluciones con testimonios claacutesicos los cambios sociales
obligan a tener en cuenta la lengua hablada la literatura contemporaacutenea y sobre todo
por primera vez en la historia de la gramaacutetica acadeacutemica autores hispanoamericanos y
publicaciones perioacutedicas del Nuevo Continente entran a formar parte de este archivo
sobre el que se construye la norma desde entonces panhispaacutenica del idioma (Lliteras
2006 69)
El precedente ideoloacutegico habiacutea sido la organizacioacuten del Primer Congreso de las
Academias de la Lengua Espantildeola (1951) la creacioacuten de la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola (1952) y la celebracioacuten perioacutedica de congresos internacionales
de esta asociacioacuten con el objetivo baacutesico de velar por la unidad y la integridad del
idioma El proacuteximo paso para fijar la denominada norma panhispaacutenica son las
publicaciones recientes del Diccionario Panhispaacutenico de Dudas (DPD) (2005) la
Nueva Gramaacutetica de la Lengua Espantildeola (NGLE) (2009 2011) y la Ortografiacutea de la
Lengua Espantildeola (OLE) (2010) redactadas por la RAE y la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola y la informacioacuten gramatical que contienen las entradas de la
actualizacioacuten del Diccionario de la RAE (2001)3 El proacutelogo de la NGLE vuelve a
insistir en este aspecto
Son dos los criterios fundamentales que han guiado el trabajo de las Academias en lo
relativo a este punto El primero y maacutes importante es la asuncioacuten del principio de que la
norma tiene hoy caraacutecter policeacutentrico La muy notable cohesioacuten linguumliacutestica del espantildeol es
compatible con el hecho de que la valoracioacuten social de algunas construcciones pueda no
coincidir en aacutereas linguumliacutesticas diferentes No es posible presentar el espantildeol de un paiacutes o
de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lengua Tiene por el contrario maacutes
sentido describir pormenorizadamente las numerosas estructuras que son compartidas por
la mayor parte de los hispanohablantes precisando su forma su significado y su
2 Para una caracterizacioacuten de los dialectos espantildeoles veacutease Moreno Fernaacutendez (2009) En cuanto a
la divisioacuten de los dialectos del espantildeol los tratados de dialectologiacutea pero sobre todo las obras
acadeacutemicas suelen incidir en las diferencias entre el espantildeol de Espantildea y el de Ameacuterica A pesar de eso
se ha insistido en que dentro de estos territorios tambieacuten existen diferencias relevantes lo cual ha llevado
a algunos autores a hablar del espantildeol en Ameacuterica y no de Ameacuterica Para una siacutentesis del espantildeol en
Ameacuterica tambieacuten puede consultarse Ramiacuterez Luengo (2007) y Aleza y Enguita (2010) 3 Sobre la necesidad de incrementar y homogeneizar la informacioacuten dialectal del diccionario
acadeacutemico veacutease Fajardo (2011) De ahora en adelante las obras acadeacutemicas sentildealadas (y las que
mencionaremos sobre el catalaacuten) se citaraacuten por razones praacutecticas por medio de sus siglas con la
referencia correspondiente al volumen yo paacutegina
132 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
estimacioacuten social y mostrar separadas las opciones particulares que pueden proceder de
alguna variante sea del espantildeol americano o del europeo Cuando estas opciones resultan
comunes y hasta ejemplares en aacutereas linguumliacutesticas especiacuteficas deben ser descritas como
tales Obrar de este modo no solo no pone en peligro la unidad del espantildeol sino que
contribuye maacutes bien a fortalecerla y ayuda a comprender su distribucioacuten geograacutefica de
forma maacutes cabal (NGLE I XLII)
Por otro lado la valoracioacuten sobre los usos correctos e incorrectos se relativiza ya
que tambieacuten se tienen en cuenta las variedades de uso los registros en que se puede
utilizar la lengua Asiacute pues al lado de las valoraciones sobre el prestigio social de una
forma gramatical determinada se hacen consideraciones sobre su adecuacioacuten al
discurso formal o informal a la lengua oral o escrita o al propoacutesito comunicativo
(NGLE I XLII)
32 El caso del catalaacuten
A pesar de su larga produccioacuten escrita y de la aparicioacuten de diversos tratados
gramaticales durante el siglo XVIII y XIX las circunstancias poliacuteticas han postergado a
principios del siglo XX la codificacioacuten gramatical del catalaacuten (Segarra 2006) Bajo el
auspicio institucional y acadeacutemico del Institut drsquoEstudis Catalans (IEC) se encarga al
filoacutelogo Pompeu Fabra la elaboracioacuten de la normativa catalana (Ginebra y Solagrave 2007)
Esta labor no es nada faacutecil ya que se enfrenta a dos problemas baacutesicos a) la situacioacuten
sociolinguumliacutestica de la lengua sin un estado detraacutes sin el estatus de cooficial y con una
fuerte presioacuten de la lengua poliacuteticamente dominante el espantildeol y b) la variacioacuten
dialectal de la lengua repartida geograacuteficamente dentro del estado espantildeol por las
actuales comunidades autoacutenomas de Cataluntildea Valencia y las Islas Baleares y una
franja limiacutetrofe oriental de Aragoacuten dentro del estado franceacutes por la regioacuten de los
Pirineos Orientales dentro del estado italiano por la ciudad de Alguer en la isla de
Cerdentildea ademaacutes de ser la lengua oficial en el pequentildeo estado de Andorra4
En 1913 aparece la ortografiacutea oficial y en 1918 la gramaacutetica cuya edicioacuten
definitiva es la de 1933 Al lado de estos tratados gramaticales Pompeu Fabra publica
en 1932 un diccionario que es el punto de referencia de los usuarios de la lengua tanto
por su intereacutes leacutexico como por su informacioacuten gramatical complementaria a menudo de
los tratados aparecidos A partir de la segunda edicioacuten (1954) el IEC reconoce
oficialmente este diccionario La codificacioacuten fabriana se ha divulgado sobre todo
gracias a sus epiacutegonos que a traveacutes de publicaciones de tratados gramaticales de
manuales o con su labor como correctores editoriales han conseguido consolidar el
modelo De hecho el IEC no tiene apenas incidencia puacuteblica hasta la deacutecada de los 80 y
sobre todo en los 90 cuando publica diversos documentos normativos y realiza la
4 Para una caracterizacioacuten de los dialectos catalanes veacutease Veny (1991) La divisioacuten baacutesica de los
dialectos catalanes permite en principio la distincioacuten de dos grandes bloques el catalaacuten oriental y el
catalaacuten occidental Dentro del catalaacuten oriental se incluye el catalaacuten septentrional (zona francesa) el
catalaacuten central (gran parte de la zona este de Cataluntildea) el balear (Islas Baleares) y el alguereacutes (ciudad de
Alguer) Dentro del catalaacuten occidental el noroccidental (zona oeste de Cataluntildea incluida Tortosa
Andorra y franja de Aragoacuten) y el valenciano (Comunidad Valenciana)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 133
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
actualizacioacuten del diccionario que es asumido por la misma institucioacuten y pasa a
denominarse Diccionari de la Llengua Catalana (cf Segarra 2006) Este diccionario
cuenta actualmente con una segunda edicioacuten publicada en 2005 y el IEC tiene en
proceso de elaboracioacuten la Gramagravetica de la llengua catalana (GLC) que cuenta con una
versioacuten provisional en liacutenea que ofrece informacioacuten sobre foneacutetica y fonologiacutea
ortografiacutea morfologiacutea y formacioacuten de palabras pero todaviacutea no se puede acceder a los
contenidos sobre sintaxis
En la introduccioacuten de esta nueva gramaacutetica como pasaba en las obras de
referencia del espantildeol tambieacuten hay unas liacuteneas programaacuteticas que inciden en la
importancia de la variacioacuten linguumliacutestica
Aquesta gramagravetica representa la institucionalitzacioacute i la integracioacute en una sola imatge de
la llengua comuna drsquoaquelles propostes normatives que seguint lrsquoesperit de lrsquoobra
fabriana hom havia adaptat a les peculiaritats de territoris altres que el Principat i grans
varietats dialectals altres que el catalagrave central en quegrave en bona mesura es basava aquella
obra Adaptacions elaborades sigui mitjanccedilant descripcions gramaticals sigui per la
pragravectica dels escriptors traductors redactors del subagravembit linguumliacutestic Aquesta integracioacute
que eacutes una opcioacute ben meditada ens mena a una proposta normativa que hom pot
qualificar drsquounitagraveria en la diversitat Aquesta opcioacute no eacutes en cap cas contradictograveria no eacutes
en cap cas regressiva ni eacutes en cap cas una iniciativa isolada en el concert de la
institucionalitzacioacute de les llenguumles i eacutes de bon tros preferible a la perversioacute que
representaria qualsevol conat de promoure una pluralitat de normes aiumlllades o
juxtaposades Aquesta integracioacute ben entegraves no eacutes pas una invitacioacute a lrsquoaliatge
indiscriminat de formes linguumliacutestiques sinoacute el reconeixement en peu drsquoigualtat de
modalitats linguumliacutestiques coherents emanades drsquoun tronc comuacute Aquest reconeixement
drsquoaltra banda no eacutes obstacle per a la proposta drsquoun model convergent que cada part de la
comunitat linguumliacutestica i cadascuacute dins aquestes parts sabragrave gestionar adequadament i al
ritme que els seragrave de meacutes bon menar (GLC 21)
Como indica la cita este nuevo tratado pretende consolidar el modelo de Fabra
respetuoso con la variacioacuten dialectal pero tambieacuten consolida la aplicacioacuten y adaptacioacuten
que han hecho sus epiacutegonos en las diferentes zonas geograacuteficas (Ginebra y Solagrave 2007
239-284 Alomar 2006 Ferrando 2006) Por otro lado como en la NGLE tambieacuten se
insiste en orientaciones relacionadas con el registro linguumliacutestico
Quan srsquoescau lrsquoagravembit drsquouacutes es precisa atenent al mode al registre al nivell de formalitat
corresponents [hellip]
En determinats casos cal complementar la descripcioacute amb orientacions prescriptives
Aixiacute la prescripcioacute es planteja en termes positius quan es valida expliacutecitament la variant
en el model de referegravencia o quan se li atorga un estatus jeragraverquic en relacioacute amb les altres
o sersquon restringeix lrsquoagravembit drsquouacutes [hellip] (GLC 24)
Por tanto tanto la variacioacuten dialectal como la variacioacuten estiliacutestica (registros)
entran a formar parte de la descripcioacuten gramatical que a su vez marca las pautas
normativas pertinentes
134 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
A pesar de que esta aplicacioacuten de la normativa en el aacuterea linguumliacutestica catalana goza
de un gran consenso llama especialmente la atencioacuten la iniciativa llevada a cabo por el
gobierno autonoacutemico valenciano de crear en 1998 una institucioacuten acadeacutemica que
dictamine sobre temas normativos la Acadegravemia Valenciana de la Llengua (AVL)5
Aunque no nace como una institucioacuten que defiende un secesionismo linguumliacutestico con el
resto del catalaacuten siacute que adopta un modelo linguumliacutestico maacutes particularista que satisface
determinados sectores sociales que reivindican un mayor acercamiento a la modalidad
dialectal valenciana La publicacioacuten en 2006 de su Gramagravetica Normativa Valenciana
(GNV) confirma esta intencioacuten6 A pesar de todo las diferencias normativas con las
propuestas del IEC como tendremos ocasioacuten de ver maacutes abajo son escasas pero cabe
mencionar un aspecto importante mientras las academias americanas se han asociado
con la espantildeola y publican conjuntamente la AVL es completamente independiente del
IEC e incluso mantiene un cierto distanciamiento con el IEC a pesar de que
paradoacutejicamente comparten algunos acadeacutemicos
4 LAS PROPUESTAS NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
En este apartado analizaremos queacute aspectos de la variacioacuten dialectal tienen cabida
en el modelo normativo Como ya hemos advertido maacutes arriba solo nos ocupamos de
las propuestas que afectan a la lengua escrita aunque actualmente los liacutemites entre la
lengua escrita y la lengua oral son cada vez maacutes difusos ya que la lengua escrita
tradicionalmente ha condicionado el modelo estaacutendar oral de la misma manera que en
la actualidad la importancia de la lengua hablada en los medios de comunicacioacuten con la
posible variacioacuten dialectal que puede conllevar acaba (o puede acabar) determinando el
cambio del modelo estaacutendar escrito
41 Caracterizacioacuten del modelo normativo
El modelo normativo tradicional del espantildeol se ha descrito como unitarista y
monoceacutentrico Es decir un modelo que tiene un solo estaacutendar con denominaciones
equivalentes como lengua general lengua comuacuten o lengua neutra basado en el espantildeol
peninsular del centro y norte de Espantildea Y con un centro de difusioacuten la RAE
Esta concepcioacuten inicial unitarista y monoceacutentrica ha condicionado no solo la
codificacioacuten ortograacutefica y gramatical en general sino tambieacuten por parte de los usuarios
de la lengua la valoracioacuten maacutes o menos positiva de su propia variedad dialectal No es
extrantildeo pues que soluciones linguumliacutesticas que se apartan de este modelo tradicional
hayan sido estigmatizadas o que aunque hayan sido reconocidas acadeacutemicamente como
5 Se trata de la Lei 71998 de 16 de septiembre de la Generalitat Valenciana de Creacioacuten de la
Acadegravemia Valenciana de la Llengua [19987973] Se puede consultar tambieacuten en AVL (2002) 6 La publicacioacuten de esta gramaacutetica fue acompantildeada por la aparicioacuten del Diccionari Ortogragravefic i de
Pronunciacioacute del Valenciagrave (2006) que ha recibido muchas criacuteticas por su caraacutecter maacutes dialectalizante
Veacutease Pradilla (2008 35-63) y Senz Minguell y Alberte (2011)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
130 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
coloquial son poco perceptibles Por otro lado sobre todo en los medios audiovisuales
basados en un guion escrito (series televisivas peliacuteculas) el denominado modelo
estaacutendar se ampliacutea para poder cubrir situaciones comunicativas diferentes a menudo de
caraacutecter informal con lo cual la correspondencia entre norma como lo correcto y
estaacutendar se relativiza y da paso al concepto de adecuacioacuten (Narbona 2001) No se trata
pues de establecer queacute es correcto y queacute no lo es sino de determinar queacute es adecuado y
queacute no lo es seguacuten la situacioacuten comunicativa En este sentido una forma gramatical
aunque no sea normativa puede considerarse adecuada en una situacioacuten comunicativa
poco formal (o incluso oral) pero inadecuada en un registro formal El paso del tiempo
tambieacuten puede hacer que esa misma forma acabe siendo aceptada por la norma tal y
como pone de manifiesto la actualizacioacuten de las normas gramaticales por parte de las
instituciones acadeacutemicas
Conceptos pues como norma correcto estaacutendar y adecuado se entrecruzan
como consecuencia del uso que hace el hablante de la lengua Pero la pregunta que nos
deberiacuteamos hacer ahora es iquestpor queacute el hablante se aparta de la norma del estaacutendar o si
se quiere del uso correcto y adecuado La respuesta es muy sencilla porque su
variedad dialectal tambieacuten es posible que se aparte poco o mucho del modelo aceptado
como normativo y por tanto como estaacutendar Esto significa que entra en conflicto su
variedad dialectal como hablante de una lengua y el modelo que acadeacutemicamente se ha
considerado normativo En general cuanto maacutes culturizada y cohesionada sea una
comunidad linguumliacutestica menos conflictos se suelen dar Pero tambieacuten es posible que el
conflicto surja por una falta de identificacioacuten con la norma con el estaacutendar En este
sentido el espantildeol y el catalaacuten han afrontado el tema de manera diferente
3 LAS INSTITUCIONES NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
Como hemos advertido en el apartado anterior la codificacioacuten gramatical de una
lengua se suele llevar a cabo a traveacutes de instituciones acadeacutemicas que tienen el aval
poliacutetico Pero razones histoacutericas han hecho que los caminos emprendidos por el espantildeol
y por el catalaacuten para la codificacioacuten gramatical hayan sido distintos
31 El caso del espantildeol
La creacioacuten de la Real Academia Espantildeola de la Lengua (RAE) en el siglo XVIII
marca el devenir de la codificacioacuten gramatical del espantildeol (Lliteras 2006 Ricoacutes 2011)
La publicacioacuten de sus diccionarios tratados de ortografiacutea y gramaacutetica gracias a su
alianza con el estado va calando en el sistema educativo espantildeol y en la
homogeneizacioacuten de la produccioacuten editorial
En un primer momento el criterio de autoridad para fijar la normativa son los
autores espantildeoles del periodo literario de los Siglos de Oro Pero en el siglo XIX ya se
producen las primeras muestras de desacuerdo con esta codificacioacuten El proceso de
independencia de las colonias americanas aumenta el sentimiento nacional de los
nuevos paiacuteses y se producen algunos intentos de apartarse de la normativa emanada
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 131
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
desde Espantildea La misma RAE consigue frenar esta tendencia con la conocida estrategia
de creacioacuten a modo de sucursal de una academia de la lengua para cada uno de los
paiacuteses americanos Esto permite neutralizar los intentos rupturistas y seguir controlando
el modelo normativo consolidado sobre la base del castellano peninsular central y
septentrional
Aunque la diversidad dialectal es un hecho bien constatable2 como apunta
Lliteras (2006) no seraacute hasta la publicacioacuten del Esbozo en 1973 cuando se introducen
importantes novedades en cuanto al criterio de autoridad normativa A pesar de que
continuacutean justificaacutendose soluciones con testimonios claacutesicos los cambios sociales
obligan a tener en cuenta la lengua hablada la literatura contemporaacutenea y sobre todo
por primera vez en la historia de la gramaacutetica acadeacutemica autores hispanoamericanos y
publicaciones perioacutedicas del Nuevo Continente entran a formar parte de este archivo
sobre el que se construye la norma desde entonces panhispaacutenica del idioma (Lliteras
2006 69)
El precedente ideoloacutegico habiacutea sido la organizacioacuten del Primer Congreso de las
Academias de la Lengua Espantildeola (1951) la creacioacuten de la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola (1952) y la celebracioacuten perioacutedica de congresos internacionales
de esta asociacioacuten con el objetivo baacutesico de velar por la unidad y la integridad del
idioma El proacuteximo paso para fijar la denominada norma panhispaacutenica son las
publicaciones recientes del Diccionario Panhispaacutenico de Dudas (DPD) (2005) la
Nueva Gramaacutetica de la Lengua Espantildeola (NGLE) (2009 2011) y la Ortografiacutea de la
Lengua Espantildeola (OLE) (2010) redactadas por la RAE y la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola y la informacioacuten gramatical que contienen las entradas de la
actualizacioacuten del Diccionario de la RAE (2001)3 El proacutelogo de la NGLE vuelve a
insistir en este aspecto
Son dos los criterios fundamentales que han guiado el trabajo de las Academias en lo
relativo a este punto El primero y maacutes importante es la asuncioacuten del principio de que la
norma tiene hoy caraacutecter policeacutentrico La muy notable cohesioacuten linguumliacutestica del espantildeol es
compatible con el hecho de que la valoracioacuten social de algunas construcciones pueda no
coincidir en aacutereas linguumliacutesticas diferentes No es posible presentar el espantildeol de un paiacutes o
de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lengua Tiene por el contrario maacutes
sentido describir pormenorizadamente las numerosas estructuras que son compartidas por
la mayor parte de los hispanohablantes precisando su forma su significado y su
2 Para una caracterizacioacuten de los dialectos espantildeoles veacutease Moreno Fernaacutendez (2009) En cuanto a
la divisioacuten de los dialectos del espantildeol los tratados de dialectologiacutea pero sobre todo las obras
acadeacutemicas suelen incidir en las diferencias entre el espantildeol de Espantildea y el de Ameacuterica A pesar de eso
se ha insistido en que dentro de estos territorios tambieacuten existen diferencias relevantes lo cual ha llevado
a algunos autores a hablar del espantildeol en Ameacuterica y no de Ameacuterica Para una siacutentesis del espantildeol en
Ameacuterica tambieacuten puede consultarse Ramiacuterez Luengo (2007) y Aleza y Enguita (2010) 3 Sobre la necesidad de incrementar y homogeneizar la informacioacuten dialectal del diccionario
acadeacutemico veacutease Fajardo (2011) De ahora en adelante las obras acadeacutemicas sentildealadas (y las que
mencionaremos sobre el catalaacuten) se citaraacuten por razones praacutecticas por medio de sus siglas con la
referencia correspondiente al volumen yo paacutegina
132 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
estimacioacuten social y mostrar separadas las opciones particulares que pueden proceder de
alguna variante sea del espantildeol americano o del europeo Cuando estas opciones resultan
comunes y hasta ejemplares en aacutereas linguumliacutesticas especiacuteficas deben ser descritas como
tales Obrar de este modo no solo no pone en peligro la unidad del espantildeol sino que
contribuye maacutes bien a fortalecerla y ayuda a comprender su distribucioacuten geograacutefica de
forma maacutes cabal (NGLE I XLII)
Por otro lado la valoracioacuten sobre los usos correctos e incorrectos se relativiza ya
que tambieacuten se tienen en cuenta las variedades de uso los registros en que se puede
utilizar la lengua Asiacute pues al lado de las valoraciones sobre el prestigio social de una
forma gramatical determinada se hacen consideraciones sobre su adecuacioacuten al
discurso formal o informal a la lengua oral o escrita o al propoacutesito comunicativo
(NGLE I XLII)
32 El caso del catalaacuten
A pesar de su larga produccioacuten escrita y de la aparicioacuten de diversos tratados
gramaticales durante el siglo XVIII y XIX las circunstancias poliacuteticas han postergado a
principios del siglo XX la codificacioacuten gramatical del catalaacuten (Segarra 2006) Bajo el
auspicio institucional y acadeacutemico del Institut drsquoEstudis Catalans (IEC) se encarga al
filoacutelogo Pompeu Fabra la elaboracioacuten de la normativa catalana (Ginebra y Solagrave 2007)
Esta labor no es nada faacutecil ya que se enfrenta a dos problemas baacutesicos a) la situacioacuten
sociolinguumliacutestica de la lengua sin un estado detraacutes sin el estatus de cooficial y con una
fuerte presioacuten de la lengua poliacuteticamente dominante el espantildeol y b) la variacioacuten
dialectal de la lengua repartida geograacuteficamente dentro del estado espantildeol por las
actuales comunidades autoacutenomas de Cataluntildea Valencia y las Islas Baleares y una
franja limiacutetrofe oriental de Aragoacuten dentro del estado franceacutes por la regioacuten de los
Pirineos Orientales dentro del estado italiano por la ciudad de Alguer en la isla de
Cerdentildea ademaacutes de ser la lengua oficial en el pequentildeo estado de Andorra4
En 1913 aparece la ortografiacutea oficial y en 1918 la gramaacutetica cuya edicioacuten
definitiva es la de 1933 Al lado de estos tratados gramaticales Pompeu Fabra publica
en 1932 un diccionario que es el punto de referencia de los usuarios de la lengua tanto
por su intereacutes leacutexico como por su informacioacuten gramatical complementaria a menudo de
los tratados aparecidos A partir de la segunda edicioacuten (1954) el IEC reconoce
oficialmente este diccionario La codificacioacuten fabriana se ha divulgado sobre todo
gracias a sus epiacutegonos que a traveacutes de publicaciones de tratados gramaticales de
manuales o con su labor como correctores editoriales han conseguido consolidar el
modelo De hecho el IEC no tiene apenas incidencia puacuteblica hasta la deacutecada de los 80 y
sobre todo en los 90 cuando publica diversos documentos normativos y realiza la
4 Para una caracterizacioacuten de los dialectos catalanes veacutease Veny (1991) La divisioacuten baacutesica de los
dialectos catalanes permite en principio la distincioacuten de dos grandes bloques el catalaacuten oriental y el
catalaacuten occidental Dentro del catalaacuten oriental se incluye el catalaacuten septentrional (zona francesa) el
catalaacuten central (gran parte de la zona este de Cataluntildea) el balear (Islas Baleares) y el alguereacutes (ciudad de
Alguer) Dentro del catalaacuten occidental el noroccidental (zona oeste de Cataluntildea incluida Tortosa
Andorra y franja de Aragoacuten) y el valenciano (Comunidad Valenciana)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 133
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
actualizacioacuten del diccionario que es asumido por la misma institucioacuten y pasa a
denominarse Diccionari de la Llengua Catalana (cf Segarra 2006) Este diccionario
cuenta actualmente con una segunda edicioacuten publicada en 2005 y el IEC tiene en
proceso de elaboracioacuten la Gramagravetica de la llengua catalana (GLC) que cuenta con una
versioacuten provisional en liacutenea que ofrece informacioacuten sobre foneacutetica y fonologiacutea
ortografiacutea morfologiacutea y formacioacuten de palabras pero todaviacutea no se puede acceder a los
contenidos sobre sintaxis
En la introduccioacuten de esta nueva gramaacutetica como pasaba en las obras de
referencia del espantildeol tambieacuten hay unas liacuteneas programaacuteticas que inciden en la
importancia de la variacioacuten linguumliacutestica
Aquesta gramagravetica representa la institucionalitzacioacute i la integracioacute en una sola imatge de
la llengua comuna drsquoaquelles propostes normatives que seguint lrsquoesperit de lrsquoobra
fabriana hom havia adaptat a les peculiaritats de territoris altres que el Principat i grans
varietats dialectals altres que el catalagrave central en quegrave en bona mesura es basava aquella
obra Adaptacions elaborades sigui mitjanccedilant descripcions gramaticals sigui per la
pragravectica dels escriptors traductors redactors del subagravembit linguumliacutestic Aquesta integracioacute
que eacutes una opcioacute ben meditada ens mena a una proposta normativa que hom pot
qualificar drsquounitagraveria en la diversitat Aquesta opcioacute no eacutes en cap cas contradictograveria no eacutes
en cap cas regressiva ni eacutes en cap cas una iniciativa isolada en el concert de la
institucionalitzacioacute de les llenguumles i eacutes de bon tros preferible a la perversioacute que
representaria qualsevol conat de promoure una pluralitat de normes aiumlllades o
juxtaposades Aquesta integracioacute ben entegraves no eacutes pas una invitacioacute a lrsquoaliatge
indiscriminat de formes linguumliacutestiques sinoacute el reconeixement en peu drsquoigualtat de
modalitats linguumliacutestiques coherents emanades drsquoun tronc comuacute Aquest reconeixement
drsquoaltra banda no eacutes obstacle per a la proposta drsquoun model convergent que cada part de la
comunitat linguumliacutestica i cadascuacute dins aquestes parts sabragrave gestionar adequadament i al
ritme que els seragrave de meacutes bon menar (GLC 21)
Como indica la cita este nuevo tratado pretende consolidar el modelo de Fabra
respetuoso con la variacioacuten dialectal pero tambieacuten consolida la aplicacioacuten y adaptacioacuten
que han hecho sus epiacutegonos en las diferentes zonas geograacuteficas (Ginebra y Solagrave 2007
239-284 Alomar 2006 Ferrando 2006) Por otro lado como en la NGLE tambieacuten se
insiste en orientaciones relacionadas con el registro linguumliacutestico
Quan srsquoescau lrsquoagravembit drsquouacutes es precisa atenent al mode al registre al nivell de formalitat
corresponents [hellip]
En determinats casos cal complementar la descripcioacute amb orientacions prescriptives
Aixiacute la prescripcioacute es planteja en termes positius quan es valida expliacutecitament la variant
en el model de referegravencia o quan se li atorga un estatus jeragraverquic en relacioacute amb les altres
o sersquon restringeix lrsquoagravembit drsquouacutes [hellip] (GLC 24)
Por tanto tanto la variacioacuten dialectal como la variacioacuten estiliacutestica (registros)
entran a formar parte de la descripcioacuten gramatical que a su vez marca las pautas
normativas pertinentes
134 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
A pesar de que esta aplicacioacuten de la normativa en el aacuterea linguumliacutestica catalana goza
de un gran consenso llama especialmente la atencioacuten la iniciativa llevada a cabo por el
gobierno autonoacutemico valenciano de crear en 1998 una institucioacuten acadeacutemica que
dictamine sobre temas normativos la Acadegravemia Valenciana de la Llengua (AVL)5
Aunque no nace como una institucioacuten que defiende un secesionismo linguumliacutestico con el
resto del catalaacuten siacute que adopta un modelo linguumliacutestico maacutes particularista que satisface
determinados sectores sociales que reivindican un mayor acercamiento a la modalidad
dialectal valenciana La publicacioacuten en 2006 de su Gramagravetica Normativa Valenciana
(GNV) confirma esta intencioacuten6 A pesar de todo las diferencias normativas con las
propuestas del IEC como tendremos ocasioacuten de ver maacutes abajo son escasas pero cabe
mencionar un aspecto importante mientras las academias americanas se han asociado
con la espantildeola y publican conjuntamente la AVL es completamente independiente del
IEC e incluso mantiene un cierto distanciamiento con el IEC a pesar de que
paradoacutejicamente comparten algunos acadeacutemicos
4 LAS PROPUESTAS NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
En este apartado analizaremos queacute aspectos de la variacioacuten dialectal tienen cabida
en el modelo normativo Como ya hemos advertido maacutes arriba solo nos ocupamos de
las propuestas que afectan a la lengua escrita aunque actualmente los liacutemites entre la
lengua escrita y la lengua oral son cada vez maacutes difusos ya que la lengua escrita
tradicionalmente ha condicionado el modelo estaacutendar oral de la misma manera que en
la actualidad la importancia de la lengua hablada en los medios de comunicacioacuten con la
posible variacioacuten dialectal que puede conllevar acaba (o puede acabar) determinando el
cambio del modelo estaacutendar escrito
41 Caracterizacioacuten del modelo normativo
El modelo normativo tradicional del espantildeol se ha descrito como unitarista y
monoceacutentrico Es decir un modelo que tiene un solo estaacutendar con denominaciones
equivalentes como lengua general lengua comuacuten o lengua neutra basado en el espantildeol
peninsular del centro y norte de Espantildea Y con un centro de difusioacuten la RAE
Esta concepcioacuten inicial unitarista y monoceacutentrica ha condicionado no solo la
codificacioacuten ortograacutefica y gramatical en general sino tambieacuten por parte de los usuarios
de la lengua la valoracioacuten maacutes o menos positiva de su propia variedad dialectal No es
extrantildeo pues que soluciones linguumliacutesticas que se apartan de este modelo tradicional
hayan sido estigmatizadas o que aunque hayan sido reconocidas acadeacutemicamente como
5 Se trata de la Lei 71998 de 16 de septiembre de la Generalitat Valenciana de Creacioacuten de la
Acadegravemia Valenciana de la Llengua [19987973] Se puede consultar tambieacuten en AVL (2002) 6 La publicacioacuten de esta gramaacutetica fue acompantildeada por la aparicioacuten del Diccionari Ortogragravefic i de
Pronunciacioacute del Valenciagrave (2006) que ha recibido muchas criacuteticas por su caraacutecter maacutes dialectalizante
Veacutease Pradilla (2008 35-63) y Senz Minguell y Alberte (2011)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 131
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
desde Espantildea La misma RAE consigue frenar esta tendencia con la conocida estrategia
de creacioacuten a modo de sucursal de una academia de la lengua para cada uno de los
paiacuteses americanos Esto permite neutralizar los intentos rupturistas y seguir controlando
el modelo normativo consolidado sobre la base del castellano peninsular central y
septentrional
Aunque la diversidad dialectal es un hecho bien constatable2 como apunta
Lliteras (2006) no seraacute hasta la publicacioacuten del Esbozo en 1973 cuando se introducen
importantes novedades en cuanto al criterio de autoridad normativa A pesar de que
continuacutean justificaacutendose soluciones con testimonios claacutesicos los cambios sociales
obligan a tener en cuenta la lengua hablada la literatura contemporaacutenea y sobre todo
por primera vez en la historia de la gramaacutetica acadeacutemica autores hispanoamericanos y
publicaciones perioacutedicas del Nuevo Continente entran a formar parte de este archivo
sobre el que se construye la norma desde entonces panhispaacutenica del idioma (Lliteras
2006 69)
El precedente ideoloacutegico habiacutea sido la organizacioacuten del Primer Congreso de las
Academias de la Lengua Espantildeola (1951) la creacioacuten de la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola (1952) y la celebracioacuten perioacutedica de congresos internacionales
de esta asociacioacuten con el objetivo baacutesico de velar por la unidad y la integridad del
idioma El proacuteximo paso para fijar la denominada norma panhispaacutenica son las
publicaciones recientes del Diccionario Panhispaacutenico de Dudas (DPD) (2005) la
Nueva Gramaacutetica de la Lengua Espantildeola (NGLE) (2009 2011) y la Ortografiacutea de la
Lengua Espantildeola (OLE) (2010) redactadas por la RAE y la Asociacioacuten de Academias
de la Lengua Espantildeola y la informacioacuten gramatical que contienen las entradas de la
actualizacioacuten del Diccionario de la RAE (2001)3 El proacutelogo de la NGLE vuelve a
insistir en este aspecto
Son dos los criterios fundamentales que han guiado el trabajo de las Academias en lo
relativo a este punto El primero y maacutes importante es la asuncioacuten del principio de que la
norma tiene hoy caraacutecter policeacutentrico La muy notable cohesioacuten linguumliacutestica del espantildeol es
compatible con el hecho de que la valoracioacuten social de algunas construcciones pueda no
coincidir en aacutereas linguumliacutesticas diferentes No es posible presentar el espantildeol de un paiacutes o
de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lengua Tiene por el contrario maacutes
sentido describir pormenorizadamente las numerosas estructuras que son compartidas por
la mayor parte de los hispanohablantes precisando su forma su significado y su
2 Para una caracterizacioacuten de los dialectos espantildeoles veacutease Moreno Fernaacutendez (2009) En cuanto a
la divisioacuten de los dialectos del espantildeol los tratados de dialectologiacutea pero sobre todo las obras
acadeacutemicas suelen incidir en las diferencias entre el espantildeol de Espantildea y el de Ameacuterica A pesar de eso
se ha insistido en que dentro de estos territorios tambieacuten existen diferencias relevantes lo cual ha llevado
a algunos autores a hablar del espantildeol en Ameacuterica y no de Ameacuterica Para una siacutentesis del espantildeol en
Ameacuterica tambieacuten puede consultarse Ramiacuterez Luengo (2007) y Aleza y Enguita (2010) 3 Sobre la necesidad de incrementar y homogeneizar la informacioacuten dialectal del diccionario
acadeacutemico veacutease Fajardo (2011) De ahora en adelante las obras acadeacutemicas sentildealadas (y las que
mencionaremos sobre el catalaacuten) se citaraacuten por razones praacutecticas por medio de sus siglas con la
referencia correspondiente al volumen yo paacutegina
132 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
estimacioacuten social y mostrar separadas las opciones particulares que pueden proceder de
alguna variante sea del espantildeol americano o del europeo Cuando estas opciones resultan
comunes y hasta ejemplares en aacutereas linguumliacutesticas especiacuteficas deben ser descritas como
tales Obrar de este modo no solo no pone en peligro la unidad del espantildeol sino que
contribuye maacutes bien a fortalecerla y ayuda a comprender su distribucioacuten geograacutefica de
forma maacutes cabal (NGLE I XLII)
Por otro lado la valoracioacuten sobre los usos correctos e incorrectos se relativiza ya
que tambieacuten se tienen en cuenta las variedades de uso los registros en que se puede
utilizar la lengua Asiacute pues al lado de las valoraciones sobre el prestigio social de una
forma gramatical determinada se hacen consideraciones sobre su adecuacioacuten al
discurso formal o informal a la lengua oral o escrita o al propoacutesito comunicativo
(NGLE I XLII)
32 El caso del catalaacuten
A pesar de su larga produccioacuten escrita y de la aparicioacuten de diversos tratados
gramaticales durante el siglo XVIII y XIX las circunstancias poliacuteticas han postergado a
principios del siglo XX la codificacioacuten gramatical del catalaacuten (Segarra 2006) Bajo el
auspicio institucional y acadeacutemico del Institut drsquoEstudis Catalans (IEC) se encarga al
filoacutelogo Pompeu Fabra la elaboracioacuten de la normativa catalana (Ginebra y Solagrave 2007)
Esta labor no es nada faacutecil ya que se enfrenta a dos problemas baacutesicos a) la situacioacuten
sociolinguumliacutestica de la lengua sin un estado detraacutes sin el estatus de cooficial y con una
fuerte presioacuten de la lengua poliacuteticamente dominante el espantildeol y b) la variacioacuten
dialectal de la lengua repartida geograacuteficamente dentro del estado espantildeol por las
actuales comunidades autoacutenomas de Cataluntildea Valencia y las Islas Baleares y una
franja limiacutetrofe oriental de Aragoacuten dentro del estado franceacutes por la regioacuten de los
Pirineos Orientales dentro del estado italiano por la ciudad de Alguer en la isla de
Cerdentildea ademaacutes de ser la lengua oficial en el pequentildeo estado de Andorra4
En 1913 aparece la ortografiacutea oficial y en 1918 la gramaacutetica cuya edicioacuten
definitiva es la de 1933 Al lado de estos tratados gramaticales Pompeu Fabra publica
en 1932 un diccionario que es el punto de referencia de los usuarios de la lengua tanto
por su intereacutes leacutexico como por su informacioacuten gramatical complementaria a menudo de
los tratados aparecidos A partir de la segunda edicioacuten (1954) el IEC reconoce
oficialmente este diccionario La codificacioacuten fabriana se ha divulgado sobre todo
gracias a sus epiacutegonos que a traveacutes de publicaciones de tratados gramaticales de
manuales o con su labor como correctores editoriales han conseguido consolidar el
modelo De hecho el IEC no tiene apenas incidencia puacuteblica hasta la deacutecada de los 80 y
sobre todo en los 90 cuando publica diversos documentos normativos y realiza la
4 Para una caracterizacioacuten de los dialectos catalanes veacutease Veny (1991) La divisioacuten baacutesica de los
dialectos catalanes permite en principio la distincioacuten de dos grandes bloques el catalaacuten oriental y el
catalaacuten occidental Dentro del catalaacuten oriental se incluye el catalaacuten septentrional (zona francesa) el
catalaacuten central (gran parte de la zona este de Cataluntildea) el balear (Islas Baleares) y el alguereacutes (ciudad de
Alguer) Dentro del catalaacuten occidental el noroccidental (zona oeste de Cataluntildea incluida Tortosa
Andorra y franja de Aragoacuten) y el valenciano (Comunidad Valenciana)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 133
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
actualizacioacuten del diccionario que es asumido por la misma institucioacuten y pasa a
denominarse Diccionari de la Llengua Catalana (cf Segarra 2006) Este diccionario
cuenta actualmente con una segunda edicioacuten publicada en 2005 y el IEC tiene en
proceso de elaboracioacuten la Gramagravetica de la llengua catalana (GLC) que cuenta con una
versioacuten provisional en liacutenea que ofrece informacioacuten sobre foneacutetica y fonologiacutea
ortografiacutea morfologiacutea y formacioacuten de palabras pero todaviacutea no se puede acceder a los
contenidos sobre sintaxis
En la introduccioacuten de esta nueva gramaacutetica como pasaba en las obras de
referencia del espantildeol tambieacuten hay unas liacuteneas programaacuteticas que inciden en la
importancia de la variacioacuten linguumliacutestica
Aquesta gramagravetica representa la institucionalitzacioacute i la integracioacute en una sola imatge de
la llengua comuna drsquoaquelles propostes normatives que seguint lrsquoesperit de lrsquoobra
fabriana hom havia adaptat a les peculiaritats de territoris altres que el Principat i grans
varietats dialectals altres que el catalagrave central en quegrave en bona mesura es basava aquella
obra Adaptacions elaborades sigui mitjanccedilant descripcions gramaticals sigui per la
pragravectica dels escriptors traductors redactors del subagravembit linguumliacutestic Aquesta integracioacute
que eacutes una opcioacute ben meditada ens mena a una proposta normativa que hom pot
qualificar drsquounitagraveria en la diversitat Aquesta opcioacute no eacutes en cap cas contradictograveria no eacutes
en cap cas regressiva ni eacutes en cap cas una iniciativa isolada en el concert de la
institucionalitzacioacute de les llenguumles i eacutes de bon tros preferible a la perversioacute que
representaria qualsevol conat de promoure una pluralitat de normes aiumlllades o
juxtaposades Aquesta integracioacute ben entegraves no eacutes pas una invitacioacute a lrsquoaliatge
indiscriminat de formes linguumliacutestiques sinoacute el reconeixement en peu drsquoigualtat de
modalitats linguumliacutestiques coherents emanades drsquoun tronc comuacute Aquest reconeixement
drsquoaltra banda no eacutes obstacle per a la proposta drsquoun model convergent que cada part de la
comunitat linguumliacutestica i cadascuacute dins aquestes parts sabragrave gestionar adequadament i al
ritme que els seragrave de meacutes bon menar (GLC 21)
Como indica la cita este nuevo tratado pretende consolidar el modelo de Fabra
respetuoso con la variacioacuten dialectal pero tambieacuten consolida la aplicacioacuten y adaptacioacuten
que han hecho sus epiacutegonos en las diferentes zonas geograacuteficas (Ginebra y Solagrave 2007
239-284 Alomar 2006 Ferrando 2006) Por otro lado como en la NGLE tambieacuten se
insiste en orientaciones relacionadas con el registro linguumliacutestico
Quan srsquoescau lrsquoagravembit drsquouacutes es precisa atenent al mode al registre al nivell de formalitat
corresponents [hellip]
En determinats casos cal complementar la descripcioacute amb orientacions prescriptives
Aixiacute la prescripcioacute es planteja en termes positius quan es valida expliacutecitament la variant
en el model de referegravencia o quan se li atorga un estatus jeragraverquic en relacioacute amb les altres
o sersquon restringeix lrsquoagravembit drsquouacutes [hellip] (GLC 24)
Por tanto tanto la variacioacuten dialectal como la variacioacuten estiliacutestica (registros)
entran a formar parte de la descripcioacuten gramatical que a su vez marca las pautas
normativas pertinentes
134 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
A pesar de que esta aplicacioacuten de la normativa en el aacuterea linguumliacutestica catalana goza
de un gran consenso llama especialmente la atencioacuten la iniciativa llevada a cabo por el
gobierno autonoacutemico valenciano de crear en 1998 una institucioacuten acadeacutemica que
dictamine sobre temas normativos la Acadegravemia Valenciana de la Llengua (AVL)5
Aunque no nace como una institucioacuten que defiende un secesionismo linguumliacutestico con el
resto del catalaacuten siacute que adopta un modelo linguumliacutestico maacutes particularista que satisface
determinados sectores sociales que reivindican un mayor acercamiento a la modalidad
dialectal valenciana La publicacioacuten en 2006 de su Gramagravetica Normativa Valenciana
(GNV) confirma esta intencioacuten6 A pesar de todo las diferencias normativas con las
propuestas del IEC como tendremos ocasioacuten de ver maacutes abajo son escasas pero cabe
mencionar un aspecto importante mientras las academias americanas se han asociado
con la espantildeola y publican conjuntamente la AVL es completamente independiente del
IEC e incluso mantiene un cierto distanciamiento con el IEC a pesar de que
paradoacutejicamente comparten algunos acadeacutemicos
4 LAS PROPUESTAS NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
En este apartado analizaremos queacute aspectos de la variacioacuten dialectal tienen cabida
en el modelo normativo Como ya hemos advertido maacutes arriba solo nos ocupamos de
las propuestas que afectan a la lengua escrita aunque actualmente los liacutemites entre la
lengua escrita y la lengua oral son cada vez maacutes difusos ya que la lengua escrita
tradicionalmente ha condicionado el modelo estaacutendar oral de la misma manera que en
la actualidad la importancia de la lengua hablada en los medios de comunicacioacuten con la
posible variacioacuten dialectal que puede conllevar acaba (o puede acabar) determinando el
cambio del modelo estaacutendar escrito
41 Caracterizacioacuten del modelo normativo
El modelo normativo tradicional del espantildeol se ha descrito como unitarista y
monoceacutentrico Es decir un modelo que tiene un solo estaacutendar con denominaciones
equivalentes como lengua general lengua comuacuten o lengua neutra basado en el espantildeol
peninsular del centro y norte de Espantildea Y con un centro de difusioacuten la RAE
Esta concepcioacuten inicial unitarista y monoceacutentrica ha condicionado no solo la
codificacioacuten ortograacutefica y gramatical en general sino tambieacuten por parte de los usuarios
de la lengua la valoracioacuten maacutes o menos positiva de su propia variedad dialectal No es
extrantildeo pues que soluciones linguumliacutesticas que se apartan de este modelo tradicional
hayan sido estigmatizadas o que aunque hayan sido reconocidas acadeacutemicamente como
5 Se trata de la Lei 71998 de 16 de septiembre de la Generalitat Valenciana de Creacioacuten de la
Acadegravemia Valenciana de la Llengua [19987973] Se puede consultar tambieacuten en AVL (2002) 6 La publicacioacuten de esta gramaacutetica fue acompantildeada por la aparicioacuten del Diccionari Ortogragravefic i de
Pronunciacioacute del Valenciagrave (2006) que ha recibido muchas criacuteticas por su caraacutecter maacutes dialectalizante
Veacutease Pradilla (2008 35-63) y Senz Minguell y Alberte (2011)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
132 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
estimacioacuten social y mostrar separadas las opciones particulares que pueden proceder de
alguna variante sea del espantildeol americano o del europeo Cuando estas opciones resultan
comunes y hasta ejemplares en aacutereas linguumliacutesticas especiacuteficas deben ser descritas como
tales Obrar de este modo no solo no pone en peligro la unidad del espantildeol sino que
contribuye maacutes bien a fortalecerla y ayuda a comprender su distribucioacuten geograacutefica de
forma maacutes cabal (NGLE I XLII)
Por otro lado la valoracioacuten sobre los usos correctos e incorrectos se relativiza ya
que tambieacuten se tienen en cuenta las variedades de uso los registros en que se puede
utilizar la lengua Asiacute pues al lado de las valoraciones sobre el prestigio social de una
forma gramatical determinada se hacen consideraciones sobre su adecuacioacuten al
discurso formal o informal a la lengua oral o escrita o al propoacutesito comunicativo
(NGLE I XLII)
32 El caso del catalaacuten
A pesar de su larga produccioacuten escrita y de la aparicioacuten de diversos tratados
gramaticales durante el siglo XVIII y XIX las circunstancias poliacuteticas han postergado a
principios del siglo XX la codificacioacuten gramatical del catalaacuten (Segarra 2006) Bajo el
auspicio institucional y acadeacutemico del Institut drsquoEstudis Catalans (IEC) se encarga al
filoacutelogo Pompeu Fabra la elaboracioacuten de la normativa catalana (Ginebra y Solagrave 2007)
Esta labor no es nada faacutecil ya que se enfrenta a dos problemas baacutesicos a) la situacioacuten
sociolinguumliacutestica de la lengua sin un estado detraacutes sin el estatus de cooficial y con una
fuerte presioacuten de la lengua poliacuteticamente dominante el espantildeol y b) la variacioacuten
dialectal de la lengua repartida geograacuteficamente dentro del estado espantildeol por las
actuales comunidades autoacutenomas de Cataluntildea Valencia y las Islas Baleares y una
franja limiacutetrofe oriental de Aragoacuten dentro del estado franceacutes por la regioacuten de los
Pirineos Orientales dentro del estado italiano por la ciudad de Alguer en la isla de
Cerdentildea ademaacutes de ser la lengua oficial en el pequentildeo estado de Andorra4
En 1913 aparece la ortografiacutea oficial y en 1918 la gramaacutetica cuya edicioacuten
definitiva es la de 1933 Al lado de estos tratados gramaticales Pompeu Fabra publica
en 1932 un diccionario que es el punto de referencia de los usuarios de la lengua tanto
por su intereacutes leacutexico como por su informacioacuten gramatical complementaria a menudo de
los tratados aparecidos A partir de la segunda edicioacuten (1954) el IEC reconoce
oficialmente este diccionario La codificacioacuten fabriana se ha divulgado sobre todo
gracias a sus epiacutegonos que a traveacutes de publicaciones de tratados gramaticales de
manuales o con su labor como correctores editoriales han conseguido consolidar el
modelo De hecho el IEC no tiene apenas incidencia puacuteblica hasta la deacutecada de los 80 y
sobre todo en los 90 cuando publica diversos documentos normativos y realiza la
4 Para una caracterizacioacuten de los dialectos catalanes veacutease Veny (1991) La divisioacuten baacutesica de los
dialectos catalanes permite en principio la distincioacuten de dos grandes bloques el catalaacuten oriental y el
catalaacuten occidental Dentro del catalaacuten oriental se incluye el catalaacuten septentrional (zona francesa) el
catalaacuten central (gran parte de la zona este de Cataluntildea) el balear (Islas Baleares) y el alguereacutes (ciudad de
Alguer) Dentro del catalaacuten occidental el noroccidental (zona oeste de Cataluntildea incluida Tortosa
Andorra y franja de Aragoacuten) y el valenciano (Comunidad Valenciana)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 133
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
actualizacioacuten del diccionario que es asumido por la misma institucioacuten y pasa a
denominarse Diccionari de la Llengua Catalana (cf Segarra 2006) Este diccionario
cuenta actualmente con una segunda edicioacuten publicada en 2005 y el IEC tiene en
proceso de elaboracioacuten la Gramagravetica de la llengua catalana (GLC) que cuenta con una
versioacuten provisional en liacutenea que ofrece informacioacuten sobre foneacutetica y fonologiacutea
ortografiacutea morfologiacutea y formacioacuten de palabras pero todaviacutea no se puede acceder a los
contenidos sobre sintaxis
En la introduccioacuten de esta nueva gramaacutetica como pasaba en las obras de
referencia del espantildeol tambieacuten hay unas liacuteneas programaacuteticas que inciden en la
importancia de la variacioacuten linguumliacutestica
Aquesta gramagravetica representa la institucionalitzacioacute i la integracioacute en una sola imatge de
la llengua comuna drsquoaquelles propostes normatives que seguint lrsquoesperit de lrsquoobra
fabriana hom havia adaptat a les peculiaritats de territoris altres que el Principat i grans
varietats dialectals altres que el catalagrave central en quegrave en bona mesura es basava aquella
obra Adaptacions elaborades sigui mitjanccedilant descripcions gramaticals sigui per la
pragravectica dels escriptors traductors redactors del subagravembit linguumliacutestic Aquesta integracioacute
que eacutes una opcioacute ben meditada ens mena a una proposta normativa que hom pot
qualificar drsquounitagraveria en la diversitat Aquesta opcioacute no eacutes en cap cas contradictograveria no eacutes
en cap cas regressiva ni eacutes en cap cas una iniciativa isolada en el concert de la
institucionalitzacioacute de les llenguumles i eacutes de bon tros preferible a la perversioacute que
representaria qualsevol conat de promoure una pluralitat de normes aiumlllades o
juxtaposades Aquesta integracioacute ben entegraves no eacutes pas una invitacioacute a lrsquoaliatge
indiscriminat de formes linguumliacutestiques sinoacute el reconeixement en peu drsquoigualtat de
modalitats linguumliacutestiques coherents emanades drsquoun tronc comuacute Aquest reconeixement
drsquoaltra banda no eacutes obstacle per a la proposta drsquoun model convergent que cada part de la
comunitat linguumliacutestica i cadascuacute dins aquestes parts sabragrave gestionar adequadament i al
ritme que els seragrave de meacutes bon menar (GLC 21)
Como indica la cita este nuevo tratado pretende consolidar el modelo de Fabra
respetuoso con la variacioacuten dialectal pero tambieacuten consolida la aplicacioacuten y adaptacioacuten
que han hecho sus epiacutegonos en las diferentes zonas geograacuteficas (Ginebra y Solagrave 2007
239-284 Alomar 2006 Ferrando 2006) Por otro lado como en la NGLE tambieacuten se
insiste en orientaciones relacionadas con el registro linguumliacutestico
Quan srsquoescau lrsquoagravembit drsquouacutes es precisa atenent al mode al registre al nivell de formalitat
corresponents [hellip]
En determinats casos cal complementar la descripcioacute amb orientacions prescriptives
Aixiacute la prescripcioacute es planteja en termes positius quan es valida expliacutecitament la variant
en el model de referegravencia o quan se li atorga un estatus jeragraverquic en relacioacute amb les altres
o sersquon restringeix lrsquoagravembit drsquouacutes [hellip] (GLC 24)
Por tanto tanto la variacioacuten dialectal como la variacioacuten estiliacutestica (registros)
entran a formar parte de la descripcioacuten gramatical que a su vez marca las pautas
normativas pertinentes
134 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
A pesar de que esta aplicacioacuten de la normativa en el aacuterea linguumliacutestica catalana goza
de un gran consenso llama especialmente la atencioacuten la iniciativa llevada a cabo por el
gobierno autonoacutemico valenciano de crear en 1998 una institucioacuten acadeacutemica que
dictamine sobre temas normativos la Acadegravemia Valenciana de la Llengua (AVL)5
Aunque no nace como una institucioacuten que defiende un secesionismo linguumliacutestico con el
resto del catalaacuten siacute que adopta un modelo linguumliacutestico maacutes particularista que satisface
determinados sectores sociales que reivindican un mayor acercamiento a la modalidad
dialectal valenciana La publicacioacuten en 2006 de su Gramagravetica Normativa Valenciana
(GNV) confirma esta intencioacuten6 A pesar de todo las diferencias normativas con las
propuestas del IEC como tendremos ocasioacuten de ver maacutes abajo son escasas pero cabe
mencionar un aspecto importante mientras las academias americanas se han asociado
con la espantildeola y publican conjuntamente la AVL es completamente independiente del
IEC e incluso mantiene un cierto distanciamiento con el IEC a pesar de que
paradoacutejicamente comparten algunos acadeacutemicos
4 LAS PROPUESTAS NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
En este apartado analizaremos queacute aspectos de la variacioacuten dialectal tienen cabida
en el modelo normativo Como ya hemos advertido maacutes arriba solo nos ocupamos de
las propuestas que afectan a la lengua escrita aunque actualmente los liacutemites entre la
lengua escrita y la lengua oral son cada vez maacutes difusos ya que la lengua escrita
tradicionalmente ha condicionado el modelo estaacutendar oral de la misma manera que en
la actualidad la importancia de la lengua hablada en los medios de comunicacioacuten con la
posible variacioacuten dialectal que puede conllevar acaba (o puede acabar) determinando el
cambio del modelo estaacutendar escrito
41 Caracterizacioacuten del modelo normativo
El modelo normativo tradicional del espantildeol se ha descrito como unitarista y
monoceacutentrico Es decir un modelo que tiene un solo estaacutendar con denominaciones
equivalentes como lengua general lengua comuacuten o lengua neutra basado en el espantildeol
peninsular del centro y norte de Espantildea Y con un centro de difusioacuten la RAE
Esta concepcioacuten inicial unitarista y monoceacutentrica ha condicionado no solo la
codificacioacuten ortograacutefica y gramatical en general sino tambieacuten por parte de los usuarios
de la lengua la valoracioacuten maacutes o menos positiva de su propia variedad dialectal No es
extrantildeo pues que soluciones linguumliacutesticas que se apartan de este modelo tradicional
hayan sido estigmatizadas o que aunque hayan sido reconocidas acadeacutemicamente como
5 Se trata de la Lei 71998 de 16 de septiembre de la Generalitat Valenciana de Creacioacuten de la
Acadegravemia Valenciana de la Llengua [19987973] Se puede consultar tambieacuten en AVL (2002) 6 La publicacioacuten de esta gramaacutetica fue acompantildeada por la aparicioacuten del Diccionari Ortogragravefic i de
Pronunciacioacute del Valenciagrave (2006) que ha recibido muchas criacuteticas por su caraacutecter maacutes dialectalizante
Veacutease Pradilla (2008 35-63) y Senz Minguell y Alberte (2011)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 133
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
actualizacioacuten del diccionario que es asumido por la misma institucioacuten y pasa a
denominarse Diccionari de la Llengua Catalana (cf Segarra 2006) Este diccionario
cuenta actualmente con una segunda edicioacuten publicada en 2005 y el IEC tiene en
proceso de elaboracioacuten la Gramagravetica de la llengua catalana (GLC) que cuenta con una
versioacuten provisional en liacutenea que ofrece informacioacuten sobre foneacutetica y fonologiacutea
ortografiacutea morfologiacutea y formacioacuten de palabras pero todaviacutea no se puede acceder a los
contenidos sobre sintaxis
En la introduccioacuten de esta nueva gramaacutetica como pasaba en las obras de
referencia del espantildeol tambieacuten hay unas liacuteneas programaacuteticas que inciden en la
importancia de la variacioacuten linguumliacutestica
Aquesta gramagravetica representa la institucionalitzacioacute i la integracioacute en una sola imatge de
la llengua comuna drsquoaquelles propostes normatives que seguint lrsquoesperit de lrsquoobra
fabriana hom havia adaptat a les peculiaritats de territoris altres que el Principat i grans
varietats dialectals altres que el catalagrave central en quegrave en bona mesura es basava aquella
obra Adaptacions elaborades sigui mitjanccedilant descripcions gramaticals sigui per la
pragravectica dels escriptors traductors redactors del subagravembit linguumliacutestic Aquesta integracioacute
que eacutes una opcioacute ben meditada ens mena a una proposta normativa que hom pot
qualificar drsquounitagraveria en la diversitat Aquesta opcioacute no eacutes en cap cas contradictograveria no eacutes
en cap cas regressiva ni eacutes en cap cas una iniciativa isolada en el concert de la
institucionalitzacioacute de les llenguumles i eacutes de bon tros preferible a la perversioacute que
representaria qualsevol conat de promoure una pluralitat de normes aiumlllades o
juxtaposades Aquesta integracioacute ben entegraves no eacutes pas una invitacioacute a lrsquoaliatge
indiscriminat de formes linguumliacutestiques sinoacute el reconeixement en peu drsquoigualtat de
modalitats linguumliacutestiques coherents emanades drsquoun tronc comuacute Aquest reconeixement
drsquoaltra banda no eacutes obstacle per a la proposta drsquoun model convergent que cada part de la
comunitat linguumliacutestica i cadascuacute dins aquestes parts sabragrave gestionar adequadament i al
ritme que els seragrave de meacutes bon menar (GLC 21)
Como indica la cita este nuevo tratado pretende consolidar el modelo de Fabra
respetuoso con la variacioacuten dialectal pero tambieacuten consolida la aplicacioacuten y adaptacioacuten
que han hecho sus epiacutegonos en las diferentes zonas geograacuteficas (Ginebra y Solagrave 2007
239-284 Alomar 2006 Ferrando 2006) Por otro lado como en la NGLE tambieacuten se
insiste en orientaciones relacionadas con el registro linguumliacutestico
Quan srsquoescau lrsquoagravembit drsquouacutes es precisa atenent al mode al registre al nivell de formalitat
corresponents [hellip]
En determinats casos cal complementar la descripcioacute amb orientacions prescriptives
Aixiacute la prescripcioacute es planteja en termes positius quan es valida expliacutecitament la variant
en el model de referegravencia o quan se li atorga un estatus jeragraverquic en relacioacute amb les altres
o sersquon restringeix lrsquoagravembit drsquouacutes [hellip] (GLC 24)
Por tanto tanto la variacioacuten dialectal como la variacioacuten estiliacutestica (registros)
entran a formar parte de la descripcioacuten gramatical que a su vez marca las pautas
normativas pertinentes
134 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
A pesar de que esta aplicacioacuten de la normativa en el aacuterea linguumliacutestica catalana goza
de un gran consenso llama especialmente la atencioacuten la iniciativa llevada a cabo por el
gobierno autonoacutemico valenciano de crear en 1998 una institucioacuten acadeacutemica que
dictamine sobre temas normativos la Acadegravemia Valenciana de la Llengua (AVL)5
Aunque no nace como una institucioacuten que defiende un secesionismo linguumliacutestico con el
resto del catalaacuten siacute que adopta un modelo linguumliacutestico maacutes particularista que satisface
determinados sectores sociales que reivindican un mayor acercamiento a la modalidad
dialectal valenciana La publicacioacuten en 2006 de su Gramagravetica Normativa Valenciana
(GNV) confirma esta intencioacuten6 A pesar de todo las diferencias normativas con las
propuestas del IEC como tendremos ocasioacuten de ver maacutes abajo son escasas pero cabe
mencionar un aspecto importante mientras las academias americanas se han asociado
con la espantildeola y publican conjuntamente la AVL es completamente independiente del
IEC e incluso mantiene un cierto distanciamiento con el IEC a pesar de que
paradoacutejicamente comparten algunos acadeacutemicos
4 LAS PROPUESTAS NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
En este apartado analizaremos queacute aspectos de la variacioacuten dialectal tienen cabida
en el modelo normativo Como ya hemos advertido maacutes arriba solo nos ocupamos de
las propuestas que afectan a la lengua escrita aunque actualmente los liacutemites entre la
lengua escrita y la lengua oral son cada vez maacutes difusos ya que la lengua escrita
tradicionalmente ha condicionado el modelo estaacutendar oral de la misma manera que en
la actualidad la importancia de la lengua hablada en los medios de comunicacioacuten con la
posible variacioacuten dialectal que puede conllevar acaba (o puede acabar) determinando el
cambio del modelo estaacutendar escrito
41 Caracterizacioacuten del modelo normativo
El modelo normativo tradicional del espantildeol se ha descrito como unitarista y
monoceacutentrico Es decir un modelo que tiene un solo estaacutendar con denominaciones
equivalentes como lengua general lengua comuacuten o lengua neutra basado en el espantildeol
peninsular del centro y norte de Espantildea Y con un centro de difusioacuten la RAE
Esta concepcioacuten inicial unitarista y monoceacutentrica ha condicionado no solo la
codificacioacuten ortograacutefica y gramatical en general sino tambieacuten por parte de los usuarios
de la lengua la valoracioacuten maacutes o menos positiva de su propia variedad dialectal No es
extrantildeo pues que soluciones linguumliacutesticas que se apartan de este modelo tradicional
hayan sido estigmatizadas o que aunque hayan sido reconocidas acadeacutemicamente como
5 Se trata de la Lei 71998 de 16 de septiembre de la Generalitat Valenciana de Creacioacuten de la
Acadegravemia Valenciana de la Llengua [19987973] Se puede consultar tambieacuten en AVL (2002) 6 La publicacioacuten de esta gramaacutetica fue acompantildeada por la aparicioacuten del Diccionari Ortogragravefic i de
Pronunciacioacute del Valenciagrave (2006) que ha recibido muchas criacuteticas por su caraacutecter maacutes dialectalizante
Veacutease Pradilla (2008 35-63) y Senz Minguell y Alberte (2011)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
134 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
A pesar de que esta aplicacioacuten de la normativa en el aacuterea linguumliacutestica catalana goza
de un gran consenso llama especialmente la atencioacuten la iniciativa llevada a cabo por el
gobierno autonoacutemico valenciano de crear en 1998 una institucioacuten acadeacutemica que
dictamine sobre temas normativos la Acadegravemia Valenciana de la Llengua (AVL)5
Aunque no nace como una institucioacuten que defiende un secesionismo linguumliacutestico con el
resto del catalaacuten siacute que adopta un modelo linguumliacutestico maacutes particularista que satisface
determinados sectores sociales que reivindican un mayor acercamiento a la modalidad
dialectal valenciana La publicacioacuten en 2006 de su Gramagravetica Normativa Valenciana
(GNV) confirma esta intencioacuten6 A pesar de todo las diferencias normativas con las
propuestas del IEC como tendremos ocasioacuten de ver maacutes abajo son escasas pero cabe
mencionar un aspecto importante mientras las academias americanas se han asociado
con la espantildeola y publican conjuntamente la AVL es completamente independiente del
IEC e incluso mantiene un cierto distanciamiento con el IEC a pesar de que
paradoacutejicamente comparten algunos acadeacutemicos
4 LAS PROPUESTAS NORMATIVAS Y LA VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA
En este apartado analizaremos queacute aspectos de la variacioacuten dialectal tienen cabida
en el modelo normativo Como ya hemos advertido maacutes arriba solo nos ocupamos de
las propuestas que afectan a la lengua escrita aunque actualmente los liacutemites entre la
lengua escrita y la lengua oral son cada vez maacutes difusos ya que la lengua escrita
tradicionalmente ha condicionado el modelo estaacutendar oral de la misma manera que en
la actualidad la importancia de la lengua hablada en los medios de comunicacioacuten con la
posible variacioacuten dialectal que puede conllevar acaba (o puede acabar) determinando el
cambio del modelo estaacutendar escrito
41 Caracterizacioacuten del modelo normativo
El modelo normativo tradicional del espantildeol se ha descrito como unitarista y
monoceacutentrico Es decir un modelo que tiene un solo estaacutendar con denominaciones
equivalentes como lengua general lengua comuacuten o lengua neutra basado en el espantildeol
peninsular del centro y norte de Espantildea Y con un centro de difusioacuten la RAE
Esta concepcioacuten inicial unitarista y monoceacutentrica ha condicionado no solo la
codificacioacuten ortograacutefica y gramatical en general sino tambieacuten por parte de los usuarios
de la lengua la valoracioacuten maacutes o menos positiva de su propia variedad dialectal No es
extrantildeo pues que soluciones linguumliacutesticas que se apartan de este modelo tradicional
hayan sido estigmatizadas o que aunque hayan sido reconocidas acadeacutemicamente como
5 Se trata de la Lei 71998 de 16 de septiembre de la Generalitat Valenciana de Creacioacuten de la
Acadegravemia Valenciana de la Llengua [19987973] Se puede consultar tambieacuten en AVL (2002) 6 La publicacioacuten de esta gramaacutetica fue acompantildeada por la aparicioacuten del Diccionari Ortogragravefic i de
Pronunciacioacute del Valenciagrave (2006) que ha recibido muchas criacuteticas por su caraacutecter maacutes dialectalizante
Veacutease Pradilla (2008 35-63) y Senz Minguell y Alberte (2011)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 135
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aceptables cuenten todaviacutea con un prejuicio consciente o inconsciente7 Tampoco nos
debe extrantildear que la apertura del modelo normativo hacia el denominado
panhispanismo haya venido precedida de continuas reivindicaciones sobre todo desde
el aacuterea americana hacia un modelo polimoacuterfico y policeacutentrico que lejos de contribuir a
la fragmentacioacuten de la lengua ayudariacutea a una mayor integracioacuten8 Esto es un modelo
que acepte alternativas normativas y cuya responsabilidad emane de maacutes de un centro
De hecho es lo que teoacutericamente se pretende con la publicacioacuten del DPD y la NGLE y
con la colaboracioacuten asociada de las Academias de la Lengua Espantildeola
El modelo normativo del catalaacuten a pesar del peso que se le concede a la zona del
catalaacuten central que tiene como referente Barcelona parte de la necesidad para que sea
aceptado de que los hablantes de los diferentes dialectos se vean identificados En este
sentido podemos decir que su concepcioacuten se puede resumir con tres conceptos
monocentrismo composicionalidad y polimorfismo Ginebra y Solagrave (2007 105) han
sintetizado claramente el valor de estos conceptos9
Fabra defensava que la normativa fos monocegraventrica eacutes a dir que emaneacutes drsquoun centre codificador
uacutenic lrsquoIEC Aquesta normativa eacutes composicional consta drsquoelements aportats per diferents
varietats geogragravefiques que soacuten en principi vagravelids i preceptius per a tots els usuaris I eacutes tambeacute
polimograverfica en diversos punts del codi hi ha meacutes drsquouna forma plenament normativa i aquestes
formes divergents en principi o en la pragravectica soacuten vagravelides nomeacutes o especialment per als parlants
que les tenen com a progravepies
Pero como ya hemos advertido maacutes arriba con la creacioacuten reciente de la
Acadegravemia Valenciana de la Lengua se cuestiona el monocentrismo inicial ya que hay
maacutes de un centro codificador y aunque esta institucioacuten mantiene la base de la
codificacioacuten fabriana incrementa el polimorfismo tomando como referente la variedad
dialectal valenciana
Asiacute pues aunque el modelo espantildeol y el catalaacuten parten de una concepcioacuten
diferente (unitarista el espantildeol composicional el catalaacuten) comparten el compromiso
de integrar el polimorfismo pero mientras en catalaacuten es ya una tradicioacuten en espantildeol se
abre una nuevo camino al menos de manera oficial
42 Polimorfismo y variacioacuten dialectal
En este apartado nos ocuparemos de analizar y contrastar hasta queacute punto desde
la perspectiva de la variacioacuten dialectal las propuestas normativas vigentes en espantildeol y
7 Veaacutense por ejemplo las reflexiones hechas por Rojas (2001) Loacutepez Garciacutea (2010) y Ramiacuterez
Gelbes (2011) desde la Argentina por Barrios (2011) desde Uruguay o Diacuteaz Salgado (2011) desde
Espantildea 8 Por ejemplo veacuteanse las reflexiones de Demonte (2001) Rivarola (2001) Lara (2011) Senz
Minguell y Alberte (2011) y Moreno Cabrera (2011) Es seguramente demasiado tarde para consensuar
un modelo composicional como proponiacutea Lope Blanch (2001) seguacuten el cual la norma hispagravenica laquoidealraquo
deberiacutea integrar las soluciones maacutes generalizadas y cultas de los diferentes dialectos y podriacutea coexistir
con normas maacutes particulares las nacionales 9 Sobre los criterios de codificacioacuten fabriana pueden consultarse las aportaciones de Segarra
(1985) Bibiloni (2004 113-126) y Ginebra y Solagrave (2007)
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
136 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
en catalaacuten proponen alternativas que justifican el polimorfismo apuntado10
Estudiaremos el polimorfismo en el plano ortograacutefico en el plano morfoloacutegico y en el
plano sintaacutectico Pero antes de exponer los diferentes casos es necesario insistir en un
hecho que en el caso concreto de la NGLE de alguacuten modo puede condicionar la
consideracioacuten de determinadas alternativas linguumliacutesticas como propiamente normativas o
no Nos referimos a las constantes alusiones a los registros en que se usan determinadas
soluciones lo cual puede ir a favor de la inclusioacuten del fenoacutemeno como dentro de la
norma o maacutes bien puede excluirlo Entendemos pues que de acuerdo con la
introduccioacuten a la NGLE y al DPD forman parte de la norma aquellos usos que en la
redaccioacuten de estas obras se califican como estaacutendar cultos formales o escritos o que
simplemente en la descripcioacuten no reciben valoracioacuten porque se consideran propios de la
norma En el lado opuesto tendriacuteamos los que se califican de usos conversacionales
coloquiales rurales vulgares calcos o reciben restricciones como laquoocasionalmenteraquo o
laquono se recomiendaraquo Ahora bien puede haber problemas sobre la interpretacioacuten de si es
normativo o no en casos en que se describe la solucioacuten aludiendo al caraacutecter oral
hablado o popular ya que estas atribuciones pueden entrar en conflicto con las de
conversacional o coloquial pero tambieacuten con las de estaacutendar oral y por extensioacuten
estaacutendar escrito Por lo tanto podriacutea ocurrir que esta ambiguumledad en algunos casos no
permitiera al lector dilucidar queacute es normativo o queacute no lo es o incluso puede llevar a
una interpretacioacuten diferente de la misma solucioacuten linguumliacutestica En nuestro caso nos
ocuparemos de los fenoacutemenos que se califican como estaacutendar cultos formales o
escritos y siempre que no tengan una restriccioacuten aclaratoria de los usos caracterizados
como oral hablado o popular
Por otra parte cabe apuntar tambieacuten que la referencia al polimorfismo en las obras
espantildeolas no siempre va acompantildeada de una localizacioacuten dialectal precisa ya que se
utilizan expresiones como laquoen algunos paiacutesesraquo laquoen ciertas regionesraquo laquoen gran parte
deraquo lo cual dificulta la descripcioacuten que pretendemos llevar a cabo ahora pero tambieacuten
como analizaremos maacutes abajo su aplicacioacuten por parte del usuario
421 La ortografiacutea
La ortografiacutea es posiblemente el aacutembito de la lengua escrita donde maacutes cuidado
tienen las obras acadeacutemicas a la hora de proponer alternativas Tradicionalmente la
ortografiacutea se ha asociado al concepto de correccioacuten con la alusioacuten constante a las
denominadas laquofaltas de ortografiacutearaquo y representa el siacutembolo de la unidad de una lengua
y de la diferenciacioacuten respecto a otras No es raro tampoco que variedades dialectales
reconocidas filoloacutegicamente como pertenecientes a una misma lengua por motivos
10
Ya podemos encontrar una primera aproximacioacuten a las novedades de las obras gramaticales del
espantildeol en los trabajos de Aleza (2006a 2010 2011a) con una atencioacuten especial a la variacioacuten dialectal
americana y Goacutemez Torrego (2011) En el caso del catalaacuten la difusioacuten de un modelo estaacutendar con las
alternancias normativas adaptadas al aacutembito dialectal correspondiente ya es una tradicioacuten fuera de
Cataluntildea desde la misma aceptacioacuten de la codificacioacuten fabriana (Ginebra y Fabra 2007 239-252
Alomar 2006 Ferrando 2006) Para una descripcioacuten de las numerosas alternativas formales que se
pueden llegar a dar por razones ideoloacutegicas en el modelo catalaacuten del aacuterea valenciana veacutease Mas (2008)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 137
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
poliacuteticos acaben adoptando soluciones ortograacuteficas diferentes para conseguir una
secesioacuten (Nadal 2006)11
Aun teniendo en cuenta estas reservas tanto el espantildeol como
el catalaacuten han adoptado soluciones ortograacuteficas polimoacuterficas
En el caso del sistema vocaacutelico estas afectan a la acentuacioacuten En espantildeol el
hecho de que la pronunciacioacuten americana sea diferente de la espantildeola en determinadas
palabras justifica la aceptacioacuten de dos escrituras Por tanto a la acentuacioacuten en Espantildea
de palabras como bumeraacuten beacuteisbol choacutefer coacutectel fuacutetbol viacutedeo biosfera estratosfera
etc (acabadas en ndashsfera) artroscopia endoscopia etc (acabadas en ndashscopia)
angioplastia rinoplastia etc (acabadas en ndashplastia) se une la solucioacuten maacutes extendida
en Ameacuterica buacutemeran beisbol chofer coctel futbol video bioacutesfera estratoacutesfera etc
artroscopiacutea endoscopiacutea etc angioplastiacutea rinoplastiacutea etc12
En catalaacuten la doble
acentuacioacuten se da seguacuten la pronunciacioacuten abierta o cerrada de la vocal e en palabras
como cafegravecafeacute cinquegravecinqueacute francegravesfranceacutes conegraveixerconeacuteixer paregraveixerpareacuteixer
etc Mientras es costumbre en el aacuterea valenciana aunque tambieacuten puede usarse la otra
opcioacuten la acentuacioacuten cerrada (cafeacute) en el resto del catalaacuten se adopta exclusivamente la
acentuacioacuten abierta (cafegrave) A pesar de esto es invariable la acentuacioacuten en palabras maacutes
gramaticalizadas pero tambieacuten con diferente pronunciacioacuten quegrave (pronombre relativo o
interrogativo) perquegrave (conjuncioacuten) o en el topoacutenimo Valegravencia Esta alternativa
normativa se recoge tanto en la GLC (383) del Institut drsquoEstudis Catalans como en la
GNV (47-48) de la Acadegravemia Valenciana de la Llengua
En cuanto al sistema consonaacutentico del espantildeol el primer aspecto destacable desde
un punto de vista de la variacioacuten dialectal son las dobles denominaciones de las letras
b v w La nueva ortografiacutea (OLE 70) apunta que en Espantildea se llaman respectivamente
be uve y uve doble En cambio en Ameacuterica puede adoptar nombres diversos seguacuten los
paiacuteses be be larga be grande be alta uve ve ve corta ve chica o chiquita ve
pequentildea ve baja ve doble doble ve doble uve doble u13
11
Esta situacioacuten sobre todo hasta la creacioacuten de la AVL la padece aunque con una repercusioacuten
miacutenima el catalaacuten en la zona valenciana (cf Mas 2008) 12
Este fenoacutemeno tiene un atencioacuten miacutenima en la Ortografiacutea de la Lengua Espantildeola (OLE 211) y
es abordado en las entradas correspondientes del DPD que recoge algunos otros casos con una extensioacuten
dialectal maacutes limitada AmazoniaAmazoniacutea JacarandaacuteJacaranda RumaniacuteaRumania soacutevietsoviet
Para una siacutentesis veacutease Aleza (2011a 42) y Goacutemez Torrego (2011 69) para una posicioacuten criacutetica veacutease
Martiacutenez de Sousa (2011 667) Otro cambio en principio basado en la distribucioacuten dialectal fue el que
inicialmente adoptoacute el DPD en relacioacuten con palabras tradicionalmente escritas con acento como guioacuten
riaacuteis etc La pronunciacioacuten como hiato en Espantildea y Ameacuterica del Sur y la pronunciacioacuten como diptongo
en Meacutexico y Centroameacuterica dio paso a la propuesta doble del DPD guioacutenguion Aunque finalmente en la
OLE (224 231-236) se propone que los monosiacutelabos no se acentuacutean guion riais etc y solo se adopta
una solucioacuten 13
El nombre de be largabe corta es usual en la Argentina Paraguay Uruguay Chile Colombia
Venezuela Guatemala Cuba y Repuacuteblica Dominicana Meacutexico Centroameacuterica y los paiacuteses andinos
prefieren be grande ve chica chiquita o pequentildea Tambieacuten merece destacarse el hecho de que cuando
una de estas denominaciones alternativas puede ser sospechosa de interferencia linguumliacutestica la OLE lo
valora como calco este es el caso de doble u para Meacutexico y paiacuteses de Centroameacuterica y el de be alta y ve
baja para Espantildea donde se considera un catalanismo por lo tanto a pesar de que este uacuteltimo caso en
Ameacuterica (la Argentina y Venezuela) se deacute como bueno no se admite en Espantildea
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
138 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Asimismo por el haacutebito de escritura distinto en el espantildeol europeo y en el
americano se justifica una grafiacutea diferente en palabras como las siguientes La primera
solucioacuten seriacutea la habitual en Espantildea y la segunda la maacutes usada en Ameacuterica (OLE 75-
123) hiedrayedra hierbayerba hierbalyerbal hierbabuenahierbabuena
jerseyyeacutersey o yersi pijamapiyama MeacutejicoMeacutexico (en esta y en TejasTexas la
normativa prefiere la solucioacuten americana como general) chamullarchamuyar
chollachoya
Maacutes restringida es la extensioacuten que se concede a los participios derivados de
escribir ya que pueden alternar la forma adscrito y adscripto (OLE 188) La solucioacuten
conservadora con ndashpt- (descripto inscripto prescripto suscripto etc) se considera laquode
uso normalraquo especialmente en la Argentina Paraguay y Uruguay
En el caso del catalaacuten tambieacuten el abecedario conoce dobles denominaciones
seguacuten la variacioacuten dialectal Las letras f l m n r s pueden adoptar dos
denominaciones las maacutes extendidas en el aacutembito educativo son efa ela ema ena erra
essa aunque en la lengua hablada de parte de Cataluntildea (catalaacuten noroccidental) y en la
Comunidad Valenciana se usan efe ele eme ene erre esse Estas diferencias de uso
han repercutido en el tratamiento diferente que conceden las gramaacuteticas normativas
mientras la GLC (357) del IEC da preferencia a la primera y minimiza la segunda sin
detallar que es una variacioacuten dialectal la GNV (36) de la AVL otorga preferencia a la
segunda y apunta como una observacioacuten y sin detalles dialectales tampoco las
variantes con a final
En el consonantismo el catalaacuten solo conoce la alternativa tll tl correspondiente a
palabras como ametllaametla vetllarvetlar motllemotle etc Esta doble opcioacuten
responde a una diferente pronunciacioacuten seguacuten la variacioacuten dialectal en Cataluntildea suena
como palatal lateral (duplicada o simple) y en Baleares y la Comunidad Valenciana
como lateral no palatalizada (duplicada o simple) Pero cabe decir que la GLC (367)
aunque da como posibles las dos soluciones no especifica la distribucioacuten dialectal por
el contrario la GNV (45) no recoge la solucioacuten catalana tll (ametlla)
422 La morfologiacutea
En el plano morfoloacutegico el polimorfismo se hace maacutes evidente Pero como
tendremos ocasioacuten de ver a continuacioacuten es mucho maacutes importante en catalaacuten que en
espantildeol Veamos los casos maacutes relevantes
4221 En las categoriacuteas no verbales
En el caso del espantildeol si analizamos en primer lugar los aspectos relacionados
con la flexioacuten nominal podemos observar la aceptacioacuten de un geacutenero diferente en
determinadas palabras a causa de la variacioacuten dialectal (NGLE I 91-122) Este es el
caso por ejemplo de radio que se usa como masculino en Meacutexico Centroameacuterica la
zona de las Antillas y del Caribe y la zona andina frente al femenino del resto tambieacuten
tienen un uso masculino en gran parte de Ameacuterica dinamo lente sarteacuten y sauna frente
al femenino de Espantildea En cambio bikini prefiere el geacutenero femenino en la zona del
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 139
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Riacuteo de la Plata y piyama tambieacuten en Meacutexico Centroameacuterica las Antillas y el Caribe
continental Tanto una como la otra suelen ser masculinas en el resto En la zona
americana tambieacuten predomina el geacutenero femenino frente a la solucioacuten de Espantildea en
palabras como armazoacuten maratoacuten y tanga Llama la atencioacuten en cambio que el uso
extendido de la forma femenina de calor en el aacuterea andina de Riacuteo de la Plata y de
Andaluciacutea no se considere normativo (NGLE I 113) Por otro lado hay maacutes
permisividad en el cambio de geacutenero en algunas palabras en el espantildeol de Ameacuterica que
en el europeo fiscalfiscala juezjueza aunque en alguacuten caso como bebebeba su
aceptacioacuten se reduce a determinadas zonas americanas (Antillas aacuterea andina y del Riacuteo
de la Plata)
En cuanto a la formacioacuten del plural en las palabras terminadas en ndashuacute de origen
extranjero al lado de la solucioacuten general en ndashs tambieacuten se acepta el plural en ndashes
(champuacute gt champuacutees) propio de la zona del Caribe continental el aacuterea andina y el aacuterea
del Riacuteo de la Plata (GNLE I 134)
En cuanto a las formas de los pronombres personales el aspecto maacutes relevante es
la aceptacioacuten normativa del voseo Pero a pesar de ser una solucioacuten extendida por gran
parte de Ameacuterica (parte de Meacutexico Centroameacuterica Antillas Caribe continental aacuterea
andina aacuterea rioplatense y Chile) el tradicional rechazo de esta forma pronominal en
lugar de la forma tuacute ha repercutido en su consideracioacuten social y como uso normativo
entieacutendase culto y escrito queda restringida a la zona rioplatense14
Por el contrario la
forma correspondiente del plural ustedes general en Ameacuterica (y tambieacuten habitual en la
lengua popular de Andaluciacutea occidental y Canarias) sustituye a la forma europea
vosotros como solucioacuten tambieacuten normativa (DPD 659 NGLE I 192)
Esta redistribucioacuten pronominal tiene tambieacuten consecuencias en las formas de los
posesivos ya que frente a la solucioacuten vuestro correspondiente al pronombre vosotros
la norma americana (y en principio tambieacuten la parte occidental de Andaluciacutea y
Canarias) opta por suyo o de eacutel vuestro problema el problema suyo (NGLE I 1339)
En los deiacutecticos demostrativos y locativos la variacioacuten dialectal permite la
coexistencia seguacuten las zonas de dos sistemas el ternario (este ese aquel aquiacute ahiacute
alliacute) y el binario (este ese aquiacute ahiacute acaacute allaacute) Frente al mantenimiento del sistema
ternario caracteriacutestico del espantildeol peninsular tambieacuten se considera estaacutendar el sistema
binario En el caso de los locativos el binario es de uso preferente en la mayoriacutea de los
paiacuteses americanos y en Canarias En el de los demostrativos el binario predomina sobre
todo en el aacuterea rioplatense andina y chilena (NGLE I 1280-1281 1314)
En los cuantitativos podemos destacar por un lado la aceptacioacuten de la forma
harto en la lengua estaacutendar de Chile los paiacuteses andinos y Meacutexico en contextos
similares en el resto del espantildeol a los de mucho y muy hartos hijos harto modestas La
he buscado harto (NGLE I 1386) Y por otro lado la no aceptacioacuten de la concordancia
del cuantificador medio que tiene una gran extensioacuten en la lengua popular de Ameacuterica
14
Veacuteanse los comentarios que sobre este hecho aparecen en el DPD (672-676) y en la NGLE (I
210-213) y en Cartagena (2001) A pesar de la aparente normalidad del voseo en el modelo normativo de
la zona rioplatense diversos autores han denunciado que continuacutea hasta cierto punto estigmatizado en los
escritos formales y manuales educativos (cf Loacutepez Garciacutea 2010 Barrios 2011)
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
140 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
(Meacutexico Centroameacuterica Venezuela Chile y aacuterea rioplatense) y parte de Espantildea
(noroeste y Canarias) media dormida medios tontos (NGLE I 1395)
En cuanto a los aspectos morfoloacutegicos del catalaacuten en primer lugar cabe
mencionar el comportamiento de las palabras que adoptan por derivacioacuten el sufijo ndashista
En estas aunque existe variacioacuten de geacutenero (artisteartista) en los dialectos
noroccidental y valenciano frente al resto del catalaacuten las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC
107-108 GNV 342-343) insisten en que en la lengua estaacutendar escrita la uacutenica solucioacuten
es la invariable ndashista A pesar de eso la GNV sugiere si bien como solucioacuten secundaria
la posibilidad tambieacuten de variacioacuten de geacutenero
En la formacioacuten del plural la variacioacuten dialectal permite una doble posibilidad en
las palabras acabadas en ndashsc -st -xt -sp -ig ya que existen zonas del valenciano y de
las Islas Baleares donde se conservan los plurales maacutes antiguos en ndashs (boscs) al lado
del plural maacutes moderno en ndashos (boscos) solucioacuten preferente en el resto del catalaacuten A
pesar de este polimorfismo cabe destacar que mientras la GLC (120-121) propone en
primer plano las formas en ndashos la GNV (103 121) ubica en primer lugar las formas en -s
Un caso similar se produce con los plurales de los sustantivos llanos terminados en -e
home jove marge etc que pueden hacer el plural recuperando la n etimoloacutegica
(hogravemens) o antildeadiendo simplemente una ndashs (homes) La primera solucioacuten maacutes
conservadora que ha quedado restringida a la zona dialectal del catalaacuten noroccidental
valenciano zona de Tarragona y las Islas Baleares aparece en segundo plano en la GLC
(118) pero como preferente en la GNV (101) Por lo tanto aunque ambas gramaacuteticas
aceptan el polimorfismo se prioriza la solucioacuten dialectal maacutes proacutexima
En lo referente a los pronombres personales el pronombre aacutetono de segunda
persona de plural en la forma vos la GLC (133) no lo considera adecuado en posicioacuten
procliacutetica para los usos formales de la lengua escrita (vos ha demanat) y propone us (us
ha demanat) en cambio la GNV (172) atendiendo al uso valenciano prefiere la
solucioacuten vos al lado de la solucioacuten us15
Por su parte los posesivos tambieacuten conocen una doble forma normativa como
consecuencia de la variacioacuten dialectal La GLC (142-143) considera igualmente
aceptables las soluciones consonantizadas meva teva seva (predominan en la zona del
catalaacuten oriental) y las soluciones no consonantizadas meua teua seua (predominan en
el catalaacuten occidental y balear) Ahora bien este trato de igualdad no se produce en la
GNV (136) donde las formas consonantizadas que han producido en algunos sectores
sociales reaccionarios valencianos connotaciones catalanistas se minimizan con una
observacioacuten puntual y desde un punto de vista dialectal imprecisa (laquoen altres parlarsraquo)
Los deiacutecticos demostrativos los locativos y tambieacuten los neutros muestran un
sistema binario o ternario seguacuten el aacuterea dialectal Asiacute la mayor parte del catalaacuten
manifiesta un sistema binario (aquest aquell aquiacute alliacuteallagrave aixograve allograve) mientras que el
aacuterea valenciana y parte del noroccidental mantienen el sistema claacutesico ternario pero con
las formas primera y segunda del demostrativo reducidas (este eixe aquell aciacute aquiacute
alliacuteallagrave accedilograve aixograve allograve) La normativa de la GLC (141-142) acepta tanto el sistema
15
Cabe sentildealar que el documento del IEC (1999 20) en el que se realiza una propuesta del
estaacutendar oral siacute que se acepta esta posibilidad en el aacutembito dialectal correspondiente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 141
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
binario como el ternario pero en el caso del ternario prefiere en los registros formales
las soluciones reforzadas (aquest aqueix aquell) a las reducidas (este eixe aquell)
Esta puntualizacioacuten no se da en la GNV (132) que aunque las acepta las dos por igual
en la redaccioacuten de la gramaacutetica usa exclusivamente la forma reducida de acuerdo con el
uso general de la lengua hablada Tambieacuten es una novedad con transcendencia
normativa y no prevista por la GLC la aceptacioacuten por parte de la GNV (135) de ahiacute
como la forma prototiacutepica en lugar de aquiacute para el segundo grado de los adverbios
locativos (aciacute ahiacute alliacuteallagrave)16
Los cuantificadores tambieacuten reflejan cierto polimorfismo en los tratados
gramaticales El caso maacutes evidente es el de los numerales La GLC (147) al lado de las
formas que considera generales vuit (8) disset (17) divuit (18) dinou (19) vuitanta
(80) tolera formas que califica de particulares las valencianas huit (8) degravesset (17)
diacutehuit (18) degraveneu o degravenou (19) huitanta (80) y las de las Islas Baleares desset (17)
devuit (18) denou (19) Por su parte la GNV (142) da preferencia a las formas
valencianas presenta como segunda opcioacuten las generales ndashpor ejemplo huit (o vuit) ndash e
ignora las baleares
Otros cuantificadores que podemos destacar son molt y gaire con el mismo valor
pero usados en contextos sintaacutecticos diferentes El primero se usa en contextos
afirmativos el segundo se reserva en la lengua general y estaacutendar a los contextos
negativos interrogativos y condicionales pero actualmente es desconocido en el habla
popular valenciana Esto ha determinado que la GNV (161) tambieacuten acepte la forma
molt en los contextos asignados en principio a gaire17
Por otra parte en las Islas
Baleares se usan tambieacuten como formas estaacutendar los indefinidos qualcun y qualque
equivalentes de algun (Hi ha qualques coses) y como invariable gaire (No teacute gaire
cotxes) (GLC 152-154)
4222 En la categoriacutea verbal
Los principales aspectos que afectan a la morfologiacutea del verbo en espantildeol son los
vinculados al voseo verbal al uso de ustedes en lugar de vosotros y a la distincioacuten entre
el preteacuterito perfecto simple y el preteacuterito perfecto compuesto
En el caso del voseo verbal a pesar de la variacioacuten de formas que se distribuyen
por gran parte de Ameacuterica y del hecho de aparecer en tiempos verbales diversos
(presente de indicativo preteacuterito perfecto simple presente de subjuntivo imperativo y
en algunos paiacuteses incluso en el futuro y en el preteacuterito imperfecto) (cf NGLE I 210-
216) la norma de la conjugacioacuten verbal es muy restrictiva ya que solo acepta las
formas del aacuterea rioplatense y aun asiacute limitaacutendose a los tiempos de presente de
indicativo (amaacutes temeacutes partiacutes) y del imperativo (amaacute temeacute partiacute) (cf NGLE I 253-
325)
16
Se da la circunstancia de que incluso en la propuesta de estaacutendar oral del IEC (1999 19) la
forma ahiacute solo se acepta en los registros orales informales 17
Esta divergencia tiene tambieacuten el precedente de la propuesta del estaacutendar oral del IEC (1999
20) donde se admite este uso restringido a la zona valenciana
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
142 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
En cuanto al uso de ustedes por vosotros que supone la eliminacioacuten de la forma
de segunda persona del plural de todos los tiempos la cual ha sido asumida por la
tercera persona (amaacuteis gt aman amabais gt amaban etc) es la solucioacuten normativa en el
espantildeol americano y en principio tambieacuten en Andaluciacutea occidental y en Canarias
(NGLE I 192)18
Respecto a la distincioacuten entre el preteacuterito perfecto simple (ameacute) y el preteacuterito
perfecto compuesto (he amado) la circunstancia de que en Espantildea y en Ameacuterica haya
zonas tanto de distincioacuten de la oposicioacuten temporal (o aspectual) como de neutralizacioacuten
a favor en general de la forma simple se corresponde con una norma que acepta las dos
soluciones (NGLE I 1721-1722)
Mucha maacutes variacioacuten presenta la morfologiacutea verbal catalana lo cual tambieacuten se ve
reflejado en la gramaacutetica acadeacutemica Efectivamente la circunstancia de que las
desinencias verbales sean una muestra clara de identidad y de separacioacuten respecto a
otros dialectos ha hecho difiacutecil la imposicioacuten de unas soluciones sobre otras de manera
que las gramaacuteticas incluyen esta variacioacuten tambieacuten como parte de la norma propia del
aacuterea donde se produce (cf Peacuterez Saldanya y Rigau 2005) Asiacute lo asume la GLC (sect
212) en la que el polimorfismo en la conjugacioacuten regular a grandes rasgos es el
siguiente a) en Catalunya 1ordf persona del presente de indicativo (canto) presente de
subjuntivo (canti cantis hellip temi temis hellip) imperfecto de subjuntivo (canteacutes
cantessis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo pateixo pateixes hellip presente
de subjuntivo pateixi pateixis hellip) b) en la Comunidad Valenciana 1ordf persona del
presente de indicativo (cante) presente de subjuntivo (cante cantes hellip tema temes
) imperfecto de subjuntivo (cantara cantares hellip canteacutes cantesses hellip) verbos
incoativos (presente de indicativo patisc pateixespatixes hellip presente de subjuntivo
patisca patisques hellip) c) en las Islas Baleares 1ordf persona del presente de indicativo
(cant) presente de subjuntivo (canti cantis hellip temi temis ) imperfecto de
subjuntivo (cantagraves cantassis hellip) verbos incoativos (presente de indicativo patesc
pateixes hellip presente de subjuntivo patesqui patesquis hellip)19
Una aplicacioacuten maacutes restrictiva de la variacioacuten verbal catalana es la que nos ofrece
la GNV la cual no incluye expliacutecitamente en los modelos de conjugacioacuten el
polimorfismo dialectal aunque siacute que lo precisa en diferentes apartados (GNV 252-
254) Esta gramaacutetica en su liacutenea maacutes particularista da preferencia asimismo en los
verbos incoativos a la solucioacuten con incremento en ndashix- (patix) maacutes proacutexima al oral y no
18
La NGLE (I 193) advierte que en la zona andaluza la presioacuten de los medios de comunicacioacuten
hace avanzar el uso de vosotros sobre ustedes 19
No es nuestro propoacutesito hacer una descripcioacuten exhaustiva de las variantes pero cabe citar
tambieacuten por su caraacutecter identificativo a) las desinencias de 1ordf y 2ordf persona del plural del presente de
indicativo en balear cantam cantau b) los participios en valenciano terminados en ndashit (oferit establit
etc) frente a la solucioacuten maacutes extensa en ndashert (ofert establert etc) c) en el verbo ser la forma balear de
primera persona del presente de indicativo (som en lugar de soacutec) la segunda persona del presente de
indicativo del valenciano (eres en lugar de ets) y el participio estat para ser y para estar como solucioacuten
culta en los textos escritos formales (usada popularmente por conservadurismo en las Islas Baleares)
frente a la solucioacuten diferenciadora sigut para ser y estat para estar maacutes extendida en la lengua oral de
Cataluntildea y de la Comunidad Valenciana y con transferencia cada vez maacutes habitual en la escrita
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 143
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
a la solucioacuten en ndasheix- (pateix) que era maacutes habitual en la lengua escrita y convergiacutea con
el catalaacuten oriental
413 La sintaxis
A pesar de que las diferencias sintaacutecticas dentro de una misma lengua no sean tan
habituales tanto el espantildeol como el catalaacuten presentan tambieacuten muestras de variacioacuten
Por razones de espacio nos centraremos en las maacutes significativas con el fin de analizar
la valoracioacuten de las obras acadeacutemicas de referencia20
Los gramaacuteticos suelen ser maacutes reacios a aceptar el polimorfismo como
consecuencia de la variacioacuten sintaacutectica De hecho el primer caso que nos ocupa las
oraciones impersonales son una muestra evidente de esto En espantildeol continuacutea
condenaacutendose la concordancia del verbo haber con el teoacuterico complemento directo en
las formas hayn habiacutean hubieron hayan aunque en casos como habiacutean la propia
NGLE (II 3063) reconozca que laquose documenta en abundanciaraquo en textos formales De
hecho sobre todo en las formas de pasado su uso estaacute muy generalizado en Ameacuterica y
en la zona del este y sureste de Espantildea (Goacutemez Molina en prensa) Sin embargo se
admite la concordancia y la falta de concordancia en las construcciones con se cuando
el verbo va en presente y el SN no lleva determinante Se vende pisos Se venden pisos
Si se modifica el tiempo o lleva un determinante se prefiere la solucioacuten concordada Se
alquilaron varias habitaciones aunque para la solucioacuten no concordada se reconoce que
laquoen algunos paiacuteses empieza a ser aceptada la impersonal en esos contextosraquo (NGLE II
3099)21
Esta alternancia no es un fenoacutemeno exclusivo del espantildeol sino que se documenta
en otras lenguas como es el caso del catalaacuten En esta lengua tradicionalmente tambieacuten
se proscribe la concordancia del verbo haver-hi si bien al lado de la solucioacuten
conservadora sin concordancia que podemos encontrar en las zonas dialectales del
20
Otros casos en que podemos relacionar variacioacuten y norma polimoacuterfica en espantildeol pueden ser
por ejemplo el uso particular de los posesivos en las zonas mexicana centroamericana y andina (NGLE
I sect18) las diferencias de reacutegimen verbal preposicional entre Espantildea y Ameacuterica (para una siacutentesis de la
norma veacutease Aleza 2011a 69-73) la mayor frecuencia de periacutefrasis aspectuales o modales en Ameacuterica
que en Espantildea (NGLE II sect 28) un mayor uso del verbo estar en Ameacuterica que en Espantildea (NGLE II
2823-2824) o los casos de queiacutesmo y dequeiacutesmo no aceptados por la norma pero muy presentes en la
lengua oral (y tambieacuten en la escrita en el caso del queiacutesmo) en todo el territorio y de manera especial en
Ameacuterica (NGLE II 3248-3256 Demonte 2001 Bentivoglio 2001 Moreno Fernaacutendez 2009 356 378
Aleza 2011b 103-106 Goacutemez Molina 2011) En el caso del catalaacuten se pueden citar los usos del artiacuteculo
personal (enelOslash Pere) la concordancia del participio pasado con el pronombre cliacutetico acusativo (A ella
ja lrsquohe vistaA ella ja lrsquohe vist) algunas combinaciones pronominales (lirsquongtnrsquohi) usos pronominales de
en y hi las construcciones temporales enal + infinitivo o los usos sintaacutecticos de ser y estar entre otros
(cf Solagrave 1994 Ginebra y Solagrave 2007 162-185) 21
La observacioacuten de caraacutecter geograacutefico de la NGLE en este punto es totalmente imprecisa laquoen
algunos paiacutesesraquo Entendemos que se debe de tratar de paiacuteses americanos tal y como apunta por otro lado
Goacutemez Torrego (2011 149) Tambieacuten se da el visto bueno en zonas como Meacutexico Centroameacuterica
Caribe continental Peruacute y Uruguay a las discordancias que aparecen en construcciones impersonales del
tipo Habriacutea que irnos (por habriacutea que irse) o Es necesario lavarnos (por Es necesario lavarse) (NGLE
I 1186)
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
144 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
balear el noroccidental y el alguereacutes tenemos la solucioacuten innovadora con concordancia
usual en la zona oriental de Cataluntildea y en la Comunidad Valenciana Hi ha tres
persones Hi han tres persones Esta variacioacuten tambieacuten afecta a las construcciones
impersonales con se (incluidas las pasivas reflejas) y las denominadas construcciones
con verbo inacusativo (arribar sortir trencar-se etc) las cuales presentan una
solucioacuten no concordada en el catalaacuten noroccidental frente a la solucioacuten concordada y
normativa del resto del catalaacuten Srsquoha portat tres coses Srsquohan portat tres coses Ha
arribat tres persones Han arribat tres persones A pesar de las reivindicaciones a
favor del polimorfismo (Solagrave 1994 21-26 Peacuterez Saldanya y Rigau 2005 Ramos
2001 Ramos 2002) de momento la normativa del IEC y tambieacuten la de la AVL (GNV
305) continuacutean inamovibles en los registros formales22
Otro fenoacutemeno de intereacutes son las alternancias en el reacutegimen verbal entre acusativo
y dativo En espantildeol el caso maacutes significativo es el leiacutesmo con una variacioacuten diferente
seguacuten el tipo de construccioacuten Adquiere una gran extensioacuten su uso en las construcciones
impersonales con se (en el espantildeol europeo y en zonas americanas como Meacutexico
Centroameacuterica Antillas y buena parte del aacuterea andina) y por ello se considera
normativo (NGLE I 1220-1221 2665) Se le vio ayer Se lola vio ayer Tambieacuten se
acepta en Espantildea el leiacutesmo de persona masculino singular si bien su extensioacuten es menor
(espantildeol europeo Castilla y parte de Aragoacuten y Andaluciacutea y Paiacutes Vasco) Yo le vi Yo lo
vi Por el contrario se rechaza el leiacutesmo de persona femenino y el de persona plural y el
leiacutesmo de cosa (NGLE I 1218-1220)
Diferentes de los casos tradicionalmente conocidos como leiacutesmo son aquellos en
que la alternancia tiene una motivacioacuten etimoloacutegica o sintaacutectico-semaacutentica Se trata de
verbos como creer obedecer escuchar ayudar o servir que en latiacuten admitiacutean un
dativo como animar autorizar convencer obligar entre otros que presentan una
estructura CD maacutes un complemento preposicional como hacer y dejar que forman
estructuras causativas o como atender y telefonear23
El hecho de que estos verbos
muestren alternancias acusativo dativo tanto en zonas de Espantildea como en zonas
americanas ha favorecido el polimorfismo de la norma Yo no lo creo yo no le creo Le
ha telefoneado Lo ha telefoneado (NGLE I 1218-1224 1247 NGLE II 2710-2712)
Tambieacuten se manifiesta alternancia y permisividad normativa en los usos de los verbos
22
Demonte (2001) ha hecho ver refirieacutendose al espantildeol que el fenoacutemeno de concordancia o falta
de concordancia no se debe tratar como un defecto normativo sino que responde a una de las opciones
que tienen las lenguas o sus dialectos a la hora de manifestar este tipo de construcciones Es lo que se
conoce en linguumliacutestica generativista como laquovariacioacuten parameacutetricaraquo Por tanto fenoacutemenos como este u otros
que se pueden explicar como opciones dentro de la variacioacuten parameacutetrica para Demonte deberiacutean ser
aceptados 23
Veacutease tambieacuten la siacutentesis de Aleza (2011b 94-98)) Parece ser que el fenoacutemeno se extiende a
otros verbos donde es frecuente omitir el CD y reinterpretar el CI como acusativo en zonas de Ameacuterica y
Espantildea robar pegar abrir disparar preguntar escribir pagar y ganar La norma en este caso solo
admite la alternancia en el caso de robar (NGLE II 2710) Para el resto de estos verbos veacuteanse las
entradas correspondientes del DPD y la entrada leiacutesmo 4d NGLE (II 2711) y Goacutemez Torrego (2011
136) donde prevalece el argumento de la imposibilidad de formar una pasiva sobre la simple aceptacioacuten
de una variacioacuten no necesariamente vinculada al loiacutesmo o al laiacutesmo y con una extensioacuten considerable A
pesar de esta valoracioacuten en alguacuten caso como pagar se produce la matizacioacuten de que es laquomenos
recomendableraquo (DPD 481)
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 145
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
aburrir agradar cansar fascinar molestar preocupar etc Con estos verbos cuando
el sujeto actuacutea como un agente que ejerce un efecto sobre un paciente la solucioacuten
preferente es la pronominalizacioacuten con un acusativo (Juan la preocupa) por el
contrario cuando el sujeto actuacutea como la causa del estado psicoloacutegico expresado por el
verbo especialmente si el sujeto va pospuesto entonces se usa el dativo (Le preocupa
tu situacioacuten) Pero como se indica en la NGLE (I 1222-1223) laquoen gran parte del
espantildeol americano se acepta tambieacuten el acusativo aun cuando la situacioacuten corresponda a
las caracteriacutesticas que se acaban de describirraquo
La alternancia acusativo dativo tambieacuten aparece en catalaacuten Pero la variacioacuten no
se debe a una conversioacuten de todo acusativo en un dativo caso del leiacutesmo espantildeol sino
maacutes bien a razones etimoloacutegicas (ej ajudar servir) o a razones de reinterpretacioacuten
sintaacutectica como consecuencia de la supresioacuten del complemento directo (acusativo +
dativo gt Oslash + dativo gt acusativo) que puede afectar a algunos verbos (ej robar
ensenyar pagar pregar suplicar) En todos estos verbos hay una tendencia
conservadora a mantener el dativo en la zona valenciana y de las Islas Baleares y una
tendencia innovadora de uso del acusativo en Cataluntildea (Ramos 2005 Morant 2008)
A pesar de eso la uacutenica informacioacuten normativa obtenida a traveacutes de las entradas del
Diccionari de la Llengua Catalana del IEC da como solucioacuten uacutenica el acusativo (y en
el caso de robar tambieacuten el dativo) En cambio en verbos como contestar escriure
pegar o telefonar (tambieacuten trucar) con funcionamiento sintaacutectico parecido y con una
distribucioacuten dialectal ideacutentica la solucioacuten del diccionario es con dativo Por lo tanto se
produce una falta de homogeneidad en la solucioacuten lo cual se evitariacutea con un
polimorfismo (aceptacioacuten de dativo y acusativo)24
Tambieacuten resultan problemaacuteticos
desde un punto de vista de la norma los usos con los verbos interessar molestar
preocupar encantar impressionar fascinar afectar y similares que aunque algunos
de ellos presenten una solucioacuten sintaacutectica similar a la espantildeola caso de interessar (con
sujeto agente acusativo con sujeto no agente dativo) otros presentan soluciones en el
diccionario uacutenicamente en acusativo no siempre coincidentes con gran parte de los
hablantes (preocupar molestar encantar) (Ramos 2004 Cabreacute y Mateu 1998)
Las combinaciones pronominales son otro ejemplo de variacioacuten sintaacutectica En
espantildeol el caso maacutes significativo es cuando se combinan un complemento directo con
referente singular y un complemento indirecto con referente plural Se lo digo En estos
casos la solucioacuten mayoritaria en Ameacuterica y en Canarias es trasladar la marca de plural
al CD ya que no se puede visualizar en el dativo invariable se Se los digo A pesar de
la extensioacuten el caraacutecter normativo de esta segunda solucioacuten no tiene un reconocimiento
homogeacuteneo ya que seguacuten la NGLE (II 2663-2664)
Mientras que en algunas aacutereas linguumliacutesticas se extiende progresivamente esta construccioacuten
a los registros cultos (Meacutexico el Caribe continental y parte de las aacutereas centroamericana
rioplatense y andina) en otras (Chile Espantildea y parte de las aacutereas andina y antillana) no se
considera propia de estos registros
24
Aunque el norma espantildeola es maacutes tolerante en las alternancias acusativo dativo en este tipo de
construcciones tambieacuten manifiesta falta de homogeneidad Veacutease la nota anterior
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
146 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ademaacutes cabe consignar la falta de precisioacuten en el uso de expresiones como laquoparte
de las aacutereas centroamericana rioplatense y andinaraquo o laquoparte de las aacutereas andina y
antillanaraquo
El catalaacuten tambieacuten ha consolidado el polimorfismo normativo en las
combinaciones pronominales atendiendo a la variacioacuten dialectal (GLC 135 GNV 177
Ginebra y Solagrave 2007 177) Se produce concretamente en la combinacioacuten de los
pronombres aacutetonos de tercera persona en funcioacuten de complemento directo (singular o
plural) y de indirecto (singular) mientras el aacuterea valenciana adopta la solucioacuten CI + CD
el resto del catalaacuten usa CD + CI Ademaacutes la forma del dativo en este tipo de
combinaciones tambieacuten se manifiesta diferente ya que el valenciano mantiene la forma
maacutes habitual li y el resto a causa de una disimilacioacuten la modifica por hi El regal a
Joan ja li lrsquohe donat El regal a Joan ja lrsquohi he donat
Los usos preposicionales no estaacuten tampoco exentos de variacioacuten dialectal Para el
espantildeol este es el caso por ejemplo de la preposicioacuten hasta y de los usos
preposicionales de los adverbios de lugar La utilizacioacuten de la preposicioacuten hasta en
contextos negativos sin la negacioacuten expliacutecita (Cerraremos hasta la ocho lt No
cerraremos hasta las ocho) que se extiende por Meacutexico Centroameacuterica Colombia
Ecuador y Bolivia origina un sentido muy diferente al habitual lsquoa partir dersquo No
obstante con este nuevo sentido tiene una valoracioacuten normativa ambigua tal y como
ilustra la cita siguiente
La negacioacuten encubierta es muy comuacuten en la lengua conversacional de las aacutereas
mencionadas En los registros formales es maacutes frecuente incluir la negacioacuten en posicioacuten
preverbal (No cerramos hasta las nueve de la noche) o sustituir la preposicioacuten hasta por a
si se prefiere mantener el verbo en forma afirmativa (Cerramos a las nueve de la noche)
en particular cuando la otra opcioacuten podriacutea dar lugar a una situacioacuten de ambiguumledad entre
dos sentidos opuestos (NGLE II 3705)
Cabe sentildealar que unos antildeos antes el DPD (336) no deciacutea laquoes maacutes frecuenteraquo sino
laquose recomienda acomodar los usos de hasta en estas zonas al del espantildeol generalraquo Este
cambio de redaccioacuten es el que suponemos que ha hecho calificar como correcto a
Goacutemez Torrego (2011 170) este uso en las aacutereas geograacuteficas mencionadas aunque
entendemos que la redaccioacuten de la NGLE continuacutea siendo ambigua
Maacutes claro es el tratamiento normativo de adverbios como adelante atraacutes arriba
adentro afuera o abajo en su uso preposicional abajo de la mesa arriba de la
escalera atraacutes de la columna etc Este uso frecuente en Ameacuterica es aceptado en esta
aacuterea pero se rechaza en el espantildeol europeo (NGLE II 2308)
En catalaacuten los usos sintaacutecticos de algunas preposiciones tambieacuten manifiestan
variacioacuten dialectal Podemos mencionar en primer lugar un ejemplo que aunque en
teoriacutea no tiene opcioacuten polimoacuterfica en la norma oficial del IEC en la praacutectica la lengua
escrita pone de manifiesto este polimorfismo a menudo consentido o propugnado por la
reivindicacioacuten de filoacutelogos de prestigio los medios de comunicacioacuten las editoriales o
determinadas entidades Se trata de la distincioacuten de las preposiciones per y per a que ha
quedado neutralizada en la lengua hablada del catalaacuten oriental y se mantiene en gran
parte del catalaacuten occidental El fenoacutemeno afecta en el registro coloquial tanto a los
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 147
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
usos de las preposiciones seguidos por un sintagma nominal (Treballa per tu per a tu
Treballa per tu) como a los casos en que preceden a un infinitivo (Treballa per a
guanyar diners Treballa per guanyar diners Treballa per guanyar diners) Ahora
bien la norma oficial (Fabra 1933 [1918] sect 128) propugna esta distincioacuten en los usos
seguidos de sintagma nominal lo cual facilita la distincioacuten causa destino pero aplica
en los casos seguidos de infinitivo una norma que no se corresponde con el uso de
ninguna de las zonas dialectales y cuya aplicacioacuten requiere antes una reflexioacuten por parte
del usuario Ante esta falta de correspondencia y ante las dificultades de aplicacioacuten han
surgido propuestas alternativas maacutes acordes con la variacioacuten dialectal como el uso
exclusivo de la preposicioacuten per o la posibilidad de que ante infinitivos tambieacuten se pueda
aplicar la distincioacuten perper a25
Esta uacuteltima posibilidad es la que aunque en
convivencia con la norma ortodoxa tambieacuten se propone desde la Acadegravemia Valenciana
de la Llengua (GNV 204-205)
Otro ejemplo preposicional de intereacutes son los usos de en y a ante locativos en
catalaacuten A grandes rasgos la propuesta normativa (Fabra 1933 [1918] sect 125) suele
coincidir con la mayoriacutea de los dialectos Pero en los usos de estas preposiciones
delante de topoacutenimos o de localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido en los
que la preposicioacuten a es la adoptada por la norma buena parte del aacuterea dialectal
valenciana prefiere la solucioacuten con la preposicioacuten en (Viu aen Valegravencia Lrsquohe vist alen
el carrer) Esta circunstancia ha provocado que la GNV (199-200) a pesar de su
convergencia baacutesica con la norma del IEC propugne un polimorfismo aen en las
localizaciones fiacutesicas precedidas de artiacuteculo definido (Lrsquohe vist alen el carrer) sin
apartarse de la norma general en los topoacutenimos (Viu a Valegravencia)
5 CRITERIOS DE APLICACIOacuteN DEL POLIMORFISMO
El polimorfismo descrito en el apartado anterior surge para satisfacer la
identificacioacuten del usuario procedente de aacutereas geograacuteficas diferentes con la norma
Pero el hecho de que se permita un mayor o un menor polimorfismo estaacute conectado con
la manera como se ha concebido histoacutericamente la norma
Recordemos que en el caso del espantildeol teniacutea una base unitarista sobre el modelo
de la zona central y septentrional de Espantildea y en el caso del catalaacuten composicional
con aportaciones maacutes o menos establecidas de diferentes dialectos pero tambieacuten con un
peso especiacutefico del catalaacuten central (cf sect 41) Este origen diferente no es ninguna
banalidad ya que de alguna manera tambieacuten condiciona la redaccioacuten de la norma y de
su variacioacuten polimoacuterfica la solucioacuten no marcada o primera suele ser la que se identifica
como referente la de Espantildea en el espantildeol y la de Cataluntildea en catalaacuten y la marcada o
segunda es la que abre la puerta a la otra opcioacuten la laquodialectalraquo Por ejemplo en el caso
del espantildeol el modelo regular de la conjugacioacuten verbal de amar en la segunda persona
del presente de indicativo se representa asiacute (NGLE I 254) Tuacutevoacutes amasamaacutes Lo
25
Para un seguimiento de la poleacutemica se puede consultar Sancho (2002 sect 11543)
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
148 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
mismo ocurre en el caso del catalaacuten a la hora de ilustrar la primera persona del
presente de indicativo del verbo cantar (GLC 202) canto (cante cant)
Es evidente que se podriacutea argumentar que las primeras son mucho maacutes habituales
que las segundas con maacutes implantacioacuten en los textos escritos y maacutes prestigiosas
actualmente Pero todas estas razones de alguna manera tambieacuten estaacuten condicionadas y
determinadas por la concepcioacuten inicial de la norma Por otro lado no se debe perder de
vista doacutende se publica o de doacutende procede el tratado gramatical en el caso del espantildeol
de Madrid en el caso del catalaacuten de Barcelona Ni tampoco queacute modelo de lengua se
quiere proyectar hacia el interior y hacia el exterior entieacutendase el uso de la lengua en
paiacuteses o comunidades del mismo idioma o de diferente o la ensentildeanza de la lengua
como lengua 1 (L1) o como lengua 2 (L2)26
Por lo tanto la redaccioacuten no es azarosa
sino que tiene una ideologiacutea linguumliacutestica subyacente27
Tambieacuten es importante conocer los criterios que guiacutean las alternativas normativas
Tanto las obras acadeacutemicas del espantildeol como las del catalaacuten suelen coincidir en los
criterios siguientes que no son independientes sino que de alguna manera interactuacutean
a) la extensioacuten del fenoacutemeno en diferentes aacutereas dialectales o paiacuteses (o comunidades
autoacutenomas) b) la tradicioacuten escrita culta consolidacioacuten y implantacioacuten en la zona
geograacutefica c) el prestigio entre la gente de cultura d) el hecho de ser una caracteriacutestica
documentada en la lengua antigua y e) el grado de implantacioacuten en la lengua oral
estaacutendar (medios de comunicacioacuten) Asimismo en general se suele rechazar
sistemaacuteticamente cualquier indicio de que la solucioacuten pueda ser una interferencia de otra
lengua Por ejemplo en el caso del espantildeol se tiene un cuidado especial en el contacto
con las lenguas amerindias el ingleacutes y el catalaacuten en el caso del catalaacuten en la
interferencia procedente del espantildeol
Aunque la aplicacioacuten de estos criterios haya guiado las posibles alternativas
normativas se hace necesaria otra reflexioacuten iquesteste polimorfismo sirve para cualquier
situacioacuten o estaacute restringido al territorio en el que aparecen estas formas La respuesta es
evidente a la luz de la presentacioacuten de la variacioacuten en los tratados gramaticales
acadeacutemicos las alternativas son vaacutelidas en los territorios donde son habituales y no en
las zonas que no lo son Este hecho comporta que la eleccioacuten de las opciones
linguumliacutesticas tiene que ser homogeacutenea dentro de un territorio geograacutefico de manera que
un mismo texto escrito no puede contener soluciones caracteriacutesticas de zonas diferentes
Partiendo de este criterio por ejemplo en el espantildeol de Espantildea resultariacutea inadecuada la
asignacioacuten de una forma de plural al acusativo para marcar el dativo plural en
expresiones como Se los digo en el catalaacuten de la Comunidad Valenciana tambieacuten se
considerariacutea inadecuado el uso de la combinacioacuten pronominal CD+ CI lrsquohi con este
orden y con la forma de dativo hi No es raro pues que tanto en espantildeol como en
catalaacuten los tratados gramaticales describan la variacioacuten de la norma en teacuterminos
restrictivos y se considere una falta de adecuacioacuten dicha mezcla
26
Para una reflexioacuten sobre el papel de la variacioacuten en la ensentildeanza del espantildeol como L2 veacutease
Martiacuten Zorraquino (2002) y Andioacuten (2007 2008) 27
En el caso del catalaacuten esta ideologiacutea por contraste con la GLC auacuten es maacutes evidente en la
redaccioacuten y en las propuestas de la GNV
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 149
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ahora bien esta restriccioacuten en la praacutectica no se suele establecer atendiendo a la
amplitud geograacutefica de una solucioacuten linguumliacutestica sino a los liacutemites poliacuteticos donde
predomina esta solucioacuten Por tanto nos podemos encontrar con otro problema iquestqueacute
pasa cuando las soluciones linguumliacutesticas no abrazan toda la extensioacuten poliacutetica o la
sobrepasan En general los tratados gramaticales dan preferencia a las soluciones
mayoritarias de cada zona poliacutetica y marginan las soluciones minoritarias Esta
marginacioacuten se puede realizar de dos formas en teacuterminos positivos apuntaacutendose como
una observacioacuten o en teacuterminos negativos aludiendo a la falta de prestigio en los
registros cultos de una determinada zona La primera manera de proceder es la habitual
en las gramaacuteticas del aacutembito catalaacuten La segunda suele ser frecuente en las obras
acadeacutemicas del espantildeol
Veamos un ejemplo que conecta con el citado anteriormente en la parte maacutes
septentrional de la Comunidad Valenciana tambieacuten se utiliza la solucioacuten lrsquohi propia del
modelo de Cataluntildea en cambio no forma parte del modelo propuesto para esta
comunidad y se alude a esta solucioacuten a modo de observacioacuten puntual sin que haya
proscripcioacuten normativa (GNV 177) Dentro de Espantildea Canarias tambieacuten utiliza la
construccioacuten Se los digo pero la NGLE (II 2663) rechaza su uso en territorio espantildeol y
lo aprueba como hemos advertido maacutes arriba en paiacuteses de Ameacuterica En este sentido
llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la intencionalidad panhispaacutenica
manifestada en el ideario de esta obra todaviacutea el peso del modelo tradicional unitarista
sea una losa que por un lado impide a las zonas dialectales de Espantildea mostrar su
variacioacuten cuando ya es una norma aceptada en Ameacuterica28
y por otro que dentro de los
paiacuteses americanos en unos el fenoacutemeno en cuestioacuten adquiera ya el estatus de normativo
y en otros continuacutee soportando el estigma de solucioacuten divergente del modelo unitarista
espantildeol y por lo tanto se perciba como no normativo29
6 EL POLIMORFISMO COMO PUNTO DE PARTIDA DE UN MODELO NORMATIVO NACIONAL O
REGIONAL
Otro aspecto digno de comentario es hasta queacute punto el polimorfismo es capaz de
proyectar y de generar un modelo normativo con el cual se pueda sentir identificado un
territorio poliacutetico O lo que es lo mismo iquestlas obras acadeacutemicas del espantildeol y del catalaacuten
permiten extraer modelos estaacutendar para los diferentes paiacuteses de habla hispana o para las
comunidades autoacutenomas de habla catalana respectivamente
En catalaacuten la situacioacuten sociolinguumliacutestica la codificacioacuten gramatical inicialmente
composicional y la reivindicacioacuten identitaria de las comunidades de habla catalana han
provocado que la lengua escrita ya tenga una larga tradicioacuten en la aplicacioacuten del
28
Noacutetese que el criterio adoptado en Espantildea de rechazar la construccioacuten Se los digo en los
registros formales no es homogeacuteneo con la aceptacioacuten en Canarias (y en Andaluciacutea occidental) de otro
fenoacutemeno compartido con Ameacuterica la convergencia de ustedes con vosotros (DPD 659 NGLE I 192-
193) 29
Recueacuterdese que en Chile y en parte de las aacutereas andina y antillana seguacuten la NGLE (II 2663) no
es una construccioacuten propia de los registros cultos
150 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
polimorfismo Por lo tanto las gramaacuteticas acadeacutemicas (GLC y GNV) recogen estos usos
regionales y los tratados gramaticales no acadeacutemicos y los manuales escolares de los
diferentes territorios aplican sus respectivos modelos estaacutendar Este hecho es una
realidad en las comunidades autoacutenomas de las Islas Baleares la Comunidad Valenciana
y Cataluntildea Ahora bien tambieacuten cabe destacar que dentro de Cataluntildea el modelo escrito
del catalaacuten central con el foco irradiador de Barcelona se impone sobre la variacioacuten
polimoacuterfica oral proacutexima en algunos aspectos al valenciano que podriacutea manifestar en
los textos escritos la zona del catalaacuten noroccidental30
Tambieacuten tiene como base este
modelo Andorra y en la medida de sus posibilidades sociolinguumliacutesticas la zona
aragonesa y francesa de habla catalana En el caso de la ciudad de Alguer (Cerdentildea)
llama especialmente la atencioacuten que el IEC (IEC 2003) dada la especial situacioacuten
sociolinguumliacutestica de esta variante dialectal elaboroacute un modelo normativo divergente del
resto del catalaacuten (Segarra 2006)
En el caso del espantildeol se hace realmente difiacutecil a traveacutes de la consulta de la
NGLE establecer modelos estaacutendar aplicables a territorios o paiacuteses diferentes lo que se
ha venido en llamar las normas nacionales o regionales Aunque el mismo ideario de la
NGLE (I XLII) reconoce impliacutecitamente estos modelos y los presenta en principio en
plan de igualdad aludiendo al policentrismo y al hecho de que laquono es posible presentar
el espantildeol de un paiacutes o de una comunidad como modelo panhispaacutenico de lenguaraquo la
realidad es que cualquier intento de extraer modelos homogeacuteneos aplicables a paiacuteses
diferentes de Espantildea como por ejemplo los americanos choca con toda una serie de
dificultades31
Hemos aludido maacutes arriba a la falta de precisioacuten que a menudo se
observa en la identificacioacuten de los paiacuteses o zonas donde se da el fenoacutemeno aceptado
como norma La misma NGLE (I XLIV) ya advierte que
no debe esperarse el grado de detalle que corresponderiacutea a un tratado de dialectologiacutea
Las referencias especiacuteficas se introducen muchas veces en funcioacuten de paiacuteses o de
regiones pero en la mayor parte de los casos se establecen a partir de zonas o aacutereas
linguumliacutesticas maacutes amplias Son las que estaacuten representadas en la Comisioacuten Interacadeacutemica
de la Nueva gramaacutetica que coordinoacute los trabajos las mismas que se establecieron para el
Diccionario panhispaacutenico de dudas Chile Riacuteo de la Plata aacuterea andina Caribe
continental Meacutexico y Centroameacuterica Antillas Estados Unidos y Filipinas y Espantildea
Pero el lector hubiera agradecido que como miacutenimo los fenoacutemenos admitidos
por la norma estuvieran bien delimitados geograacuteficamente Son demasiado habituales
expresiones como laquoen parte deraquo laquoen muchos paiacuteses deraquo laquoen algunos paiacuteses deraquo laquoen
casi todaraquo laquoen buena parte deraquo laquoen otras aacutereas deraquo laquoen ciertas zonas deraquo laquoy tambieacuten
30
Sobre la nivelacioacuten dialectal que estaacute sufriendo esta zona noroccidental del catalaacuten a favor de las
soluciones del catalaacuten central veacutease Massanell (2012) Esta autora tambieacuten hace una interesante reflexioacuten
cuando pone de manifiesto que la divisioacuten administrativa autonoacutemica entre Cataluntildea Baleares y la
Comunidad Valenciana con un modelo estaacutendar de referencia para cada una va en detrimento de un
posible modelo pancatalaacuten y contribuye a que la fronteras dialectales tiendan cada vez maacutes a coincidir
con los liacutemites administrativos (Massanell 2012 195) 31
Ni que decir tiene en el caso de paiacuteses de habla hispana no americanos de los cuales la
informacioacuten gramatical es inexistente
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 151
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
enhellip entre otrasraquo etc Tambieacuten es ambigua la referencia al Caribe ya que junto con el
adjetivo continental se identifica con Colombia y Venezuela pero sin eacutel parece incluir
tambieacuten el aacuterea de las Antillas Esta manera de redactar con imprecisiones o referencias
dispersas conduce maacutes faacutecilmente a la identificacioacuten de un gran modelo estaacutendar
americano a pesar de las indudables diferencias dialectales dentro de Ameacuterica que no a
modelos nacionales De hecho estos posibles modelos nacionales escritos en el caso de
que finalmente el lector pueda percibirlos acaban ponieacutendose maacutes de manifiesto por
determinadas divergencias particulares que por un conjunto sistemaacutetico de soluciones
alternativas
Por ejemplo de acuerdo con la informacioacuten de la NGLE podemos deducir a
grandes rasgos un modelo normativo americano que contraste con el de Espantildea la
variacioacuten del geacutenero de algunos nombres ausencia del leiacutesmo aceptado los regiacutemenes
verbales (acusativodativo de caraacutecter preposicional) sistema binario de deiacutecticos
ausencia de vosotros y de vuestro tendencia a la neutralizacioacuten canteacutehe cantado
preferencia por los usos verbales perifraacutesticos deber + infinitivo (valor de
probabilidad) estar + bueno (con adjetivos que indican caracteriacutestica) usos
preposicionales de adelante atraacutes arriba + de capaz (lsquoquizaacutersquo) anteposicioacuten de nunca
ante un verbo en infinitivo (Van a desear ustedes nunca haberlo hecho) conectores
como mientras que (valor temporal) o no maacutes y estructuras enfaacuteticas del tipo iquestCoacutemo
fue que ocurrioacute
Pero si queremos ir maacutes allaacute y lo que deseamos es intentar extraer un modelo
aplicable a un paiacutes concreto hay paiacuteses con una descripcioacuten o lo que es lo mismo con
una aceptacioacuten de la variacioacuten maacutes generosa que otros seguramente como consecuencia
de su peso dentro del aacutembito hispaacutenico Se benefician de esta concesioacuten sobre todo el
aacuterea del Riacuteo de la Plata y de Meacutexico Por ejemplo en este uacuteltimo caso al modelo
americano anterior deberiacuteamos antildeadir la discordancia en construcciones del tipo
Habriacutea que irnos el uso enfaacutetico de le presencia del leiacutesmo en las impersonales
posibilidad de combinar el artiacuteculo indefinido con un posesivo (un su grupo) uso del
cuantificador harto uso del verbo saber + interrogativa indirecta en subjuntivo al +
infinitivo con valor condicional la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los
digo) entre en las comparativas proposicionales (lsquocuanto mientrasrsquo) y si es su caso la
preposicioacuten hasta con valor de lsquoa partir dersquo En cuanto a los paiacuteses del Riacuteo de la Plata
(la Argentina Paraguay y Uruguay) la caracteriacutestica principal es el voseo pronominal y
el verbal tambieacuten admite la concordancia del dativo sobre el acusativo (Se los digo) o el
uso de conectores como todaviacutea que con valor concesivo y desde que con valor causal
Respecto a las otras aacutereas o paiacuteses americanos la NGLE se muestra mucho maacutes
restrictiva y dispersa en relacioacuten con la aceptacioacuten de la variacioacuten dialectal se suelen
aceptar los fenoacutemenos antes mencionados coincidentes con el aacuterea mexicana y la
rioplatense aunque no siempre (veacutease el caso del voseo maacutes arriba sect 4221 o el de la
concordancia en Se los digo sect 413) No obstante se consideran como no propios del
registro culto otros muchos usos a pesar tambieacuten de que algunos de ellos sean incluso
compartidos por estas aacutereas medio concordado posesivo duplicado anteposicioacuten del
sujeto al infinitivo decir para + infinitivo (= decir que) deber de + infinitivo (valor de
152 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
obligacioacuten) ir + gerundio (lsquoinminenciarsquo) anteposicioacuten del sujeto en las interrogativas
anteposicioacuten de maacutes (lo maacutes que me gusta maacutes nunca) entre otros
7 SOBRE LA VALIDEZ DE LOS MODELOS NACIONALES O REGIONALES EN OTROS ENTORNOS
Hemos visto pues que a pesar de las dificultades apuntadas sobre todo en el caso
del espantildeol es posible establecer normas o modelos nacionales o regionales Pero si de
acuerdo con el ideario de los obras acadeacutemicas actuales en teoriacutea todos los modelos
tienen la misma importancia y todos contribuyen a la unidad de la lengua en la
diversidad ahora la pregunta que deberiacuteamos hacernos es iquestcualquiera de estos
modelos y siempre que se aplique de manera homogeacutenea se deberiacutea aceptar fuera de su
entorno geograacutefico Es decir un autor originario de otra zona geograacutefica puede
mantener su modelo escrito en otra zona geograacutefica de su misma lengua
La respuesta deberiacutea ser siacute ya que esto contribuiriacutea a un mayor conocimiento de
la lengua y a una mayor integracioacuten32
Esto supondriacutea por ejemplo que un autor
argentino podriacutea colaborar en un diario de Espantildea utilizando su modelo estaacutendar o que
un autor valenciano podriacutea hacer lo mismo en un diario catalaacuten Esta manera de actuar
se hace cada vez maacutes visible en los modelos orales por medio de los productos
audiovisuales (televisioacuten y cine) Pero en el aacutembito de la escritura queda mucho camino
por trazar
Por ejemplo en catalaacuten que cuenta con una tradicioacuten de deacutecadas en la aplicacioacuten
de modelos geograacuteficos aunque lo maacutes habitual es respetar el modelo de procedencia
del autor no siempre es posible Las razones que se aducen para evitar esta convivencia
suelen girar alrededor del mercado o de la identificacioacuten con el destinatario maacutes
proacuteximo Pero detraacutes de esta decisioacuten muchas veces hay un componente ideoloacutegico de
no asuncioacuten de todos los modelos como equivalentes Desde Cataluntildea no es extrantildeo
considerar como laquodialectalraquo el modelo valenciano y el balear33
desde la Comunidad
Valenciana y las Islas Baleares se organizan a menudo campantildeas planificadas sobre
todo desde los sectores poliacuteticos maacutes conservadores y espantildeolistas de desprestigio del
modelo de Cataluntildea calificaacutendolo de invasor de su territorio
En el caso del espantildeol la nueva poliacutetica panhispanista habraacute que ver hasta queacute
punto es tolerante con la posibilidad de utilizar diversos modelos en un mismo
territorio Por ahora el predominio del modelo de Espantildea era completamente asumido
en Ameacuterica Pero iquestel modelo o los modelos escritos procedentes de Ameacuterica exencioacuten
hecha del aacutembito literario pueden llegar a tener tambieacuten buena acogida en Espantildea Es
todaviacutea demasiado pronto para saber queacute puede pasar en un paiacutes tan acostumbrado al
modelo uacutenico De momento ya han surgido voces criacuteticas tanto en Espantildea como en
32
Pensamos que la liacutenea argumentativa policeacutentrica de Rivarola (2001) iba en este sentido 33
Sobre este punto llama especialmente la atencioacuten que a pesar de la permisividad polimoacuterfica
maacutes allaacute de la norma estrictamente acadeacutemica mostrada en la redaccioacuten de la prestigiosa Gramagravetica del
Catalagrave Contemporani en aspectos sintaacutecticos e incluso ortograacuteficos (signos de interrogacioacuten y de
admiracioacuten al principio y al final frente a la norma oficial que solo los permite al final) (cf Solagrave 2004)
en el plano morfoloacutegico uacutenicamente se aceptaron las formas propias del modelo de Cataluntildea
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 153
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
Ameacuterica que ponen en cuestioacuten la nueva poliacutetica panhispanista de la RAE y la
Asociacioacuten de Academias de la Lengua Espantildeola Las criacuteticas no son por potenciar el
polimorfismo y por lo tanto los modelos geograacuteficos en lo cual estaacuten completamente
de acuerdo sino por hacerlo por un lado por intereses mercantilistas vender la Marca
Espantildea en Ameacuterica y por otro porque esta poliacutetica panhispanista pierde credibilidad si
al mismo tiempo la RAE da cobertura en Ameacuterica a proyectos linguumliacutesticos
uniformadores como la Fundeacuteu (Fundacioacuten del Espantildeol Urgente)34
8 CONCLUSIONES
A lo largo de este artiacuteculo hemos podido observar que tanto el espantildeol como el
catalaacuten tienen en cuenta alternativas formales de origen geograacutefico en sus propuestas de
la norma escrita Ahora bien a pesar de que la extensioacuten dialectal del espantildeol es muy
superior a la del catalaacuten sus circunstancias sociolinguumliacutesticas distintas y la concepcioacuten
diferente de la norma en su geacutenesis (unitarista en el primer caso y composicional en el
segundo) han originado que el catalaacuten sea bastante maacutes permisivo en el polimorfismo
que el espantildeol
Las dos lenguas muestran pocas alternativas en el plano ortograacutefico pero son maacutes
generosas en los planos sintaacutectico y morfoloacutegico En este uacuteltimo plano llama
especialmente la atencioacuten por la variedad de soluciones la norma catalana
La aplicacioacuten homogeacutenea de estas opciones permite (o podraacute permitir) la creacioacuten
de modelos estaacutendar identificables con determinadas zonas geograacuteficas (modelos
nacionales regionales o autonoacutemicos) Estos modelos en teoriacutea de acuerdo con el
ideario de las gramaacuteticas acadeacutemicas deberiacutean tratarse en pie de igualdad Pero hemos
sentildealado que la validez de estos modelos fuera de su aacutembito geograacutefico maacutes en el caso
del espantildeol que en el del catalaacuten choca a menudo con prejuicios linguumliacutesticos o con un
intereacutes mercantilista que favorece maacutes la tendencia uniformadora que la polimoacuterfica
Asimismo intereses poliacuteticos pueden potenciar la tendencia polimoacuterfica sobre la
uniformadora como es el caso de la GNV en catalaacuten
Por otro lado tanto en espantildeol como en catalaacuten a pesar de que sus obras
acadeacutemicas tienen presente el polimorfismo la presentacioacuten de los contenidos evita
seguir esquemas claros de diferenciacioacuten de modelos estaacutendar nacionales o regionales
A pesar de eso el lector puede construir estos modelos con maacutes facilidad en el caso del
catalaacuten que en el del espantildeol ya que la redaccioacuten de las opciones normativas suele ser
maacutes sistemaacutetica y desde un punto de vista territorial maacutes precisa
34
Veacutease sobre todo el trabajo de Lara (2011) y Senz (2011) pero tambieacuten muchos de los estudios
que contiene la obra coordinada por Senz y Alberte (2011) especialmente criacuteticos con la utilizacioacuten de la
lengua como pretexto para abrirse mercados internacionales
154 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
REFERENCIAS BIBLIOGRAacuteFICAS
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2002) De les normes de
Castelloacute a lrsquoAcadegravemia Valenciana de la Llengua Valegravencia AVL
ACADEgraveMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA (AVL) (2006) Gramagravetica normativa
valenciana (GNV) Valegravencia Publicacions de lrsquoAVL [en liacutenea]
lthttpwwwavlgvaesvadocuments-normatiusGNVpdfgt [Consulta 03-06-2013]
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006a) laquoLengua estaacutendar y variedades de la lengua
espantildeolaraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 27-45
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2006b) laquoCuestiones gramaticales y desviaciones
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Lengua espantildeola para los medios de
comunicacioacuten usos y normas actuales Valencia Tirant lo Blanch 47-101
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2010) laquoMorfologiacutea y sintaxis Observaciones
gramaticales de interegraves en el espanyol de Ameacutericaraquo en Aleza Milagros y Joseacute M
Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas y usos actuales Valencia
Universitat de Valegravencia 95-223 [en liacutenea] lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011a) laquoLa unidad de la lengua en la pluralidad de
normasraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 57-74
ALEZA IZQUIERDO Milagros (2011b) laquoNormas usos gramaticales y errores
frecuentesraquo en Aleza Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual
Valencia Tirant Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) pp 77-117
ALEZA IZQUIERDO Milagros y Joseacute M ENGUITA UTRILLA (2010) laquoIntroduccioacutenraquo
en Aleza Milagros y Joseacute M Enguita coords La lengua espantildeola en Ameacuterica normas
y usos actuales Valencia Universitat de Valegravencia 23-49 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesalezaespampdfgt
ALOMAR Antoni I (2006) laquoLa codificacioacute de la llengua catalana a les Illes
Balears al segle XXraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana 267-298
ANDIOacuteN M Antonieta (2007) laquoLas variedades y su complejidad conceptual en el
disentildeo de un modelo linguumliacutestico para el espantildeol L2LEraquo ELUA Estudios de Linguumliacutestica
Universidad de Alicante 21 21-33
ANDIOacuteN M Antonieta (2008) laquoModelo estaacutendar y normahellip conceptos
imprescindibles en el espantildeol L2LEraquo Revista Espantildeola de Linguumliacutestica Aplicada 21 9-
26
BARRIOS Graciela (2011) laquoLa regulacioacuten poliacutetica de la diversidad academias de
lenguas y prescripcioacuten idiomaacuteticaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo
en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1
Barcelona Melusina 591-619
BENTIVOGLIO Paola (2001) laquoLa variacioacuten sociosintaacutectica en espantildeolraquo en II
Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaes
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 155
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
valladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicabentivoglio
_phtmgt [Consulta 22-02-2013]
BIBILONI Gabriel (2004) Llengua estagravendard i variacioacute linguumliacutestica Valegravencia Tres
i Quatre
BLECUA J Manuel (2001) laquoUnidad variedad y ensentildeanzaraquo en II Congreso
Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten
Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalenguaesvalladolid
ponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicablecua_jhtmgt
[Consulta 22-02-2013]
CABREacute Teresa y Jaume MATEU (1998) laquoEstructura gramatical i normativa a
propogravesit dels verbs psicologravegics en catalagraveraquo Quaderns Revista de traduccioacute 2 65-81
CARTAGENA Nelson (2001) laquoConservacioacuten y variacioacuten como factores de
divergencia del verbo espantildeol en Ameacuterica Posibilidades y liacutemites de convergencias
normativasraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la
sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol2_
el_espanol_de_americacartagena_nhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2001) laquoEl espantildeo estaacutendard (ab)suelto Algunos ejemplos del
leacutexico y la gramaacuteticaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicademonte_vhtmgt [Consulta 22-02-2013]
DEMONTE Violeta (2004) laquoLa esquiva norma del espantildeol Sus fusiones y
relaciones con la variacioacuten y el estaacutendarraquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo
eds Norma linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago
de Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 13-29
DIacuteAZ SALGADO Luis Carlos (2011) laquoHistoria criacutetica y rosa de la Real Academia
Espantildeolaraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona
Melusina 21-156
FABRA Pompeu (1933 [1918]) Gramagravetica catalana Barcelona IEC (7ordf edicioacuten
Reimpresioacuten en Solagrave Joan y Jordi Mir dir (2009) Pompeu Fabra Obres completes
vol 6 Barcelona ProaEdicions 62Tres i QuatreMoll
FAJARDO Alejandro (2011) laquoLa norma linguumliacutestica del espantildeol desde una
perspectiva lexicograacutefica norma nacional versus norma panhispaacutenicaraquo Normas Revista
de estudios linguumliacutesticos hispaacutenicos 1 53-70 [en liacutenea]
lthttpwwwuvesnormasnormas_2011htmlgt [Consulta 22-03-2013]
FERRANDO Antoni (2006) laquoPercepcioacute i institucionalitzacioacute de la norma
linguumliacutestica entre els valencians panorama histogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 189-251
GINEBRA Jordi y Joan SOLAgrave (2007) Pompeu Fabra vida i obra Barcelona
Teide
156 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (2011) laquoLa preposicioacuten lsquodersquo como mecanismo
comunicativo en las construcciones lsquoOslashde + que + verbo en forma personalrsquoraquo Oralia 14
345-376
GOacuteMEZ MOLINA Joseacute Ramoacuten (en prensa) laquoPluralizacioacuten de haber impersonal en el
espantildeol de Valencia (Espantildea)raquo Verba 40
GOacuteMEZ TORREGO Leonardo (2011) Las normas acadeacutemicas uacuteltimos cambios
Madrid Ediciones SM
GREGORY Michael y Susanne CARROLL (1978) Language and situation
Londres RKP
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (1999) Proposta per a un estagravendard oral
de la llengua catalana 2 Morfologia Barcelona IEC [en liacutenea]
lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfProposta20estndard202pdfgt
[Consulta 12-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2003) Model drsquoagravembit restringit de lrsquoalgueregraves
[en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsFilologicapdfCatalaALGUERpdf)gt
[Consulta 03-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) (2007) Diccionari de la Llengua Catalana
Barcelona IEC [en liacutenea] lthttpdlcieccatgt [Consulta 15-06-2013]
INSTITUT DrsquoESTUDIS CATALANS (IEC) Gramagravetica de la Llengua Catalana (GLC)
esbozo provisional [en liacutenea] lthttpwwwiecatnetinstitucioseccionsfilologicagramaticagt
[Consulta 04062013]
LARA Luis Fernando (2011) laquoEl siacutembolo el poder y la lenguaraquo en Senz Silvia y
Montserrat Alberte (eds) El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las
academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 315-341
LLITERAS Margarita (2006) laquoLa configuracioacuten histoacuterica de la norma espantildeolaraquo
en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma
linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 55-75
LOPE BLANCH Juan Miguel (2001) laquoLa norma y las normas El espantildeol estaacutendarraquo
en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la
informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea] lthttpcongresosdelalengua
esvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_la_norma_hispanicalope_jh
tmgt [Consulta 15-02-2013]
LOacutePEZ GARCIacuteA Mariacutea (2010) laquoNorma estaacutendar variedad linguumliacutestica y espantildeol
transnacional iquestLa lengua materna es la lengua de la ldquomadre patriardquo raquo Revista de
Linguumliacutestica y Lenguas Aplicadas 8 89-108
MARIacute Isidor (1987) laquoVarietats i registres en la llengua dels mitjans de
comunicacioacuten de massesraquo en Cabreacute Maria Teresa et alii eds Actes de les segones
jornades drsquoestudi de la llengua normativa Barcelona PAM 9-30
MARTIacuteN ZORRAQUINO M Antonia (2002) laquoNorma y variacioacuten linguumliacutesticas en la
ensentildeanza de EELEraquo en Martiacuten Zorraquino M Antonia coord iquestQueacute espantildeol
ensentildear Norma y variacioacuten linguumliacutesticas en la ensentildeanza del espantildeol a extranjeros
Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 7-11
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 157
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
MARTIacuteNEZ DE SOUSA Joseacute (2011) laquoLa obra acadeacutemica a lo largo de tres siglosraquo
en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia
de las academias de la lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 621-689
MAS Josep A (2008) El morfema ideologravegic Una anagravelisi criacutetica dels models de
llengua valencians Benicarloacute Onada Edicions
MASSANELL Mar (2012) laquoFeve temps que no diva tants verbsraquo Manteniment i
transformacioacuten de paradigmas verbals en el catalagrave nord-occidental del tombant de
segle Barcelona Publicacions de lrsquoAbadia de Montserrat
MORANT Marc (2008) Lalternanccedila datiuacusatiu en la reccioacute verbal catalana
Valegravencia Tesis doctoral ineacutedita
MORENO CABRERA Juan Carlos (2011) laquolsquoUnifica limpia y fijarsquo La RAE y los
mitos del nacionalismo linguumliacutestico espantildeolraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 1 Barcelona Melusina 157-314
MORENO FERNAacuteNDEZ Francisco (2009) La lengua espantildeola en su geografiacutea
Madrid ArcoLibros
NADAL Josep Maria (2006) laquoLa llengua normalraquo en Ferrando Antoni y Miquel
Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina
Alacant IIFV 15-30
NARBONA Antonio (2001) laquoMovimientos centriacutefugos y centriacutepetos en la(s)
norma(s) del espantildeolraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El espantildeol
en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicanarbona_ahtmgt [Consulta 15-02-2013]
NICOLAacuteS Miquel (2006) laquoLa produccioacute social de la norma linguumliacutestica notes per a
un marc teogravericraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten social de
la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 31-51
PEacuteREZ SALDANYA Manuel y Gemma RIGAU (2005) laquoVariacioacute gramatical i
prescripcioacuteraquo en Institut drsquoEstudis Catalans Jornades de la Seccioacute Filologravegica de
lrsquoInstitut drsquoEstudis Catalans a lrsquoInstitut Interuniversitari de Filologia Catalana 15 i 16
drsquooctubre de 2004 Barcelona IEC 109-124
PRADILLA Miquel A (2008) La tribu valenciana Reflexions sobre la
desestructuracioacuten de la comunitat linguumliacutestica Benicarloacute Onada Edicions
RAMIacuteREZ GELBES Silvia (2011) laquoCorrectores periodistas y la Academia
Argentina de Letras amores y desamoresraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte eds
El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola
vol 2 Barcelona Melusina 560-578
RAMIacuteREZ LUENGO Joseacute Luis (2007) laquoMaacutes allaacute del oceacuteano una descripcioacuten del
espantildeol en Amegravericaraquo Per Abbat 2 73-99 [en liacutenea] httpdialnetuniriojaesservlet
listaarticulostipo_busqueda=EJEMPLARamprevista_busqueda=7988ampclave_busqueda=
150014) [Consulta 20-03-2013]
RAMOS Joan-Rafael (2001) laquoEl verb haver-hi evolucioacute dels usos sintagravecticsraquo
Estudis Romagravenics 23 123-146
158 JOAN-RAFAEL RAMOS
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
RAMOS Joan-Rafael (2002) laquoEl SV II la predicacioacuten no verbal obligatograveriaraquo en
Solagrave Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1951-2044
RAMOS Joan-Rafael (2004) laquoEl regravegim verbal anagravelisi contrastiva catalagrave-castellagraveraquo
Quaderns de filologiacutea Estudis linguumliacutestics 9 119-139
RAMOS Joan-Rafael (2005) laquoEl complement indirecte lrsquoalternanccedila
datiuacusatiuraquo Estudis Romagravenics 27 93-111
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2005) Diccionario panhispaacutenico de dudas (DPD)
Madrid Santillana
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2009) Nueva gramaacutetica de la lengua espantildeola
(NGLE) 2 vols Madrid Espasa
REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (RAE) y ASOCIACIOacuteN DE ACADEMIAS
DE LA LENGUA ESPANtildeOLA (ASALE) (2010) Ortografiacutea de la lengua espantildeola (OLE)
Madrid Espasa
RICOacuteS Amparo (2011) laquoEl espantildeol origen y situacioacuten actualraquo en Aleza
Milagros coord Normas y usos correctos en el espantildeol actual Valencia Tirant
Humanidades (edicioacuten corregida y actualizada) 28-55
RIVAROLA Joseacute Luis (2001) laquoSobre variedades y normas del espantildeol en el marco
de una cultura linguumliacutestica pluriceacutentricaraquo en II Congreso Internacional de la Lengua
Espantildeola El espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarivarola_jhtmgt [Consulta 15-02-2013]
ROJAS MAYER Elena (2001) laquoLa norma hispagravenica prejuicios y actitudes de los
argentinos en el siglo XXraquo en II Congreso Internacional de la Lengua Espantildeola El
espantildeol en la sociedad de la informacioacuten Madrid Instituto Cervantes [en liacutenea]
lthttpcongresosdelalenguaesvalladolidponenciasunidad_diversidad_del_espanol1_l
a_norma_hispanicarojas_ehtmgt [Consulta 15-02-2013]
SANCHO Pelegriacute (2002) laquoLa preposicioacuten i el sintagma preposicionalraquo en Solagrave
Joan et alii dir Gramagravetica del catalagrave contemporani vol 2 Barcelona Empuacuteries
1689-1796
SEGARRA Mila (1985) Histograveria de la normativa catalana Barcelona
Enciclopegravedia Catalana
SEGARRA Mila (2006) laquoTradicioacute i modernitat en la configuracioacute de la norma
catalana a Catalunyaraquo en Ferrando Antoni y Miquel Nicolaacutes eds La configuracioacuten
social de la norma linguumliacutestica a lrsquoEuropa llatina Alacant IIFV 156-187
SENZ Silvia (2011) laquoUna grande y (esencialmente) uniforme La RAE en la
conformacioacuten y expansioacuten de la ldquolengua comuacutenrdquoraquo en Senz Silvia y Montserrat Alberte
eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la lengua
espantildeola vol 2 Barcelona Melusina 9-302
SENZ Silvia y Montserrat ALBERTE eds (2011) El dardo en la Academia
Esencia y vigencia de las academias de la lengua espantildeola 2 vols Barcelona
Melusina
NORMA Y VARIACIOacuteN LINGUumlIacuteSTICA PARALELISMOS Y DIVERGENCIAShellip 159
NORMAS REVISTA DE ESTUDIOS LINGUumlIacuteSTICOS HISPAacuteNICOS NUacuteMERO 3 (ANtildeO 2013)
httpwwwuvesnormas
(ISSN 2174-7245)
SENZ Silvia MINGUELL J y M ALBERTE (2011) laquoLas academias de la lengua
espantildeola organismos de planificacioacuten linguumliacutesticaraquo en Senz Silvia y Montserrat
Alberte eds El dardo en la Academia Esencia y vigencia de las academias de la
lengua espantildeola vol 1 Barcelona Melusina 372-550
SOLAgrave Joan (1994) Sintaxi normativa estat de la quumlestioacute Barcelona Empuacuteries
SOLAgrave Joan (2000) laquoReflexioacute breu sobre el concepte de ldquonormativardquoraquo en Maciagrave
Jaume y Joan Solagrave eds La terminologia linguumliacutestica en lrsquoensenyament secundari
Propostes didagravectiques Barcelona Graoacute 39-46
SOLAgrave Joan (2004) laquoDescripcioacute i prescripcioacute en la Gramagravetica del catalagrave
contemporani (2002)raquo en Aacutelvarez Rosario y Henrique Monteagudo eds Norma
linguumliacutestica e variacioacuten Unha perspectiva desde o idioma galego Santiago de
Compostela Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega 31-42
SOLAgrave Joan et alii dir (2002) Gramagravetica del catalagrave contemporani 3 vols
Barcelona Empuacuteries
VENY Joan (1991) Els parlars catalans siacutentesi de dialectologia Palma Moll