Nuestra Cultura Nº 20

36
mayo de 2013 / año 5 / nro. 20 Revista de distribución gratuita C "Políticas para el desarrollo local y regional en el nuevo milenio. Hacia una soberanía cultural de la Patria Grande” es el lema sobre el que debate el país en el Chaco, en una nueva edición de este encuentro federal dedicado a la cultura. Cuarto Congreso Argentino de Cultura

description

Con una ilustración del consagrado artista chaqueño Milo Lockett en tapa, el número 20 de "Nuestra Cultura" dedica ocho páginas a adelantar los debates que atravesarán el encuentro, que, por primera vez, se realiza en una provincia del Noroeste argentino. El dossier sobre el tema incluye las voces institucionales de la directora nacional de Acción Federal, María Elena Troncoso; de la presidenta del Instituto de Cultura del Chaco, Silvia Robles; y del titular del Consejo Federal de Cultura, Mauricio Guzmán. La publicación incluye diálogos con dos especialistas del exterior, Lucía Durán y Ronald Poppe Ponce; y comentarios de artistas, políticos y gestores culturales de Chaco.

Transcript of Nuestra Cultura Nº 20

Page 1: Nuestra Cultura Nº 20

mayo de 2013 / año 5 / nro. 20Revista de distribución gratuita C

"Políticas para el desarrollo local y regional en el nuevo milenio. Hacia una soberanía cultural de la Patria Grande” es el lema sobre el que debate el país en el Chaco, en una nueva edición de este encuentro federal dedicado a la cultura.

Cuarto Congreso Argentino de Cultura

Page 2: Nuestra Cultura Nº 20

2 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

COMPLICIDADES FRANCO-ARGENTINAS

Cine, historia, desarrollo, industrias culturales, intercambio ycooperación son algunos de los puntos en diálogo entre la Secretaría deCultura de la Presidencia de la Nación y el Ministerio de Cultura yComunicación francés.

En París, el secretario de Cultura de la Argentina, Jorge Coscia, sereunió con la ministra de Cultura y Comunicación de Francia, AurélieFilippetti, como parte de la visita oficial que el funcionario realizó enmarzo último al país europeo. En la Casa de América Latina en París, sepresentó Historia de la Nación latinoamericana, de Jorge AbelardoRamos, con la presencia del filósofo Ernesto Laclau.

La visita también incluyó un recorrido por la casa de Boulogne-sur-Merdonde falleció el general San Martín y una reunión con el director deCultura de la Unesco, el italiano Francesco Bandarin, para abordar elproyecto de preservación del patrimonio del sistema vial andino oQhapaq Ñan (Camino del Inca), y la posible implementación de un centrovinculado a la cultura y a la cooperación internacional en la casa deVictoria Ocampo.

La delegación argentina también recorrió el Salón del Libro y, enconversación con su comisario general, Bertrand Morisset, y con elpresidente del Sindicato Nacional de la Edición, Vincent Montagne, sediscutió la posibilidad de que la Argentina participe como país invitadoen la Feria del Libro francesa.

AUTORIDADES NACIONALES

PRESIDENTA DE LA NACIÓNCristina Fernández de Kirchner

VICEPRESIDENTE DE LA NACIÓNAmado Boudou

SECRETARIO DE CULTURA DE LA NACIÓNJorge Coscia

SUBSECRETARIA DE GESTIÓN CULTURALMarcela Cardillo

SUBSECRETARIA DE POLÍTICASSOCIOCULTURALESAlejandra Blanco

JEFE DE GABINETEFabián Blanco

DIRECTOR NACIONAL DE PATRIMONIOY MUSEOSAlberto Petrina

DIRECTOR NACIONAL DE ARTESJosé Luis Castiñeira de Dios

DIRECTORA NACIONAL DE POLÍTICACULTURAL Y COOPERACIÓNINTERNACIONALMónica Guariglio

DIRECTOR NACIONAL DE INDUSTRIAS CULTURALESRodolfo Hamawi

DIRECTORA NACIONAL DE ACCIÓN FEDERALMaría Elena Troncoso

JEFE DE COMUNICACIÓN Y PRENSAAlejandro Obeid

STAFF

NUESTRA CULTURA ES UNA PUBLICACIÓN DE LA SECRETARÍA DE CULTURADE LA NACIÓN.

AV. ALVEAR 1690, (C1014AAQ) CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES. [email protected] / WWW.CULTURA.GOB.AR

REALIZACIÓN INTEGRAL: ÁREA DE COMUNICACIÓN Y PRENSA. STAFF. DIRECTOR: ALEJANDRO OBEID / REDACCIÓN: SOFÍA ARUGUETE,BETTINA BARBIERI, LEILA GANEM, CELESTE MENAJOVSKY, PAOLA MOLINA,EUGENIA PÉREZ ALZUETA, ANA QUIROGA, MARTÍN REYDÓ, BÁRBARASCHIJMAN, FÁTIMA SOLIZ, LAURA SPINELLI, GABRIEL TRIPODI Y MARÍAJOSÉ VERNA / DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN: ORLANDO GOLDMAN, MARTÍNMAROTTA, GUSTAVO WALD Y ARIEL ZALECHAK / FOTOGRAFÍA: SILVINAFRYDLEWSKY, ROMINA SANTARELLI Y AUGUSTO STARITA / LOGÍSTICA YCOLABORACIÓN: SOLEDAD AMARILLA, MARCELO D'AMATO, ADRIANA DAOIZ,ALEJANDRO GIMÉNEZ, PABLO MALDONADO, NAHUEL MOROZ, SOLEDADOBEID Y NICOLÁS RANDO. ADMINISTRACIÓN: GEORGINA IBARROLA YTRINIDAD MASSONE. ILUSTRACIÓN DE TAPA: MILO LOCKETT.

ISSN 1852-8651

NUESTRAFOTO

Page 3: Nuestra Cultura Nº 20

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 |

mayo de 2013 / año 5 / nro. 20Revista de distribución gratuita

SumarioPENSAR, DEBATIR, CONSTRUIR CULTURA: CUARTO CONGRESO ARGENTINO DE CULTURA EN RESISTENCIA, CHACOUn recorrido por los ejes centrales de la cuarta edición del encuentro nacional másimportante en materia de cultura, que se lleva a cabo en la capital chaqueña.

CHACO, CORAZÓN CULTURAL DEL NEAMariano Quirós, Francisco Benítez, Coqui Ortiz y Elena Corregido, voces de la culturachaqueña que se suman a un debate federal. Además, Mauricio Guzmán repasa lasúltimas ediciones del Congreso Argentino de Cultura.

LA VOZ DE LOS INVITADOS NACIONALES E INTERNACIONALESReflexiones de Eva Piwowarski; Lucía Durán, de Ecuador; Mónica Lacarrieu; y Ronald D.Poppe Ponce, de Bolivia.

“ERA NECESARIO QUE EL LENGUAJE DOCUMENTAL CAMBIARA”El fotógrafo Alejandro Chaskielberg y su serie de imágenes nocturnas, “La creciente”.

LA INFANCIA LETRADA La literatura infantil dice presente entre las colecciones de la Biblioteca Nacional.

NO HAY RESTOS SIN HISTORIAActualidad de la arqueología pública urbana en la zona portuaria de Buenos Aires.Diálogo con el antropólogo Marcelo Weissel.

MENDOZA: MÁS CULTURA POR METRO CUADRADO Un paseo por el flamante Centro Provincial de Cultura “Julio Le Parc”.

“NO ME INTERESA SER EL MEJOR LUTIER, SINO HACER LA MEJOR GUITARRA”Entrevista con Carlos Salmone, lutier argentino.

LAS INDUSTRIAS CULTURALES ARGENTINAS, EN TODO SU ESPLENDOR: MICA 2013 El éxito del MICA 2013, que se desarrolló del 11 al 14 de abril, en Tecnópolis, y los nuevosdesafíos de cara al MICSUR 2014, el Mercado de Industrias Culturales de Sudamérica.

EL PATRIMONIO ARQUITECTÓNICO: UNA POLÍTICA DE ESTADOEl director nacional de Patrimonio y Museos, el arquitecto Alberto Petrina, desarrolla los contenidos de dos programas centrales de la Secretaría de Cultura de la Presidenciade la Nación.

LA CIUDAD COMO INFLUENCIAUna entrevista con el reconocido artista Pablo Siquier: la relación de sus obras con laciudad y la repetición como marca registrada.

MUSEOS NACIONALES: EL EXPONENTE MÁS BOREAL Una visita al Museo Regional de Pintura “José Antonio Terry” en la ciudad de Tilcara,provincia de Jujuy.

ARGENTINA, PUNTA DE LANZA DEL CINE INFANTIL LATINOAMERICANODiálogo con Alejandro Malowicki sobre el panorama actual de las produccionesaudiovisuales destinadas a niños y adolescentes del país.

PANORAMA FEDERALRelatos culturales desde las provincias: La Pampa y Chubut.

NUESTROS ARTISTAS“Botero en sus dibujos”, por Teresa de Anchorena.

04

06

08

12

14

16

18

20

22

26

28

30

32

34

36

3

Este 2013, tenemos la satisfacción de celebrar enla queridísima provincia del Chaco el CuartoCongreso Argentino de Cultura. Para el país, no setrata de un encuentro más: es una nueva paradaen un camino institucional que hemos construidocodo a codo junto con las provincias durante laúltima década ganada. Lo que nos convoca ahoraen Resistencia es el compromiso de seguiraceitando los mecanismos de la transformacióncultural que este proyecto político ha puesto enmarcha, un cambio signado por la gestión federal,pluralista y democrática de la vida culturalargentina que está llamado a consolidarse y aperdurar.

“Políticas para el desarrollo local y regional en elnuevo milenio. Hacia una soberanía cultural de laPatria Grande” es el lema de este Congreso. Paraencarar los nuevos desafíos que abren lasconquistas alcanzadas, dos son los ejesirrenunciables que guiarán los debates del Chaco:por un lado, se trabajará sobre la tarea que llevana cabo los gestores culturales locales –es decir,los encargados de implementar en el territorio laspolíticas públicas diseñadas a nivel nacional oprovincial–; y, por el otro, reflexionaremos, juntocon invitados de países hermanos, sobre elsentido de la emancipación cultural en uncontexto de transformación de nuestra América.Descuento que la concurrencia de inscriptos detodo el país y la calidad de las intervencionesteñirán de éxito esta nueva fiesta federal de lacultura. Parte de los temas e intercambios porvenir pueden leerse en estas páginas de NuestraCultura.

Pero lo cierto es que este año ya nos haencontrado celebrando: el pasado abril, hemossido testigos, en el maravilloso predio deTecnópolis, de la segunda edición del Mercado deIndustrias Culturales Argentinas, un escenarioque, como en 2011, vuelve a demostrar que lacultura es una actividad sustentable que late ycrece en cada región del país, iluminada por eltalento y la creatividad de nuestros artistas yemprendedores. Porque no puede haber culturaexitosa en un país que fracase. Así, el MICA 2013 –del que se incluye un balance sector por sectoren el número que el lector tiene entre sus manos–registró 88.000 visitantes, convocó a 2600empresarios, organizó 14.300 rondas de negociosy propuso 146 mesas, talleres y conferencias.

Porque, hoy como ayer, nuestra política siguesiendo sostener las propias convicciones en eltrabajo cultural al que nos abocamos día a día.

EDITORIALJorge CosciaSecretario de Cultura de laPresidencia de la Nación

Page 4: Nuestra Cultura Nº 20

Pensar, debatir y construir cultura

En coincidencia con la conmemoración por los dos-cientos años de la Asamblea General Constituyentede 1813, cuyos escenarios demostraron una reivin-dicación por los símbolos patrios, la igualdad socialy de género, los derechos humanos, el reconoci-miento de los pueblos originarios y la libertad de ex-presión, este año, del 29 al 31 de mayo, se celebrael Cuarto Congreso Argentino de Cultura en Resis-tencia, Chaco, organizado por la Secretaría de Cul-tura de la Presidencia de la Nación, el Gobierno dela provincia anfitriona, el Instituto de Cultura cha-queño, el Consejo Federal de Inversiones (CFI) y elConsejo Federal de Cultura (CFC).

Ideado en torno a la consigna “Políticas para el des-arrollo local y regional en el nuevo milenio. Haciauna soberanía cultural de la Patria Grande”, dosson los ejes de reflexión fundamentales del encuen-tro: los desafíos que enfrenta la integración culturallatinoamericana, y las realidades y los retos queatraviesan las gestiones culturales locales y territo-riales. Y es que, a la luz de los desafíos del siglo XXI,resulta central la realización y difusión de este tipode reuniones que permitan afianzar las historias, laslenguas y las prácticas compartidas, para promoverel desarrollo de las culturas y fortalecer la soberaníapolítica y económica, no solo de la Argentina, sinode todas las naciones de la región.

DEL 29 AL 31 DE MAYO, SE DESARROLLA EN EL CHACOEL MAYOR ENCUENTROCULTURAL DEL AÑO

Este cuarto encuentro federal se propone reconocerla historia como patria libre y soberana, y mirar yreflexionar sobre el pasado para seguir constru-yendo el futuro. Son dos tiempos concatenados enun presente que invita a continuar revisando y ana-lizando cada uno de los hechos que han formadoesta nación latinoamericana, a favor de su creci-miento y profundización de todos sus aspectos cul-turales, sociales, políticos y económicos. Y no esazaroso que este Congreso se lleve a cabo en Re-sistencia. Así lo explica el secretario de Cultura dela Presidencia de la Nación, Jorge Coscia: “Chacoes el lugar adecuado para desarrollar el CongresoArgentino de Cultura por el valor simbólico y porsu poder de gestión. Será recordado como el co-mienzo de una gran ola para fomentar la pertenen-cia a esta gran nación”.

Intelectuales, artistas, escritores, historiadores, fun-cionarios y personalidades de la cultura del país ydel exterior se suman como disertantes y exposito-res, Víctor Ramos, director del Museo Nacional delCabildo y de la Revolución de Mayo; HernánBrienza, periodista e historiador; Pierre Carpentier,poeta y militante del movimiento de descoloniza-ción; Víctor Santa María, editor de la revista Carasy Caretas; y Adolfo Colombres, antropólogo y es-critor. Además de Coscia y de la directora nacional

de Acción Federal, María Elena Troncoso, participanfuncionarios y autoridades de los organismos deCultura de la Nación, del Chaco y del resto de lasprovincias.

LOS SIETE TEMAS CENTRALESQUE SE DISCUTEN EN ELCONGRESO

• INTEGRACIÓNLATINOAMERICANA

• PROCESOS IDENTITARIOS

• ECONOMÍA Y VALOR DE LACULTURA

• EDUCACIÓN Y CULTURA

• POLÍTICA CULTURAL YCOMUNICACIÓN

• POLÍTICAS CULTURALES PARALA IGUALDAD SOCIAL

• POLÍTICAS CULTURALES PARAEL DESARROLLO LOCAL

4 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

BAJO EL LEMA “POLÍTICAS PARA ELDESARROLLO LOCAL Y REGIONAL ENEL NUEVO MILENIO. HACIA UNASOBERANÍA CULTURAL DE LA PATRIAGRANDE”, LA SECRETARÍA DECULTURA DE LA PRESIDENCIA DE LANACIÓN ORGANIZA LA CUARTAEDICIÓN DEL CONGRESO ARGENTINODE CULTURA. ALLÍ, LOS HACEDORESCULTURALES DE TODO EL PAÍSREFLEXIONAN SOBRE SU QUEHACERPARA DEFINIR Y PROMOVERPOLÍTICAS Y PROGRAMAS, CON ELFIN ÚLTIMO DE AFIANZAR LAIDENTIDAD NACIONAL, REGIONAL YLATINOAMERICANA.

Page 5: Nuestra Cultura Nº 20

María Elena TroncosoDirectora Nacional de Acción FederalSecretaría de Cultura de la Presidencia de la Nación

UN CONGRESO PARA PENSAR EL CAMBIO EN LA DIRECCIÓN CORRECTA

El año 2013 nos encuentra en el momento y el lugar indicados para pro-ducir cambios, mejorar lo que ya muestra alentadores signos de transfor-mación y consolidar todo aquello que defiende la soberanía y la integracióna lo largo del tiempo. Por ello, este Congreso representa una nueva opor-tunidad para debatir ideas, definir nuevas propuestas, profundizar la plu-ralidad y estrechar los lazos culturales en nuestro país y con toda AméricaLatina.

Las manifestaciones más profundas que traducen la identidad de los pue-blos, la infinita potencialidad que hay en cada uno de nosotros, y todoaquello a lo que aspiramos para alcanzar la dicha, como individuos y comogrupo social, conforman la cultura tal como la entendemos.

El título de este nuevo encuentro que nos convoca refleja que concebimosla máxima reunión con los hacedores de la cultura federal como espaciode reflexión y balance del trabajo realizado, y como una forma de rubricarel compromiso asumido en los tres congresos anteriores.

Desde el Consejo Federal de Cultura, creemos fundamental poner derelieve un desafío concreto: evaluar los niveles de participación, plani-ficación y puesta en marcha de los diversos programas estatales de cul-tura, implementados en cada rincón del territorio nacional donde sellevan adelante. Para ello, nos reunimos en la provincia del Chaco, enla ciudad de Resistencia; y será también la oportunidad para revalidarel sueño que sembraron quienes pensaron y piensan una Latinoaméricaunida, una Patria Grande que hoy atraviesa su período de mayor vigorpolítico.

Estos tres días de intensa actividad nos permitirán fortalecer la comunica-ción y el intercambio entre instituciones, funcionarios de cultura, pensado-res, artistas, gestores y demás actores sociales que hacen posible laconstrucción de políticas culturales en el proceso de integración.

El patrimonio cultural local y regional en el marco latinoamericano, lacalidez del Coro Toba, el Bicentenario de la Asamblea del Año XIII a cieloabierto, la música representante de las provincias argentinas, artistas eintelectuales chaqueños, vecinos de la Patria Grande participando en ladiscusión y en el arte, una biblioteca histórica virtual y una real, expe-riencias de gestión cultural local, especialistas en teoría de la cultura,talleres de formación, la biblioteca de Artigas, y las presencias de JorgeCoscia, Alberto Sileoni, Baltasar Garzón (España), Alejandro Grimson,Fabiana Ríos, Raymond Charlotte (Guyana Francesa), Eduardo Rinesi,Vitor Ortiz (Brasil), Víctor Santa María y Ricardo Forster, entre muchasotras personalidades, son algunos de los componentes que harán queel Cuarto Congreso Argentino de Cultura en el Chaco sea una verdaderaFiesta Federal.

Tenemos en nuestras manos la posibilidad y la responsabilidad de seguircambiando las cosas para que ellas nos cambien a nosotros. Como biendijo nuestra presidenta, Cristina Fernández de Kirchner, “la gestión es cam-bio permanente, la vida es cambio permanente. Lo que nunca se debe per-der es la dirección que ese cambio debe tener”.

Silvia RoblesPresidenta del Instituto de Cultura del Chaco

LA PATRIA GRANDE COMO CONDICIÓN DE ESPERANZA Y POSIBILIDAD COLECTIVA

Tres Congresos Argentinos de Cultura –Mar del Plata 2006, Tucumán 2008y San Juan 2010– fueron el escenario imprescindible para la construccióncolectiva de políticas públicas que expresen y fortalezcan el desarrollo denuestra identidad, desde la puesta en valor de la diversidad cultural quenos caracteriza. La participación multitudinaria de artistas, pensadores, in-telectuales, antropólogos, historiadores, productores, empresarios cultura-les, y referentes de organizaciones sociales y políticas puso de relieve unacumulado de conocimientos y experiencias nacidos de la madurez del de-bate forjado en las instancias anteriores, que se entrecruzan con los cami-nos emprendidos por los gobiernos nacional y provinciales.

La generación de ámbitos para garantizar estrategias de democratización yfederalismo representa la posibilidad de acordar líneas de políticas públicas,y permite analizar colectivamente las ricas y diversas formas de su desarrollo.Una política que se expresa en la concreción del viejo sueño de la Asambleay del Consejo Federal de Cultura; en el compromiso asumido por las juris-dicciones para realizar Congresos provinciales anuales; y en la constitución,en el seno de la Asamblea Federal, de los Entes Culturales regionales paradesarrollar proyectos compartidos.

Trabajamos con la convicción de que la cultura es un derecho humano ysocial inalienable. Concebimos la cultura como la plena realización de laexistencia humana, como base y objetivo del verdadero desarrollo. Esta-mos construyendo el proyecto cultural que sustente, desde una perspec-tiva plural, la posibilidad cierta de un país sin exclusiones de ningunanaturaleza.

Nuestra fortaleza como pueblos y naciones exige, como condición deposibilidad, la integración y la unidad de los países latinoamericanos.Mercosur, ALBA, Unasur, Celac expresan la recuperación de nuestras so-beranías y derechos fronteras adentro. Estamos también aportando a eseproceso. Porque nos reconocemos parte de unidades culturales que tras-cienden límites formales. Convencidos de que la batalla cultural es, hoy,la madre de todas las batallas, pensamos esa batalla desde nuestras vidasy lógicas cotidianas. Porque la disputa por los sentidos de la realidad selibra en el corazón y en la mente de cada uno de nosotros. Disputar elsentido de nuestras prácticas sociales, políticas y culturales, para quecada rincón de suelo y cielo que nos pertenece sienta y comprenda quesu destino de pago chico comienza a mostrar horizontes de esperanzasy posibilidades concretas. Porque existen políticas colectivas de la PatriaGrande que se los otorgan.

Por eso, es imprescindible que participen los gestores de políticas culturalesde nivel local para hacer balances, medir impactos, poner en valor procesos,acumular nuevas prácticas y conocimientos, elegir nuevos senderos. “O in-ventamos o erramos”, decía Simón Rodríguez al general Bolívar. Y eso siem-pre será una tarea colectiva.

En una etapa sin precedentes en la historia latinoamericana, tenemos laposibilidad de romper el ciclo de “los siempre” de los tiempos. Que Ma-condo no se pulverice en el viento huracanado del destino, y que las “es-tirpes condenadas a cien años de soledad” tengamos nuestra “oportunidadsobre la tierra”.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 5

Page 6: Nuestra Cultura Nº 20

Chaco, corazón cultural del NEA

EL PAÍS DEBATE EN RESISTENCIA

LAS VOCES DE LOS CHAQUEÑOS

Mariano Quirós Escritor

Lo más interesante es el espíritu federal ydemocrático que propone el Congreso. Es fácilusar palabras como “federalismo” y“democratización”, pero cuesta una barbaridadhacer que ambas palabras sean una cosa cierta,palpable. Entre otras cuestiones, los Congresosde Cultura sirven para eso; para trabajar o, almenos, para que se planteen propuestas,problemas y soluciones en torno a esas dospalabras.

Además, al haber representantes de todas lasprovincias, incluso de Latinoamérica, existe laposibilidad de habilitar otros recorridos parahacer circular las experiencias, las iniciativas, losintereses y las motivaciones de cada provincia ocada región. Descomprimir un poco el circuitoque impone Buenos Aires, que suele ser unimán, una especie de punto único de referencia,con todo lo bueno y lo malo que eso supone.

Por otra parte, lo bueno de que el Congreso sehaga en el Chaco es que, de alguna manera, sepone en valor a una de las provincias máspostergadas del país. Una provincia que, pornecesidad, ha hecho de la vida cultural un pilarpara su subsistencia.

Francisco Benítez Gestor cultural

Eventos culturales de esta envergadurarepresentan una gran oportunidad paranosotros, gestores y productores culturales, nosolo porque permiten visibilizar el trabajo que seviene desarrollando en la región, sino,fundamentalmente, como instancia de diálogoque nos permite establecer o fortalecer vínculoscon gestores culturales de distintos puntos delpaís, conocer las diversas experiencias degestión que desarrollan, comprender su lógicade trabajo, sus anhelos. Se trata más de unaoportunidad para aprender que de una instanciapara enseñar; de escuchar más que de hablar. Desde esta perspectiva, adquiere especialimportancia el carácter federal del Congreso,porque permite formar una memoria cultural delas voces y experiencias que se producen entodo el territorio del país e incluso de diferentespuntos del continente.

Entendemos que si se eligió la provincia delChaco para la realización de un encuentro tanrelevante, no se debe a una cuestiónmeramente azarosa, sino a la existencia de unapolítica cultural impulsada por el Instituto deCultura del Chaco que creó las condiciones paraque puedan discutirse temas fundamentalespara la vida de nuestra comunidad en uncontexto regional, nacional y latinoamericano.Recibimos, entonces, al Congreso con alegría.La alegría que nos da saber que viene gentequerida a visitarnos, conocer nuestra casa,nuestros sueños y nuestro trabajo. Y también,por qué no, para soñar juntos.

POR PRIMERA VEZ, UNA PROVINCIADEL NORESTE DEL PAÍS ES SEDEDEL CONGRESO ARGENTINO DECULTURA, LA PLATAFORMA DEDEBATE MÁS IMPORTANTE Y DEMAYOR INCLUSIÓN Y PARTICIPACIÓNFEDERAL, QUE ESTE AÑO SECELEBRA DEL 29 AL 31 DE MAYO ENLA CAPITAL DEL CHACO.

6 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

Page 7: Nuestra Cultura Nº 20

Coqui Ortiz Músico

Me alegra que mi provincia sea el centro dereunión del país para un encuentro de estanaturaleza.

El Chaco, y en particular la ciudad deResistencia, tiene una historia muy intensa encuanto a movimientos culturalesindependientes, algunos de los cuales, en eltiempo, tomaron la magnitud de “megaacontecimientos” y lograron posicionar al Chacocomo una provincia netamente cultural.

Los que vivimos aquí percibimos y convivimoscon ese marcapasos artístico que se da durantetodo el año. En estos últimos tiempos, el Estadoacompaña ese movimiento, y esa unión entregrupos independientes y Estado esimportantísima, se está notando y es lo que, afuturo, nos asegura que la actividad sea intensay regular.

Los asistentes al Cuarto Congreso Argentino deCultura encontrarán todo un mapaextracongreso. Es una ciudad cultural quecontinuamente ofrece actividades y que siempretuvo gestores importantes.

Elena Corregido Senadora nacional del PJ-FPV Chaco

La cultura constituye un elemento sustantivode la calidad de las políticas públicas entodos los ámbitos; es el espacio desde el cualpueden repensarse formas para la mejorconvivencia humana, la paz y la calidaddemocrática de nuestra sociedad más allá delas instituciones. Pensar la política desde lacultura es también superar las lógicasinstrumentales del saber convencional ylocalizarla en el espacio de los derechos enexpansión y de la inteligencia social.

Esta provincia es una muestra deinterculturalidad, donde los pueblosoriginarios, los criollos y los inmigrantes handejado plasmada una impronta para laconstrucción de un país que cada vez seacerca más a lo anhelado por nuestrosantecesores.

Y es este proyecto de Nación impulsado porNéstor y Cristina Kirchner el que nos acercalas herramientas de inclusión y equidadfundamentales para desarrollar unaArgentina profunda, que se concreta conmás escuelas, más viviendas, más caminos;con inversiones en educación, en ciencia ytecnología, y en cultura como nunca antesen los doscientos años de historia, que nospermitirán disfrutar los colores, los sonidos,los ritmos de cada región de nuestra Patria,para sentir, mostrar, compartir y disfrutar conalegría lo que somos.

Mauricio GuzmánPresidente del Ente Cultural de Tucumán Presidente del Consejo Federal de Cultura

El Cuarto Congreso Argentino de Cultura nos en-cuentra fortalecidos en una dinámica de gestión ba-sada en valores como las identidades culturales, lainclusión social y cultural, el fomento a las industriasculturales, el reconocimiento de las comunidades ori-ginarias, la participación de los sectores vulnerablesde la sociedad y la integración latinoamericana en laanhelada y cada vez más palpable Patria Grande.

Fue en agosto de 2006, en ocasión de celebrarse elprimer Congreso en Mar del Plata, cuando la palabra“cultura” adquirió de manera inaugural, central y ro-tunda, la potestad de ser “tema de congreso”; unainiciativa inédita que convocó a las provincias, los mu-nicipios y los actores sociales, a reflexionar y proponerlíneas de acción sobre lo cultural argentino y latinoa-mericano.

Las sucesivas ediciones de los encuentros en Tu-cumán (2008) y San Juan (2010) crearon los mar-cos para que aquellos desafíos se renovaran. Así,el Consejo Federal de Cultura viene profundi-zando, junto con la Secretaría de Cultura de la Pre-sidencia de la Nación y con el acompañamientodel Consejo Federal de Inversiones, políticas fede-rales de promoción del desarrollo cultural provin-cial y regional.

Bajo el lema “Políticas para el desarrollo local y regio-nal en el nuevo milenio. Hacia una soberanía culturalde la Patria Grande”, que da contornos al proceso dedescentralización y pluralidad cultural que atraviesanla Argentina y Latinoamérica, y en sintonía con losconsensos de aquella Asamblea Constituyente de1813, el Consejo Federal de Cultura aboga por laconcreción, la profundización y la vigencia de los va-lores que inspiraron a nuestros prohombres, entreellos, los de igualdad social, derechos humanos, li-bertad de prensa, supresión de privilegios y valoracióndel poder unificador de los símbolos patrios.

En nuestro contexto histórico nacional y continental,dinámico y cambiante, este Congreso será un espaciode discusión y aporte de experiencias en aspectoscomo la preservación del patrimonio cultural e histó-rico, y la construcción de una América Latina política,económica y culturalmente libre y vigorosa.

Confío en que este Congreso que tendrá como es-cenario al Chaco, provincia que ha crecido cultural-mente como modelo de gestión, marcará un nuevotiempo para definir propuestas dirigidas a las comu-nas y los municipios, ámbitos donde se inicia toda ac-ción comunitaria, en un proceso que va de menor amayor a través de las organizaciones y la participaciónciudadana.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 7

Page 8: Nuestra Cultura Nº 20

Reflexiones para un nuevo paradigma comunicacional

Hace tres años, la Argentina emprendía con clara deci-sión política el desafío de un nuevo paradigma comuni-cacional, signado por la Ley de Medios y por la accióndirecta del Estado en el despliegue de la televisión digitaly de las comunicaciones. Se auguraba, de esta manera,una mayor integración nacional y social, y una mayorciudadanía, garantizando el derecho básico a la informa-ción plural, la democratización, la gratuidad de los servi-cios, el acceso a las nuevas tecnologías, y la producciónmulticultural, federal y local de contenidos.

Desde una perspectiva política, y en la necesidad de con-solidar un modelo productivo, distributivo y con igualdadde oportunidades, me anima reflexionar sobre algunascuestiones de ese gran desafío que debemos enfrentardesde nuestra tarea cotidiana, para crear los escenariosposibles de una nueva televisión.

¿Se puede conmover un sistema de comunicación ba-sado en el imperio de la concentración económica y me-diática, y, sobre todo, en la naturalización del modelo depensamiento que se impuso durante años de dominiocultural? ¿En qué medida interpretamos la ley desde laspolíticas públicas para fortalecerla y lograr su más com-pleto cumplimiento?

EXPOSITORES DEL PAÍS Y DELEXTERIOR, EN EL CHACO

Pensemos en el verdadero drama cultural que significa,para un país tan extenso y diverso como el nuestro, queel relato dominante sea formulado por el modo de pen-sar, de actuar, de manifestarse de una ínfima elite. Esosespacios, que son portadores de la única mirada consa-grada, no pueden tener por sí solos la capacidad y la sa-biduría para generar los contenidos que definan laArgentina, y su integración territorial y social por los pró-ximos cien años. No es sustentable en términos cultura-les, simbólicos, económicos ni políticos para un proyectode nación que invierta el gran drama que signó a los ar-gentinos durante dos siglos. Por ello, es decisivo desmo-nopolizar los medios, procurando un sistema amplio,participativo y genuinamente federal. Que el punto devista válido y aceptado como nacional sea el de sectoresde la mayor metrópolis no es un asunto ideológico, sinoque es de todos los argentinos.

La alternativa es un Estado que facilite, que dialogue conla sociedad, articule con los privados y genere las condi-ciones para recrear industria, mercado, trabajo, repre-sentación simbólica y organización social.

Es ahí donde las políticas públicas de comunicación y cul-tura deben servir para crear un nuevo universo o cosmo-visión nacional. Empoderar a la sociedad de voluntad,concepto, y claridad de acción para que sea ella mismala que esté dispuesta a “combatir con alegría” por unanueva comunicación.

Por ello, pensamos en políticas públicas federales queempoderen a la sociedad civil en la apropiación legítimade los espacios de comunicación, de la multiplicidad realde los discursos, de los diversos puntos de vista; que ins-talen y promuevan capacidades locales autosustentables,que impulsen el desarrollo de un nuevo mercado internode los medios, para que, efectivamente, pueda descon-centrarse el negocio y, con ello, garantizar la formulaciónde un nuevo modelo comunicacional en la Argentina.

Es en ese marco donde, desde el Consejo Asesor, crea-mos el Programa Polos Audiovisuales Tecnológicos de laTelevisión Digital Abierta (TDA) como política innovadoraen materia de producción de contenidos para la televi-sión digital, profundizando cuestiones ligadas a viejos ynuevos paradigmas en acción y tensión.

A través de un convenio entre el Ministerio de Planifica-ción Federal, Inversión Pública y Servicios, y el conjuntode las universidades nacionales nucleadas en el ConsejoInteruniversitario Nacional (CIN), se crearon las nueve re-giones o polos integrados por una red de 40 nodos con:más de 900 organizaciones del sector audiovisual parti-cipando, capacitándose, produciendo e investigando, yllegando a más de 7000 beneficiarios directos; 75 clínicasde guión, producción, dirección, actuación y periodismo;31 profesionales de la televisión que trabajan con másde 500 responsables de proyectos en todo el país; cincolíneas de investigación en todo el territorio sobre audien-cias, nuevos mercados, sustentabilidad, relevamiento,impacto de la TDA, marcos jurídicos, entre otros; 20CEPAS o estudios de televisión de alta gama en todo elpaís que reducen la brecha tecnológica para la produc-ción de contenidos de calidad; 55 programas piloto deficción, periodísticos y de entretenimiento de la Fábricade Televisión, que constituyen una verdadera cantera defuturos programas de la televisión de cada día, y queaportarán novedad, calidad, diversidad y aire fresco a laspantallas.

Los ciudadanos de todo el país tienen derecho a una te-levisión que los exprese, los represente, los informe y losentretenga; y esa televisión necesita de políticas públicasde envergadura, profundas, transformadoras, que abar-quen desde los fomentos necesarios hasta la promociónde un nuevo modelo productivo que la haga sustentabley fuerte, que impida tener que ceder ese espacio a posi-bles nuevas concentraciones, y conformar un mercadoredimensionado y justo, como puede y debe alentarsepara cumplir con la Ley de Servicios de ComunicaciónAudiovisual.

Más allá de las cifras, que son muchas y diversas, la cons-trucción del Programa nos revela una televisión posible,desde Jujuy hasta Río Gallegos, desde Mendoza hastaTandil, pasando por Avellaneda, creciendo hacia Misio-nes, desde la Cordillera hacia el mar, donde cada lugarno es solo un paisaje para admiración del puerto, sino elcentro de muchos centros, un eje de la red, ciudades,vidas, palabras, hombres y mujeres, éticas y estéticas deun gran país, en productividad y generando esas nuevasvoces declamadas y reclamadas, puestas en visibilidad yen valor, profundamente argentinas.

EVA PIWOWARSKICOORDINADORA NACIONAL DELPROGRAMA POLOS AUDIOVISUALESTECNOLÓGICOS

8 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

Foto: Televisión Digital Abierta

Page 9: Nuestra Cultura Nº 20

“La política cultural requiere ser mirada en perspectiva histórica”

–¿Qué expectativas tiene respecto de su partici-pación en el Congreso de Cultura de la Argentina?–El planteamiento general del Congreso me parecede gran relevancia para el momento actual que vivela Argentina y, de manera más amplia, Latinoamérica.En los últimos años, el campo de las políticas cultura-les ha sido uno de los espacios más ricos para debatirlo político, lo público y lo plural, no solo a nivel de lasconstituciones y legislaciones nacionales, sino tam-bién en los territorios locales. Tengo, sin duda, granexpectativa por conocer de cerca los debates sobrepolítica cultural que el país está produciendo en susdistintas regiones.

–¿Cómo evalúa las acciones llevadas adelante enla Argentina en materia cultural?–La política cultural es un ámbito que requiere sermirado en perspectiva histórica. Quizá porque lastransformaciones simbólicas y materiales quedesde este lugar se producen tienen un alto con-tenido político y, como tales, se dan en un campode fuerzas sociales y decantan en plazos menos in-mediatos de lo que a una gestión respecta. Me pa-recen significativos los actuales esfuerzos porpensar lo cultural desde la proximidad, es decir,desde las prácticas locales, sin perder de vista lasperspectivas regionales y globales ni la politicidaddel campo cultural. En esta triangulación de lolocal, lo global y lo político, está, en buena me-dida, el éxito de un programa cultural que sepiense en términos de una especificidad histórica,de la pluralidad y la democracia, como es el casode la Argentina o de Ecuador.

–¿Cuáles considera que han sido los logros másrelevantes a nivel regional en el ámbito de lacultura?–En la última década, ha habido un esfuerzo impor-tante por articular aquello que durante largotiempo se consideró un sector disperso, aletargado,conformado por instituciones clásicas, como lascasas de la cultura o los museos, que no dabancuenta de las transformaciones culturales globalesni de las nuevas propuestas en el campo del arte.De ahí los esfuerzos por desarrollar sistemas y redesculturales, nuevos espacios culturales ligados a losterritorios y pensados desde el paradigma cultura ydesarrollo. Me parece importante mirar, por ejem-plo, toda la corriente joven, vital, presente, además,en todos nuestros países, que está pensando políti-cas de proximidad, de acercamiento de las prácticasartísticas al espacio comunitario, y viceversa.

–A su entender, ¿cuáles son las principales ten-siones existentes entre cultura y desarrollo?–La relación cultura-desarrollo es, sin duda, compleja.Los usos de la cultura y de la memoria en los procesosde renovación y regeneración urbana expresan conclaridad dichas tensiones, pues lo cultural es, almismo tiempo, tanto lugar de reproducción de lo he-gemónico como de inserción de prácticas de resisten-cia y disputa; o, si se quiere, de visibilización de ciertasprácticas culturales y de invisibilización de otras. Estoocurre muchas veces en función de los intereses delmercado, como sucede con la permanente folklori-zación de las prácticas culturales indígenas o con elvaciamiento de los barrios históricos y el borramientode la memoria social de los sectores populares,siempre con fines turísticos. Al mismo tiempo,vemos cómo en estos mismos espacios surgen for-mas de disputa que se expresan en nuevas prácticasy visualidades desde los sectores populares.

–¿Cómo contribuye el patrimonio a construiridentidad?–Necesitamos teorizar y reflexionar más sobre elcampo del patrimonio, y, en este sentido, los recien-tes aportes de la Antropología latinoamericana parapensar este ámbito desde las prácticas de los sujetosme parecen centrales. La Argentina ha realizado una

contribución seria y sistemática a ello. Los procesosde construcción identitaria, sin duda, tienen que vercon los lugares simbólicos, pero no se clausuran enellos. El peso monumental o arquitectónico en la mi-rada patrimonialista en América Latina –sobre todoen países con una larga tradición, como es el caso deEcuador (el primero en declarar patrimonios univer-sales en la región)– no ha permitido pensar en otrasformas de la memoria que puedan tener mayor an-claje identitario. Parecería que se ha instalado de ma-nera irreflexiva la idea de que el patrimonio nos “dotade identidad” y continuamos pensándolo desde loextracotidiano. Sin duda, es un elemento de con-senso, pero lo es también de exclusión, y esto es algoque necesitamos empezar a observar en términos depolíticas y gestión. Hace falta pensar “otros patrimo-nios”, tomando distancia de las formulaciones insti-tucionales clásicas de lo material-inmaterial. Porejemplo, en culturas como las nuestras, donde la vi-sualidad tiene un peso tan relevante, una política dela memoria y el patrimonio que plantee nuevas for-mas de vernos, que proponga para la mirada y la re-flexión colectiva visualidades subalternas, puede serfundamental en términos de construcción intercultu-ral y democratización cultural. Lo mismo podríamospensar en el campo de la sonoridad o de prácticasmás cotidianas en las que marcamos nuestra relacióncon el espacio y el otro.

–¿Cómo se articulan interculturalidad, educacióny legislación para garantizar la diversidad?–Ecuador tiene un recorrido largo y complejo en elcampo de la educación intercultural bilingüe, conavances importantes en términos legislativos e insti-tucionales, y otros retrocesos, como el debilitamientodel propio sistema. No obstante, me parece que sibien estos esfuerzos son importantes en términos dereconocimiento y fortalecimiento de la diversidad cul-tural y étnica, hay que pensar en otros espacios deconstrucción intercultural en donde se ponga el lenteen transformar los desequilibrios de poder y las for-mas de exclusión social y racismo que han sido natu-ralizadas e incorporadas en las más diversas prácticasde sociedades poscoloniales como las nuestras. Estees, a mi modo de ver, el tema crucial de una políticaintercultural.

DE LARGA TRAYECTORIAPROFESIONAL EN EL ÁMBITOCULTURAL –FUE SECRETARIA DECULTURA DE QUITO–, LUCÍA DURÁNCUENTA CON AMPLIA EXPERIENCIAEN EL DESARROLLO DE PROGRAMASDE GESTIÓN Y PLANIFICACIÓN ENPOLÍTICAS CULTURALES YPATRIMONIALES, TEMAS SOBRE LOSQUE DIALOGÓ CON NUESTRACULTURA.

LUCÍA DURÁN, GESTORA CULTURALDE ECUADOR

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 9

Page 10: Nuestra Cultura Nº 20

–¿Qué es la arqueología urbana? –Una cosa es la arqueología, y la arqueología que serealiza en las ciudades, y otra cuestión es pensar laarqueología urbana como el recorrido, la búsquedade las raíces, trayectorias, que tienen que ver con loscambios, las transformaciones, los procesos quehacen a lo urbano. Dónde empieza, cómo continuó,cómo se discontinuó, etcétera.

–¿Cómo explica la existencia de urbanizacionesprivadas, de ciudades cerradas en países queabren cada vez más sus fronteras?–Las ciudades son cada vez más caóticas; son proble-máticas. No hay ciudad sin problemas, porque las ciu-dades son las que reciben migrantes, personas quevienen de otros lados, y por eso nunca las vamos apoder pensar como espacios compactos, ordenados,organizados o cohesionados. Los procesos migratoriosse dan hacia las grandes ciudades, y, en el mundo ac-tual, son fundamentales en la generación de procesosidentitarios, ya que contribuyen en esa discontinuidadde las ciudades. Cuando trabajé sobre las urbanizacio-nes privadas, lo hice pensando qué pasaba con ciertosgrupos sociales que escogían vivir en un lugar que eratotalmente diferente de lo que había sido la Ciudad deBuenos Aires hasta ese momento. Hay particularidadese historias urbanas diferentes entre las ciudades delmundo occidental, del mundo oriental e incluso de La-

tinoamérica. En México, Río de Janeiro o San Pablo, porejemplo, es mucho más común que las personas vivanen ciudades o en urbanizaciones privadas, mientrasque, en Buenos Aires, eso fue el proceso de urbaniza-ción que ciertos individuos adoptaron en un momentohistórico determinado.

–¿Podemos hablar de una identidad cultural dela Patria Grande?–Yo destaco el carácter plural de los procesos identita-rios. Al hablar de identidad cultural, nunca lo hago ensingular, ya que hay múltiples procesos que ayudan acrear culturas urbanas diversas e identidades múltiples.Sin embargo, en el caso de Latinoamérica, estoy cadavez más convencida de que debemos pensarla comoregión, mirarla y mirarnos desde nosotros mismos. Lodigo incluso como investigadora y académica, porquenos hemos formado fundamentalmente a través de lalente de autores de Francia, España, Inglaterra y EstadosUnidos; y hemos mirado poco hacia adentro. Hay queempezar a pensarse desde un “nosotros” en plural,pero la construcción de ese “nosotros” se compone demúltiples miradas, ya que habrá procesos que nos asi-milen, que nos emparejen y que nos familiaricen conlos otros, y otros que no. Hay que asumir que habráfactores que, inexorablemente, entrarán en conflicto,porque en los procesos históricos siempre ha habidodiscontinuidades. Por eso, no podemos hablar de unaidentidad definida de la Patria Grande. Siempre hayconflictos que entran en juego, procesos bélicos, usur-pación de tierras, incluso conflictos contemporáneos.Pero con la Argentina pasa algo particular: se estádando un importante proceso de apertura (los paísesandinos, en cambio, tienen una trayectoria de relaciónentre sí, y lo mismo México con respecto a Centroamé-rica). Nuestro país, por el contrario, ha tenido momen-tos de mayor introversión y otros en los que ha salteadolos vínculos con América Latina. Hoy se construyen máspuentes con los otros.

–¿Los actuales gobiernos de corte popular hansido determinantes en esa constitución de unamirada latinoamericana común?–Definitivamente, sí. De hecho, acabo de hacer untrabajo sobre patrimonio y ciudad, sobre centros his-tóricos en Quito, y una de las condiciones era que se

mirara qué había pasado desde el siglo XX hastaahora en los centros históricos de las ciudades deAmérica Latina. Insisto: hay que comenzar a pensar-nos desde nosotros mismos porque eso se vincula conla idea de pensar el colonialismo, o el postcolonia-lismo, o el multiculturalismo, o la interculturalidaddesde aquellos lugares desde donde se gestaron he-gemónicamente esos conceptos y esas corrientes. Elcolonialismo pensado desde América Latina es unacosa, y el multiculturalismo para Estados Unidos tienedistinto significado que para Bolivia. Por eso hablo demúltiples miradas, y la Patria Grande tiene que sereso. Cuando Evo Morales pelea por la coca en Bolivia,está peleando por la diversidad, pero lo que en reali-dad está dando es una pelea política. Y estos gobier-nos de corte popular han permitido abandonar losuniversalismos y comenzar a atender los multicultu-ralismos. Históricamente, ha habido un reconoci-miento a medias de ciertas prácticas: quizá selegitima una fiesta, un ritual, pero no se legitiman laspolíticas de ciertos sectores. Lo que uno observa es lapuesta en escena de la diversidad cultural en términospintoresquistas, legitimar desde lo exótico, pero nodesde lo político. Creo que eso está cambiando;vamos camino a un proceso distinto.

–¿Qué es el patrimonio cultural intangible ycómo puede protegerse desde el Estado?–Cuando hablamos de patrimonio intangible, nosreferimos a aquellas fiestas, celebraciones, ritualesy músicas de grupos que han sido subordinados,colonizados y mirados muy poco. En virtud de esospueblos que habían quedado relegados del campodel patrimonio debido a la hegemonización de cier-tos bienes, obras y elementos, tiempo atrás, laUnesco decidió empezar a mirar qué pasa con esosotros bienes, con esas otras culturas que no habíansido observadas. Los patrimonios son parte de laconstitución de políticas de identidad. Cuando ha-cemos cultura y cuando hacemos patrimonio, en re-alidad, estamos pensándonos como país yconstruyendo políticas de identidad. También se re-lacionan con expresiones que se piensan por fuerade las ciudades, pero que están dentro de ellas por-que tienen que ver con las mezclas, las fusiones ylos movimientos migratorios. El Brasil es un exce-lente ejemplo: desde el principio de su formacióncomo país, decidió que el patrimonio sería un re-curso para constituirse como sociedad identitaria.Esto llevó a mirar a esos otros que no habían sidomirados hasta ese momento.

Debido a la atención puesta en la multiculturalidad,en América Latina en su conjunto, hay políticas de Es-tado relacionadas con esto. Hay naciones que hanhecho énfasis en políticas de patrimonio inmaterialpara revalorizar y reivindicar culturas que estabansubordinadas. Entre ellas, las más avanzadas son Bra-sil, Colombia y Perú. En la Argentina, esto está co-menzando a hacerse de a poco, como respuesta auna demanda creciente de las provincias que estáninteresadas en avanzar en una política de conserva-ción del patrimonio intangible.

“Hoy se construyen más puentes con los otros”

EXPOSITORES DEL PAÍS Y DELEXTERIOR, EN EL CHACO

MÓNICA LACARRIEU, DOCTORA ENANTROPOLOGÍA SOCIAL POR LAUNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES,PARTICIPA DEL PANEL "PROCESOSIDENTITARIOS" EN EL ENCUENTRODE RESISTENCIA. EN ESTAENTREVISTA CON NUESTRA CULTURA,EXPLICA LOS VÍNCULOS ENTRE LASCIUDADES Y LA GENERACIÓN DEIDENTIDADES, Y REFLEXIONA SOBRELA APUESTA POR ELMULTICULTURALISMO Y LANECESIDAD DE PENSAR LOSPROCESOS CULTURALESLATINOAMERICANOS DESDE UNAMIRADA PROPIA.

10 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

Page 11: Nuestra Cultura Nº 20

“Relevar el valor cultural de cada país es una tarea ineludible”

–¿Cómo influye la coyuntura en el diseño e imple-mentación de una política cultural local? –El escenario cargado de presiones de índole política yde visiones diferentes influye en forma negativa y ego-ísta, con un alto riesgo de error. En ese contexto, pesamás la meta trazada a nivel nacional de un partido polí-tico que lo que realmente se debería ampliar como líneaestratégica de crecimiento, sobre la base de un procesoque entiende la cultura como escenario estratégico dedesarrollo e inclusión social. También influye negativa-mente la falta de visión a largo plazo. Existe además lacreencia de que cualquier persona interesada por la cul-tura puede gestionarla, valorándose más la intención quela efectividad, lo que provoca resultados muy negativosen la percepción de la importancia de la cultura en elámbito general de la vida social.

–En el mundo globalizado, ¿cuáles son los desafíosque enfrenta la gestión cultural local? ¿Qué aspec-tos son indispensables al pasar a la intervención?–Los cambios globalizadores han modificado la manerade concebir la cultura; la era de la globalización es tam-bién un momento de auge de las identidades ciudada-nas y de los gobiernos locales. Nuestro mundo es étnicay culturalmente diverso, y las ciudades concentran y ex-presan dicha diversidad. Son esas diferencias culturalesla ventaja competitiva frente a un mundo globalizado.A la hora de pasar a la intervención, debemos tener laresponsabilidad de saber que aquello que es colectivoobliga al gestor a respetar la independencia del hechocultural. La cultura tiene un funcionamiento propio, al

margen de la intervención de cualquier profesional, perohay dos límites que no se pueden pasar: siempre debeprimar el respeto y la defensa de la libertad, y la autono-mía del propio desarrollo de la cultura; y se debe evitarla degradación de la cultura por intereses especulativos,ya sean mercantilistas, mediáticos, electoralistas, degrupo o personales.

–¿Qué importancia tiene el patrimonio cultural,material e inmaterial, en el desarrollo de la cultura?–La importancia del patrimonio en todas sus formastiene gran peso específico: turismo, identidad y patrimo-nio constituyen tres intrincados sistemas de construccio-nes sociales más o menos relacionadas con la realidadempírica y su percepción, que se expresan en una inago-table sucesión de manifestaciones, cada una de ellas consu propio acervo de especificidades. El patrimonio nacecomo tal en el proceso de construcción de las identida-des colectivas necesarias para la formación de los Estadosnacionales.

–¿Cómo se logra proteger el patrimonio culturalfrente al desarrollo turístico?–El mejor mecanismo para proteger el patrimonio cultu-ral es la realización de cartografías culturales. Es más queurgente trazar esta “radiografía” para tener informaciónfidedigna de la realidad completa del punto de partida.Con esta información, se tendrá la ubicación, la tipifica-ción y la cuantificación de todos los atractivos existentesen un lugar, para luego diseñar estrategias de rescate,protección, uso, puesta en valor y desarrollo, de acuerdocon su importancia. La Carta de Turismo Cultural dice alrespecto que es importante conservar la autenticidad delos sitios del patrimonio y la variedad de sus objetos. Laautenticidad constituye un elemento esencial del signifi-cado cultural expresado a través de los materiales físicos,del legado de la memoria y de las tradiciones intangiblesque perduran del pasado. Los programas deberían pre-sentar e interpretar la autenticidad de los sitios y de susexperiencias culturales para mejorar el aprecio y la com-prensión del patrimonio cultural.

Los proyectos de infraestructura y aquellos que apun-tan al desarrollo turístico de los sitios con patrimoniodeberían tomar en cuenta la dimensión social, esté-tica y cultural, los paisajes naturales y culturales, las

características de la biodiversidad, así como los am-plios contextos visuales.

–¿Cuáles son las líneas directrices de la gestión cul-tural en Bolivia hoy?–En Bolivia, a través del Ministerio de Culturas, se haavanzado mucho en una especie de proceso de “desco-lonización cultural”. En el plano histórico, la gestión cul-tural de Bolivia se ha caracterizado por la fuerte atenciónde las instituciones del Estado a las expresiones artísticasy culturales convencionales, y casi estrictamente relacio-nadas con los espacios urbanos del país. Esto ha promo-vido dos efectos de colonización cultural: por un lado, lasubestimación de las expresiones artísticas y culturalesde los pueblos y las naciones originarias e indígenas; y,por el otro, la sobrestimación de las expresiones conven-cionales urbanas y occidentales sin vínculos con la iden-tidad nacional. Dado que las principales fortalezas de laidentidad y culturas corresponden a las expresiones ori-ginarias, se debe profundizar el desarrollo de estrategiasque apunten a revertir las consecuencias de la coloniza-ción cultural en Bolivia. Para ello, es necesario poner envalor las expresiones originarias, a la par de las expresio-nes occidentales y urbanas, vinculando este proceso alfortalecimiento de una nueva identidad nacional y de laautoestima social. Dos programas son fundamentales enese proceso: la consolidación de la interculturalidad y elfomento de las iniciativas artísticas y culturales. Boliviadebe recuperar su participación en el proceso de planifi-cación y ejecución de programas de gestión cultural; eimplementar líneas de acción que permitan transformarel patrimonio cultural en fuente generadora de empleoe ingresos, que promuevan la formación artística conidentidad nacional y la ejecución de una estrategia decomunicación cultural eficiente. Por otro lado, en el sec-tor académico, desde 2003 se han dado los pasos parala profesionalización de los gestores culturales con la pre-sencia de la Sede Central de la Universidad Andina en laciudad Sucre, permitiendo la realización de programasde Maestría en Gestión Cultural.

–¿Qué función debe cumplir el Estado en eldesarrollo de políticas locales y globales?–Las condiciones socioeconómicas y culturales de laglobalización enfrentan a los países ante un nuevocontexto, donde los ejes del desarrollo interno y lascompetencias externas de cada nación se encuentranorientados por la necesidad de reconocer y potenciarlas “riquezas” culturales que les son propias. De estaforma, relevar el valor cultural de cada país es unatarea ineludible de los tiempos que corren. Asumireste desafío supone reflexionar sobre el rumbo queadoptarán las políticas culturales en nuestros paísesy cómo ellas responderán a las nuevas condiciones.Las políticas culturales deben definirse participativa-mente, atacar desigualdades en el acceso al capitalcultural y en la recuperación de espacios públicos deconvivencia, y, finalmente, articular acciones entre losgobiernos centrales y regionales. Las bases de todapolítica cultural regida desde el Estado deberían serel respeto a la diversidad, el fomento de la creatividady la cultura como prioridad en la agenda política deldesarrollo.

CONVOCADO A PARTICIPAR DELPANEL “POLÍTICAS CULTURALESPARA EL DESARROLLO LOCAL”, ELBOLIVIANO RONALD POPPE PONCE,MAGÍSTER EN POLÍTICAS, GESTIÓNCULTURAL Y DESARROLLO POR LAUNIVERSIDAD DE GIRONA, SEREFIERE EN ESTA ENTREVISTA ALROL DEL ESTADO EN LAREVALORIZACIÓN DE LOS PROCESOSIDENTITARIOS Y EN LAPRESERVACIÓN DEL PATRIMONIOCULTURAL.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 11

RONALD D. POPPE PONCE, INVITADOINTERNACIONAL DE BOLIVIA

Page 12: Nuestra Cultura Nº 20

FOTOGRAFÍA

“Era necesario que el lenguajedocumental cambiara”

ALEJANDRO CHASKIELBERG: FOTOGRAFIAR EL TIEMPO

–¿Cuál fue su trayectoria hasta llegar a compo-ner la premiada serie “La creciente”?–Desde chico me conecté con la fotografía. A los 9años tuve mi primera cámara, regalo de los compa-ñeros de la primaria: una Kodak de plástico, formato127 mm. Luego tuve diferentes cámaras, se volvió unfetiche, y hoy tendré unas veinte. A los 15 años sabíacasi todo sobre la técnica de la fotografía, y a los 17me anoté en la Asociación de Reporteros Gráficos,para después trabajar cuatro años en fotoperiodismo.

“La creciente” surgió luego de haber realizado la serie“Nocturama”, donde hice tomas nocturnas utilizandola luz de la luna en las que retraté amigos en diferentesviajes con una pequeña cámara digital. Con este tra-bajo gané el premio Currículum Cero de la Galería RuthBenzacar, lo que me permitió tener una exposición enla galería al año siguiente, para lo cual seguí realizandoimágenes nocturnas, pero ahora en el delta del Paranáy con una cámara de gran formato. Comencé retra-tando amigos, y pronto se hizo evidente que tenía queretratar a los isleños: primero fue una cuadrilla de tra-bajadores paraguayos golondrina, después un cazadorde nutrias, otro que cortaba juncos, etcétera. Tras ochomeses de trabajo, expuse siete fotos en la galería Ben-zacar. Esta primera parte de “La creciente” fue pre-miada por la National Geographic, lo cual me ayudó adifundir mi obra, que expuse en varias ciudades de losEstados Unidos.

–¿Qué fue lo que más impactó de su trabajo?–Creo que combiné cosas que nunca se habían mez-clado: un ensayo documental, imágenes nocturnas delarga exposición, retratos en cámara de placa. Utilizaruna cámara de gran formato permite modificar el planofocal de manera diferente: en vez de tener una línea defoco que va desde adelante hacia atrás, aquí ese planopuede atravesar la escena perpendicular o diagonal-mente, con lo cual cosas que están muy cerca o muylejos de la cámara pueden estar en el mismo plano defoco. Esto genera una distorsión de la perspectiva.

Con este trabajo obtuve el premio L’Iris d’Or, otorgadoen Londres por la World Photography Organization almejor fotógrafo del año 2011 entre más de 25.000 ar-tistas de todo el mundo. También obtuve la beca BURN,

CAUTIVADO POR LA FOTOGRAFÍA DESDE NIÑO, CHASKIELBERG NODUDÓ EN DEJAR DE LADO ESE PRIMER AMOR PARA DEDICAR CUATROAÑOS DE CONSERVATORIO A SU OTRA PASIÓN, EL VIOLÍN. JOVENINQUIETO, SE GRADUÓ COMO DIRECTOR DE FOTOGRAFÍA EN LAESCUELA NACIONAL DE EXPERIMENTACIÓN Y REALIZACIÓNAUDIOVISUAL.

GANADOR DE NUMEROSOS PREMIOS INTERNACIONALES, ESTEFOTÓGRAFO ARGENTINO SE DESTACÓ EN EL MUNDO POR LAPARTICULARIDAD DE SU TÉCNICA Y LA BELLEZA DE SUS TOMAS. ENCONVERSACIÓN CON NUESTRA CULTURA, INVITA A RECORRER “LACRECIENTE”, UNA SERIE DE TOMAS EN EL DELTA DEL PARANÁ,PROVINCIA DE BUENOS AIRES, GRACIAS A LA CUAL OBTUVO EL PREMIOL'IRIS D'OR AL MEJOR FOTÓGRAFO DEL AÑO 2011 A NIVEL MUNDIAL.MARTIN PARR, EL RENOMBRADO FOTÓGRAFO INGLÉS, EDITÓ UN LIBROCON 39 FOTOS DE ESA SERIE.

12 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

“El Capitán”.

PARA CONOCER MÁS SOBREEL TRABAJO DEL ARTISTA:

WWW.CHASKIELBERG.COM

Page 13: Nuestra Cultura Nº 20

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 13

Emerging Photographer Grant, de la Magnum Founda-tion. Y fui nombrado uno de los treinta fotógrafos emer-gentes del año por la revista estadounidense PDN. Laimagen “El cazador” fue elegida como el mejor retratolatinoamericano en los premios Pictures of the Year 2011.

–¿Cómo realizó las fotografías de “La creciente”?–Durante más de dos años, viví en diferentes islas deldelta. Visitaba a los isleños para conocerlos, observabasus casas para previsualizar las fotos y llevaba un compáspara saber por dónde saldría la luna un día determi-nado. Armaba la imagen en mi cabeza, componiendocon el lugar y la ubicación de la luna. Las tomas son ex-posiciones de entre 5 y 10 minutos. Eso quiere decir queel obturador del lente queda abierto durante esetiempo, y la tenue luz de la luna imprime lentamente lapelícula, hasta ser tan potente como la luz del sol. Losisleños se mantienen completamente inmóviles por va-rios minutos, mientras yo voy atravesando la escena eiluminando con pequeñas linternas de mano. Trabajocon luces de diferentes tonalidades de blanco; algunasmarcan sombras más duras, más recortadas, y otras sonmás difusas. Con este espectro de “pinceles” voy colo-reando la escena, y la imagen resultante queda visual-mente comprendida entre la noche y el día.

–¿El tiempo es un elemento clave en sus imágenes?–Sin duda. Conlleva mucha previsualización de la es-cena, ya que el trabajo con cámara de placa es lentoy va a contramano de las tendencias mundiales de lafotografía digital, para las que lo instantáneo es unvalor. Con la multiplicación de las herramientas decaptura, como celulares y cámaras pequeñas, haceaños que el fotoperiodismo entró en una gran crisis.“La creciente” es parte del conjunto de trabajos quefueron mostrando alrededor del mundo otra formade documentar, en la que la intervención del fotó-grafo es más evidente, más autoral. Era necesario queel lenguaje documental cambiara y llegara a otros es-pacios, como galerías o bienales de arte.

–¿Qué lo llevó a buscar ese tipo de fotografíadocumental?–Estaba trabajando sin muchas referencias, por unimpulso. No soy de mirar mucha fotografía, y eso medio libertad para hacer lo que quería sin limitantes.Tuve la suerte de que la primera foto que hice de “Lacreciente” fuera una de las mejores; fue una especiede faro. Recién luego de dos años logré una imagentan impactante como aquella.

Fotografiar durante la noche permite tener más con-trol sobre la luz y el color. Durante las tomas, las per-sonas posan completamente en silencio, y se crea unacomunión conmigo. Los personajes se posicionan deuna manera particular, diferente de como lo haríande día. En la provincia de Turkana, al norte de Kenia,fotografié a una familia tribal; había quince personasen escena. Nunca habían sido fotografiados, peropermanecieron alrededor de siete minutos inmóviles.Nos comunicábamos a partir de este juego de crearuna imagen en la noche, lo cual permite una cone-xión diferente, más cercana a los sueños.

“Pasaje oscuro”.

“Los paraguayos”.

“Brian”.

Page 14: Nuestra Cultura Nº 20

LITERATURA

La infancia letrada

EDICIONES DE LA BIBLIOTECA NACIONAL

Los caminos transitados por la literatura infantil nuncafueron sencillos: supuesta “hermana menor”, debió pe-lear para que se le reconociera su lugar dentro de la lite-ratura con mayúsculas, y el saber parecía transitar porun carril opuesto. Pero en el mote “hermana menor” seesconde una serie compleja de presupuestos, que inclu-yen, entre otros aspectos, la subestimación de los lecto-res y escritores de esta rica disciplina por parte de ciertosmodelos sociales y culturales de infancia.

En este contexto, y tomando en cuenta el resurgimientode la narrativa argentina para chicos de las últimas dosdécadas, la Biblioteca Nacional edita desde 2010 su pri-mera colección de relatos infantiles, mucho más que uni-versos selváticos, animales, hadas, monstruos, magos,niños que leen, adultos que escriben.

La colección Quelonios aparece, entonces, como unarespuesta urgente a una demanda cada vez más evi-dente: dar visibilidad a la literatura infantil. Demandaque no tiene que ver con el consumo, sino con el reco-nocimiento del lugar que ocupa en las bibliotecas, físi-cas e imaginarias. El trabajo editorial de la instituciónpública viene también a legitimar escrituras, pertenen-cias y lecturas; se trata, efectivamente, de tomar deci-siones respecto de qué poner en circulación, paradifundir, generar diálogos y discusiones que profundi-cen sobre determinadas problemáticas. Así, esta seriees una de las claves centrales de las iniciativas motori-zadas por la Biblioteca Nacional y concretadas en susmás de dieciocho colecciones.

Realizada en dos ramas editoriales, la propuesta infanto-juvenil abarca tanto las producciones literarias nacionalescomo latinoamericanas: “Antología de cuentos infanti-les” incluye relatos de autores argentinos, como HoracioQuiroga, Elsa Bornemann, Juan José Manauta, Laura Es-cudero y Ricardo Mariño; “Chiquitos de América Latina”,en tanto, recoge textos de autores de Latinoamérica,como Clarice Lispector y Edgardo Rivera Martínez, en re-

ÚNICA EN EL PAÍS, LA COLECCIÓN QUELONIOS, DE LA BIBLIOTECANACIONAL, EDITA CUENTOS INFANTILES LATINOAMERICANOS. ASÍ, LANARRATIVA DE LA REGIÓN ENCUENTRA UN NUEVO RECONOCIMIENTO, YLLEGA A LIBRERÍAS Y NIÑOS DE TODA LA ARGENTINA.

14 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

Los dos primeros números de las antologías de cuentos nacionales.

Con relatos de la brasileña Clarice Lispector y del peruano Edgardo Rivera Martínez, se inauguró la primeraedición de cuentos latinoamericanos infantiles del país.

Ilustraciones de Mey! para la serie “Antología de cuentosinfantiles”.

Page 15: Nuestra Cultura Nº 20

María Teresa Andruetto Escritora argentina. En 2012, obtuvo el Premio de Literatura Infantil Hans Christian Andersen.

“Me preocupa la escritura en sí misma”–¿Qué espacio hay en la vida de los niños para la literatura?–El que estemos dispuestos a darle si estamos convencidos de la importancia delimaginario, el pensamiento y la palabra en la vida de los niños. Hay una tarea familiar yuna social, un compromiso que nos compete a todos, que tiene como vehículo laescuela. Aun con todas sus dificultades y carencias, solo la escuela puede achicar labrecha entre niños que provienen de hogares no lectores y aquellos criados en hogaresdonde el libro está presente.

Por otra parte, lejos de lo que ha devenido en eslogan (“antes se leía, ahora no”), losniños de hoy parecen leer más que los de ayer, aunque no se sabe bien a qué ayer serefiere esa frase tan repetida. Si nos atenemos a las cifras de nuestro país, nunca antes seeditó tanto: 31.573 títulos y 103 millones de ejemplares en 2011 entre novedades yreimpresiones, un incremento del 19 % en relación con 2010 y un crecimiento del 120 %en los últimos diez años. El 14 % de todo ese volumen pertenece a la literatura infantil, loque da una suma de casi 4500 títulos y 14 millones de ejemplares impresos en 2011.Alguien compra esos libros, seguramente alguien los lee también, mucha de esa compra lahace el Estado para el suministro a las escuelas y a la red de bibliotecas populares; todoesto da pauta del crecimiento de la industria editorial del libro para niños en la Argentina,que se corresponde también con un crecimiento del número de lectores, aunque debamosmejorar mucho todavía la cantidad y calidad de esos lectores. Es muy grande aún ladesigualdad de oportunidades, por eso es necesario mejorar la calidad lectora de losdocentes, apoyando y sosteniendo la tarea enorme que hemos delegado en ellos.

Finalmente, en las nuevas tecnologías también se lee, y ese lector en nuevos soportestendrá un pensamiento menos colonizado y mayor independencia de criterio cuantomás y mejor esté formado como lector, para lo cual es central que se construya antes oentre tanto como un buen lector de libros.

–¿Qué significa escribir para un niño?–Si el destinatario es muy pequeño, la especificidad “infantil” es más notoria. Luego, amedida que el lector crece y ha leído más, se van diluyendo las diferencias entre lo quees “para niños”, o “para jóvenes”, o “para grandes”. En ocasiones, es la edición (eldiseño, las ilustraciones, el tipo de papel, la tipografía) lo que define hacia quién sedirige un libro; otras veces, es el mediador de lectura quien considera que un libropuede interesarle a un niño o a un joven, más allá de dónde haya sido editado.

Cuando escribo, no me preocupa quién puede llegar a leer ese libro, me preocupa laescritura en sí misma, el camino de exploración que esa escritura me propone, aunqueluego, tal vez porque conozco bastante el mundo editorial, muchas veces imagino enqué colección y editorial esa novela o esos cuentos podrían tener cabida.

presentación de Brasil y Perú, respectivamente. Con unequipo en constante investigación, Quelonios prometemuchos más números, y la flamante tercera edición dela antología de cuentos nacionales, incluye historias deGuillermo E. Hudson, Silvia Schujer, Ema Wolf, Oche Ca-lifa, Laura Devetach, Pablo de Santis, Ana Alvarado, Mar-celo Birmajer y Gabriela Diego. Además, para “Chiquitosde América Latina”, Cuba es la próxima promesa de laedición infantil de la Biblioteca Nacional.

Así, el proyecto supera y desborda el objetivo inicial, paratransformarse en la primera edición de literatura infantillatinoamericana realizada en la Argentina. Un gesto quese explicita en el texto de contratapa escrito por el direc-tor de la Biblioteca Nacional, Horacio González, que,además, explica el título de la colección: “Cada una deestas historias nos enseña algo de sus países. Y así, enestos maravillosos y sorprendentes encuentros, se va te-jiendo la historia de una amistad llamada Latinoamé-rica”, cuenta el sociólogo. Si bien Quelonios era elnombre de la librería que un amigo suyo tenía en Brasildurante el exilio, propone González en la contratapa dela serie nacional: “Los quelonios son animales que po-dríamos imaginar testigos absolutos de la historia de lahumanidad. Estuvieron allí, con sus caparazones y ca-becitas oscilantes, arrastrándose por paisajes remotosdurante millones de años. Cuando ensayan su paso tes-tarudo en nuestros jardines, parecen inocentes ciuda-danos en medio del pasto. Desaparecen un tiempopara volver a ser visibles un día (son tortugas, gozan delarte de la lentitud), y nos miran como si dijeran: ‘Desdela lluvia del mediodía de ayer pasaron muchos siglos;sigamos’”.

Con ilustraciones de Mariana Ardanaz, en plastilina, y di-bujos de Mey!, los libros de Quelonios se distribuyen endiferentes librerías del país, con el fin de llegar a un am-plio público de niños, y pueden adquirirse en la libreríade la Biblioteca Nacional, ubicada en la planta baja de lasede de Agüero 2502, Ciudad de Buenos Aires.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 15

“Chiquitos de América Latina”, serie ilustrada porMariana Ardanaz.

Page 16: Nuestra Cultura Nº 20

PATRIMONIO

No hay restos sin historia

BIENES CULTURALES E IDENTIDAD COMUNITARIA

MARCELO WEISSEL (BUENOS AIRES, 1966)LICENCIADO EN CIENCIAS ANTROPOLÓGICAS Y DOCTOR ENARQUEOLOGÍA POR LA UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES. DESDE 1997,DIRIGE PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN ARQUEOLÓGICA URBANA YPARTICIPA EN EQUIPOS DE ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL ENNEUQUÉN, SANTA CRUZ, CHUBUT, ENTRE RÍOS, CORRIENTES Y BUENOSAIRES. FUE FUNDADOR DEL COMITÉ PRO RESCATE ARQUEOLÓGICO DELA BOCA Y BARRACAS. ENTRE SUS PUBLICACIONES, SE DESTACAN ARQUEOLOGÍA DE RESCATEEN EL BANCO CENTRAL, CIUDAD BALDOSA Y GUÍA DE PATRIMONIOARQUEOLÓGICO DE BUENOS AIRES.

A la luz de la reconstrucción actual de la llamada Patria Grande, se comenzó adebatir sobre los distintos factores que conforman esta unión o hermandad entrelos países de la región. Además de la cosmovisión, el idioma, las tradiciones decada sociedad, se hacen presentes otros bienes materiales e inmateriales que dancuenta de la formación y el desarrollo de una comunidad y su entorno. En otraspalabras, su patrimonio cultural. Este no solo incluye los sitios y monumentos his-tóricos, las obras de arte, los libros, los manuscritos, las colecciones fotográficas,sonoras y cinematográficas, sino también los objetos arqueológicos y etnográfi-cos, o los bienes paleontológicos y científicos de valor educativo y cultural. Esteconjunto de bienes que integran lo que podría denominarse una idiosincrasia la-tinoamericana se relaciona con el desarrollo de una base cultural, vinculada conla memoria colectiva y con diversos elementos que conforman la identidad y elsentido de pertenencia de los pueblos.

La historia también habla sobre aquellos factores inherentes a esa gran red que unesocioculturalmente los pueblos de todos los tiempos. Y no solo lo hace por mediode los libros de relato histórico, sino también a través de fuentes monumentales quehan sido encontradas debajo de las calles de Buenos Aires: los barrios de La Boca,Barracas y Puerto Madero, actualmente, son fuente de investigaciones de la llamadaarqueología urbana, que opera en estas zonas porteñas.

“La arqueología urbana es una disciplina que brinda explicaciones sobre la con-formación material del lugar en que vivimos. Investiga el origen, el crecimiento yla transformación de las formas físicas, producto del accionar social urbano delos fenómenos que dibujaron nuestra identidad en la historia y en el espacio”,define el antropólogo y arqueólogo argentino Marcelo Weissel, quien dirige pro-yectos de investigación arqueológica urbana y participa de diversos estudios sobresu impacto ambiental. “Es una herramienta que permite valorar la cultura materialdel pasado, promoviendo la participación pública en el diseño cultural del mediourbano. Hoy, en muchas ciudades argentinas, se realizan proyectos de arqueologíaaplicada a obras de construcción, al planeamiento urbano, al saneamiento, a laeducación y al turismo”, agrega.

Desde hace años, los barrios cercanos al río están siendo estudiados a través deexcavaciones que, según Weissel –quien también trabaja en zonas de emergencia

¿HAY PASADO DEBAJO DE LAS CALLESPORTEÑAS? ¿CÓMO SE CONSTRUYE EL RELATOHISTÓRICO A TRAVÉS DE VESTIGIOS YTESTIMONIOS MATERIALES SEPULTADOS HACESIGLOS? CONSULTADO POR NUESTRA CULTURA,EL ANTROPÓLOGO MARCELO WEISSELEXPLICA EL TRABAJO DE LA ARQUEOLOGÍAPÚBLICA URBANA EN LA ZONA PORTUARIA DEBUENOS AIRES.

16 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

Algunos de los objetos encontrados durante las excavaciones.

Page 17: Nuestra Cultura Nº 20

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 17

ambiental–, “tienen la particularidad de contener los restos de las distintas partesdel puerto de Buenos Aires: muelles, barcos, astilleros, barracas, piedras de lastre,restos de desembarcos y alimentos, y productos de comercio. Es un área de unos16 km² donde pueden encontrarse vestigios y testimonios materiales del iniciode la ciudad y el desarrollo de su vida portuaria”. Además, uno de los motivosque hacen interesante esa zona es la buena preservación de los materiales ar-queológicos, debido a las condiciones ambientales a las que estuvieron expuestaslas piezas analizadas.

Cuenta el arqueólogo que, si bien en los estudios de la cuenca Matanza-Ria-chuelo se hallaron cuerdas y elementos navales del siglo XVIII (Riachuelo de losNavíos, pecio de Puerto Madero), “el siglo XIX es el mejor representado, congran cantidad de piezas traídas por los inmigrantes, los africanos y objetos quenarran la forma de ser criolla”. Así, en viejas pulperías y barracas, se encontra-ron vasos, botellas de ginebra, huesos de animales y cueros. “Se puede hablar,entonces, de una arqueología del puerto, del tango, de una arqueología in-dustrial”, sintetiza.

Pero no todo comienza y termina con la excavación: el proceso es más extenso yfinaliza recién cuando el público se acerca a los distintos museos para conocerlos objetos encontrados, allí expuestos, y conocer así una parte más de la propiahistoria. “Luego de una excavación, se llevan las herramientas, los hallazgos y losregistros documentales para su conservación, limpieza y estudio detallado. Des-pués se prepara la publicación y exhibición, sea itinerante, temporaria o perma-nente. El eje de la cuestión es la forma en que se incorpora la población a cadauno de los pasos del trabajo arqueológico”, explica Weissel.

La arqueología local muestra un buen presente y un mañana mejor. El especialistaes concluyente: “La arqueología argentina tiene un futuro promisorio. Desde elpunto de vista regional, nuestro país se ha instalado estratégicamente en la ges-tión de grandes patrimonios culturales, como lo son las declaratorias de la Unesco,el Mercosur Cultural, el tango como bien binacional, el Qhapaq Ñan (con otrassiete naciones), etcétera. Y, además, en este sentido, la relación con las comuni-dades originarias también es muy importante, ya que es crucial para el desarrollode la sociedad y su patrimonio cultural”.

Políticas públicas que protegen la herencia cultural

“Lo pasado, pisado” es una de las tantas frases que suelen repetirse en lacultura popular occidental. Esto responde a una concepción general que,en la línea de tiempo, ubica los hechos del pasado a la izquierda. Para otrascosmovisiones, en cambio, sobre todo algunas culturas andinas, el pasadoestá por delante, ya que se lo piensa como el origen, lo vivido, lo que puedecontemplarse. Por el contrario, el futuro es considerado misterio, incerti-dumbre, algo que no se deja ver y, por lo tanto, está por detrás de quieneslo esperan.

Lo cierto es que historiadores, arqueólogos, paleontólogos, antropólogosson quienes trabajan en la reconstrucción de ese pasado y, muchas veces,viajan a lugares remotos solo para encontrar un trozo de vasija o una puntade flecha y escudriñar, a través de ellos, qué pasó en el mundo. Luego co-mienza la tarea más difícil: interpretar los hechos.

Pero no todo concluye allí, ya que, de forma paralela a esa actividad, es nece-sario implementar desde el Estado políticas culturales que garanticen el cui-dado y la preservación de todo aquello que se descubre, estudia y exponepara ser difundido, con el objetivo último de que la sociedad pueda acceder,al menos, a una parte de su pasado y, de esa forma, tratar de comprender elcontexto actual. Así, desde la Secretaría de Cultura de la Presidencia de la Na-ción, se llevan a cabo distintos programas y actividades en pos de la proteccióny la conservación de los bienes culturales de la Argentina.

“El patrimonio cultural es expresión inequívoca de una de nuestras grandesvirtudes culturales: nuestra diversidad. Somos una unidad cultural en relacióncon el idioma, la tradición, la historia, en la Argentina y en América Latina;pero nuestra historia es tan rica que tenemos muchas fuentes y expresionesque van desde las culturas originarias hasta la cultura criolla, pasando por losespacios y ámbitos de la liberación europea y de lo universal, por los desarrollosmestizos, identitarios de toda nuestra historia”, explicó el secretario de Culturade la Presidencia de la Nación, Jorge Coscia, al firmar un acta complementariaal Convenio Marco de Cooperación Internacional, con el objetivo de avanzaren la preservación de los bienes culturales, la realización de actividades de ca-pacitación y formación en materia de derechos humanos culturales, y en laidentificación y señalización de estos bienes.

Creada por la Dirección Nacional de Patrimonio y Museos, el Área de Res-cate de Bienes Culturales implementa desde 2004 programas sobre pre-servación de los conjuntos patrimoniales y aporta los conocimientosnecesarios para establecer criterios sobre el uso responsable de este patri-monio, su cuidado y conservación preventiva. A través de una gestión deriesgos, además, se identifican los grados de impacto sobre las colecciones,lo que permite priorizar la urgencia de las acciones correctivas; realizar pla-nificaciones estratégicas; aprovechar los recursos con criterios de eficiencia;y desarrollar tratamientos de restauración cuando se requieran. Para ello,el Área dicta talleres y cursos de capacitación en temas específicos; pro-mueve la creación de redes locales, e instituciones o equipos líderes en cadaregión; y difunde bibliografía específica sobre conservación preventiva.

Por otro lado, el país continúa con la lucha contra el tráfico ilícito de losbienes culturales, ya que la pérdida, la destrucción o el saqueo de estetipo de objetos patrimoniales despoja a los argentinos de la herencia cul-tural colectiva. Porque los bienes que conforman el patrimonio –únicosy, por lo tanto, no renovables– son fuente de conocimiento de la identi-dad y el desarrollo comunitario de la nación.

“LA RELACIÓN CON LAS COMUNIDADESORIGINARIAS ES CRUCIAL PARA EL DESARROLLO DE LA SOCIEDAD Y SU PATRIMONIO CULTURAL”

Page 18: Nuestra Cultura Nº 20

GESTIÓN

Mendoza: más cultura por metro cuadrado Donde tiempo atrás había un basural ahora hay cultura de pie.Uno de los mayores espacios dedicados a la cultura abiertos enel país se inauguró el año pasado en la ciudad mendocina deGuaymallén. Se trata de casi 9000 m2 en un predio que cuentacon más de 30.000 m2, recuperado para erigir allí un nuevopolo de desarrollo cultural.

Hoy, el Centro Provincial de la Cultura “Julio Le Parc” creadocon el aporte del Fondo Nacional Solidario, es punto dereferencia de las industrias y las actividades culturales en elámbito provincial y nacional. Este lugar de encuentro, cruce ycontagio de cada una de las disciplinas artísticas –teatro, danza,cine, pintura, literatura, artesanía– propone una experienciasinestésica para estimular la producción cultural, y ofrecer unespacio de desarrollo, formación e intercambio profesionaldestinado a productores, actores y hacedores culturales.

Así, las industrias creativas encuentran en este Centro el apoyonecesario para desarrollar sus iniciativas; el hacedor cultural, laposibilidad de sostenimiento económico; y la actividad culturalmendocina, su puesta en valor y visibilización de cara al país.

La obra se realizó a partir de un proyecto de urbanismo socialy cultural que recuperó un antiguo basural clandestino pararevitalizar el sector y volver a instalar la actividad formal en elentorno. Con una infraestructura de vanguardia, y dotado delas últimas tecnologías en diseño y arquitectura, el CentroProvincial de la Cultura “Julio Le Parc” cuenta con 4 niveles, 5salas con capacidad para recibir a más de 1200 espectadores,un microcine, 8 sitios para incubación de proyectos y un graneje central de exposición permanente.

El espacio debe su nombre al consagrado artista cinético JulioLe Parc, oriundo de Mendoza, autor de Sphère Rouge (Esferaroja), obra especialmente realizada para su exposiciónpermanente en el hall central del Centro, que consiste en unmóvil formado por 2913 placas cuadradas de acrílico rojosuspendidas en hilos metálicos, que, al obturar la luzambiente, provoca juegos aleatorios de luminosidad yreflejos.

18 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

1

2

Page 19: Nuestra Cultura Nº 20

1. El predio tiene una superficie total de 29.560 m2. La preservación delespacio libre fue una de las claves centrales del proyecto.

2. Cada una de las salas recibió un tratamiento acústico especializado,acorde a su uso específico. La Sala Roja tiene capacidad para albergar220 espectadores.

3. La Sphère Rouge de Julio Le Parc se exhibe en el corazón del edificio,que conecta con los restantes niveles a partir de rampas, pasarelas yescaleras.

4. Con una construcción principalmente vertical y dinámica, el edificiofue dotado, además, de un sistema de acondicionamiento ambientalúnico.

5. Creación, capacitación, exposición y consumo son los ejes que proponeel espacio para desarrollar diferentes actividades artísticas.

6. La presidenta Cristina Fernández de Kirchner participó víateleconferencia de la inauguración del Centro, a la que tambiénasistieron Julio Le Parc; Quino; el gobernador de Mendoza, FranciscoPérez; y el secretario de Cultura de la Presidencia de la Nación, JorgeCoscia.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 19

3

4

5

6

Page 20: Nuestra Cultura Nº 20

OFICIOSCULTURALES

“No me interesa ser el mejor lutier,sino hacer la mejor guitarra”

ENTREVISTA CON CARLOS SALMONE, LUTIER

ELEGIDO POR GRANDESMÚSICOS PARA DAR A LUZ ASUS GUITARRAS, CARLOSSALMONE SOSTIENE QUE, ENSU VIDA COMO LUTIER, LASUERTE TAMBIÉN JUGÓ SUSCARTAS. RELOJEROCRONOMETRISTA EN SUJUVENTUD, HOY ARTESANOSOLITARIO Y SIN ASISTENTES,CADA PIEZA LE TOMA UN MESDE METICULOSO TRABAJO,LLENO DE PRECISIONES,CÁLCULOS, OÍDO Y PACIENCIA.AQUÍ, UNA PANORÁMICA DELFINO ARTE DELINSTRUMENTISTA.

20 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

–¿Cómo empezó su relación con la música?–Viene de mi infancia. Cuando era muy pequeño, mipadre, que era músico, acompañó a AzucenaMaizani, una noche le hizo un cambio a Gardel yBarbieri (Guillermo) en el cine teatro Fénix, y hastaacompañó a Tita Merello. Estoy hablando de haceochenta años o más. La cuestión es que él tenía unamigo lutier, Claudio Esteban Gripo, y frecuentabamucho su taller. Nunca llegué a conocerlo, pero pien-so que él, más que un lutier, era un artesano. En sutaller, se juntaba gente de todo tipo y se contabanmuchas anécdotas. Y cuando mi papá volvía a casa,nos las contaba a nosotros. Yo, que tenía 5 o 6 años,me decía que quería ser eso, lutier, aunque no sabíani qué era. Eran esas historias las que realmente meatrapaban. En mi juventud fui relojero cronometrista.Hasta tuve una relojería en la calle Libertad. Perosiempre me tiró la lutería. Cuando conocí a mi mujer,que era artista plástica, ella me impulsó a mí y yo aella. Una vez, me dijo: “La vida es desde acá hasta acá(muestra con las manos) y vos ya llegaste hasta acá.¿Cuándo vas a hacer guitarras?”. Eso fue y es el leit-motiv de mi vida. Arranqué. Tuve mucha suerte por-que conocí a Juan Mercadal, que fue director de lacátedra de guitarra de la Universidad de Miami, y élme consiguió una beca de cuarenta días con un lutierde fama internacional: Robert Ruck. Ya sabía lutería,

Page 21: Nuestra Cultura Nº 20

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 21

pero él me avanzó veinte años de golpe. Despuéshice muchos estudios de física a partir de una becaque gané para estudiar en la Universidad de Boloña,en Italia.

–¿Cuál fue su primer paso en la lutería?–Lo primero que hice fue cambiarle la tapa a unaguitarra de mi padre. Pero mis primeros pasos los dien el taller de dos lutiers, Daniel Lago Núñez eIgnacio Pérez, que yo frecuentaba. Me explicaronlas cosas básicas. Un día fui a casa, hice una guita-rra y se las llevé. Recuerdo que uno de ellos agarrómi guitarra, metió la mano adentro y empezó acontar las varillas. Todos le ponen entre seis y siete,y yo le había puesto catorce. Cuando llegó a lasexta, lo miró al amigo y le dijo: “Menos mal que lollamó la mujer porque si no le seguía poniendo vari-llas”. Después continué solo.

Para mí no existe una vida pequeña, toda vida esgrande cuando uno la ve de cerca. La guitarra pareceuna cosa simple, pero cuando te vas metiendo aden-tro, hay que analizar las maderas, la construcción y laforma. También interviene la parte emocional: hayuna comunión entre el instrumento y el que lo hace.Uno da a luz una guitarra, y ahí está puesto todo elsentimiento y la sensibilidad que se pueda tener.

–¿Cada guitarra es diferente?–Sí, por supuesto. Una anécdota interesante lodemuestra muy bien: un tiempo atrás, corté un árbolen la Selva Negra, en Alemania, que tenía 230 años y30 metros de largo. Madera que todavía tengo.Antes de cortarlo, marqué el este, el oeste, el norte yel sur. En 230 años, la rotación de la tierra hizo que elsol y las lluvias le dieran más o menos de un lado quedel otro. Resultado: la madera de un sector, a deter-minada altura, suena mejor que otra. Por este tipo decosas es que, aunque intentes hacer dos guitarrasiguales, no vas a poder.

Una vez, Ruck me dijo que si ambos queríamos hacer lamisma guitarra, con iguales cortes, con madera sacadadel mismo árbol, usando los mismos elementos e idén-tica construcción, yo en un banco y él en otro, la míasonaría de una forma y la de él, de otra. Es como cuan-do alguien dice que no logra hacer el tuco de la abuelaaunque le ponga todos los ingredientes.

–¿Es necesario ser músico para ser lutier?–Es como si un mecánico no supiera manejar.Justamente, si yo no supiera música, no detectaríaqué diferencia hay entre nota y nota. ¿Por qué unaguitarra es buena y otra no? Primero tiene que sonar,pero deben hacerlo todas las notas. Si hay una de

ellas que no suena cuando la tocás, entonces, estápasando algo raro. Está mal construida.

–¿Cuánto tiempo le lleva hacer una guitarra?–Trabajo solo, lo hago todo a mano. Cuando alguiendice ser lutier, no debe tener ningún ayudante: uno esresponsable del trabajo completo. Una guitarra melleva mucho tiempo. Trabajo con 35 por ciento dehumedad. Por otro lado –y esto lo estudié exhaustiva-mente–, la luna tiene una importancia enorme en elasunto. La luna mueve la marea, con lo cual todo loque sea líquido lo mueve ella. Y he llegado a la conclu-sión de que pegando la madera, uniéndola, con lunacuarto menguante, nunca se despega. De todas lasguitarras que hice en mi vida, jamás se rajó alguna.

Cada lutier tiene un sonido particular. El que toca tam-bién: si tres músicos distintos tocan una misma guita-rra, cada uno va a sacar un sonido diferente. La guita-rra es como un organismo humano o un edificio. Siquiero hacer un edificio de veinte pisos, tengo quehacer bases firmes que aguanten esa estructura. Siquiero realizar un buen instrumento, tengo que hacerque la tapa cumpla su función y nada la obstruya, paraque no se desparramen las notas por la guitarra.

Uno siempre busca su propio sonido. Nunca hice laguitarra de mi vida, porque siempre anhelo llegarun poquito más a ese sonido que llevo dentro. Nome interesa ser el mejor lutier, sino hacer la mejorguitarra. Jamás en mi vida salí a vender una guita-rra; las que vendí fueron a pedido. Tengo la convic-ción de que hago la guitarra porque es lo que quie-ro hacer. Es un sentimiento.

–¿En qué se distinguen sus guitarras?–Trabajo con un intervalo de quintas: la tapa tieneque sonar en una nota y el fondo en otra. Entonces,sonando la dos aparece un tercer sonido, que es elque le da un terciopelo a la guitarra cuando suenatoda, y una prolongación, ya que el sonido no tieneque cortarse, debe perdurar. Mi guitarra ya tiene unaforma particular que es su firma.

Tuve la suerte de que músicos como Falú o JuanjoDomínguez tengan guitarras mías. La guitarra sedefiende sola, únicamente puedo dar fe de cómo sehizo y con qué materiales. Uso los mejores: el fondoy los aros están hechos con jacarandá de Bahía, lamejor madera que se logró; en la tapa, pino abetoalemán y cedro canadiense. Este tipo de jacarandáestá en extinción y ya no se usa. Por casualidad,encontré tablones de sesenta años de estaciona-miento. Un día, un amigo me llamó para decirmeque me había conseguido unos tablones. Fue comohallar un tesoro en medio del desierto. Los tenía unrestaurador de muebles antiguos que había vividotreinta años en Italia. Este señor escuchó a miamigo hablando de lutería por la radio y comentan-do que yo usaba jacarandá de Bahía para mis ins-trumentos. Entonces lo llamó por teléfono. Fueincreíble. Con esos tablones tengo para hacer gui-tarras hasta que me muera.

Page 22: Nuestra Cultura Nº 20

Las industrias culturales argentinas,en todo su esplendor

SEGUNDA EDICIÓN DE ESTAINICIATIVA FEDERAL, CREADA EN 2011.

La segunda edición del Mercado de Industrias Cultu-rales Argentinas, MICA 2013, que se desarrolló del11 al 14 de abril en Tecnópolis, congregó a lo mejorde la música, el diseño, las artes escénicas, los video-juegos, y los sectores editorial y audiovisual del país ydel mundo. A través de rondas de negocios, espec-táculos, muestras, mesas de debate, clínicas, talleresy clases magistrales, estos sectores demostraron sucrecimiento pujante como actividad económica y suenorme importancia cultural.

El Mercado más importante de la región, organizadopor la Secretaría de Cultura de la Presidencia de laNación –junto con el Ministerio de Industria; el Minis-terio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social; el Minis-terio de Economía y Finanzas; el Ministerio deDesarrollo Social; el Ministerio de Relaciones Exterio-res y Culto; el Ministerio de Turismo; y el Ministeriode Planificación Federal, Inversión Pública y Servicios–,puso en escena el crecimiento y la potencia de las in-dustrias culturales nacionales.

Se presentaron libros, películas, series documentales ydiscos. Se cerraron contratos y se establecieron acuerdosfundamentales para las distintas ramas de actividad.Bandas de rock, reggae y folklore musicalizaron las cua-tro jornadas de trabajo. Y familias enteras disfrutaronde muchas otras propuestas que ofreció este encuentronacional.

CON LA MÚSICA DE ESTA PARTE

Una de las principales novedades del sector musicalfue el lanzamiento de la Plataforma Argentina deMúsica (PAM), un catálogo de exhibición de la in-dustria, disponible para todos los interesados en lamúsica nacional, y a la que puede accederse desdesu sitio en internet: www.pam.gob.ar. Como unaforma de democratizar la difusión de los conteni-dos, la plataforma permite a los productores musi-cales subir sus materiales para que puedanescucharlos managers, sellos y productores de la Ar-gentina y del mundo.

Otras de las propuestas fue la grabación del discodel MICA 2013: siete músicos consagrados acom-pañaron, a modo de tutores, a siete nuevos talen-tos de distintas regiones del país, elegidos durantelos Pre MICA regionales realizados en 2012. Ade-más, para otros músicos, también significó la posi-bilidad de contactarse con productores de todo elpaís e, incluso, de traspasar las fronteras. Es el casode Seba Ibarra, artista chaqueño y uno de los im-pulsores de la Ruta Nacional de la Canción, un cir-cuito de cantautores del litoral, a quien el selloTaiyo Records, de Japón, editará un compilado conlo mejor de sus discos. “Espacios como el MICAnos permiten gestionar, ir para adelante, crecer”,evalúa Ibarra.

PAJARITOS ENOJADOS Y MUCHOMÁS JUEGO

El ceño fruncido del pajarito de Angry Birds contrastacon la amplia sonrisa y el gesto descontracturado dePeter Vesterbacka, uno de sus creadores y participanteactivo de la segunda edición del MICA, a la que llegóen calidad de orador, pero también para cerrar negocioscon empresarios argentinos del sector videojuegos. Así,durante una charla a la que asistieron más de mil per-sonas, el empresario finlandés señaló: “Latinoaméricaes un mercado de crecimiento muy veloz y realmenteimportante para nosotros en Rovio. En este sentido, reu-nirnos con socios y emprendedores argentinos es unaoportunidad interesante para ver qué está sucediendono solo en el sector de videojuegos, sino también en lasáreas de entretenimiento y cultura”. Para el videojuegoargentino, las cuatro jornadas del Mercado permitieronque jóvenes desarrolladores y empresarios de todo el paísse contactaran y trabajaran en lo que saben. El resultadofueron cientos de rondas de negocios, y la creación y eldesarrollo de un juego en el que los derechos humanosaparecen como tema central.

LA PANTALLA, DE FIESTA

El sector audiovisual también mostró talento al pormayor. Marcos López, Juan José Campanella y Fer-

DISEÑO, EDITORIAL,VIDEOJUEGOS, MÚSICA,AUDIOVISUAL Y ARTES ESCÉNICASFUERON LOS SECTORES QUEBRILLARON DURANTE EL MICA2013, QUE, ORGANIZADO POR LASECRETARÍA DE CULTURA DE LAPRESIDENCIA DE LA NACIÓN,CONTÓ CON 88.000PARTICIPANTES; 14.300 RONDASDE NEGOCIOS; 2600 INSCRIPTOS;146 MESAS DE DEBATE, TALLERESY CONFERENCIAS; Y 300COMPRADORES E INVITADOSINTERNACIONALES.

22 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

“Visita guiada a la cabeza de un dramaturgo”fue el nombre de la ovacionada conferencia quebrindó Mauricio Kartun.

El genial fotógrafo Marcos Lópezpresentó su serie documental Vuelode cabotaje. Retrato de un retrato.

Page 23: Nuestra Cultura Nº 20

nando Trueba fueron algunos de los baluartes queparticiparon del MICA 2013.

Una de las novedades fue el lanzamiento de la seriedocumental Vuelo de cabotaje. Retrato de un re-trato, que narra en ocho capítulos el trabajo foto-gráfico de Marcos López en Santa Fe, Sierras deCórdoba, Mar del Plata, Buenos Aires, el Conur-bano bonaerense, la Triple Frontera, y las ciudadesde La Paz e Iquitos, en Bolivia. En cada emisión deldocumental, las imágenes destacan la mirada deeste artista sobre lo periférico, y su intento por re-gistrar los colores locales y su gente, pero tambiénde capturar los silencios, las oscuridades, lo olvi-dado. “Busco mostrar el desamparo existencial delser humano. A través de los retratados, intento en-contrarle un sentido a esta vida”, explica López.

Además, el ganador del premio Oscar Juan JoséCampanella desembarcó en el MICA de la manode Metegol, su más reciente película, inspirada enel cuento Memorias de un wing derecho, de Ro-berto Fontanarrosa, que llegará a los cines el 20de junio. El filme narra la historia de Amadeo, unchico que vive en un pueblo tranquilo y reparte sushoras trabajando en un bar y jugando al metegol,hasta que sus días se trastocan con la llegada deun amigo de la infancia devenido en el mejor fut-bolista del mundo, quien vuelve al pago para ven-

gar la única derrota que sufrió en su vida: la caídaen el metegol.

MIRANDO EL MUNDO DESDE LA PASARELA

Los colores, las texturas y las formas fueron los pro-tagonistas excluyentes del sector diseño. El desfilePasarela MICA incluyó creaciones de la Red Identi-dades Productivas (programa de la Secretaría deCultura de la Presidencia de la Nación) y de Empren-dedores de Nuestra Tierra (iniciativa del Ministeriode Desarrollo Social). Además, hubo colecciones ylíneas de indumentaria y accesorios de 26 diseña-dores, y también se vieron piezas de la colección delMercado Nacional de Artesanías Tradicionales Ar-gentinas (MATRA).

El DJ Villa Diamante y Seba Ibarra –quien, en mediodel show, interpretó su canción “Semilla de Samuhú”para el deleite de cientos de asistentes– amenizaronla velada con su arte. El Combinado Argentino deDanza, en tanto, acompañó la música con coreogra-fías de hip hop, tango y danza contemporánea.

Más de una veintena de diseñadores gráficos, indus-triales y de indumentaria participaron de un home-naje al director Leonardo Favio, uno de los íconos del

cine nacional. Así, durante cuatro horas, trabajaronconjuntamente en una pieza gráfica inspirada en laspelículas del creador argentino. Luego, esta obra seimprimió en pañuelos de 40x50 centímetros.

TELÓN BIEN ARRIBA

Charlas, obras coreográficas de doce elencos dedanza convocados y seleccionados por el Fondo Na-cional de las Artes, y más de cuarenta obras teatraleselegidas por el Instituto Nacional del Teatro, animaronla participación de la escena nacional en el Mercado.La mesa de Mauricio Kartun estuvo entre las más ova-cionadas. “¿Cómo explicar lo que pasa dentro de lacabeza de un autor cuando lo que ocurre es inesta-ble?”, se preguntó. Para aproximarse a una res-puesta, el dramaturgo relacionó la mente del escritorcon el funcionamiento de una fábrica. “Mientras queen la industria se invierte poco para ganar mucho, elartista propone una energía lúdica placentera, satis-factoria y a veces inagotable que alimenta las obras”.

Además, durante las cuatro jornadas, se exhibieronfragmentos de obras teatrales de todo el país. La gri-lla federal incluyó “Después de mí”, del Grupo Seda,de Rosario; “Aniquilar a la niña” y “Piezas de gabi-nete”, del grupo Gabinete Coreográfico de Neuquén;y “Dominio incierto”, del grupo tucumano TiempoD, entre otras creaciones.

PÁGINAS DE EXCELENCIA

El abanico de propuestas del sector editorial fue tan am-plio como interesante. Así, por ejemplo, el reconocidoescritor Ricardo Piglia ofreció una charla sobre el trabajodel artista y su relación con la obra que produce. El autorde Respiración artificial destacó que la labor del escritor“siempre está conectada con tradiciones múltiples, porlo menos en la Argentina. No es realista la idea del escri-tor que concibe la obra en pura soledad. Hay formasmúltiples de conexión para poder producir y ser leído”.

A participar de las rondas de negocios de este sector lle-garon cuarenta invitados internacionales; diez de ellosvinieron a comprar libros y derechos de obras argentinas.“Uno de los logros fueron las reuniones para armar unaasociación de librerías de todo el país, que tiene comometa favorecer la mayor distribución del material que sepublica en las provincias y armar un catálogo de todaslas librerías”, comentó Vanina Colagiovanni, coordina-dora del sector. En tanto, la editorial Eloísa Cartonera re-alizó un taller de encuadernación artesanal.

Otra de las novedades fue la presentación de PreMICA. Industrias culturales argentinas región por re-gión, un libro editado por la Secretaría de Cultura dela Presidencia de la Nación, a través de la DirecciónNacional de Industrias Culturales. La publicación re-corre el proceso de construcción y desarrollo de la ex-periencia de los Pre MICA que se realizaron durante2012 en seis provincias del país.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 23

Moda, música y performance en vivo, en lapresentación de Pasarela MICA 2013, que convocóa los mejores diseñadores y artesanos del país.

El consagrado escritor RicardoPiglia teorizó sobre el oficio deescribir en la actualidad.

Jorge Coscia y Rodolfo Hamawi recorren elpredio del MICA 2013 en Tecnópolis junto conel jefe de Gabinete, Juan Manuel Abal Medina,y el titular del AFSCA, Martín Sabbatella.

El rosarino Julián Venegas juntocon Liliana Herrero, durante lagrabación del disco MICA 2013.

Page 24: Nuestra Cultura Nº 20

Audiovisual80 invitados internacionales, entrecompradores, financistas y expositores, sesumaron a las actividades propuestas.

450 inscriptos participaron en las 2100rondas de negocios organizadas.

23 conferencias especializadaspermitieron reflexionar sobre los desafíosy el panorama actual en radio, cine ytelevisión.

5 instituciones educativas concursaron enun certamen para rodar un cortometrajede 3 minutos, que distribuyó importantespremios.

Artes escénicas1741 rondas de negocios organizó elsector.

12 espectáculos de danza, 4 piezas enproceso de ensayo, 2 obras del TeatroNacional Cervantes al aire libre y 4 decirco subieron a escena en Tecnópolisante miles de asistentes.

44 muestras de trabajos seleccionadospor el Instituto Nacional del Teatro (INT)compusieron un mapeo de la dramaturgiaargentina actual.

Diseño740 inscriptos y 590 invitados de todos losrubros del diseño dijeron presente.

1600 rondas de negocios se celebraroncon compradores y curadoresinternacionales, y otras 1000 concompradores y curadores de la Argentina.

23 conferencias permitieron reflexionarsobre la actualidad, las nuevasherramientas, el futuro y las estrategiasdel sector.

Pasarela Nacional: participaron 26 diseñadores, junto concreadores del Mercado de ArtesaníasTradicionales de la Argentina (MATRA) ydel programa Identidades Productivas,que implementa la Secretaría de Culturade la Presidencia de la Nación.Emprendedores de Nuestra Tierra, entanto, mostró sus piezas en 70 modelos yvistió a 38 bailarines.

24 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

Balances y logros

Page 25: Nuestra Cultura Nº 20

Editorial2300 rondas internacionales y 1000nacionales pusieron a la produccióneditorial en movimiento.

18 conferencias específicas y 3 talleresabrieron la participación de los inscriptosdel sector.

Traducciones: se abrieron nuevos mercados para laventa de derechos de traducción. Editoresprovenientes de Egipto, China, Turquía yRumania se interesaron por la producciónargentina.

Edición en vivo:un área de impresión y produccióneditorial se montó en Tecnópolis durantelas jornadas del Mercado.

Música40 contrataciones internacionales y 60nacionales se registraron en cuatrojornadas de trabajo.

15 showcases de música en vivo y 7 grabaciones de artistas independientesy consagrados sonaron en Tecnópolis.

3000 rondas de negocios, 35 charlas,debates y talleres de capacitación serealizaron en el Mercado.

50 sellos independientes de todo el paíssubieron parte de su catálogo a la PAM(Plataforma Argentina de Música), unanueva herramienta lanzada por laSecretaría de Cultura de la Presidencia dela Nación.

Hackatón musical: 7 nuevos instrumentos musicales secrearon allí.

VideojuegosAcuerdo internacional:se creará a largo plazo un clúster deempresas de videojuegos en Entre Ríos,basado en Clúster Santa Fe.

Concurso:Rovio, la empresa creadora de AngryBirds, organizará con la Secretaría deCultura de la Presidencia de la Nación uncertamen de desarrollo de videojuegos.

Becas para desarrolladores:Electronics Art otorgará junto con laSecretaría de Cultura becasinternacionales dirigidas a profesionalesdel país.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 25

LO QUE VIENE: EL MERCADO DE INDUSTRIAS CULTURALES DEL SUR (MICSUR)

Y LA APUESTA SUBE. DURANTE EL MICA 2013, SE ANUNCIÓ LA REALIZACIÓN DEL MICSUR, EL MERCADO DEINDUSTRIAS CULTURALES DE SUDAMÉRICA Y PAÍSES LATINOAMERICANOS, QUE SE DESARROLLARÁ DEL 15 AL18 DE MAYO DE 2014 EN BUENOS AIRES. EL OBJETIVO DE ESTA ACTIVIDAD SERÁ ESTRECHAR LOS VÍNCULOSECONÓMICOS ENTRE LOS PAÍSES DE LA REGIÓN, COMO ASÍ TAMBIÉN LOS LAZOS CULTURALES.

ASÍ, EL MICSUR INAUGURARÁ UN ESPACIO DE GESTIÓN Y ENCUENTRO, PARA MOTORIZAR ACCIONES QUEPOTENCIEN EL INTERCAMBIO DE BIENES Y SERVICIOS CULTURALES AL INTERIOR DE LA REGIÓN Y DE ESTAHACIA EL MUNDO.

Page 26: Nuestra Cultura Nº 20

GESTIÓN

El Patrimonio Arquitectónico:

una política de Estado

PROGRAMAS DE LA DIRECCIÓN NACIONAL DE PATRIMONIO Y MUSEOS

Prof. Arq. Alberto PetrinaDirector Nacional de Patrimonio y Museos.

Arq. Sergio López MartínezCoordinador General Académico del Programa PatrimonioArquitectónico Argentino.

Arq. Fermín LabaquiCoordinador General del Programa Patrimonio y Nación.

La Secretaría de Cultura de la Presidencia de la Naciónha tomado en la actual gestión un compromiso con-creto y sostenido sobre el Patrimonio Arquitectónico.El tema constituye uno de los programas prioritariosde la Dirección Nacional de Patrimonio y Museos, quese desarrolla por medio de dos cursos de acción com-plementarios: el primero de ellos está representadopor el Programa de Patrimonio Arquitectónico Argen-tino. Memoria del Bicentenario; el segundo, por elPrograma Patrimonio y Nación. Memorias del Futuro.En ambos casos, se tiene como objetivo central la in-formación y la difusión más amplia, aunque varían lossoportes, los alcances y las características de cada unode ellos.

El Programa de Patrimonio Arquitectónico Argentino.Memoria del Bicentenario posee un perfil eminente-mente académico, e implica un arco que incluye tareasde investigación aplicada, análisis histórico-teórico-crítico e inventario del universo urbano-arquitectónicodesarrollado en el país durante los doscientos añosde vida independiente. El campo de trabajo abarcadocomprende tanto la producción estatal cuanto la pri-vada en sus diversas categorías –civil, religiosa, mili-tar–, con el indispensable abordaje de movimientos,corrientes, estilos y autores. El trabajo culmina en laedición de cuatro volúmenes –el primero ya presen-tado, y el segundo en proceso de producción final–que plantean sendas etapas elegidas por su significa-

ción histórica y disciplinar: 1810-1880, 1880-1920,1920-1960 y 1960-2010.

El Programa Patrimonio y Nación. Memorias del Fu-turo surge por iniciativa del secretario de Cultura dela Nación, Jorge Coscia, como una extensión naturaldel anterior, pero su formato audiovisual lo convierteen un instrumento de incomparable poder de ampli-ficación y penetración informativa y formativa. Hasido producido por el CePIA (Centro de Producción eInvestigación Audiovisual) de la Secretaría de Culturade la Presidencia de la Nación, y se ha emitido du-rante toda la temporada 2012 por la Televisión Pú-blica (Canal 7), y la buena recepción alcanzada –conpicos de hasta 3 puntos de audiencia, inusuales paraun programa cultural– ha llevado a la emisora a re-petirlo íntegramente en el año en curso, a la par queha sido recientemente incorporado a la programaciónde vuelo de Aerolíneas Argentinas.

Ahora bien, no obstante las evidentes diferenciasentre ambos programas, se ha establecido un marcode premisas e intenciones comunes que apunta a do-tarlos de una definida unidad conceptual. El primercompromiso es la perspectiva expresamente federalque los anima, que permite gestos de imprescindibleequivalencia cultural: el Teatro Colón codeándose conlas capillas de la Ruta del Adobe catamarqueña, o elrascacielos Kavanagh con las casas de galería corren-

tinas o las construcciones patagónicas de madera ychapa. Esto vale asimismo para la participación de re-conocidos especialistas y de habitantes de cada re-gión, tanto en el formato editorial como en elaudiovisual, lo que asegura la necesaria pluralidad deenfoques.

Otro punto importante es la reivindicación de las ar-quitecturas desaparecidas del panorama analítico porrazones ideológicas y/o prejuicios estéticos: tal el casode la inmensa producción arquitectónica de Estadodel primer peronismo (1946-1955), generada dentrode los lineamientos de los Planes Quinquenales, se-ñalando con especial énfasis los revolucionarios em-prendimientos sociales de la Fundación Eva Perón. Lomismo cabe para el riquísimo patrimonio portuario,ferroviario e industrial, por lo general relegado a pu-blicaciones especializadas; pues bien, aquí se lo ins-cribe en un pie de igualdad –en calidad y espacio–con otras temáticas consideradas más “glamorosas”,como las referidas al ámbito gubernativo o cultural.En cuanto a los asentamientos precolombinos –porlo común, desconocidos o destratados en un país pre-tendidamente “blanco y sin indios”–, ocupan a su vezel sitio que por su relevancia les corresponde y les fuenegado durante décadas.

A lo anterior debe agregarse la definición del enfo-que general otorgado al tema: la consideración del

26 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

“Patrimonio Arquitectónico Argentino. Memoria delBicentenario. Tomo I (1810-1880)”.

Imagen del programa producido por el CePIA, “PatrimonioArquitectónico Argentino. Memorias del Futuro”.

Page 27: Nuestra Cultura Nº 20

patrimonio como parte inseparable de la memoriacolectiva y del imaginario simbólico; su representa-ción de lo trascendente, pero también de lo comúny cotidiano, y su valoración como materia viva enpermanente situación de cambio. Esto se aparta porcompleto de interpretaciones obsoletas e implica elabandono del énfasis oficial por valores congelados,como la mera preeminencia cronológica (lo más an-tiguo tiene mayor valor), el ranking patrimonial es-tablecido según pautas de prestigio social (unpalacio es superior a una usina) o la obsesiva refe-rencia al procerato (bajo aquel árbol firmó un partede guerra Lavalle o durmió la siesta Rosas).

Todo ello se completa con precisas referencias a laarquitectura contemporánea que por su importan-cia simbólica, espacial y estética se ha aseguradodesde el vamos un lugar destacado en el canon denuestro actual patrimonio edificado. Por lo general,se trata de grandes obras de gestión estatal desti-nadas a fines culturales, las que cada vez con mayorfrecuencia incorporan procesos de puesta en valory/o restauración de un determinado porcentaje desu superficie.

Entre estas últimas sobresalen: en Buenos Aires, losreciclajes de la Casa Nacional del Bicentenario, delMuseo Evita y del Museo del Bicentenario y la refun-cionalización en obra del Centro Cultural del Bicen-

tenario “Presidente Néstor Kirchner” (ex Correo Cen-tral), y dentro del ámbito municipal, la Usina del Artey el Museo de Arte Moderno; en Córdoba, la amplia-ción del Museo Provincial de Bellas Artes “Emilio Ca-raffa” y la refuncionalización del Museo Superior deBellas Artes “Evita” (ex Palacio Ferreyra); en Santiagodel Estero, el Centro Cultural del Bicentenario; enSalta, los reciclajes del Museo Provincial de BellasArtes, el Museo de Arte Contemporáneo y el Museode Arqueología de Alta Montaña; en Santa Fe, la re-cuperación de un antiguo taller ferroviario como Cen-tro Cultural “La Redonda”.

También cabe mencionar las obras de restauraciónedilicia integral y puesta al día museológica em-prendida en importantes reservorios, como elMuseo Histórico Nacional, el Museo Histórico Na-cional del Cabildo y de la Revolución de Mayo, elMuseo Casa de Ricardo Rojas –los tres en BuenosAires– y el Museo Casa Natal de Sarmiento en SanJuan.

A estas intervenciones se suman numerosas obrasnuevas construidas ex profeso: en San Juan, el MuseoProvincial de Bellas Artes “Franklin Rawson”; en Po-sadas, Misiones, el Centro del Conocimiento; en Re-sistencia, Chaco, la Casa de las Culturas; en Córdoba,la Ciudad de las Artes; en Neuquén, la sede local delMuseo Nacional de Bellas Artes.

Por último, queremos poner de relieve el rigurosoaporte de los dos profesionales que tienen la arduaresponsabilidad de coordinar los programas aquíaludidos: los arquitectos Sergio López Martínez yFermín Labaqui; el primero, en su calidad de coor-dinador general académico y director del inventariodel Programa de Patrimonio Arquitectónico Argen-tino. Memoria del Bicentenario; el segundo, a cargode la investigación histórica y la realización integraldel Programa Patrimonio y Nación. Memorias delFuturo. En ambos casos, se trata de especialistascon extensa experiencia en la docencia universitariay en investigación aplicada (actúan desde hace añoscomo profesores adjuntos de nuestra cátedra deHistoria de la Arquitectura y del Arte en la FADU-UBA). Por lo demás, su participación reviste un in-terés suplementario: el de sumar a la visión de losmás ilustres investigadores del país la mirada de unanueva generación académica. Lo que no es otracosa que concretar en la práctica esa idea fuerzadel patrimonio como elemento en permanentetransformación, como concepto maleable, comomateria palpitante y viva.

Prof. Arq. Alberto Petrina

Director Nacional de Patrimonio y Museos

Vicepresidente 1.º de la Comisión Nacional de

Museos y de Monumentos y Lugares Históricos

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 27

Basílica de Nuestra Señora del Luján (Luján).

Centro Cultural del Bicentenario (Santiago del Estero).

Museo Provincial de Bellas Artes “Emilio Caraffa” (Córdoba).

Centro Cultural del Bicentenario y Museo de laCasa Rosada (Ciudad de Buenos Aires).

Museo Provincial de Bellas Artes "Franklin Rawson" (San Juan).

Iglesia de San Francisco (Tucumán).

Iglesia de Nuestra Señora de Andacollo (El Puesto, Catamarca).

Pucará de Tilcara (Quebrada de Humahuaca, Jujuy).

Page 28: Nuestra Cultura Nº 20

ARTE

La ciudad como influencia

ENTREVISTA CON EL ARTISTA PLÁSTICO PABLO SIQUIER

Apareció en la escena artística en la década del 80para transformarse en uno de los referentes más sig-nificativos del arte contemporáneo del país. Las obrasde Pablo Siquier, que alguna vez fueron definidascomo arquitecturas visionarias, comenzaron siendodibujos en pequeño formato sobre papel, para luegomutar en pinturas sobre lienzo que derivaron en im-ponentes murales con los que intervino el espacio ur-bano de la Ciudad de Buenos Aires. En sus últimasexposiciones traspasó el plano, y sus dibujos se cons-truyeron en estructuras de hierro.

Desde su infancia, Siquier dio muestras de ser un “pe-queño” artista: contaba con el talento y la facilidadpara esbozar dibujos y figuras con los que sus maes-tros y compañeros de primaria pedían que llenara lospizarrones del aula. Más tarde, comenzó a estudiarfísica, pero pronto renunció a esos libros para abo-carse de lleno a lo que le interesaba.

Siguieron un par de años en la Escuela Nacional deBellas Artes Prilidiano Pueyrredón, mientras tambiénexperimentaba en los talleres de artistas como AraceliVázquez Málaga y Pablo Bobbio. Pero sus fuentes deinspiración no se limitaron al arte visual: también lasencontró en la literatura, la música y el cine. GustaveFlaubert, Jorge Luis Borges, Antoni Gaudí y Jorge Dela Vega son algunos de sus referentes.

Sus obras son urbanas porque, como él manifiesta,“de la ciudad viene todo”. Todas las ciudades, todaslas construcciones y todos los entramados se cuelanen sus trabajos como un gran mapeo, síntesis de suparticular mirada.

Siquier desconfía de lo simple. Quizá por eso le de-dica tanto tiempo al proceso de creación y realizaciónde sus obras, convencido, como está, de que el tra-bajo acumulado se refleja en ellas.

–¿Cómo describiría su estilo como artista?–Diría que, más que un artista contemporáneo, soyuno moderno. Un artista contemporáneo puedehacer cualquier cosa, y el funcionamiento puede seruna constante o la forma de operar de ese artistadentro de un contexto determinado. Es decir, por mo-mentos, se supone que un artista no tendría por quédejar marcas tan reconocibles en su propia obra. Yono me propuse tener una imagen en mis obras quepermitiera una rápida identificación por parte del es-pectador, aunque es lo que ocurre. Quienes están fa-miliarizados con mi obra reconocen un cuadro mío alinstante. Soy un artista limitado, de pocas ideas; y en-tonces la imagen se impuso, más que por una inten-ción determinada, por repetición. Porque los cuadrosme salen parecidos, y la gente tiende a identificarlos.Pero es un proceso no solo no buscado, sino indese-ado. No puedo evitarlo.

–El mural “1116”, de su autoría, interviene la fa-chada del pabellón de la Secretaría de Culturade la Presidencia de la Nación en Tecnópolis.¿Cómo fue el proceso de selección de la obra?

SUS OBRAS FORMAN PARTE DELPAISAJE URBANO PORTEÑO, Y SONRECONOCIDAS EN EL ÁMBITONACIONAL E INTERNACIONAL.ARTISTA Y DOCENTE, PABLOSIQUIER NO LE TEME A LA PALABRA“REPETICIÓN”. EN ESTA ENTREVISTACON NUESTRA CULTURA, COMENTASU VISIÓN DEL PANORAMA ACTUALDEL ARTE, SUS MOTIVACIONES A LAHORA DE PRODUCIR Y LAIMPORTANCIA DE LAINDEPENDENCIA EN EL TRABAJO.

28 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

Page 29: Nuestra Cultura Nº 20

–Fue interesante porque se trataba de un mural muygrande, se ve de todos lados. Tecnópolis es enorme,así que la elección tenía que ver con la mirada cer-cana del espectador, pero también con la mirada le-jana. Por otro lado, se trata de un lugar donde lapresencia de grúas, antenas de transmisión y galpo-nes da la impresión de que todo es muy cuadrado yrecto. Por eso elegí algo que lo contrastara, que fueramás ornamental y más curvo.

Además, la convocatoria por parte de la Secretaría deCultura fue muy positiva para mí. Tecnópolis es unespacio gratuito, abierto al público, al que un montónde gente tiene la oportunidad de ir, personas que nonecesariamente suelen visitar museos, y miles deniños. Es como estar en la calle.

–¿Cuáles son las condiciones necesarias para queun artista pueda vivir de lo que hace?–Es difícil. Cuando empecé a dedicarme a esto, nuncacreí que, efectivamente, podría vivir del arte. Trabajabade otra cosa, y la idea de ganarme la vida con mi trabajoartístico era muy lejana. Finalmente, salió todo bien,pude vivir de la docencia o de la venta de obra propia.

Cuando éramos chicos nadie vendía obra, salvo Gui-llermo Kuitca. Ahora los chicos comienzan sus carre-ras con otra expectativa, que quizá sea la deinsertarse en el mercado. Pero es complicado dedi-carse por completo a la obra y a las posibilidades devenderla. Hay muchos artistas, y el mercado es chico,

así que es una pelea ardua. Además, esta preguntahabría que enmarcarla en un determinado contexto.Si bien las instituciones culturales son de una enormeimportancia, así como los centros culturales, los ar-tistas también somos responsables de vivir de la ventade los propios cuadros o de la actividad privada.

–¿Cómo ve el mercado del arte en la Argentina?–Treinta años atrás, el mercado era prácticamenteinexistente. Ahora me parece todo maravilloso. Aun-que es muy pequeño y emergente, hay más coleccio-nistas y más museos públicos y privados. De todasmaneras, sigue siendo un ámbito pequeño para ab-sorber la cantidad de artistas que hay en las diferen-tes ciudades y en todo el país. Al mercado le quedatodavía mucho por crecer y madurar.

–¿Cuál es la responsabilidad de la academia, elmercado, las instituciones y los artistas consa-grados respecto de los artistas emergentes?–No sé si hay una responsabilidad específica. Creoque, como en otras carreras vocacionales, si te dedi-cás al arte es porque querés. Y tenés que, de algunaforma, hacerte responsable de esa decisión, y de que,entonces, no necesariamente tiene que existir una re-tribución económica inmediata de tu actividad. Es di-fícil. Mi consejo es empezar trabajando también enotras cosas en forma paralela.

Me parece que la idea inicial del artista es juntarsecon pares, ya sea con otros artistas o con personas

que piensan la teoría del arte, pero que puedan serinterlocutores de su obra, o buscar directamente tra-bajar en colaboraciones grupales. Ese es, según miopinión, el lugar donde en efecto hay que operar, yel de mayor independencia, porque de ahí vas a sacartu mayor fuerza. El contacto y la experiencia en elámbito del arte más independiente es positivo, ya quesi el día de mañana tenés la oportunidad de trabajarcon una galería o un museo, podés reconocer y pro-poner mejor tus condiciones. En mi caso, tengo lasuerte de tener mucha libertad en las galerías con lasque trabajo.

–¿Cómo vive la experiencia de exponer en elexterior?–Ahora estoy trabajando con tres muestras de dibujos.Una en Houston, otra en San Pablo y otra en Miami.Esto me obliga a mantener una producción constantede dibujos, y como en algunas de esas galerías va ahaber estructuras de hierro, voy a reincidir en la cons-trucción de “dibujos” hechos con hierro en el espacio.

La ventaja de exponer fuera del país es que la obrase renueva. Aquí, todo el mundo en este ámbitotiende a conocerse, y muchas veces se lee la obrade la misma manera, o vinculada con una genera-ción o un contexto determinado. Al mostrar tu tra-bajo en el exterior, todo eso desaparece, se diluye,y la obra tiende a hablar de otra forma. Es un volvera empezar, tanto para la obra como para el artista:es aire fresco.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 29

El mural de Siquier en Tecnópolis se extiende sobre la pared externadel Pabellón de la Secretaría de Cultura de la Presidencia de la Nación.

Page 30: Nuestra Cultura Nº 20

PATRIMONIO

Museos nacionales: el exponente más borealJosé Antonio Terry nació en Buenos Aires, en marzo de1878. Fue el primero de tres hijos sordos. Su padre, políticoy ministro de Hacienda durante más de una década, luchódurante muchos años por la inclusión de chicos condiscapacidad auditiva en la educación pública argentina.

Así, con el apoyo de su familia en su inclinación por lapintura y el arte, José Antonio estudió en la SociedadEstímulo de Bellas Artes (actual Academia Nacional deBellas Artes de la Argentina), donde se formó bajo la tutelade profesores de la talla de Reynaldo Giudici, Ángel dellaValle y Ernesto de la Cárcova, fundadores de estainstitución y precursores de la pintura en el país. De estaforma, ante la adversidad que le presentaba el hecho de sersordo en un mundo dominado por el lenguaje verbal, logródestacarse en el ámbito de las bellas artes y,posteriormente, continuó sus estudios en Chile, Francia,Inglaterra, Italia y España.

En 1922, gracias a su contacto con los arqueólogos JuanBautista Ambrosetti y Salvador Debenedetti, que habíanrealizado investigaciones en el norte de la Argentina, seasentó en la ciudad de Tilcara, provincia de Jujuy. Por surealismo y fidelidad, los retratos de Terry de personajespopulares llegaron a utilizarse como verdaderos registrosantropológicos de los habitantes y paisajes de la región.

Años más tarde, la casa y el estudio que ocupó fueronconvertidos en un museo de pintura regional. En 1956, dosaños después de la muerte del pintor, este espacio pasó allevar su nombre, Museo Regional de Pintura “José AntonioTerry”. Hoy, se alza como uno de los 26 museos nacionalesde la Argentina que dependen de la Secretaría de Culturade la Presidencia de la Nación. Además de la muestraestable y de las exposiciones temporarias, la institución essede de obras de teatro, conferencias, recitales y cursos.

En estas páginas, un recorrido por sus espacios y poralgunas de las obras más reconocidas de José Antonio Terry.

30 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

“Con la fuerza de los sueños 2012”. Una de las tantasexposiciones temporarias, en este caso, de pintura yescultura, que recibe el museo año tras año.

La sala Atelier es el taller donde pintaba elartista José Antonio Terry. En ella, seconservan todos sus elementos de trabajo.

En la sala Atelier, se exhibe la caja deelementos de pintura, paletas y pincelespara trabajos de campo utilizados por Terry.

Page 31: Nuestra Cultura Nº 20

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 31

El primer patio del museo, con accesoa la escalera que invita a visitar eltaller en el que trabajaba Terry.

Una de las salas donde se exhibenmuestras permanentes y temporarias,en la antigua casa de Terry.

“Negrita cebando mate”.Óleo sobre tela realizadopor Terry en 1930.

“Último para elestribo”. Óleosobre tela (1944).

“Juancito enTilcara”. Óleosobre tela (1928).

En el tercer patio del museo, laglorieta se encuentra adornadacon flores autóctonas.

2012 EN EL MUSEO

8500VISITANTES

+40 EXPOSICIONES, ENCUENTROS Y CURSOS

Page 32: Nuestra Cultura Nº 20

CINE

Argentina, punta de lanza del cine infantil latinoamericano

ENTREVISTA CON EL DIRECTOR Y GUIONISTA ALEJANDRO MALOWICKI

32 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

–¿Es cierto que Crónica de un niño solo, de Leo-nardo Favio, marcó un quiebre en su vida?–Así es. Esa película fue estrenada en el Festival de Cinede Mar del Plata al que asistí como estudiante. Ya es-taba inclinado a hacer cine que reflexionara sobre la in-fancia, y Crónica… la abordaba de una manera cruda,realista, con imaginación y dolor; pero, además, segúncomprendí más adelante, trataba acerca de algo queera mucho más importante: la ausencia de la infanciaen la sociedad. Eso me dio más fuerza para dedicarmea un cine que estuviera relacionado con el género in-fantil, con la diferencia de que yo me dediqué a hacerpelículas para el público infantil.

–¿Cómo se consigue captar el interés del públicoinfantil y juvenil cuando la industria cinemato-gráfica extranjera ofrece efectos especiales, ani-mación, contenidos en 3D…?–La producción de cine dirigido a la infancia tiene muypoca historia; las primeras películas que fueron pensa-das para la infancia fueron las de García Ferré. En losúltimos seis o siete años, gracias a las políticas de Es-tado dirigidas a ese tipo de filmes, tanto productorescomo directores comenzaron a hacer películas de estetipo. Ahora bien, de los años 80 en adelante, y sobretodo en la década de los 90, el avance de la distribu-ción de las películas de Estados Unidos le quitó mer-cado no solo a las películas infantiles, sino a todas lasproducciones argentinas. De ahí la famosa cuota depantalla. En el caso del cine para la infancia, esmucho más grave porque se trata de un cine estacio-nal que se exhibe en vacaciones de verano y, funda-mentalmente, de invierno.

–¿El problema no es la producción, sino la exhi-bición?

–El paradigma estadounidense de cine infantil estámetido en las cabezas de los chicos y de los padres,entonces, hacer cine infantil con un paradigma na-cional es factible, pero hay que tener en cuenta quese necesita una comunicación muy fuerte. Es una in-versión que, prácticamente, va a pérdida. Si sonpocas las películas que llegan al espectador y esas pe-lículas no recaudan lo necesario para cubrir los costos,son pocos los productores dispuestos a arriesgar in-versiones en el cine infantil, con lo cual aparece otroproblema: en este cine, sobre todo para la primera yla segunda infancia, se necesita una enorme cantidadde infraestructura (música, efectos especiales, direc-ción de arte, etcétera) que haga que el niño se entre-tenga. Eso cuesta dinero, y los productores no estándispuestos a arriesgar frente a una película que va atener una enorme limitación para entrar y permane-cer en el mercado durante las vacaciones de invierno.Las películas se pueden hacer, tenemos apoyo del Es-tado, pero no se recauda ni se recupera la inversión.

–¿Cómo describiría el estado actual de la televi-sión destinada a las infancias?–El panorama audiovisual para las infancias, en estosúltimos cuatro años, ha tenido un cambio significativo,y avizoro un fuerte desarrollo y crecimiento. La Ley deServicios de Comunicación Audiovisual es un hito fun-damental en este sentido, porque exige que cada señal,digital o analógica, dedique una cantidad determinadade horas a las infancias. Esto, que es obligatorio, hapromovido el nacimiento de programaciones infantiles.Entre los canales nacionales, el único que cumple lanorma es la TV Pública, ya que los demás canales to-davía no han asumido plenamente la obligatoriedad dela ley, pero tarde o temprano deberán asumirla. Sí lohace la televisión digital terrestre en otras localidadesdonde están empezando a aparecer programas de te-levisión exclusivos para chicos. En cuanto al cable o alas señales digitales, evidentemente, es muy ponderablela señal educativa del Ministerio de Educación, PakaPaka, que es pionera en la Argentina en cuanto a pen-sar una señal dedicada por completo a programas deanimación infantil educativa. Sin embargo, Paka Pakatambién trata de ofrecer una programación entretenidaque pueda competir y compartir con otras señales depuro entretenimiento. Otro elemento fundamental es

Conectar Igualdad, que ha puesto en manos de chicosy adolescentes más de tres millones de pantallas, dondese puede incluir programación de Encuentro, PakaPaka, u otras producciones hechas específicamentepara el programa.

–¿Qué papel debe tener el Estado en la realiza-ción y la distribución de los productos audiovi-suales infantiles?–En estos últimos cinco o seis años, el Instituto Nacio-nal de Cine y Artes Audiovisuales (INCAA) ha tomadola infancia como una de sus políticas prioritarias, y esoes algo que hay que destacar. No solamente se otor-gan créditos o subsidios como a cualquier película,sino que se lanza un concurso como INFANCIA, parapelículas de corto y largometraje. Ahora bien, el pro-blema sigue estando en la distribución y la exhibición.Pienso que el cine para las infancias necesitaría unacuota de pantalla específicamente pensada para estegénero, porque, como es estacional, está dañado enlos momentos del año en que los chicos ven más cine.Ahí habría que reforzar la intervención del Estado.

–En comparación con las producciones audiovi-suales de otros países, ¿en qué aspectos esta-mos avanzados y en qué deberíamos redoblaresfuerzos?–En Latinoamérica, la Argentina es un diferencial,ya que tiene más producción de cine infantil quecualquier país del mundo. Acá se filman dos o trespelículas por año, y eso marca un muy buen nivel enel plano de la producción. En la región en general, nose produce tanto; pero dados los cambios políticosimportantes ocurridos en varios países, hoy hay máspreocupación por la infancia, y eso se ve en la mayorintencionalidad de hacer películas para chicos. Perose encuentran con el mismo problema que nosotrosrespecto del mercado.

Por otra parte, Europa tenía antes de la crisis un mercadoconsiderable de estas películas, y si bien hoy la produc-ción mermó, la industria estadounidense se topa con unabarrera de protección que defiende las películas nacio-nales y su cuota de pantalla. Aunque con una produc-ción no muy importante, los países nórdicos tienen unEstado que genera dos o tres películas anuales para chi-

DIRECTOR DEL OBSERVATORIONACIONAL DEL AUDIOVISUAL PARALA INFANCIA Y LA ADOLESCENCIA,MALOWICKI ANALIZA, EN DIÁLOGOCON NUESTRA CULTURA, LASPRODUCCIONES DE CINE YTELEVISIÓN PARA LOS MÁS CHICOSQUE HOY DESTACAN AL PAÍS.

Page 33: Nuestra Cultura Nº 20

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 33

cos, con la exhibición garantizada. Japón, Corea,China e India, en tanto, hacen enorme cantidad decine para las infancias. Pero nuestros chicos se en-cuentran limitados no solo para establecer contactocon nuestras películas, sino que, además, no ven pelí-culas francesas, ni chinas, ni indias, ni suizas, ni latinoa-mericanas. No obstante esto, la Argentina, en la región,es modelo en la enseñanza de este cine. Tener una cáte-dra de Guión y realización de cine y televisión para la in-fancia y la adolescencia en la Carrera de Diseño, Imageny Sonido de la Universidad de Buenos Aires; y en la Es-cuela Nacional de Experimentación y Realización Cine-matográfica, ambas gratuitas y del Estado, no sucede enotros países latinoamericanos. Porque hay que enseñara hacer películas para las infancias.

UN LIBRO SOBRE SEIS DÉCADASDE PANTALLA GRANDE PARACHICOSMalowicki es fundador y presidente de laAsociación de Productores de Cine para laInfancia (APCI), que, próximamente, lanzaráHistoria del cine infantil en la Argentina. 1950-2012, un libro que ayuda a pensar lasinfancias a través del cine creado en el últimomedio siglo. El trabajo incluye entrevistas adirectores y productores; artículos desociólogos, educadores, investigadores ycomunicadores; y un documental en formatoDVD que muestra cuál ha sido el imaginarioargentino sobre la infancia en el cine de cadadécada.

OBSERVATORIOCreado hace tres años, el ObservatorioNacional del Audiovisual para la Infancia y laAdolescencia contribuye a incentivar políticasque fomenten la heterogeneidad cultural, lademocratización de los medios, la pluralidad yla transparencia en la producción de loscontenidos a los que tienen acceso lasinfancias y las adolescencias.

www.observatorioapci.com.ar

Page 34: Nuestra Cultura Nº 20

PANORAMAFEDERAL

La Pampa: cultura en diálogoEL FORTALECIMIENTO DE LATRADICIÓN, EL ESTÍMULO DE LASPRODUCCIONES SIMBÓLICASEMERGENTES, Y LA INCLUSIÓN Y ELRESPETO DE LOS PUEBLOSORIGINARIOS ORIENTAN LASPOLÍTICAS CULTURALES DE LAPROVINCIA. ASÍ SE CONFORMA UNSUSTRATO EPISTEMOLÓGICO YARTÍSTICO EN CONTINUOMOVIMIENTO Y EN CONSTANTEDIÁLOGO.

Toda unidad sociocultural se halla conformada poruna historia y por un origen fundacional que, con eltiempo, ha ido sumando otras alternativas, otras va-riantes. La provincia de La Pampa ha recibido diferen-tes nominaciones en su proceso histórico. Posee unpasado inscripto en los restos y las marcas de los pri-meros pobladores que vivieron en la región, pues hasido comprobado que hubo presencia humana hacecasi nueve milenios; después la ocuparon y se super-pusieron varios pueblos, de cuya procedencia se he-redó parte de un orden social, cultural y político.

En ese sentido, se constata un amplio recorrido,desde el primer hombre catalogado hace alrededorde 8600 años, hasta la provincialización en 1952 yla etapa que abarca los últimos sesenta años. Deacuerdo con las etimologías, sus nombres identita-rios siempre se referenciaron en su paisaje particulary características geográficas propias, delineando asíla configuración cultural del espacio pampeano. Fueel “País del monte” –“Mamüll Mapu” en mapuzun-gun–, para la cultura ranquel; fue (y ha trascendido)“la pampa” –voz de origen quechua, que se tra-duce como “llanura sin árboles”–, para los gauchosy los inmigrantes, aunque en su topografía se alter-nan desiertos, valles, hondonadas, salinas, camposde pastoreo, lagunas, ríos y montes. Otra acepciónque tuvo por un breve período fue “Eva Perón”,quien impulsó la provincialización de los territoriosnacionales, pero la “Revolución Libertadora” remo-vió esta denominación con el golpe de Estado de1955.

RELATOS CULTURALES DESDE LASPROVINCIAS

INFRAESTRUCTURA PARACOMPARTIR

Los lugares destinados a la cultura han sido el eje delas inversiones de los distintos gobiernos, y esto haservido como anclaje para concretar y difundir losbienes simbólicos de los artistas pampeanos. Se pue-den enumerar espacios generados por el Estado:Museo Provincial de Historia Natural, Museo Provin-cial de Artes, Casa Museo Olga Orozco, Museo Ate-lier Antonio Ortiz Echagüe, Parador HistóricoChacharramendi, Archivo Histórico Provincial, ArtePropio, Centro Regional de Educación Artística, Mul-tiespacio de Arte del Norte, Multiespacio de Arte delSur, tres Casas de la Historia y de la Cultura del Bi-centenario (Guatraché, Santa Rosa y Victorica) y 71bibliotecas populares.

La Casa Museo Olga Orozco es un patrimonio invalora-ble para los pampeanos: allí vivió su infancia la poeta ga-lardonada en 1998 con el VIII Premio de LiteraturaLatinoamericana y del Caribe Juan Rulfo, y también res-guarda su biblioteca personal de 4000 volúmenes. Porsu importancia, ha sido considerada de interés para elPatrimonio Arquitectónico Provincial y se la declaró LugarHistórico Nacional. Además de los centros culturalesoficiales, también sobresalen emprendimientos inde-pendientes, cooperativos, universitarios y privados,entre ellos, la Asociación de Trabajadores del TeatroPampeano, el Centro Cultural A, la Editorial Voces (Co-operativa Popular de Electricidad), el Aula Magna (Uni-versidad Nacional de La Pampa), la Asociación Pampeanade Escritores, La Cinacina y el Cine Amadeus.

PRODUCCIÓN ARTÍSTICA

Gran parte de los proyectos y programas que se desarro-llan se encuentran respaldados por leyes provinciales, loque permite no solo darle una continuidad a las políticasculturales, sino, además, la acumulación de bienessimbólicos. Se debe resaltar el trabajo conjunto conmúsicos, artistas e intérpretes de La Pampa y organi-zaciones comunitarias, lo que posibilita coproducir oapoyar producciones artísticas en escenarios provin-ciales y nacionales.

La escasa demografía respecto de la proporción terri-torial, la producción cultural y la cantidad y calidadde los referentes locales son sorprendentes. Solo bas-taría con explicitar algunas prácticas artísticas paraque se identifique a figuras como Alberto Cortez, Ro-berto Yacomuzzi, Paulino Ortellado, Gerardo Molina,Olga Orozco, Juan Carlos Bustriazo Ortiz, Edgar Mo-risoli, Horacio Armani, Juan José Sena, Hugo Chum-bita, Graciela Salto, José Maristany, Nilda Redondo,Raúl Fernández Olivi, Paula Rivero, Rubén Schaap ySilvio Lang, entre muchos más.

También funcionan con respaldo institucional la BandaSinfónica de la Provincia de La Pampa, el Coro Estable,las orquestas infanto-juveniles, el Taller de Títeres, el De-partamento de Investigaciones Culturales, y se destacandiferentes actividades que ya forman parte del calenda-rio cultural pampeano, como la Semana del Cine Na-cional, que se realiza desde 1987, la Fiesta del Teatro, elPremio Testimonio y, por sobre todo, las Fiestas Popula-res Provinciales, donde se expresan las característicasparticulares de las localidades, de su gente, y se exaltanlas riquezas del suelo (Fiestas del Trigo, del Sorgo, de laSal), sus actividades (Fiestas de la Ganadería, del Ha-chero, del Tambo) o las habilidades del hombre decampo (Fiesta de Destrezas Gauchas, de la Yerra).

La memoria de todo pueblo se asienta sobre lo sucedido,sobre una primera matriz sociopolítica y cultural desdedonde se ha proyectado el destino comunitario; allí secimienta la tradición y el patrimonio. En el transcurso desu itinerario, los pueblos tienen que aceptar las transfor-maciones, y esto se hace lenta y paulatinamente. TomásEloy Martínez refirió que “las ciudades cambian más rá-pido que las personas”. A lo largo de su vida, un hombrepuede experimentar ciudades o pueblos cambiantes.Pero siempre habrá un hilo conductor sostenido en lahistoria, en el arte, en la ciencia, en los monumentos.Solo es posible a través del lenguaje, a través de las cons-trucciones arquitectónicas y, por sobre todo, de la me-moria, del diálogo entre sus ciudadanos. En definitiva,de la cultura.

Texto proporcionado por la Subsecretaría de Cultura

de La Pampa.

34 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20

Page 35: Nuestra Cultura Nº 20

Chubut:y que la música gireCOMO PARTE DE LAS POLÍTICASCULTURALES DISEÑADAS A LOLARGO Y A LO ANCHO DEL PAÍSPARA DARLE MAYOR VISIBILIDAD ALOS ARTISTAS NACIONALES,CHUBUT LLEVA ADELANTE UNASERIE DE ACCIONES, ENTREELLAS, DISCOS CHUBUTENSES,QUE BUSCA PROMOVER ELDESARROLLO DISCOGRÁFICO YGENERAR CIRCUITOS DEDISTRIBUCIÓN PARA LOS MÚSICOSLOCALES. AQUÍ, UN RECORRIDOPOR LOS FUNDAMENTOS Y LASPROYECCIONES DE UNA PROVINCIAQUE TRABAJA EN POS DE UNAINDUSTRIA NACIONAL QUEPERDURE EN EL TIEMPO.

El arte como expresión, reflejo y espejo de las comu-nidades marca el tiempo y es testimonio de la histo-ria. El artista es un protagonista fundamental en laconstrucción del individuo, de las comunidades y delas identidades colectivas. Pero para garantizar quesu producción sea sustentable, es importante generarel marco propicio.

Generar los cimientos de una industria cultural tansignificativa como la discográfica se ha convertido enun objetivo claro para la Secretaría de Cultura de laProvincia del Chubut, a través del Departamento deIndustrias Culturales dependiente de la Dirección Ge-neral de Acción e Industrias Culturales. Representatransformar el Estado en parte impulsora de un sis-tema económico que debe tomar vuelo propio parapromocionar el desarrollo profesional de los músicos.

Es necesario poner de manifiesto el sistema de lamúsica en la Argentina y los beneficios que conllevapara quienes han encontrado en esta disciplina unmedio de vida. En este sentido, la intención es ge-nerar trabajo, abrir circuitos de distribución, prote-ger la obra y aportar un valor agregado insustituible:la conciencia de una producción con el destino im-preso de crecer.

EXPERIENCIA INSTITUCIONAL

La Secretaría de Cultura de la Provincia del Chubutinició en 2012 la planificación de políticas de Estadoen función de promover el desarrollo discográfico,generar circuitos de distribución y brindar la estruc-tura propicia para que los músicos chubutenses reci-ban una serie de beneficios.

A partir de la firma de un convenio de colaboracióncon la Sociedad Argentina de Autores y Compositores(SADAIC), se abrió la posibilidad de que los músicosaccedan al resguardo de sus obras, a las gestiones deinscripción correspondientes, a la declaración de laspiezas creadas, repertorios y producciones discográ-ficas, como al cobro de regalías por derechos deautor. Este acuerdo significó una reparación históricapara los compositores patagónicos, muchos de ellos,de larguísima trayectoria, que de esta forma, logranejercer sus derechos.

Este emprendimiento ha sido emblemático en la Pa-tagonia, y muchos músicos de otras provincias se hanacercado a concretar las gestiones que antes debíanrealizarse en Buenos Aires o Bahía Blanca.

DISCOS CHUBUTENSES

En paralelo, se lanzó Discos Chubutenses: instru-mentado con el formato de convocatoria por con-curso de carácter anual, se reciben las propuestasde músicos que ya han iniciado el proceso de gra-bación en estudio, y la Secretaría de Cultura se com-promete a premiarlos con la legalización de quinceproducciones destacadas y la réplica de mil unidadespor cada una de ellas.

De esta manera, novecientos discos son entregadosal artista o formación destacada, noventa se distribu-yen en medios de comunicación y diez quedan enmanos de la Secretaría de Cultura para su exposiciónen stands institucionales. La entrega de premios y delos trabajos correspondientes a la edición 2012 deDiscos Chubutenses tuvo lugar en la primera semanade abril de este año.

Por otra parte, la Secretaría de Cultura desarrolló el pro-grama Artistas Consagrados y Ediciones Especiales, através del que se concretan realizaciones discográficasde músicos chubutenses de trayectoria nacional e in-ternacional o producciones que, por su trascendencia,son piezas de importancia en el resguardo de la identi-dad y la promoción cultural de la región. No es sufi-ciente con la realización del disco; es preciso articularlas acciones pertinentes para que las producciones ar-tísticas accedan a los medios de comunicación: laobra que se difunde multiplica la vivencia social y sereafirma como expresión apropiada. En este contexto,cada realización discográfica desarrollada se entrega atodas las radios legalmente montadas. De esta ma-nera, y con una campaña de sensibilización de los di-fusores y asesoramiento, se profundiza la posibilidadde acercar a los artistas regionales a su propio público.

PASO A PASO

Con estas iniciativas, se ha iniciado una estrategia pla-nificada, en la que se ha activado la presencia del Es-tado y de las entidades que corresponden en estemarco. Se ha trazado un trayecto y abierto el camino,apoyando a la propia comunidad de músicos, luegode décadas de ausencia de información y de falta desostén institucional.

Restan otras acciones y programas en pos de dar so-lidez a los logros obtenidos; como así también la ac-ción con otras entidades de carácter nacional; crearcircuitos de distribución y comercialización de discosy profundizar los marcos legales existentes que resta-blezcan parámetros para la difusión y promoción dela discografía chubutense.

Pero estos emprendimientos, que forman parte de unaplanificación quinquenal generada por el Departa-mento de Industrias Culturales de la Secretaría de Cul-tura de la Provincia del Chubut, permiten vislumbrar unfuturo mucho más auspicioso para la música local.

Texto proporcionado por la Secretaría de Cultura del

Chubut.

El grupo Vandar, de Rawson, festejósu trayectoria con la edición de sudisco 30 años de rock patagónico.

nro. 20 | año 5 | mayo de 2013 | 35

Uno de los discos editados a partirdel Programa Discos Chubutenses:Fusión, de Rolando Diorio.

Page 36: Nuestra Cultura Nº 20

NUESTROSARTISTAS

Recorrer la obra de Fernando Botero es irse de viajeen el tiempo y el espacio. Salir a pasear por las callesde ese pueblito que fue la ciudad de Medellín. Através de este artista, pasamos por el mercado, laiglesia, el burdel y las corridas de toros. Nosdetenemos en las ventanas de esas casas de tejascoloradas para sorprender a sus habitantes en plenoquehacer cotidiano, para escuchar sus conversacionese impregnarnos de esa atmósfera que huele aincienso y lavanda. Y tiene algo de fantástico.

La obra de Botero se hace mundialmente conocida enparalelo al boom latinoamericano. Irrumpió en elmundo del arte con una figuración realista, que, aúndesbordada en sus formas, plantaba su bandera enmedio de un territorio dominado por la abstracciónpictórica y el conceptualismo duro, característico delos años 60.

Tenemos entonces la vida del pueblo y sus personajes,sus atuendos, la arquitectura, los hábitos y los rituales,pero hay algo más en estas imágenes. En ellas latenlas distintas fuerzas que hacen a la América Latina,hispana y arcaica, moderna y exuberante. Aquello dela abundancia y la fertilidad está presente en la obrade Botero y está ligado a la abundancia espiritual, a laposibilidad de crear, de engendrar la magia, de liberarla potencialidad silenciosa que vive en todo serhumano.

Desde su Mona Lisa a los 12 años, la pintura con laque ingresó, en 1961, al Museo de Arte Moderno deNueva York, la temática de sus cuadros fuerecorriendo, en un ida y vuelta, las escenas deprovincia latinoamericana y la iconografía de lapintura clásica. En esta síntesis se conjuga su secreto.En un sentido, Botero aplica la tradición clásica a larealidad latinoamericana. En el otro, refresca el genmismo del arte europeo con la fuerza y la magia desus raíces.

Teresa de Anchorena

La muestra “Botero, dibujos en tela y papel”, curada por

Teresa de Anchorena, se exhibe en el Museo Nacional de

Bellas Artes.

Botero en sus dibujos

“La ciudad”, de Fernando Botero (1993).

36 | mayo de 2013 | año 5 | nro. 20