Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

116

description

Fotografia, geografia, viajes y naturaleza desde Las Merindades F.C. Santander-Mediterraneo. La historia de nunca jamás Destino Nepal Orquídeas de Las Merindades Monacatus. Las Edades del Hombre en Las Merindades

Transcript of Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Page 1: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:09 Página 1

Page 2: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:09 Página 2

Page 3: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:10 Página 3

Page 4: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Edita:CEDER

Merindades

Realiza:Ediciones SOLETA sendas

Apdo. de Correos Nº 6 09500 Medina de Pomar

BURGOS

www.soletasendas.com

Director:José Ángel Varona Bustamante

Consejo de redacción:Iván Varona Ruiz

José Román Miguel Martínez Juan Gonzalo Miguel Martínez

Pablo Izco GastónJosé Ramón García Sánchez-Montañez

RepresentantesCEDER Merindades en el

consejo de redacción:José Antonio López MarañónJavier Mardones Gómez Marañón

Francisco Moral Zafra

Asesor científico:José Ángel Andrés Abad

Diseño y maquetación:Iván Varona Ruiz

Cartografía:MJGC

José Román Miguel Martínez

Archivo fotográfico:SOLETA sendas

Colaboradores:Mª Nieves Ruiz Berasategui

Ignacio Sáez HidalgoRicardo Pereda Peña

Ernesto de la Peña Cuesta

Imprime:Imprenta García

QUEDA PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN

TOTAL O PARCIAL SIN

AUTORIZACIÓN ESCRITA DEL

CEDER MERINDADES.

Depósito Legal: BU.453-2010

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:10 Página 4

Page 5: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

16 F.C. Santander-Mediterráneo. La historia de nunca jamás. UN REPORTAJE

QUE BIEN SE PODÍA HABER TITULADO MEGA CONSTRUCCIONES EN LAS MERINDADES Y QUE TRATA DE

LA HISTORIA DE UN FERROCARRIL CUYA CONSTRUCCIÓN FUE DESACONSEJADA POR UNA INFINIDAD DE

INFORMES TÉCNICOS DE LOS SUCESIVOS MINISTERIOS DE FOMENTO U OBRAS PÚBLICAS QUE LO SU-FRIERON. Y ES QUE LA HISTORIA NOS DESCUBRE QUE ESTE MÍTICO FERROCARRIL ESTUVO LLAMADO AL

FRACASO DESDE SUS ORÍGENES, CUANDO EN SU PROYECTO INICIAL NO SE CONTEMPLÓ EL ÚLTIMO

TRAMO, EL QUE ACCEDÍA A SANTANDER. EN LA ACTUALIDAD EL SANTANDER – MEDITERRÁNEO CONS-TITUYE UN RETAZO DE LA HISTORIA DE LAS MERINDADES, UN MUSEO AL AIRE LIBRE DE ARQUEOLOGÍA

FERROVIARIA Y DE INGENIERÍA CIVIL TAN IMPONENTE QUE SERÍAN NECESARIOS VARIOS MONOGRÁFICOS

PARA PODER ABORDARLO CON ABSOLUTA RIGUROSIDAD.

44 DESTINO: Nepal, “DONDE LA TIERRA CASI TOCA EL CIELO, DONDE EL CIELO TOCALA TIERRA”. ”YO QUERÍA HACER UN TREKKING Y VER DE CERCA ALGUNO DE ESTOS COLOSOS...” YLO HIZO, JUNTO A LA FUNDACIÓN S.O.S. HIMALAYA. NUESTRO COLABORADOR HABITUAL, LALO, REA-LIZÓ UNO DE SUS SUEÑOS. AHORA NARRA SU EXPERIENCIA PARA PARALELO 43.

80 MONACATUS. Las Edades del Hombre en Las Merindades: LAS EDA-DES DEL HOMBRE EN OÑA: UNA ÚNICA OPORTUNIDAD PARA CONTEMPLAR EN LAS MERINDADES OBRAS

DE AUTORES DE LA TALLA DE GOYA O ZURBARÁN JUNTO A OBRAS DE AUTORES LOCALES.

8 Se habló de... Viajar

14 Actualidad Señalización turística

68 Reportaje La seductora historia

Número 6 - NOVIEMBRE 2012

92 Senderismo PRC-BU 143 Sierra

100 Ruta BTT La ruta de los Monteros

Pelada y Villarmil

GR 1006

secciones

SUMARIO

de las orquídeas

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:10 Página 5

Page 6: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

6 PARALELO 43

EDITORIAL

La ToscanaPerugia

Lago TrasimenoSplit

SarajevoBerkovitsa

MajachkaláKaratauAlmatyBisket

MoriBarkol

Lago PainnerChangchun

Ussuriysk

ArtemAsahikawaSapporoBandomOregónIdohoWyomingSioux FallsMichiganLago MichiganTorontoLago OntarioPortlandA CoruñaOviedo

LAS MERINDADES

Saludos en nombre del equipo que realiza Paralelo 43.

Cuando un territorio queda marginado de las grandes vías de comunicación las con-secuencias no se hacen esperar y a menudo son irreversibles. Para bien y/o para mal.Quizá por eso, el cierre definitivo del ferrocarril Santander – Mediterráneo supusoun duro varapalo, más psicológico que real, para todos aquellos que habían puestoalguna esperanza de futuro en su conexión con la capital de Cantabria. Sin embargo,como se verá en el reportaje de este número, esta línea no constituyó nunca un pro-yecto coherente, ni viable. No obstante, lo que sí es indudable es que sus obras cons-tituyeron uno de los mayores proyectos de la ingeniería civil jamás llevado a cabo enestas tierras; una mega-construcción, como le gusta decir a algunos de nuestros re-dactores. Ahora son ruinas, pura arqueología ferroviaria, que nos trasladan a un pe-riodo de nuestra historia en el que estas tierras tenían más vida.

Nuestra responsabilidad permanece íntimamente vinculada al compromiso con nues-tra tierra. De ahí que contemplemos la necesidad intrínseca de someter a revisión ycrítica nuestra propia historia. Y qué mejor ocasión que la llegada de la exposiciónde Las Edades del Hombre a Oña. Con el de Monacatus, nombre que recibe la edicióndel año 2012, no pretendemos un reportaje de actualidad. Nada más lejos de nuestaintención; antes bien, pretendemos fijar el valor y el rigor como pilares del desarrollo.

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:19 Página 6

Page 7: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

7EDITORIAL

Contemplar obras de arte de aquí, de Las Merindades, junto a goyas, grecoso murillos, además de ser una ocasión irrepetible, da idea de la calidad denuestro propio patrimonio. Paralelo 43 adquirió un compromiso y una res-ponsabilidad... ¡Y en esas estamos!

Así, con la misma filosofía que Monacatus, nuestro espíritu aventurero noslleva a compartir estas páginas con Nepal, donde Lalo, habitual de las mis-mas, se trasladó junto con la fundación “S.O.S. Himalaya” en un viaje quenos narra con su habitual percepción de la realidad.

Estas y algunas cosas más, como siempre, en esta nueva entrega de Paralelo43 que esperamos continúe despertando su interés.

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:19 Página 7

Page 8: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Desde un punto de vista puramente físico podría-mos decir que viajar consiste en trasladarse de unlugar a otro del espacio. Ya que todo móvil des-cribe una trayectoria en el espacio, la posición delviajero en determinado momento de su trayecto-ria determinaría su ahora, su situación presente,frente al antes y el después. Se trata, por tanto, deun fenómeno espaciotemporal, como todo fenó-meno físico que podamos imaginar. Ahora bien,los seres humanos no somos bolas de billar. Via-jamos movidos por infinidad de motivaciones ybuscando multitud de fines. Desde este punto devista, todo viaje manifiesta siempre un sentido:conlleva un destino. Al viajar topografiamos el es-paciotiempo; construimos caminos, vías por las quetransitar, que a modo de urdimbre de sentido car-tografían y delimitan la realidad.

La ontogénesis del ser humano pone de manifiesto laestrecha dependencia del desarrollo de los esque-mas cognitivos respecto de la movilidad. Efectiva-mente, la primera construcción del concepto deespacio la lleva a cabo el niño a partir de la activa-ción de sus esquemas sensorio-motores mediante lacombinación de las percepciones posturo-cinéticas,táctiles, auditivas y visuales. El progresivo desarro-llo del desplazamiento, y la diversificación de las ac-ciones en el entorno que éste posibilita, darán lugara una compleja semiotización del espacio medianteesquemas conceptuales de carácter temporal y cau-sal. Será el ir de acá para allá, experimentando e in-vestigando el entorno, lo que le permita al niñodesarrollar la estructuración espaciotemporal de la ex-periencia. La construcción del sentido básico de loreal requiere, por tanto, de la acción y movilidad.Pero no sólo en este primer momento, porque el de-sarrollo del lenguaje y el pensamiento abstracto ne-cesitan de la interacción intersubjetiva, de la guía yacompañamiento del contexto social en el transitarpor el entorno.

También desde un punto de vista filogenético obser-vamos la importancia de la acción y movilidad enla constitución de lo humano. Creamos países, in-ventamos fronteras, enarbolamos banderas, corea-mos himnos... ¡Somos tan débiles que nos daseguridad sentirnos de algún sitio! Pero lo cierto esque hasta hace unos diez mil años hemos sido nó-madas. Viajar fue la forma más sencilla de adapta-

ción a un medio siempre cambiante. Nos hicimosen el camino. La interrelación entre bipedismo, ha-bilidades manuales y creciente cerebración nos ha-blan de ello.

Los primates, y especialmente los homínidos,somos animales curiosos. Llevamos muy mal lo delaburrimiento. Nos gusta la aventura. Necesitamoscambios y novedades. Tan es así que cuando nohay problemas los buscamos. Nuestro estado natu-ral es andar metidos en algún lío, siempre con elagua al cuello. Sólo reculamos para coger carrerilla.La inercia no va con nosotros, es el deseo lo quenos mantiene vivos. ¡Culo veo, culo quiero! Vivirparece consistir en seguir caminando aunque no se-pamos bien hacia dónde ni por qué, ni siquiera sillegaremos a algún sitio. ¡Pero hay que seguir! Poreso siempre estamos en crisis y al borde del preci-picio. De ahí nuestra pasión inútil por la plenitud,la autorrealización, el equilibrio, la paz, la tranquili-dad, y demás ideales inalcanzables en este mundo.De no ser por la muerte seríamos eternos funam-bulistas en camino a no se sabe dónde (¡demos gra-cias a la vida por la muerte, y apiadémonos de losdioses, pobre gente!).

La propia construcción social de la realidad quemanifiesta cada cultura no puede ser entendida almargen del viaje. Efectivamente, la itinerancia haconstituido un elemento sustancial en las represen-taciones espaciotemporales del entorno que han lle-vado a cabo los distintos grupos humanos. Cadasociedad construye su propia cosmovisión a partirde su peculiar selección, ordenación e interpreta-ción de la experiencia. Pero el más allá, ya seacomo trasmundo, inframundo o supramundo, esdecir, el ámbito más allá de lo explorado y cono-cido, así como la referencia al mundo como un cos-mos organizado, aparecen en todas las culturas.Abrir camino, viajar, constituye, en este sentido,uno de los elementos fundamentales en la estruc-turación y delimitación sociocultural del mundo.

Al ser humano se lo ha definido de múltiples for-mas: homo sapiens, homo faber, homo ludens, homosymbolicus, homo demens... Debemos al filósofo Ga-briel Marcel el calificativo de homo viator. La radicalfinitud humana no puede ser comprendida, nosdice Marcel, más que como itinerante. Esta equi-paración de la vida humana con el viaje es un lugarcomún no sólo en la filosofía y la literatura sino quees un mitologema prácticamente universal. Viajarnos hace humanos.

Se habló de ...

8 PARALELO 43

I.- El sentido del viaje

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:19 Página 8

Page 9: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Un viaje se puede convertir en una auténtica viven-cia de sentido. Muchos hemos tenido la experienciade no ser los mismos tras un viaje, al haber am-pliado nuestros horizontes y ver las cosas de otramanera. Como si el sentido hubiera salido a nues-tro encuentro en medio del camino. ¿Qué ocurrió?¿Por qué el sentido tuvo a bien mostrársenos?

Comencemos desde el principio. Todo cambia y setransforma, nada permanece. Heráclito lo expresóantes que nadie en occidente: “todo fluye”. Tam-bién la tradición budista afirma el carácter transi-torio de lo real (anitya), incluso el yo es efímero einsustancial (anatman). El ser está siempre en ca-mino, viajando de acá para allá. Es un culo in-quieto. Nunca llega. Siempre está ido. Nietzsche lointuyó: el auténtico ser es el devenir. Y Heideggerlo certificó al considerarlo ausencia y abismo.

Pero el ser humano no puede vivir en el sinsentidomás radical: la nada. Necesitamos crear asideros alos que agarrarnos. Lo hacemos interpretando, re-latando, articulando, reconstruyendo el devenirmediante formas simbólicas aglutinadoras de sen-tido. Es entonces cuando el sinsentido cobra sen-

tido. Por eso todo sentido habita en el abismo delser, anida en el sinsentido, cual urdimbre que posi-bilita la vida humana. La mentira, decía Nietzsche,necesaria para la vida.

Este carácter simbólico del sentido lo apuntó He-ráclito al considerar que el logos es la forma deacontecer de todas las cosas. El Evangelio de SanJuan lo expresa a su modo: “En el principio existíael logos, y el logos estaba junto a Dios, y Dios era ellogos. Éste estaba en el principio junto a Dios.Todas las cosas fueron hechas por él; y sin él nadase hizo de cuanto se ha hecho... Y el logos se hizocarne”. En el mismo sentido se pronuncia la tradi-ción alemana Hamann-Herder-Humboldt o laaméricana Boas-Sapir-Wholf al afirmar que el len-guaje es la condición de posibilidad del acontecerdel mundo. También Heidegger manifiesta quesólo donde hay lenguaje hay mundo, pues el len-guaje es lo que hace aparecer el ente: “el lenguajees la casa del ser”. Y Gadamer sentencia: “el serque puede comprenderse es lenguaje”.

Todo sentido acontece, por tanto, como interpreta-ción que estructura y organiza el sinsentido del de-venir, como relato simbólico que, articulando elvacío de ser, construye la realidad y nos recrea anosotros mismos. Tal proceso se produce siempre

9VIAJAR

ViajarJosé Ramón García Sánchez-Montañez

II.- El viaje del sentido

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:19 Página 9

Page 10: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

10 PARALELO 43

sobre el trasfondo de la filogénesis humana, la he-rencia cultural e incluso la ontogénesis particular decada cual: en toda interpretación intervienen fac-tores propios de la especie, socioculturales, e indi-viduales. Urdimos el sentido con los mimbres denuestra estructura psicobiológica, nuestra tradiciónsociocultural y nuestras vivencias personales, y, enese acto, también nos tejemos a nosotros mismos.Por eso estamos ya siempre interpretados, relata-dos, lanzados a un mundo, destinados. Sólo cabela reconstrucción, recreación, reorganización, revi-sión... El relato de lo ya relatado que nos relata.Porque el pensamiento humano, el lenguaje y laspropias tradiciones culturales manifiestan las sen-das y caminos que la humanidad ha recorridodesde la noche de los tiempos: arquetipos que, amodo de engramas de sentido, muestran el destinode la humanidad, las motivaciones y fines funda-mentales que movilizan nuestra existencia.

De lo dicho se sigue que el sentido no ha de bus-carse, porque no se encuentra. Tampoco lo inven-tamos de la nada. Surge. No se capta ni sedescubre, se vivencia. Es un don que, yendo y vi-niendo de acá para allá por los caminos de las for-mas simbólicas y las experiencias personales,viajando al son del devenir de lo real, nos sor-prende y embarga. En vano nos empeñaremos enevitarlo (nihilismo), retenerlo (apego) o controlarlo(tecnociencia). Debemos fluir con él, confluir, dejarque nos camine y viaje, que nos relate. Vivirlo. Por-que vivir sin fluir es estar muerto, y fluir sin confluircon el sentido supone verse arrastrado por la nada.

Precisamente viajar es una de las formas de ir al en-cuentro del sentido, de responder a su llamada.Todo viaje puede convertirse en una buena oportu-nidad de reinterpretación de lo real, de recreacióndel mundo, de vivencia del sentido, en la que flu-yendo de aquí para allá rearticulemos el devenirdándole sentido. Si lo conseguimos habremos rea-lizado un viaje con sentido, confluyendo con el sen-tido en una vivencia de sentido que nostransformará.

Hoy en día las antiguas sendas se han convertidoen carreteras, los caminos en autovías y los viajesen mercancías turísticas. Del mismo modo, el pen-samiento se ha transformado en estereotipos, el len-guaje en conceptos y los símbolos en signos. Se nos

imponen los sentidos. El destino está prefabricado.Somos lo que debemos ser. ¿Cómo desandar estecamino y convertir un viaje en una vivencia perso-nal de sentido?

Un viaje con sentido debe emprenderse como unacto creativo. Se trata de considerar que no hay unaruta predeterminada. Será el propio caminar el queabra el camino. Vale aquello de Machado: “Cami-nante no hay camino, se hace camino al andar”.Nietzsche había ido aún más lejos: “La vida sólopuede vivirse como obra de arte”. Hay que aventu-rarse cual caballero andante.

Este tipo de viaje recrea al propio viajero, lo viajay camina. Pablo Milanés lo cantó mejor que nadie:“...cada paso anterior deja una huella, que lejos deborrarse se incorpora, a tu saco tan lleno de recuer-dos, que cuando menos se imagina aflora...” Setrata, por tanto, de una auténtica coapropiación entrecamino y caminante: el caminante abre el camino,y el camino forja al caminante.

La actitud con la que afrontar un auténtico viajeha de ser la de que no vamos a llegar a ningún sitio.Como si nuestro viaje no tuviera sentido. Convieneolvidar los planes. Debemos perdernos. Ha de serel propio camino el que nos camine. Se trata defluir y dejarse llevar, mostrando consentimiento yasentimiento ante todo ir y venir. Hay que mante-nerse abierto a lo que venga, atenderlo y despe-dirse: ¡déjalo llegar, déjalo estar y déjalo ir! Porquelo importante es el vaivén del propio viajar, el flujoque es el vivir.

El mayor sentido es el sinsentido consentido yasentido. El mejor viaje el que no lleva a ningunaparte, aquél en el que nos perdemos una y otra vez.Como la vida. Como el Santander –Mediterráneo.Recordemos nuevamente a Machado:

“¿Para qué llamar caminosa los surcos del azar?...

Todo el que camina anda,como Jesús, sobre el mar.

(...)

Todo pasa y todo queda,pero lo nuestro es pasar,

pasar haciendo caminos, caminos sobre la mar.”

III.- El viaje con-sentido y a-sentido

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:19 Página 10

Page 11: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

11VIAJAR

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:20 Página 11

Page 12: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

GALERÍA DE LAS MERINDADES

Embalse del Ebro.

Olympus E-3. 14-55@12ISO 100F 11 V 1/300 segundos

Fotografía: José Ángel Varona Bustamante

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:20 Página 12

Page 13: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:20 Página 13

Page 14: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Las Merindades conforman un espacio com-plejo desde el punto de vista geográfico. Tancomplejo que la orientación, cuando se está enellas, resulta sumamente difícil incluso parabuena parte de los habitantes que viven en ellas.

Una sucesión de valles y montañas, que no pa-recen tener final, condicionan su extensa redde carreteras que en su mayor parte es de rangosecundario. En consecuencia, esa orografía quelas hace tan bellas dificulta las comunicacionesinteriores, que en algunos casos resultan espe-cialmente complejas.

Desde el punto de vista turístico, en Las Me-rindades –como es bien sabido- se concretannumerosos recursos, distribuidos por todo el te-rritorio, capaces de ejercer de efecto llamada ycontribuir, bien por si mismos o junto a otros,a su desarrollo socio-económico.

En base a este principio y con la informaciónque se deriva de un estudiado y riguroso inven-tario de recursos naturales y patrimoniales detodo el territorio, desde el Ceder Merindadesse ha impulsado un ambicioso proyecto de se-ñalización de puntos de interés natural y patri-monial que se ha concretado en la instalaciónde decenas de puntos de información con pa-neles de interpretación y de orientación. El pro-yecto ha contemplado de igual manera lainstalación y ordenación de numerosas señalesde tráfico con información de carácter turísticoy con especial atención a criterios de seguridadvial y eficiencia informativa. Con todo ello sepretende contribuir, de un modo decisivo, a lapuesta en valor de la potencialidad turística deLas Merindades.

La iniciativa se enmarca dentro del proyecto“Las Merindades, un futuro sostenible”, lle-vado a cabo por la Excma. Diputación Provin-cial de Burgos y el CEDER Merindades; y

cofinanciado por el FEDER (Fondo Europeode Desarrollo Regional) y los ayuntamientosde las Merindades.

UNA IMAGEN COMÚN

COMO DESTINO TURÍSTICO

Este Plan se ha considerado como una de las ac-tuaciones estratégicas en el ámbito del turismoen Las Merindades, y su objetivo es configurarla comarca como un espacio territorial homogé-neo, con una oferta estructurada de atractivos entodo su conjunto, dotándola de una señalizacióne imagen uniforme que facilite una marca inte-gradora y su identificación en diferentes merca-dos. Asimismo, pretende estimular la movilidaddel visitante, y el acceso e información a los re-cursos turísticos del territorio.

14 PARALELO 43

SEÑALIZACIÓNTURÍSTICA

Actualidad

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:20 Página 14

Page 15: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

En el marco de este ambicioso plan de señaliza-ción se han incluido –además de numerosospuntos de información establecidos en los nú-cleos urbanos- decenas de señales de tráfico avi-sando de la presencia, proximidad o dirección demuchos de estos recursos turísticos que, hastaahora carecían de señalización.

Cascadas, eremitorios, necrópolis, desfiladeros ozonas deportivas son algunos de los elementosque han sido señalizados. Las Pisas, las Palancas,la cascada de Peñaladros, la lobera de Castro-barto o los valles pasiegos son algunos de ellos.

Además cabe destacar por su magnitud, la reha-bilitación de los dos primeros senderos de GranRecorrido que surcaron Las Merindades: el GR1 y el GR 85. Ambos, junto con el sendero delMonte Hijedo, han sido renovados con pinturay cientos de balizas y flechas direccionales a laque, en muchos casos, se ha añadido informa-ción de carácter complementario.

15ACTUALIDAD

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:20 Página 15

Page 16: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

La historia de

SANTANDERMEDITERRÁNEO

Texto y fotografía de José Ángel Varona Bustamante

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 12:47 Página 16

Page 17: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

nunca jamás

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 12:47 Página 17

Page 18: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:20 Página 18

Page 19: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:20 Página 19

Page 20: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

20 PARALELO 43

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:20 Página 20

Page 21: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

21FFCC SANTANDER - MEDITERRÁNEO

Numerosas y ambiciosas obras de fábrica se sucedena lo largo de la línea. Además de túneles, puentes,viaductos y terraplenes, las estaciones constituyenotro gran atractivo de este ferrocarril.

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:29 Página 21

Page 22: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

22 PARALELO 43

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:29 Página 22

Page 23: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

23F.C. SANTANDER – MEDITERRÁNEO

El complicado relieve de Las Merindades obligó a la cons-trucción de un gran número de puentes. Algunos de ellos,como éste de la Horadada, fueron construidos completa-mente con hierro.

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:29 Página 23

Page 24: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

24 PARALELO 43

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:29 Página 24

Page 25: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

25F.C. SANTANDER – MEDITERRÁNEO

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:29 Página 25

Page 26: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:29 Página 26

Page 27: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Cuando era niño, mi padre me llevaba a la estación del tren. Allí, de vez encuando, coincidía con algunos amigos cuyos padres también les llevaban depaseo. Eran las tardes de los veranos tórridos de antes, cuando sólo al atardecerse podía pasear.

Íbamos por caminos que hoy son calles y llegábamos a unas instalaciones quehoy son ruinas, ¡qué paradoja!

Como niños que éramos correteábamos, he de suponer que bajo la atenta ydiscreta mirada de nuestros progenitores, entre los andenes de mercancías,los cambios de agujas y las pocas personas que esperaban a sus familiares oamigos procedentes de Burgos.

Cada dos por tres, siguiendo las enseñanzas de John Wayne, aproximábamosla oreja a los raíles. Y siempre había alguien que gritaba: “ya viene, ya viene”. Yclaro que venía; venir venía…, pero había ocasiones en las que hasta dos horasmás tarde de aquella profética percepción. En todo caso la humareda era máscertera y, pasado el pequeñísimo pueblo de Andino, la locomotora enfilaba, se-gura y cansina, la recta que conducía a Horna.

Recuerdo que de niño aquello me parecía un espectáculo de inigualable mag-nitud. Ver llegar una locomotora de vapor arrastrando uno tras otro los pocoscoches de pasajeros que llegaban hasta Horna-Villarcayo es un espectáculo quetodo niño debería tener derecho a disfrutar.

En 1985 y después de largos años de servicios deficientes y resultados pau-pérrimos, el Santander – Mediterráneo echó el cierre definitivamente, pri-vando a niños y mayores del placer de su contemplación. La nostalgia, elromanticismo y la contemplación no se entienden con la economía por loque todos aquellos recuerdos y sentimientos que anidan en muchos de noso-tros nada tienen que ver con los conceptos de eficiencia y sostenibilidad quese han acabado por imponer.

Aquel año concluyó la larga historia de un proyecto tan ambicioso como cos-toso. Aunque, en realidad, la historia del ferrocarril Santander – Mediterráneoes como un mal sueño colectivo, lleno de frustraciones, engaños e ilusionesrotas. Si se pudiera hacer un radical resumen, debería ser algo así como la con-secuencia de la imposición de la razón frente a la emoción.

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:29 Página 27

Page 28: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

28 PARALELO 43

Durante el año 2008, los fotógrafos de Para-lelo 43 realizaron un exhaustivo reportaje fo-tográfico que generó cientos de imágenes delas que en este artículo se reproduce una pe-queña selección. Para ello, los fotógrafos re-corrieron el trayecto íntegro del Santander –Mediterráneo en todoterreno. Un viaje bas-tante más incómodo que cuando se realizabasobre los raíles del ferrocarril. Actualmente,el balasto es un inadecuado firme sobre elque los vehículos sufren lo indecible.

La del Santander – Mediterráneo es la legen-daria historia del ferrocarril más ambicioso deprincipios del siglo XX. No vive ya nadie quepueda expresar su estado de ánimo en lasdiferentes etapas de tan magno y estéril pro-yecto. Ha pasado demasiado tiempo. Sinembargo, no parece difícil suponer la alegríaque la noticia de su construcción debió de su-poner para la mayor parte de la población.No dejaría de ser una explosiva generaciónde expectativas económicas, comerciales, la-borales… En definitiva, aquellos antepasa-dos nuestros que vivieron los años de aquelsueño ferroviario, seguro que los vivieron conel optimismo propio de quienes querían vercrecer a su tierra, y a sus hijos vivir en unatierra de oportunidades.

El territorio que hoy llamamos Las Merinda-des iba a situarse en el mapa por primera vezen mucho tiempo. La decadencia provocadapor la marginación de las grandes vías de co-municación tocaría a su fín. El proyecto, am-bicioso como pocos, habría de convertir aésta en una tierra de oportunidades.

Pero nadie lo puede ya contar.

Miles de trabajadores llegaron de todos lossitios atraídos por la noticia, ilusionante paraunos e ilusa para otros. Lo cierto es que losdatos constatan una eclosión de la actividadprovocada por el ferrocarril, un fenómenoque, salvando las distancias, podría ser com-parado con el de los ferrocarriles norteame-ricanos que de vez en cuando se reproducenen distintas películas cinematográficas.

Cuando nos retrotraemos a nuestra historiamás o menos reciente es frecuente realizarejercicios de imaginación. ¡Pues imagine-mos los pueblos por los que estaba trazadoel ferrocarril a comienzos del siglo XX, antesde las grandes migraciones provocadas porel éxodo rural que los despobló! Imaginemosnuestros pueblos con vida, con escuela, concien o doscientos habitantes, con bares o pe-queñas tascas… ¡Con vida!

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:03 Página 28

Page 29: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

29F.C. SANTANDER – MEDITERRÁNEO

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:03 Página 29

Page 30: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

30 PARALELO 43

Cuando nuestros todoterrenos comienzan acircular sobre la plataforma viaria, el balastocruje bajo los neumáticos. La circulación esextremadamente incómoda, pero da co-mienzo uno de los grandes viajes que sepueden realizar aquí, en Las Merindades. Unviaje que a algunos de nosotros nos llena denostalgia y a otros, más jóvenes, de incredu-lidad. Iván, nuestro director adjunto, nació en1985, precisamente el año en el que el San-tander – Mediterráneo vio pasar su últimotren. La falta de viabilidad económica con laque había surgido acabó por imponerse,aunque con increíble tardanza y el gobiernodel momento tomó la decisión inapelable de

su cierre. Un cierre que, a pesar de ser ló-gico, provocó un intenso dolor entre muchosde los vecinos de este territorio que vieron enél el ocaso de muchos de sus sueños.

Aquellas tardes en la estación de Horna de-bieron producir un fuerte impacto en mi per-sonalidad infantil porque siempre me hesentido fuertemente vinculado a este ferroca-rril, de modo que desde hace muchos añosme he dedicado a recorrerlo visitando asi-duamente sus puentes, viaductos, estacio-nes, túneles… Y no me cabe la menor duda:ésta es la mayor obra de ingeniería civiljamás construida en Las Merindades.

Los orígenes del Santander – Mediterráneose remontan a los albores del siglo XX,

cuando las diputaciones de Zaragoza, Soriay Burgos, a las que pronto se habría de unirla de Santander, promovieron la idea deconstruir una vía de comunicación para con-tribuir al desarrollo socioeconómico de susterritorios. En el contexto latía una auténticaguerra de precios entre los ferrocarriles queabastecían y se abastecían de los puertosdel Cantábrico.

En aquellos años, las noticias acerca de laconstrucción de ferrocarriles eran una cons-tante en la prensa. Las Merindades no per-manecían al margen y ya en 1892 se difundióla posible creación de un ramal del ferrocarrilde la Robla que uniría Bercedo con Medinade Pomar y Villarcayo.

Los paisajes por los que fue trazado el San-tander – Mediterráneo dibujan la esencia deeste territorio. Ríos, valles y montañas sesuceden a lo largo de un itinerario que,desde el punto de vista de la ingeniería civilde la época, constituyó un reto de enormesdificultades.

En este sentido, los ingenieros comprendie-ron pronto que los ríos articulaban la mayorparte de las tierras del norte burgalés. Porello decidieron alojar el ferrocarril en los va-lles por los que sus aguas discurrían. Ello noeliminaba las dificultades técnicas, pero síestablecía cierta lógica. Por ello eligieron unrío a la entrada de Las Merindades y otro ala salida. Ambos de la misma cuenca, sóloque uno (el Oca) llevaba las aguas desde elsur y el otro (el Nela) las traía desde el norte.Por medio, como eje, el Ebro que, en Tres-paderne, señala la cota 0 del itinerario en LasMerindades. El trazado, después de decenasde intentos, estaba decidido.

Desde la Bureba, por Oña, el ferrocarril ac-cedería, colmado de dificultades (puentes,túneles, terraplenes...) al desfiladero de laHoradada, tan hermoso como complejo. Alotro lado, bajo las ruinas del antiguo castillode Tedeja, con Trespaderne como estación

Desde hace muchos años me he dedi-cado a recorrerlo visitando asidua-

mente sus puentes, viaductos,estaciones, túneles… Y no me cabe lamenor duda: ésta es la mayor obra

de ingeniería civil jamás cons-truida en Las Merindades.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:03 Página 30

Page 31: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

de primera, se abre el único, aunque largo,tramo de llanuras con que el ferrocarrilcuenta en Las Merindades. A pesar de ello,el sinuoso trazado del río Nela hizo necesariala construcción de numerosos puentes parasalvar sus meandros y llegar a las afueras deMedina de Pomar. Poco más allá de Villar-cayo, las vías acompañarían al río Nela, en-cajado en un estrecho valle salpicado depequeños y sugerentes pueblecitos hasta lasproximidades de Santelices. A partir de allí,salvar los llamados montes de la Divisoriasería otra historia.

Y es que precisamente la historia del Santan-der – Mediterráneo es una sucesión de fra-casos vinculados en muchos casos aambiciones personales de ególatras de laépoca, un esperpento de la inviabilidad eco-

nómica y una absurda huida hacia delanteamparada en los recursos económicos apor-tados por los distintos gobiernos que sufrie-ron su pesadilla. Una realidad muy distinta yalejada de los sentimientos nostálgicos queaún provoca este ferrocarril en muchos denosotros.

En realidad, durante el último tercio del sigloXIX, la pugna por los precios de los serviciosprestados por el ferrocarril (que entonces erade carácter privado) generó numerosas pro-puestas y alternativas que pretendían, enar-bolando la bandera de la competencia,romper las barreras de ciertos monopolios.En ese contexto surgió la idea de la construc-ción de una vía que desde Miranda de Ebro,por Medina de Pomar y Villarcayo, enlazaraen Reinosa con Cantabria. Otras pro-

31F.C. SANTANDER – MEDITERRÁNEO

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:03 Página 31

Page 32: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 32

Page 33: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 33

Page 34: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 34

Page 35: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

puestas derivaban los trazados hacia Can-tabria por Espinosa de los Monteros. Entodo caso, ni una sola de ellas tuvo elmenor efecto.

El 21 de enero de 1895, Antonio Luceño Bul-garini, coronel de ingenieros, solicitó permisopara construir un ramal entre Burgos y Ber-cedo. Poco después, en 1896, se constituyóla compañía del Ferrocarril Madrid a Santan-der. Con Braconier a su cargo, esta compañíarecibió la autorización de la diputación de Bur-gos a comienzos de 1898, aunque de nuevo,al poco tiempo, el proyecto fue descartado ensu integridad.

En todo caso, el interés que demostraban lasautoridades de Santander iba encaminado ala ruptura del monopolio que la Compañía delNorte mantenía sobre el tráfico ferroviarioque generaba su puerto. El objetivo de enla-zar la capital cántabra con el Mediterráneotenía un carácter muy secundario.

En este contexto, y en líneas generales, sepuede afirmar que para principios del sigloXX estaba ya construida la mayor parte de lared ferroviaria española que ha llegado hastanuestros días.

Sin embargo, en aquella época, latía entre lapoblación la idea de que era realmente insu-ficiente y como consecuencia, el gobiernopromulgó el 30 de julio de 1904 la primeraLey de Ferrocarriles Secundarios. Se creóuna comisión y se la encargó que determi-nase las obras ferroviarias más convenientespara el país. La comisión planteó varias al-

ternativas que afectaban a Las Merindades:el ferrocarril de Burgos por Trespaderne, Vi-llarcayo y Cabañas de Virtus a Ontaneda y elde Trespaderne a Miranda de Ebro. Ademáspropuso la creación del ferrocarril de Soria aCalatayud que, posteriormente, serviríacomo soporte para la concesión del Santan-der – Mediterráneo.

En el año 1908 la Cámara de Comercio, In-dustria y Navegación de Santander propusoun concurso para construir una línea que em-palmase Ontaneda con un punto del ferroca-rril Burgos – Bercedo que había sidoproyectado en 1892. El contrato recayó enRamón de Aguinaga y Arrechea. Simultáne-amente, la Gaceta de los Caminos de Hierropublicó que los estudios de la línea Burgos aSoria y Calatayud estaban siendo realizadospor la casa Williams y Cía, de Londres.

Las noticias ferroviarias estaban de actuali-dad y se sucedían con vertiginosa veloci-dad. El 17 de febrero de 1910 salió aconcurso la redacción de un proyecto parael ferrocarril de Burgos, por Trespaderne,Medina de Pomar, Villarcayo y Cabañas deVirtus a Ontaneda.

A mediados de septiembre de ese mismoaño se acuerda en Santander el enlace delas secciones Burgos – Ontaneda y Burgos–Calatayud.

En febrero del año siguiente, Ramón de Agui-naga y su hijo, José, firman el proyecto deBurgos a Calatayud. Simultáneamente sefirma con Guillermo Solms la construcción

Las tasación de las obras entre Burgos y Calatayud fue aprobada a finales de mayo de 1913. El coste de los 248 km

del itinerario fue estimado en 58 399 034 pesetas, es decir, en235 451 pesetas por kilómetro.

35F.C. SANTANDER – MEDITERRÁNEO

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 35

Page 36: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

36 PARALELO 43

El 26 de abril de 1959, de madrugada, tomaron contacto losdos sectores del túnel de la Engaña, el cántabro y el burgalés.Había concluido el esfuerzo titánico que había sido necesariopara aquella magna obra construida por la empresa zaragozanaPortolés y Cia.

En su construcción la empresa reconoció la muerte de 16 traba-jadores. Habían trabajado cientos de personas (entre ellos 560presos republicanos) y muchos de ellos fallecieron años despuésvíctimas de la silicosis.

La madrugada del 30 de septiembre de 1999, en el punto kilo-métrico del túnel 2,550, se produjo un derrumbe de la bóvedade hormigón poniendo de relieve el peligroso estado del túnel.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 36

Page 37: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

37F.C. SANTANDER – MEDITERRÁNEO

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 37

Page 38: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

del Ontaneda – Calatayud y se adjudican lasobras a The Spanish Railway Limite.

Las tasación de las obras entre Burgos y Ca-latayud fue aprobada a finales de mayo de1913. El coste de los 248 km del itinerario fueestimado en 58 399 034 pesetas, es decir, en235 451 pesetas por kilómetro.

El 25 de octubre de 1913 los Aguinaga obtu-vieron la concesión del Burgos – Ontaneda sinque se llegase a presentar ningún otro licitador.

En marzo de 1914 se tasó el tramo de Bur-gos a Ontaneda en 54 662 844 pesetas, esdecir, en 310 500 pesetas por kilómetro.

A partir de ese momento, la búsqueda de lafinanciación necesaria para su construccióncomenzaría a conformarse como uno de susprincipales obstáculos. Además, con el co-mienzo de la I Guerra Mundial, las gestionesquedaron paralizadas.

Fue después de la contienda, en mayo de1920, cuando el gobierno aprobó retomar elproyecto ya con el ancho de vía normal enEspaña. Como consecuencia de esta deci-sión, las diputaciones afectadas volvieron aencargar su redacción a los Aguinaga, quie-nes lo firmaron un año más tarde con gran-des imprecisiones y una deficiencia quemarcaría el devenir del ferrocarril: en el pro-yecto no se contemplaba el enlace entre On-taneda y Santander. Sin embargo, para elingeniero este ferrocarril debe considerarsecomo una de las arterias más importantes dela Península y quedar incluido como ferroca-rril de vía normal, que casi con seguridad alos pocos años de ponerse en explotaciónexigirá el establecimiento de doble vía y eléc-trica.

A pesar de su optimismo, todos los informestécnicos del Ministerio de Fomento desacon-sejaron su construcción debido a su inviabi-lidad económica. El proyecto fue tasado en431 758 pesetas por kilómetro.

Ignorados todos los informes que lo cuestio-naban, con la llegada al poder del general gol-pista Primo de Rivera, el proyecto se aprobódefinitivamente el 1 de julio de 1924 medianteun decreto que establecía un coste de838 548,43 pesetas por kilómetro, 348 550208,97 pesetas para todo el ferrocarril. Ade-más se incorporaba la condición de que laconstrucción se hiciera en previsión de doblevía. De hecho, las obras de fábrica (túneles,viaductos, pontones...) fueron finalmente eje-cutados en plataforma de doble galibo.

Todo parecía indicar que el único interés delferrocarril radicaba en la defensa nacional,aunque incluso desde determinados sectoresfue cuestionado su valor estratégico en casode guerra.

A pesar de todos los avatares, el 10 de sep-tiembre de 1924 las obras fueron adjudica-das a Guillermo Solms, en representación delas diputaciones ya mencionadas y traspasa-das a la Compañía del Santander – Medite-rráneo que se había constituido con unescaso capital de 87,5 millones de pesetas.A pesar del contexto político del momento, enplena dictadura militar, el procedimiento deadjudicación también fue dura y ampliamentecriticado. Se cuestionó al propio concesiona-rio, Guillermo Solms, que había sido expul-sado de Francia por indeseable. Secuestionó la escasa capitalización de la em-presa, el elevadísimo coste que suponían lasobras para las arcas del estado y el trato defavor hacia el puerto de Santander. Tambiénparecía desmesurado el coste por kilómetro,e incluso el hecho de que la compañía delSantander – Mediterráneo hubiera encar-gado las obras a una empresa inglesa, laAnglo Spanish Construction Company,cuando se entendía que en España habíanumerosas empresas suficientemente capa-citadas.

Pero probablemente la duda más importantehabía quedado sin resolver: ¿cómo iba a lle-gar el ferrocarril a Santander?

38 PARALELO 43

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 38

Page 39: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

39F.C. SANTANDER – MEDITERRÁNEO

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 39

Page 40: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

40 PARALELO 43

Y sin haber dado respuesta a esta preguntael 13 de agosto de 1927 se inauguró su pri-mer tramo, entre Burgos y Cabezón de laSierra que, por cierto, acabó con todo el ca-pital de la empresa obligando al gobierno auna rápida intervención para modificar a labaja los derechos de la compañía. De esemodo se decidió reducir a cincuenta años elperiodo de la concesión de la explotación yla rebaja del coste por kilómetro, que quedóestablecido en 654 067,78 pesetas. Para ga-rantizar la financiación, el gobierno se com-prometió a la emisión de títulos de DeudaFerroviaria. Y, al fin, se planteó la búsquedade una solución para el problema que plan-teaba la llegada del ferrocarril a Santander.Así, con el manifiesto apoyo del gobierno,prosiguieron las obras y las inauguraciones.El tramo comprendido entre Peñahorada yTrespaderne se inauguró el 4 de noviembrede 1929 y desde allí hasta Cidad, el 20 denoviembre del siguiente año. Con anteriori-

dad lo habían hecho los tramos de Cabezónde la Sierra a Soria y de Soria a Calatayud.

Mientras tanto, hasta ocho alternativas trata-ban de dar salida al ferrocarril hacia el Can-tábrico. Algunas planteaban el enlace deReinosa como solución más viable pero final-mente se optó por la presentada por la dipu-tación de Santander (en nombre de todas lasafectadas) y que planteaba el enlace en Re-nedo, desde donde se duplicaría la vía parahacerla llegar a Santander. Sin embargo, ladecisión no gustó a la compañía del Santan-der – Mediterráneo y fue impugnada parali-zando el proceso.

Con la llegada de la República, la situaciónempeoró notablemente y el propio ministrode Fomento, Indalecio Prieto, declaró no sen-tir ningún entusiasmo por la terminación dedichas obras. Además, los resultados de lostramos abiertos al público no respondían

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 40

Page 41: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

a las expectativas generadas y un halo decorrupción enmarañaba aún más, si cabe, lagestión del proyecto.

En 1930 el Santander – Mediterráneo co-nectó con el vía estrecha de la Robla enCidad – Dosante con el objeto de optar a lostráficos procedentes de las cuencas hullerasde Palencia y León. Sin embargo, los resul-tados continuaron siendo ridículos y entre1930 y 1936 se produjeron importantes défi-cits. Después de la Guerra Civil, en 1940, elSantander Mediterráneo fue nacionalizado yentró a formar parte de RENFE.

Quedaba pendiente la llamada 7ª sección; lallegada a Santander a través de un complejorelieve y entre distintos planteamientos téc-nicos cuya falta de concreción intentó apro-vechar Bilbao, a través de una propuesta,para que el ferrocarril se derivase desdeTrespaderne hacia aquella ciudad.

Al final se decidió tomar el camino de la En-gaña en dirección a Vega de Pas, un pro-yecto firmado por los ingenieros de caminosLuis Rodríguez Arango y Escudero Arévalo,que contemplaba la construcción de un túnelde casi siete kilómetros de longitud y que seaprobó del 20 de diciembre de 1935.

Después del parón provocado por la GuerraCivil la empresa S.A. Ferrocarriles y Cons-trucciones A.B.C. comenzó las obras deltúnel de la Engaña, comprendidas en eltramo entre Santelices y Yera y que le habíansido adjudicadas en septiembre de 1941. Eltúnel, de 6 976 metros de longitud, constituíala obra más compleja del ferrocarril y para surealización se establecieron dos Destaca-mentos Penales, uno en cada boca del túnel.En ellos se alojaron alrededor de 600 presos.

La construcción del túnel se dilató en eltiempo mucho más allá de los plazos

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 41

Page 42: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

previstos y ante su incumplimiento sistemá-tico, en 1952 esa empresa fue sustituida porla S.A. Portolés y Compañía.

Los incumplimientos, la carencia de mediosy la modernización del trazado de Reinosageneraron nuevos debates sobre la idonei-dad de continuar las obras, pero a partir de1954 su ritmo se aceleró notablemente mer-ced a la utilización de maquinaria más eficaz.Y por fin, el 28 de abril de 1959 se anunció laconclusión del túnel. No así del tramo corres-pondiente que, ya con las limitaciones im-

puestas por el Plan de Estabilización del 59y el informe de Banco Internacional de Re-construcción y Desarrollo, quedó definitiva-mente olvidado.

El 1985 el ferrocarril Santander – Mediterráneofue clausurado. Sus obras permanecen casicomo si de restos arqueológicos se tratase.Cuando realizamos este reportajes aflora unespecial sentimiento de nostalgia hacia quie-nes tanto trabajaron en balde y con su sudor ysangre llevaron a cabo la mayor obra civiljamás construida en Las Merindades.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 42

Page 43: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

En la memoria de muchos de nosotros aún permanecen losrecuerdos de aquellas tardes de verano.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:04 Página 43

Page 44: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Texto y fotografías de Lalo

N E PA LDESTINO:

“Donde la tierra casi toca el cielo, donde el cielo toca la tierra”

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:49 Página 44

Page 45: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

SI SUIZA ES EL PAÍS DE LOS ALPES, NEPAL ES EL DE LA

CORDILLERA DEL HIMALAYA. DE LAS DIEZ MONTAÑAS

MÁS ALTAS DEL MUNDO, OCHO ESTÁN EN NEPAL.

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:49 Página 45

Page 46: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

PARALELO 4346

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:49 Página 46

Page 47: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

DESTINO: NEPAL 47

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:49 Página 47

Page 48: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:49 Página 48

Page 49: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:49 Página 49

Page 50: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 18:49 Página 50

Page 51: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 51

Page 52: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

52 PARALELO 43

TRAS LA FRONTERA

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 52

Page 53: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

MI INTENCIÓN ERA VISITAR NEPAL (SOBRE TODO LA CORDILLERA DEL HIMALAYA) YNO SABÍA EXACTAMENTE POR DÓNDE EMPEZAR. DE LAS DIEZ MONTAÑAS MÁS

ALTAS DEL MUNDO OCHO ESTÁN EN NEPAL: EVEREST (8 848 m), KANGCHEN-JUNGA (8 586 m), LHOTSE (8 516 m), MAKALU (8 462 m), MANASLU (8 163m), CHO OYU (8 201 m), DHAULAGIRI (8 167 m) Y EL ANNAPURNA (8 091 m).

EL RECORRIDO NO FUE FÁCIL. YO QUERÍA HACER UN TREKKING Y VER

DE CERCA ALGUNO DE ESTOS COLOSOS. QUERÍA ESTAR CERCA DEL

CIELO Y LA MAYORÍA DE LAS AGENCIAS ME OFERTABAN COSAS

QUE NO ACABABAN DE CONVENCERME, NI POR EL PRESU-PUESTO, NI POR LOS LUGARES. SOLO NO ME ATREVÍA,ASÍ QUE DE FORMA CASUAL, ENTRE SUEÑOS, MI

PROBLEMA SE IBA A CLARIFICAR...

53DESTINO: NEPAL

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 53

Page 54: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

efectivamente, entre sueños, en un pro-grama radiofónico nocturno, fue donde escuché porprimera vez el nombre de Iñaki Ochoa de Olza, desu vida, de sus ilusiones, del libro que había escrito,de sus expediciones, de sus montañas, de suforma de ver y sentir la vida, de su trágico desva-necimiento a 7 400 metros de altitud en compañíade su amigo Horia Colibasanu en el Annapurna ydel intento de rescate por parte de catorce monta-ñeros que durante cinco días arriesgaron sus vidaspor él. Escuché que finalmente descansa en unade las montañas más maravillosas de la tierra …,Y conocí la fundación “S.O.S. Himalaya”. Mi interésaumentaba y cada vez prestaba más atención a laentrevista que acabó por cautivarme tanto, que ala mañana siguiente compré su libro titulado: “Bajolos cielos de Asia”.

Confieso que lo leí de un tirón. Comienza textual-mente: "… es una opción, un camino en la vida, ycomo toda elección, supone dejar otras cosasatrás, pero nunca me he arrepentido, y siemprehe vuelto a casa contento, a recobrar nuevasenergías, y partir una vez más, como decía DougScott atado al mástil como Ulises, buscando esasislas que brillan en el cielo con luz propia. Puesnada más y nada menos que eso son los ochomi-les". Una vida, sin lugar a dudas, única e irrepeti-ble y al mismo tiempo comprometida con lo quemás amaba. Me ilusionó la forma que tenía Iñakide agradecer todo lo que había recibido por mediode muchas expediciones que realizó al Himalaya,de su gente, de su maravillosa gente.

La fundación “S.O.S. Himalaya” es la que actual-mente, y por desgracia sin Iñaki, quiere dar formaa tres de sus grandes sueños, hacerlos realidad yasí poder devolver, principalmente a los niños máspobres, huérfanos y necesitados de los países conmontañas de más de 8 000 metros, parte, sóloparte, de lo que él y tan abundantemente había re-cibido de ellos: un orfanato en Katmandú (Nepal),

un hospital infantil en Pakistán y una escuela enDharamsa (sede del exilio tibetano en la India).

Y con el objeto de recaudar fondos, entre otrasmuchas cosas, la fundación S.O.S. Himalaya y laagencia Naturtrek iban a organizar un trekking alcampo base del Annapurna (4 130 m). El hori-zonte se estaba despejando y todo indicaba queaquella era la huella que yo iba a seguir para via-jar a Nepal.

Unos días después contacté con la agencia Na-turtrek y con Koldo Aldaz, guía y amigo de Iñaki.Todo resultó fácil. Había plazas y tras variasgestiones apareció una fecha: 14 de septiembrede 2010.

En nuestras mochilas, además de todo lo impres-cindible para el viaje, llevábamos un poco de ilu-sión, pequeños regalos para los chavales delorfanato que íbamos a visitar y que recopilamosentre amigos, ropa para bebés, juguetes infanti-les, sonajeros, cajas de pinturas…

Aunque algún nombre voy a dar, sobre todo paraubicaros, no voy a describir un viaje con nom-bres que a veces resultan impronunciables, litur-gia, arte, costumbres, religión.. tan diferente alo que yo conozco. Quiero intentar reflejar, ya enla distancia, mis emociones, mis sensaciones…Espero ser capaz.

Siempre que inicio un viaje me ocurre lo mismo.Me invaden dudas e incertidumbres. Salir de lo co-tidiano, iniciar algo tan diferente o conocer gentenueva me remueve el estómago y la mente; essano. Luego, poco a poco, esa sensación va de-sapareciendo, creo que más por motivos externos:presentación de los miembros del grupo, factura-ción de equipaje, comprobación del equipaje demano, documentación… Y así, entre contradicto-rias expectativas y múltiples incertidumbres, inicia-mos el vuelo.

Y

54 PARALELO 43

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 54

Page 55: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 55

Page 56: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

56

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 56

Page 57: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

57DESTINO: NEPAL

Viaje largo con escala en Doha. ¡Bocanada irres-pirable, en medio del desierto, de aire calienterespirada al cambiar de avión! ¡Y era por la noche!El intercambio fue rápido. Entonces ya sí inicia-mos vuelo hacia mi pequeño sueño: Nepal.

El día 15 de septiembre descendíamos del aviónen el aeropuerto de Katmandú. Primero tuve unasensación de calor, después de cansancio. Lasensación del decorado feo, triste, sucio, y descui-dado fue otra de mis sorpresas. Mientras cargába-mos los equipajes para trasladarnos al hotelsituado en el centro de la ciudad, mis primeras mi-

radas se dirigieron hacia los rostros de los nepalíes.De camino, mis ojos y oídos captaban la contami-nación, el exceso de coches, el caos circulatorio,las construcciones a medio hacer, los arroyos gri-ses y sus orillas sucias, muy sucias, la falta de pa-vimentación, el calor, la humedad, una mezcla deolores saturantes… Y mucha gente. Todo mez-clado, era como estar en la edad media pero conelementos aquí y allá de nuestra era, y eso me pro-dujo una gran contradicción.

Instalados en el hotel Thamel, pequeño oasisdentro del abigarrado barrio turístico del mismo

nombre, lleno de gente, cientos de comercios,restaurantes, hoteles, cibercafés, tiendas detodo… Es como un enjambre por dentro, no hayun solo lugar vacío y casi ni aire para respirar, sa-limos al encuentro de Katmandú, así a lo bestia ytambién a conocernos entre los miembros delgrupo mientras se compraba artesanía, encargos,ropa de montaña, sacar dinero y en grupo acenar, por cierto comida exquisita nepalí, que fui-mos probando durante todos los días siempremuy bien aconsejados por Koldo.

El día 16 de septiembre, ya en la ciudad de Patanvisitamos la plaza Durbar, donde los reyes de laciudad se coronaban y desde donde reinaban. Espatrimonio mundial y está llena de templos y pa-lacios de arquitectura tradicional de los siglosXVII-XVIII.

Uno muy chocante, e insoportablente cruel parami mente occidental, es el Kumar Bahal (casa dela diosa viviente), es el hogar de la Kumari Devi(niña escogida para ser diosa divina de la ciudadhasta que alcanza la pubertad y pasa a ser mor-tal). El edificio es de 1 757. Su patio interior es de

Revista Paralelo 44-6 -3 23/10/12 09:51 Página 57

Page 58: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 58

Page 59: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

59DESTINO: LOS NEPAL

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 59

Page 60: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

60 PARALELO 43

tres plantas, rodeado de balcones y ventanas demadera con magníficas tallas. Por una de esasventanas salió a saludarnos, fue una aparición,un instante, con una expresión en el rostro que amí me pareció irreal. Vive como una diosa esosaños, pero luego, una vez de vuelta a la condiciónhumana, tiene una realidad terrible. Nadie quierecompartir la vida con ella.

También estuvimos en el templo budista Swa-yambhunath (templo con muchos monos), semandó construir en el año 460 d.C. y en el s. XIIfue importante centro budista. Son templos en losque se respira espiritualidad, hay gente haciendoofrendas continuamente y dando vueltas en tornoa la stupa, caminando en el sentido de las agujasdel reloj y girando con la mano las hileras, de rue-das de oraciones. Cada rueda tiene inscrito elmantra sagrado “om mani padme hum”. Todo elconjunto de enseñanzas del Buda está contenidoen este mantra, así que su significado para al-guien como yo, terco, racional e incrédulo, se meescapa como agua que quieres retener en lamano mucho tiempo; me resulta, cuando menos,complejo. Hay también muchas banderolas deoraciones que llevan escritas bendiciones y bue-nos deseos.

Visitamos la enorme stupa de Bodhnath (original-mente las stupas albergaban reliquias sagra-das). En su interior hay muchas lámparas, comoaquí las velas, y son de mantequilla. Es curiosopero estas enormes construcciones, templos, ca-tedrales, basílicas, iglesias, murallas, pirámi-des... –en todos los sitios que conozco me pasalo mismo– te hacen sentir pequeño, muy pequeñoe insignificante…

Los miembros del grupo, entre risas, fotos, con-versaciones y degustaciones en torno a las comi-das y cenas, iban conociéndose poco a poco.Pero ya todos estábamos un poco saturados eimpacientes por respirar aire puro, ver de cercaesas montañas, que también son sus templos, yque también albergan a sus dioses. Tanto arte, y

tanta gente nos oprimía y empezábamos a estarnecesitados de espacios abiertos.

El día 17 amaneció entre nervios, nos íbamos enautobús a Pokhara y yo estaba impaciente, ner-vioso. El sueño comenzaba a hacerse realidad yestaba despierto para vivirlo. Iniciado el caminopor carreteras sinuosas y valles profundos, tuvi-mos un contratiempo: un corrimiento de tierrasobre la carretera impedía avanzar. Como aquítodo tiene otro ritmo podíamos estar dos horas odos días atrapados, así que Koldo decidió darmedia vuelta y gestionó un pequeño avión paraese mismo día por la tarde, estar en Pokhara y aldía siguiente empezar el trekking al campo basedel Annapurna. Se estaba haciendo de rogar, losdioses querían templar mi paciencia. Aquí no de-cides tú, hay otros factores más importantes y yotodavía no los había sufrido.

Desde aquí, ya no voy a seguir con una descrip-ción de lugares y fechas, sino que voy a intentardescribir lo que viví. Nombres de pueblos de

Maqueta Revista n6 18/10/12 19:01 Página 60

Page 61: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

apariencia medieval, en un entorno privilegiadopero de muy difícil acceso, otros simples chozaso cobertizos. Éstos son algunos nombres y alti-tudes: Pokhara (827 m), Damphus (1 750 m),Potana (1 990 m), Landruk (1 646 m.), Chhom-rong (2 210 m), Doban (2 540 m), campo basedel Machhapuchhare (3 700 m), campo base delAnnapurna (4 130 m), Ghandruk (2 011 m), Bi-rethanti (1 097 m) y alguno más, que si no es mi-rando el itinerario de la agencia, en mi memoriase han desvanecido e incluso olvidado, lo quedemuestra que fue un contínuo subir y bajar porvalles. Eso nos permitió una paulatina aclimata-ción a la altitud, además de una perfecta puestaa punto de nuestras piernas.

Lo que aún hoy en día tengo y a flor de piel, es loque ví, viví y sentí en mi corazón, en mi mente,en este lugar “donde la tierra casi toca el cielo,donde el cielo toca la tierra” : Nepal.

Nunca imaginé que el itinerario al AnnapurnaBase Camp (A.B.C.), en realidad fuera un viaje

hacia el interior de uno mismo, en mi caso, conun decorado, eso sí, soberbio y acompañado deun fantástico grupo de amigos: Koldo (guía), La-rraitz, Itziar, Estíbaliz, Alazne, David, Francisco,Alfredo, Carlos, Sergi, Ángel, David, Kusang (jefede porteadores), y unos sherpas que realizaronel trabajo más duro. Todo el esfuerzo físico, tantosubir y bajar, pasando de un valle a otro, sendasempinadas que se ajustan a las laderas, escalo-nes de piedras para salvar muchas pendientesresbaladizas (por curiosidad en un valle contédesde el puente sobre el río al pueblo ¡2 693!, enunas dos horas de subida), unas montañas quese dejaban ver de lejos, me estaban preparando,sin todavía saberlo, para sentir y muy hondo, unaausencia en mi corazón.

Cada vez estábamos más cerca del A.B.C. y noperdíamos de vista el Machhapuchhare, que sig-nifica cola de pez. Preciosa montaña que a mí nodejó de hacerme soñar… (y que por similitud fo-nética me recordaba al Machu-Picchu, en Perú.¿Quién sabe, quizá sea mi próximo destino…?).

61DESTINO: NEPAL

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:15 Página 61

Page 62: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

62 PARALELO 43

Todo parecía que íbamos a contemplar el circo delAnnapurna en todo su esplendor… ¡Qué ilusos!Las cimas del Annapurna no se dejaron ver. Seescondieron a nuestros ojos, como diciendo ¡ten-dréis que volver!

Una vez en él, y antes de los preparativos para lasofrendas en honor a Iñaki, Sergi resbaló y se lesalió la clavícula, así que se le inmovilizó, y La-rraitz, médico, estuvo pendiente de él todo el rato.Se llamó a emergencias y se tuvo que quedar enel A.B.C. con cuatro compañeros más hasta la lle-gada del helicóptero para trasladarle al hospital enKatmandú. El grupo lamentó este infortunio deSergi. Eso sí, sin abandonar nunca el sentido delhumor. Más tarde, y como uno de los motivos prin-cipales de este trekking, realizamos una ofrendafrente a la placa de Iñaki, improvisando un pe-queño altar, con oraciones de un monje budista,incienso al aire para trasladarle nuestros pensa-mientos, y una canción en euskera que aprendi-mos todos en honor a Iñaki. La emoción y laslágrimas embargaron a todos los presentes, y elsilencio lo envolvió todo con sus montañas, dondeél descansa, que en este momento no se dejaronver, como testigos de que su sueño empezaba yaa hacerse realidad.

Una vez repuestas las fuerzas, la mayor parte delgrupo descendió del A.B.C. y descendiendo conun cielo oscuro, muy oscuro, comenzó la tor-menta. ¡Qué forma de llover! Esto, junto a la emo-ción vivida anteriormente, la soledad en unentorno soberbio, el silencio, roto sólo por el golpede la lluvia sobre las piedras, árboles, mochila…,el cuidado por no resbalar, el ver sólo hasta tuspies, y la tensión del momento, desencadenó enmí, de forma totalmente imprevista, el recuerdo deuna gran ausencia. Y las lágrimas me abordarondurante mucho tiempo y con el estómago enco-gido por la emoción sentí y mucho esa ausencia.Fue como si necesitara exteriorizar el duelo queinteriormente ya había vivido. Quedé desbordado,tranquilo, contento, como en paz…

El día 24, ya en Chomrung, mientras dibujaba elMachhapuchhare, (por cierto, dibujé a todos losmiembros de la expedición y todos los miembrosme dibujaron a mí), llegaron del A.B.C. Alazne,Carlos y Alfredo, quienes se quedaron haciendocompañía a Sergi y Ángel hasta la llegada del he-licóptero para su evacuación. Me fundí en un granabrazo con ellos al compartir que esa mañana demadrugada, antes de que llegara el helicóptero,pudieron ver amanecer en el circo del Annapurna,y que se acordaron de todos nosotros, y me hicie-ron sentirlo como si yo mismo lo hubiera visto, yme sentí orgulloso de pertenecer a ese grupo.

Ya todos juntos seguimos descendiendo hasta llegara Ghandruk y desde aquí a Birethanti, desde dondeen autobús nos dirigimos a Pokhara para celebrarnuestro final del trekking, junto al lago Phewa Tal, enuna tarde muy oscura donde una gran tormenta deagua, truenos y rayos, nos dieron la bienvenida.

Amanece, y parte del grupo quiso despedirse deestas montañas sagradas, haciendo un últimoviaje en avión sobre toda la cordillera, antes de ini-car la vuelta a Katmandú donde nos esperaba,como colofón, la visita al orfanato, con el que“S.O.S. Himalaya-Fundación Iñaki Ochoa de Olza”en aquella época colaboraba, mientras su orfa-nato iba tomando cuerpo.

Aquí dejamos nuestras máscaras de adultos paraser, por unas horas, niños y compartir con ellos susproyectos y sueños, así como sus instalaciones. Noscontagiaron de su alegría, de su mirada y sonrisas,nos acribillaron a preguntas. A los más pequeños losmayores los ayudaban. Los bebés eran atendidospor personas que les cuidaban como si fueransuyos. Ese módulo del orfanato es la que más nosimpresionó y llegó al corazón de todos nosotros.

En la terraza, sin luz a veces, debido a los fre-cuentes cortes que padecen, sentados en elsuelo, cenaban un plato de arroz y lentejas antesde acostarse.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:17 Página 62

Page 63: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

63DESTINO: LOS ALPES

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:17 Página 63

Page 64: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:17 Página 64

Page 65: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:17 Página 65

Page 66: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

66

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:17 Página 66

Page 67: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

¡Algunos datos!Extensión: 140 800 km2

Población: 28 287 147 habitantesDensidad de población: 184 hab/km2.El 2,8% de su territorio es agua.Tiene 2 889 km de fronteras.Moneda: Rupia nepalí.PIB per cápita: 1 007 € (22 598 € en España)

Fueron muchas sensaciones, algunas con-tradictorias… Por un lado una gran labor,por otra lo que todavía falta por hacer…, ladesigualdad…, la abundancia en unos si-tios…, la escasez en otros…, la miseria…,la esperanza…

La labor que queda es ardua pero ilusionantey “S.O.S. Himalaya-Fundación Iñaki Ochoade Olza”, paso a paso, poco a poco, está po-niendo su granito de arena, haciendo realidadlos sueños de Iñaki.

El viaje tocaba a su fin y no pude por menosque pensar que si el “yeti” existe… está es-condido por estas soberbias montañas, poraquí… por Nepal.

Ya a la vuelta también leí: “Los Catorce deIñaki” de Jorge Nagore, ¡impresionante!, unacrónica del extraordinario intento de rescatede Iñaki en el Annapurna. Ocurrió el 19 demayo de 2008, en su arista Este, donde Iñakise desvanece a 7 400 metros de altitud, encompañía de su amigo Horia Colibasanu, ydonde 14 escaladores y muchas más perso-nas luchan para rescatar a Iñaki de una de lasmontañas más bellas e inaccesibles del pla-neta. Fueron cinco días trágicos… no pudo sery allí en un lugar mágico él descansa.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:17 Página 67

Page 68: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Orquídeas

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:16 Página 68

Page 69: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Orquídeas Orquídeasde las Merindades

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:16 Página 69

Page 70: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Con la llegada de la primaveranuestros campos se tapizan de flores,diminutas unas y más vistosas otras, locual no deja de ser un engaño de lossentidos y probablemente del modo devida que nos ha tocado vivir y que nosimpide dedicar un poquito de tiempoa la contemplación. Es el caso de lasorquídeas, cuya referencia más elemen-tal seguramente no llevarán a las floris-terías, donde se muestran y vendendiversas especies alóctonas. Sin em-bargo, en nuestros campos encontra-mos otras que si bien no tienen eltamaño de las que nos venden, no sequedan a la zaga en cuanto a su vistosi-dad. Y además, son autóctonas…, lasnuestras.

Texto de José Román Miguel Martínez Fotografías de José Ángel Varona Bustamante

y José Román Miguel Martínez

LA SEDUCTORA

HISTORIADE LAS

ORQUÍDEAS

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:16 Página 70

Page 71: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

71ORQUÍDEAS DE LAS MERINDADES

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 71

Page 72: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

72

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 72

Page 73: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

73ORQUÍDEAS DE LAS MERINDADES

Desde el punto de vista etimológico, la pala-bra orquídea es la castellanización de la vozlatina orchis, que a su vez procede de la griegaque se corresponde con testículo por el rela-tivo parecido de las parejas de tubérculos dealgunas especies con las gónadas masculinas.A lo largo y ancho del mundo se conocenentre 25 000 y 30 000 especies que integranesta familia, la más extensa de reino vegetal.

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 73

Page 74: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 74

Page 75: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Las orquídeas son plantas herbáceas y vivaces, loque quiere decir que desaparecen nada más florecer,y que durante los inviernos sólo resisten sus órganossubterráneos. Sus diminutas y llamativas flores secomponen generalmente de seis piezas, tres de ellasinternas. La que se denomina labelo es la que se hadesarrollado de forma especial dando una gran va-riedad de formas, tamaños y colores. Es la que pro-voca los asombrosos parecidos con determinadosinsectos que son los encargados involuntarios de lapolinización de estas plantas.

Al igual que a nosotros nos confunde su aspecto conel de algunos insectos, para éstos el engaño es efec-tivo: los machos de la especie atraída reconoceránen estas flores a una hembra de su especie y, por siles quedase alguna duda, algunas de estas orquídeasdespiden el aroma exacto de la especie que la poli-niza. Otras especies contienen néctar como premioa la visita del insecto. Así pues el macho no duda yse precipita sobre la que cree una hembra para in-tentar un apareamiento. Al hacer esto choca con lospolinios (saquitos de polen) de la flor, que se pegan

75ORQUÍDEAS DE LAS MERINDADES

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 75

Page 76: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

76 PARALELO 43

al abdomen del visitante. Al no poder conseguirsus deseos, el macho, contrariado, parte en buscade otra conquista con el polen pegado a su espalda.Más tarde, el contenido de estos saquitos polini-zará otra flor.

No obstante, no todas las orquídeas utilizan este sis-tema. Como la mayor parte de las flores, muchasde ellas se contentan con ofrecer néctar y perfumescon el añadido de una pista de aterrizaje –el labelo-señalada mediante líneas de colores, a veces sólo vi-sibles a la percepción ultravioleta de los insectos.

Las orquídeas se pueden encontrar en la mayoría delos ecosistemas terrestres, desde el Círculo Polar Ár-tico hasta los desiertos del Perú. Tampoco faltan or-quídeas alpinas que se localizan por encima de los4 500 metros de altitud, o cerca del mar. En la Pe-nínsula Ibérica la familia está representada por 73especies de las que cerca de cincuenta crecen en laprovincia de Burgos.

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 76

Page 77: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

77ORQUÍDEAS DE LAS MERINDADES

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 77

Page 78: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Orquídeas

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 78

Page 79: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

79ORQUÍDEAS DE LAS MERINDADES

Los fotógrafos de Paralelo 43 llevan años fotogra-fiando orquídeas en los rincones más insospechadosde Las Merindades. La utilización de las diferentestécnicas fotográficas, en constante evolución, les hagenerado una colección de miles de fotografías cuyaselección se ha convertido en la mayor dificultad ala hora de realizar este reportaje.

Con él, desde Paralelo 43 pretendemos ofrecer unavisión genérica de uno de los recursos más desco-nocidos de esta comarca y que sin embargo contri-buye a su biodiversidad de un modo esencial.Aprender a diferenciar las orquídeas, al igual que elresto de las flores y plantas, ha de ser necesariamenteel paso previo para su valoración y preservación. Suobservación detallada, además de sorprendernos, abuen seguro que contribuirá a mejorar nuestra ca-lidad de vida. ¿A quién no le gustaría vivir en unentorno decorado por orquídeas?

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 79

Page 80: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:20 Página 80

Page 81: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

MONACATUSen Las Merindades

LAS EDADES DEL HOMBRE

Texto de Carmen Ortiz Linares y Marta Ugarte LópezFotografía de José Ángel Varona Bustamente y José Román Miguel Martínez

OÑA, PRECIOSA VILLA AL NORDESTE DE BURGOS, ENCLAVADA A LOS PIES DE LOS

MONTES OBARENES Y SURCADA POR EL RÍO OCA (AFLUENTE DEL EBRO) ACOGE DURANTE EL

AÑO 2012 LA DÉCIMA SÉPTIMA EDICIÓN DE LAS EDADES DEL HOMBRE.

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 81

Page 82: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

82 PARALELO 43

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 82

Page 83: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 83

Page 84: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

84Retablo del Cristo.Espinosa de los Monteros.

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 84

Page 85: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Monacatus está compuesta por seis capítulos en los quese exponen 138 piezas llegadas de todas las diócesis deCastilla y León, todas ellas rodeadas de un ambiente depaz, respeto y recogimiento propios del Monasterio deSan Salvador.

Primer Capítulo: Cristo como origen, fortaleza y tér-mino de toda vocación religiosa.

Aquí encontramos obras de gran valor artístico. Convienedestacar que algunas de ellas están vinculadas a nuestracomarca. Así sucede con el Retablo del Cristo, obra his-pano-flamenca que se elaboró con el objetivo de incluir laimagen de un cristo románico. Su espacio lo ocupó el“Cristo de Santa Tigridia”, perteneciente a Oña, mientrasque el retablo es propiedad de Espinosa de los Monteros.

Las pinturas son atribuidas al monje de Oña Fray Alonsode Zamora en el año 1500. Una de sus particularidadeses que aparece el Espíritu Santo en forma de mujer.

En la misma sala podemos ver pinturas de gran interés.Destacan el “Agnus Dei” de Zurbarán, que es la imagende Cristo asimilada al Cordero Pascual, la “Anunciación”de Pedro Berruguete de 1485, “La Oración del Huerto” deFrancisco de Goya de 1819 o “El Cristo y la Samaritana”de Juan Sánchez Cotán de 1600.

La ubicación de Oña fue muy importante en la EdadMedia, durante la formación de Castilla. En el año2011 se celebró el milenario de la fundación de suMonasterio de San Salvador. Este es el motivo por elque la villa, con un conjunto histórico atractivo parael viajero, nos recibe con su exposiciónMONACATUS , término que define la vida mo-nástica consagrada a la iglesia católica. Así, estamuestra presenta parte del rico patrimonio religioso-cultural de Castilla y León.

85MONACATUS

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 85

Page 86: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

86 PARALELO 43

Segundo Capítulo: Personajes bíblicos y santos que marcharon aldesierto.

En esta etapa debemos prestar atención a las pinturas de “San JuanBautista en el desierto” de José Ribera, “La Alegoría de la Orden delos Camaldulenses” de el Greco de 1597 y el “mural de Santa MaríaEgipciaca”, pintura propia del monasterio.

Además, este capítulo cuenta con destacadas tallas como la de “SanJerónimo” de Alonso Berruguete, la anónima de “El profeta Elías” y“San Vítores Cefalóforo” de Felipe de Bigarny. Esta última obra per-teneciente a la iglesia parroquial de Cerezo de Río Tirón, Burgos. Ypara finalizar merece citar la talla de “Santa Tigridia”, pertenecienteal monasterio.

Tercer Capítulo: Ora. La liturgia de las horas, celebración Euca-rística y la lectio divina (lectura de la Biblia y de los Escritos de losSantos Padres).

En esta fase debemos hacer una mención especial a un sagrario, unapieza de madera policromada, de estilo romanista, perteneciente a laIglesia parroquial de San Juan Bautista de Campo de Villarcayo. Esuna pieza única, de unos tres metros de altura, compuesta de cuatrocuerpos, que representa diferentes escenas de la vida de Jesús y dediversos santos. Su estructura se asemeja a un retablo en miniatura.

El capítulo presenta las Biblias de Burgos y de Cardeña, así como va-rias tallas de la Virgen con el niño y una Piedad anónima del siglo XV.

Arriba: Vista panorámica del Capitulo 2.Derecha: Sagrario de la iglesia

de San Juan Bautista de Campo.

Mural de Santa MaríaEgipciaca

“San Jerónimo” deAlonso Berruguete

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:27 Página 86

Page 87: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

87MONACATUS

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 87

Page 88: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Cuarto Capítulo: Relación entre la monar-quía y el monacato de Castilla y León.

Aquí nos topamos con el retablo mayor del Mo-nasterio de San Salvador (pág 89), un retablorelicario que acoge en su interior la arqueta conlas reliquias de San Iñigo. La exposición luceaquí también con el Libro Becerro de San Millánde la Cogolla del que hay que decir que contienela primera mención que conocemos del nombrey el concepto de Castilla.

Quinto Capítulo: “Labora”. Aquellas cosasque conforman la vida cotidiana de los mojes.

En esta sala destacan desde campanas, vajillas,utensilios propios de la botica, mapas,… hastauna serie de beatos (libros) de distintos monas-terios: el de Silos, el de San Pedro de Cardeñay el Emilianense, entre otros. El público, graciasa las nuevas tecnologías, puede acceder, me-diante un sistema digital, a cualquiera de los li-bros expuestos y ojear sus páginas.

88 PARALELO 43

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 88

Page 89: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

89MONACATUS

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 89

Page 90: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

90 PARALELO 43

Sexto Capítulo: Santos fundadores y Órdenes Monásticas en Castillay León.

En este capítulo, MONACATUS muestra dos tallas de Gregorio Fernán-dez: “San Jerónimo” y “San Bernardo”, el retrato de “San Benito” de JoséVela Zanetti (1980), “San Bruno” de Francisco de Zurbarán y varias pintu-ras más.

Maqueta Revista n6 19/10/12 09:55 Página 90

Page 91: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

91PETRÓLEO EN LAS MERINDADES 91CASCADAS DE LAS MERINDADES

Cierra la exposición y la visita el maravilloso Claustrodel Monasterio donde fotografías de los diferentes mo-

mentos de la vida diaria de los monjes trasladan la ima-ginación hacia un viaje introspectivo.

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 91

Page 92: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 92

Page 93: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

93CAMINANDO

CAMINANDO

SIERRA PELADAY VILLARMIL

ROSÍO, VILLALACRE Y ANGOSTO PRC - BU 143RED DE SENDEROS DE MEDINA DE POMAR

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 93

Page 94: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

UNA DE LAS MAYORES GRANDEZA DE LAS MERINDADES RADICA EN SU DIVERSIDAD PAISAJÍS-TICA, COMO BIEN SE INSISTE NÚMERO TRAS NÚMERO. EL RECORRIDO QUE PROPONEMOS EN

ESTE CONSTITUYE UN PARADIGMA DE ESA AFIRMACIÓN. ADEMÁS ES SORPRENDENTE. Y ESTE

ES UNO DE LOS OBJETIVOS DE ESTA SECCIÓN DE PARALELO 43: SORPRENDER CON LO PRÓXIMO,CON LO INMEDIATO.

Y así, resulta sorprendente que Villarmil, un antiguo poblamiento del que no queda más restoque su nombre en viejos documentos históricos y el topónimo sobre determinadas ediciones car-tográficas, desapareciera sin dejar rastro de un lugar tan bello como este. O que en la cima deSierra Pelada, auténtico mirador natural sobre la parte occidental del valle de Losa y Traslaloma,se halle un pequeño huerto cercado por un muro de piedra: el Huerto del Cura.

Villalacre, Angosto y Rosío conforman el triángulo sobre el que se describe esta ruta. Los tresdesvelan una relación intensa con la arquitectura losina que merece la pena admirar. Y los tresestán unidos por interesantes caminos que transitan entre pastizales y bosquetes de encinas yrobles que desdicen el apelativo de Sierra Pelada.

Este es un sendero diverso, en su más amplio sentido, a lo largo del que tendremos la oportunidadde visitar el bello entorno del molino de Angosto, recientemente restaurado, o las turberas de Vi-llarmil, surcadas por el pequeño río Salón, que a su paso dibuja pequeños y sugerentes meandros.Un pequeño paraíso para los amantes de la fauna y la flora a la puerta de casa. Es por ello, por suvalor medioambiental, por lo que no está de más insistir en las medidas más elementales de respetoal medio, tales como caminar en silencio o no abandonar el camino señalizado…

Un paseo sin duda excepcional, incluso para iniciar a los más pequeños en la bella actividad decaminar, para el que como viene siendo habitual en nuestras propuestas, conviene contar con lainestimable ayuda del GPS.

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 94

Page 95: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

95CAMINANDO

PRC-BU 143

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 95

Page 96: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 96

Page 97: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 97

Page 98: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

98 PARALELO 43

descripción del itinerario

El PR comienza en Rosío, en elcruce de la carretera de Castrobarto con la pistade Villamor.

Sus primeros metros discu-rren por ella, en dirección a esa segunda localidad,pero pronto, en el término de las Fuentes, se desvíapor el camino de Villaventín, que sale por la iz-quierda en dirección a la Sierra Pelada que hace detelón de fondo.

Casi de inmediato el caminoinicia un ascenso que será suave pero prolon-gado y que culminará en un amplio collado enel sector sur de la sierra: el Portillo.

Coronada la sierra en medio de un espeso ca-rrascal, el camino inicia un pronunciado girohacia el norte que lo coloca en paralelo a lacresta mientras la vegetación se dispersa y sesuaviza la pendiente.

Pronto aparecen las encinas,las únicas con verdadero porte arbóreo. Por susingular tamaño reciben el nombre de Encinasde Villaño.

Ante una amplia vaguada seobserva el camino que asciende desde Návagospor el que está trazado el GR 186 y con el queeste PR transita de la mano hasta pasada la lo-calidad de Angosto. Ambos senderos continúande frente a la ascensión.

Tras un alomado tramo en elque se cruza junto al Pozo Lambrero y a la cuevadel mismo nombre, el sendero se aproxima a lacima de la sierra donde la preside el vérticegeodésico del Instituto Nacional Geográfico.

La cima de la Sierra Peladacuenta con 963 metros. Junto a ella, un pequeñorecinto de cuatro paredes que recibe el suge-

rente nombre de el Huerto del Rey, un pequeñoespacio donde según los testimonios recogidosera habitual que el pastor sembrara patatas.

Sobrepasada la cima, el ca-mino continúa con el rumbo norte precedentee inicia un descenso suave por el término deHedillo que sin alternativa posible conduce al ca-mino procedente de Villalacre (por la derecha)por el que transita el GR 85 en su etapa Cas-trobarto - Quincoces de Yuso.

En el cruce, los senderos giran hacia la izquierday continúan el descenso hacia Villalacre, dondellegan después de ignorar un ramal que sale a laizquierda. De esta manera alcanzan a una de laslocalidades burgalesas que a lo largo de la his-toria se vio favorecida por el fuero vizcaíno, acuyos privilegios estaba ya acogida al menos enlos tiempos del Becerro de las Behetrías. En 1591aparece junto con Villaventín, Paresotas y Mo-mediano, exentos de pago de determinados im-puestos dada su condición de aforada.

En Villalacre el PR y el GR186 se separan del GR 85 que desciende haciala iglesia.

Mientras, el GR 186 y estePR cruzan la carretera para salir del pueblo porel camino de Ancorrón, que en primera instancialleva al cementerio de la localidad.

Superado el cementerio, seabre a unas atractivas campas donde, hacia eleste, toma el camino del Carrascal en busca deAngosto.

La llegada a Angosto tienelugar por la carretera, a la entrada del pueblo.

En Angosto el sendero cruzael pueblo hasta la parte superior del mismo ysale por el camino del Molino, que pronto co-

Wpt 8 Pk 6,3

Wpt 9 Pk 6,8

Wpt 10 Pk 6,9

Wpt 11 Pk 7,7

Wpt 12 Pk 8,6

Wpt 13 Pk 9

Wpt 2 Pk 0,7

Wpt 3 Pk 2

Wpt 4 Pk 2,5

Wpt 5 Pk 3,5

Wpt 6 Pk 3,8

Wpt 7 Pk 4,6

Wpt 1 Pk 0

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 98

Page 99: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Wpt 9 Pk 6,6

Wpt 10 Pk 6,8

mienza a encajarse en un estrecho desfiladero,un lugar angosto que a buen seguro es el queda nombre al pueblo. El recorrido deja al citadomolino a su izquierda y continúa junto al ríoque, por esta zona, dibuja bellos meandrosdando lugar a un paraje que recibe el nombrede Los Campos.

Pocos metros aguas abajodel molino, el GR 186 se separa del de Pe-queño Recorrido y abandona el fondo del des-filadero por un camino que asciendevertiginoso la ladera de la derecha en busca deCubillos de Losa.

Frente a la entrada de unafinca vallada, el PR gira ligeramente hacia la iz-quierda y comienza un ascenso entre un quejigal.

Pocos metros más arriba,junto a la fuente de Amparis, un manantial queapenas mana en las épocas de lluvia, el PR cruzala valla y se dirige a un amplio collado que sealza hacia el Este. En él, permanecen las huellasindelebles del paso de cientos de carros sobrela arenisca que aflora entre “escardalobos”,nombre con el que se conoce aquí popular-mente a los tojos.

Pasando el collado, el sen-dero gira hacia el norte ligeramente para salvarla cabecera de un arroyo y más tarde vuelvehacia el sur para tomar rumbo a Salinas deRosío, dejando a la izquierda el alto de La Torca,

donde se ubican los “ageladeros” tradicionalesdel ganado. A la derecha se halla el alto de SantaMarina. Desde la zona se dominan los pastizalesde Villarmil, un término que se refiere a una an-tigua granja o poblado del que no queda rastroalguno pero que, en su momento, perteneció alDuque de Frías, aunque lo llevaba a renta la villade Sanlinas de Rosío. El río protagoniza un plá-cido paisaje con una sucesión de meandrossobre una superficie de turba, que permaneceencharcada durante muchos meses al año.

Una alambrada señala elcambio de jurisdicción al término de Rosío.

Por la derecha sale un ca-mino que antiguamente conducía a Angostojunto al río que hoy ha desaparecido.

Poco más allá, una valla gana-dera señala el fin del pastizal.

El sendero sale por ella yllega a la carretera entre las localidades deRosío y Salinas de Rosío. Allí gira a la izquierday se dirige hacia el primero de estos pueblos,cuyas casas se ven ya a lo lejos.

Después de este cortotramo de carretera, el PR llega a Rosío dondefinaliza.

Si se optara por tomar la carretera en direccióncontraria, esto es, hacia el Sur, se llegaría a Sali-nas de Rosío, por donde transita el GR 1.

Wpt 19 Pk 12,6

Wpt 18 Pk 11,1

Wpt 20 Pk 13

Wpt 21 Pk 13,2

Wpt 22 Pk 14

Wpt 14 Pk 9,8

99CAMINANDO

MIDE PRC-BU 143 SIERRA PELADA Y VILLARMIL

horario

desnivel de subida

desnivel de bajada

distan. horizontal

tipo de recorrido

severidad del medio natural

orientación del itinerario

dificultad desplazamiento

cantidad esfuerzo

4 h 40 min 2223

490 m494 m

13,8 kmcircular

Condiciones de primavera a otoño. Ho-rario según criterio MIDE. En época lascondiciones climáticas pueden ser ad-versas y dificultarse el recorrido.

Si es usted usuario de GPS puede descargarse los tracks desde la web: www.soletasendas.com/descargas

MIDE (Método para la Información De Excursiones) es un sistema de comunicación entre ex-cursionistas para valorar y expresar las exigencias técnicas y físicas de los recorridos. Su obje-tivo es unificar las apreciaciones sobre la dificultad de las excursiones para permitir a cadapracticante una mejor elección. El MIDE ha sido concebido como una herramienta para la pre-vención de accidentes en excursiones por el medio natural. El método permite clasificar enlibros, guías, topoguías, oficina de turismo... los recorridos, para que cada persona elija conformea sus capacidad y gustos. www.euromide.info

Wpt 15 Pk 10,3

Wpt 16 Pk 10,5

Wpt 17 Pk 10,7

A pesar de la señalización delitinerario, es recomendabletomar precauciones. El reco-rrido se desarrolla en unazona de baja montaña en laque cualquier inclemenciametereológica (tormenas,niebla...) puede provocar unaumento de la dificultad.

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 99

Page 100: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:08 Página 100

Page 101: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

ruta de los

Monteros

GR1006

ESPI

NO

SA -

A

PRIMERA ETAPA

ESPINOSADE LOS MONTEROS

-MEDINA DE POMAR

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:18 Página 101

Page 102: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

102 PARALELO 43

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:18 Página 102

Page 103: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

103BTT LA RUTA DE LOS MONTEROS

F. JAVIER PEÑA PÉREZ, PROFESOR DE LA UNIVERSIDAD DE BURGOS, DICE TEXTUALMENTE EN

LA OBRA “LOS MONTEROS DE ESPINOSA, MIL AÑOS DE HISTORIA”, que los orígenes de los Mon-teros se hallan vinculados a relatos cronísticos, cuya literatura permite la creación de imágenes demayor impacto y efecto en sectores muy amplios de la sociedad y, por ende, contribuye de maneramás eficaz en la destilación de los lugares comunes de la memoria colectiva, sea cual fuere la escala,desde la local a la supranacional. Poco antes había afirmado que en este campo, la memoria co-lectiva se ha ido alimentando de una recurrente serie de fenómenos e imágenes situados tradicio-nalmente en un pasado cada vez más lejano y, por tanto, de perfiles menos definidos, en torno alos cuales se ha ido tejiendo una identidad colectiva de signo claramente aristocrático, orientado,en este caso, a estimular el orgullo local con los recuerdos de un pasado glorioso personificado en elcolectivo de los Monteros y puesto en marcha en el acto fundacional de dicho cuerpo.

Es en este contexto en el que habría que si-tuar la vinculación del origen de los Monterosal relato de la Condesa Traidora, cuya primeraversión se halla inserta en la Crónica Naje-rense. La acción está situada durante los últi-mos años de gobierno en Castilla de sumarido, Garci–Fernández y los primeros desu hijo, Sancho García, alrededor del año mil.

Quizá esa narración no sea más que una le-yenda pero lo cierto es que durante siglos hasido reconocida como fuente de informaciónhistórica. Sin embargo, sólo es a partir delsiglo XIII cuando el cuerpo de Los Monterosde Espinosa cuenta con un respaldo docu-mental de primer orden al haber sido objetode regulación por parte del Alfonso VIII.

Sancho García fundó el monasterio de SanSalvador de Oña en el año 1011 dotándolode determinados privilegios en el territorio deEspinosa, entre ellos del derecho de pastospara los ganados de los vasallos del monas-terio oniense, además de numerosos bienes:las iglesias parroquiales de Bárcenas, Be-rruela y Quintanilla. La relación entre Oña y

Espinosa de los Monteros está, desde esemomento, plenamente documentada. Y seráallí, en el citado monasterio, donde descansenlos restos mortales del conde Sancho García.

No cabe duda de que el halo legendario queenvuelve los orígenes de Los Monteros deEspinosa ha generado un interés popularmuy superior al que hubiera conseguido si lasfuentes documentales fueran plenamenteconsistentes. Y el sólo hecho de la propiaexistencia de esta leyenda avala y justifica elinterés que despierta entre la población local.

No hay constatado un camino de carácterhistórico que una las localidades de Oña yEspinosa de los Monteros pero si hay unahistoria que las pone en íntimo contacto.Ambas villas están vinculadas por los legen-darios orígenes de los Monteros de Espinosay por la consistente documentación quesurge a partir de la fundación del monasteriode San Salvador.

Como conmemoración del milenario delcuerpo de los Monteros se señalizó en el año2006 una ruta que permite enlazar ambas lo-calidades, Oña y Espinosa de los Monteros.Es la Ruta de los Monteros que, en tres etapaspermite a los caminantes y usuarios de la MTBrecorrer una amplia diversidad de paisajes.

EN BTT

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 103

Page 104: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

104 PARALELO 43

En este primer capítulo presentamos la primeraetapa, Espinosa de los Monteros – Medina dePomar. A lo largo de ella, una serie de senderos ycaminos nos aproximan a lugares ciertamente iné-ditos o, al menos poco frecuentados desde losque se puede contemplar una imagen diferente deLas Merindades. Se trata de un recorrido óptimopara realizar en bicicleta a modo de cicloturismode montaña, una actividad sin dificultad alguna,

que ofrece grandes alicientes a los aficionados yque a buen seguro no defraudará las expectativascreadas.

La utilización del GPS es, como viene siendo ha-bitual, muy recomendable en todo el recorrido, yaque a pesar de estar señalizada como GR, estaruta carece de mantenimiento y es posible topar-nos con deficiencias en su señalización.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 104

Page 105: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

105BTT LA RUTA DE LOS MONTEROS

La ruta que Paralelo 43 propone en este númeroconstituye la primera entrega de un gran recorridoque, aunque sin homologar, mantiene en parte laseñalización propia de los GR (marcas blancas yrojas) y el número 1 006, en conmemoración delmilenario de la fundación del cuerpo de los Mon-teros del rey. Y da comienzo a los pies de la igle-sia parroquial de Santa Cecilia, en Espinosa delos Monteros, en plena Plaza de Sancho García,verdadero protagonista de este itinerario y cuyaescultura nos sirve de punto de salida.

Durante los fines de semana, Espinosa de losMonteros es un pueblo con cierto bullicio al quellegan visitantes que buscan en la villa esa esen-cia montañesa que tan difícil resulta encontraren el resto de Las Merindades. De aquí partenlos excursionistas y montañeros que tienen alCastro Valnera como objetivo, como si de unacumbre alpina se tratara. O a Peña Lusa, o alCubada Grande…

Nosotros nos hemos pertrechado de las viandaspropias del lugar, como son las italianas y los so-bados pasiegos que hemos comprado bajo lospórticos de su irregular plaza, entre el palacio delos Chiloeches y la citada iglesia. Y bajo la atentamirada de las características galerías acristala-das, que delatan la influencia montañesa, aban-

donamos la villa entre los muros y praderas quedominan el paisaje agropecuario de su entorno.

Y es que los alrededores de Espinosa de los Mon-teros son una prolongación natural del paisaje pa-siego, dominado por los prados de diente y siega,casi siempre verdes, y salpicado de una dispersay sistemática red de cabañas. Los campos se al-ternan con bosquetes de robles que, como en elcaso de la Hidesilla (donde por cierto se camuflaun sugerente albergue de juventud) contienenejemplares de singular tamaño.

Cerca del camposanto de Espinosa, la ruta quenos ha de conducir hasta Oña, aunque en estaprimera etapa nos detengamos en Medina dePomar, cruza las vías del mítico ferrocarril de Bil-bao – La Robla (Paralelo 43, nº 1) y toma rumboa la Merindad de Montija. El itinerario es atractivoy se fundamenta en la red de caminos y senderostradicionales de la zona, tratando de huir del as-falto en la medida de lo posible. Desde algunospuntos, las vistas son excepcionales.

Según nos alejamos, con Medina en el destino denuestros GPS, el paisaje va cambiando, aunquelo hace de un modo progresivo, sin demasiadossobresaltos, al menos hasta que llegamos a laMerindad de Montija (podríamos decir que el

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 105

Page 106: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 106

Page 107: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

107BTT LA RUTA DE LOS MONTEROS

punto de inflexión lo constituye la carretera deCuestahedo). Los campos cerrados van dejandopaso a pastizales más extensos y a las primerasfincas abiertas, cultivadas generalmente de cereal.

En Montija, la ruta es cómoda y atractiva. Antesde llegar a Loma, tranquilo y cuidado pueblo ribe-reño del Trueba, los robles vuelven a flanquear uncamino que por momentos parece ser devoradopor la espesura de cornejos, arces, espinos y sa-úcos que tapizan las cunetas y los linderos.

Mas allá de Loma, por la misma vertiente del río,la Ruta de los Monteros se dirige hacia Villalázara.A lo largo del itinerario el camino ofrece algunospuntos de interés geológico, como un interesantemeandro descrito por el Trueba que amenaza laintegridad del propio camino.

Y así, como si de un plácido paseo se tratara, al-canzamos Villalázara. Allí, en un cuidado y valiosoentorno, se alza la iglesia de San Juan Bautista,punto de referencia de la ruta.

En Villalázara, el itinerario describe un quiebropara dirigirse hacia Quintanahedo, situado al su-roeste. Y comienza un pequeño ascenso, con elcamino en peor estado (sobre todo en época delluvias), a través de campos habitualmente sem-brados de cereal.

A Quintanahedo llega la carretera desde Espinosade los Monteros y continúa hacia Baranda. No asíla Ruta de los Monteros, que se desvía hacia Ga-yangos a la salida del pueblo. Abundan los cami-nos, ramales y senderos que pueden confundirnos.De ahí la necesidad, o al menos la conveniencia,de utilizar el GPS, ya que la señalización del sen-dero no se encuentra en buen estado.

Antes de llegar a Gayangos, nuestro camino setopa con el que procede de Bedón (por el oeste) yque forma parte de la que fuera importante red decaminos de origen medieval que surca esta zona.

La plaza de Gayangos es adecuada para descan-sar; además de agua en una fuente pública exis-ten un par de bares junto a la carretera CL-629.

Al pie de la carretera CL-629 y junto a la iglesiase halla una amplia plaza con una buena fuentepública. Un buen lugar para tomar un descanso yaprovisionarnos. Además, en las proximidades, unpar de bares mantienen la tradición de dar servicioa quienes afrontan el puerto de Bocos. Y es que,

antiguamente, a los lados de dicha carretera sesituaban las tabernas, mesones y posadas dondese alojaban los carreteros, arrieros y otros ofician-tes del transporte y el viaje. No en vano, la actualcarretera tiene en sus orígenes la comunicaciónde las ciudades del interior de la meseta con lospuertos cantábricos y por lo tanto por ella, siendoaún camino, transitaron ingentes cantidades derecuas portando todo tipo de mercancías. Peroeste será tema de otro reportaje.

Ciñéndonos al recorrido propuesto, la Ruta de losMonteros continúa por el camino del cementerio,que se inicia junto a la iglesia. Más allá del cemen-terio, un camino ancho y muy usado avanza entrepraderas y pastizales flanqueado por rebrotes deviejos olmos que luchan por sobrevivir a una gra-fiosis que los extermina.

Por el norte llega otro camino procedente de Ba-randa. La Ruta de los Monteros gira a la derechay se dirige hacia las Lagunas de Antuzanos, uncomplejo lacustre de origen diapírico que se ha

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 107

Page 108: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

108 PARALELO 43

convertido en un importante refugio para las avesmigratorias. Convendría, por lo tanto, mantenerunas normas estrictas de respeto al medio, guar-dar silencio en la medida de los posible y todo esoque siempre habría que tener en cuenta y quetodos sabemos.

Antuzanos es el nombre de un antiguo monaste-rio existente en las proximidades (Nuestra Señorade Antuzanos) del que no queda más resto queel recuerdo de su nombre. Cierto es que aún sepueden ver algunas canalizaciones utilizadaspara regar con el propio agua de las lagunas.

Muy pocos metros más allá, la ruta llega a otrocruce y gira pronunciadamente hacia el este (iz-quierda). A la derecha queda la mayor de las la-gunas. El camino habitualmente está menosusado pero no presenta dificultad alguna. Mejorasegún nos aproximamos a Bárcena de Pienza.

Ya en esta población, el sendero llega a la iglesiade San Vitores desde donde alcanza la carreteraBU-V-5413. A partir de este punto, la Ruta de losMonteros va a coincidir durante un tramo, con elGR 1, que se dirige hacia Salinas de Rosío.

Así, ambos recorridos llegan a Quintanilla dePienza. Lo hacen después de cruzar sobre el ríoTrueba a través de un puente desde el que sepueden observar interesantes acumulaciones dedepósitos sedimentarios.

En la carretera N-629, el itinerario realiza un quie-bro, primero hacia la derecha y seguidamente a

la izquierda para entrar en el pueblo y llegar a laaltura de su iglesia de Santiago Apóstol. Justoantes gira a la derecha y toma un camino quesale del pueblo en dirección al conocido comopuente de Quintanilla o de Pienza.

Casi sin llegar a la carretera, la ruta toma unasenda que asciende una fuerte pendiente y quedeja al puente a la derecha. Cabe destacar quejunto al puente nuevo, existe un puente de piedradel siglo XVI, con seis ojos de medio punto quees conocido como El Puente de Pienza. Su cons-trucción se inició en el año 1583 y en sus obrasparticipó el cantero cántabro Pedro del Río, queen 1584 cedió su participación al también maes-tro cantero Sebastián de Alvear. Ambos formanparte de un grupo de afamados maestros cante-ros de la Junta de Voto (Cantabria), cuyas obrasson numerosas en toda España.

A partir de este punto el camino se transforma enuna estrecha senda entre encinas y entra en elmunicipio de Medina de Pomar, concretamenteen el territorio del pueblo de Santurde. Y es pre-cisamente a este pueblo adonde llega sin mayo-res dificultades.

Santurde es un pueblo ribereño que dispone dedos puentes sobre el río Trueba. Y la Ruta de losMonteros va a hacer uso del segundo (pronuncia-damente arqueado) para saltar a la otra margen ydirigirse hacia el camino de Villamezán que para-lelo al río conduce sin problemas a esta localidad.A partir de Santurde, la red de senderos de Me-dina de Pomar compartirá caminos con esta ruta.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 108

Page 109: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

109GLOBAL POSITION SYSTEM 109BTT LA RUTA DE LOS MONTEROS

En algunos tramos, este camino discurre sobreuna superficie de inundación del río, lo que ocu-rre en escasas ocasiones. Suficientes, sin em-bargo, para que se generen algunos bancos dearena depositados con el regreso de las aguasa su cauce.

Poco antes de llegar a Villamezán, la ruta pasajunto a su cementerio y ya en el centro del peque-ñísimo pueblo gira a la derecha y sale por elramal asfaltado hasta las afueras del mismo. Allí,en un nuevo cruce, una pista enzadorrada dirigea la ruta hacia la base de medios aéreos que laJunta de Castilla y León tiene en el lugar.

Después de este largo tramo, con Medina dePomar ya a la vista, la ruta llega a Pomar, uno desus barrios. A la entrada del mismo, el sendero sedesvía hacia la izquierda para aproximarse, unavez más, al río Trueba y continuar junto a él hastael parque municipal de Villacobos, uno de los máspopulares de la ciudad.

Es precisamente a la entrada de este parquedonde se da por finalizada esta primera etapa dela Ruta de los Monteros. Desde aquí, la visita deMedina de Pomar es obligada.

Es imprescindible visitar su casco antiguo. Y en él,su Alcázar de los Condestables (museo), su Mo-nasterio de Santa Clara (museo), su iglesia deSanta Cruz... y todo un elenco de rincones y facha-das que denotan la nobleza de su pasado histórico.

Las lagunas de Antuzanos, entre Gayan-gos y Bárcena de Pienza, forman un eco-

sistema ideal para que multitud de aveshabiten en ellas o las usen como refugio

durante las largas migraciones.

GR 1006

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 109

Page 110: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

DATOS TÉCNICOS (IBP)IBP es una puntuación que valora el grado de dificultad de una ruta, en este caso de BTT. Se obtiene tras analizar los datosobtenidos mediante el GPS. A partir de esa información se calculan las distancias recorridas en los diferentes tramos de subidas ybajadas (1%, 5%, 10%...). Se computa su porcentaje sobre el total, metros totales ascendidos, descendidos, kilómetros totales,etc. Al aplicar una fórmula matemática estandarizada se obtiene una puntuación entre 0 e infinito que es totalmente objetiva.

El índice IBP es útil para conocer el grado de dificultad de diferentes rutas al ser comparadas entre sí. www.ibpindex.com

Información generalDistancia total 27,97 kmDesnivel de subida acumulado 321,34 mDesnivel de bajada acumulado 492,52 mAltitud máxima 760,63 mAltitud mínima 580,8 m

Subidas Km % del total ObservacionesEntre el 1 y el 5% 6,073 21,71Entre el 5 y el 10% 0,979 3,5Entre el 10 y el 15% 0,515 1,84Entre el 15 y el 30% 0,132 0,47Entre el 30 y el 50% 0 0 Normalmente subida a pieErrores de track 0 0 Descartados en IBP y perfilTotal* 7,699 27,52 Tras corregir erroresRatio de subida 4,17

Bajadas Km % del total ObservacionesEntre el 1 y el 30% 12,584 44,99Entre el 30 y el 50% 0 0 Normalmente bajada a pieErrores de track 0 0 Descartados en IBP y perfilTotal* 12,584 44,99 Tras corregir erroresRatio de bajada 3,91

* El total no ha de coincidir necesariamente con la suma de los parciales tras la corrección de errores.

Llano Km % del total ObservacionesDesniveles del 1% 7,69 27,49

Tiempos hh:mm:ss Observaciones no utilizados para el cáculo del IBP

Tiempo total 2:36:45Tiempo llaneando 0:33:25Tiempo subiendo 0:52:00Tiempo bajando 0:43:13Tiempo parado 0:28:07 Velocidad inferior a 1 km/h o distancia entre dos puntos 0 m.

Velocidades Km/h Observaciones no utilizados para el cáculo del IBP

Velocidad media 13,14 Descontado tiempo paradoVelocidad máxima 41,2 Sostenida varios puntos del track

IBP 27Dado que el IBP es un concepto comparativo, in-dicamos aquí el de la Maratón Alpina Medinesa deMedina de Pomar, para que pueda servir en estosprimeros números como referencia. 68,01

110 PARALELO 43

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 110

Page 111: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

INFORMACIÓN TURÍSTICAde Espinosa de los Monteros www.espinosadelosmonteros.org

Oficina de Turismo - C.I.T. EspinosaPlaza Sancho García, s/n

Teléfono: 660 63 51 47

Museo de los MonterosCalle Pedrero, 7

Teléfono: 665 27 43 37

Museo etnográfico 4 Rios PasiegosCalle Campio, 10

Teléfono: 665 27 43 37

Se organizan visitas con cita previa en:

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 111

Page 112: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

INFORMACIÓN TURÍSTICAde Medina de Pomar

Museo histótico de las MerindadesAlcázar de los Condestables

HORARIOS1 septiembre - 31 de marzo

Martes a viernes: 12:00 a 14:00 y 16:30 a 18:30Sábados: 11:00 a 14:00 y 16:30 a 18:30

Domingos: 11:00 a 14:001 abril - 31 de agosto

Martes a viernes: 11:00 a 14:00 y 16:30 a 19:30Domingos: 11:00 a 14:00 y 17:30 a 19:30

TARIFASEntrada normal: 2€ - Entrada reducida: 1€

Entrada grupos: de 15 a 30 pax:15€de 30 a 60 pax: 30€

Centro de Interpretación del románico en las Merindades

Ermita de San Millán

Concertar visitas en los teléfonos: 947 190 746 / 947 147 042

TARIFASEntrada normal: 1,50€Entrada reducida: 1€

Entrada grupos:de 15 a 30 pax:15€de 30 a 60 pax: 30€

Monasterio de Santa ClaraHORARIOS

Martes a domingos: De 11:30 a 13:30 y 17:30 a 19:30

Teléfono: 947 19 01 60Misa diaria a las 9:00

E-mail: [email protected]

TARIFASEntrada normal: 2€

Entrada grupos: 1,50€ (por pax)

www.medinadepomar.org

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:41 Página 112

Page 113: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Envíe la suscripción a: SOLETA Sendas S.L. Apto. de Correos Nº 6 09500 Medina de Pomar BURGOS.

Nº CUENTA - - -

TAMBIÉN SE PUEDE DESCARGAR LA SUSCRIPCIÓN A TRAVÉS DE INTERNET. ENTRE A LA PÁGINA www.soletasendas.com/paralelosuscri Y RELLENE EL FORMULARIO.(NECESARIO RELLENAR TODOS LOS CAMPOS)

CORTE POR AQUÍ PARA ENVIAR LA SUSCRIPCIÓN

NOMBRE

DOMICILIO Nº PISO

LOCALIDAD C.P.

PROVINCIA NIF

PAGUE ÚNICAMENTE LOS GASTOS DE ENVÍO TEL

3 NÚMEROS 2013 9 €FORMA DE PAGO: DOMICILIACIÓN BANCARIA

LOS DATOS DE CARÁCTER PERSONAL QUE USTED NOS FACILITA PASARÁN A FORMAR PARTE DEL FICHERO DE SOLETA

SENDAS S.L. PARA POSTERIORES INFORMACIONES SOBRE PRODUCTOS DE ESTA EMPRESA. SI USTED NO DESEA QUE SUS

DATOS SEAN TRATADOS PARA LAS FINALIDADES ANTES DESCRITAS, MARQUE CON UNA X LA SIGUIENTE CASILLA

TU SUSCRIPCIÓN NOS FACILITA LA DISTRIBUCIÓN Y

OPTIMIZA LA GESTIÓN

¡Desde Las Merindades...

para Las Merindades y el mundo entero!

¡Suscríbete ya! Paga sólo los gastos

de envío, y te la mandamos a casa.

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:43 Página 113

Page 114: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:43 Página 114

Page 115: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

ÁRBOLES que encantan Las Me-rindades. LOS BOSQUES CUBREN BUENA PARTE

DE LAS MERINDADES. Y CRECEN. AVANZAN. ALGUNOS

ÁRBOLES, AUNQUE SÍ NOS DEJAN VER EL BOSQUE, SO-BRESALEN. SON GRANDES, BELLOS, DISTINTOS...

DESTINO: SYDNEY: Veinte milkilómetros más allá. CON MÁS DE UN TER-CIO DE JORNADA HORARIA DE ADELANTO, CUANDO

EN LA VIEJA EUROPA NOS SUMIMOS EN EL DULCE

DESCANSO, YA ESTÁ AMANECIENDO EL DIA SI-GUIENTE EN NUESTROS ANTÍPODAS. LA MAYOR CO-LONIA PENITENCIARIA DE TODOS LOS TIEMPOS HA

SABIDO SER DESDE EL PRIMER MOMENTO UN CRI-SOL UNIVERSAL DE INMIGRACIÓN, LA VIDA NUEVA Y

DESENFADADA QUE COMIENZA DESDE CERO. VIAJE

TRES SEMANAS CON NOSOTROS A LA OTRA PARTE

DEL MUNDO, DONDE, EN EFECTO, CASI TODO ES NO

WORRIES, LA NATURALEZA ES FERAZ Y EL RITMO DE

LOS CORAZONES LATE PAUSADAMENTE.

ARTE SACRO. RETABLOS DE LAS MERINDADES. GRANDES DOSIS DE LA HISTORIA

DE NUESTRA TIERRA REPOSA EN HÚMEDAS SACRISTÍAS Y EN IGLESIAS SIN RENOMBRE. LEGAJOS Y

RETABLOS, PINTURAS... EN SU MAYOR PARTE NO TIENEN EL RECONOCIMIENTO QUE SE OTORGA A

LOS GRANDES AUTORES. PARALELO 43 REALIZA UNA PRIMERA SELECCIÓN QUE RECOGE LOS QUE,A JUICIO DE LOS AUTORES DEL REPORTAJE, SON LOS RETABLOS MÁS SUGERENTES E INTERESANTES

DE CUANTOS HAN VISITADO. COMO EN OTROS TANTOS TEMAS ES SÓLO UNA PRIMERA ENTREGA.

TAMBIÉN...

PRÓXIMO NÚMERO

Revista Paralelo 44-6 -2 19/10/12 13:43 Página 115

Page 116: Paralelo 43 Nº6 Noviembre 2012

Maqueta Revista n6 19/10/12 10:19 Página 116