Planta 5G& baja Piso - thomsonbox.eu · • Para probar el detector de humo, pulse el botón que se...

2
V1 A - NORMAS DE SEGURIDAD A1 - PRECAUCIONES DE USO No deje que los niños manipulen el producto. Realice una prueba semanal pulsando el botón TEST. Un detector de humo no evita los incendios. Prepare con antelación un plan de evacuación del lugar. Una protección eficaz requerirá sin duda varios detectores de humo. ATENCIÓN : este detector no detecta el calor, los gases o las llamas. Este producto emite una señal sonora cuando detecta humo. Por lo tanto, es totalmente autónomo. Sin embargo, posee una función por radio que permite enviar la alerta a la Thombox (opcional - ref. 510700 o 510750) para activar una o varias escenas programadas (envío de un correo electrónico, por ejemplo…) A2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cuando la pila esté gastada, es decir, aproximadamente al cabo de 10 años en el marco de un uso normal, deje de usar el detector. Para limpiar el detector de humo, retírelo de su soporte de fijación girándolo en el sentido inverso al de las agujas del reloj y límpielo con el tubo del aspirador aspirando por las aberturas que se encuentran en el perímetro del detector. Use un simple trapo suave ligeramente humedecido para limpiar el exterior del detector. No use sustancias abrasivas o corrosivas. Una vez terminado el mantenimiento, instale de nuevo el detector en su soporte y realice un TEST con el botón que se encuentra en la parte lateral del detector. A3 - RECICLAJE Está prohibido desechar las pilas usadas con la basura ordinaria. Las pilas / acumuladores que contienen sustancias nocivas llevan marcados los símbolos contiguos que indican la prohibición de tirarlas con la basura ordinaria. La designación de los metales pesados correspondientes es la siguiente : Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Puede entregar estas pilas / acumuladores usados en los vertederos municipales (centros de clasificación de materiales reciclables) que tienen la obligación de recogerlos. No deje las pilas / pilas de botón / acumuladores al alcance de los niños, manténgalos en un sitio al que no puedan acceder. Hay riesgo de que los niños o los animales domésticos se los traguen. ¡Peligro de muerte! Si a pesar de todo se diera el caso, consulte inmediatamente con un médico o acuda al hospital. Tenga cuidado de no cortocircuitar las pilas ni tirarlas al fuego ni recargarlas. ¡Existe riesgo de explosión! Detector autónomo que alerta de humo por radio ref. 510722 B2 - DETECTOR DE HUMO C - CONSEJO DE IMPLANTACIÓN Para una protección óptima, coloque un detector por habitación. Para una protección mínima, coloque un detector por piso, preferentemente en los pasillos y en los huecos de las escaleras. Coloque la alarma del detector de humo en marcha (véase modo TEST) en el sitio donde piensa instalarlo y compruebe que puede oírlo en cada habitación con la puerta cerrada y una radio encendida. El volumen de la radio debe ajustarse a un nivel que corresponda a una conversación bastante ruidosa. Si no lo puede oír a causa de la radio, es bastante probable que la alarma no sea lo bastante potente para despertar a una persona. 1 Detector de humo 2 Tacos para la fijación mural o en el techo 3 Tornillos para la fijación mural o en el techo 1 Ubicación de los tornillos 2 Soporte de fijación 3 Botón TEST Este logotipo significa que no se deben tirar aparatos inservibles con los residuos domésticos. Las posibles sustancias peligrosas contenidas pueden perjudicar la salud o el medio ambiente. Entregue estos aparatos a su distribuidor o utilice los servicios municipales de recogida selectiva. B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO B1 - CONTENIDO DEL KIT 1 2 3 1 x1 2 x2 3 x2 APARTAMENTO CASA INDIVIDUAL Protección mínima recomendada Protección óptima Precaución de implantación C1 - REGLAS DE COLOCACIÓN Instale el detector de humo lo más centrado posible en el techo (mejor configuración). Instale el detector de humo contra la pared en la parte superior a una distancia comprendida entre 10 cm y 30 cm del techo (configuración aceptable). En general, para evitar falsas alarmas, los detectores de humo no deben instalarse : En el garaje (al arrancar el coche hay residuos de combustión). En la cocina (humos parásitos generados por las placas, horno...). Delante de las instalaciones de calefacción, delante de un ventilador de techo y otras zonas con fuerte circulación de aire. En zonas muy húmedas o en un cuarto de baño que tenga una bañera o una ducha. El vapor y la humedad pueden provocar alarmas intempestivas. En las zonas polvorientas. Las partículas de polvo pueden provocar alarmas intempestivas o impedir que el detector de humo se active. >10 cm >10 cm <30 cm >10 cm En las habitaciones abuhardilladas, instale el detector en un trozo de pared de la armadura a una distancia comprendida entre 10 cm y 100 cm del punto más alto. 150m EN14604 CPR-292056-1 0333 13 ES Salón Cocina Cocina Garaje Baño Habitación Habitación Corredor Escalera Habitación Habitación Habitación Comedor Comedor Habitación Planta baja Piso

Transcript of Planta 5G& baja Piso - thomsonbox.eu · • Para probar el detector de humo, pulse el botón que se...

V1

A - NORMAS DE SEGURIDAD

A1 - PRECAUCIONES DE USO

• Nodejequelosniñosmanipulenelproducto.• RealiceunapruebasemanalpulsandoelbotónTEST.• Undetectordehumonoevitalosincendios.• Prepareconantelaciónunplandeevacuacióndellugar.• Unaproteccióneficazrequerirásindudavariosdetectoresdehumo.• ATENCIÓN :estedetectornodetectaelcalor,losgasesolasllamas.• Esteproductoemiteunaseñalsonoracuandodetectahumo.Porlo tanto,estotalmenteautónomo. Sinembargo,poseeunafunciónporradioquepermiteenviarlaalerta alaThombox(opcional-ref.510700o510750)paraactivarunaovarias escenasprogramadas(envíodeuncorreoelectrónico,porejemplo…)

A2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Cuandolapilaestégastada,esdecir,aproximadamentealcabode10 añosenelmarcodeunusonormal,dejedeusareldetector.• Paralimpiareldetectordehumo,retírelodesusoportedefijación girándoloenelsentidoinversoaldelasagujasdelrelojylímpielocon eltubodelaspiradoraspirandoporlasaberturasqueseencuentranen elperímetrodeldetector. Useunsimpletraposuaveligeramentehumedecidoparalimpiarel exteriordeldetector.• Nousesustanciasabrasivasocorrosivas.• Unavezterminadoelmantenimiento,instaledenuevoeldetectorensu soporteyrealiceunTESTconelbotónqueseencuentraenlaparte lateraldeldetector.

A3 - RECICLAJE

Estáprohibidodesecharlaspilasusadasconlabasuraordinaria.Laspilas/acumuladoresquecontienensustanciasnocivas llevan marcados los símbolos contiguos queindicanlaprohibicióndetirarlasconlabasuraordinaria.Ladesignacióndelosmetalespesadoscorrespondientesesla

siguiente : Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Puede entregarestaspilas/acumuladoresusadosenlosvertederosmunicipales(centrosde clasificación de materiales reciclables) que tienen la obligación derecogerlos.Nodejelaspilas/pilasdebotón/acumuladoresalalcancedelosniños,manténgalosenunsitioalquenopuedanacceder.Hayriesgodequelosniñosolosanimalesdomésticosselostraguen.¡Peligrodemuerte!Si a pesar de todo se diera el caso, consulte inmediatamente con unmédicooacudaalhospital.Tengacuidadodenocortocircuitarlaspilasnitirarlasalfuegonirecargarlas.¡Existeriesgodeexplosión!

Detector autónomo que alerta de humo por radioref.510722

B2 - DETECTOR DE HUMO

C - CONSEJO DE IMPLANTACIÓN

• Paraunaprotecciónóptima,coloqueundetectorporhabitación.• Paraunaprotecciónmínima,coloqueundetectorporpiso, preferentementeenlospasillosyenloshuecosdelasescaleras.• Coloquelaalarmadeldetectordehumoenmarcha(véasemodoTEST) enelsitiodondepiensainstalarloycompruebequepuedeoírloencada habitaciónconlapuertacerradayunaradioencendida.• Elvolumendelaradiodebeajustarseaunnivelquecorrespondaauna conversaciónbastanteruidosa.Sinolopuedeoíracausadelaradio,es bastanteprobablequelaalarmanosealobastantepotentepara despertaraunapersona.

1 Detectordehumo

2 Tacosparalafijaciónmuraloeneltecho

3 Tornillosparalafijaciónmuraloeneltecho

1 Ubicacióndelostornillos

2 Soportedefijación

3 BotónTEST

Este logotipo significa que no se deben tirar aparatosinservibles con los residuos domésticos. Las posiblessustanciaspeligrosascontenidaspuedenperjudicarlasaludoelmedioambiente.Entregueestosaparatosasudistribuidoroutilicelosserviciosmunicipalesderecogidaselectiva.

B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

B1 - CONTENIDO DEL KIT

1

2

3

1 x1

2 x2

3 x2

APARTAMENTO

CASA INDIVIDUAL

Protecciónmínimarecomendada

Protecciónóptima

Precaucióndeimplantación

C1 - REGLAS DE COLOCACIÓN

• Instaleeldetectordehumolomáscentradoposibleeneltecho(mejor configuración).• Instaleeldetectordehumocontralaparedenlapartesuperiora unadistanciacomprendidaentre10cmy30cmdeltecho(configuración aceptable).

Engeneral,paraevitarfalsasalarmas,losdetectoresdehumonodebeninstalarse:• Enelgaraje(alarrancarelcochehayresiduosdecombustión).• Enlacocina(humosparásitosgeneradosporlasplacas,horno...).• Delantedelasinstalacionesdecalefacción,delantedeunventiladorde techoyotraszonasconfuertecirculacióndeaire.• Enzonasmuyhúmedasoenuncuartodebañoquetengaunabañera ounaducha.Elvaporylahumedadpuedenprovocaralarmas intempestivas.• Enlaszonaspolvorientas.Laspartículasdepolvopuedenprovocar alarmasintempestivasoimpedirqueeldetectordehumoseactive.

>10cm

>10cm<30cm

>10cm

• Enlashabitacionesabuhardilladas,instaleeldetectorenuntrozode pareddelaarmaduraaunadistanciacomprendidaentre10cmy100 cmdelpuntomásalto.

150m

EN14604

CPR-292056-10333

13

ES

SalónCocina

Cocina

Garaje

Baño

Habitación

Habitación

Corredor Escalera

Habitación

Habitación

Habitación

Comedor

Comedor

Habitación

Planta baja

Piso

esunamarcadeTECHNICOLOR S.A.usadabajolicenciapor:

AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresnel37170ChambraylesTours-Francia

F5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

con la directiva R&TTE

AVIDSENdeclaraqueelequipo:Detectorautónomoquealertadehumoporradioreferencia510722cumple con la directiva R&TTE 1999/5/CE y que su conformidad se haevaluadosegúnlasnormasaplicablesvigentes:

EnChambraylesTours,a25/04/2013 AlexandreChaverot,presidente

D4 - AJUSTE

• Paraprobareldetectordehumo,pulseelbotónqueseencuentrasobre latapadeldetector.

• Elindicadorparpadeaenrojoaliniciarlapulsaciónylaalarmaseactiva sielcircuitoelectrónico,lasirenaylapilafuncionan.• Silaalarmanoseactiva,lapilauotrocomponente sondefectuosos.• ELDETECTORDEHUMODEBEPROBARSEUNAVEZALMESPARA GARANTIZARUNFUNCIONAMIENTOÓPTIMO.• Unsonidodealarmaaleatorioobajoprocedentedeldetectorpuede indicarunfallodelproducto. Enestecaso,nolouse.

E - USO

Cuandolatensióndelapilaestábaja,eldetectoremiteunbiplargocada25 segundos. La ThomBox, también informada de la tensión de la pila,tambiénleavisaráenesecaso.Laaparicióndelaseñaldefallodelapilaindicaqueeldetectorpuedeseguirfuncionandoaproximadamenteunmesenvigilia.Enestecaso,dejedeusareldetector.

Los detectores de humo están diseñados para minimizar las alarmasintempestivas.Enprincipio,elhumodeloscigarrillosnodeberíaactivarlaalarmadeldetector,almenosqueseorientedirectamentehaciaél.Laspartículasdecombustióndelacocinaspuedenactivarlaalarmasieldetectorestásituadocercadelacocina.Siemprequelaalarmadeldetectorseactiva,hayquepensarquesetratadeunincendio.Silaalarmaseactiva,compruebesihayunincendio.Silohay,salgayllamealosbomberos.Si no hay incendio, compruebe que una de las causas indicadasanteriormentenoseaelorigendeestaalarma.

F - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL

F1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

• Alimentaciónmedianteunpilanosustituible(suministrada).• Autonomía:10años.• Frecuenciaradio:ProtocoloARW868,3MHz• Alcanceporradio:150mencampoabierto.Cualquierobstáculoo perturbaciónreduceestealcance.• Temperaturadefuncionamiento:de0°Ca40°C.• Potenciasonora:85dB(A)mínimoa3m.• Dimensiones:Ø105mmx69mm.• Usointeriorexclusivamente.• Norma:EN14604:2005/AC:2008

F2 - GARANTÍA

• Esteproductotieneunagarantíade2añosparalaspiezasylamanode obradesdelafechadelacompra.Esobligatorioconservareljustificante decompradurantetodoelperiododelagarantía.• Lagarantíanocubrelosdañoscausadospornegligencia, golpesyaccidentes.• Ningúnelementodeesteproductodebeabrirseorepararse,salvo paraintroducirosustituirlapila,sinoesporelpersonaldelaempresa AVIDSEN.• Cualquierintervenciónenelaparatoanularálagarantía.

F3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO

• Apesardetodoelcuidadoquehemosaportadoaldiseñodenuestrosproductos y a la realización de estas instrucciones, si encuentradificultades durante la instalación del producto o tiene cualquierpregunta, le recomendamos encarecidamente que se ponga encontactoconnuestrosespecialistasqueseencuentranasudisposiciónparaasesorarle.

• Encasodeproblemade funcionamientodurante la instalacióno trasunos días de uso, debe ponerse en contacto con nosotrosmientrasse encuentra delante de la instalación para que nuestros técnicosdiagnostiquenelorigendelproblema,yaqueesteseguramentesedebaaunajustenoadaptadoounainstalaciónnoconforme.Sielproblemaprocededelproducto,eltécnicoledaráunnúmerodeexpedienteparala devolución a la tienda. Sin este número de expediente, la tiendatendráderechoarechazarelcambiodelproducto.

Asitencia técnica Thomson: + 34 902 101 633(Precio:0,06Euros/min)De lunes a jueves de 8 a 17h y viernes de 8 a 13h.

F4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO / SPV

Apesardelcuidadoaportadoaldiseñoyalafabricacióndesuproducto,siéstedebeserdevueltoalservicioposventaennuestroslocales,puedeconsultarlaevolucióndelasintervencionesennuestrositiodeInternetenladirecciónsiguiente:http://sav.avidsen.com

60mm

D - INSTALACIÓN

D1 - ACERCA DEL CONCEPTO THOMBOX TCONNECT

La Thombox es un sistema domótico que se conecta almódem ADSL(Freebox, Livebox...), que permite independientemente de donde seencuentre,gestionar laseguridadcomounaverdaderacentraldealarmacontrolada desde casa o a distancia. También le permite gestionarsus accesorios de confort (iluminación), los elementos que se abren(motorizacionesdepersianas,degaraje...), laenergía(consumoeléctrico,calefacción)conunospocosclicsdesdeunordenador,una tableta táctilo un teléfono inteligente, desde cualquier parte del mundo y gracias aInternet.

Paraconseguirestoytambiénparacrearescenas(secuenciadeacciones)que van a simplificar su vidadiaria, debe registrar su Thombox (sólo enla primera instalación) y asociarle los accesorios compatibles con latecnologíaARW.LaThomboxtieneunatecnologíaevolutivayelnúmerodeaccesoriosnoestálimitado.

D2 - EMPAREJAMIENTO DEL PRODUCTO CON LA THOMBOX

• ParaquelaThomboxleinformecuandoelproductodetectahumo, debeemparejarlaThombox.• ConsultelasinstruccionesdelaThomboxparaconocerelprocedimiento deemparejamientodelaThombox.• Durantelacuentaatrás,retirelalengüeta.Eldetectoremiteunbip-bip.• PulseentoncesconfuerzaelbotónTEST.

• Unavezemparejado,eldetectordehumoapareceráenelWidget «Capteur»(Sensor).Encasodedeteccióndehumo,apareceráunpunto rojo.

IMPORTANTE:Antesde fijardefinitivamenteel accesorio, le recomendamosque realiceunapruebadealcance.Paraello,coloqueeldetectorlomáscercaposibledesuubicacióndefinitivaantesdefijarloyrealiceunapruebadelmismo.

D3 - INSTALACIÓN DEL DETECTOR DE HUMO (CON O SIN EMPAREJAMIENTO CON LA THOMBOX)

• Desenrosqueeldetectordesusoporte.• Retirelalengüetadeprotecciónyguárdelaenelemplazamiento previstoparaello,parapodercortarlaalimentaciónmásadelanteen casonecesario.• Perforeeinstaleeldetectorsobresusoporte.

Consulte toda nuestra gama Thomson TConnect en

www.thomsonbox.eu

150m

EN14604

CPR-292056-10333

13