¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!,...

65
www.wallaceforge.com ¡PRECAUCIONES IMPORTANTES! POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE 1) CUMPLA CON LAS REGULACIONES Y NORMAS OFICIALES ESTABLECIDAS POR SU GOBIERNO PARA LA INSTALACION DEL PRODUCTO. 2) NO MODIFIQUE O ALTERE SUS PERNOS REY, GANCHOS DE ARRASTRE, OJOS DE LANZA, NI NINGUN OTRO PRODUCTO DE WALLACE FORGE. 3) USE TORNILLOS EN GRADO 8 Y TUERCAS DE SEGURIDAD. APLIQUE EL TORQUE RECOMENDADO POR EL FABRICANTE DEL TORNILLO. 4) INSPECCIONE EL PRODUCTO ANTES DE INICIAR SU MARCHA PARA REVISAR DESGASTE, DEFORMACION, DAŇO O POSIBLE FALTANTE DE PARTES. 5) PARA TODOS LOS PRODUCTOS: PARA PREVENIR ACCIDENTES, LESIONES A PERSONAS O DAŇOS AL PRODUCTO, ASEGURESE QUE LA INSTALACION DE MONTAJE TENGA UN 15% DE CAPACIDAD ADICIONAL DE LA CAPACIDAD MAXIMA QUE VA ARRASTRAR. 6) VERIFIQUE QUE EL OJO DE LANZA Y GANCHO DE ARRASTRE CUMPLAN CON LA CAPACIDAD DEL PESO BRUTO VEHICULAR INDICADA EN SU VEHICULO. 7) NO APLICAR NINGUNA CLASE DE GRASA EN EL GANCHO DE ARRASTRE, NI EN EL OJO DE LANZA. 8) EN LOS GANCHOS DE ARRASTRE Y ACOPLADORES ASEGURESE QUE EL CANDADO ESTE EN POSICION DE CERRADO CON EL PERNO DE SEGURIDAD INSERTADO. NO OPERE EL PRODUCTO SIN EL PERNO DE SEGURIDAD INSERTADO EN SU POSICION DE CERRADO. 9) NO EXCEDA LA CAPACIDAD MAXIMA DEL PRODUCTO. (NUNCA SOBRE CARGUE SU VEHICULO). 10) SIEMPRE USE CADENAS DE SEGURIDAD QUE EXCEDAN LA CAPACIDAD DEL PESO BRUTO VEHICULAR INDICADO EN SU VEHICULO. 11) LOS PRODUCTOS EXHIBIDOS EN NUESTRO CATALOGO NO SON PARA LEVANTAR.

Transcript of ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!,...

Page 1: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com    

¡PRECAUCIONES  IMPORTANTES!  POR  FAVOR  LEA  CUIDADOSAMENTE  

   

 

1)   CUMPLA  CON  LAS  REGULACIONES  Y  NORMAS  OFICIALES  ESTABLECIDAS  POR  SU  GOBIERNO  PARA  LA  INSTALACION  DEL  PRODUCTO.    

2)   NO  MODIFIQUE  O  ALTERE  SUS  PERNOS  REY,  GANCHOS  DE  ARRASTRE,  OJOS  DE  LANZA,  NI  NINGUN  OTRO  PRODUCTO  DE  WALLACE  FORGE.  

3)   USE  TORNILLOS  EN  GRADO  8  Y  TUERCAS  DE  SEGURIDAD.  APLIQUE  EL  TORQUE  RECOMENDADO  POR  EL  FABRICANTE  DEL  TORNILLO.  

4)   INSPECCIONE  EL  PRODUCTO  ANTES  DE  INICIAR  SU  MARCHA  PARA  REVISAR  DESGASTE,  DEFORMACION,  DAŇO  O  POSIBLE  FALTANTE  DE  PARTES.  

5)   PARA  TODOS  LOS  PRODUCTOS:  PARA  PREVENIR  ACCIDENTES,  LESIONES  A  PERSONAS  O  DAŇOS  AL  PRODUCTO,  ASEGURESE  QUE  LA  INSTALACION  DE  MONTAJE  TENGA  UN  15%  DE  CAPACIDAD  ADICIONAL  DE  LA  CAPACIDAD  MAXIMA  QUE  VA  ARRASTRAR.  

6)   VERIFIQUE  QUE  EL  OJO  DE  LANZA  Y  GANCHO  DE  ARRASTRE  CUMPLAN  CON  LA  CAPACIDAD  DEL  PESO  BRUTO  VEHICULAR  INDICADA  EN  SU  VEHICULO.  

7)   NO  APLICAR  NINGUNA  CLASE  DE  GRASA  EN  EL  GANCHO  DE  ARRASTRE,  NI  EN  EL  OJO  DE  LANZA.  

8)   EN  LOS  GANCHOS  DE  ARRASTRE  Y  ACOPLADORES  ASEGURESE  QUE  EL  CANDADO  ESTE  EN  POSICION  DE  CERRADO  CON  EL  PERNO  DE  SEGURIDAD  INSERTADO.  NO  OPERE  EL  PRODUCTO  SIN  EL  PERNO  DE  SEGURIDAD  INSERTADO  EN  SU  POSICION  DE  CERRADO.      

9)   NO  EXCEDA  LA  CAPACIDAD  MAXIMA  DEL  PRODUCTO.  (NUNCA  SOBRE  CARGUE  SU  VEHICULO).  

10)   SIEMPRE  USE  CADENAS  DE  SEGURIDAD  QUE  EXCEDAN  LA  CAPACIDAD  DEL  PESO  BRUTO  VEHICULAR  INDICADO  EN  SU  VEHICULO.        

11)   LOS  PRODUCTOS  EXHIBIDOS  EN  NUESTRO  CATALOGO  NO  SON  PARA  LEVANTAR.  

Page 2: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com  

   

As of October 7, 2009

Wallace Forge Company, Inc.

Has been accessed and approved by Smithers Quality Assessments, Inc., to ISO 9001:2008 quality management system standards and requirements!

Certificate available upon request!

Desde  1942,  Wallace  Forge  Company  ha  desarrollado  productos  de  calidad  para  la  Industria  del  Transporte  para  satisfacer  a  nuestros  clientes,  y  expander  la  industria.    Dirección:   Wallace  Forge  Company       3700  Georgetown  St.  N.E.       Canton,  Ohio    44704    Teléfono:   (330)  488  –  1203  Fax:     (330)  488  –  1217  Página  Web:   www.WallaceForgeCompany.com  E-­‐mail:     [email protected]    

Page 3: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

INDICE  /  CONTENIDO    

PRODUCTO   PAGINA     PRODUCTO   PAGINA  

PERNOS  REY     SERVICIO  MEDIANO  &  LIGERO  Cruciforme   7     GANCHOS  DE  ARRASTRE  Doble  Bucle   7     RIGIDO  Hongo  /  Hongo  Barrenado   6     30  Ton  Cuerno  Abatible   20  Hongo  Servicio  Pesado  3.5”   8     R-­‐5  Ton   20  Perno  Rey  en  Tubo   8     R-­‐8  Ton   20  

SERVICIO  PESADO     R-­‐15  Ton  /  R-­‐20  Ton   20  GANCHOS  DE  ARRASTRE     GIRATORIO  

RIGIDO     B-­‐8  /  NB-­‐8  y  Con  Recibidor  –  8  Ton   21  25  Ton  Bajo  Perfil       13     DE  BOLA  R-­‐50-­‐4  (4  Barrenos)   10     ADJ  Magnum  Ajustable  en  Canal  y  Rígido   25  50  Ton  (6  Barrenos  /  Desplazados)   11     DPH  Y  SDPH    -­‐  Doble  Propósito  Std.  y  Dual     23  –  22  R-­‐30  Toneladas  Sin  Aire   10     ISDPH  -­‐Doble  Propósito,  y  DPR  con  Recibidor   24  R-­‐50  Manija  Lateral  (8  y  10  Barrenos)   13     Acoplador  Doble  /  Triple  Bola  y  con  Clevis   38  R-­‐50  (8  y  10  Barrenos)   12     TIRONES  PARA  BOLA  R-­‐75  (6  Barrenos)   14     Acoplador  de  Cuello  Tipo  Ganso   41  GIRATORIO     Bola  Oculta  para  Tirón   42  B-­‐30  y  NB-­‐30       15     Bolas  para  Tirones   43    B-­‐50  Y  NB-­‐50       15     Bola  con  Vástago  Liso   36  GIRATORIO  CON  RESORTE     Clevis  Ajustable   49  15  TON  y  25  TON   16     Placa  Tirón  de  Bola  con  Anillos  D   41  GIRATORIO  CON  RESORTE  Y  TIPO  T       Barra  de  Tirón  Forjada  para  Bola   39  T-­‐15-­‐TON  y    T-­‐25  TON   18     Barra  de  Tirón  Tipo  Z  y  con  Bola   40  GIRATORIO  SIN  RESORTE       Tirón  Ajustable  para  Bola       35  B-­‐15  TON  Y  B-­‐25  TON   17     Tirón  Montaje  Rígido  para  Bola   36  

OJOS  DE  LANZA     Tirón  Tipo  A,  Soldable  y  Ajustable  ABM   34  ATORNILLABLES     ACCESORIOS  0-­‐42-­‐D  -­‐    1111245   27     Agarraderas  de  aluminio   58  0-­‐52-­‐D  -­‐    1111238   27     Chapas  con  Anillo   53  –  54  0-­‐53-­‐D  -­‐    2062129   27     Anillo  Enlace   49  LM-­‐SM  Ring  –  Dynaweld  Rings©   29     Anillo  para  Sujetar   51  R-­‐48-­‐A,    R-­‐49-­‐A,  R-­‐50-­‐A  (4  Barrenos)   28     Anillo-­‐D  Forjado,  Doblado  y  Giratorio   52  R-­‐50-­‐B,  R-­‐51-­‐A,  R-­‐51-­‐B    (4  Barrenos)   28     Bisagra  para  Puerta   49  WF862018  Ojo  de  2  barrenos   27     Candado  para  Tirón  Tipo  Cuello  de  Ganso   41  GIRATORIOS     Cerrojo  con  Resorte   62  0-­‐50-­‐A  &  0-­‐51-­‐B         29     Ens.  de  Amarre  para  Pick  Up   54  2-­‐3/8”  D.I.    -­‐    50  Ton   30     Ens.  Seguro  para  compuerta  de  volteo   59  3”      D.I.    75  Ton   30     Ensamble  Bisagra  de  Aluminio   57  51337  y  Con  Housing  Cuadrado   29     Escalón  Soldable  en  Acero  y  Aluminio   58  SOLDABLES     Extensión  para  carga   56  0-­‐48-­‐A,    0-­‐49-­‐A  &  H-­‐51-­‐A   31     Gancho  para  sujeción  de  cadena   57  0-­‐51  FT  &  0-­‐51  LT   31     Ganchos  de  Aluminio  para  Lona   57  6508  Arillo  Soldable   31     Ganchos  Forjados  para  Remolque     55  Canal  para  Ojo   32     Pernos  Retención   60  –  61  Ojo  Ajustable  en  Canal   32     Placa  Frontal-­‐Montaje  Ojo  de  Lanza  de  4  barrenos   28  

PATINES     Recibidor  Tipo  Tubo  y  Recibidor  con  Escalón   50  –  51  Marco  Tipo  A,  Tipo  Electrico   46     Seguro  para  Ojo  de  Lanza   49  Tubular,  Tipo  Cuadrado   45  –  47     Seguro  para  Perno  Rey   49  

Page 4: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  5    

Calidad desde 1942

Hecho en U.S.A.

 

 

 

 

 

PERNOS REY                                  TODOS  LOS  PERNOS  REY  PASAN  LA  PRUEBA  DE  100%  de  DUREZA  BRINELL,  PARTICULAS  MAGNETICAS,  Y  

SOLDABLE.    Los  Pernos  Rey  de  Wallace  Forge  sostienen  aproximadamente  150,000  PSI  máximo  y  115  PSI  resistencia  al  material.  Tolerancias  Dimensionales  de  acuerdo  a  la  Norma  SAE  y  aplican  a  todas  las  dimensiones.    

Los  Pernos  Rey  de  Wallace  Forge  son  fabricados  en  Acero  Aleado  8630  y  4320H  endurecimiento  hasta  302-­‐363  Brinell,  a  menos  que  se    indique  diferente.    

Perno  Rey  Cruciforme  fabricados  en  Acero  4320H  y  endurecimiento  hasta  380-­‐420  Brinell.  Diseñados  para  cumplir  con  todos  los  requisitos  estándar  M-­‐931  de  AAR  (Association  of  American  Railroads),  cuando  se  instalan  apropiadamente.    

La  lectura  Rockwell  puede  ser  diferente  ya  que  puede  existir  carbonización  en  la  superficie.    

PRECAUCION:  El  uso  de  lube  plate  altera  las  dimensiones  de  las  Normas  SAE,  y  puede  impedir  su  correcto  acoplamiento.              

                         

   

Page 5: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  6                                                                          Teléfono    330-­‐488-­‐1203  –  Fax  330-­‐488-­‐1217        

TIPO  HONGO  BARRENADO  DE  2”  Forjado  en  Acero  8630    

Disponible  en  Acero  4320H          

Todos  los  Pernos  tienen  8  agujeros  de  0.53”,  espaciados  6.75”

 

Disponible  en  Acero  4320H  para  mayor  resistencia  al  desgaste.           No.de  Parte   Modelo   A   B   C   D   E   P.  Unitario  

 

2084192   KP-­‐25-­‐A   0.38  –  0.58” 0.25”   1.289”   2.755”   3.305”   16    

2084193   KP-­‐31-­‐A   0.38  –  0.58” 0.31”   1.289”   2.755”   3.305”   16    

2084194   KP-­‐38-­‐A   0.38  –  0.58” 0.38”   1.289”   2.755”   3.305”   16    

2084195   KP-­‐50-­‐A   0.38  –  0.58” 0.5”   1.289”   2.755”   3.305”   16    

2084197   KP-­‐62-­‐A   0.38  –  0.58” 0.625”   1.289”   2.755”   3.305”   17    

2084196   KP-­‐75-­‐A   0.38  –  0.58” 0.75”   1.289”   2.755”   3.305”   17    

 No.  de  Parte   Modelo   A   B   C   D   E   Peso  

Unitario  

 

2084192H   KP-­‐25-­‐A  Barrenado   0.38  –  0.58”   0.25”   1.289”   2.755”   3.305”   15    

2084193H   KP-­‐31-­‐A  Barrenado   0.38  –  0.58”   0.31”   1.289”   2.755”   3.305”   15    

2084194H   KP-­‐38-­‐A  Barrenado   0.38  –  0.58”   0.38”   1.289”   2.755”   3.305”   16    

2084195H   KP-­‐50-­‐A  Barrenado   0.38  –  0.58”   0.5”   1.289”   2.755”   3.305”   16    

2084197H   KP-­‐62-­‐A  Barrenado   0.38  –  0.58”   0.625”   1.289”   2.755”   3.305”   17  

  2084196H   KP-­‐75-­‐A  Barrenado   0.38  –  0.58”   0.75”   1.289”   2.755”   3.305”   17  

                 Si  requiere  de  un  tamaño  de  agujero  diferente,  especifíquelo  en  su  orden  de  compra  

 

PERNOS REY DE 2” TIPO  HONGO

Pernos Rey

 Forjado  en  Acero    8630.    Dureza  Brinell  302-­‐363

KP-­‐38-­‐A  

KP-­‐38-­‐A  

Page 6: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  7  

DOBLE  BUCLE  EN  ESTILO  B  &  C  DE  2”  

Disponibles  en  Acero  4320H  para  mayor  resistencia  al  desgaste.  

                       TIPO  CRUCIFORME  DE  2”    

Diseñados  para  cumplir  con  todos  los  requisitos  estándar  M-­‐931  de  AAR    (Association  of  American  Railroads),  cuando  se  instalan  apropiadamente.  

     No.  de  Parte   Descripción   Espesor  Placa    

de  Acoplador  Dimensión   Peso  

Unitario    

A   B   C   D    

2401170   KP-­‐25-­‐AR   .25"   1.558”   3.012”   3.574”   2.437”   17  

 

2402171   KP-­‐31-­‐AR   .31"   1.62”   3.074”   3.636”   2.437”   17  

 

2401172   KP-­‐38-­‐AR   .38"   1.683”   3.137”   3.699”   2.437”   17  

 

2402050   KP-­‐25-­‐ARM   .25"   1.558”   3.012”   3.574”   3.125”   18  

 

2402075   KP-­‐31-­‐ARM   .31"   1.62”   3.074”   3.636”   3.125”   18  

 

2402100   KP-­‐38-­‐ARM   .38"   1.683”   3.137”   3.699”   3.125”   18  

 

2401180   KP-­‐25-­‐AAR   .25"   1.558”   3.012”   3.574”   3.625”   19  

 

2401182   KP-­‐31-­‐AAR   .31"   1.62”   3.074”   3.636”   3.625”   19  

 

2401181   KP-­‐38-­‐AAR   .38"   1.683”   3.137”   3.699”   3.625”   19  

  No.  de  Parte   Descripción  

Dimensión   Peso  Unitario  

  A   B   C   D    

2085196   KP-­‐25  B   2.125"   0.25”   0.38  –  0.58”   2.875"   19    

2085197   KP-­‐31  B   2.125"   0.31”   0.38  –  0.58”   2.875"   19    

2085198   KP-­‐38  B   2.125"   0.38”   0.38  –  0.58”   2.875"   19    

2085199   KP-­‐50  B   2.125"   0.5”   0.38  –  0.58”   2.875"   19    

2085200   KP-­‐25  C   2"   0.25”   0.38  –  0.58”   2"   17    

2085201   KP-­‐31  C   2"   0.31”   0.38  –  0.58”   2"   17    

2085202   KP-­‐38  C   2"   0.38”   0.38  –  0.58”   2"   17    

2085203   KP-­‐50  C   2"   0.5”   0.38  –  0.58”   2"   17  

Forjado  en  Acero  8630  Dureza  Brinell  302-­‐363  

 

Pernos Rey

Forjado  en  Acero  4320H  Dureza  Brinell  380-­‐420  

 

KP-­‐25-­‐AAR  

KP-­‐25-­‐B  

Page 7: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  8   Teléfono  330-­‐488-­‐1203  -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

PERNO  REY  DE  3-­‐1/2”  SERVICIO  PESADO  

PERNO  REY  EN  TUBO  PARA  TRAILER  CON  TIRON  TIPO  CUELLO  DE  GANSO  

2025163  

     

                     Perno  Rey  en  Tubo  Cuadrado  

               2085205  

                         

         No.  de  Parte   Descripción  

Espesor   Peso  LBS       Placa  de  Acoplador  

 

2393162   KP  848-­‐38   .38"   43    

2394163   KP  848-­‐50   .50"   43    

2393162D   KP  848-­‐38  Barrenado   .38"   42    

2394163D   KP  848-­‐50  Barrenado   .50"   42    

Pernos  Rey  Barrenados  de  la  serie  848  tienen  4  barrenos  de  1.25”  en  un  diámetro  de  8.50”  Estos  Pernos  Rey  son  para  equipo  de  trabajo  pesado,  y  para  aplicaciones  fuera  de  carretera.                                  

No.  De  Parte  

Descripción   Dimensiones   Cap.  Máxima  A   Dia.Barreno   P.B.V.   Peso  

2085205   Tubo  Redondo  de  4”  D.E.   22”   -­‐     30,000     40  2085207   Tubo  Redondo  de  4”  D.E.   20”   7/8”      2025163   Tubo  Cuadrado  de  4”  D.E.   31”   1-­‐1/8”   30,000   62  2026164   Tubo  Cuadrado  de  4”  D.E.   31”   1-­‐21/25”      2026165   Tubo  Cuadrado  de  4”  D.E.   31”   1-­‐1/4”      

2085207  

             

         

Perno  Rey  en  Tubo  Redondo  

Pernos Rey

Forjado  en  Acero  8630                                    Dureza  Brinell  302-­‐363  

KP-­‐848-­‐38   KP-­‐848-­‐38  

El  espesor  de  la  pared  del  tubo  es  de  ¼”.    No  barrenar  sobre  las  costuras  del  tubo.  

Page 8: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

 

www.wallaceforge.com     Página  9    

           

Calidad desde 1942

Hecho en U.S.A.                                      

SERVICIO PESADO

                 

   

INFORMACION  DE  SEGURIDAD  IMPORTANTE:    

• Use  tornillos  en  grado  8  y  tuercas  de  seguridad.  Aplique  el  torque  recomendado  por  el  fabricante  del  tornillo.  

• No  suelde  ninguna  parte  o  componente  del  Gancho  de  Arrastre.  Rellenar  con  soldadura  áreas  de  desgaste  invalida  toda  garantía  expresa  en  este  catálogo.  

• Inspeccione  el  Gancho  de  Arrastre  por  posibles  daños  y  desgaste,  siempre  y    antes  de  cada  viaje.  • Asegúrese  que  el  candado  del  gancho  de  arrastre  este  en  posición  de  cerrado  con  el  perno  de  seguridad  

insertado.  No  opere  el  producto  sin  el  perno  de  seguridad  insertado  en  su  posición  de  cerrado.      • Reemplace  el  Gancho  de  Arrastre  si  tiene  un  1/8”  de  desgaste,  o  si  está  dañado.  • Lubrique  las  partes  de  movimiento  cada  90  días.  • Reduzca  la  capacidad  de  arrastre  un  25%  en  aplicaciones  fuera  de  carretera.  • Ganchos  de  Montaje  Rígido:  Para  aplicaciones  fuera  de  carretera,  se  recomienda  el  uso  de  Ojo  Giratorio.  • Nunca  use  Gancho  Giratorio  con  Ojo  Giratorio  • Nunca  descuadre  su  equipo.  Descuadres  causan  daño  al  Gancho  de  Arrastre,  Ojo  de  Lanza  y  su  equipo.  

Page 9: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  10    Teléfono  330-­‐488-­‐1203      -­‐      Fax  330-­‐488-­‐1217  

GANCHO  FORJADO  R-­‐30  TONELADAS  

R-­‐30  

 No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima      P.B.V.                    C.V.                

Peso  LBS  

 

2354454   R-­‐50  Ton  4B  Con  Cámara  de  Aire,  y  Soporte     100,000   20,000   45  

 

2354454S   R-­‐50  Ton  4B  Sin  Cámara  de  Aire,  y  Soporte   100,000   20,000   30  

     

  No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Max.   Peso  LBS  

 P.B.V   C.V.  

   

2058115   R-­‐30-­‐Ton   60,000   15,000   24  

GANCHO  DE  CUATRO  BARRENOS  –  50  TONELADAS  CUMPLE  CON  LA  NOM-­‐035-­‐SCT2-­‐2010  

 

Partes  de  Reemplazo  Ensamble  Cerrojo   54454L  Muela   23454P  Soporte  Montaje   23454MB  Cámara  de  Aire   23454AC  Maguito  Vástago   2391T  

Aplicación:  Gancho  de  bajo  perfil,  ideal  cuando  los  espacios  del  puente  de  montaje  son  una  limitante.  Para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.      

Usar  Ojos  de  Lanza  de  2⅜"  –  3”  D.I.,  y  sección  transversal  de  1  ¼”  –  1⅝".  Puente  de  Montaje  mínimo  de  7/8”  de  espesor.  Usar  tornillos  Grado  8.    Cumple  con  SAE  J847  

Ganchos de Arrastre

R-­‐50-­‐4  

Partes  de  Reemplazo  Descripción   No.  de  Parte  

Ensamble  Seguro   2089176  

Aplicación:    Para  uso  en  vehículos  de  Servicios  Públicos  Municipales,  Construcción,  y  para  aplicaciones  de  remolque  de  carga  mediana.  Para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.      

Page 10: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com      Página  11  

2010985  

2010985NA  

GANCHO  DE  SEIS  BARRENOS  –  50  TONELADAS  CUMPLEN  CON  LA  NOM-­‐035-­‐SCT2-­‐2010  

Aplicación:  Para  cualquier  vehículo  de  carga  pesada,  dentro  y  fuera  de  carretera.  Ideal  cuando  los  espacios  del  Puente  de  Montaje  son  una  limitante.  Para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.    Cumple  con  SAE  J847.  

   

 

GANCHO  DE  SEIS  BARRENOS  DESPLAZADOS  –  50  TONELADAS    

 

 No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.   Seguro  

 

2060117NA   R-­‐50  Ton  6  Barrenos-­‐  Sin  Cámara  de  Aire,  Soportes,  Tornillos   100,000   20,000   60,000   40  

 

2060117   R-­‐50  Ton  6  Barrenos  Con  Cámara  de  Aire,  Soportes,  Tornillos   100,000   20,000   60,000   60  

 

2010985NA   R-­‐50  Ton  6  Barrenos  Sin    Cámara  de  Aire,  Soportes,  Tornillos   100,000   20,000   60,000   40  

 

2010985   R-­‐50  Ton  6  Barrenos  Con  Cámara  de  Aire,  Soportes,  Tornillos   100,000   20,000   60,000   60    

 No.  de  Parte  

Descripción   Capacidad  Máxima   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.   Seguro  

 

2060115   50  Ton  6  Barrenos  Sin  Cámara  de  Aire,  Soportes,  Tornillos   100,000   20,000   60,000   40  

 

2059117   50  Ton  6  Barrenos  Con  Soportes  y  Tornillos  -­‐  Sin  Cámara  de  Aire   100,000   20,000   60,000   47  

 

2058116   50  Ton  6  Barrenos  Con  Cámara  de  Aire,  Soportes,  Tornillos   100,000   20,000   60,000   60  

Partes  de  Reemplazo  

Ensamble  Seguro   2091178  

Muela  para  Cámara  de  Aire    20117P  Soporte  de  Montaje    20117MB  Cámara  de  Aire    20117AC  

Partes  de  Reemplazo  Ensamble  Seguro   2091178  Muela  para  Cámara  de  Aire    2060P  Soporte  de  Montaje    2060MB  Cámara  de  Aire   2060AC  

2060117  206117NA  

Ganchos de Arrastre

Usar  Ojos  de  Lanza  de  2⅜"  -­‐  3”  de  D.I.    sección  transversal    de  1  ¼”  a  1⅝"      

El  Puente  de  Montaje  debe  tener  como  mínimo  7/8”  de  espesor  –  Usar  tornillos  grado  8.  

Page 11: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  12   Teléfono    330-­‐488-­‐1203      -­‐      Fax  330-­‐488-­‐1217  

                 

R-­‐50  GANCHO  DE  8  Y  10  BARRENOS  –  50  TONELADAS  

                   

   

           

       

 

     Ganchos de Arrastre

Nuestros  Modelos  R-­‐50  han  sido  diseñados  para  proporcionarles  alto  rendimiento  y  durabilidad.  Pueden  ser  usados  dentro  y  fuera  de  carretera.  Cuenta  con  un  fuerte  candado,  y  para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.    Su  plantilla  de  agujeros  es  adaptable  a  la  plantilla  estandar  de  la  industria.    Cumple  con  SAE  J847  (Tipo  II)    

CUMPLEN  CON  LA  NOM-­‐035-­‐SCT2-­‐2010  

 No.  de  Parte  

Descripción  Capacidad  Máxima   Peso  

LBS    

P.B.V.   C.V.   Seguro  

 

2391165   R-­‐50-­‐10  barrenos  Con  Cámara  de  Aire   100,000   20,000   60,000   56  

 

2391166   R-­‐50-­‐10  barrenos  Sin  Cámara  de  Aire   100,000   20,000   60,000   46  

R-­‐50-­‐10  

 No.  de  Parte  

Descripción  Capacidad  Máxima   Peso  

LBS    

P.B.V.   C.V.   Seguro  

 

2391163   R-­‐50-­‐8      barrenos  Con  Cámara  de  Aire   100,000   20,000   60,000   56  

 

2391164   R-­‐50-­‐8      barrenos  Sin  Cámara  de  Aire   100,000   20,000   60,000   46  

Partes  de  Reemplazo  Descripción   No.  de  Parte  

Ensamble  Candado   2091178  Muela   2391P  Soporte  Montaje   2391MB  Cámara  de  Aire   2391AC  Manguito  Vástago   2391T  

R-­‐50-­‐8  

 

• Usar  Ojos  de  Lanza  de  2-­‐3/8”  a  3”  de  D.I.    Sección  Transversal  de    1  ¼”  a  1  5/8”    

• El  Puente  de  Montaje  debe  tener  como  mínimo  7/8”  de  espesor.        

Page 12: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com    Pagina  13  

 R-­‐50  CON  MANIJA  DE  CANDADO  LATERAL    GANCHO  DE  8  Y  10  BARRENOS  –  50  TONELADAS  

CUMPLEN  CON  LA  NOM-­‐035-­‐SCT2-­‐2010  

 No.  de  Parte  

Descripción  Capacidad  Máxima   Peso  

LBS    

P.B.V.   C.V.   Seguro  

 

2391160  R-­‐50-­‐10  barrenos    Con  Cámara  de  Aire  

100,000   20,000   60,000   56  

 

2390159  R-­‐50-­‐10  barrenos    Sin  Cámara  de  Aire  

100,000   20,000   60,000   46  

 2392161  

R-­‐50-­‐8  barrenos    Con  Cámara  de  Aire  

100,000   20,000   60,000   56  

 2388157  

R-­‐50-­‐8  barrenos    Sin  Cámara  de  Aire  

100,000   20,000   60,000   46  

           

       

     Ganchos de Arrastre

Nuestros  Modelos  R-­‐50  con  manija  de  candado  lateral  han  sido  diseñados  para  proporcionarles  alto  rendimiento  y  durabilidad.  Pueden  ser  usados  dentro  y  fuera  de  carretera.  Cuenta  con  un  fuerte  candado.  Su  plantilla  de  agujeros  es  adaptable  a  la  plantilla  estandar  de  la  industria.    Cumple  con  SAE  J847  (Tipo  II)  

 

• Usar  Ojos  de  Lanza  de  2-­‐3/8”  a  3”  de        D.I.    Sección  Transversal  de  1  ¼”  a  1-­‐5/8”  

• El  Puente  de  Montaje  debe  tener  como  mínimo  7/8”  de  espesor.            

 

Partes  de  Reemplazo  Descripción   No.  de  Parte  

Ensamble  Candado   2091178  Muela   2391P  Soporte  Montaje   2391MB  Cámara  de  Aire   2391AC  Manguito  Vástago   2391T  

GANCHO  DE  ARRASTRE  BAJO  PERFIL  

  No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Max.   Peso  LBS  

 P.B.V   C.V.  

 

1502500   Gancho  Atornillable  con  Cámara  de  Aire   50,000   10,000   36  

• Incluye  Cámara  de  Aire.  • Usar  Ojos  de  Lanza  de  2⅜"  –  3”  

D.I.  Sección  Transversal  de  1¼"  a  1⅝"  

• No  Soldar  o  Modificar.  

Partes  de  Reemplazo  Ensamble  Seguro   15710LATCH  Muela   15815  Resorte   15710SPRING  Perno  Extensión  Vástago   158150R  

Plantilla  de  10  Barrenos  

Plantilla  de  8  Barrenos  

Page 13: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  14   Teléfono  330-­‐488-­‐1203  –  Fax  330-­‐488-­‐1217  

   Ganchos de Arrastre  

     

CUMPLE  CON  LA  NOM-­‐035-­‐SCT2-­‐2010                

 

 No.  de  Parte  

Descripción  Capacidad  Máxima  

 P.B.V.   C.V.   Seguro  

 

2075012   R-­‐75  Gancho  de  Arrastre  Con  Cámara  de  Aire   150,000   30,000   60,000  

 

NB205411   R-­‐75  Gancho  de  Arrastre  Sin  Cámara  de  Aire   150,000   30,000   60,000  

Partes  de  Reemplazo  Descripción       No.  de  Parte  

Ensamble  Candado   2093180  Muela   2075012P  Soporte  Montaje    2075012MB  Cámara  de  Aire    20117AC  

R-­‐75  GANCHO  DE  SEIS  BARRENOS  –  75  TONELADAS  

El  Gancho  de  Arrastre  Modelo  R-­‐75  es  ideal  para  aplicaciones  donde  se  require  altos  esfuerzos  dentro  y  fuera  de  carretera.    Con  un  Peso  Bruto  Vehicular  de  75  Toneladas.    El  candado  de  60,000  LBS.  de  capacidad  es  resistente  a  los  impactos  y  simple  de  operar.    Usar  Argolla  de  3”  D.I.  

Aplicación:        Volteos,  Tanques,  Plataformas,  Ingenios,  y  en  aplicacioes  donde  se  requiere  altos  esfuerzos.  Cumple  con  SAE  J847  (Tipo  II)  

R-­‐75  

Page 14: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  15  

B-­‐30  GANCHO  FORJADO  GIRATORIO  -­‐  30  TONELADAS  

       

B-­‐50  GANCHO  FORJADO  GIRATORIO  -­‐  50  TONELADAS  CUMPLE  CON  LA  NOM-­‐035-­‐SCT2-­‐2010  

Aplicación:        Para  uso  en  y  fuera  de  carretera.    En  vehículos  para  Servicios  Públicos  Municipales,  Construcción,  Agricultura,  y  Militar.  En  órdenes  militares  use  el  número  de  parte  AA-­‐52550-­‐2  como  referencia.  Usar  Ojo  de  Lanza  de  Montaje  Rígido  de  3”  D.I.  y  con  sección  transversal  de  1-­‐5/8”.  Use  tornillos  Grado  8  de  ¾”.    Cumple  con  SAE  J847.  

Ganchos Giratorios

B-­‐50        Partes  de  Reemplazo                    Descripción                                                    No.  De  Parte Ensamble  Seguro   2093180  Soporte  Montaje   2104191  Pasador  de  Chaveta,  Gancho-­‐S  y  Cadena  para  Seguro  

2049340  

   

B-­‐30        Partes  de  Reemplazo                    Descripción                                                      No.  De  Parte Ensamble  Seguro   2091178  Soporte  Montaje  (Par)   2103190  Pasador  de  Chaveta,  Gancho-­‐S  y  Cadena  para  Seguro  

2056175  

  No.  Parte   Descripción   P.B.V.   C.V.   Peso  LBS    

2050107   B-­‐30  Con  Soportes  de  Montaje   60,000   12,200   38    

2053110   NB-­‐30  Sin  Soportes  de  Montaje   60,000   12,200   28    

  No.de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima   Peso  LBS  

  P.B.V.   C.V.   Seguro  

 

2051108   B-­‐50  Con  Soporte  de  Montaje   100,000   20,000   60,000   61    

2054111   NB-­‐50  Sin  Soporte  de  Montaje   100,000   20,000   60,000   42    

Aplicación:        Para  uso  en  y  fuera  de  carretera.    En  vehículos  para  Servicios  Públicos  Municipales,  Construcción,  Agricultura,  y  Militar.  En  órdenes  militares  use  el  número  de  parte  AA-­‐52550-­‐1  como  referencia.  Usar  Ojo  de  Lanza  de  Montaje  Rígido  de  3”  D.I.  y  con  sección  transversal  de  1-­‐5/8”.    Use  tornillos  Grado  8  de  15/16”.    Cumple  con  SAE  J847.  

B-­‐30  

B-­‐50  

Page 15: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  16   Teléfono  330-­‐448-­‐1203  –  Fax  330-­‐488-­‐1217  

GANCHOS  FORJADOS  GIRATORIOS  CON  RESORTE    

Ganchos Giratorios

   

               

  No.  de  Parte   Descripción   A   B  

Capacidad  Máxima   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2043100   15  Ton  Resorte   6  ½”   11  3/8”   30,000   4,000   50    

2044101   25  Ton  Resorte   6  ½”   11-­‐3/8"   50,000   6,000   55  

Aplicación:    Para  uso  en  y  fuera  de  carretera.    En  vehículos  para  Servicios  Públicos  Municipales,  Construcción,  Agricultura,  y  Militar.  El  Resorte  amortigua  los  impactos.  

Usar  Ojo  de  Lanza  de  Montaje  Rígido  con  D.I.  de  2-­‐3/8”  a  3”  y  sección  transversal  de  1-­‐1/4”  a  1-­‐5/8”  Instalar  con  tornillos  Grado  8.  Montar  en  placa  con  un  espesor  mínimo  de  ¾”  

15  TON      Partes  de  Reemplazo                                        Descripción                                No.  Parte  15  TON  Ens.  Seguro   2089176  15  TON  Perno  Seguro,  Gancho-­‐S  y  Cadena  para  Seguro  

2099178  

Cojín  para  Resorte   2097187  Soporte  Montaje  (Par)   2102189  

25  TON      Partes  de  Reemplazo                                        Descripción                                No.  Parte  25  TON  Ens.  Seguro   2090177  25  TON  Perno  Seguro,  Gancho-­‐S  y  Cadena  para  Seguro  

2099179  

Cojín  para  Resorte   2097187  Soporte  Montaje  (Par)   2102189  

   15  TON  

   25  TON  

Soporte  Montaje  

Page 16: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com    Página  17  

GANCHOS  FORJADOS  GIRATORIOS  SIN  RESORTE    

   

               

Ganchos Giratorios

Aplicación:    Para  uso  en  y  fuera  de  carretera.    En  vehículos  para  Servicios  Públicos  Municipales,  Construcción,  Agricultura,  y  Militar.      

Usar  Ojo  de  Lanza  de  Montaje  Rígido  con  D.I.  de  2-­‐3/8”  a  3”  y  de  sección  transversal  de  1  ¼”  a  1  5/8”  Instalar  con  tornillos  Grado  8.  Montar  en  placa  con  un  espesor  mínimo  de  ¾”    

B15  Partes  de  Reemplazo  Descripción   No.  de  Parte  

15  TON  Ens.  Seguro   2089176  Cojín  para  Resorte   2097187  Soporte  Montaje  (Par)   2102189  15  TON  Perno  Seguro,  Gancho-­‐S  y  Cadena  para  Seguro  

2099178  

B25  Partes  de  Reemplazo  Descripción   No.  de  Parte  

25  TON  Ens.  Seguro   2090177  Cojín  para  Resorte   2090187  Soporte  Montaje  (Par)   2102189  15  TON  Perno  Seguro,  Gancho-­‐S  y  Cadena  para  Seguro  

2099179  

  No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2048105   B-­‐15  Ton     30,000   4,000   27    

2049106   B-­‐25  Ton   50,000   6,000   28  

B-­‐15  Ton  

B-­‐25  Ton  

Page 17: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  18   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

     

   

 

 

 

                   

Partes  de  Reemplazo  Descripción     No.  de  Parte  

Ensamble  Seguro  para  Gancho  de  15  Ton   2089176  

Ensamble  Seguro  para  Gancho  de  25  Ton   2090177  Perno  Seguro,  Gancho  Tipo  S,  y  Cadena  para  Seguro,  para  Gancho  de  15  Ton    

2099178  

Perno  Seguro,  Gancho  Tipo  S,  y  Cadena  para  Seguro,  para  Gancho  de  25  Ton    

2099179  

Cojín  para  Resorte  de  15  y  25  Ton     2097187  

  No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2045102   T-­‐15  Ton  Sin  Argolla     30,000   6,000   41    

2046103   T-­‐25  Ton  Sin  Argolla     50,000   6,000   42  

Soporte  T  Sin  Argolla    Para  Cadena  de  Seguridad  

Ganchos Giratorios Con Resorte

GANCHO  FORJADO  CON  RESORTE  Y  CON  SOPORTE  DE  MONTAJE  TIPO  T   Aplicación:    Para  uso  en  y  fuera  de  carretera.    En  vehículos  para  Servicios  Públicos  Municipales,  

Construcción,  Agricultura,  y  Militar.  El  Resorte  amortigua  los  impactos.  

Usar  Ojo  de  Lanza  de  Montaje  Rígido  con  D.I.  de  2-­‐3/8”  a  3”  y  sección  transversal  de  1  ¼”  a  1-­‐5/8”  Instalar  con  tornillos  Grado  8.  Montar  en  placa  con  un  espesor  mínimo  de  ¾”  

T-­‐15  TON

T-­‐25  TON

Page 18: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com     Página  19        

     

 

                   

 

Calidad desde 1942

Hecho en U.S.A.                        

SERVICIO MEDIANO Y LIGERO

           

       

 INFORMACION  DE  SEGURIDAD  IMPORTANTE:    

• Use  tornillos  de  grado  adecuado  y  tuercas  de  seguridad.  Aplique  el  torque  recomendado  por  el  fabricante  del  tornillo.  

• No  suelde  ninguna  parte  o  componente  del  Gancho  de  Arrastre.  Rellenar  con  soldadura  áreas  de  desgaste  invalida  toda  garantía  expresa  en  este  catálogo.  

• Inspeccione  el  Gancho  de  Arrastre  por  posibles  daños  y  desgaste,  siempre  y    antes  de  cada  viaje.  • Asegúrese  que  el  candado  del  gancho  de  arrastre  este  en  posición  de  cerrado  con  el  perno  de  seguridad  

insertado.  No  opere  el  producto  sin  el  perno  de  seguridad  insertado  en  su  posición  de  cerrado.      • Reemplace  el  Gancho  de  Arrastre  si  tiene  un  1/8”  de  desgaste,  o  si  está  dañado.  • Lubrique  las  partes  de  movimiento  cada  90  días.  • Reduzca  la  capacidad  de  arrastre  un  25%  en  aplicaciones  fuera  de  carretera.  • Ganchos  de  Montaje  Rígido:  Para  aplicaciones  fuera  de  carretera,  se  recomienda  el  uso  de  Ojo  Giratorio.  • Nunca  descuadre  su  equipo.  Descuadres  causan  daño  al  Gancho  de  Arrastre,  Ojo  de  Lanza  y  su  equipo.  

 

Page 19: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  20   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

GANCHO  DE  ARRASTRE  CON  CUERNO  ABATIBLE  30  TONELADAS  

 

 

  No.  de  Parte   Descripción   A  

Capacidad  Máxima   Peso  

  P.B.V.   C.V.   Seguro   LBS  

   IQ09331   R-­‐5  Ton   17/32"   10,000   2,000   5,000   8  

 

2055112   R-­‐8  Ton   17/32"   16,000   3,200   5,000   8.5  

 

2056113   R-­‐15  Ton   17/32"   30,000   6,000   5,000   11  

 

2057114   R-­‐20  Ton   19/32"   40,000   8,000   5,000   12.25    

 No.  de  Parte  

Descripción  Cap.  Max.   Peso  

LBS  

   

P.B.V.   C.V.  2389158   CPR  15  Cable  de  Tracción   30,000   7,500   25  2389158R   RPR  Anillo  de  Liberación   30,000   7,500   25  

Aplicación:  Para  Uso  Industrial  y  Aeropuertos.  Usar  con  Ojo  de  Lanza  de  2-­‐3/8”  a    2-­‐3/4”  de  diámetro  interior,  y  1-­‐5/8”  en  la  sección  transversal.  

 

GANCHOS  DE  ARRASTRE  DE  5  A  20  TONELADAS    

               RPR  Liberación  de  Anillo  

Partes  de  Reemplazo  Descripción     No.  de  Parte  

Reemplazo  de  Seguro   2105205  Perno  Seguro,  Gancho  Tipo  S,  y  Cadena  para  Seguro   2382151  Kit  de  Montaje  para  R-­‐5,  R7,  y  R-­‐15  Ton   2117240  Kit  de  Montaje  para  R-­‐20  Ton   2117242  

Ganchos de Arrastre

Aplicación:  Ideal  para  operaciones  medianas  a  ligeras,  Dolly,  Mezcladoras,  y  para  movimientos  en  patio.  Para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.      

Acoplar  con  Ojo  de  Lanza  de  2⅜"  –  3”  D.I.  

Page 20: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com      Página  21  

B-­‐8  GANCHO  GIRATORIO  DE  9  TONELADAS  

B-­‐8  GANCHO  GIRATORIO  CON  RECIBIDOR  –  8  TONELADAS  Aplicación:  Dentro  y  fuera  de  carretera.  En  vehículos  para  Servicios  Públicos  Municipales,  Construcción,  y  Agricultura.  Se  adapta  en  un  recibidor  estándar  tipo  tubo  de  2”  de  D.I.    

                       

                                                                           

No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima   Peso    LBS  P.B.V.   C.V.  

TX017916   B-­‐8  Gancho  Giratorio  con  Recibidor   16,000   2,000   14.25  

WALLACE  FORGE  NO  SE  HACE  RESPONSABLE  SI  EL  GANCHO  DE  ARRASTRE  ES  SOLDADO  O  MODIFICADO  

PARA  TODOS  LOS  PRODUCTOS:      PARA  PREVENIR  DAŇOS  A  PERSONAS  O  DAŇOS  VERTICALES,  EL  PUENTE  DE  MONTAJE  DEBE  TENER  LA  CAPACIDAD  DE  SOPORTAR  POR  LO  MENOS  EL  15%  O  MAS  DE  LA  CAPACIDAD  MAXIMA  A  ARRASTRAR  

  No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima   Peso    LBS  

  P.B.V.   C.V.    

2047104   B-­‐8  Con  Soportes   18,000   2,000   15    

2052109   NB-­‐8  Sin  Soportes   18,000   2,000   10              

B-­‐8  Partes  de  Reemplazo  Descripción       No.  de  Parte  

Ensamble  Seguro  para  Gancho  de  8  Ton   2088175  

Perno  Seguro,  Gancho  Tipo  S,  y  Cadena  para  Seguro   2382151  

B-­‐8  Sin  Soporte            B-­‐8  Con  Soporte  

Ganchos Giratorios

Aplicación:  Para  dentro  y  fuera  de  carretera.  En  vehículos  para  Servicios  Públicos  Municipales,  Construcción,  Agricultura,  y  Militar.  Todos  los  productos  para  las  Fuerzas  Armadas  tienen  que  ser  cotizadas  individualmente.    Para  mayor  seguridad    al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.  

Acoplar  con  Ojo  de  Lanza  de  2⅜"  –  3”  D.I.  

Page 21: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

 Página  22    Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

Únicamente para Referencia Dimensional

SDPH      GANCHO  ESTÁNDAR  DE  DOBLE  PROPOSITO  FORJADO  

                                                                                     

  No.  de  Parte   Descripción   A   B   C   D   E   Tamaño  

Bola  Capacidad  Max.  con:   Peso  

 Bola   Gancho   LBS  

 

2306196   SDPH1780   3-­‐3/8"   1-­‐3/4"   2"   17/32"   4-­‐3/16"   1-­‐7/8"   6,000   8,000   13    

2307197   SDPH2000   3-­‐3/8"   1-­‐3/4"   1-­‐7/8"   17/32"   4-­‐3/16"   2"   16,000   16,000   13    

2308198   SDPH2516   3-­‐3/8"   1-­‐3/4"   1-­‐7/8"   17/32"   4"   2-­‐5/16"   16,000   16,000   14    

2332224   SDPH50MM   3-­‐3/8"   1-­‐3/4"   1-­‐7/8"   17/32"   4-­‐3/16"   50  mm   10,000   12,000   13  

Capacidad  Máxima  Vertical:  3,000  LBS.        

SDPH    Partes  de  Reemplazo              Descripción   No.  de  Parte  

Bola  de  1-­‐7/8"       6,000  LBS   2099184    

Bola  de  2"     10,000  LBS    2100185  

Bola  de    2-­‐5/16"   10,000  LBS    2101186  

Bola  de  2”       16,000  LBS   2325211  

Bola  de  2-­‐5/16”   16,000  LBS   2325212  

Reemplazo  de  Seguro              -­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐   2105205  

Perno  Seguro,  Gancho  Tipo  S,  y  Cadena  para  Seguro   2382151  

Ganchos de Bola

Aplicación:  Para  operaciones  ligeras,  Camionetas,    Pick-­‐up,  y  SUV.    Para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.  

Todas  las  Bolas  para  Ganchos  SDPH  y  DPH  son  intercambiables.  Acabado  en  Negro  con  Bola  Cromada.  Pueden  acoplarse  en  Ojos  de  Lanza  de  2”  y  3”  de  D.I.  No  soldar  o  Modificar      

Page 22: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

   www.wallaceforge.com      Página  23  

Aplicación:    Camionetas,  Pick-­‐Up,  y  SUV.  Ensamble  de  bloqueo  dual  patentado.    Para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.    

Todas  las  bolas  son  intercambiables  para  su  fácil  reemplazo.    Pueden  acoplarse  en  Ojos  de  Lanza  de  2”  y  3”  de  diámetro  interior.  Los  ganchos  DPH  vienen  en  empaque  individual  para  mayor  comodidad.    

Ganchos de Bola

   

                                                                     

                             

   

                                                                       

     

                                       

 No.  de  Parte  

Descripción   A   Tamaño  Bola  

Capacidad  Max.  con:   Cap.Vert.  

Peso  LBS  

 Bola   Gancho  

 

2076118   DPH1780   17/32”   1-­‐7/8"   6,000   8,000   3,000   13  

 

2077119   DPH2000   17/32”   2"   16,000   16,000   3,000   13  

 

2078120   DPH2516   17/32”   2-­‐5/16"   16,000   16,000   3,000   14  

 

2331223   DPH50MM   17/32”   50  mm   10,000   12,000   3,000   13  

 DPH    Partes  de  Reemplazo              Descripción   No.  de  Parte    Descripción   No.  de  Parte  

Bola  de  1-­‐7/8"       6,000  LBS   2099184   Bola  de  2”   16,000  LBS   2325211  

Bola  de  2"     10,000  LBS   2100185   Bola  de  2-­‐5/16”   16,000  LBS   2325212  

Bola  de  2-­‐5/16"     10,000  LBS   2101186   Reemplazo  de  Seguro            -­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐-­‐   2094181  

Perno  Seguro,  Gancho  Tipo  S,  y  Cadena  para  Seguro   2382151  

Patente  Número  4,434,996  

DPH  GANCHO  FORJADO  DE  DOBLE  PROPOSITO  

Page 23: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  24   Teléfono  330-­‐488-­‐1203  –  Fax  330-­‐488-­‐1217  

GANCHO  PARA  DOBLE  PROPOSITO  CON  RECIBIDOR  

ISDPH  GANCHO  PARA  DOBLE  PROPOSITO  

Ganchos de Bola  

   

  No.  de  Parte   Descripción   A   B   C   D   E   Tamaño  

Bolas  Capacidad  Max.  con:  

   C.V.   Peso  LBS    

Bola   Gancho  

 

2079121   DPR1780   3-­‐3/8"   10  ½”   2"   4-­‐1/2"   4-­‐3/16"   1-­‐7/8"   6,000   8,000   3,000   17  

 

2079121A   DPR2000   3-­‐3/8"   10  ½” 1-­‐7/8"   4-­‐1/2"   4-­‐3/16"   2"   16,000   16,000   3,200   17  

 

2079121B   DPR2516   3-­‐3/8"   10  ½” 1-­‐7/8"   4-­‐1/2"   4"   2-­‐5/16"   16,000   16,000   3,200   18  

No.  de  Parte   Descripción   A   Tamaño  

Bola  Capacidad  Max.  Con:  

C.V.   Peso  LBS  Bola   Gancho  

23061961   ISDPH1780   17/32”   1-­‐7/8"   6,000   8,000   3,000   13  23071911   ISDPH2000   17/32”   2"   10,000   16,000   3,000 13  23081981   ISDPH2516   17/32”   2-­‐5/16"   10,000   16,000   3,000 14  

ISDPH  Partes  de  Reemplazo  Descripción     No.  de  Parte  

Bola  de  1-­‐7/8"     6,000  LBS    101780  

Bola  de  2"       10,000  LBS    2025103  

Bola  de  2-­‐5/16"     10,000  LBS    202516  

Bola  de  2”   16,000  LBS    *   2325211  

Bola  de  2-­‐5/16”   16,000  LBS    *   2325212  Perno  Seguro,  Gancho  Tipo  S,  y  Cadena  para  Seguro     2382151  *    Únicos  en  la  Industria  con  capacidad  de  16,000  LBS.  

DPR  Partes  de  Reemplazo  Descripción     No.  de  Parte  

Bola  de  1-­‐7/8"     6,000  LBS   2099184  

Bola  de  2"     10,000  LBS   2100185  

Bola  de  2-­‐5/16"   10,000  LBS   2101186  

Bola  de  2”   16,000  LBS   2325211  

Bola  de  2-­‐5/16”   16,000  LBS   2325212  

Reemplazo  de  Seguro   2094181  Perno  Seguro,  Gancho  Tipo  S,  y  Cadena  para  Seguro   2382151  

• Para  Recibidor  tipo  tubo  de  2”    • Bolas  Intercambiables  • Terminado  en  Negro  con  Bola  

Cromada    

 

Aplicación:    Se  usa  con  Tirón  para  Bola,  ó  con  Argolla  de  2”  a  3”.    Para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.

Estos  ganchos  se  pueden  usar  con  Tirón  de  Bola  ó  con  Argolla.  El  DPR2000  Y  DPR2516  son  los  únicos  en  la  Industria  que  tienen  una  capacidad  de  arrastre  de  16,000  Lbs  con  la  bola  y  con  la  argolla.  

Terminado  en  Negro  con  Bola  Cromada  

Page 24: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com    Página  25  

GANCHO  MAGNUM  MONTAJE  RIGIDO      

GANCHOS  MAGNUM  AJUSTABLE  

Gancho  Magnum  Montaje  Rígido,  tiene  la  misma  plantilla  de  barrenos  que  el  DPH.  Los  barrenos  de  montaje  son  para  tornillos  de  9/16”.  Puede  conectarse  con  Ojos  de  Lanza  de  2”  y  3”  de  D.I.  Terminado  en  Negro  con  Bola  Cromada.  

Ganchos Magnum

  No.  de  Parte   Descripción   Tamaño  

Bolas  Capacidad  Max.     Peso  

LBS    

P.B.V.   C.V.    

ADJ2003   2"  Magnum  Ajust.  y  Canal  de  3  Posiciones   2"   20,000   2,000   27    

ADJ2513   2-­‐5/16"  Magnum  Ajust.  y  Canal  de  3  Posiciones   2-­‐5/16"   30,000   3,000   28    

ADJ2005   2"  Magnum  Ajust.  y  Canal  de  5  Posiciones   2"   20,000   2,000   31    

ADJ2515   2-­‐5/16"  Magnum  Ajust.  y  Canal  de  5  Posiciones   2-­‐5/16"   30,000   3,000   32    

HDM2000   2"  Magnum  Ajust.  Únicamente  el  Gancho   2"   20,000   2,000   15    

HDM2516   2-­‐5/16"  Magnum  Ajust.  Únicamente  el  Gancho   2-­‐5/16"   30,000   3,000   16  

Este  gancho  se  monta  en  una  canal  barrenada,  para  ajustarse  a  la  altura  deseada.  Para  mayor  seguridad  al  candado,  el  gancho  tiene  un  perno  de  seguridad.  

Puede  acoplarse  con  Tirón  de  Bola  y  Ojos  de  Lanza  de  2”  y  3”  La  Canal  es  Soldable.  

 No.  de  Parte  

Descripción   Tamaño  Bolas  

Capacidad  Max:   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2101188   2"  Magnum  Montage  Rígido   2"   20,000   4,000   18    

2101189   2-­‐5/16"  Magnum  Montaje  Rígido   2-­‐5/16"   30,000   4,000   19  

   

   

   

Partes  de  Reemplazo      Descripción     No.  de  Parte  

Bola  de  2"     2101192  

Bola  de  2-­‐5/16"     2101193  

Reemplazo  de  Seguro   2098189  

Perno  Sujetador,  Gancho  tipo  S  y  Cadena  para  Perno  Sujetador   2382151  

Partes  de  Reemplazo      Descripción     No.  de  Parte  

Bola  de  2"     2101192  

Bola  de  2-­‐5/16"     2101193  

Reemplazo  de  Seguro   2098189  

Perno  Sujetador,  Gancho  tipo  S  y  Cadena  para  Perno  Sujetador   2382151  

Page 25: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  26     Teléfono  330-­‐488-­‐1203  –  Fax  330-­‐488-­‐1217    

   

 

Calidad desde 1942

Hecho en U.S.A.

 

 

 

 

 

 

OJOS DE LANZA

 INFORMACION  DE  SEGURIDAD  IMPORTANTE:    

• Use  tornillos  en  grado  8  y  tuercas  de  seguridad.  Aplique  el  torque  recomendado  por  el  fabricante  del  tornillo.  • No  rellenar  con  soldadura  áreas  de  desgaste  del  Ojo  de  Lanza.  Rellenar  invalida  toda  garantía  expresa  en  este  

catálogo.  • Inspeccione  el  Ojo  de  Lanza  por  posibles  daños  y  desgaste,  siempre  y    antes  de  cada  viaje.  • Reemplace  el  Ojo  de  Lanza  si  tiene  un  1/8”  de  desgaste,  o  si  está  dañado.  • Reemplace  los  productos  desgastados  con  productos  que  sean  de  Wallace  Forge  Company.  • Reduzca  la  capacidad  de  arrastre  un  25%  en  aplicaciones  fuera  de  carretera.  • Nunca  use  Ojos  Giratorios  con  Ganchos  Giratorios.      • Nunca  descuadre  su  equipo.  Descuadres  causan  daño  al  Ojo  de  Lanza,  Gancho  de  Arrastre,  y  su  equipo.  

 

 

Page 26: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com     Página  27  

• Forjados  en  una  sola  pieza  para  mayor  resistencia.    • Sometidas  a  tratamiento  térmico  para  mayor  rendimiento.  • Cuello  Reforzado  • Con  un  P.B.V.  de  100,000  LBS.,  igual  que  nuestros  ganchos  de  arrastre  que    

cumplen  con  la  Norma  Mexicana  NOM-­‐035-­‐SCT2-­‐2010    

Ojos de Lanza

 

  No.  de  Parte   Modelo  

Dimensiones    

A                      B                        C                      D                      E                      F  

Capacidad  Máxima        Con  Bisagra                    Sin  Bisagra      P.B.V.            C.V.            P.B.V.            C.V.  

Peso  LBS  

   

1111238   0-­‐52-­‐D   3"   17¼"   3"   1⅝"   1⅝"   2"   100,000   500   22,000   4,500     27  

 

1111245   0-­‐42-­‐D   2⅜"   17¼"   3"   3"   1⅝"   2"   100,000   500   40,000   8,000   40  

 

2062129   0-­‐53-­‐D   3"   17¼"   3⅛"   3⅛"   1⅝"   2"   100,000   500   40,000   8,000   42  

  2065137   0-­‐43-­‐D   2  ½”   17½"   3”   1  ¼”   1  ¼”   2”   100,000   500   20,000   4,000   20  

  2068133   0-­‐51-­‐E   3”   15”   3”   2  ½”   1⅝"   1  ½”   100,000   500   35,000   7,000   30  

  2070131   0-­‐39-­‐D   2  ¾”   15”   3”   1”   1  ¼”   1  ½”   100,000   500   20,000   4,000   16  

  2071132   0-­‐39-­‐N   2  ¾”   15”   3”   1”   1  ¼”   N/D   100,000   500   20,000    4,000   16.5  

OJOS  DE  LANZA  ATORNILLABLE    

No.  Parte   Descripción   Cap.  Máxima    P.B.V.              C.V.  

Peso  LBS  

WF862018   Ojo  de  dos  barrenos  de  3”  D.I.   60,000   20,000   16  

OJO  DE  DOS  BARRENOS  

• Sometido  a  tratamiento  térmico  para  mayor  resistencia  y  rendimiento.  • Usar  tornillos  de  1  ¼”  en  Grado  8  • Distancia  entre  centros  de  barrenos  5  ¼”  

Page 27: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  28   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

OJO  DE  LANZA  ATORNILLABLE  DE  CUATRO  BARRENOS  

Ojos de Lanza

Forjados  para    proporcionar  mayor  resistencia  y  rendimiento.      

Kit  Tornilleria  para  Ojos  de  Lanza    

Descripción    No.  de  Parte  

 5/8"  para  R-­‐48-­‐A,  R-­‐49-­‐A,  R-­‐50-­‐A    BK-­‐580  

3/4"  para  R-­‐50-­‐B,  R-­‐51-­‐A   BK-­‐340  

7/8"  para    R-­‐51-­‐B   BK-­‐780  

PLACA  FRONTAL  PARA  MONTAJE  DE  OJO  DE  LANZA  DE  CUATRO  (4)  BARRENOS  

  No.  de  Parte   Modelo   Para  Uso  en  Ojo  

Modelo  Dia.Barreno  

(A)  Espesor  

(B)  Peso  LBS  

  TNP7165   ¾”  Placa  Frontal   R-­‐48-­‐A,  R-­‐49-­‐A,  R-­‐50-­‐A   21/32”   ¾”   24  

  TNP16100   1”  Placa  Frontal   R-­‐50-­‐B,  R-­‐51-­‐A   25/32”   1”   32  

La  placa  frontal  es  soldable  y  permite  tres  (3)  posiciones  de  montaje.      Las  placas  prebarrenadas  deben  reforzarse  para  cumplir  con  la  capacidad  requerida.  

  No.  de  Parte   Modelo   A   B   C   D  

Cap.  Max.   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2065138   R-­‐48-­‐A   2  ½”   1"   21/32"   5-­‐3/4"   10,000   1,000   11    

IQ09330   R-­‐49-­‐A   2  ½”   1  3/8”   21/32"   6-­‐5/8"   42,000   6,000   15  

 2066134   R-­‐50-­‐A   2  ½”   1-­‐3/8"   21/32"   6-­‐11/16"   48,000   7,000   15  

 2066138   R-­‐50-­‐B   2  ½”   1-­‐3/8"   25/32"   6-­‐11/16"   66,000   19,000   15  

 2067135   R-­‐51-­‐A   3"   1-­‐5/8"   25/32"   6-­‐7/8"   66,000   19,000   21  

 2067136   R-­‐51-­‐B   3"   1-­‐5/8"   57/64"   6-­‐7/8"   90,000   19,000   21  

 

2067139  *   Especificado   3"   1-­‐1/2"   N/A   6-­‐5/8”    -­‐   -­‐   24                              

 *Tamaño  mínimo  del  barreno  ½”.  Capacidad  máxima  depende  del  tamaño  del  barreno.  

Page 28: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com    Página  29  

LM/SM  Rings  Dynaweld  Rings©  

 No.  de  Parte   Modelo   Descripción   P.  LBS  

 

2304205   R51SM  Placa   Altura  15-­‐5/8",  Ancho  5-­‐7/8",  Espesor  1",  Centro  a  centro  de  barreno  3-­‐1/2"   26  

 

2305206   R51LM  Placa   Altura  15-­‐5/8",  Ancho  5-­‐7/8",  Espesor  1",  Centro  a  centro  de  barreo  4-­‐1/2"     26  

Ojos de Lanza

LM/SM  PLACA  DE  MONTAJE  

51337  

0-­‐50-­‐A  /  0-­‐51-­‐B  

Ojos  de  Lanza  Giratorios  

Disponible  con  Housing  Cuadrado  

       

  No.  de  Parte   Descripción   A   B   C   D   E  

Cap.  Max   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

DM00122     1  ½”   1  ½”   2  ½”   1  ½”   4  ½” 30,000   6,000   34  

 

DM01123     2"   2"   3"   1  ½”   4  ½” 50,000     42  

 

DM01124    

1  ½”   1  ½”   3"   1  ½”   4  ½” 30,000   6,000   34  

 2300122   R-­‐51-­‐SM   1-­‐5/8”   1-­‐3/4"   3"   1-­‐5/8"   3  ½” 30,000   6,000   36  

 2301123   R-­‐51-­‐LM   1-­‐5/8"   2"   3"   1-­‐5/8"   4  ½” 50,000     44  

  Número  de  Parte   Descripción   A   B   C   D  

Capacidad  Max.   Peso    LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2061127   0-­‐50-­‐A   2  ½”   1  ½”   3  ¼”   1  ½”   20,000   3,000   10    

2062128   0-­‐51-­‐B   3"   1-­‐5/8”   4"   2"   50,000   6,500   16.5     2063126   51337   3”   1-­‐5/8”   8  ¼”   2”   50,000   9,000   24  

  2010455   51337    Con  Soporte  (Housing)   3”   1-­‐5/8”   8  ¼”   2”   50,000   9,000   40  

Forjados  en  una  sola  pieza,  proporcionándole  Mayor  Resistencia  y  Rendimiento  

     Todos  los  modelos  incluyen:    

Un  tornillo,  tuercas,  arandelas  y  una  pequeña  placa  de  montaje.  

Page 29: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  30   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

 

Disponible  en  3”  Diámetro  Interior      

 

2-­‐3/8”  D.I.  No.  De  Parte  

A   B   C   D   Flecha   Capacidad  Máxima  P.B.V.                            C.V.  

Peso    LBS  

 

2064120L   9-­‐1/4”   3”   12  ¼”   15”   2”   100,000  LBS   2,500  LBS   25  

 

2064121S   8-­‐1/8”   3”   11-­‐1/8”   13-­‐7/8”   2”   100,000  LBS   2,500  LBS   24  

 

2064122SE   10-­‐1/8”   3”   13-­‐1/8”   15-­‐7/8”   2”   100,000  LBS   2,500  LBS   26  

 

2064123SM   6-­‐1/4”   2  ½”   8-­‐3/4”   12-­‐5/8”   2”   100,000  LBS   2,500  LBS   22  

 

2064124K   8-­‐1/8”   3  ¼”   11-­‐3/8”   14-­‐1/8”   2-­‐1/4”   100,000  LBS   2,500  LBS   28  

 

 2064125KSE   10-­‐1/8”   3  ¼”   13-­‐3/8”   16-­‐1/8”   2-­‐1/4”   100,000  LBS   2,500  LBS   30    

 

2064126KL   9-­‐1/4”   3  ¼”   12-­‐1/2”   15-­‐1/4”   2-­‐1/4”   100,000  LBS   2,500  LBS   29  

 2064130SP   Dimensiones  Especiales  de  Acuerdo  a  Especificaciones   -­‐-­‐  

 

Ojos de Lanza Giratorios

Ojos  de  Lanza  Giratorios  de  2-­‐3/8”  y  3”  de  Diámetro  Interior  Forjados  en  una  sola  pieza  para  mayor  resistencia.    Sometidas  a  tratamiento  térmico  para  mayor  rendimiento.    

Tuerca  de  Seguridad  y  Pasador  de  Chaveta  incluidos.  

 

3”  D.I.  No.  De  Parte  

A   B   C   D   Flecha   Capacidad  Máxima  P.B.V.                            C.V.  

Peso    LBS  

 

1064120L   9-­‐1/4”   3”   12  ¼”   15”   2”   150,000  LBS   2,500  LBS   29      

 

1064121S   8-­‐1/8”   3”   11-­‐1/8”   13-­‐7/8”   2”   150,000  LBS   2,500  LBS   28  

 

1064122SE   10-­‐1/8”   3”   13-­‐1/8”   15-­‐7/8”   2”   150,000  LBS   2,500  LBS   30    

 

1064123SM   6-­‐1/4”   2  ½”   8-­‐3/4”   12-­‐5/8”   2”   150,000  LBS   2,500  LBS   26  

 

1064124K   8-­‐1/8”   3  ¼”   11-­‐3/8”   14-­‐1/8”   2-­‐1/4”   150,000  LBS   2,500  LBS   32    

 

1064125KSE   10-­‐1/8”   3  ¼” 13-­‐3/8”   16-­‐1/8”   2-­‐1/4”   150,000  LBS   2,500  LBS   34  

 

1064126KL   9-­‐1/4”   3  ¼” 12-­‐1/2”   15-­‐1/4”   2-­‐1/4”   150,000  LBS   2,500  LBS   33  

  1064130SP   Dimensiones  Especiales  de  Acuerdo  a  Especificaciones   -­‐-­‐  

P.B.V.  100,000  LBS  

P.B.V.  150,000  LBS  

Page 30: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  31  

                                                                                             OJOS  DE  LANZA  SOLDABLE    

 

   

  No.  de  Parte   Descripción   A   B   C   D  

Capacidad  Max.   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2065136   0-­‐48-­‐A   2  ½”   1”   2  ½”   5/8"   10,000   1,000   4    

2065130   0-­‐49-­‐A   2  ½”   1  3/8”   2"   1"   10,000   2,000   7    

2065135   H-­‐51-­‐A   3"   1”   2  ½”   5/8"   10,000   1,000   4.5  

 

  No.  de  Parte   Descripción   A   B   C   D   E  

Capacidad  Max.   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2069124   0-­‐51  FT   3"   10"   4”   3-­‐3/8"   1-­‐1/8"   20,000   4,000   13.25    

2069120   0-­‐51  LT   3"   12"   6"   3-­‐7/8"   1-­‐1/8"   20,000   4,000   16.5  

OJO  DE  LANZA  TIPO  COLA  DE  PESCADO  

    No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Max   Peso  LBS  

 P.B.V.   V.L.  

 

2065125   6508  (Soldable)   15,000   5,000   11  

6508  ARILLO  SOLDABLE  

Ojos de Lanza

Dimensiones  “C”  y  “D”  deben  ser  soldadas  para  su  montaje.  

Dimensiones  “C”  y  “D”  deben  ser  soldadas  para  su  montaje.  

Page 31: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  32   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

CANAL  

   ENSAMBLE  DE  OJOS  DE  LANZA  FORJADOS  AJUSTABLES  Este  ojo  de  lanza  se  ajusta  en  la  canal  en  tres  diferentes  posiciones  para  ajustarse  a  la  altura  deseada  del  remolque.  

El  ensamble  incluye  Ojos  de  Lanza  Forjados  Ajustables,  Canal  de  Acero  formado,  Kit  de  tornillería  para  Montaje  en  Grado  8  No  Soldar  los  Ojos  de  Lanza.  Soldar  ÚNICAMENTE  LA  CANAL.    No  sobre  apriete  las  tuercas  para  tratar  de  quitar  el  juego  entre  la  canal  y  la  argolla,  use    arandelas  planas  para  ese  efecto.    ¡Falla  en  los  tornillos  ocurrirá  si  las  tuercas  y  tornillos  se  sobre  aprietan!        

   

 No.  de  Parte  

Descripción   A   B   C   Capacidad  Max   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 2373142   Canal  de  3  posiciones  con  Anillo  048     2  ½”   1"   8-­‐1/2"   20,000   1,000   19  

 2375144   Canal  de  5  posiciones  con  Anillo  048   2  ½”   1"   12-­‐1/2"   20,000   1,000   23  

 

2374143   Canal  de  3  posiciones  con  Anillo  049   2  ½”   1-­‐3/8"   8-­‐1/2"   30,000   2,000   22    

2376145   Canal  de  5  posiciones  con  Anillo  049     2  ½”   1-­‐3/8"   12-­‐1/2"   30,000   2,000   26  

 2377303   Canal  de  3  posiciones  con  Anillo  909330   3"   1-­‐3/8"   8-­‐1/2"   25,000   2,500   22  

 2377305   Canal  de  5  posiciones  con  Anillo  909330   3"   1-­‐3/8"   12-­‐1/2"   25,000   2,500   26  

 

2373142E   Solo  Anillo  0-­‐48,  No  Canal   2  ½”   1"   N/A   20,000   1,000   8    

2374143E   Solo  Anillo  0-­‐49,  No  Canal   2  ½”   1-­‐9/16"   N/A   30,000   2,000   10  

 909330   Argolla  de  3"  D.I.,  No  Canal   3"   1-­‐5/8"   N/A   25,000   2,500   11.25  

 Para  adquirir  el  kit  de  Montaje  por  separado,  por  favor  use  el  número  de  parte  2395165  

 No.  de  Parte   Descripción   A   P.B.V.  

(lbs.)  Peso    LBS  

  2373142B   3  Posición   8-­‐1/2"   30,000   3    

2376145B   5  Posición   12-­‐1/2"   30,000   5  

 2376146   3  Posición   7-­‐1/2"   20,000   3  

 2376148   5  Posición   11-­‐1/2"   20,000   5  

 

2376140   6  Posición   14-­‐1/2"   20,000   6  

 2376151   7  Posición   16-­‐1/2"   20,000   7  

 2395165   Kit  Tornillería  Grado  8     4  

       

Ojos de Lanza en Canal

La  Canal  esta  disponible  de  3  a  7  Posiciones  Refuerzos  disponibles  para  incrementar  la  capacidad  de  la  canal  

Page 32: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  33    

Calidad desde 1942

Hecho en U.S.A.

 

 

 

 

 

 

 

 

TIRONES PARA BOLA

 

 

 

 

Page 33: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  34   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

  No.  de  Parte   Descripción   Tamaño  

Bolas  Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso  

LBS     P.B.V.   C.V.  

 

2402178   ABM-­‐200  L   1-­‐7/8"  &  2"   10,000   1,000   12    

2402179   ABM-­‐2516  L   2-­‐5/16"   12,000   1,200   12  

TIRONES  AJUSTABLES  ABM  

Partes  de  Reemplazo    Descripción     No.  de  Parte  

Ensamble  Seguro  Anillo     2405189  

   

TIRONES  PARA  BOLA  TIPO  “A”  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bolas  

Capacidad  Max.    (lbs.)   Peso    LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 2405180   2"   5,000   500   9  

 2405179   2-­‐5/16"   10,000   1,000   9  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bolas  

Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso    LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2405174   1  ½”  &  2”   7,500   750   9    

2405175   2-­‐5/16"   7,500   750   9  

 No.  de  Parte  

Descripción   Tamaño  Bolas  

D.I.   Anillo   Cap.  Max.(lbs.)    Peso  LBS  

 Ojo   Espesor   P.B.V.   C.V.  

 

2405205   RCA48178   1⅞"  &  2"   2"  a  3"   1"  -­‐  1  ½”   3,500   350   14    

2405217   RCA48516   2-­‐5/16"   2"  a  3"   1"  -­‐  1  ½”   3,500   350   14  

Partes  de  Reemplazo    Descripción     No.  Parte  

Ens.  Seguro  Anillo     2405189  

TIRON  PARA  BOLA  SOLDABLE  

Tirones para Bola

Estos  Tirones  son  soldables,  y  se  acoplan  en  Ganchos  de  Bola.    NO  son  para  uso  fuera  de  carretera  

 Estos  Tirones  son  soldables,  y  se  acoplan  en  Ganchos  de  Bola.    NO  son  para  uso  fuera  de  carretera    

Nuevo  diseño  viene  cincado  para  una  mejor  protección  contra  la  corrosión.  Se  ajusta  en  la  Canal  fabricada  por  Wallace  Forge.  La  distancia  entre  centro  de  barrenos  es  de  2”  Use  tornillos  de  5/8”  en  Grado  8  

TIRON  AJUSTABLE  YARD  DOG  Tan  resistente  como  su  nombre,  el  Tirón  Ajustable  "Yard  Dog"  ha  sido  diseñado  para  la  industria  de  alquiler  de  remolques  pequeños  

Page 34: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  35  

       TIRON  AJUSTABLE  DE  25,000  LBS.    Se  deben  usar  los  tres  barrenos  para  una  capacidad  de  25,000  lbs.    Unicamente  para  acopladores  de  bola  de  2-­‐5/16”  Se  ajusta  en  la  Canal  fabricada  por  Wallace  Forge.  La  distancia  entre  centro  de  barrenos  es  de  2”    

 TIRON  AJUSTABLE  DE  12,000  Y  20,000  LBS.  Cierre  automático  ayuda  a  un  fácil  acoplamiento.    Disponible  para  bola  de  2”  y  2-­‐5/16”  .  Se  ajusta  en  la  Canal  fabricada  por  Wallace  Forge.  La  distancia  entre  centro  de  barrenos  es  de  2”  

 

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Tamaño  Tornillo  

 Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

R20000   2"   5/8"   12,000   1,200   12    

R25160   2-­‐5/16"   5/8"   20,000   2,000   12.75  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Tamaño  Tornillo  

 Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

R25163   2-­‐5/16"   5/8"   25,000   2,500   10  

Tirón para Bola

   

 

           

                                                                          TIRON  AJUSTABLE  DE  10,000  Y  14,000  LBS.                                                                                                      

No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Tamaño  de  Tornillo  

Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso  LBS  P.B.V.   C.V.  

2422001   2"   5/8"   10,000   1,000   9.5  2425160   2-­‐5/16"   5/8"   14,000   1,400   9.5  

No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Tamaño  de  Tornillo  

Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso  LBS  P.B.V.   C.V.  

2425162   2-­‐5/16”   5/8"   13,000   1,200   14  

Este  tirón  es  activado  con  un  seguro  de  resorte  para  abrir  con  facilidad,  y  siempre  aplica  presión  en  la  bola  para  mayor  seguridad.    Se  ajusta  en  la  Canal  fabricada  por  Wallace  Forge.  La  distancia  entre  centro  de  barrenos  es  de  2”  Use  tornillos  de  5/8”  en  Grado  8  

Sus  componentes  internos  han  sido  sometidos  a  tratamiento  térmico  para  mayor  rendimiento.  El  tirón  tiene  incluido  un  Perno  Retención  de  3/8”  para  mayor  seguridad.  Se  ajusta  en  la  Canal  fabricada  por  Wallace  Forge.    La  distancia  entre  centro  de  barrenos  es  de  2”    

Partes  de  Reemplazo    Descripción     No.  de  Parte  

Perno  de  Retención     DTHP3840  

Partes  de  Reemplazo    Descripción     No.  de  Parte  R20000  Cerrojo     R20000R  

R25160  Cerrojo   R25160R  

TIRON  AJUSTABLE  DE  13,000  LBS.  

Page 35: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  36    Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

TIRON  RIGIDO  DE  14,000  LBS.  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Tamaño  Tornillo  

 Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

242516R   2-­‐5/16"   5/8"   14,000   1,400   10  

 TIRON  RIGIDO  DE  20,000  LBS.  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Tamaño  Tornillo  

 Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

20016   2-­‐5/16"   5/8"   20,000   2,000   12.75  

TIRON  RIGIDO  DE  25,000  LBS.  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Tamaño  Tornillo  

 Capacidad  Max.  (lbs.)   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

20007   2-­‐5/16"   5/8"   25,000   5,000   21  

 

BASE  DE  TIRONES  Todos  los  Tirones  Rígidos  tienen  el  mismo  

Patrón  de  montaje    No  sobre  apriete  los  tornillos,  al  instalar  use  

Tornillos  de  5/8”  en  Grado  8      

 Sus  componentes  internos  han  sido  sometidos  a  tratamiento  térmico  para  mayor  rendimiento.      El  tirón  tiene  incluido  un  Perno  Retención  de  3/8”  para  mayor  seguridad.  

Tirones de Montaje Rígido para Bola

Partes  de  Reemplazo    Descripción     No.  de  Parte  

Perno  de  Retención     DTHP3840  

Tirón  de  cierre  automatico,  ayuda  a  un  fácil  acoplamiento  

Partes  de  Reemplazo    Descripción     No.  de  Parte  

Cerrojo     20016R  

BOLA  CON  VASTAGO  LISO  Para  uso  en  Canal  Cuello  de  Ganso  en  Orificio  de  Vástago  Liso  de  2-­‐3/16”  

 

No.  de  Parte   Terminado   Peso  Unitario  

2325223   Maquinado   8.5  

Page 36: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com     Página  37    

Calidad desde 1942

Hecho en U.S.A.

                             

ENSAMBLE DE BOLAS

       

 

Page 37: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  38    Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

 ENSAMBLE  ACOPLADOR  DE  DOBLE  BOLA  CON  CLEVIS  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bolas  

Capacidad  (lbs.)   Acabado   Peso  

LBS    

 

2621620  1-­‐7/8"   6,000  

Bola  Negra  

19  lbs.  2"   10,000  

2-­‐5/16"   10,000  

 

2621620C  1-­‐7/8"   6,000  

Bola  Cromada  

19  lbs.  2"   10,000  

2-­‐5/16"   10,000  

ENSAMBLE  DE  DOBLE  Y  TRIPLE  BOLA  

Ensamble Acoplador de Bolas

ENSAMBLE  ACOPLADOR  DE  TRIPLE  BOLA  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Acabado   Peso  LBS  

   

2612178   2”  2-­‐5/16"  

Bola  Negra   19  lbs.  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bolas  

Cap.  Max.  P.B.V.    Con  Bola            Con  Gancho   Acabado   Peso  

LBS  

 

BPH262150  1-­‐7/8"   6,000   -­‐-­‐-­‐  

Bolas    Negras   24  lbs.  2"   10,000   -­‐-­‐-­‐  

2-­‐5/16"   10,000   10,000  

 

CPH262100  1-­‐7/8"   6,000   -­‐-­‐-­‐  

Bolas    Cromadas   24  lbs.  2"   10,000   -­‐-­‐-­‐  

2-­‐5/16"   10,000   10,000  

Ofrece  Mecanismo  de  Cerrojo  Forjado  Nota:      No  debe  ser  acoplado  o  desacoplado  mientras  se  está  cargando  o  descargando.  

 No.  de  Parte  

Tamaño  Bolas  

Capacidad  (lbs.)   Acacabo   Peso    

LBS    

 

2621618  1-­‐7/8"   6,000   Bola  

Negra  17  lbs.  2"   10,000  

 

2621618C   1-­‐7/8"   6,000   Bola  Cromada  

17  lbs.  2"   10,000  

 

261217   2"   10,000   Bola  Negra  

17  lbs.  2-­‐5/16"   10,000  

 

261217C   2"   10,000   Bola  Cromada  

17  lbs.  2-­‐5/16"   10,000  

Nuestros  ensambles  de  doble  y  triple  bola  han  sido  diseñados  para  acoplarse  a  diferentes  tamaños  de  Tirones.  La  capacidad  depende  de  la  bola  que  esté  en  uso.  Todas  las  bolas  de  los  ensambles  dobles  y  triples  están  soldadas  en  una  barra  sólida  cuadrada  de  8”  x  2”.  Todos  los  Ensambles  llevan  primer  antes  de  ser  pintadas  con  el  propósito  de  reducir  la  corrosión.  

Los  Barrenos  en  el  tubo  cuadrado  aceptan  pernos  de  5/8”.  

Page 38: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  39  

BARRA  DE  TIRON  FORJADA  TIPO  Z  CON  BOLA  Incluye  Barra,  Bola  Cromada,  y  Perno  doblado  Cincado.  

 

Barras de Tirón

BARRA  DE  TIRON  FORJADA  TIPO  Z  CON  BOLAS    

 No.  de  Parte   Modelo   Barreno  

A  Barreno  Caida  Aprox.   Acabado  

Capacidad  Maxima  P.B.V.                  C.V.  

Peso  LBS  

 

2309199   HL62   7-­‐7/8"   2"   Negro   10,000   1,000   12  

 

2310200   HL102   10-­‐1/8"   2"   Negro   10,000   1,000   13.5  

 

2311201   HL64   7-­‐7/8"   4"   Negro   10,000   1,000   12.5  

 

2312202   HL104   10-­‐1/8"   4"   Negro   10,000   1,000   14.25  

 

2313203   HL66   9-­‐1/2"   6"   Negro   10,000   1,000   14  

 

2314204   HL106   12-­‐1/2"   6"   Negro   10,000   1,000   18  

BARRA  DE  TIRON  SOLIDA  FORJADA  TIPO  Z  La  barra  acepta  perno  de  5/8”,  y  está  únicamente  diseñada  para  recibidor  tipo  tubo  de  2”.  El  barreno  estándar  es  de  1”.  

-­‐ Si  requiere  un  barreno  de  1-­‐1/4”  después  del  Número  de  Parte  aumente  -­‐125  (Por  ejemplo:  230919-­‐125,  la  descripción  de  este  número  sería  el  HL-­‐62  con  un  barreno  de  1-­‐1/4”)  

-­‐ Si  requiere  un  barreno  de  ¾”  después  del  Número  de  Parte  aumente  -­‐75  (Por  ejemplo:  2309199-­‐75,  la  descripción  de  este  número  sería  el  HL-­‐62  con  un  barreno  de  ¾”)  

  No.  de  Parte  

Centro  de  Bola  a  Centro  del  Agujero   Acabado  

Cap.  Maxima   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

HL62516   7.87"   Bola  Negra   10,000   1,000   16  

 

HL122516   10.125"   Bola  Negra   10,000   1,000   17.5  

 

CL62516   7.87"   Bola  Cromo   10,000   1,000   16  

 

CL12516   10.125   Bala  Cromo   10,000   1,000   17.5  

Se  ajusta  a  recibidor  de  2”.    Viene  con  bolas  no  desmontables  de  2”  y  2-­‐5/16”  

No.  de  Parte  

Tamaño  Bola  

Caída  Aprox.  

Barreno  a  barreno  

(A)  

Capacidad  Máxima  

P.B.V.                C.V.  

Peso  LBS  

23098A11   2”   2”   8”   10,000   1,000   15.5  

23108A11   2”   2”   10”   10,000   1,000   15.5  

23118A11   2”   4”   8”   10,000   1,000   15.5  

23128A11   2”   4”   10”   10,000   1,000   15.5 23138A11   2”   6”   9”   10,000   1,000   15.5 23148A11   2”   6”   12”   10,000   1,000   15.5 23099A11   2-­‐5/16”   2”   8”   10,000   1,000   16.5  

23109A11   2-­‐5/16”   2”   10”   10,000   1,000   16.5 23119A11   2-­‐5/16”   4”   8”   10,000   1,000   16.5 23129A11   2-­‐5/16”   4”   10”   10,000   1,000   16.5 23139A11   2-­‐5/16”   6”   9”   10,000   1,000   16.5 23149A11   2-­‐5/16”   6”   12”   10,000   1,000   23  

A  

Page 39: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  40   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

BARRA  DE  TIRON  TIPO  Z  

 

No.  de  Parte   A   Caida  

Aprox.   Acabado   Cap.  Max.  P.B.V.                C.V.  

Peso  LBS  

CHRM280   8"   2"   Cromo   6,000     600   5.5  lbs.  CHRM210   10"   2"   Cromo   6,000     600   6.25  lbs.  CHRM409   9"   4"   Cromo   6,000     600   6.5  lbs.  CHRM410   10-­‐3/4"   6"   Cromo   6,000     600   7.75  lbs.  CHRM611   11-­‐5/8"   6"   Cromo   6,000     600   9.25  lbs.  BLRM280   8"   2"   Negro   6,000     600   5.5  lbs.  BLRM210   10"   2"   Negro   6,000     600   6.25  lbs.  BLRM409   9"   4"   Negro   6,000     600   6.5  lbs.  BLRM410   10-­‐3/4"   6"   Negro   6,000     600   7.75  lbs.  BLRM611   11-­‐5/8"   6"   Negro   6,000     600   9.25  lbs.  2621621  *   7-­‐1/2"   2"   Negro   6,000     600   3  lbs.  

 

BARRA  DE  TIRON  TIPO  Z  CON  BOLA    

                       

         

       

 

No.  de  Parte  

Dia.  Bola  

Caida  Aprox.   A   Cap.  Max.    

P.B.V.                C.V.  Peso    LBS  

2803A11   2"   2"   8"   6,000   600   10  lbs.  2103A11   2"   2"   10"   6,000   600   10  lbs.  4093A11   2"   4"   9"   6,000   600   9  lbs.  4103A11   2"   4"   11"   6,000   600   10.25  lbs.  6113A11   2"   6"   12"   6,000   600   13  lbs.  112000A   2"   2"   7.5"   6,000   600   8  lbs.  2805A11   2-­‐5/16"   2"   8"   6,000   600   10  lbs.  2105A11   2-­‐5/16"   2"   10"   6,000   600   10.5  lbs.  4095A11   2-­‐5/16"   4"   9"   6,000   600   10  lbs.  4105A11   2-­‐5/16"   4"   11"   6,000   600   11.5  lbs.  6115A11   2-­‐5/16"   6"   12"   6,000   600   13.5  lbs.  112516A   2-­‐5/16"   2"   7.5"   6,000   600   9  lbs.  

Barras de Tirón

 Recibe  base  de  bola  de  1”  y  Perno  de  5/8”    Recubierto  con  polvo  negro  para  reducir  la  corrosión.    

Incluye  Ensamble  Soporte,  Bola,  y  Perno  Doblado  

   A  

A

Page 40: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  41  

CANDADO  PARA  TIRON  TIPO  CUELLO  DE  GANSO  

PLACA  TIRON  DE  BOLA  CON  ANILLOS  D    

   

No.  de  Parte   Descripción   P.B.V.   Peso  LBS  

GC250115   Ajustable  hasta  4  posiciones,  para  un  ajuste  total  de  8”  vertical  

25,000  lbs.   56  

GC301540   Ajustable  hasta  3  posiciones,  para    un  ajuste  total  de  5  ½”  vertical  

30,000  bs.   58  

Partes  de  Reemplazo Descripción   No.  de  Parte  

Tubo  de  Montaje  Externo  con  tuercas  soldadas,  tornillos  y  penos  

2813400  

No.  de  Parte   Descripción   P.B.V.   Peso  

LBS  1025166   2-­‐5/16"  Tirón  tipo  cuello  de  ganso  con  perno  de  seguridad   30,000       7  HPL12312   1/2"  x  3-­‐1/2"  Únicamente  el  perno           1.5  1025165   3"  Tirón  tipo  cuello  de  ganso  con  perno  de  seguridad   40,000       10  HPL34414   3/4"  x  4-­‐1/4"  Únicamente  el  perno       1.5  

Acoplador de Cuello Tipo Ganso

ACOPLADOR  TIPO  CUELLO  DE  GANSO  DE  25,000  LBS.  Y  30,000  LBS.  

Tirón  con  cabeza  fundida  de  Alta  Resistencia  Tornillos  empotrados  para  que  se    remuevan  fácilmente  Fácil  para  abrir  y  cerrar      “Únicamente  para  tirón  con  bola  de  2-­‐5/16”  

  No.  de  Parte   Descripción   Placa  

Dimensión  Max.  P.B.V.  

Peso  LBS  

 

 

2516BP-­‐1RD  

2-­‐5/16"  Bola  con  1"  de  elevación,  y  (2)  Anillos-­‐D  de  5/8”  para  cadena  de  seguridad.  

13"  x  42"  x  3/8"   30,000  lbs.   68  

 

2516BPD  2-­‐5/16"  Bola  sin  elevación,      y  (2)  Anillos-­‐D  de    5/8”  para  cadena  de  seguridad  

15"  x  40"  x  3/8"   30,000  lbs.   65  

Los  Anillos  D  son  para  conectar  cadenas  de  seguridad.  Se  recomienda  refuerzos  adicionales  

Page 41: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  42   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

 

   

  No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima   Peso  LBS  

 P.B.V.   C.V.  

 

2025161   2-­‐5/16"  Bola  de  Enganche  Plegada  con  Componentes  de  Seguridad   30,000   5,000   42    

2026666   Montaje  Ajustable,  se  adapta    a  la  mayoría  de  los  pick-­‐up  y  camiones  ligeros   45  

Patente  Número  5,906,387    5,432,585  

Bola Oculta para Tirón

BOLA  OCULTA  PARA  TIRON  

El  diseño  patentado  de  Wallace  Forge  permite  que  la  bola  cromada  se  oculte  y    permanezca  sin  daños,  y  libre  de  contaminación.  Cuando  la  bola  está  en  posición  de  enganche  ésta  se  asegura  con  un  perno  de  cierre  automático.  

• Fácil  de  lubricar  mientras  la  bola  está  en  posición  vertical.  • Fabricado  en  una  placa  con  espesor  de  3/8”.    (1/8”  más  de  espesor  que  el  de  

la  competencia).  • Los  soportes  forjados  para  la  cadena  de  seguridad  se  mantienen  ocultos.  • Bisagras  forjadas  que  aseguran  a  la  bola  para  eliminar  juego,  y  provee  máxima  

resistencia  al  desgaste.  • Perno  de  cierre  secundario  asegura  que  la  bola  forjada  cromada  se  mantenga  

en  su  lugar.  

Los  soportes  y  sub-­‐ensambles  se  venden  por  separado.  

Page 42: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  43  

Bolas para Tirones

BOLAS  CON  CUELLO  ALTO  Y  HEXAGONAL  

No.  de  Parte   Descripción   (A)   (B)   (C)   (D)   Acabado   P.B.V.  

Peso  LBS  

2324216   CBH1A   1-­‐7/8"   3/4"   1-­‐3/4"   2-­‐5/8"   Cromo   2,000   1.5  

2357126   CBH2A   2"   3/4"   1-­‐3/4"   2-­‐3/4"   Cromo   3,500   1.75  

2325217   CBH3A   2"   1"   2"   2-­‐11/16"   Cromo   6,000   2  

2326218   CBH4A   2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   2-­‐1/8"   3-­‐1/8"   Cromo   7,500   4.5  

2356248   CBH5A   2-­‐5/16"   1"   2"   2-­‐5/8"   Cromo   6,000   3  

2358127   CBH8A   2"   1"   2-­‐1/4"   2-­‐5/8"   Cromo   10,000   2.5  

2325200   CBH9A   2-­‐5/16"   1"   2-­‐1/4"   2-­‐5/8"   Cromo   10,000   3  

2114122       2"   1-­‐1/4"   2-­‐3/4"   2-­‐3/4"   Cromo   13,000   2.5  

2516114       2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   2-­‐7/8"   3-­‐1/4"   Cromo   16,000   5  

2395210       2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   3-­‐1/2"   3-­‐1/4"   Zinc   10,000   5  

2395240       2-­‐5/16"   1-­‐1/2"   3-­‐1/2"   3-­‐3/8"   Zinc   10,000   5  

2395250       2-­‐5/16"   2"   3-­‐1/2"   3-­‐3/8"   Maquinado   10,000   9  

WF94009       2-­‐5/16"   2"   3-­‐1/2"   3-­‐3/8"   Maquinado   30,000   9  

2325201   CBH10A   2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   3"   3-­‐7/16"   Maquinado   20,000   5  

2325222   CB3A   2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   2-­‐5/8"   3-­‐3/8"   Maquinado   30,000   5  

2083163   BH5A   3"   2"   3-­‐1/4"   4-­‐1/2"   Maquinado   40,000   11.5  

WF80200       2"   1"   2"   2-­‐3/4"   Maquinado   5,000   4  

WF81371       2-­‐5/16"   1-­‐3/8"   2-­‐1/2"   3-­‐3/8"   Maquinado   40,000   5  

WF80211       2-­‐5/16"   1-­‐3/8"   2-­‐1/2"   3-­‐3/8"   Maquinado   13,000   5  

NO  SOLDAR  LAS  BOLAS  DE  TIRON  

 

No.  de  Parte   (A)   (B)   (C)   (D)   (E)   Acabado   P.B.V.  

Peso  LBS  

 2395100   2"   1"   2"   4"   1"   Zinc   5,000   6  

 2395110   2"   1"   2"   4-­‐1/2"   2"   Zinc   3,000   3.5  

 2395230   2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   2-­‐1/2"   3-­‐3/4"   1"   Zinc   7,000   6  

 2395200   2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   3-­‐1/4"   4-­‐1/16"   1"   Zinc   7,000   5  

 2395220   2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   2-­‐1/2"   5"   2"   Zinc   5,000   5  

 2325221   2-­‐5/16"   1-­‐3/8"   3-­‐1/4"   4-­‐3/16"   1"   Zinc   30,000   6  

 2325220   2-­‐5/16"   1-­‐1/2"   3"   5-­‐1/4"   2"   Zinc   30,000   8.25  

Bola  Hex   251640SQ   2-­‐5/16"   1-­‐3/8"   3-­‐1/4"   3-­‐3/8"   0"   Maquinado   40,000   6  

Bola  Hex   212516SQ   2-­‐5/16"   1-­‐1/4"   3-­‐1/4"   4-­‐1/4"   1"   Maquinado   30,000   8.25  

Bola  Hex   212380SQ   2-­‐5/16"   1-­‐3/8"   3-­‐1/4"   4-­‐1/4"   1"   Maquinado   30,000   6  

Page 43: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  43  

Page 44: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

 

Página  44   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217    

Calidad desde 1942

 

 

 

 

 

 

   

         

 

       

 

   

Page 45: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  45  

PATINES  TUBULARES  

Todos  los  patines  vienen  con  grasera,  e  incluye  montaje  macho.  

Todos  los  patines  están  recubiertos  de  polvo  negro  para  reducir  la  corrosión.  

Montaje  tubular  soldable  con  perno  de  9/16”  y  base  rectangular.  

PATINES  CON  PLACA  DE  MONTAJE  

Todos  los  patines  vienen  con  una  grasera,  e  Incluye  montaje  macho.   Todos  los  patines  están  recubiertos  de  polvo  negro  para  reducir  la  corrosión.   Placa  de  montaje  giratoria  doblada  en  L  soldable,  con  anillo  retenedor.    Ensamble  con  perno  de  ½”  de  diámetro  y  base  rectangular.  

 No.  Parte   Descripción   Capacidad   Carrera   Retraido  (A)   Extendido  (B)   Espacio  (C)     Peso  

 WF373623   Manivela  Superior   2,000  lbs.   10"   11"   21"   4"   12  

 WF373643   Manivela  Superior   2,000  lbs.   15"   14.50"   29.50"   10"   15  

 WF373644   Manivela  Superior   2,000  lbs.   15"   22.50"   37.50"   2"   15  

    WF201102   Manivela  Lateral   2,000  lbs.   15"   14.50"   29.50"   10"   16  

 WF374624  *   Manivela  Superior   2,000  lbs.   A  medida   -­‐-­‐-­‐   -­‐-­‐-­‐   -­‐-­‐-­‐   15  

 

*Este  patín  viene  con  la  placa  de  montaje  en  forma  de  L  por  separado  que  permite  ser  soldado  a  cualquier  altura  que  desee.      

No.  Parte   Descripción   Capacidad   Carrera   Retraido  (A)   Extendido  (B)   Espacio  (C)   Peso  WF378673   Manivela  Superior   2,000  lbs.   10"   11"   21"   4"   11.5  WF398373   Manivela  Superior   5,000  lbs.   15"   14  ½”   29  ¾”   10"   16  WF378674   Manivela  Superior   2,000  lbs.   15"   14  ½”   29  ½”   10"   14  WF398423   Manivela  Lateral   5,000  lbs.   10"   10  ½”   20  ½”   4"   14  

Partes  de  Reemplazo  para  Patines  de  Manivela  Superior  Descripción   No.  de  Parte  

Manivela  Superior   378100  

Perno  Retén   378101  

Montaje  Soldable  para  Trailer   378102  

Patines

Page 46: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  46   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

Reemplazo  de  Partes  Patín  con  Marco  Tipo  A  

Descripción     No.  de  Parte  Manivela  para  Patín  con  Marco  Tipo  A   301100  

Base  de  Arena  para  Patín  con  Marco  tipo  A   FT398540  

Perno  para  asegurar  la  base  de  Arena     301101  

No.  Parte   Capacidad  Máxima   Peso  Operativa   Ruptura  

WF201095   3,500  lbs.   5,000  lbs   42  lbs.  

PATIN  FIJO  CON  MARCO  TIPO  A  Y  MANIVELA  SUPERIOR    

• Viene  con  grasera,  e  incluye  montaje  macho  • Recubierto  con  polvo  negro  para  reducir  la  corrosión.  • No  incluye  la  base  de  arena  cincada  • Placa  Montaje  soldable  y  atornillable  

No.  Parte   Descripción   Capacidad   Carrera   Retraido   Extendido   Espacio   Peso  WF357201   Marco  A   2,000  lbs.   15"   8-­‐7/8”   23-­‐7/8”   9  ¼”   12  WF377245   Marco  A 2,000  lbs.   15"   12  ¼”   27  ¼”   9  ¼”   12  WF397245   Marco  A 5,000  lbs.   15"   12  ¼”   27  ¼”   9  ¼”   12  WF397244   Marco  A 5,000  lbs.   15"   8  ½”   23  ½”   13"   12  

FT398540   Base  de  arena  para  Patín  Fijo  con  Marco  tipo  A.    Cincado.  Incluye  Perno  Sujetador  Base  de  Arena  de  7”  de  longitud  x  3-­‐5/8”  anchura.    Barreno  de  2”  de  D.I.  

PATIN  CON  MARCO  TIPO  A  ELECTRICO  DE  12  VOLTIOS    

• Altura  Total:  26-­‐1/2”  • Recubierto  de  polvo  negro  para  reducir  la  corrosión.  • Manivela  Manual  no  necesaria  • 18”  de  Carrera  (12”potencia  y  6”  de  caída  adicional)  • Lamparilla  para  iluminar  durante  operaciones  nocturnas  • Base  de  Arena  Cincada  

   

Patín para Marco Tipo A

Page 47: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  47  

Patines

CON  MANIVELA  

                               PATIN    DE  TUBO  CUADRADO  

• Pierna  abatible  para  incrementar  esfuerzos  laterales  • Recubierto  de  polvo  negro  para  reducir  la  corrosión  • Base  de  arena  cincada  

No.  de  Parte   Descripción  Patines  Con  Manivela   Carrera   Retraído   Extendido   Caida  

Adicional  Resorte    Retorno  

Peso  Unitario  

WF385822   Manivela  y  Perno  Lateral   15"   24"   52"   15"   Si   58  

WF385215   Manivela  Lateral  y  Perno  Frontal   15"   24"   52"   15"   Si   58  

WF335037   Manivela  y  Perno  Lateral   15"   24"   52"   15"   No   58  

WF335010   Manivela  Lateral  y  Perno  Frontal   15"   24"   52"   15"   No   58  

SIN  MANIVELA  

No.  de  Parte   Descripción  Patines  SIN  Manivela   Carrera   Retraído   Extendido   Caida  

Adicional  Resorte    Retorno  

Peso  Unitario  

WF410822   Manivela  y  Perno  Lateral   15"   24"   52"   15"   Si   58  

WF410215   Manivela  Lateral  y  Perno  Frontal   15"   24"   52"   15"   Si   58  

WF410037   Manivela  y  Perno  Lateral   15"   24"   52"   15"   No   58  

WF410010   Manivela  Lateral  y  Perno  Frontal   15"   24"   52"   15"   No   58  

No.  de  Parte   Descripción    Capacidad  Máxima     Dimensiones    

Peso  Operativa   Estática   Carre-­‐  

ra  Retrai-­‐  do  

Exten-­‐  dido  

Caída  Adicional  

WF392722   Cuadrado  Manivela  Sup.   7,000   8,000   15"   21  ½”   50"   13  ½”   24  

WF302677   Cuadrado  Manivela  Lat.   7,000   8,000   15"   24"   52"   15"   27  

PATIN  DE  TUBO  CUADRADO-­‐SERVICIO  PESADO  Capacidad  Operativa:  10,000  lbs.        Capacidad  Estática:  12,000  lbs.  

 

• Recubierto  de  polvo  negro  para  reducir  la  corrosión  • Pierna  abatible  adicional,  ajustable  a  5  posiciones  • Tratamiento  térmico  interno  en  los  engranes  para  asegurar    

la  resistencia  y  durabilidad  • Disponible  con  y  sin  resorte  de  retorno  y  con  ó  sin  manivela  

 

Partes  de  Reemplazo    Descripción         No.  de  Parte  

Manivela  para  WF392722  Patin  Manivela  Sup.   722100  

Base  de  Arena  para  Patín  de  7,000  lbs  cap.   722101  

Perno  de  enganche  y  clip  de  resorte  para  la  base  del  patin   722102  

Partes  de  Reemplazo  Descripción     No.  de  Parte  

Manivela  para  Patín   822100  

Page 48: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  48   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217    

Calidad desde 1942

Hecho en U.S.A.  

                                                     

 

             

   

       

 

ACCESORIOS  

Page 49: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com    Página  49  

 ACOPLADOR  CLEVIS  AJUSTABLE  

SEGURO  PARA  OJO  DE  LANZA  Y  PERNO  REY  

BISAGRA  PARA  PUERTA  

 

 

  No.  de  Parte   Descripción   Diámetro  

Agujero  Espesor  Anillo  

Peso  LBS  

   

2021143   0-­‐49-­‐B  (Soldable)   3"   1-­‐5/8"   9  

  No.de  Parte   Descripción   Peso     2405176   Seguro  para  Ojo  de  Lanza  con  diámetro  de  2-­‐1/2”  a  3”  

No  incluye  candado  y  llave.   4  

  2084164   Candado  Perno  Rey  2.90”  de  diámetro  interior,  longitud  3.5”  Incluye  dos  llaves.  Especifique  cantidad  de  llaves.   3.75  

ANILLO  ENLACE  

 305815   1040724  

Accesorios

Usar  tornillos  de  3/8”  

No.Parte   Descripción   Dimensiones          A                  B                            C  

Peso  LBS  

2024172   Bisagra  forjada  con  perno  sin  la  paleta   4”   3-­‐3/8”   -­‐-­‐   1.5  

2024171   Paleta  Forjada   -­‐-­‐   -­‐-­‐   1  ½”  x  ½”   1.25  2024170   Bisagra  completa   4”   3-­‐  3/8”   1  ½”  x  ½”   2.75  

7”  

C

B

A

No.  de  Parte   A   B   C   D   P.B.V.   Peso  

LBS  305815   2"   3-­‐5/8"   4"   3/4"   16,000   7  1040724   2-­‐1/2"   4-­‐1/2"   4-­‐1/2"   1"   20,000   12  

El  Acoplador  Clevis  Forjado  puede  ser  ajustado  a  diferentes  alturas  en  la  Canal  fabricada  por  Wallace  Forge.    

Page 50: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  50     Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

RECIBIDOR  PARA  MONTAJE  DE  GANCHO  

Cincado  para  resistir  la  corrosión  

   PERNO  DE  SEGURIDAD  PARA  RECIBIDORES  DE  REMOLQUE  

Recibidor Tipo Tubo

No.  de  Parte   Descripción   Peso  2319210   1/2"  Perno  y  Clip   1  lb.  2319211   5/8"  Perno  y  Clip   1  lb.  2160000   9/64"  X  3"  Únicamente  el  Clip   .25  lb.  2110000   3/32”  X  1-­‐5/8”    Únicamente  el  Clip   .25  lb.  

 No  de  Parte   Modelo   A   B   C   Cant.  

Barrenos  Max.  P.B.V.  

 

2202172   RE6504   9"   4"   7"   4   12,000  

 

2203173   RE8504   12-­‐1/8”   4"   9"   4   12,000  

 

2200170   RE6500   9"   7  ½”   7"   8   12,000  

 

2201171   RE8500   12-­‐1/8”   7  ½”   9"   8   12,000  

 

2354246   RE6511   9"   11"   7"   12   12,000  

 

2355247   RE8511   12-­‐1/8”   11"   9"   12   12,000  

 

2352244   RE6512   9"   12  ½”   7"   14   10,000  

 

2353245   RE8512   12-­‐1/8”   12  ½”   9"   14   10,000  

 

2353246  *   RE2500   12"   7  ½”   7-­‐3/8”   8   12,000  

*El  Recibidor  RE2500  está  diseñado  para          Tubos  Recibidores  de2  ½”    

                               

• Cuello  forjado.    Acepta  tubo  cuadrado  de  2”.    Dimensiones  disponibles  a  la  medida. • Los  tubos  recibidores  están  barrenados  para  recibir  un  perno  de  5/8”

 

     

TUBO  RECIBIDOR  CON  CUELLO  FORJADO  

 No.Parte   Modelo   Long.  

Tubo  Máximo    P.B.V.  

Peso  LBS  

 

2359128   RT6   6"   10,000   4    

2360129   RT8   8"   10,000   5    

2361130   RT10   10   10,000 7    

2361131   RT12   12"   10,000 8    

2361132   RT18   18"   10,000 10    

2361133   RT24   24"   10,000 16    

2361134   RT36   36"   10,000 24    

2361135   RT48   48"   10,000 32  

                                   Para  Uso  con  Ganchos:  R-­‐5  –  Pag.  20  SDPH  (Gancho  Estándar  Doble  Propósito)  –  Pag.  22  DPH  (Gancho  de  Doble  Propósito)  –  Pag.  23  

Page 51: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  51  

EXTENSION  DE  TUBO  RECIBIDOR  

ANILLO  PARA  SUJETAR  EN  FORMA  DE  TRIANGULO  

• Diámetro  del  Barreno:    3/8”  • Diámetro  del  Anillo:    ¼”  

 ANILLO    PARA  SUJETAR  DE  ¼”  • Barrenos  para  montar  de  ¼”    • Distancia  entre  barrenos  de  1-­‐3/8”  • Diámetro  del  Anillo  ¼”  

 

    No.  de  Parte  

P.B.V.  CLASE  3   C.V.   Peso  

LBS  

    2362131   5,000   500   11.5  

RECIBIDOR  DE  2”  EN  UNA  PLACA  DE  8  BARRENOS  

                                                       

 

RECIBIDOR  CON  ESCALON        

 No.  de  Parte   Descripción   A   B   Peso    

 

2200007   Extensión  7”   12  ¾”   7"   13    

2200014   Extensión  14”   19  ¾”   14"   22    

2200018   Extensión  18”   22  ¾”   18"   24  

Recibidor con Extensión

    No.  de  Parte  

Max.  P.B.V.  

Peso  LBS  

    2201172   10,000   11  

La  Capacidad  Del  Enganche  Se  Reduce  Al  33%  Cuando    Se  Usa  La  Extensión.

No.  Parte   Descripción   Terminado   Max.  Cap.  

Peso  LBS  

2330225   Anillo  Sujetador   Recubierto  con  polvo    Negro   600   .25  

No.  Parte   Descripción   Terminado   Max.  Cap.  

Peso  LBS  

2330224   Anillo  Sujetador   Cincado  en  Blanco   700   2  

• Usar  Perno  de  5/8”  

• Acabado  en  Negro  con  tornillos  en  grado  5  

• Usar  Perno  de  5/8”  

Page 52: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  52   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    330-­‐488-­‐1217  

ANILLO-­‐D  FORJADO  DE  5x6    Doblado  en  Angulo  de  50⁰      

 

ANILLO-­‐D  GIRATORIO    

 No.  de  Parte   Descripción   S.W.L   Peso  

 

2330229D   Anillo  D  completo.   15,000   8  

 

2330229   Únicamente  el  Ens.  Sin  Anillo-­‐D   15,000   4  

• Todos  los  Anillos  D  son  soldables.  Todos  los  Anillos  D  pueden  ser  forjados  en  Canton,  OH.  • Sujeto  a  tiempo  de  entrega  y  precio.  

 

 

No.  de  Parte   Descripción   Dimensiones        A                              B                            C  

Estilo  Clip  

Cap.  Max.        S.W.L.                M.B.S  

Peso    LBS  

 2330226   3/8"  Anillo-­‐D   3/8"   2-­‐5/8"   2"   A   3,000   -­‐-­‐-­‐   0.5  

 2327219  *   1/2"  Anillo-­‐D   1/2"   2-­‐1/4"   2-­‐1/2"   A  ó  B   4,000   12,000   1  

 2328220   5/8"  Anillo-­‐D   5/8"   3"   3"   A  ó  B 6,000   19,000   2  

 

2022167   5/8"    Anillo-­‐D   5/8"   2-­‐3/4"   3-­‐1/2"   A  ó  B 6,000   19,000   2.25  

 2022168   3/4"    Anillo-­‐D   3/4"   3"   3"   A   9,000   27,000   4.25  

 2329221   1"    Anillo-­‐D   1"   3"   3"   A  ó  B 15,000   47,000   4.5  

 2330222   1"    Anillo-­‐D   1"   3"   4"   A  ó  B 15,000   47,000   5  

 *El  clip  B  para  Anillo  D  de  ½”  tiene  dos  agujeros  cuadrados  de  ½”  para  su  montaje.    

ANILLOS-­‐D  FORJADOS  

PARA  EVITAR  LESIONES  –  POR  FAVOR  LEA  CUIDADOSAMENTE  Para  todos  los  productos:  Para  prevenir  lesiones  a  personas  o  daños  verticales,  el  puente  de  montaje  debe  tener  la  capacidad  de  soportar  más  del  15%  de  la  capacidad  máxima  a  arrastrar    

Instalación:  Consulte  los  Reglamentos  de  su  Departamento  de  Trasporte  para  el  procedimiento.    

LIMITE  DE  CARGA  (S.W.L.):  Carga  máxima  en  libras  la  cual  debe  aplicarse.  La  Carga  Límite  aplica  a  producto  nuevo  y  se  asume  que  la  carga  que  se  aplica  es  con  tensión  uniforme.    

RESISTENCIA  MAXIMA  A  LA  RUPTURA  (M.B.S.):  La  fuerza  máxima  esta  en  libras  a  la  cual  el  producto,  sale  de  fábrica  después  de  haberse  hecho  la  prueba  de  ruptura.  Esto  es  únicamente  para  propósitos  de  aprobación  del  producto,  y  El  LÍMITE  DE  CARGA  es  mayor  a  la  carga  que  se  debe  aplicar.    

No.  Parte   Descripción   S.W.L.   M.B.S.   Clip   Peso  2330223   1"  5"x6"   15,000   47,000   A  ó  B   5  

2330229D  

 ½”  B  Clip   A-­‐  Clip  

     B-­‐Clip  

Accesorios

Page 53: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  53  

WF701  CHAPA  CON  ANILLO    

 

• Requiere  barreno  de  montaje  de  3”  de  diámetro.  • Material  en  3/8”  ó  de  mayor  espesor.  

 

No.  de  Parte   Descripción   Terminado   Cap.  Max.   Peso  

Unitario  2383156   WF-­‐601   Zinc   1,000  lbs.   0.25  

• Requiere  barreno  de  montaje  de  3”  de  diámetro.  • Material  en  1/4”  ó  de  mayor  espesor.    

No.  de  Parte   Descripción   Acabado   Cap.  

Max.   Peso    

2383155FL   Montaje  Empotrado  701   Zinc   1,200  bs.   0.5  

• El  diámetro  del  anillo  es  de  7/16”    No.  de  Parte   Descripción   Acabado   Cap.  

Máxima  Peso  

Unitario  2383150   WF5572   Zinc   3,500  lbs.   1  lb.  

• El  diámetro  del  anillo  es  7/16”  

No.  de  Parte   Descripción   Acabado   Cap.  

Máxima  Peso  

Unitario  2383154   WF55801   Zinc   6,000  lbs.   1.25  lb.  2383154B   Placa  de  apoyo  cincado  para  WF55801   1  lb.  

WF601  CHAPA  CON  ANILLO  

WF5572  CHAPA  CON  ANILLO      

WF55801  CHAPA  CON  ANILLO    

Chapas con Anillo

Page 54: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  54   Télefono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

 

No.  de  Parte   Descripción   Cap.  

Máxima  Peso  

Unitario  2383153   WF  901   6,000  lbs.   2.5  

 

                       ENSAMBLE  DE  AMARRE  PARA  PICK  UP  

• Cadena  en  Grado  70  de  3/8”  • Cuando  la  cadena  no  está  en  uso  queda  a  nivel  del  piso.  • La  cadena  se  puede  jalar  fácilmente  usando  un  dedo.  • El  agujero  en  el  piso  de  la  camioneta  debe  tener  como  

mínimo  2-­‐3/8”  de  diámetro.  

WF901  CHAPA  CON  ANILLO  GIRATORIO    

Número  de  Patente  3865048  

Chapas con Anillo / Accesorios

• El  anillo  tiene  una  rotación  de  360°  Diseñado  para  ser  atornillado  en  el  piso,  ó  Soldado  en  vigas  de  acero.    

No.  de  Parte   Modelo   Cap.  

Max.  Peso  Unit.  

2024169   Ens.  Amarre   4,500   4  

CLIP  PARA  PISO  

Diseñado  para  asegurar  las  tablas  del  piso  de  los  remolques    

No.  de  Parte   Descripción   Peso  

Unitario  2385153   Clip  para  Piso   .25  

Page 55: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  55  

0-55 Derecho

GANCHO  FORJADO  PARA  REMOLQUE  DE  TRES  (3)  BARRENOS  

GANCHO  FORJADO  PARA  REMOLQUE    • Acabado  en  negro  

 

Ganchos para Remolque

• Acabado  en  negro    

 

0-­‐58  GANCHO  FORJADO  PARA  REMOLQUE    

 

No.  de  Parte   Descripción   A   B   C   P.B.V.   Peso  

LBS    

2072137R   0-­‐74  Derecho   2-­‐1/2"   4-­‐1/2"   2-­‐3/4"   44,000   5    

2072137L   0-­‐74  Izquierdo     2-­‐1/2"   4-­‐1/2"   2-­‐3/4"   44,000   5    

2075140   0-­‐76-­‐A  Recto   2-­‐3/8"   2-­‐1/2"   2-­‐13/16"   20,000   4  

 No.  de  Parte   Descripción   A   B   C   D   E   P.B.V.   Peso  

 

2316209R   0-­‐53  Derecho   3"   4-­‐3/16"   1-­‐1/2"   21/32"   25/32"   44,000   8    

2316209L   0-­‐53  Izquierdo   3"   4-­‐3/16"   1-­‐1/2"   21/32"   25/32"   44,000   8  

 2074139R   0-­‐55  Derecho   2-­‐1/2"   4-­‐3/16"   1-­‐1/2"   21/32"   25/32"   15,000   5  

 2074139L   0-­‐55  Izquierdo   2-­‐1/2"   4-­‐3/16"   1-­‐1/2"   21/32"   25/32"   15,000   5  

 

2073138R   0-­‐57  Derecho   1-­‐7/8"   1-­‐15/16"   1-­‐1/8"   33/64"   33/64"   10,000   1.75    

2073138L   0-­‐57  Izquierdo   1-­‐7/8"   1-­‐15/16"   1-­‐1/8"   33/64"   33/64"   10,000   1.75  

 No.  de  Parte   Descripción   P.B.V.   Peso  

   

2315207   0-­‐81   30,000   8                      

 No.Parte   Descripción   Acabado   P.B.V.   Peso  2316208   0-­‐58   Cromo   10,000   1.75  2316208B   0-­‐58   Negro   10,000   1.75  

0-74 Izquierdo

• Acabado  en  negro  

0-­‐81  GANCHO  FORJADO  PARA  REMOLQUE    

• Acabado  en  negro    

Page 56: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  56   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

 El  Soporte  para  la  extensión  está  fabricado  en  una  sola  pieza  forjada.  La  capacidad    de  las  Extensiones  se  basa  en  las  18”  del  espaciamiento  recomendado,  con  un    mínimo  de  10  extensiones  en  cada  lado.    

 

   

       

 No.  de  Parte   Descripción  

Capacidad  Máxima    A   Peso  

LBS    

Por  Extensión   En  grupo  

 

2395163   Únicamente  la  Extensión  Forjada   5,000  lbs.   40,000  lbs.   8-­‐3/4"   9  

 

2395162   Soporte  para  Extensión  2395163     5,000  lbs.   40,000  lbs.    -­‐     4.25  

 

2382153   Únicamente  la  Extensión  Forjada   4,500  lbs.   35,000  lbs.   7"   8  

 

2382154   Sopore  para  Extensión  2382153     4,500  lbs.   35,000  lbs.    -­‐     3.75       2383151   Únicamente  la  Extensión  Fundida   5,000  lbs.   40,000  lbs.   7"   8  

    2382150R   Soporte  Removible  para  Extensión  de  7”  Acepta  Extensión  Forjada  o  Fundida  (Derecha)   5,000  lbs.   40,000  lbs.    -­‐     3.75  

    2382150L   Soporte  Removible  para  Extensión  de  7”  Acepta  Extensión  Forjada  o  Fundida  (Izquierda)   5,000  lbs.   40,000  lbs.    -­‐     3.75  

 

  No.  de  Parte   Descripción   Capacidad  Máxima  

                     Por  Extensión                                        En  Grupo  Peso  LBS  

2382152   Extensión  de  10”   6,000   55,000   12  

Extensiones EXTENSIONES  FORJADAS  PARA  CARGA  

Aplicación:    Para  Trailer  tipo  Cama  Baja.  Para  Ampliar  los  espacios  laterales  del  trailer.    • Diseñadas  para  que  encaje  en  su  lugar.  • Soldables.          Completo  con  soportes.  

La  capacidad    de  las  Extensiones  se  basa  en  las  18”  del  espaciamiento  recomendado,  con  un    mínimo  de  10  extensiones  en  cada  lado.  

 

2382153  &  2382154   2383151  &  2382150R  

Page 57: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  57  

 

2385154    

                     

                     2387156  

GANCHOS  PARA  SUJECION  DE  CADENA  DE  3/8”  

GANCHO  DE  ALUMINIO  PARA  LONA  • Soldable  

 No.  de  Parte   Altura   Ancho   Profundidad   Abertura   Peso  

LBS  1144100   2-­‐3/4”   7/8”   1-­‐5/8”   1”   .15  

                               2386155  

 

 No.Parte   Poste   A   B   C   Peso  

 223103   1-­‐1/4"   2-­‐1/2"   2-­‐7/16"   41/64"   7.8  

 223104   1-­‐1/4"   4"   2-­‐1/2"   41/64"   8  

 

250141   1-­‐1/4"   2-­‐1/2"   2-­‐1/2"   1/2"   9  

 

*270150*   1-­‐1/4"   2-­‐1/4"   2-­‐1/2"   1/2"   9.75  

*  Número  de  Parte  270150  viene  con  4  barrenos  que  reciben  tornillos  de  5/8”,    y  está  diseñado  para  aplicaciones  en  volteos.  

Todos  los  ensambles  son  soldables  

No.  de  Parte   Cojinete   Espesor  

Tamaño  Agujero  

Peso  LBS  

1143700   No   1-­‐1/4"   1-­‐1/4"   1.5  1143800   No   1-­‐1/4"   1"   1.25  1143700B   Si     1-­‐1/4"   1-­‐1/4"   1.75  

BLOQUE  DE  MONTAJE  DE  ALUMINIO  

ENSAMBLE  BISAGRA  FORJADA,  ANCHA  Y  ANGOSTA    

• Soldable    

Accesorios

No.  de  Parte   Descripción   Peso  

LBS   2386155   Gancho  para  Cadena   0.5   2387156   Gancho  Tipo  T   2   2385154   Gancho  de  

Agarradera  Redonda   1  

A  

Page 58: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  58   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

Aluminio  

                         Acero  

BISAGRA  DE  ALUMINIO  CON  ARANDELA  • Soldable  

Todas  las  agarraderas  tienen  el  mismo  agujero  para  montaje  en  línea  central  y    sostenidas  por  un  resorte  en  acero  inoxidable.  No  soldar,  ni  modificar.      

 

No.  Parte   Descripción   Recubrimiento   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   Peso  

9572518    Agarradera  Pequeña   Polvo  Negro   1"   7/16"   7/8"   4"   2"   3"   4-­‐3/8"   3  ½”   4-­‐5/8”   5  ½”   2.5  

ESCALONES  SOLDABLES  

 

                       

No.  Parte   Material   Espesor   Redondo   Rabillo   Peso  223100   Acero   5/16"   1-­‐5/16"   1/2"   1  1147700   Aluminio   2"   1-­‐1/2"   5/8"   3  

No.  Parte   Descripción   Peso  1143500   Escalón  de  Aluminio   1.5  1144200   Escalón  en  Acero  Fudido   2.5  

Accesorios

OJOS  BANJO  • Soldables  

No.  de  Parte   Peso  1143600   9.5    

AGARRADERA  TERMINADO  EN  NEGRO  

Page 59: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  59  

   

Accesorios

Ensamble  Manija  de  Acero  para  Cerrojo  -­‐  Con  Refuerzos  Item   No.  de  Parte   Descripción  A   TL    HAND  AS     Ensamble  Manija  B   TL  WASHER   Arandela  de  3/4"  D.I.  C   TL  ROD  E1   Vástago  Forjado  de  ¾”  NC  D   TL  PLT   Placa  para  Clevis  soldable  E   TL  PINST   Ensamble  Perno  F   TL  BAS   Base  Plato  Soldable  

G   TL  AS6  Ensamble  de  Manija  Completo  

Incluye  (A,  B,  C,  E)  

H   WGA703  Ensamble  de  Acero  Completo  

Con  Refuerzos  

Ensamble  Manija  de  Aluminio  para  Cerrojo  -­‐  Con  Refuerzos  Item   No.  de  Parte   Descripción  A   TL    HAND  AS     Ensamble  Manija  B   TL  WASHER   Arandela  de  3/4"  D.I.  C   TL  ROD  E1   Vástago  Forjado  de  ¾”  NC  D   31581   Placa  para  Clevis  soldable  E   TL  PINAL   Ensamble  Perno  F   31582   Base  Plato  Soldable  

G   TL  AL100  Ensamble  de  Manija  Completo  

Incluye  (A,  B,  C,  E)  

H   ALUGA703  Ensamble  de  Aluminio  Completo  

Con  Refuerzos  

Ensamble  Manija  de  Acero  para  Cerrojo  Sin  Refuerzos  Item   No.  de  Parte   Descripción  A   TL    HAND  AS     Ensamble  Manija  B   TL  WASHER   Arandela  de  3/4"  D.I.  C   TL  ROD  E1   Vástago  Forjado  de  ¾”  NC  D   TL  PLT   Placa  para  Clevis  soldable  E   TL  PINST   Ensamble  Perno  F   TL  BAS  PL   Base  Plato  Soldable  

G   TL  AS6  Ensamble  de  Manija  Completo  

Incluye  (A,  B,  C,  E)  

H   TLGA703  Ensamble  de  Acero  Completo  

Sin  Refuerzos  

Ensamble  Manija  de  Aluminio  para  Cerrojo  Sin  Refuerzos  Item   No.  de  Parte   Descripción  A   TL    HAND  AS     Ensamble  Manija  B   TL  WASHER   Arandela  de  3/4"  D.I.  C   TL  ROD  E1   Vástago  Forjado  de  ¾”  NC  D   31581   Placa  para  Clevis  soldable  E   TL  PINAL   Ensamble  Perno  F   1413900   Base  Plato  Soldable  

G   TL  AL100  Ensamble  de  Manija  Completo  

Incluye  (A,  B,  C,  E)  

H   ALWOG2008  Ensamble  de  Aluminio  Completo  

Sin  Refuerzos  

ENSAMBLE  SEGURO  PARA  COMPUERTA  DE  VOLTEO  

Page 60: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  60   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

PERNO  RETENCION  CON  BALERO  

 PERNO  DE  RETENCION  CON  PESTAŇA  

 

               

PERNO  RETENCION  DE  SEGURIDAD  PARA  GANCHOS  

No.  Parte    (  A  )    (  B)   (  C  )   Peso  2814200   1/4"   1-­‐3/4"   1.625"   0.09  2814400   1/4"   2-­‐1/2"   1.800"    2814600   5/16"   1-­‐3/4"   1.562"    2814800   5/16"   2-­‐1/2"   1.810"    2815000   3/8"   1-­‐3/4"   1.562"    2815200   3/8"   2-­‐1/2"   1.700"    

No.  Parte    (  A  )    (  B  )    (  C  )   Peso  2312801   1/4"   1-­‐3/4"   1-­‐1/2"   0.01  2312802   5/16"   2-­‐1/4"   1-­‐5/8"   0.13  2312803   3/8"   1-­‐1/4"   1-­‐1/2"   0.20  2312804   3/8"   2"   1-­‐1/2"   0.25  2312807   1/4"   2-­‐3/8"   1-­‐3/4"   0.25  2312808   1/4"   3"   1-­‐1/2"   0.08  2312809   1/4"   3-­‐1/2"   1-­‐1/2"   0.02  

 

Accesorios

Cincado  para  reducir  la  corrosión  El  estilo  de  lengüeta  cuenta  con  un  punto  de  apoyo  que  le  permite  removerlo  e  instalarlo  fácilmente    

No.  de  Parte   Descripción   Long.Util   Peso  DTHP3840   Perno  Retención  de  3/8”  con  balero   4”   1  PCHP12334   Perno  Retención  de  ½”  con  horquilla  recubierta  de  poliuretano   3  ¾”   1  

Cincado  para  reducir  la  corrosión  

DTHP3840   PCHP12334  

PERNO  RETENCION  CON  CLIP  

Page 61: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  61  

PERNO  DE  RETENCION  GIRATORIO  

Los  pernos  de  Wallace  Forge  cuentan  con  manija  giratoria,  y  están  cincados  para  reducir  la  corrosión.  

CERROJOS  CON  RESORTE  

No.  de  Parte   Dia.  Perno  (A)  

Longitud  Útil  (B)  

Peso  LBS  

HPWC3840  *   3/8”   4”   1  

HP1200   1/2”   3-­‐1/2”   1  HP12414   1/2”   4-­‐1/2”   1  HP58412   5/8”   4-­‐1/2”   1  HP58600   5/8”   6”   1  HP34412   3/4”   4-­‐1/2”   1  HP34600   3/4”   6”   1.25  HP10600   1”   6”   2.5  *HPWC3840  –  Incluye  Cadena  

PERNO  SUJETADOR    CON  ANILLO  

• Soldables  • Cincados  para  reducir  la  corrosión  

 No.  de  Parte   A   B   Peso     No.  de  Parte   A   B   Peso  

1201000   3/16"   1-­‐3/8"   0.25    

1207000   7/16"   1-­‐3/4"   0.25  

1202000   1/4"   1-­‐3/4"   0.25     1208000   7/16"   2"   0.25  

1203000   5/16"   1-­‐3/4"   0.25    

1209000   7/16"   1-­‐3/8"   0.25  

1204000   .354"   1-­‐3/4"   0.25     1210000   7/16"   1-­‐3/4"   0.25  

1205000   3/8"   1-­‐3/4"   0.25     1211000   1/4"   1-­‐3/4"   0.25  

1206000   .413"   1-­‐3/4"   0.25    

1212000   5/16"   1-­‐3/4"   0.25  Números  de  Parte  1210000,  1211000,  1212000  anillo  sujetador  más  fuerte  

No.  de  Parte   Descripción   Retenedor   Peso  2094180   1/2"  Resorte  Cerrojo   No   1  2094183   1/2"Resorte  Cerrojo   Si   1.5  2094185   1/2"  Sólo  Retenedor   -­‐   0.5  2094179   3/4"  Resorte  Cerrojo   No   2.5  2094182   3/4"  Resorte  Cerrojo   Si   3  2094187   3/4"  Sólo  Retenedor   -­‐   0.5  

Accesorios

• Soldables  • Cincados  para  reducir  la  corrosión  

Page 62: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com   Página  61  

Page 63: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

Página  62   Teléfono  330-­‐488-­‐1203    -­‐    Fax  330-­‐488-­‐1217  

 Los  cerrojos  de  resorte    de  Wallace  Forge  ofrecen  manija  cincada  y    giratoria  para  abrir  y  cerrar  fácilmente.    

La  cubierta  de  la  manija  es  de  acero  y  100%  soldable.  La  ranura  en  la  cubierta  le  permite  a  la  manija  asegurarse    en  posición  abierta.  

CERROJO  SOLDABLE  CON  RESORTE  

   CERROJO  CON  RESORTE  7/16”  

   

No.  Parte   Descripción   Base   Manija   Postes   Peso  2442911   7/16"  Cerrojo  de  Resorte   Aluminio   Acero   Ninguno   2  2094188   7/16"  Cerrojo  de  Resorte   Acero   Acero   Ninguno   1.5  

No.  Parte   A   Peso  2094184   2"   0.75  2094192   3"   1  

No.  Parte   Descripción   Base   Manija   Postes   Peso  PN2094189   7/16"  Cerrojo  de  Resorte Inoxidable   Inoxidable   2   1  2443011   7/16"  Cerrojo  de  Resorte Aluminio   Acero   2   2  

CERROJO  PARA  VOLQUETE  2457000    

No.  Parte   Descripción   Base   Manija   Postes   Peso  2094193   1/2"  Cerrojo  de  Resorte   Inoxidable   Inoxidable   Ninguno   2  

Los  cerrojos  para  volquete  usualmente  son  usados  en  aplicaciones  para  vehículos  de  servicio  público,  y  trailers  que  remolcan  motonieve  y  lanchas.    

Están  formados  por  un  resorte  tensado  para  una  fácil  liberación.  El  cerrojo  volquete  cincado  es  soldable,  y  ofrece  dos  barrenos  de  3/8”  para  su  instalación.  Pesa  1.25  lbs.  

Accesorios

CERROJO  CON  RESORTE  EN  ACERO  INOX.    ½”  

CERROJO  CON  RESORTE  7/16”    

Page 64: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

www.wallaceforge.com    

   POLITICA  DE  GARANTIA  DE  WALLACE  FORGE    

Wallace  Forge  Company  a  su  elección  garantiza  la  reparación  o  reemplazo  de  cualquier  producto  que  ha  sido  fabricado  por  Wallace  Forge,  siempre  y  cuando  el  producto  sea  recibido  en  su  planta  en  un  plazo  de  un  año  a  partir  de  la  fecha  de  venta  por  parte  del  cliente  de  Wallace  Forge,  y  que  se  ha  demostrado  a  la  satisfacción  de  Wallace  Forge  Co.  que  el  producto  estaba  defectuoso  al  momento  de  la  venta.  Los  productos  que  han  sido  reclamados  como  defectuosos  deben  ser  identificados  apropiadamente  y  retornados  a  Wallace  Forge  Company,  ubicada  en  Canton,  Ohio.    

Esta  garantía  no  cubre:    

1) Productos  que  han  sido  alterados  o  cambiados  de  su  estado  original,  o  que  han  sido  reparados  por    personas  que  no  estén  certificadas  por  Wallace  Forge  Company.    

2) Producto  que  no  han  sido  instalados  apropiadamente,  y  que  no  han  recibido  mantenimiento  preventivo.    Desgaste  normal  o  desgaste  que  ha  sido  causado  por  defectos  en  el  equipo  donde  los  productos  de    Wallace  Forge  son  instalados,  o  instalación  inapropiada.    

3) Productos  que  han  sido  dañados,  desgastados,  o  deteriorados  debido  a  uso  inapropiado,  exposición    extrema,  negligencia,  fracturas  o  daños  ocasionados  por  accidentes.    

Esta  garantía  para  reparar  o  reemplazar  productos  defectuosos  es  la  única  garantía  expresa,  implícita  o  legal  sobre  estos  productos  fabricados  por  Wallace  Forge  Company  Inc.,  y  la  responsabilidad  de  Wallace  Forge  Company  Inc.  queda  expresamente  limitada  a  reparar  o  reemplazar  producto  defectuoso.  Cualquier  otros  daños  y  garantías  son  por  el  presente  expresamente  renunciados  por  el  comprador.  

 ________________________________________________________________________________________  

 Nada  aquí  expresa  o  implica  ninguna  garantía  de  producto.    Wallace  Forge  Company  no  se  hace  responsable  por  productos  que  estén  soldados  o  modificados.    Cambios  o  mejoras  en  especificaciones,  dimensiones  o  diseños  pueden  darse  en  cualquier  momento  sin  previo  aviso.    

Para  instrucciones  de  INSTALACION,  y  operación,  consultar  las  regulaciones  de  la  D.O.T.    

AVISO:  Este  equipo  no  debe  usarse  o  mantenerse  en  forma  descuidada.  Inspeccione  para  su  correcta  instalación.  Antes  de  su  marcha  inspeccione  si  hay  desgaste  y  deformaciones  que  requieran  de  reemplazo  de  partes.  Reemplace  partes  gastadas  con  productos  de  reemplazo  de  Wallace  Forge.  Limpie  y  lubrique  apropiadamente.  Use  tornillos  de  grado  adecuado,  y  con  el  torque  apropiado.  

Page 65: ¡PRECAUCIONESIMPORTANTES!, - Wallace Forge … · ,! ¡precaucionesimportantes!, porfavorlea,cuidadosamente,,,, 1)! cumpla!con!las!regulaciones!y!normas!oficiales!establecidas!porsu

 

 

Calidad desde 1942

3700 Georgetown St. N.E. Canton, Ohio 44704

 

Tel. (330) 488-1203 (800) 328-1203 Fax (330) 488-1217

 www.WallaceForgeCompany.com [email protected]