RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las...

16
62 RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: MIRADA DEL ESTUDIANTE Marta RODRIGUES Resumen El proceso de enseñanza y aprendizaje ha sido un desao para los profesores, cada vez más, deben combinar el contenido enseñado en sus clases a los intereses de los estudiantes, para que la enseñanza resulte significava. Este texto ene el objevo de añadir nuevos sendos a los contenidos Literatura en el segundo año de la escuela secundaria, a través de la lectura de cuentos de Machado de Assis. La propuesta es unir Literatura, Gramáca y la producción de textos a una nueva lectura de cuentos seleccionados previamente, en otro lenguaje que no sea la narrava escrita. Comenzamos con la lectura del cuento “A Cartomante”, para emprender un viaje al del Siglo XIX, al universo singular de la prosa de Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de la época. Después de ser presentado el contexto socio-histórico de la época y analizadas algunas de las caracteríscas que hacen de la obra del autor peculiar en el contexto de aquel empo, los estudiantes dieron alas a la imaginación con la producción de fotonovelas adaptadas de los cuentos Machado. Palabras clave Cuentos; Machado de Assis; Lectura; Educación; Literatura. ¿Cómo Enseñar? ¿Qué Enseñar? La enseñanza de gramáca es siempre cuesonada por los estudiantes. “¿Por qué preciso estudiar eso?” es pregunta común en el universo docente en el Nivel Fundamental y en el Nivel Medio, cuando se empieza el estudio de la nomenclatura RELEITURA DE CONTOS DE MACHADO DE ASSIS: O OLHAR DO ALUNO 1 Marta RODRIGUES 2 Resumo O processo de ensino-aprendizagem tem sido um desafio para os professores que, cada vez mais, precisam aliar o conteúdo ministrado em suas aulas aos interesses dos alunos, de forma a que o ensino passe a ter, de fato, sendo. O presente texto é fruto da tentava de emprestar um pouco mais de sendo aos conteúdos de Literatura da 2ª série do Ensino Médio, a parr da leitura de contos variados de Machado de Assis. A proposta era a de unir Literatura, Gramáca e produção textual a uma releitura, em outra linguagem, que não a da narrava escrita, de contos previamente selecionados. Parmos da leitura do conto “A cartomante”, para empreender uma viagem tanto ao Século XIX quanto ao universo singular da prosa machadiana, ressaltando semelhanças e diferenças entre as produções do período. Após serem apresentadas ao contexto histórico-social do período e analisadas algumas caracteríscas que tornam a obra do autor peculiar no contexto da época, os alunos deram asas à própria imaginação, produzindo fotonovelas adaptadas dos contos machadianos. Palavras-chave Contos; Machado de Assis; Leitura; Educação; Literatura. Como Ensinar? O Que Ensinar? O ensino de gramáca é constantemente quesonado pelos alunos. “Por que eu preciso estudar isso?” é pergunta comum ao universo docente nos ensinos Fundamental e Médio, quando a nomenclatura gramacal é, de fato, introduzida, recepção: 17/03/15 aprovação: 22/03/15 recepção: 17/03/15 aprovação: 22/03/15

Transcript of RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las...

Page 1: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

62

RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: MIRADA DEL ESTUDIANTE

Marta RODRIGUES

Resumen

El proceso de enseñanza y aprendizaje ha sido un desafío para los profesores, cada vez más, deben combinar el contenido enseñado en sus clases a los intereses de los estudiantes, para que la enseñanza resulte significativa. Este texto tiene el objetivo de añadir nuevos sentidos a los contenidos Literatura en el segundo año de la escuela secundaria, a través de la lectura de cuentos de Machado de Assis. La propuesta es unir Literatura, Gramática y la producción de textos a una nueva lectura de cuentos seleccionados previamente, en otro lenguaje que no sea la narrativa escrita. Comenzamos con la lectura del cuento “A Cartomante”, para emprender un viaje al del Siglo XIX, al universo singular de la prosa de Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de la época. Después de ser presentado el contexto socio-histórico de la época y analizadas algunas de las características que hacen de la obra del autor peculiar en el contexto de aquel tiempo, los estudiantes dieron alas a la imaginación con la producción de fotonovelas adaptadas de los cuentos Machado.

Palabras clave

Cuentos; Machado de Assis; Lectura; Educación; Literatura.

¿Cómo Enseñar? ¿Qué Enseñar?

La enseñanza de gramática es siempre cuestionada por los estudiantes. “¿Por qué preciso estudiar eso?” es pregunta común en el universo docente en el Nivel Fundamental y en el Nivel Medio, cuando se empieza el estudio de la nomenclatura

RELEITURA DE CONTOS DE MACHADO DE ASSIS: O OLHAR DO ALUNO1

Marta RODRIGUES2

Resumo

O processo de ensino-aprendizagem tem sido um desafio para os professores que, cada vez mais, precisam aliar o conteúdo ministrado em suas aulas aos interesses dos alunos, de forma a que o ensino passe a ter, de fato, sentido. O presente texto é fruto da tentativa de emprestar um pouco mais de sentido aos conteúdos de Literatura da 2ª série do Ensino Médio, a partir da leitura de contos variados de Machado de Assis. A proposta era a de unir Literatura, Gramática e produção textual a uma releitura, em outra linguagem, que não a da narrativa escrita, de contos previamente selecionados. Partimos da leitura do conto “A cartomante”, para empreender uma viagem tanto ao Século XIX quanto ao universo singular da prosa machadiana, ressaltando semelhanças e diferenças entre as produções do período. Após serem apresentadas ao contexto histórico-social do período e analisadas algumas características que tornam a obra do autor peculiar no contexto da época, os alunos deram asas à própria imaginação, produzindo fotonovelas adaptadas dos contos machadianos.

Palavras-chave

Contos; Machado de Assis; Leitura; Educação; Literatura.

Como Ensinar? O Que Ensinar?

O ensino de gramática é constantemente questionado pelos alunos. “Por que eu preciso estudar isso?” é pergunta comum ao universo docente nos ensinos Fundamental e Médio, quando a nomenclatura gramatical é, de fato, introduzida,

recepção: 17/03/15aprovação: 22/03/15

recepção: 17/03/15aprovação: 22/03/15

Page 2: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

63

gramatical y crece el rigor en relación al padrón normativo da lengua. Muchas veces no conseguimos justificar de forma convincente algunos contenidos; en otras, sin embargo, la explicación solicitada surge inmediatamente. Pero el cuestionamiento suscita reflexiones. ¿Cómo imprimir sentido en la educación lingüística en la escuela, a través de la a través de la asociación de gramática, producción textual, literatura e intereses de los alumnos? La obligatoriedad, sobre todo a partir del Nivel Medio, de confrontar los alumnos con obras del pasado trae la necesidad de llevarlos a “aprender a descubrir”, y el profesor tiene de “estimular la curiosidad en relación a eses objetos extraños cuyos códigos lingüísticos, éticos y estéticos son desconocidos o poco conocidos” (ROUXEL, 2013, p. 27). Por esa necesidad nascen más y más trabajos que relacionen objetos semióticos diversos, que complementen, confronten, estimulen o conocimiento del alumno y amplíen su universo interpretativo.

Para todo profesor, despertar más y más el interés del alumno es una de las finalidades del proceso de aprendizaje. Para eso y para llevar el estudiante a leer los clásicos, “tan asustadores”, que tienen originado muchas reflexiones, como las de Calvino (1998), Chartier (1999), Bloom (2001), Ana Maria Machado (2002), se tiene desarrollado un trabajo con los alumnos de la 2ª serie del Nivel Medio del Colégio Pedro II, con el objetivo principal de tornar la lectura de Machado de Assis relevante para los estudiantes, llevándolos a leer y analizar diferentes cuentos antes de presentarles al romance machadiano. El propósito era producir, a partir de la lectura de los cuentos y en otro lenguaje, una relectura de los textos poniéndolos en otro género. Los estudiantes desarrollaran un trabajo en conjunto, la relectura de los cuentos seleccionados, transformándolos en fotonovelas. Antes de la producción final, hubiera actividades de inserción en el universo machadiano.

La lectura de los clásicos: los cuentos machadianos

Antes de la lectura efectiva de los textos machadianos fue necesario contextualizar la producción literaria del autor, destacar las peculiaridades

e tem início maior cobrança do padrão normativo da língua. Muitas vezes não conseguimos justificar de forma convincente alguns conteúdos; em outras, no entanto, a explicação solicitada se apresenta prontamente. O questionamento, porém, suscita reflexões. Como imprimir sentido ao ensino no contexto escolar, unindo gramática, produção textual, literatura e interesses dos alunos? A obrigatoriedade, a partir do Ensino Médio, em especial, de confrontar os alunos com obras do passado, gera a necessidade de levá-los a “aprender a descobrir”, cabendo ao professor “estimular a curiosidade para esses objetos estranhos cujos códigos linguísticos, éticos e estéticos são desconhecidos ou pouco conhecidos” (ROUXEL, 2013, p. 27). É dessa necessidade que nascem cada vez mais trabalhos que relacionam objetos semióticos diversos, que complementem, confrontem, estimulem o conhecimento do aluno, e ampliem seu universo interpretativo.

Para todo professor, despertar o cada vez mais distante interesse do aluno é uma das finalidades do processo de aprendizagem. Pensando nisso, e em como aproximar o aluno da leitura dos clássicos, “tão assustadores”, que têm gerado tantas reflexões, como as de Calvino (1998), Chartier (1999), Bloom (2001), Ana Maria Machado (2002), desenvolvi um trabalho com os alunos do 2º ano do Ensino Médio do Colégio Pedro II, cujo objetivo principal era tornar a leitura de Machado de Assis relevante para os alunos, fazendo-os ler e analisar variados contos antes de apresentar-lhes ao romance machadiano. O propósito era que, a partir da leitura dos contos, fosse produzida, em outra linguagem, uma releitura dos textos, dando-lhes um novo olhar. Os alunos desenvolveram um trabalho em grupo de releitura dos contos selecionados, sob a forma de fotonovelas. Antes do produto final, no entanto, houve todo um trabalho de inserção no universo machadiano.

A leitura dos clássicos: os contos machadianos

Não é possível dar início à leitura efetiva dos textos machadianos sem, antes, contextualizar a produção literária do autor, sem destacar as peculiaridades

Page 3: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

64

de su obra, su perspectiva histórico-social, las características determinantes de su estilo individual. La mejor manera que encontramos para hacerlo fue, inicialmente, presentar — a partir de la lectura de trozos de Engels, acerca del proceso de industrialización, e de fragmentos del libro Londres e Paris no Século XIX, o espetáculo da pobreza (2004) — el contexto histórico-social de la época, encuadrando el estilo de época Realismo en el contexto de los estilos de la segunda mitad del Siglo XIX.

A despecho de las discusiones sobre la enseñanza de la literatura a partir de los estilos de época, de la situación en la historia de la producción literaria, creímos que el casamiento entre historia y crítica es, todavía, un bon itinerario para abrir las puertas a los sentidos del texto, y para acercar literatura y actualidad, sin limitar a la lectura literaria. Compagnon, en su ponencia inaugural en el Collège de France, “el estudio literario debe y pode componer la fractura de la forma y del sentido, a enemistad facticia de la poética y de las humanidades” (2009, p. 21), es decir, “penetrar en la contradicción que aleja y aproxima eternamente la literatura y la modernidad” (2009, p. 22), en que el nuevo haz eco al antiguo, en un diálogo permanente. Esa opción nos ha llevado a discutir primeramente el concepto de realismo. A partir de la noción de que realista es toda obra que se basa en los principios de la mímesis y de la probabilidad, discutimos ¿de qué forma eses conceptos perpasan el arte en general, si todo realismo, aún que refleje una realidad, es, antes de todo, una figuración del real, una transfiguración, en la medida que pasa por una selección individual y personal de quien la registra? EL principio de la objetividad absoluta será, entonces, como destaca Barthes (1994; 2004) y tantos otros estudiosos del concepto del realismo, una mistificación, porque, cuando seleccionan aspectos que serán retratados — una parcialidad en la apreciación de los fatos — al efectuarse una determinada elección lexical, apuntase la subjetividad del productor.

Los conceptos de realismo/objetividad, analizados de forma amplia, también se extendieran hacia el ámbito da lectura y de la producción textual en general,

de sua obra, sua perspectiva histórico-social, as características definidoras de seu estilo individual. A melhor forma encontrada para isso foi, inicialmente, apresentar — a partir da leitura de trechos de Engels, acerca do processo de industrialização, e de trechos do livro Londres e Paris no Século XIX, o espetáculo da pobreza (2004) — o contexto histórico-social do período, inserindo o estilo de época Realismo de modo geral no contexto dos estilos da segunda metade do Século XIX.

Embora muito se discuta também a respeito do ensino da literatura a partir dos estilos de época, da inserção histórica da produção literária, acreditamos que o casamento entre história e crítica é, ainda, um bom caminho para abrir as portas aos sentidos do texto, e para aproximar literatura e atualidade, sem produzir um engessamento da leitura literária. Como disse Compagnon em sua conferência inaugural no Collège de France, “o estudo literário deve e pode consertar a fratura da forma e do sentido, a inimizade factícia da poética e das humanidades” (2009, p. 21), ou seja, “penetrar a contradição que afasta e aproxima eternamente a literatura e a modernidade” (2009, p. 22), em que o novo ecoa o antigo, em um diálogo permanente. Essa opção nos levou a discutir primeiramente o conceito de realismo. A partir da noção de que realista é toda obra que se baseia nos princípios da mímesis e da verossimilhança, discutimos de que forma esses conceitos perpassam a arte em geral, destacando o fato de que todo realismo, ainda que espelhe uma realidade, é, antes de tudo, uma figuração do real, uma transfiguração, à medida que passa por uma seleção individual e pessoal de quem a registra. O princípio da objetividade absoluta será, desse modo, como destaca Barthes (1994; 2004) e tantos outros estudiosos do conceito de realismo, uma mistificação, porque, ao selecionar aspectos a serem retratados — um viés da apreciação dos fatos — ao se efetuar uma determinada escolha lexical, demarca-se a subjetividade do produtor.

Os conceitos de realismo/objetividade, analisados de forma ampla, também foram levados para o campo da leitura e da produção textual de modo geral,

Page 4: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

65

incluyendo textos informativos y argumentativos, para la percepción de que ningún discurso es neutro, de que toda escrita (y también toda habla) está impregnada de los elementos propios de la perspectiva del productor y del receptor, los cuales emprestan sentidos diversos. Si la realidad/verdad es una estructura “plurissignificativa”, ella depende del sujeto que la interpreta, de la perspectiva del observador.

La discusión de los conceptos de realismo como característica de escrita y de perspectiva social así como estilo de época posibilitó la inclusión de ese concepto en la obra de Machado de Assis. Afuera la inserción de su obra en la estética realista, el autor transcendió rótulos y construyó una obra impar en la literatura. Su singularidad, que le ha hecho heredar el epíteto de “bruxo do Cosme Velho”, es también una de las razones del alejamiento del lector, que ni siempre se identifica con el estilo o no comprende eses elementos.

“A Cartomante”: una lectura colectiva

La lectura colectiva del cuento “A Cartomante” fue la manera encontrada para la realización de ese proyecto de trabajo. Primeramente, leemos el texto con los alumnos, sin dar destaque a características específicas, solo enfatizando el enredo. La perspectiva de la crítica social resultó ampliada con la discusión; la cuestión de la falsedad, de la disimulación, de las máscaras usadas por convenciones, de las relaciones basadas en redes de interés, del papel femenino en la sociedad, de la contraposición a la concepción romántica, el impacto de la posibilidad de un final feliz que se rompe delante de la realidad de los valores del mundo, fueron el enfoque de la primera lectura.

La trama se permitió la discusión de cómo ese contenido se estructura en la narrativa de Machado. Si realista es la obra que se quiere sea una fotografía de la realidad, en la que los valores del mundo son mayores que los valores del Yo, en ese caso, el fracaso de un escape de la realidad por una intervención milagrosa de la voz de una adivina se materializa. Sin embargo, la narración no se completa ahí.

incluindo textos informativos e argumentativos, em prol da percepção de que nenhum discurso é neutro, de que toda escrita (e também toda fala) é impregnada dos elementos próprios do campo de visão do produtor e do receptor, que lhes emprestam sentidos variados. Se a realidade/verdade é uma estrutura plurissignificativa, ela depende do sujeito que a interpreta, da perspectiva do observador.

A discussão acerca dos conceitos de realismo como característica de escrita e de perspectiva social e como estilo de época possibilitou a inclusão do conceito na obra de Machado de Assis. A despeito da inserção de sua obra na estética realista, o autor ultrapassou rótulos e construiu uma obra ímpar na literatura. Sua singularidade, que lhe valeu o epíteto de “bruxo do Cosme Velho”, é também uma das razões do afastamento do leitor, que nem sempre se identifica ou compreende esses elementos.

“A Cartomante”: uma leitura coletiva

A leitura coletiva do conto “A cartomante” foi a maneira encontrada para dar corpo a esse projeto de trabalho. Primeiramente, lemos o texto com a turma, sem dar destaque a características específicas, enfatizando o enredo. A perspectiva da crítica social discutida se ampliou; a questão da falsidade, da dissimulação, das máscaras usadas por convenções, das relações baseadas em redes de interesse, do papel feminino na sociedade, em contraposição à concepção romântica, o impacto da possibilidade de um final feliz que se rompe frente à realidade dos valores do mundo, foram o foco da primeira leitura.

O enredo possibilitou a discussão a respeito da forma como esse conteúdo se estrutura na prosa machadiana. Se realista é a obra que se quer fotografia do real, em que os valores do mundo se sobrepõem aos valores do Eu, nesse caso, o fracasso de uma fuga do real pelo viés milagroso da voz de uma cartomante se concretiza. No entanto, a narrativa vai muito além disso. O primeiro elemento para o qual se chamou atenção foi para o diálogo intertextual com que Machado

Page 5: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

66

El primer elemento para el que sea llamado la atención fue al diálogo intertextual con que Machado comienza la narración. La primea frase del texto es una cita de Hamlet, de Shakespeare, y esto ya es una pista acerca de la propia narrativa. Citar una tragedia para comenzar una historia de amor –así como “A Cartomante” muestra inicialmente al lector que no sabe lo que está por venir -es ya una prueba de que el trágico se instalará.

Sin embargo, la presentación de fragmento del Hamlet también sugiere que ir a una adivina puede exponer a un lado inesperado de la vida, porque “hay más cosas en el cielo y la tierra de las que sueña nuestra filosofía” (Assis, 2007, p. 351). La intención era llamar la atención del lector sobre el hecho de que el narrador intencionalmente comienza la historia con el uso de la intertextualidad, y así abre la posibilidad de una doble lectura, por lo camino trágico de la trama de Hamlet, o por el itinerario místico que la cita sugiere.

Siguiendo a la cita, el narrador sitúa la historia en un tiempo específico, “en un viernes de noviembre de 1869” —alcanzando el objetivo de llevar el texto al tiempo de la realidad histórica— y define el espacio en el que se desarrolla la acción: el Río de Janeiro de Machado de Assis. Hasta entonces presentase al lector una escena aparentemente romántica, una mujer angustiosa por cuenta del amor de un hombre y que, para rechazar sus miedos, busca la ayuda de la cosa mística, de lo intangible, representado por el conocimiento de adivinos.

De repente, sin embargo, surge un tercer personaje, Vilela, a quien Camilo alude, citando el hecho de que él pudiera descubrir que Rita fuera hacia la adivina. En este momento es creado el triángulo amoroso y se queda claro que allí hay dos amantes, no simplemente una pareja de enamorados. El narrador traza cuidadosamente este trayecto, que no se construye a través de una explicación, pero de la supresión de la elucidación, lo que es marcado por puntos suspensivos: “[...] repreendeu-a; disse-lhe que era imprudente andar por essas casas. Vilela podia sabê-lo e depois...” (2007, p. 351).

A partir de ahí, comienza a dibujar el papel del narrador como constructor de significado del texto. Contrariamente a lo que se piensa sobre un narrador

dá início à narração. O primeiro período do texto é uma citação de Hamlet, de Shakespeare, e isso já é uma pista acerca da narrativa em si. Citar uma tragédia, para começar uma história de amor — modo como ”A Cartomante” se mostra inicialmente ao leitor que não sabe o que está por vir — já é indício de que o trágico vai-se instalar. No entanto, o trecho hamletiano também sugere que ir a uma cartomante pode expor um lado inesperado da vida, pois “há mais coisas entre o céu e a terra do que sonha a nossa filosofia” (ASSIS, 2007, p. 351). A intenção era chamar a atenção do leitor para o fato de que o narrador, intencionalmente, ao iniciar a narração com o uso da intertextualidade, abre a possibilidade de uma dupla leitura, pelo viés trágico do próprio enredo de Hamlet, ou pelo viés místico que a citação contempla.

Logo após a citação, o narrador inscreve a história em um tempo preciso, “numa sexta-feira de novembro de 1869”, cumprindo o objetivo de trazer o texto para o real histórico, assim como delimita o espaço em que a ação ocorre: reiterado Rio de Janeiro de Machado de Assis3. Até então o que o leitor vê é uma cena aparentemente romântica, de uma mulher apreensiva em relação ao amor de um homem e que, para livrar-se de seus temores, busca o auxílio que viria do místico, do intangível, representado pelo saber das cartomantes. Subitamente, no entanto, surge uma terceira personagem, Vilela, a quem o Camilo alude, mencionando o fato de que ele poderia descobrir que Rita havia ido à cartomante. Nesse momento, instaura-se o triângulo amoroso e fica claro que ali se encontram dois amantes, não simplesmente um casal enamorado. O narrador traça cuidadosamente esse percurso, que se delineia não através de uma explicação, mas de sua supressão, marcada pelo sinal de reticências: «[...] repreendeu-a; disse-lhe que era imprudente andar por essas casas. Vilela podia sabê-lo e depois...» (2007, p. 351).

A partir desse ponto, começa a se desenhar o papel do narrador na construção do sentido do texto. Ao contrário do que se pressupõe de um narrador pretensamente realista, a quem caberia relatar fatos de forma objetiva e sem

Page 6: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

67

supuestamente realista, que tendría que informar sobre los hechos de manera objetiva y sin emitir opiniones sobre los eventos o sobre los personajes del cuento, el narrador machadiano se entromete en la narrativa, opina, evalúa, pone su huella en la construcción del sentido del texto, por lo que rompe con el aparente realismo que inicialmente emprestó al texto, al introducirlo en un determinado tiempo y espacio que imprimirían un carácter mimético y realista a la historia. El narrador intruso, tan característico de la obra de Machado, que genera y teje el texto desde una perspectiva particular (aunque con apariencia de neutralidad) es ya evidente en el párrafo que establece un contraste entre los dos personajes, Rita, como creyente en relación con las predicciones positivas de la adivina; Camilo, un escéptico acerca de todo. “Cuido que ele ia falar, mas reprimiu-se. Não queria arrancar-lhe as ilusões [de Rita]”, o cuando el narrador se coloca de nuevo como en la primera persona del discurso, mientras que opina y comenta el proceso de narrar: “[...] [Camilo] limitava-se a negar tudo. E digo mal, porque negar é ainda afirmar, e ele não formulava a incredulidade [...]” (2007, p. 352). A partir de estas primeras apariciones como una voz que no sólo hace la narración, pero también analiza los hechos, el narrador asúmese poco a poco como un evaluador de los personajes y los acontecimientos que le rodean. Los estudiantes pasaron entonces a coger del texto los distintos momentos en que el narrador se revela con esa actitud.

Mientras el análisis de cómo el narrador articula la historia, destacamos el hecho de que, además de jugar este doble papel —narrar y comentar— él también interactúa con el lector, guiándolo durante la lectura. Con eso, percibimos una característica más de la narrativa de Machado, que es el diálogo del narrador con el lector. Esta técnica no es exclusividad del autor brasileño; fue también ampliamente utilizada por los narradores setecentistas de Henry Fielding, de Laurence Sterne, autores que han ejercido influencia en la obra del autor brasileño del siglo XVIII. Esto también hizo posible para reanudar la discusión de la noción ya establecida de que los textos dialogan con otros textos, de que las obras están abiertas a múltiples interpretaciones, y acogen la experiencia

emitir opiniões acerca dos acontecimentos ou mesmo sobre os personagens de quem fala, o narrador machadiano se intromete na narrativa, opina, avalia, coloca sua marca na construção de sentido do texto. Desse modo, rompe com o aparente realismo que, inicialmente, emprestou ao texto, ao inscrevê-lo em um tempo e espaço determinados, que imprimiriam um caráter mimético-realista à narração4. O narrador intruso, tão característico da obra machadiana, que engendra e tece o texto a partir de uma perspectiva particular (embora com aparência de neutralidade) já se evidencia no parágrafo em que se estabelece uma oposição entre os dois personagens, Rita, tão crente em relação às previsões positivas da cartomante; Camilo, um cético em relação a tudo: “Cuido que ele ia falar, mas reprimiu-se. Não queria arrancar-lhe as ilusões [de Rita]”, ou quando o narrador se coloca novamente como primeira pessoa do discurso, simultaneamente opinando e comentando o processo de narrar: “[...] [Camilo] limitava-se a negar tudo. E digo mal, porque negar é ainda afirmar, e ele não formulava a incredulidade [...]” (2007, p. 352). A partir dessas primeiras aparições como uma voz a não só narrar, mas também a analisar os fatos, o narrador se coloca cada vez mais como um avaliador dos personagens e dos eventos que os envolvem. Os alunos foram, então, pinçando do texto os vários momentos em que o narrador se evidenciava nesse papel.

Analisando ainda a forma como o narrador articula a narração, chamou a atenção o fato de que, além de desempenhar esse duplo papel, de narrar e opinar, ele também se coloca na narrativa como um interlocutor do leitor, a quem guia durante a leitura. Com isso, entramos em uma característica própria da narrativa de Machado, que é a interlocução do narrador como leitor. Essa técnica não é exclusiva do autor brasileiro; também foi muito utilizada pelos narradores setecentistas de Henry Fielding, de Laurence Sterne, autores que exerceram influência na obra do autor brasileiro. Isso também possibilitou retomar a discussão da noção prévia de que textos dialogam entre si, de que as obras se abrem para múltiplas interpretações, envolvendo também a experiência

Page 7: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

68

del lector, de su vida y de sus vivencias de lectura.Una lectura cuidadosa del texto abrió la posibilidad de entrar en el universo

de Machado en sus diversos aspectos, sobre todo en la transmisión, por la voz del narrador, de las características de la obra machadiana, como la ironía, que nace de una selección lexical, cuyas circunstancias subyacentes sólo se revelan con la atención prestada a la organización del texto. En este sentido, el párrafo siguiente es un ejemplo de estas características:

Vilela, Camilo e Rita, três nomes, uma aventura, e nenhuma explicação das origens. Vamos a ela. Os dois primeiros eram amigos de infância. Vilela seguiu a carreira de magistrado. Camilo entrou no funcionalismo público, contra a vontade do pai, que queria vê-lo médico; mas o pai morreu, e Camilo preferiu não ser nada, até que a mãe lhe arranjou um emprego público. No princípio de 1869, voltou Vilela da província, onde casara com uma dama formosa e tonta; abandonou a magistratura e veio abrir banca de advogado. Camilo arranjou-lhe casa para os lados de Botafogo, e foi a bordo recebê-los. (“A Cartomante”, p. 352) [Subrayamos]

El párrafo en cuestión comienza con la autopresentación del narrador como el conductor de la narración, llamando al lector para seguirlo en una narrativa en la que emplea inicialmente un estilo puramente descriptivo. A continuación, a través de la selección lexical, asigna el estilo de la narrativa de Machado con el trazado de corto un perfil de los personajes de “aventura” aludida. Conduce el lector a percibir elementos del carácter de los personajes que dan forma a lo que son y lo que hacen. Camilo es un joven sin ambiciones.

Como no tiene opiniones, según palabras del narrador, asimismo no tiene iniciativa; no consigue ser médico, que era el deseo de su padre, no consigue ser nada, afuera cuando es tutelado por la madre. Vilela, amigo mayor, obtuviera el grado de abogado, y eligió como su esposa una “dama bella y tonta”, así el triángulo que se formará es anunciado. Combinando esta información con

de vida e de leitor de quem a recebe. A leitura atenta do texto abriu a possibilidade de adentrar o universo

de Machado em seus variados aspectos, especialmente na veiculação, pela voz do narrador, de características próprias à obra machadiana, tais quais a ironia, que brota de uma seleção lexical, cujas circunstâncias subjacentes só se revelam pela atenção dada à organização do texto. Nesse sentido, o parágrafo a seguir serve de exemplo desses vários matizes:

Vilela, Camilo e Rita, três nomes, uma aventura, e nenhuma explicação das origens. Vamos a ela. Os dois primeiros eram amigos de infância. Vilela seguiu a carreira de magistrado. Camilo entrou no funcionalismo público, contra a vontade do pai, que queria vê-lo médico; mas o pai morreu, e Camilo preferiu não ser nada, até que a mãe lhe arranjou um emprego público. No princípio de 1869, voltou Vilela da província, onde casara com uma dama formosa e tonta; abandonou a magistratura e veio abrir banca de advogado. Camilo arranjou-lhe casa para os lados de Botafogo, e foi a bordo recebê-los. (“A Cartomante”, p. 352) [grifos nossos]

O parágrafo em questão tem início com o narrador se colocando como o condutor da narrativa, convocando o leitor a seguir uma narração na qual emprega, inicialmente, um tom meramente descritivo. A seguir, pela seleção lexical, imprime o tom próprio da narrativa machadiana, ao traçar um rápido perfil dos personagens da “aventura” aludida. O leitor é levado a perceber elementos do caráter dos personagens que delineiam quem são e o que fazem. Camilo é um jovem que não deseja nada da vida. Assim como não tem opiniões, como já fora mencionado pelo narrador, também não tem iniciativa; não se torna médico, desejo do pai, nem se torna nada, a não ser quando tutelado pela mãe. Vilela, amigo mais velho, tornou-se advogado, e escolheu como esposa uma “dama formosa e tonta”, o que esboça o triângulo que se formará. Associando essas informações a outras disseminadas ao longo do conto, vai-se compondo

Page 8: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

69

otras diseminadas por todo el cuento, se va componiendo un escenario con las características de los personajes cuya marca es la ironía.

Por lo tanto, de los tres, Rita es la mayor, por lo que el que tiene más experiencia de vida; Vilela, un año más joven, por el tipo físico y la seriedad de su vida parecía más viejo; Camilo era el menor de veintiséis años; era “ um ingênuo na vida moral e prática”, no tenía “ nem inteligência nem intuição.” Esta caracterización sirve para explicar ¿por qué un amigo termina traicionando uno al otro?, ¿cómo es construido el triángulo?, todo eso como rasgos comunes a la obra de Machado.

Los estudiantes se dieron cuenta de los matices del discurso del narrador que, en paralelo a la definición de la actitud de Rita como una Eva que asediaba a un Adam supuestamente inocente, evalúa los dos en una perspectiva similar, ambos son traidores de la amistad y el amor de Vilela:

Camilo quis sinceramente fugir, mas já não pôde. Rita, como uma serpente, foi-se acercando dele, envolveu-o todo, fez-lhe estalar os ossos num espasmo, e pingou-lhe veneno na boca. Ele ficou atordoado e subjugado. Vexame, sustos, remorsos, desejos, tudo sentiu de mistura; mas a batalha foi curta e a vitória delirante. Adeus, escrúpulos! Não tardou que o sapato se acomodasse ao pé, e aí foram ambos, estrada fora, braços dados, pisando folgadamente por cima de ervas e pedregulhos, sem padecer nada mais que algumas saudades, quando estavam ausentes um do outro. A confiança e estima de Vilela continuavam a ser as mesmas. (“A Cartomante”, p. 354) [Subrayamos]

Los estudiantes se dieron cuenta de que una de las estrategias narrativas era recubrir el discurso irónico con carácter humorístico. El lector es llevado a reírse de la forma en que el narrador presenta la cuestión de la traición, a pesar de la empatía que se pudo desarrollar por la situación del marido doblemente traicionado. Consiguientemente, la ironía y el humor característicos de la obra de Machado conducen a la conclusión colectiva, después de la lectura individual y de la colectiva.

En el párrafo siguiente, el narrador emplea la adversativa “porém” para

um painel de características dos personagens em que a ironia dá o tom. Assim, dos três, Rita é a mais velha, logo, aquela que possui maior experiência de vida; Vilela, um ano mais novo, parecia, pelo tipo físico e pela seriedade com que levava a vida, mais velho; e Camilo era o mais jovem, vinte e seis anos; sendo “um ingênuo na vida moral e prática”, não possuía “nem inteligência nem intuição”. Essa caracterização serve para explicar por que um amigo termina por trair o outro, como se constrói o triângulo, enredo também comum à obra machadiana.

Os alunos perceberam as nuances do discurso do narrador que, ao mesmo tempo em que define a atitude de Rita como a de uma Eva a tentar um Adão supostamente inocente, avalia os dois em uma perspectiva equivalente, ambos são traidores da amizade e do amor de Vilela:

Camilo quis sinceramente fugir, mas já não pôde. Rita, como uma serpente, foi-se acercando dele, envolveu-o todo, fez-lhe estalar os ossos num espasmo, e pingou-lhe veneno na boca. Ele ficou atordoado e subjugado. Vexame, sustos, remorsos, desejos, tudo sentiu de mistura; mas a batalha foi curta e a vitória delirante. Adeus, escrúpulos! Não tardou que o sapato se acomodasse ao pé, e aí foram ambos, estrada fora, braços dados, pisando folgadamente por cima de ervas e pedregulhos, sem padecer nada mais que algumas saudades, quando estavam ausentes um do outro. A confiança e estima de Vilela continuavam a ser as mesmas. (“A Cartomante”, p. 354) [grifos nossos]

Os alunos perceberam que uma das estratégias narrativas era revestir o discurso irônico de um caráter humorístico. O leitor é levado a rir do modo como o narrador apresenta a questão da traição, a despeito da empatia que possa ter desenvolvido pela situação do marido duplamente traído. Desse modo, a ironia e o humor característicos da obra machadiana conduzem a uma conclusão tirada coletivamente, depois das leituras individual e coletiva.

Logo no parágrafo a seguir, o narrador utiliza a conjunção adversativa porém para estruturar a contradição à aparente normalidade da conduta

Page 9: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

70

estructurar una contradicción a la aparente normalidad de la conducta de los amantes. El conectivo fue entonces discutido como un elemento estratégico para la construcción de la narrativa, ya que la oposición no sólo establece un conflicto, sino también desestabiliza la situación. Es decir, fuera percibido que la adversativa excede la función de conexión, o incluso de la oposición, para tornarse un recurso expresivo ya que opone y superpone dos situaciones: una anterior y una actual.

En este contexto de oposición, resulta que, a través de una carta anónima, la situación de los amantes era conocido por un tercero que afirma que el caso era “sabido de todos”. Ese mismo punto de la narración, Camilo disminuye las visitas a la casa del amigo, y la posición de partida de la narración es reanudada, con Rita en busca de una adivina, temerosa de que su amante hubiese perdido el interés en ella. Fuera discutida la estructura narrativa, en relación con la estrategia en la que se presenta ruptura de la linealidad, que es otra característica recurrente en la obra de Machado.

Camilo Vilela recibe un mensaje de Vilela, que decía: “Ven ahora, ya, a nuestra casa, tengo que hablar con usted sin demora” (p 354.), y crecen sus temores sobre un posible descubrimiento de su relación con Rita. La sensación de miedo del personaje se ve intensificada por el uso del discurso indirecto libre, que hace que el lector se identifique con el personaje a partir de la disolución de la voz del narrador. Al leer el personaje “se dirige a um tílburi”, los estudiantes plantearon hipótesis sobre el significado de esta palabra nueva para ellos; han logrado asociarla con posible trote imagen de un caballo (referencia al transporte de la época).

El cambio léxico, la mudanza al desuso de palabras que pierden la referencia, promovió el hallazgo de otros ejemplos y la reanudación del concepto de variación lingüística. Condujo todavía a la conclusión de que los cambios del idioma son más evidentes por el léxico. Se observó que asociar literatura y lenguaje favorece la percepción de vínculos más estrechos con el pasado y la apropiación de las estructuras lingüísticas, ya que la literatura es “la manifestación de la memoria y la creatividad de la lengua portuguesa” (DALVI, 2013, p. 78).

Conducido por una narración llena de accidentes, el lector es llevado a creer

dos amantes. O conectivo foi, nesse momento, discutido como um elemento estratégico para a construção da narrativa, uma vez que a oposição instaura não só um conflito, mas também desestabiliza totalmente a situação anterior. Ou seja, houve a percepção de que a adversativa ultrapassa a função de conexão, ou mesmo de oposição, para servir como recurso expressivo, instaurando uma situação que não só se opõe à anterior, mas também a sobrepõe. Nesse contexto opositivo, descobre-se, por meio de uma carta anônima, que a situação dos amantes era conhecida por um terceiro, que afirma que o romance era “sabido de todos”. Nesse mesmo ponto da narrativa, Camilo escasseia as visitas à casa do amigo, e a situação inicial da narrativa é retomada, com Rita à procura de uma cartomante, receosa de que o amante tivesse perdido o interesse por ela. Discutimos a estrutura narrativa, em relação à estratégia em que a linearidade é rompida, outra característica recorrente na obra machadiana.

Camilo recebe um bilhete de Vilela, dizendo-lhe “Vem já, já, à nossa casa; preciso falar-te sem demora” (p. 354), e seus temores a respeito de uma possível descoberta de sua relação com Rita se amplia. A sensação de temor da personagem se intensifica com o uso do discurso indireto livre, que faz o leitor identificar-se com a personagem, a partir da diluição da voz do narrador. Ao ler que a personagem “se dirige a um tílburi5”, os alunos levantaram hipóteses a respeito do significado dessa palavra nova para eles; conseguiram associá-la à possível imagem do trote de um cavalo (referência aos transportes da época).

As mudanças lexicais, a passagem ao desuso de palavras que perdem a referência, levou a uma série de outros exemplos e à retomada do conceito de variantes linguísticas. Conduziu ainda à conclusão de que o léxico é o elemento em que mais se evidenciam as alterações da língua. Percebeu-se que associar literatura e língua favorece não só a aproximação com o passado, assim como a apropriação de estruturas linguísticas, uma vez que a literatura é “a manifestação da memória e da criatividade da língua portuguesa” (DALVI, 2013, p. 78).

Seguindo uma narração que rica em acasos, o leitor é levado a crer numa

Page 10: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

71

en una solución mágica para la trama, tómese a ejemplo la sección donde se impide que el coche de Camilo siga su trayecto y va a detenerse justamente delante de las puertas de la adivina buscada por Rita, “él nunca ha deseado tanto creer en la lección de las cartas” (p. 355).

La construcción grave de ese momento da a la narración un ritmo de incertidumbre, en sintonía con el estado de ánimo del personaje. El exceso de puntos suspensivos acentúa esta sensación y favorece la (re) construcción de creencias perdidas por el personaje, la cual se muestra a merced no sólo de su deseo, pero de los elementos que le impulsan:

Daí a pouco estaria removido o obstáculo. Camilo fechava os olhos, pensava em outras coisas; mas a voz do marido sussurrava-lhe às orelhas as palavras da carta: ‘Vem, já, já...’. E ele via as contorções do drama e tremia. A casa olhava para ele. As pernas queriam descer e entrar... Camilo achou-se diante de um longo véu opaco... pensou rapidamente no inexplicável de tantas coisas. A voz da mãe repetia-lhe uma porção de casos extraordinários, e a mesma frase do príncipe da Dinamarca reboava-lhe dentro: ‘Há mais coisas no céu e na terra do que sonha a filosofia... ‘. Que perdia ele, se... ? (p. 356)

Camilo no resiste a la curiosidad y va al encuentro de la adivina, cuya casa es un ambiente misterioso y sugerente de lo que allí se realizaba. La adivina le abre la puerta, “quarenta anos, italiana, morena, magra, com grandes olhos sonsos e agudos”. A partir de ahí, los estudiantes discuten sobre ¿cómo se construye el discurso de la adivina?, lo cual dice poco o nada sin comprometerse, pero va al encuentro de la expectativa del curioso. La discusión fue productiva porque los estudiantes aplaudieron ese discurso vacío, muchos le dieron credibilidad, lo que generó muchas preguntas acerca de ¿cómo se puede articular el habla - a menudo carente de contenido significativo - para alcanzar un fin determinado?; es decir, para la consecución de los objetivos de los interlocutores. Para Camilo, encontrar sus

solução mágica para a trama, veja-se o trecho em que o tílburi de Camilo é impedido de seguir adiante e vai parar justamente às portas da cartomante visitada por Rita, “nunca ele desejou tanto crer na lição das cartas” (p. 355).

A construção tensa desse momento dá à narrativa um ritmo de apreensão, em sintonia com o estado de espírito da personagem. O excesso de reticências acentua essa sensação e favorece a (re)construção das crenças perdidas pela personagem, que se mostra à mercê não só do seu desejo, mas de elementos personificados que o impulsionam:

Daí a pouco estaria removido o obstáculo. Camilo fechava os olhos, pensava em outras coisas; mas a voz do marido sussurrava-lhe às orelhas as palavras da carta: ‘Vem, já, já...’. E ele via as contorções do drama e tremia. A casa olhava para ele. As pernas queriam descer e entrar... Camilo achou-se diante de um longo véu opaco... pensou rapidamente no inexplicável de tantas coisas. A voz da mãe repetia-lhe uma porção de casos extraordinários, e a mesma frase do príncipe da Dinamarca reboava-lhe dentro: ‘Há mais coisas no céu e na terra do que sonha a filosofia... ‘. Que perdia ele, se... ? (p. 356)

Camilo se rende à curiosidade e bate à porta da cartomante, cuja casa é um ambiente misterioso, sugestivo quanto ao que ali se realizava. É atendido pela cartomante, “quarenta anos, italiana, morena, magra, com grandes olhos sonsos e agudos”. A partir daí, os alunos discutiram o modo como o discurso da cartomante é construído, dizendo pouco ou nada, sem comprometer-se, mas indo ao encontro da expectativa do(a) consulente. A discussão foi produtiva, porque os alunos também se identificaram com aquele discurso vazio, muitos deram credibilidade ao que era dito, o que gerou muitas questões sobre como se pode articular o discurso — muitas vezes destituído de conteúdo significativo — a fim de atingir determinado propósito; ou seja, realizar os objetivos dos interlocutores. Para Camilo, encontrar suas respostas; para a Cartomante, obter

Page 11: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

72

respuestas; para la adivina, obtener el retorno financiero para el servicio.

- Vejamos primeiro o que é que o traz aqui. O senhor tem um grande susto...Camilo, maravilhado, fez um gesto afirmativo.- E quer saber, continuou ela, se lhe acontecerá alguma coisa ou não...- A mim e a ela, explicou vivamente ele. (p. 357)

La primera cosa que muchos estudiantes cuestionaron fue ¿cómo la “cartomante” ha adivinado la razón de Camilo para visitarla? En este punto, fue reanudado el uso de puntos suspensivos como estrategia narrativa para representar las expectativas de alguien que consulta a un adivino. La razón principal de una mujer de ese tiempo para buscar un adivino eran incertidumbres amorosas. El hombre, poco dado a estas actitudes, sólo buscaba respuestas místicas en situaciones donde se sentía asustado o amenazado. Con estos estereotipos, el adivino produjo un discurso vacilante, cuyos huecos era llenados por el cliente, es decir, el adivino urdía sentencias estratégicas que influyeron al cliente a tomar la palabra y completar las oraciones, dando las “señales” para el interlocutor continuar su “adivinación”, que se traduce en el apaciguamiento de las aflicciones y por lo tanto cumple con el deseo de Camilo por una respuesta positiva. Cumplida la meta, el chico premia generosamente el trabajo del oráculo, por tener la paz de su mente restaurada.

A partir de ahí, personaje y lectores comparten la calma instituida por la “cartomante” y suponen caminar en dirección a un final feliz. Camilo va rápidamente a la casa de su amigo. La descripción del paisaje alimenta la sensación de que todo irá bien:

Tudo lhe parecia agora melhor, as outras coisas traziam outro aspecto, o céu estava límpido e as caras joviais. Chegou a rir dos seus receios, que chamaram pueris; recordou os termos da carta de Vilela e reconheceu que eram íntimos e familiares. [...]

a retribuição financeira pelo serviço prestado.

- Vejamos primeiro o que é que o traz aqui. O senhor tem um grande susto...Camilo, maravilhado, fez um gesto afirmativo.- E quer saber, continuou ela, se lhe acontecerá alguma coisa ou não...- A mim e a ela, explicou vivamente ele. (p. 357)

A primeira coisa que muitos alunos questionaram foi como a cartomante adivinhara a razão de Camilo tê-la ido visitar. Nesse momento, voltamos a analisar a uso das reticências como estratégia narrativa para representar as expectativas de alguém que consulta uma cartomante. A razão principal de uma mulher da época buscar uma cartomante eram as incertezas amorosas. O homem, pouco afeito a essas atitudes, só buscaria respostas místicas em situações em que se sentisse amedrontado ou ameaçado. De posse desses estereótipos, a cartomante produzia um discurso reticente, cujas lacunas eram preenchidas pelo próprio cliente, ou seja, urdia enunciados estratégicos que estimulavam que o cliente tomasse o turno da conversa e completasse as frases, dando as “deixas” para a cartomante continuar sua “adivinhação”, que resulta no apaziguamento de aflições, atendendo, assim, o desejo de Camilo por uma resposta positiva. Atingido o objetivo, o rapaz retribui generosamente o trabalho do oráculo, pela paz de espírito restituída.

A partir daí, personagem e leitores partilham da calma instaurada pela cartomante e supõem caminhar para um final feliz. Camilo segue rapidamente para a casa do amigo. A descrição da paisagem alimenta a sensação de que tudo acabará bem:

Tudo lhe parecia agora melhor, as outras coisas traziam outro aspecto, o céu estava límpido e as caras joviais. Chegou a rir dos seus receios, que chamaram pueris; recordou os termos da carta de Vilela e reconheceu que eram íntimos e familiares. [...]

Page 12: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

73

[...]A verdade era que o coração ia alegre e impaciente, pensando nas horas felizes de outrora e nas que haviam de vir. Ao passar pela Glória, Camilo olhou para o mar, estendeu os olhos para fora, até onde a água e o céu dão um abraço infinito, e teve assim uma sensação do futuro, longo, longo, interminável. (p.358)

La trampa narrativa se instaló, y los lectores fueron capturados por ella, ya que no sólo creen en la capacidad de la “cartomante” para predecir el futuro, pero también creen que nada malo podía suceder. En tres párrafos cortos, concisos, esta hipótesis se contradice y sorprendente personaje y el lector, que fuera capturado por las trampas del discurso:

Daí a pouco chegou à casa de Vilela. Apeou-se, empurrou a porta de ferro do jardim e entrou. A casa estava silenciosa. Subiu os seis degraus de pedra, e mal teve tempo de bater, a porta abriu-se, e apareceu-lhe Vilela.- Desculpa, não pude vir mais cedo, que há?Vilela não lhe respondeu; tinha as feições decompostas; fez-lhe sinal, e foram para uma saleta interior. Entrando, Camilo não pôde sufocar um grito de terror: - ao fundo, sobre o canapé, estava Rita morta e ensanguentada. Vilela pegou-o pela gola, e, com dois tiros de revólver, estirou-o morto no chão. (p. 358)

De un solo golpe, las ilusiones cuidadosamente tejidas en la narrativa se deshacen, y se dejan al lector enfrentarse a la realidad de un marido traicionado, cuya traición se da a conocer en la sociedad. Sólo queda a él la venganza, “lavar a honra com sangue”, actitud común en aquella época y que se ha perpetuado como ideología por un largo período en el Siglo XX. Todavía en la actualidad está presente en casos de violencia contra la mujer, cuestión que se planteó en el momento de la lectura.

Era apropiado concluir que las expectativas románticas de un final feliz siguen presentes entre los lectores jóvenes de hoy; estos se sorprenden con un fin diferente al que diseñaron a lo largo de la lectura y se muestran inocentes

[...]A verdade era que o coração ia alegre e impaciente, pensando nas horas felizes de outrora e nas que haviam de vir. Ao passar pela Glória, Camilo olhou para o mar, estendeu os olhos para fora, até onde a água e o céu dão um abraço infinito, e teve assim uma sensação do futuro, longo, longo, interminável. (p.358)

A armadilha narrativa estava montada, e os leitores foram capturados por ela, pois não só acredita na capacidade de a cartomante adivinhar o futuro, como também crê que nada de mal poderia acontecer. Em três pequenos parágrafos, concisos, essa hipótese é desmentida, surpreendendo simultaneamente a personagem e o leitor, fisgado nas malhas da narrativa:

Daí a pouco chegou à casa de Vilela. Apeou-se, empurrou a porta de ferro do jardim e entrou. A casa estava silenciosa. Subiu os seis degraus de pedra, e mal teve tempo de bater, a porta abriu-se, e apareceu-lhe Vilela.- Desculpa, não pude vir mais cedo, que há?Vilela não lhe respondeu; tinha as feições decompostas; fez-lhe sinal, e foram para uma saleta interior. Entrando, Camilo não pôde sufocar um grito de terror: - ao fundo, sobre o canapé, estava Rita morta e ensanguentada. Vilela pegou-o pela gola, e, com dois tiros de revólver, estirou-o morto no chão. (p. 358)

De uma só tacada, as ilusões cuidadosamente urdidas na narrativa são desfeitas, e resta ao leitor confrontar-se com a realidade de um marido traído, cuja traição se faz conhecer na sociedade. Só lhe resta a retaliação, “lavar a honra com sangue”, atitude comum à época e que se perpetuou como ideologia durante longo período no Século XX. Ainda hoje se mostra presente em eventos de violência contra a mulher, tema que foi levantado nesse momento da leitura.

Foi oportuno concluir que as expectativas românticas de um final feliz se mantêm presentes entre os leitores jovens de hoje; estes se surpreendem com um final diverso do que projetaram ao longo da leitura e se mostram inocentes

Page 13: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

74

frente a un relato irónico. A través de esta observación, nos dimos cuenta de la singularidad de la narrativa de Machado en el contexto de la época, cuya público consumidor de literatura en Brasil fue el burgués poco culto; y la lectura fue especialmente practicada por mujeres, inspiradas por el espíritu romántico del “final feliz”, que se frustraban delante de la realidad de los hechos.

Varios otros elementos entraron en el análisis del cuento, como el abundante uso del pronombre objeto, lo que provocó el espanto de los estudiantes porque no coincidía con su uso común de eses pronombres. Esto dio lugar a una reflexión sobre los conceptos de norma y uso.

La lectura contribuyó a familiarizar a los estudiantes con el universo de la narrativa de Machado y a prepararlos para leer otras narrativas.

De lector a productor

Además de la lectura y el análisis de cuentos de Machado de Assis, se pretendía que los alumnos efectuasen una reinterpretación y adaptación en un nuevo lenguaje los textos leídos. Los métodos eran simples. Se presentó a los estudiantes una selección de cuentos con los que pudiera trabajar como “Almirante de la noche”, “El espejo”, “madre contra el padre”, “Misa del Gallo”, “Una disculpa”, “Dollar señorita” “Algunas armas”, “esponsales Cantiga”, “la causa secreta”, “zapatilla turca”, “cuento de la escuela”, “el deseado de las personas”, “Enfermeras” (con la que más tarde trabajan de la adaptación hecho para el cine), “Un gran hombre”, “iglesia del diablo”, o cualquier otra cosa que les interesaba, con el guión básico de la selección realizada por John Gledson en 50 cuentos de Machado de Assis (2007).

La clase se dividió en cinco (5) grupos y cada uno era responsable de la lectura individual y colectiva (entre los miembros del grupo) dos cuentos. De estos cuentos, uno fue seleccionado según el interés del grupo, para ser traducido al lenguaje de fotonovela. Aunque bien conocer las HQ, los estudiantes no sabían lo que era una fotonovela. Explicada la estructura de este tipo de lenguaje, que combina

frente a uma narrativa irônica. Através dessa constatação, pudemos perceber o ineditismo da narrativa machadiana no contexto da época, cujo público consumidor de literatura no Brasil era o burguês pouco culto, e a leitura era praticada especialmente por mulheres, inspiradas pelo espírito romântico do “final feliz”, que se frustravam diante da realidade dos fatos.

Outros elementos variados entraram na análise do conto, como a utilização abundante do pronome oblíquo, que provocou estranhamento por se afastar do uso comum aos alunos. Isso desencadeou uma reflexão acerca dos conceitos de norma e de uso.

A leitura contribuiu para familiarizar os alunos com o universo da narrativa machadiana e prepará-los para leituras de outros contos.

De leitor a produtor

Além de leitura e análise de contos de Machado de Assis, pretendia-se que os alunos efetuassem uma releitura e adaptação em nova linguagem de textos selecionados. O procedimento adotado foi simples. Apresentou-se aos alunos uma seleção de contos com os quais eles poderiam trabalhar, como “Noite de almirante”, “O espelho”, “Pai contra mãe”, “Missa do galo”, “Um apólogo”, “Miss Dollar”, “Uns braços”, “Cantiga de esponsais”, “A causa secreta”, “A chinela turca”, “Conto de escola”, “A desejada das gentes”, “O enfermeiro” (com o qual posteriormente trabalhamos a partir da adaptação feita para o cinema), “Um homem célebre”, “A igreja do diabo”, ou qualquer outro que lhes interessasse, tendo como roteiro básico a seleção feita por John Gledson em 50 contos de Machado de Assis (2007).

A turma se dividiu em 5 (cinco) grupos e cada um ficou responsável pela leitura individual e coletiva (entre os participantes do grupo) de dois contos. Desses contos, um foi selecionado, a partir do interesse do grupo, para ser transposto para a linguagem de fotonovela. Apesar de conhecerem bem as histórias em quadrinho, os alunos desconheciam o que era uma fotonovela. Explicada a estrutura desse tipo de

Page 14: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

75

aspectos verbales y no verbales, y que presupone la actuación la cual, en lugar de ser filmada, se registra por la fotografía, donde surge la necesidad de que sea el más expresivo posible. Elaboramos a continuación la metodología de trabajo.

En primer lugar, los estudiantes crearon un guión, adaptado del texto de la trama, utilizando globos (de habla y de pensamiento) y la presencia de un narrador que para conducir la historia de modo pudiesen capturar el espíritu de la trama y la prosa de Machado. Para esto, los estudiantes deben presentar un resumen de la trama, una adaptación, sin embargo, del lenguaje a nuevo escenario. Este script fue leído y discutido en conjunto. Con las sugerencias de clase, se ha llegado a un guión final, que deberá incorporarse a la fotonovela.

Como en una obra de teatro o cine, los alumnos concibieron trajes y escenografía adecuados a la trama. Compartieron las tareas, cada uno realizando una o varias funciones para el éxito del trabajo. Todo esto fue debidamente registrado en el guión final.

Después de establecer estos componentes, el grupo partió para los actos y registro fotográfico de las escenas. Después de una selección apropiada para el registro secuencial de los hechos de la trama, se ocuparon de la composición de la revista. Cada uno ha elegido el camino para realizar este texto. Unos usaran cartulina cortada en tamaño A4, en la que pegó las fotos y escribió las líneas, montando la revista como una especie de libro viejo. Otros digitalizaron fotos, escribieron las hablas, colocándolas en las fotografías, que se imprimieron en hojas gruesas, que fueron plastificadas, como se fuera un álbum sofisticado.

El trabajo resultante se presentó en el Colegio Pedro II en 2008, semana de celebración del centenario de la muerte de Machado de Asís y ganó un concurso patrocinado por la escuela. Trabajos temáticos sobre el autor homenajeado envolvió toda la escuela; y la comunidad escolar ha escogido las obras más relevantes o creativas. Ganar este premio fue un gran estímulo, fue el reconocimiento de un trabajo largo y placentero, ya que el liderazgo estaba en manos de los estudiantes. Se puede decir que hubo un matrimonio feliz entre la “lectura obligatoria” y el “placer de la lectura”, casi siempre ausente del universo escolar.

linguagem, que associa aspectos verbais e não verbais, e que pressupõe uma atuação que, no lugar de ser filmada, é registrada por fotografia, daí a necessidade de torná-la a mais expressiva possível. Estabelecemos então a metodologia a ser adotada.

Antes de tudo, os alunos montaram um roteiro, adaptado a partir do enredo do texto, com uso de balões (de fala e de pensamento) e a presença de um narrador conduzindo a história de modo que se captasse o espírito do enredo e da prosa machadiana. Para isso, os alunos deveriam produzir uma síntese do enredo, adequando, no entanto, a linguagem utilizada ao novo contexto. Esse roteiro foi lido e discutido em conjunto. Com as sugestões da turma, chegou-se a um roteiro final, a ser transposto para a fotonovela.

Como em uma peça teatral ou no cinema, o grupo idealizou cenário e figurino adequados ao enredo. Dividiram as tarefas, com cada um desempenhando um ou mais papeis para o sucesso do trabalho. Tudo isso foi devidamente registrado no roteiro final.

Depois de estabelecer esses componentes, o grupo partiu para a atuação e o registro fotográfico das cenas. Depois de uma seleção adequada ao registro sequencial dos fatos do enredo, trataram da montagem da revista. Cada um escolheu a forma que desejou para realizar esse texto. Uns usaram cartolina, cortada em tamanho A4, nas quais colaram as fotos e escreveram as falas, montando a revista como uma espécie de livro antigo. Outros digitalizaram fotos, digitaram as falas, inserindo-as nas fotos, e imprimiram em folhas grossas, que foram plastificadas, como se fosse um álbum sofisticado.

O trabalho resultante foi apresentado no Colégio Pedro II, em 2008, na semana de comemoração do centenário de morte de Machado de Assis e ganhou um concurso promovido pela escola. Trabalhos temáticos sobre o autor homenageado envolveram toda a escola; e a comunidade escolar elegeu os trabalhos mais relevantes ou criativos. A conquista desse prêmio foi um grande estímulo, foi o reconhecimento de um trabalho longo, e prazeroso, em que o protagonismo esteve nas mãos dos alunos. Pode-se dizer que houve um feliz casamento entre o “dever de ler” e o “prazer de ler”, quase sempre ausente do universo escolar.

Page 15: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

76

Referencias (Referências)

ASSIS, Machado de. (2007) 50 contos de Machado de Assis. São Paulo: Companhia das Letras

BARTHES, Roland. (2004) “O efeito de real”. In ______. O rumor da língua. São Paulo: Martins Fontes.

______ et alii. (1984) Literatura e realidade (que é o realismo?). Lisboa: Publicações Dom Quixote.

BLOOM, Harold. (2001) Como e por que ler. Rio de Janeiro: Objetiva.

CALVINO, Italo. (1998) Por que ler os clássicos. São Paulo: Companhia das Letras.

CHARTIER, Roger. (1999) A aventura do livro: do leitor ao navegador. São Paulo: Ed. UNESP/Imprensa Oficial do Estado de São Paulo,

COMPAGNON, Antoine. (2009) Literatura para quê? Belo Horizonte: Editora UFMG.

MACHADO, Ana Maria. (2002) Como e por que ler os clássicos universais desde cedo. Rio de Janeiro: Objetiva.

ROUXEL, Annie. (2013) Aspectos metodológicos do ensino da literatura. In DALVI, Maria Amélia; REZENDE, Neide Luzia; JOER-FALEIROS, Rita (Orgs.). Leitura de literatura na escola. São Paulo: Parábola.

Notas1 Versão em língua espanhola por Darcilia Simões.2 Doctora en Literatura Brasileira por la Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), con la tesis

Lima Barreto, leitor de Balzac: as ilusões perdidas de Luciano e Isaías Caminha. Profesora del Colégio Pedro II, integra el NEPT- CELLS, Núcleo de Estudos e Pesquisas Interdisciplinares em Cultura, Educação, Língua, Literatura e Sociedade, como coordinadora de la línea de investigación “Estudos literários e vida cultural: Literatura, cinema, música e vida literária”.

3 Essa parte do estudo do texto possibilitou que falássemos sobre esse Rio antigo, no qual a obra de Machado de Assis circula, sendo o autor considerado um verdadeiro cronista desse espaço, assim como Lima Barreto, responsável por registrar as transformações do Rio de Janeiro do Bota- Abaixo do prefeito Pereira Passos, no início do Século XX.

4 Acerca das características do narrador machadiano, serve-nos de referência o trabalho do professor Ronaldes de Melo e Souza em seu livro O romance tragicômico de Machado de Assis. Rio de Janeiro: EDUERJ, 2006.

5 “(...) carro de duas rodas e dois assentos, com capota e sem boleia, puxado por um só animal” (HOUAISS, s.u.)

Page 16: RELECTURA DE LOS CUENTOS DE MACHADO DE ASSIS: RELEITURA DE ... · Machado, destacando las similitudes y diferencias entre las producciones de ... Machado de Assis relevante para os

77

new reading oF machado de assis’s tales: the student looK

abstract:

The teaching-learning process has been a challenge for teachers; increasingly they must combine content taught in their classes to the interests of the students, so that the teaching passes to have, in fact, significant. This text is the result of an attempt to lend a little more sense to Literature contents of the 2nd year of high school, from reading various stories of Machado de Assis. The proposal was combining Literature, Grammar and text production to rereading of previously selected tales in another language than the written narrative. We start with the tale reading “A Cartomante”, to undertake a journey to both the nineteenth century as the singular universe of Machado’s prose, highlighting similarities and differences between the productions of the period. After being presented to the socio-historical context of the period and analyzed some features that make peculiar the work of the author in the context of the time, students gave wings to own imagination, producing photo-novels adapted from Machado tales.

Key words:

Tales. Machado de Assis. Reading. Education. Literature.