Revista Artes Marciales Cinturón Negro

192

Transcript of Revista Artes Marciales Cinturón Negro

Page 1: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 2: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 3: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • DVD/SERAK-1REF.: • DVD/SERAK-1

Maha Guru Horacio Rodrigues es el heredero del linajede Pendekar Pak Víctor De Thouars de Pukulan Pencak

Silat Serak, un sistema traído de Indonesia a losEstados Unidos por los hermanos De

Thouars en 1960. Esta poderosa ysofisticada ciencia se transmitió

verbalmente en secreto durantemuchos años, enseñándose

sólo a alumnosseleccionados (destacannotables artistasmarciales como SijoBruce Lee y Guru DanInosanto). El PukulanPencak Silat Serak esun sistema amplio, conun programa deaprendizaje de 10 fasesde entrenamiento. Esteprimer DVD de la serie

enseña posiciones deLanka Tiga, los Sambuts

básicos 1 a 15, técnicas definalización, los Buangs o

derribos y llaves de agarre,Tendjekan, defensa contra

ataques en masa, campos deacción, cambio de juego de piernas

sin perder espacio, puntos de conexiónGarisan, redireccionamiento, base-ángulo-

palanca, formas de ocupar el espacio, proyectarpresión hacia adelante al evadir o evitar un ataque, ycómo mantener la presión constante para dominar yconseguir el control final.

Page 4: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

luir como el agua, deslizarse como lanube” (Yun Shui) Así decía el proverbioque escogió para su escuela mi queridoy recordado Maestro de Artes Marciales,José Luis Paniagua Tevar, que nos dejóeste año.

¡Que difícil propuesta! Nos atascamos constantemente enpequeñeces y entorpecidos en las ramas, no vemos elbosque.

Fluir no significa ser descuidado; el agua no lo es. ¡No dejarecoveco sin cubrir, a todo llega! Dicen los Asturianos que elagua tiene “un hocicu muy finu”. Sin prisas, acoplándose alas circunstancias, el agua es la metáfora de la persistencia yde la adaptabilidad extremas. El paradigma del cambio en laforma, sin transformar la esencia.

Aunque no hay un elemento más importante que otro,podemos apreciar su exceso o su defecto en cada instante.En un mundo y un tiempo dominados por el elemento fuego,la carencia de agua, desde lo físico a lo metafísico, es unaperversa constante; de ahí la importancia de filosofar sobreella, aprender de su poder y sus razones, la importancia deponer algo de su fuerza en nuestras vidas.

El agua cataliza la vida, sin ella la tierra se seca yqueda yerma, el fuego sin

controlador, lo inunda todo y el aire, convertido en tormentade arena, no puede llevar la fertilidad de las nubes, ni lafuerza de los cambios. ¡Hasta el metal es torneado con suuso en las forjas!

El agua es la cuna de toda vida, el sustento primordial delos seres inanimados y animados, todos ellos “bolsas” deaguas mas y mas calientes, de acuerdo a su grado evolutivo,adaptados a un cambio que acompañamos, del que somosparte y no culpables, como nos quieren hacer creer. El“pecado terminal”, es la culpa judeocristiana del ecologismo.

El agua nos conforta, nos limpia, nos bendice. Mojados enlos ríos del momento, nadamos, luchamos, naufragamos.

Hoy, el agua dulce escasea y se hace preciosa por defecto,cuando ya lo era por virtud. Su contraparte negativa,infecunda y baldía para la tierra por la sal, la inmensidadoceánica, agoniza lentamente. Mares asfixiados,recalentados, vertederos, guardan los misterios del comienzode la vida y lo serán de su final. Pero contaminada, ensuciada,el agua sigue limpiándolo todo, pues esa es su naturaleza.

Fluir, reconvenirse ante las barreras, ir hacia abajo, nooponerse a nada, el agua es la perfecta analogía de lahumildad, de la adaptación y del no conflicto. El agua vencesin objetivo; siguiendo su naturaleza, rodea cualquierobstáculo y nos enseña como vencer, pero con sabiduría, sindesgaste, sin perder de vista el objetivo. ¿Qué es una roca enel camino? ¿Una montaña? Hasta encajonada se filtra o seevapora, si tal cosa no es posible; nada detiene su destino.

El río de la vida ha dejado en mis orillas estos textos, quehoy comparto en formato de libro. Y digo que “ha dejado”,porque toda autoría es por lo menos confusa, pues todossomos deudos de los que nos precedieron, de los que nosinspiraron e inspiran, de las flotantes nubes del inconscientecolectivo y hasta, ¡quien sabe!, de los espíritus yconsciencias que nos rodean.

Este nuevo libro no tiene continuidad, ni tiempos y comotodos mis anteriores trabajos (¡y ya van unos cuantos!)puede ser leído de atrás adelante,extemporáneamente, o por capricho.

Como el agua que inspira su título, los textos quecomponen este trabajo, están inundados de untiempo en tránsito por mi vida, donde lascertezas, siendo pocas, se afirmangentilmente, sin imposiciones, nientusiasmos excesivos. ¿Será la madurez?

La vida es algo maravilloso, unaoportunidad, un tesoro, si somoscapaces de parar la cabeza y sentir, darcabida a lo sencillo; un rayo de sol otoñalcalentando nuestra piel, un trago de aguacuando tenemos sed, un baño en el mar,una amorosa caricia… Cuando no sabemos

“Lo que sabemos es una gota de agua;lo que ignoramos es el océano”

Isaac Newton

“Lo que embellece al desierto es que en alguna parteesconde un pozo de agua”

Antoine De Saint-Exupery

F“

Page 5: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

apreciar estas cosas habremos perdido elnorte, desnaturalizado la experiencia de vivir yno existe propósito, ideal, ni cosa alguna quepueda llenar ese vacío.

No tengo nada que enseñar, porque nada se,pero a quien quiera escuchar mis versos, le dejoaquí sinceras reflexiones, sentidas, cada día massentidas y menos pensadas, porque la mente es unengañoso artilugio que ve lo que quiere ver y delque he aprendido a sospechar.

3

Alfredo Tucci es Director Gerente de BUDO INTERNATIONAL PUBLISHING CO.e-mail: [email protected]

https://www.facebook.com/alfredo.tucci.5

Page 6: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 7: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 8: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 9: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Vincent Lyn: Desafiando las Alturas

Cuando Vincent Lyn salió al escenario del Conservatorio deMúsica de Boston para recibir su título en actuación ycomposición, él pudo haber pensado que había llegado a lo másalto de su educación universitaria.

Cuando ganó en 1983 y 1984 el campeonato nacional de pesomedio - y luego los campeonatos Mundiales de kickboxing de1985y 1987 -, podría haber pensado que había escalado las alturas delmundo de las Artes Marciales.

Cuando compuso su primer top ten hit para la industria de lagrabación de "Canto-pop " de Hong Kong, pudo haber sentido quehabía alcanzado la cúspide de esa vocación también.

Luego, a través de la isla, cuando pisó el túnel de vientoestablecido para las escena principal de lucha en la "Armadura deDios 2: Operación Cóndor", pudo haber sentido que no había enninguna meta mayor que alcanzar en el mundo del cine de Kung Fu.

De hecho, desde esa altura, podría parecer que no había másllamadas a las que responder en el mundo exterior.

Pero luego se descubrió mundos dentro de sí mismo y su familia.Cuando él se acercó a aceptar tomar el relevo del Ling Gar, laforma de Kung Fu de su familia, se encontró con un legado paraterminar completar durante toda su vida. Sin embargo, todavíahabía matices a sus, siempre cambiantes realidades personalesyin-yang. Porque, mientras que la familia de su padre desarrolló suKung Fu, el lado de su madre persiguió objetivos musicales.

Kung Fu

Texto: Ric MeyersFotos de estudio: Bob Capazzo

Otras fotos: Stace Sanchez

Page 10: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

sí, cuando el modelo, actor, Maestro, pianista ycompositor Vincent Lyn subió al escenario del CarnegieHall, una de las salas de conciertos más prestigiosas delmundo, para dar un concierto ante un lleno total,seguramente sintió que había llegado a lo más alto desu vida, y superado el mayor desafío que el mundo, letenían que ofrecer.

"No", dice. "No fue hasta que miré a los ojos de un niño africanoque había ayudado a liberarse de la esclavitud moderna que me dicuenta de lo lejos que había llegado ... y lo mucho que me queda porrecorrer."

Cuando Vincent Lyn se prepara para su primer concierto en elhermoso escenario Zankel del Carnegie Hall, lo hace por la fundaciónfilántropica de James Kofi Annan "Desafiando Alturas" - unaorganización que persigue la libertad, la educación, la protección y ladefensa de los niños de la esclavitud en Ghana.

"Toda mi vida he superado alturas desafiantes", dice Lyn. "Perohasta que conocí a James, y estos niños, no me dí cuenta de lo quetodos mis logros llevaban a."

No es de extrañar que Lyn se identifique con las luchas de losniños. Ni los médicos ni sus padres esperaban que sobreviviera hastala adolescencia.

"Mi padre estaba destinado en Yemen, Arabia Saudita, cuando yonací", explica. "Mis padres se casaron en Inglaterra, en un momentoen que los matrimonios interraciales eran algo casi inaudito ...especialmente para una mujer Inglesa que había sido un prodigiomusical en la televisión de la BBC, casarse con un ingeniero deHakka chino que conocía las máquinas de coser de la forma en queella conocía los pianos!"

El padre de Vincent estaba en el ejército, cuando nació el futuropolifacético- un niño enfermizo, casi paralizado con el asma.

"Mi padre dijo que los médicos no vieron ninguna esperanza paramí, y le dio a mis padres la opción de dejarme morir en Inglaterra",

Kung Fu

A

Page 11: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 12: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 13: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Kung Fu

relata. "Pero en cuanto salí del desierto, ¡mis enfermedades se curarondel todo!"

Pero entonces comenzó el acoso en la escuela, dirigido a un todavíafrágil, joven, mestizo - con quien los abusones del colegio Ingléspodrían ensañarse fácilmente. Afortunadamente, el Kung Fu de la familiaLyn estaba en la sangre de Vincent.

"Es gracioso", recuerda. "Mis tíos eran también como un yin-yang delKung Fu. El Tío Geek-yong fue un golpeador, mientras que el tío Sung-gho era un sanador. Recuerdo que, cuando era niño, al ver a mi pacíficotío Abak practicando Tai Chi en el patio trasero, y pensando 'olvídalo.¡Eso no se parece a lo de Bruce Lee! '"

Al igual que muchos hombres y mujeres jóvenes, Vincent se rebelócontra sus enseñanzas de la familia para perseguir sus propios sueños eídolos. Eso le llevó a los campeonatos de kickboxing en toda la décadade 1980, y a otra revelación.

"Había una cierta satisfacción en los trofeos, las medallas y elcombate", reflexiona Lyn. "Pero me di cuenta de que yo también queríaser como Bruce de otra manera. Quería estar ahí en la pantalla de cine ".

Así, al igual que su héroe, Lyn se trasladó desde América a Asia,donde este hombre alto, atlético y talentoso joven se encontraba

haciendo de modelo para anuncios, tanto fotográficos comotelevisivos. Pero también fue la "edad de oro del cine de

acción de Hong Kong ", por lo que algunos de los másgrandes directores le llamaron.

Corey Yuen Kwai le contrató para interpretara un matón Blonde Fury, Frankie Chan lo ledirigió como asesino frío en OutlawBrothers, Jamie Luk Kim-ming le dirigió enel clásico de culto Robotrix, y la leyendavenerada Yuen Wo-ping le contrató parainterpretar al villano principal en supelícula, Tiger Cage.

“Mis tíoseran tambiéncomo un yin-

yang delKung Fu.

El Tío Geek-yong fue ungolpeador,

mientras que eltío Sung-gho eraun sanador”

Page 14: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Parecía que no había nada más que hacer, pero luego fue escritor, director,productor, coreógrafo, estrella, y el icono internacional de cine, Jackie Chan lellamó para una de sus mejores y favoritas,secuencias de acción - unasecuencia en la que Vincent se ganó el respeto de toda el equipo ... cuando serompió el cráneo, y luego se negó a ir al hospital.

"El Cine de Hong Kong es otro mundo!" Se ríe Lyn. "Fuimos golpeados pordos ventiladores gigantescos, el equipo de efectos especiales nos colgó decables y nos lanzó por los aires, la parte posterior de mi cráneo golpeó una delas paredes. Me dicen que sonó como un disparo. Finalmente me tumbaron yJackie le preguntó si estaba bien. Abrí la boca para tranquilizarlo ... y losiguiente que sé es le estaba mirando - de espaldas en el suelo del estudio. Yohabía estado inconsciente durante media hora. "Toma un descanso, 'me dijoJackie. "Vamos a rodar de nuevo en quince minutos. '"

Lyn se recuperó y Operación Cóndor se convirtió en un éxito internacional.Pero, a pesar de que estaba en la cúspide de ese negocio, había algo másimportante que tenía que hacer. Su madre había sido diagnosticada con lupus,una enfermedad crónica, inflamatoria, enfermedad autoinmune, y Vincent seapresuró a regresar a Estados Unidos para ayudar a cuidar de ella.

"Del mismo modo que tenían por mí", Lyn recuerda, "los médicos le dabanpoca o ninguna esperanza. Dijeron que sólo tenía meses de vida. Era la forma

Kung Fu

“Lyn se recuperó y OperaciónCóndor se convirtió en un éxito

internacional. Pero, a pesar de que estaba en la

cúspide de ese negocio, había algo más importante

que tenía que hacer”

Page 15: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 16: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 17: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

en que reaccionamos lo que marcó la diferencia, y abrióun nuevo mundo de Kung Fu para mí ".

Los Lyn respondieron con medicina interna oriental,incluyendo la acupuntura. El trabajo de Vincent con losgrandes del cine de Kung Fu, así como su propio linaje dela familia, lo preparó para el siguiente paso en suescalada a las alturas desafiantes.

"Todo lo que mi padre, mi tío, y su abuelo habíanenseñado me vino a la vez", y lo llevó a la práctica, "ycomo había estado practicando durante toda mi vida. A laedad de setenta años, mi tío Sung-go fue diagnosticadocon un tumor cerebral. Era del tamaño de una pelota degolf, que sobresale de la cabeza. También le dieron unosseis meses de vida. Pero él había estado estudiando TaiChi y Qi Gong desde que era un niño. Regresó a losmédicos unos nueve meses más tarde, y no podían creerque el tumor había casi desaparecido. Él vivió hasta losochenta y ocho años ".

La madre de Vincent, también sobrevivió más allá delas estimaciones de los médicos, y asistió a todos susconciertos del Carnegie Hall décadas más tarde. Peroantes de que Vincent llegara a ese teatro tan laureado,sabía qué otra cosa tenía que hacer: enseñar el estilo desu familia a los demás.

"Al pensar en el futuro, me di cuenta de que soy elúltimo maestro de Ling Gar que conocemos en elmundo," declara Vincent. "El estilo de artes marcialeschinas de mi familia se remonta a 1368. Nunca se haimpartido fuera de la familia. Era el momento."

Uno de los resultados de la decisión de Lyn fue el libro,Kung Fu en el mundo real: El Legado del Ling Gar,publicado en 2009.

"Me he dado cuenta de que sin la práctica interna LasArtes Marciales son muy limitados", explica Vincent. "Mehace apreciar aún más la gran habilidad que mi tío Abaktenía. Él estaba a años luz por delante de mí y me sientomuy honrado de decir, que en comparación con lo sigosiendo un principiante. Ojalá le hubiera prestado másatención cuando era niño. Sin embargo, más vale tarde quenunca. Debido a su habilidad de suma importancia en lasArtes internas y poderes curativos de la medicina china, yosabía que estaba destinado a seguir sus pasos."

Kung Fu

“Me he dado cuenta deque sin la prácticainterna Las ArtesMarciales son muylimitados", explicaVincent. "Me hace

apreciar aún más la granhabilidad que mi tío Abaktenía. Él estaba a añosluz por delante de mí yme siento muy honrado

de decir, que encomparación con lo

sigo siendo unprincipiante"

Page 18: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 19: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

En los años transcurridos desde el libro, esos pasos llevaron Lyn una victoria tras otra.Fui diez veces incluido en salones internacionales de la fama de Artes Marciales.Apariciones en más de doscientas publicaciones de todo el mundo. Traje a casa unamedalla de oro de los Juegos Olímpicos de Artes Marciales. Un concierto en Rusia anteveinte mil personas. Varios álbumes entre los más vendidos de fusión jazz. Múltiplesnominaciones a los premios Grammy. Y, por supuesto, entradas para conciertos en elCarnegie Hall.

Pero eso no fue todo. A través de su ascenso, Lyn quería dar algo más que música yactuación. En 2003, fundó el Pro-Force Security Corporation para ayudar a proteger alas personas como un experto en evaluación de amenazas y tácticas de defensa -convertirse en un investigador privado con licencia privada, instructor de policíacertificado, y entrenador air marshal. Fue a través de esta otro lado de su trabajo, yang,como conoció a James Kofi Annan.

"Este hombre," mantiene Lyn, "este notable hombre - que escapó después de diezaños de esclavitud en Ghana - pasó a convertirse en un banquero de gran éxito. Perorenunció a ese negocio para crear Challenging Heights' - una organización que rescataniños. Tan pronto como me encontré con él, y él me mostró lo que estaba haciendo, yosabía que tenía que ayudar.”

Dedicar su último concierto de Carnegie Hall a Annan y Challenging Heights es sólo elcomienzo, en lo que se refiere a Vincent Lyn.

"¿He cerrado el círculo, tratando de ayudar a la gente de la forma en que me ayudó yla forma en que James lo hace?", Pregunta. "No. Así como el símbolo yin-yang nunca secierra el círculo, yo también intentaré seguir subiendo, creciendo exponencialmentecomo Artista Marcial, músico y ser humano - aceptaré que la salud interna y externa selogra y se mantiene por una combinación de la mente , cuerpo y espíritu.

"Úníos a mí, y a James", concluye. "Venid y ayudad."

Ric Meyers es un galardonado autor, escritor, guionista y profesor de lo que ahora sedenomina Buyao Shanghai Ziji Kung-Fu.

Kung Fu

Page 20: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 21: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Kung Fu video

Page 22: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 23: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 24: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Sí era /es real

Allí está marcado en rojo en lapágina de la antigua "Wu Bei Zhi"(también conocida como "Bubishi")... ¿y qué es exactamente?

Bueno, la verdad es que nadiepuede decir absolutamente lo queera ya que el individuo que lo pusoallí, lo hizo hace mucho tiempo aligual que sus pensamientos ointención original de la inclusión.Aparece como una experienciatutorial de guerreros antiguos enlas Artes del Combate y curativasde su tiempo.

Está constatadas como parte dela "6 Manos Ji", 六機手 Liù JīShǒu) las armas manuales con elf in de atacar a los objetivoscruciales o vitales del cuerpohumano (en el manual también seagrega una lista parcial). Estas 6Manos Ji se representan en todoel manual y son esenciales para lacomprensión o la aplicación de lasMetas marciales tambiéncontenidas en el texto.

Ahora, con estas manos, noimporta solo el entrenamiento,sino la habilidad de implementaciónque es el punto vital. Se trata deun método para hacer cada manoo más correctamente; cadaapl icación en la superfic ie degolpeo, es mucho más penetrantecon una mayor (fuerza cinética)transferencia energética lasestructuras anatómicas másprofundas.

Kyusho

Page 25: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 26: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Desafortunadamente el individuo quedescribió estas manos en el antiguotratado no incluyó este aspecto de laaplicación. Por lo tanto el uso real nopuede determinarse por cualquierpersona, simplemente especulando ...así que la prueba del valor viene acontinuación, procede de la aplicacióndemostrada, y por lo tanto de su uso.

La posición de Mano doblada se utilizaen muchas Artes (con ramas dederivados) y con diferentescapacidades, algunos estilos como elnombre de Wing Chun, Fook Sao y loutilizan principalmente como una re-dirección o método de agarre,Pangainoon (Uechi-Ryu) lo llaman KokenTsuki (golpe de muñeca doblada) oKanushiken (gope de punta de dedosdede esta posición mano ahuecada),que utiliza principalmente la posición dela mano como arma de golpeo, y estiloscomo la mantis religiosa llaman (螳螂勾Tángláng Ggōu) utilizándolo como paraagarrar como para golpear. También sepuede ver en el Tai Chi, la GrullaBlanca, Goju Ryu y muchos otrosestilos de China, Okinawa e incluso,aunque en menor medida, en las artescoreanas. El nombre no es importante,sino cómo lo usa en el punto vital.

No leáis más lejos todavía creéis enlos puntos de presión ... con el tiempo ymucha experiencia hemos encontradoque el Kyusho no trata de puntos depresión, leed a vuestro propio riesgo.

Kyusho

Page 27: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Evan Pantazi

“Ahora, con estas manos,no importa solo elentrenamiento,

sino la habilidad deimplementación que es el

punto vital”

Page 28: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

La posición de mano doblada - transferencia rotacional hacia delante

Esto es para un ataque más poderoso y percusión sobremuchos objetivos. Es más adecuado que las otras manospara penetración más profunda en los objetivos o cavidadcorporal utilizando el movimiento de rotación hacia adelantede los dos primeros nudillos. Sin embargo no podemos(como en todas las posiciones de las manos) negar lasposibilidades de meter, tirar o comprimir de las accionesusando las yemas de los dedos o doblando la palma.

Algunos objetivos como los que están por debajo de laclavícula, se alcanzan con una acción de balanceo másprofunda (para estirar y comprimir). Es interesante que elnombre sea "Mano doblada" que fue una herramientautilizada en el ataque al tejido vascular o los órganos dondela sangre se acumula. Esto podría afectar o dañar al bazo,hígado, riñón o incluso al corazón de manera adversa. Ocomo en el primer objetivo mencionado, (bajo la clavícula) esel tejido vascular crucial desde y hacia el corazón, como losarcos de la aorta o la yugular.

Estos son los ataques más evidentes algunos puedenclasificar como Tipo Yang, ataque de golpe o compresión.Pero como siempre decimos que hay dos posibilidades deYin y Yang en todos los movimientos marciales, la Manodoblada tiene de nuevo los dos, pero pocos lo ven. Comoveis en la colocación de la mano con una acción rápida,podéis realizar 3 acciones direccionales en la extensión y larotación de esta mano.

Ahora entendemos que el cuerpo puede hacer frente a unataque igual o consistente mucho más fácilmente que a laspresiones escalonadas y alternas (esta es una de las clavesprincipales del Kyusho). Así que al extender la mano haciaadelante hacia un objetivo del cuello, el lado del músculoesternocleidomastoideo por ejemplo, contactad primero enla zona de destino con la base de la palma de la mano enuna acción hacia delante al igual que una simple golpedireccional, así provocaréis transferencia de mensajesneurológicos agudos al cerebro. Si golpeáis lo suficiente,también podéis afectar el tejido vascular responsable detraer sangre y oxígeno hacia y desde el cerebro. A medidaque los dedos se retiran en la rotación que se mencionóanteriormente, los dedos y en el interior de la palma añadenpresiones alternas (con la sincronización escalonados) sobreotros nervios, que también envían mensajes enérgicos alcerebro con una agudeza sorprendente, y alternante. (Por

Kyusho

Page 29: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

cierto, no es necesario conocer o memorizar nada de esto para hacer que funcione, hay golpear correctamente en ellugar correcto y ellos caen, no son necesarios "puntos de presión" específicos ya que las estructuras subyacentesson largas y tienen una mayor área de ataque que el "punto de presión", daros cuenta).

Si el ataque de mano doblada se hace correctamente en esta zona se habará alterado la sangre, elaire y el flujo de los nervios ... el cuerpo humano simplemente no puede funcionar correctamente yse derrumbarán recuperar la stasis o equilibrar el sistema adecuadamente.

Podemos ver unas cuantas páginas y representaciones de ataques a objetivos del propioBubishi y describir cómo la descrita posición de mano doblada funcionará en ellos:

Ejemplo 1: Vemos la mano doblada utilizada por la figura de la derecha sobre la zonamedia interior del muslo. Las variaciones se pueden ver en varios Kata altiguos como Seipaicon la Sangre real piscina mano o en la posición de puño.

El ataque más obvio a la sangre y los nervios (utilizando la acción de rotación haciaadelante de los dos primeros nudillos para estirar, comprimir y o conmocionar) están en unnivel superficial (más cerca de la superficie) la gran vena safena interna y las ramas anteriorescutáneas del nervio femoral. En un nivel más profundo, existe la arteria femoral, la venafemoral y el nervio safeno. ¿Cuántos de estos se alcancen o afecten dependerá de latransferencia de fuerza utilizada y la trayectoria del ataque.

Este objetivo utilizado en una sola pierna causará dolor, disfunción de la pierna y los estadosalterados de la conciencia de la restricción de la sangre (lo que da como resultado unadisminución de la presión arterial) o shock neurológico.

Ambos pueden ser utilizados de forma simultánea, pero con menos precisión, fuerza yafección real. Por lo que es para el lector para determinar si estas dos ilustraciones de los

opositores están trabajando a la vez, o están simplemente mostrando que la herramienta sepuede aplicar a cada lado del cuerpo. Qué mano se utilizaría luego dependería de la

posición de los opositores durante una situación dada.La zona de ataque tiene entre 20 y 30 centímetros de largo (NO ES UN

PUNTO SIMPLE), el Kyusho no trata de puntos de presión, son objetivos vitalesindependientemente de largos o cortos que sean. El Kyusho tampoco es la

presión; es un ataque a las estructuras anatómicas.Esto se demuestra con dos manos dobladas (para los suscriptores

de plata) en esta página web (haced clic aquí)Ejemplo 2: Vemos la Mano utilizada por la figura de la derecha,

en la región del cuello provocando que el oponente aparte

Evan Pantazi

“Ahoraentendemos queel cuerpo puedehacer frente a un

ataque igual oconsistente mucho

más fácilmente que alas presionesescalonadas y

alternas (esta es unade las claves

principales delKyusho)”

Page 30: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

su cabeza. Una postura exacta de las Katas de SeisanPanginoon y Sanseiryu.

Ahora se puede argumentar también que la figura de laderecha está utilizando una mano doblada en la muñeca deloponente también. Esto podría ser otro tipo de agarre, perono se ilustra como tal ... pero no hace falta decir que podríaser una compresión vascular, del nervio o ambas en lamuñeca del oponente para causar un aumento de mensajes yo impedimento del flujo sanguíneo ... o simplemente despejarel camino para el ataque de mano doblada.

Volviendo al ataque que es claramente la mano indicada,esto puede ser usado como un ataque de tipo punzante, conlas puntas de los dedos para atacar los vasos nerviosos ysanguíneos en esta área, sin embargo, si fuerais a atacar aeste objetivo (un área de 5 centímetros de largo y no un"punto de presión" específico, la cabeza del oponente (en lapostura erguida) se inclina hacia abajo, no hacia atrás en elimpacto. (Sólo la aplicación real en muchos individuos ospuede dar esta visión que no se ve fácilmente en un dibujoantiguo ... o en una mera charla especulativa).

La respuesta no está en los "puntos de presión", lasestructuras anatómicas naturales subyacentes son elverdadero objetivo, no un punto teórico designado por elhombre que se basa en líneas teóricas. Cuando nos fijamosen lo que hay realmente allí y donde apuntan los dedosrealmente, vemos que el típico punto ST-9 no es el objetivo.Los dedos están representadas bajo la mandíbula, a un lado

de la garganta y el ángulo de ataque ligeramente hacia arriba... así que ¿qué es lo que"realmente" hay?

Bueno en las capas más superficiales o exteriores de laanatomía están las; arteria carótida externa, el nervio llamadoel asa cervical, y la arteria retromandibular.

Más profundamente y dependiendo de la fuerza emitida enel ataque están; La vena yugular, Los asa cervical superior, laarteria carótida interna y el nervio hipogloso.

Más profundamente aún están; el nervioVago (El corazón estáinervado por fibras vagales y simpáticas. El nervio vago derechoinerva principalmente el nodo SA, mientras que el vago izquierdoinerva el nodo AV) y el ganglio superior cervical (del nervio).

Golpeando con gran fuerza a esta área se podría dañarcualquiera o todas estas estructuras vitales y causar muchostrastornos fisiológicos o paralización. Como vemos el codotambién ataca al corazón, el diafragma (un órgano donde lasangre se acumula) y de hígado (otro órgano donde la sangrese acumula) esto podría ser un tipo grave o mortal de ataque.

La posición de mano doblada es una de los 6 Manos Ji queson no sólo un arma o herramienta en sí, sino una aplicaciónde rotación. Son una de las habilidades de los atributos en elcambio de cuerpo completo que abarca el texto antiguo.

Recordad que no es cómo se llama lo que importa en laherramienta o los objetivos, lo que importa es conocer elobjetivo y la forma de atacarlo. La realidad está en laexperiencia, no la teoría ni el discurso.

Kyusho

Page 31: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Evan Pantazi

“La posición deMano doblada

se utiliza enmuchas Artes(con ramas de

derivados) y condiferentes

capacidades”

Page 32: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 33: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 34: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

¿Qué hace al Latosa Escrima diferente de otras Artes Marciales filipinas? La comprensión de los cinco conceptos básicos y el descubrimiento.VOSOTROS hacéis al Latosa Escrima diferente. Pura y simplemente, todo lo que es eficaz y

lógico, empieza con el individuo. La forma en que una persona piensa y su percepción de larealidad. Esto significa que el individuo cree que lo que está practicando es para su propiaprotección, o para justificar y analizar "qué pasaría si…".

¿Sabéis el motivo esencial de por qué se practican las artes marciales? El valor de laperiferia también es importante, como el ejercicio, el aeróbic, la tradición, la confianza y launiformidad de la estructura, pero ¿cuál es el objetivo de aprender artes marciales.

¿Cuál es la prioridad número uno? ¿Es para protegerse y proteger a los seres queridos, opara conseguir un rango o nivel que significa que se está bien informado?

Amigos míos, esta es una decisión que vosotros tenéis que tomar. Tenéisque estar seguro de que si lo que estáis practicando,

realmente funciona contra diversos ataques y atacantes

¿Por qué queréis aprender Latosa-Escrima? Tener libertad para ser creativo

CONCEPTOS

Page 35: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 36: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

El Latosa Escrima intenta tender un puente entre laaplicación física y la forma conceptual de pensamiento. Laprioridad número uno del Latosa Escrima es ser capaz deejecutar movimientos de ataque y de defensa contra losfactores desconocidos de un ataque. El objetivo es equilibrarlos dos mundos, no sólo para indicar que funciona a causade una técnica específica.

El porque alguien dijo que esta es la forma en que se hace,no nos vale, sino que es para poner de manifiesto lacreatividad y la libertad de pensar, cuando la situación secomplica.

En la mayoría de las prácticas, si se cambia la técnica, sepuede correr el riesgo de ser acusado de no ser leales alcambiar el sistema y en algunos casos “tratar de encontrar elpropio camino". ¡Dios no lo quiera! Los seres humanossomos tenaces, por eso hay tantas empresas de tecnologíade nueva creación. A una persona se le debe permitir lalibertad de ser innovador y creativo en la búsqueda de sucamino. El Latosa Escrima proporciona a los individuos lalibertad de expresar su creatividad ¡sin juzgarles!

En el Latosa Escrima, os animamos a centraros más envuestra forma de pensar, en como percibis las cosas, y menosen la raíz de una estructura. El enfoque del Latosa Escrimaproporciona una base y una estructura básica. A partir de ahí,al entrenarse, la estructura cambia en entender los factores deriesgo y las ventajas y cómo hacer reaccionar la mirada anteel objetivo. Un entrenador o Maestro no es 100% correcto, niel que todo lo sabe al 100%, y la verdad del tema es queaprenden de vosotros. El Latosa Escrima es un taller creativodonde vosotros, como individuos, debéis determinar lasventajas y los riesgos de la ejecución del movimiento.

En el mundo real, ya no es un juego o unapráctica donde se permite "probar".

Mi objetivo en el Latosa Escrima, es permitir alos estudiantes encontrar su camino, descubrir loque funciona, entender lo que es una fantasía oataque estéril. El ataque debe tener los mismoselementos relacionados con los conceptos del LatosaEscrima.

Los cinco conceptos básicos del Latosa Escrima se utilizanpara probar las técnicas y ataques, para determinar si soneficaces y tienen buenas condiciones estructurales.

Equilibrio: El equilibrio es el concepto primordial en estesistema. Es un requisito previo para el buen funcionamientode todos los demás. Nada se puede lograr de forma fiable, sino está equilibrado en las artes marciales.

Potencia: El estudiante entrena su cuerpo para aplicarpoder devastador a través de cualquier arma, sin lanecesidad de una distancia excesiva de aceleración. A travésde la mecánica corporal adecuada, se puede lograr un nivelextremadamente alto de por ejemplo, potencia de golpeo conun palo, incluso cuando el golpe comienza sólo a unos pocoscentímetros de distancia del objetivo.

No hay necesidad de "balanceo" del palo para golpearfuerte. Como resultado, se obtiene economía demovimientos, lo que permite golpear de inmediato desdecualquier posición, sin pérdida de tiempo en la cuerda.También permite golpes sucesivos extremadamente rápidos,ya que el palo no necesita ser retirado, para acelerar denuevo. La potencia en corto se genera a partir del propiocuerpo y por lo tanto, no depende de las características del

Grandes Maestros

CONCEPTOS

Page 37: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Latosa Escrima

movimiento del arma en particular; se puede aplicar a travésde cualquier objeto o parte del cuerpo móvil.

En la defensa propia y en la vida, esto le permite a unoactuar de inmediato, desde donde uno está en esemomento, sin preparación, al instante y de manera eficaz.

Zonificación o golpear la zona, es asegurar que el golpesale a través del objetivo previsto y no más allá, a fin demantener seguros el posicionamiento y el control delarma. Es un elemento de la potencia en corto.

Enfoque(Ofensivo): Un Escrimiador Latosa siempre secentra en el objetivo, no en los obstáculos del camino. Elenfoque visual y físico debe estar centrado en el objetivodel ataque, no en las armas del enemigo. El alumno estácapacitado para dirigir el 100% de su energía hacia elobjetivo, dejando cuestiones ajenas a la concienciaperiférica efectiva. El objetivo es siempre conquistar elcentro de mando del enemigo, en lugar de perseguir asus tropas. De esta manera, el Escrimiadores ofensivo endefensa.

"¿Y qué?" es la teoría en la que el Escrimiadorsimbólicamente dice "¿y qué?", a los bloqueos y fintasdel enemigo, mientras simplemente presiona haciaadelante con su propio ataque, es un elemento deenfoque atacante.

Velocidad (timing y distancia): La Velocidad útil noderiva principalmente de lo rápido que puede mover

uno las extremidades, sino precisamente de cómouno puede sentir el momento adecuado para

iniciar una acción y la precisión con la que sepuede juzgar la distancia que la acción debecubrir.

“A una persona se le debepermitir la libertad de serinnovador y creativo en la

búsqueda de su camino. El Latosa Escrimaproporciona a los

individuos la libertad deexpresar su creatividad

¡sin juzgarles!”

Page 38: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Los Movimientos relativamente lentos, económicamenteejecutados con una sincronización y distanciamientoperfectos, derrotarán a los movimientos extremadamenterápidos y amplios, ejecutados en el momento equivocado yen la distancia equivocada. Del mismo modo, en la vida,actuar de manera eficiente en el momento y el lugaradecuados, es mucho mejor que actuar en exceso en elmomento equivocado.

El estudiante de Latosa Escrima es entrenado para leer lossutiles movimientos, tensiones y actitudes del cuerpo de unenemigo potencial, para estar un paso por delante de lasintenciones y del momento del enemigo. Esto es un elementocrítico de la velocidad.

Transición (a cualquier arma o situación): El LatosaEscrima enseña un pequeño y sencil lo repertorio deconceptos y estrategias de movimiento, que se aplican acualquier tipo de arma, en cualquier situación. Esto permiteque el Escrimiador reaccione de manera flexible y eficiente, acualquier situación de legítima defensa, sin confusión nipensamiento técnico. Esta capacidad de adaptarse de formaespontánea a las circunstancias, es útil también en ámbitosdistintos a la legítima defensa.

Sub-concepto, Actitud: El estudiante aprende a canalizarlas emociones que le distraen y le debilitan, como el miedo yla rabia, en una actitud mental para mejorar el rendimiento yque le conducen a la superación de las situaciones máspeligrosas.

Esta actitud puede a veces exteriormenteparecerse a la ira, pero en

realidad es más profunda y mucho más constructiva. Enel proceso, el estudiante aprende a tratar y en granmedida controlas los efectos fisiológicos del estrés,ev i tar e l pánico, mantener la c lar idad mental bajopresión y en general, trabajar a través de las malass i tuac iones . Además, la conf ianza en s í m ismo,fomentada por un entrenamiento real ista, impregnatodos los ámbitos de su vida.

La Explosividad es un elemento de cada uno de losconceptos principales y se refiere a la capacidad detransición de forma instantánea y sin esfuerzo, de un estadode quietud a movimiento, el de un tipo de movimiento a otrotipo de movimiento. Esta capacidad depende mucho de laactitud mental.

Grandes Maestros

CONCEPTOS

Page 39: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Latosa Escrima

“Un entrenador oMaestro no es100% correcto, ni el que todo losabe al 100%. La verdad deltema es queaprenden devosotros”

Page 40: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Grandes Maestros

CONCEPTOS

Page 41: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Latosa Escrima

Page 42: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 43: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • LAT-3REF.: • LAT-3

Los grandes Maestros lo son no solo en virtud de susconocimientos, también claro está de una trayectoria y en mihumilde opinión, desde luego, de una personalidad, de un carácter.

Rene Latosa lo es y vuelve justamente a nuestras portadas,muchos años después de aquel primer encuentro,

porque reúne todas estas cualidades.Gozoso reencuentro debo añadir, pues

lo fue. Corto pero sabroso y suficientepara comprender como todo lo que

uno había esbozado hace años,en aquella primera ocasión

estaba ahí, maduro, firme ygentil a la vez.

La razón de su viaje: Unnuevo video que verá la luzen breve. Una mañana detrabajo impecable, unagrabación fluida yagradable, para un videoque a buen seguro, harálas delicias de todos losamantes de las Artesfilipinas. El Latosa Escrima, un

estilo que un Maestroamigo de Wing Tsun definió

con elógios como “antiespectacular”, donde la

eficacia campa a sus anchas,marcando la diferencia.

Contamos con la inestimableasistencia de su alumno Sifu Markus

Goettel, al que agradecemos su gentilezay ayuda.

Page 44: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 45: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 46: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 47: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 48: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 49: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Entrevista

ARNOLD CLASSICEUROPE 2015

El pasado mes deseptiembre, desde el día25 hasta el día 27, enMadrid, tuvo lugar la 5ªedición del eventomultideportivo ArnoldClassic Europe (ACE).

Como en las anterioresediciones, el evento volvióa celebrarse en el PabellónMultiusos Madrid Arena yen el Pabellón de Cristal,contando por primera vezcon el Pabellón MultiusosII. Tal fue el éxito queprovocó algún que otroproblema de aforo: elrecinto se quedó pequeñopara albergar a casi75.000 visitantes, queacudieron a dicho festivalmultideportivo.

Page 50: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Acudieron muchos aficionados alBodybuilding fitness, a las ArtesMarciales y a los Deportes deContacto, además de otras 30modalidades deportivas, como: poledance, cheerleaders, crossfit, rubik,street workout, parkour,armwrestling, dancefit, salto a lacomba, BMX, strongman, bodytonespinning master class, powerlifting,streeetworkout, etc.

n esta ocasión, dedicaron más de 24.000metros cuadrados a la feria Expo, coninfinidad de empresas de nutrición y ropadeportiva, tanto nacionales comointernacionales, complementos, stands desuplementación y alimentación, academias

deportivas, federaciones, etc.La 3ª Edición de Arnold Fighters (AF3) superó con

creces las expectativas, tanto en el Pro-Show, comoen los Combat Games, así como en el resto deactividades que se realizaron en el Pabellón Satélite delMadrid Arena. AF3 ha sido uno de los eventos que máspromoción ha tenido en los medios durante todosestos últimos meses, gracias al concurso ArnoldFighters Girls, que aglutinó a más de 200 competidoresde diversas edades, sexos y grados.

Este evento es considerado un referente a niveleuropeo, en cuanto a Artes Marciales y Deportes deCombate, convirtiéndose en cita obligatoria para todoaquel que le gusten cualquiera de estas disciplinas:Artes Marciales tradicionales, modernas, de exhibición,de competición, históricas, de tatami, de ring, amateury profesionales.

La gran novedad de esta 5ª edición de ACE, del 27 deseptiembre, fue el encuentro del actor y ex gobernadorArnold Schwarzenegger con sus fans. Muchos tuvieronel placer de asistir al acto en el que una de las estrellasmás famosas de Hollywood, además de ser la imagende Bodybuilding y el Fitness a nivel mundial, contestó atodas las preguntas durante una hora, en el teatroauditorio de la Casa de Campo. Además, 50afortunados fans tuvieron la oportunidad de hacerse unafoto con su ídolo por el precio de 500 euros.

El actor también recibió puntual a la prensa, elviernes 25 de septiembre. Le acompañaron un gruponutrido de personas que se sentaron en los asientosreservados de las primeras filas. El acto tuvo lugar alas 19 horas, en la sala 18 de Torre Espacio, uno de losedificios más altos de Madrid.

Aquí se demostró que el actor es un hombre cercano,simpático y con un gran sentido del humor. En estaocasión, su faceta cinematográfica se quedó a un lado yprácticamente sólo habló de deporte y del ACE 15.

Texto: Mónica Gail Rodríguez & Pedro Conde.Fotos: Alejandro Jesús Gil del Val & Antonio Moral.Traductor: Luis Loras Oteo.

E

“Al principio estabainteresado en ser el

hombre más musculosodel mundo y gané

campeonatos del mundode culturismo; pero después,

me di cuenta que nodebería levantar pesas

sólo para mí, sino por el deporte y el

culturismo”

Page 51: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Entrevista

Page 52: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 53: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Esto es lo que Arnold nos contó:

Cinturón Negro: Como yasabemos, estás aquí por el ACE 15.¿Podrías hablarnos sobre la quintaedición del Arnold Classic, al cualcedes tu imagen?

Arnold Schwarzenegger: Es ungran honor y un gran placer estar aquí

en España para el Arnold Classic. Heestado compitiendo en culturismodesde que tenía 16 años y RafaelSantoja siempre dice que he sido unode los estandartes de estacompetición… Quizás soy el másfamoso pero, desde luego, no soy elmás importante, porque esto se debe apersonas como él, que estántrabajando cada día en todos losdetalles de este evento deportivo. Estosólo es posible porque tenemos aalguien como mi acompañante, que hasido extremadamente inteligente encrear un equipo en Columbus, Ohio, yhaciendo la versión norteamericana delCampeonato del Mundo de ArnoldClassic. Bárbara, mi hija, que estátomando el relevo lentamente desdehace 10 años, se ha convertido en unacompañera muy importante. Es genialtener la sabiduría de Jim y tener estaagresiva, activa y energética personajoven. Es gente como esta, la que haceque gente como nosotros quieraparticipar. Y estamos encantados deestar aquí en España.

Acabo de venir del October-Fest,¡una maravilla que me encanta! y allíestuve con un amigo que l leva elculturismo en Alemania, Albert Busek,que está sentado aquí mismo y que hasido uno de los organizadores de losCampeonatos europeos, Campeonatosmundiales, Miss Germany, Mr Germanyy todo ese tipo de eventos y porsupuesto, de una de las mejores

revistas. También ha sido mi amigopersonal. Así que pasé tiempo con él yfuimos al October-Fest; cogimos unascervezas, salchichas y todo tipo decomida grasienta. Por eso es buenoestar ahora hablando de salud yfitness, en esta rueda de prensa, dondepodemos quemar todo ese exceso degrasa… (risas)…

C.N.: ¿Por qué el Arnold Classic?A.S.: Al principio estaba interesado en

ser el hombre más musculoso del mundoy gané campeonatos del mundo deculturismo, pero después, me di cuentaque no debería levantar pesas solo paramí, sino por el deporte y el culturismo.Por supuesto, la gente al principio dijoque estaba perdiendo el tiempo, porqueno les gusta levantar pesas o no quierenmirarse a sí mismos en el espejo. Otragente decía que me volvería estúpido ogay. Y luego, estaban esos comentariossobre los efectos adversos a la salud ytoda esa habladuría… Pero hoy en día,todo esto es exitoso, no hay un sólohotel en el mundo al que vaya, que notenga un centro de fitness o un gimnasio;no hay ninguna base militar en la que nohaya instalaciones para levantar pesas,estaciones de la Policía, Bomberos…Toda universidad o colegio, todos losequipos, en todos los sitios, incluidos loshospitales, tienen tratamientos deresistencia con pesas, para genteimpedida o lesionada. Como podéis ver,todo esto ha dado un giro y el culturismo

Page 54: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

se ha convertido en una de las actividades máspracticadas del mundo.

C.N.: ¿Cuáles son tus objetivos?A.S.: Es un placer estar en este evento por quinto

año y cada vez es mejor. Lo primero es la exposición,que se está volviendo cada vez más grande, y significaque nuestra salud y nuestra cruzada por el fitness esmuy famosa. El objetivo del Arnold Classic espromocionar la salud y el fitness entre el público engeneral. Por eso, los que tenemos muchascompeticiones y sabemos que hay muchas maneras deponerse en forma, queremos que la gente elija. La ideaes inspirarles para que se ejerciten a diario,especialmente si es algo que puedes hacer en familia,

con los niños, sacarlos a la calle, jugar al futbol, jugar altenis, ir a nadar; cualquier cosa que quieran hacer, perohacer algo. Porque, la cuestión, es que cuando vemosa alguien que no está en forma, queremos ayudarle aque viva más años y mejorar la calidad de vida de laspersonas. Eso es todo lo que significa el fitness y elculturismo.

C.N.: ¿Qué es lo que más te gusta de Madrid?¿Visitarías algún lugar en especial?

A.S.: Definitivamente el Arnold Classic. Es lo quevisitaré este fin de semana, porque vamos a estar másde 75.000 personas y veremos muchas competiciones.Veremos quién gana el certamen al hombre másmusculoso del mundo, el hombre más fuerte, quien se

Page 55: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

llevará el trofeo al mejor cuerpo de mujer, y mucho más… Poreso, este es el sitio en el que me gustaría estar.

C.N.: ¿Qué valores se aplican del culturismo en el día adía?

A.S.: Hay muchas cosas que podemos aprender delculturismo… o de los deportes en general. Por ejemplo, yo heaprendido que cuanto más duro trabajas, mejor te sientes. Nohay atajos; si te entrenas muy duro y muy disciplinadamente,tendrás éxito. Y eso es aplicable a todo en la vida. El quebusca atajos, va a fracasar. Yo he aprendido con disciplinas. Elculturismo, si no lo haces todos los días, no puedes ser uncampeón mundial. Si quieres ser bueno en algo, da lo mismo siquieres ser un ingeniero, un médico o el presidente, tienes quetrabajar mucho, ser disciplinado y hacerlo todo el tiempo.Trabajar con gente, el trabajo en equipo, es muy importante.Todo aquel que dice que se ha hecho a sí mismo, suena bien,pero no tiene sentido. No hay nadie que se haya hecho asímismo, a todos nos ha hecho alguien. Si mis padres nohubieran estado encima de mí desde que era un crío, o misentrenadores y compañeros de entrenamiento, mi expertonutricionista…, o si América no hubiera estado ahí pararecibirme con los brazos abiertos… Toda esta gente y paísesme han ayudado… Se que hay gente que dice que lo he hechosolo, incluso hay gente que dice que me he hecho a mí mismo.Pero no, eso es algo que aprendes muy rápido en el deporte,incluso en el culturismo, porque solo, no puedes hacerlo.Juntos podemos y es muy importante que gente como yo, quelo he aprendido, se lo enseñe a otros. La vida no es sólo

Entrevista

Page 56: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

“La vida no es solo recoger, también es devolver y se debetener un buen equilibrio porque no vamos a ser

recordados por lo que hicimos, sino por lo que dimos”

Page 57: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

recoger, sino también devolver y se debe tener un buen equilibrio,porque no vamos a ser recordados por lo que hicimos, sino por loque dimos. Este es uno de los mensajes que he aprendido en elculturismo, que me ha ayudado en mi negocio cinematográfico yque me ayudó a desarrollar mi carrera en todo lo que he hecho. Sino tienes una visión del todo, no vas a ninguna parte; puedes tenerel mejor avión del mundo, pero si el piloto no sabe dónde ir…,acabarás en ninguna parte.

C.N.: ¿Qué entrenamiento sigues en la actualidad?A.S.: Esta mañana, mi buen amigo Albert, me despertó pronto

por la mañana, me tocó la puerta de la habitación, me dijo quetenía dos bicicletas y que íbamos a montar en ellas. Estábamos enMúnich y nos fuimos a montar en bicicleta un par de horas, por lamañana arriba y abajo por las colinas. Eso ha sido hoy pero,normalmente, hago entrenamiento cardiovascular 45 minutos yentrenamiento con pesas otros 45 minutos. Normalmente, hagouno por la mañana y otro por la tarde. Algunas veces hago cardioen las mañanas, otras hago las pesas, pero siempre trato demantenerme activo. Incluso cuando estoy grabando una película ocuando hacemos grabaciones nocturnas, al menos encontramosun rato a las 4 de la mañana o a la media noche, para hacer unaspesas en el set.

C.N.: ¿Es posible que hagas una película autobiográfica?A.S.: Si…, aunque no ahora, no es una de las cosas que estén

en mi agenda en mis próximos proyectos.

“Yo he aprendido que cuanto más duro trabajas,mejor te sientes. No hay atajos; si te entrenas muy duroy muy disciplinadamente, tendrás éxito y eso es aplicable

a todo en la vida. El que busca atajos, va a fracasar”

Page 58: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

“La gente, al principio dijo queyo estaba perdiendo el tiempo,porque no les gusta levantarpesas o no quieren verse a sí

mismos en el espejo. Otragente decía que me volveríaestúpido o gay. Y ademásestaban esos comentarios

sobre los efectos adversos a lasalud y toda esa habladuría…Pero hoy en día, todo esto es

exitoso, no hay un sólo hotel enel mundo al que yo vaya, que notenga un centro de fitness

o un gimnasio”

Page 59: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 60: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

AF3 PRO-SHOW

Uno de los platos fuertes del evento fue la tercera edición del campeonato Arnold Fighters, donde se celebraron combatesentre profesionales de MMA, K 1, Grapling y Muay thai. El campeonato se celebró el viernes 25 y comenzó a las 21 h. Fueorganizado Abraham Redondo.

ELAM NGOR VS.YOUSSEF MOUNJI

El primer combate de la noche se disputó bajo las reglas de K1 y corrió a cargo de Elam Ngor, de Kratos Gym, y YoussefMounji, del Origen-T. La victoria fue para Elam, que mantuvo el ritmo durante todo el combate.

MARIO ROLDÁN VS RUBÉN FONSECA

El segundo combate se disputó bajo las reglas de BJJ NO-GI y enfrentó al español Mario Roldán, del equipo The Big 3,con el portugués Rubén Fonseca de Pantera Negra. Roldán obtuvo una impresionante victoria, venciendo antes del límite detiempo.

Page 61: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

JACKO NICOLA VS. JESUS “NENE” ROMERO

El tercer combate, también bajo las reglas de K1, puso en pie al público, debido a su ritmo e intensidad y enfrentó a JackoNicola del DominguezTeam-Gn Sport contra “Nene” Romero del RH Boxing. El combate se saldó con una victoria a favor de“Nene”.

SETE NÁJERA VS. EULOGIO JAREÑO

El MMA llegaba en el cuarto combate, enfrentando a Sete Nájera, del DamianTeam, de Mallorca, contra Eulogio Jareño, delTraining Unit, de Valencia. Eulogio consiguió llevarse a Sete a su terreno, llevándose con ello también la victoria.

TITO BELTRÁN VS. THIAGO MOULIN

El quinto combate se presentó como un plato fuerte, bajo las reglas de BJJ NO-GI: el conocido Tito Beltrán, delCrazyTeam, frente al portugués Thiago Moulin, del Pantera Negra.

José Beltran, más conocido en España como Tito, es uno de los pioneros del Brazilian Jiu Jitsu en España, así como elespañol con más victorias en competiciones de este deporte, habiendo recibido el cinturón negro. En la actualidad, se

Page 62: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

encuentra impartiendo clases en su Academia Crazy Valencia. Tito demostró en todo momento su superioridad frente aladversario y una vez más, la victoria fue suya.

CRISTOFER OPAZOS VS. ALEX DASS

El sexto combate, bajo reglamento de Muay Thai, enfrentó al ganador del AF 2014 Cristofer Opazos, del Petrus & Lion,contra Alex Dass del DaithonGym, un peleador muy joven, que ha demostrado que tiene un gran futuro por delante.

ALEX SABIÁ VS. ALFONSO PÉREZ

El séptimo combate, bajo reglas MMA, enfrentó al brasileño Alex Sabiá, del JC FightTeam, contra Alfonso Pérez, delTraining Unit de Valencia.

Page 63: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Uno de los mejores combates de la velada, donde la victoria fue para el brasileño.

AHMED ALKAABI VS. GEORGE STOIAN

El octavo combate enfrentó bajo reglas K1, a Ahmed Alkaabi, de Bahrain (Golfo Pérsico) de Petrus & Lion, contra elrumano George Stoian, del SaturFighters-BK Team. George se alzó con la victoria antes del límite.

IRENE CABELLO “LA NIÑA” VS. AMELIÉ LEBRUNEl noveno combate, el único femenino de la velada, se realizó bajo reglas MMA, y enfrentó a Irene Cabello “La Niña”, del

CFC-Chatarras Palace, contra la francesa Amelié Lebrun, del Chretien Team. Literalmente, “La Niña” arrasó a la francesa. Elespectacular combate levantó al público de las gradas. Una victoria más para esta luchadora, a la que España ya se le haquedado pequeña.

Page 64: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

JULIO CÉSAR “GIRINO” VS. BRUNO TCHOLA

El décimo combate, que enfrentó a Julio César “Girino”, del JC FightTeam, contra el portugués Bruno Tchola, del BPT, fueuno de los más polémicos de la noche, hasta tal punto que los jueces lo declararon nulo. Aún a fecha de escribir estacrónica, el comité federativo está decidiendo si dar ganador a Julio César, que ha hecho una reclamación, o reiterar ladecisión de los jueces. De cualquier modo, fue un combate espectacular y sin lugar a dudas, uno de los más duros de lanoche.

Page 65: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

ENOC SOLVES VS. REINALDO FUZILOtro de los platos fuertes de la noche corrió a cargo del ganador del AF 2014 en MMA, Enoc Solves, del Crazy Team, que

llegó al octógono portando su cinturón de campeón del año pasado, en el que daba la revancha a su rival Reinaldo Fuzil, delWerdum Combat Team, en su combate de retirada, en el que trataría de quitarse la espina clavada desde el año anterior. Elcombate se saldó con un KO fulminante por parte de Enoc Solves, quien no dio tregua ni oportunidad a Reinaldo.

DAVID TRALLERO VS. DAMIÁN GARCÍAEste combate fue el más polémico de todos. Enfrentó, bajo reglas K1, a los pesos pesados David Trallero, del Training

Unit-Pawels Team, contra el mallorquín Damián García. La victoria fue para Trallero que, tras una lluvia de golpes, provocóuna cuenta de protección a Damián. Tras otro intercambio de golpes, el árbitro decidió parar el combate, al ver la inferioridadde respuesta de Damián García.

Page 66: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 67: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 68: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 69: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 70: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 71: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • KMISS-1REF.: • KMISS-1

En exclusiva el DVD del Maestro Marco Morabito sobredefensa personal con manos vacías, y la presentaciónpreliminar del Krav Maga Israeli Survial System. Las técnicasy el método que conforma el sistema, se ilustran sin

secretos, de manera clara, transparente y fácilmentecomprensible. Una oportunidad única para

acercarse hasta el corazón de la defensaisraelí y mejorar tus conocimientos

sobre el tema. El autor es uno de losmayores exponentes mundiales

en defensa personal y cuenta ensu haber con experiencia en el

ámbito militar y empresas deseguridad; galardonado envarias naciones, invitado acursos y seminarios entodo el mundo, desdeJapón a los EE.UU.,Polonia, España, CaboVerde, Alemania, Israel,Francia y Rusia, se haconvertido en portavozinternacional de diferentes

sistemas de combate ydefensa personal poco

conocidos peroextremadamente efectivos.

Morabito desarrolla unainvestigación continua, sin

detenerse, en la búsqueda incansablepara adquirir nuevos conocimientos y

nunca dejar de hacer preguntas. Krav MagaIsraeli Survial System no es una disciplina o un

conjunto de reglas rígidas, sino un método, un proceso enevolución continua y constante. Esto lo hace adaptable acualquier situación y circunstancia, permeable a cualquiercambio, y le otorga la capacidad de hacer un balance de loserrores y tomar su experiencia como oportunidad paramejorar.

Page 72: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 73: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 74: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 75: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 76: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

TRIANGLE-ACADEMY Gracie Jiu-Jitsu

La Historia Vacirca Parte 1

© 2015/2016 Franco Vacirca, Sandra Gehriger-Nagel

Cuando era niño, me fascinaban losArtes Marciales tanto, que ya sabíamuy pronto cómo iba a ser mitrayectoria vital. Después de haberentrenado el yudo durante un par deaños, en invierno de 1979 entré encontacto con el Win Tsun, un estilo delKung Fu. A través de las primeraspelículas de Bruce Lee, se creó laprimera onda de Kung Fu en Suiza. Detal manera que surgieron muchasescuelas de Kung Fu, queaprovecharon las oportunidades decomercializarse a si mismos. Muchasde esas decían que en su escuela sepodía aprender el famoso estilo decombate de Bruce Lee, “Jeet-Kune.Do”,lo que en aquel entonces no era ciertopero casi nadie lo sabía mejor.

Brazilian Jiu Jitsu

Page 77: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 78: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

ara mi undécimo cumpleaños en abril de 1980,mi padre nos llevó a dar un paseo al aeropuertode Zúrich, lo que en cierto sentido se convertíaen nuestra actividad de domingos por lamañana. Llegando a un quiosco, nos dijo queaquella vez nos podíamos elegir nuestra propia

revista. Cuando hurgaba en las estanterías de revistas, derepente me encontré ante una revista inglesa y vi la portadaque retrataba un hombre completamente vestido en negro.Con cuidado saqué la revista y la hojeaba, pero de hecho noentendía ninguna palabra. Por las imágenes, sin embargo,podía reconocer en seguida que era una revista de ArtesMarciales. Me apresuré para enseñarla a mi padre. Él solosonreía y me preguntó desde cuándo entendía inglés; yo soloasentía con la cabeza y esperaba hasta que me pagó larevista deseada, como lo había prometido. Al llegar a casa,cogí el diccionario inglés-alemán de mi padre, que era tangrande como una navaja suiza, y así empecé a traducir elartículo sobre aquel misterioso “hombre negro”. De estamanera, empecé a enseñarme la lengua inglesa a mi mismo.También empecé a copiar lo que me interesaba y con eltiempo se creaba mi propio “libro de los Artes Marciales”, enel cual coleccionaba los artículos traducidos por mi. Todavíaposeo varios de aquellos artículos y textos que coleccionabaen aquel entonces y me han ayudado de vez en cuando acoincidir con los verdaderos y grandes maestros de los ArtesMarciales. A partir de ese momento íbamos prácticamentetodos los domingos a aquel quiosco y dentro de poco lavendedora de periódicos simpática me ponía al lado misejemplares. Ya que a veces en un mes no había venidoninguna revista de los Estados Unidos pero otra vez, por el

Brazilian Jiu Jitsu

P

Page 79: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 80: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

contrario, dos ejemplares a la vez, la emoción aumentabarespectivamente.

Una noche, la nueva maquina de escribir de mi padre estaba en lamesa de comedor, después de que él había escrito algunas cartas parasu negocio. Era una flamante Olivetti; fue prestigiada como el orgullo detoda la familia. Si incluso hubiera respirado, hubiéramos tenido queincluirla como hermana menor. Pregunté a mi padre si podía usar lamaquina de escribir. Con una sonrisa grande me dijo que sí y meexplicó cómo usarla sin romperla. Después de esa instrucción cómousar la maquina de escribir correctamente que parecía durar unaeternidad, cogí una hoja de papel, la tendí cuidadosamente y empecé acopiar las traducciones de mi bloc de apuntes. Dentro de poco, no ibaa hacer las traducciones a mano y después con la maquina de escribirsino teclearlas directamente en la hoja. Al principio, mis padresestuvieron entusiasmados de eso, porque mediante mi interés por losArtes Marciales, me gustaría aprender inglés y entonces incluso ladactilografía. Pero el entusiasmo se acabó pronto cuando seguíatambién por las tardes o a veces incluso por las noches teclear en lamaquina de escribir y por eso nadie podía dormirse.

Algunas semanas después, observaba a mi padre como contestabaotra vez las cartas que había recibido de clientes y suministradores. Seme ocurrió una nueva idea. Sin saber exactamente cómo se escribeuna carta correctamente, empecé a escribir una yo mismo. Así empecéa escribir a mis ídolos de los Artes Marciales estadounidenses de lasrevistas. Uno de los primeros, a quien le escribí, fue, por supuesto, el“hombre en negro”, que era un famoso experto de Ninjutsu, Stephen K.Hayes, que vivía en Ohio. Es el experto absoluto de ese arte militarjaponés y a mi me fascinaba cualquier artículo que escribía así que yame veía como Ninja a mi mismo en mis sueños. Otra persona fue, porsupuesto, Sifu Dan Inosanto, el más conocido compañero deentrenamiento de Bruce Lee que en aquel entonces gestionaba laAcademia Kali en Santa Monica, California. Evidentemente, la mayoríade mis cartas se quedaba sin respuesta, probablemente tambiénporque estuvieron escritas en un inglés tan mal, que el destinatario noentendía todo.

Ya que mi querida madre era de Madrid, pasábamos con la familiaprácticamente cada dos veranos con mi abuela María en la gran ciudadhasta que cumplí 16 años. Debido a que mi padre era un granaficionado a los coches y siempre tenía coches con motores fuertes,recorríamos cada año más de 2000 kilómetros desde Zúrich a Madrid odespués a visitar a sus padres en Siracusa, Sicilia. Por lo general, elviaje duraba dos días con una pernoctación en un hotel en el medio dela etapa, salvo que mis padres habían pensado hacer otra cosa, como,por ejemplo, recorrer partes de la etapa a lo largo de la Côte d’Azur, oincluso ir directamente de Madrid para visitar a ambos padres duranteel mismo verano.

Ya en aquel entonces, Madrid, como Londres y París, era uno de lostres centros europeos para los Artes Marciales asiáticos. En la revistaespañola, “Cinturón Negro” leí que el compañero de entrenamientopersonal de la leyenda de los Artes Marciales Bruce Lee, Sifu DanInosanto, estaba en el camino a Inglaterra para dar los primerosseminarios de entrenamiento allí. Eso me llevó a Londres por primera

Brazilian Jiu Jitsu

Page 81: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 82: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

vez, donde se habían formado los primeros grupos de entrenamientode Jeet-Kune-Do y Kali en Europa.

Con el primer alumno privado español de Inosanto, José-MaríaFraguas, entrenábamos mi hermano Demetrio y yo intensivamente lasdisciplinas Jeet-Kune-Do (JKD) Concepts, Muay-Thai Boxeo (delGran Maestro Surachai “Chai” Sirisute) y el Kali-Eskrima filipino(combate de palo y de cuchillo). En la primavera de 1988, fundamosbajo su supervisión el primer grupo de entrenamiento deJunFan/JKD-Kali-MuayThai de Suiza y un año más tarde, nos visitó elGran Maestro Chai Sirisute en nuestra academia. Desde el principio,yo estaba tan fascinado del Boxeo Thai de alta calidad y del carismadel Gran Maestro Chai, que absolví toda mi formación profesional enesa disciplina con él hasta 1996.

Después de otro viaje de entrenamiento a Los Ángeles, enprimavera de 1989, después de haber entrenado varios meses en laAcademia Inosanto en Santa Monica con Sifu Paul Vunak, fundadorde los Progressive Fighting Systems (PFS), decidí, junto con mihermano Demetrio, fundar una academia propia procedente delexistente grupo de entrenamiento. Al principio, encontramos laposibilidad de alquilar algo de un amigo para integrar nuestro grupo.Llamamos a la escuela Vacirca Academy of Marcial Arts (VAMA) y laescuela estaba en un patio en la Binzmühlestrasse en Zúrich-Oerlikon. Durante ese tiempo, también conocí a personas quetrabajaban como seguridad o policía y así el nuevo programa dePFS/Jeet-Kune-Do con el Kali filipino y el Boxeo MuayThai parecíaperfecto para la enseñanza. El JKD-Grappling, una “forma de ring”,según el concepto JKD, también encontró su sitio. Para eso, viajé enotoño del mismo año a Nueva York y después a Los Ángeles, paraentrenar allí con Sifu Larry Hartsell, el experto absoluto del JKD-Grappling.

De esta manera, se formó de nuestro pequeño primer grupo deentrenamiento una academia de Artes Marciales independiente.Entonces nos visitaban cada vez más una variedad de interesados enZúrich del interior y del extranjero y algunos pronto manejaban ellosmismos muchos seminarios de JKD/Kali en Italia, España, Alemania,Grecia, y por supuesto también en Suiza.

Ya que al principio una gran cantidad de alumnos tenía que viajardesde la región Zug al entrenamiento en Zúrich, decidimos dereasentar nuestra academia a esa región, pero después de pocotiempo tenía que regresar a Zúrich por razones laborales donde laintegramos en el sitio de un amigo y compañero de entrenamiento demuchos años, (Pentjak Silat) Guru Livio Altorfer.

Siga leyendo en la próxima edición de Budo Internacional, cómocontinúa nuestra historia…

www.vacircajiujitsu.ch

Brazilian Jiu Jitsu

Page 83: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 84: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 85: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Brazilian Jiu Jitsu

Page 86: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 87: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 88: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

WTU Wing Tsun

Primera Fase:Desarrollamos la base - la estructura natural del cuerpo

mediante el ENTRENAMIENTO de 7 cualidades:

• La atención• Elasticidad• Equilibrio• Sensibilidad• Movimiento completo• El tiempo• Intención

Segunda fase:Desarrollamos una comprensión de los 3 principios de

movimiento WTU y 4 interacciones.

3 principios:• Permitir Contacto• Acompañar movimiento• Evitar la distancia

4 interacciones:• Interacción gravitacional• Interacción débil• Interacción fuerte• Interacción magnética

Tercera Fase: Apertura de las funciones de los dos conceptos de

movimiento de lucha.

1. Lucha concepto: Onda / doble onda2. Concepto de la lucha: Tornado / doble tornado

Wing Tsun Universe

Page 89: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 90: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 91: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Wing Tsun Universe

Problemas del movimiento humano:El hombre no es libre en sus movimientos, realmente se

mueve por patrones previamente establecidos. Estáencerrado en una jaula. No es que no sea capaz de hacerlo,sino que se mueve según está acostumbrado, de acuerdo alo que sus nervios han sido activados.

1. No se pueden controlar los movimiento sin que medie ungran esfuerzo y entrenamiento;

2. No se pueden coordinar y...3. … probablemente afecta y merma, en la mayoría de los

casos, también la calidad del movimiento, elasticidad,equilibrio, etc.

¿Cuál es el problema que esto engendra? Estarcondicionados para responder a algo (ya sea a nivelintelectual, físico o emocional) significa que la realidad nopuede percibirse y que estamos actuando como “máquinas”.Un hombre en esta condición, carece de voluntad propia y noes capaz de tomar una decisión consciente; no puedecontrolar su vida, no puede pensar con claridad, sino quearrastra una máquina con una asociación perceptivadistorsionada acerca de si mismo y del mundo.

Esta limitación implica problemas de movimiento físicos.Puesto que el hombre se siente mejor en su zona de confort(en la que está la mayoría del tiempo). Esta posición lamantiene incluso cuando ya no está sentado a su mesa. Porello, aún de pie, muchas personas se encorvan haciaadelante, con los hombros caídos.

El cuerpo ya no puede ser libre para adaptarse al “aquí yahora”, sino que retiene la misma estructura músculo-esquelética, porque de hecho, él ha estado constantemente"entrenando" la misma.

Motivamos a la gente! SALVE!

Estar condicionados pararesponder a algo

(ya sea a nivel intelectual,físico o emocional) significaque la realidad no puedepercibirse y que estamos

actuando como “máquinas”

Page 92: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 93: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 94: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 95: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 96: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 97: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 98: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 99: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 100: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Weng Chun en Fatshan, China

30 Grados Celsius. Humedad atmosférica alta.Siento mi camisa mojada en la piel mientras estoymachacando continuamente al muñeco de maderadelante de mi. El polvo, el heno y la paja remolinanpor el aire con cada golpe. De hecho, mi espacio deentrenamiento es el salón de una granja que almismo tiempo es una escuela de Kung Fu en estepequeño pueblo chino cerca de Fatshan. No hayducha, en su lugar tengo que conformarme con uncubo de agua. El váter solamente es un agujero enel suelo detrás del establo. Por la noche, me atacanmiles de mosquitos y la comida no me sienta bientampoco. Para los chinos del pueblo soy LA atrac-ción y no hay nadie que no quiere tirarme del pelode los brazos una vez porque casi ninguno de ellosha visto a alguien del occidente en persona. Estoyemocionalmente tocado una y otra vez de su cordia-lidad y su amabilidad. Cuando se han enterado deque me cae mal la comida de aquí y que la coca colay el chocolate me mantienen vivo y preparado parael entrenamiento, de repente encuentro una botellade coca cola y chocolate cada mañana delante de lapuerta que han procurado con su propiogasto de muy lejos.

Fotos: Andreas Hoffmann. Budo International, Textos: Andreas Hoffmann, Christoph Fuß

Page 101: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 102: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

urante ese tiempo en los ochentas, mimaestro era Sifu Pak Cheung que provenía deuna familia rica pero le habían mandado aquíen el curso de los disturbios de la RevoluciónCultural y de all í en adelante tenía quepracticar el Weng Chun Kung Fu en oculto.

Soy consciente de la suerte que tengo poder entrenarpersonalmente con uno de los últimos gran maestros delWeng Chun Kung Fu en su casa. Su propio maestro fue ellegendario Gran Maestro Tang Shuin que había introducidoel Weng Chun en Hong Kong aún antes de la SegundaGuerra Mundial pero después regresó a Kanton. Allíenseñaba a la policía y, finalmente, se instaló en su pueblo

natal, Tang Village cerca de Fatshan. Un día, allí le buscarona él los padres ricos de Pat Cheung que le dejaron a su hijoen su cuidado para la formación del Kung Fu. El hijo seconvirtió en uno de sus sucesores del Kung Fu másimportantes y hoy mismo aún se puede encontrar apracticantes del Weng Chun de la línea de Pak Cheung enFatshan y los alrededores.

El Gran Maestro Pak Cheung me enseñaba todos los díascon las espadas dobles, el palo largo de los seis y medioprincipios, el palo largo de los ocho trigramas, el manejo delmuñeco de madera así como las formas de entrenamientodel Weng Chun Kuen sin armas. A lo largo del programa dela formación, hizo hincapié en el entrenamiento de combate

“Soy conscientede la suerte que

tengo poderentrenar

personalmentecon uno de losúltimos granmaestros delWeng Chun

Kung Fu en sucasa”

D

Page 103: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 104: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

libre y sobre todo en salvar las distancias de combateamplias hacía distancias más cercas. Por el otro lado,para él el Chi Sao, el ejercicio de las manos adherentes,que hemos practicado tan intensamente en Hong Kong,hacía un papel menos importante. Era de la opinión queen un combate real la fase de contacto era muy corta ypor lo tanto el Kiu Sao, el sparring libre, era lo másimportante para el desarrollo de la capacidad decombate. Por la noche, habitualmente venían susalumnos privados chinos así como los maestros del KungFu allegados de los alrededores para intercambiarse ypara realizar combates de sparring conmigo. En esasocasiones, me alegraba especialmente de Kam, elalumno maestro de Pak Cheung y que también es susucesor. Siempre me atacaba fuertemente y estaba llenode entusiasmo para el Weng Chun Kung Fu. Además, elGran Maestro Pak Cheung estudiaba Wing Chun asícomo Hung Gar y me daba muchos consejos y estímulospara mi Kung Fu. Sobre todo me ayudaba a entendermejor las diferencias entre el Weng Chun de Hong Kong yese del continente chino. Sin embargo, me parecía unalástima que su hijo, sus nietos y la gente del pueblo nomostraran ningún interés practicar el Weng Chun. Noobstante, durante ese tiempo podía observar que elinterés para el Kung Fu chino disminuía cada vez más entodas partes de China, su país de origen y este acervocultural chino no fue apreciado de su propia población amedida que fuera adecuado considerando su importanciahistórica y el interés para los practicantes. En eloccidente, por el contrario, la gente ya ha reconocidola importancia múltiple de ese arte; se dedican conmucha pasión al aprendizaje y la expansión del KungFu con todos sus estilos para que no se olvide lahumanidad de este acervo.

Page 105: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 106: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 107: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 108: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 109: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 110: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

KEYSI Y EL VALOR DENUESTROS TROPIEZOS

"La experiencia no es lo que nos sucede, laexperiencia es lo que hacemos con lo que nossucede"

Cinturón Negro: ¿Por qué KEYSI?Justo Dieguez: Es la pregunta que me han hecho en

más de una ocasión y cuando he contestado, esta es larespuesta: “Vaya, lo que el mundo necesita….¡Otro ArteMarcial más!”.

Si estás leyendo mi artículo supongo que es porqueeres un buscador como yo, un devorador deinformación…, y no concibo hacer algo sin informarme,sin poner toda mi pasión. ¡Sería deshonesto conmigo ycon las personas a las que enseño! Me interesa todo loque esté relacionado con el mundo de la DefensaPersonal.

Tristemente, sigo viendo los mismos arquetipossistemáticos, cuando no, maestros con un poder sobrehumano, seguidos por los buscadores de la fuerza, ycómo no ! los maestros que entrenan unas horas yvuelven a casa con un titulo que les acredita comomaestros; y de los programas de formación on-line, quepuedo decir que son la estafa de este siglo.

¡Quizás estarás pensando que estoy loco! Bueno, nodigo yo que no y si es así, me encanta estar loco,

C.N.: ¿Hay vacíos en las Artes Marciales?J.D.: ¡Creo que si! Y en cualquier método… Nada es

perfecto, muchos artistas marciales están pensando endirigir su vida hacia un método que llene estos vacíos,que después de muchos años de práctica, hoy en díaechan de menos en la Defensa Personal.

El mundo va cambiando demasiado deprisa y laforma en que se enseñaban las artes marciales en elpasado, hoy en día es totalmente distinta. Es posibleque esto que digo, lo hayas analizado en algunaocasión y que sientas que tu enseñanza es una rutina.También es posible que a veces tengas la sensación deque apenas sabes nada de la calle, que tanto título ygrados negros, no es la respuesta a la brutal realidad y

El pasado mes de Noviembre en USA:con Don Enric Panes, y el grupo de Keysi Texas

Page 111: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 112: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

te angustia que quizás no sea la enseñanza con la quesoñaste alguna vez… Si es así, bienvenido al club, alclub de las personas que nos preocupamos pornosotros mismos. Ello es sinónimo de quereconocemos nuestro errores y eso es bueno ysaludable, porque buscamos la forma de mejorar y lohacemos por nosotros, y es lo mejor que podemoshacer por nuestros estudiantes, superarnos cada día,sin rendirse.

C.N.: ¿Existe esa preocupación?J.D.: Si creo que existe una gran preocupación en el

terreno de la defensa personal, pero la buena noticia esla preocupación, el siguiente paso es romper lasbarreras del “Maestro sabelotodo” cambiar de forma depensar no siempre tiene porque ser malo y ese cambiopuede hacer tus sueños realidad. También hay queevolucionar, a medida que el mundo se abre a nuestrosojos, vamos descubriendo que dentro de este mundohay otros mundos, otras formas de ver, pensar,entender y vivir la vida.

C.N.: ¿Es necesario saber varias Artes Marciales?J.D.: No, no es necesario saberlo todo, eso es

imposible! Pero hay unos principios básicos… Loincreíble de aprender un método como KEYSI es elhecho de que uno no necesita saberlo todo, tan sóloentender y asimilar sus principios y son estos los queaportan la esencia de quien se es con los propioslímites y habilidades físicas, las barreras, prejuicios ynuestra fuerza mental. Hay que aprender que nunca

El pasado mes de Noviembre en USA:Justo y Renne

“La enseñanza no se basaen las respuestas,

se basa en las preguntas.La educación es el métodoque te permite encontrarlas respuestas a todas las

preguntas”

Page 113: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 114: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

podremos controlar nuestras emociones, estas sonincontrolables, pero estoy seguro que reconociéndolaslas venceremos. Pero para ello hemos de reconocer queel verdadero enemigo y el verdadero amigo están dentrode uno, una vez reconocemos y asimilamos estosprincipios, ellos serán la piedra angular sobre la cualconstruir una verdadera y sólida base.

C.N.: ¿De qué forma?J.D.: Existe una forma y es educar a los que enseñan.

Pero primero hay que llevar la mente en una dirección.Primero deben aprender a educarse a sí mismos!!! Unagran mayoría de profesores, acumulan cientos detécnicas, van saltando de técnica en técnica, como si lesfuera en ello su reputación. La enseñanza no se basa enrespuestas, se basa en preguntas y la educación es elmétodo que te permite encontrar las respuestas a todaslas preguntas… ¡Preguntas! ¡No respuestas!

C.N.: ¿Qué ofrece el Jeysi?J.D.: ¡Quien sabe! Leer este artículo podría ser un

punto de partida, o tal vez alguien se enfade… ¡No es mideseo!

En el keysi no encontraremos respuestas externas,educamos para encontrar respuestas internas; nosayudará a elaborar mejores preguntas. Saber lo que esfundamentalmente significativo y porque se hace lo quehace, es la condición previa para ser un buen profesor.Cuanto mejor se plantee cual es el objetivo de suenseñanza (la pregunta) antes se encontrarán lasrespuestas.

C.N.: ¿Inconformista?J.D.: Totalmente inconformista. ¿Serías capaz de

darme un sólo motivo por el que en un año a partir deahora, no hayas conseguido hacer tus sueños realidad?La respuesta es no. No puedes porque sencillamente nolo hay; la clave está en inconformarte con lo que eres ydesear lo que serás.

En Texas acompañado de Don Enric PanesConsul General de España .

Page 115: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 116: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 117: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 118: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 119: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 120: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 121: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • DVD/YANTI-1REF.: • DVD/YANTI-1

El Maestro Shaolin Shi Yanti es monje de la 34generación del Templo Shaolin de Songshan ydiscípulo directo de Venerable Abad Shi Yong Xin. Eneste primer trabajo para Budo International, nos

presenta Luohan Shibashou, una de las formasbásicas de mano vacia más antiguas y

representativas del Templo Shaolin. Según el libro “Shaolin Quan Pu”,en la Dinastía Sui, los monjes

guerreros de Shaolindesarrollaron una serie de

sencillos movimientoselegidos de acuerdo a las“18 Estatuas de Luohan”,de aquí el nombre deLuohan Shi Ba Shou (18manos de Luohan). Elestilo de este Taolu esparticular y en susmovimientos continuos,se aprecian claramentecombinaciones de

movimientos reales eirreales, de defensa y

contraataque, y granvariedad de movimientos

ocultos. Las principalestécnicas de mano en este Taolu

son las de palma, y su aprendizajerequiere de muy buena agilidad y

coordinacion, así como el dominio de lasposiciones Xubu, Dingbu, Gongbu y Mabu, y sus

características.

Page 122: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

RAÚL GUTIÉRREZ LÓPEZ, 9º DAN Kosho-Ryu Kenpo y 10º DanFu-Shih Kenpo

www.raulgutierrezfushihkenpo.comwww.feamsuska.com -

[email protected] Teléfono: (0034) 670818199

Sensei Luis Vidaechea BenitoCinturón Negro 3º Dan Fu Shih Kenpo

Delegado FEAM en Castilla y León Templo Segoviano de Fu-Shih Kenpo

Pabellón Pedro Delgado - SegoviaTel.: 622 263 860

mailto: [email protected] http://www.cylam.es/

Maestro Peter Grusdat, 8º Dan Wing Tsun Director General Departamento

de Wing Tsun FEAMwtacademycanarias.com/es/sifu-grusdat

Facebook: Sifu Peter GrusdatEmail: [email protected] Palmas de Gran Canaria - ESPAÑA

Teléfono: (00 34) 618 455 858 - 637 344 082Informate de nuestros

Cursos de Formación de MonitoresPara ejercer a nivel nacional e internacional

Avalados por FEAM

CLUBE ESCOLA DE DEFENSA PERSOALJosé Rodríguez López

Fundador Hand Krav Fu SystemInstructor Nacional Defensa Personal Policial IPSA

Escuela Defensa Personal y Policial de As PontesLg Petouto - Ribadeume 15320 As Pontes, A Coruña

Tel: 670 770 004 - [email protected] - www.handkravfu.es

Maestro José DomingosCinturón Negro 3º Dan “Sandan” Fu-Shih Kenpo1º Dan Kosho-Ryu Kenpo Representante de FEAM

y la “International Fu-Shih Kenpo Portugal”.Entrenador de Lucha Libre, Musculación y Cultura. Física y Fitness

– Preparador Físico, Socorrista de Emergencia Médicawww.facebook.com/jose.domingos.37

<http://www.facebook.com/jose.domingos.37> [email protected] -

Tel: 00351 965713463.- Dojo: XL GYM Avda. 25 de Abril nª 45, 1675 -185 Pontinha, Portugal

ESCUELA DE ARTES MARCIALES KWANG GAE DOFelipe Alves Aniceto

2º Dan Tae Kwon Do Y Kick BoxingRepresentante Feam En Aragon

Gimnasio AlfindenTlf:649 601 709

[email protected]/Kwangaedo-Eam

Facebook//Kwang Gae Do

Maestro Martín LunaDirector internacional Krav Maga Kapap FEAM

Instructor policial/militar IPSASeguridad y escoltas /vip protección Representante IPSA y FEAM

Canarias Maestro Cinturón Negro 5º dan Fu-Shih Kenpo

Instructor kick Boxing / K-1/Full ContactTel: 671 51 27 46.-

[email protected]

Page 123: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Martín García MuñozMaestro Internacional 7º DAN Instructor Internacional Policial, IPSAInstructor Internacional Tae-Kwon-Do ITFVicepresidente Federación Andaluza de Tae-Kwon-Do ITFRepresentante FEAM e IPSA para GRANADA, ANDALUCÍA.

Gimnasio Triunfo (Granada)Teléfono: 607832851-

[email protected]

Maestro Antonio Guerrero TorresC.N. 5º Dan Fu-Shih KenpoRepresentante “Asociación Fu-Shih Kenpo”,AFK para AndalucíaTeléfono: 678 449 585 Email: [email protected]

Per Snilsberg: Consejero Personal, Patrocinador y Promotor FEAM, IPSA

e International Fu-Shih Kenpo Association, IFSKA. c/ Løytnantsveien 8b,

7056 Ranheim - Norway. Tel: +47 930 09 006 – [email protected]

Sensei Mario P. del FresnoC.N. 3er Dan Fu-Shih Kenpo

Representante F.E.A.M. MadridCentro Entrenamiento Profesional Box Everlast

www.boxeverlast.esClub de artes marciales 78

www.artesmarciales78.comGimnasio In Time MMA.

www.intimemmamadrid.esTeléfono: 658 016 688 [email protected]

Frode Strom, Sifu en 3 estilos diversos de Kung-FuRepresentante Oficial Fu-Shih Kenpo en Drammen, Noruega.Frode Strøm Fu-Shih Kenpo Drammen Tollbugata 98 3041 Drammen (+47) [email protected]

Instructor Krzysztof AdamczykInstructor Nacional para Polonia y Noruega.

Grinnisvegen 611 ,7236 Hovin i Gauldal ,Noruega

[email protected] 92520150

[email protected] 783474760

Page 124: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 125: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

¿Cómo hago para serinstructor de artes marciales?(En la KUNG FU SCHULEMARTIN SEWER)

A mucha gente le gustatrabajar y se esfuerza día trasdía, en llevar a término proyectos,crear algo o con su trabajo ayudara los demás. En buena parte deesas personas llama la atención loque se vislumbra en susambiciones y correspondiente éxito.Esa gente, tiene en el fondo unaúnica ventaja, comparada con otragente: les agrada hacer lo que hacen.Para algunos, esta circunstancia, hacerdiariamente lo que a uno le gusta, es unsueño inalcanzable. Para decirlo de algunamanera, el objetivo final. Lo que para otroses el objetivo final, para la KUNG FUSCHULE MARTIN SEWER es elcomienzo, o mejor dicho, la base paramucho más.

Page 126: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

n la KUNG FU SHULE MARTIN SEWER,que a uno le agrade lo que se hace comoinstructor, es una condición previa.Hacemos lo que nos gusta y disfrutamosde cada una de las lecciones queimpartimos. Nos agrada y disfrutamos

enseñando a la gente el Kung Fu auténtico y lesayudamos a tener éxito y sobre todo, nos gusta

nuestro Kung Fu y practicar diariamente nuestro arte. Sia ti, como practicante de artes marciales, te pasa lomismo, entonces estás en el camino justo para llegar aser un buen Maestro. Ser instructor no es una

profesión, sino una vocación y una obligaciónvirtuosa frente al prójimo, tanto si son alumnos o

no.

"No sirve de nada ser el mejor, el másrápido o el más fuerte,

si debido a tu carácter débil, nadiequiere saber nada contigo"

Chiu Chi Ling

Cuando en mis años jóvenes empecécon las lecciones a ganar algo extra,estaban mis problemas económicos alorden del día. Encontré un hombre mayor, elencargado de un quiosco, con el quehablaba regularmente y me quejaba de misituación financiera. El me dijo:

"Tienes suerte, Martín. Con tu trabajoganas tres millones al año. Simplemente así".

Sorprendido de esta afirmación, le pedí queme lo explicara. Me dijo:

"Ya que impartes esas lecciones, estáscada día en movimiento y como tienes

que entrenarte a ti mismoconstantemente para mantenerte en

forma, tienes automáticamente uncuerpo fuerte y musculoso que esla envidia de otros. ¿Cuánto valeun cuerpo así? ¿Digamos queun millón?" Lo entendí y tuveque aceptarlo sonriendo. Elsiguió: "Tienes naturalmenteun cuerpo saludable. Estásen buena forma física y vitaly tal como te veo, no estásnunca enfermo ¿Qué valortiene esta salud?¿Digamos que unmillón? Entonces

E

Page 127: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

estamos ya en los dos millones". Así de curiosas y simples eran susexplicaciones, pero el hombre tenía razón. Yo nunca estaba realmenteenfermo.

El hombre continuó: "Y por último. A través de lo que haces diariamente,tienes contacto con gente de todas las edades, les enseñas algo y tuaprendes más de tus alumnos sobre la vida. ¿Qué valor piensas que tieneesta realidad? ¡Otro millón más! Ya ves. Puedes ser muy feliz".

Después de esta conversación, mis problemas económicos ya no erantal..., pero yo era consciente de mi suerte y me fui de allí con una ampliasonrisa, para seguir adelante.

Esta historia me recuerda a con suma frecuencia, en la profesión deinstructor o maestro se trata de ir al fondo del asunto y que la enseñanzay lo que se enseña, sea capaz de hacernos realmente felices. Pero pormucho amor por lo que hacemos, somos combatientes de artesmarciales orientados naturalmente, también en la práctica. Porello pienso que, al fin y al cabo, se necesita dinero, senecesita un sueldo para poder vivir como maestros.

Quizá el lector piense desde hace algún tiempo, que legustaría ser instructor con nosotros, pero tiene untrabajo y ciertas responsabilidades. Si me preguntanconcretamente como pueden hacerlo realidad, comotienen que hacerlo exactamente, primero veamos:

El ser instructor no excluye automáticamentetodo lo demás. Sí, muchos de mis instructoresestán en ello, trabajan para hacerseprofesionales a tiempo completo. Pero nosotrossomos una famil ia de Kung Fu y nosayudamos entre nosotros hasta donde sepuede.

Con ello, también digo que, un instructor queayuda a su maestro de la escuela, algunos días ala semana, ya es un instructor perfectamenteválido, puede ganar dinero y profundizar ensu pasión. Igual si es profesional a tiempocompleto o a tiempo parcial, quierollamar la atención sobre los trespuntos que indiscutiblemente tieneque tener en cuenta, ya que prontoformará parte de la plantilla de laKUNG FU SCHULE MARTINSEWER:

1. SeguridadMi Maestro me decía sobre este tema:

"Donde un barco está más seguro, es en elpuerto. Pero no fue construido para eso"Actúa después de haber reflexionado, sécuidadoso pero valiente. La gente a tu alrededorquizás no lo entienda y considere lo que tienes enmente como "demasiado inseguro".

Esto era sobre todo en mis comienzos. Hoy somosuna gran escuela con éxito. Ten valor y da el primer paso.

Page 128: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

"No sirve de nada serel mejor,

el más rápido o el másfuerte, si debido a tu

carácter débil,nadie quieresaber nadacontigo”

Chiu Chi Ling

Page 129: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Hay suficiente gente a tu alrededor que te ayudará, sobretodo tus instructores.

2.- Cambio¿Quizás tendrás que reducir tu cantidad de trabajo

para poder dedicarte a enseñar más? Planifícalopreviamente y dirige tus opciones. Incluso el cambio aprofesional a tiempo completo, tiene que planificarsesiguiendo diversos pasos. Lo mejor es que te preparestambién financieramente para una fase de transición, enla cual estés cubierto en posibles tiempos de penuria.

3. FormaciónTen una visión exacta sobre la inminente preparación y

planea con antelación cuándo y qué quieres absolver.Proporciónate toda la información que estédisponible. Ponte metas, que en un tiempodeterminado quieras alcanzar y avanza todolo eficientemente posible hacia adelante.Así ahorras a largo plazo tiempo, y a finde cuentas dinero.

En la KUNG FU SCHULE MARTINSEWER es posible a partir de labanda verde (4° grado de la escuelaelemental) empezar con la formaciónde Instructor. Los pasos para llegare instructor comprenden:

• Ejercicios aspirante a directoradjunto

• Ejercicios director adjunto • Instructor• Instructor senior

Por el camino, a través de losdiversos escalones, se aprendes todolo necesario e interesante para lanueva vocación. Entre ellos seencuentran cosas como cursos deprimeros auxilios, bases de filosofía ymedicina, así como las herramientasde enseñanza necesarias paraimpartir una lección con éxito. Elfinal de la enseñanza elementalde instructor es el Curso deInstructor 1. Con el aprobado deeste curso se está encondiciones de enseñar atoda una clase yprecisamente en el alto nivelen que los alumnos de laKUNG FU SCHULEMARTIN SEWER estánacostumbrados.

¡Mucha suerte!

Page 130: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 131: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 132: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 133: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 134: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 135: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 136: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 137: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 138: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 139: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 140: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 141: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

“Lo que embellece al desierto es que en alguna parteesconde un pozo de agua.”

Antoine de Saint-Exupery

“Lo que sabemos es una gota de agua; lo que ignoramoses el océano.”

Isaac Newton

Fluir no significa ser descuidado; el agua no lo es. No dejarecoveco sin cubrir, a todo llega. Dicen los Asturianos que elagua tiene “un hocicu muy finu”. Sin prisas, acoplándose a lascircunstancias, el agua es la metáfora de la persistencia y de laadaptabilidad extremas. El paradigma del cambio en la forma, sintransformar la esencia.

El agua cataliza la vida, sin ella la tierra se seca y queda yerma, el fuegosin controlador, lo inunda todo y el aire, convertido en tormenta de arena,no puede llevar la fertilidad de las nubes, ni la fuerza de los cambios.¡Hasta el metal es torneado con su uso en las forjas!

El agua nos conforta, nos limpia, nos bendice. Mojados enlos ríos del momento, nadamos, luchamos, naufraga-mos.

Fluir, reconvenirse ante las barreras, ir haciaabajo, no oponerse a nada, el agua es la perfec-ta analogía de la humildad, de la adaptación ydel no conflicto. El agua vence sin objetivo;siguiendo su naturaleza, rodea cualquierobstáculo y nos enseña como vencer, perocon sabiduría, sin desgaste, sin perder devista el objetivo. ¿Qué es una roca en elcamino? ¿Una montaña? Hasta encajonadase filtra o se evapora si tal cosa no es posi-ble; nada detiene su destino.

El río de la vida ha dejado en mis orillasestos textos, que hoy comparto en for-mato de libro. Y digo que “ha dejado”,porque toda autoría es por lo menosconfusa, pues todos somos deudosde los que nos precedieron, de losque nos inspiraron e inspiran, de lasflotantes nubes del inconscientecolectivo y hasta, ¡Quien sabe!,de los espíritus y conscienciasque nos rodean.

No tengo nada que enseñar,porque nada se, pero a quienquiera escuchar mis versos, ledejo aquí sinceras reflexiones,sentidas, cada día mas senti-das y menos pensadas, por-que la mente es un engañosoartilugio que ve lo que quierever y del que he aprendido asospechar.

Page 142: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 143: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 144: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 145: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 146: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 147: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 148: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 149: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 150: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 151: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 152: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 153: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Jeet Kune do

Jun Fan Jeet Kune DoEl camino de mi vida

Hay un momento irrepetible en la vida, cuando el hombre entra en el mundodesafiando a todo, sin reservas. En ese momento, transforma la monotonía de la vida enun sueño sin límites; en ese instante comienza la existencia de un nuevo e diferenteconcepto de vida, un nuevo camino, un nuevo mundo en el que ver las cosas fuera delos estrechos límites de lo posible y así es que como por magia, el hombre en aquellainmensidad virtual e íntima busca su vida.

Esto es lo que me ha sucedido durante el transcurso de mi vida marcial y al cumplircuarenta años de práctica asidua. El descubrimiento del Jun Fan Jeet Kune Do, elmaravilloso Arte Guerrero filosófico creado por Lee Jun Fan (Bruce Lee) en miopinión, refleja con exactitud, el futuro de las nuevas generaciones de artistas

marciales, porque está ligado a una posibilidad concreta de renovación interioro a una capacidad potencial por parte de los profesores, de en esta

época abrirse a visiones más completas del concepto de la calle,respetando el código marcial antiguo, de acuerdo a las

enseñanzas de los antiguos maestros.Actualmente, después de haber fundado en calidad dePresidente, la Unión Italiana de Kung Fu Tradicional,

he decidido sacar adelante un ambicioso proyecto,el de desarrollar dentro de la organización a través

de un programa ampliado, el auténtico caminomarcial de Bruce Lee, el Jun Fan Gung Fu de

Oakland, hasta nuestros días, con una revisióncuidadosa de su pensamiento, de sus

técnicas originales, de su estilo no-estilo yde los principios y conceptos de surevolucionaria y avanzada arte decombate. Mi deseo es reunir a lospracticantes y entusiastas del JeetKune Do, bajo una sola bandera, la dela Unión Ital iana de Kung FuTradicional, fundada y representada

por mí. Que sea una verdaderafamil ia de investigadoresmarciales dedicada únicaexclusivamente al desarrollo y laenseñanza de sistemas decombate de vanguardia.

El arte del Pequeño Dragóntendrá por fin su lugar biendefinido. Esto es para daroportunidad a que sedesarrolle un programaconjunto dedicado a lainvestigación global delconocimiento, a través deseminarios y talleres, en la

Escuela del Deporte del CONI yTemplo de las Artes Marciales.

Se trata de asegurar un apoyodidáctico de formación de alto perfil.

“Walk On”

Page 154: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Jeet Kune Do,el camino del puño interceptor

“En memoria de Larry Hartsell, mi Sifu y mentor”

Tengo una deuda impagable de gratitud con todos mis Maestros y con las personas que contribuyeron a dar forma amis ideas, transmitiéndome los conceptos y la filosofía de sus sublimes Artes de Combate:

- Scott Dobss (que me introdujo en los conceptos del JKD, de Inosdanto). - Guru Sifu Larry Hartsell (alumno directo de Bruce Lee), la persona que contribuyó más que nadie a mi formación en

JKD, como maestro y mentor. - Patrik Strong (alumno de primera generación de Bruce Lee), a quien debo el conocimiento más profundo del JKD. - Taky Kymura (alumno de primera generación de Bruce Lee), que me dio a conocer el origen del JKD, a través del

estudio del Jun Fan Gung Fu.- Tim Takett (un personaje al que yo llamo el Profesor del JKD, por su cuidadoso análisis a través de la pirámide del

JKD. - Erik Paulson (alumno destacado de Larry Hartsell, que conocí en su casa de Los Ángeles y vino a mi escuela en

Roma).- Carlos Hernández (que me transmitió la fantástica interpretación del JKD PFS de Paul Vunak).- John Machado (uno de los más grandes intérpretes del sistema de combate más avanzado del siglo: el Jiu Jitsu

Brasileño), invitado varias veces en mi escuela.- Ajarn Yodtong Senanan, verdadera leyenda del Muay Thai Boran (punto de referencia de mi escuela, a través de

seminarios en Tailandia e Italia).- Choo Kenzyng (mi primer maestro de Kung Fu, a quien debo el profundo conocimiento del Arte de la Guerra).- Richard Douieb (uno de los mayores expertos de Krav Maga en el mundo), invitado varias veces en mi escuela y en

mi casa.- Sifu Sergio Iadarola, en mi opinión, uno de los más grandes investigadores y estudiosos del Wing Chun (que me

introdujo en el verdadero origen del sistema, a través de clases dictadas por sus ayudantes y la participación en suCampamento de Verano).

“Tengo una deuda degratitud impagable, contodos mis Maestros y

las personas quecontribuyeron a darforma a mis ideas,

transmitiéndome losconceptos y la filosofía

de sus sublimes Artes de Combate”

Page 155: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Jeet Kune do

- Paolo Delisio (uno de los más grandes intérpretes de la gestión del cuerpo del sistema de Yip Man), mi gran amigo.- William Cheung (el que introdujo a Bruce Lee en la escuela de Yip Man, huésped en mi escuela y promotor, así como

protagonista del retorno del Wing Tsun a Shaolin, viaje en el que participé personalmente, conociendo la interpretaciónde Wing Chun en su tierra de origen.

- Li Rong Mei (mi amiga y maestra de Tai Ji).-Tuhon Ray Dionaldo, fantástico interpetre de las Artes del Sudeste Asiático (mi maestro de Kali y Artes Marciales

Filipinas), invitado frecuente en mi escuela.- Tommy Charruters (uno de los mejores intérpretes del JKD original de Ted Wong).- Fries Michael (mi primer maestro de Wing Chun). - etc.

Page 156: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

LAS CUATRO DISTANCIAS DE COMBATELa distancia de las patadas

En términos de relaciones espaciales entre nosotros y el adversario (que en este caso, son las únicas cosas queimportan) la distancia de las patadas se define como la distancia desde la que se puede golpear eficazmente aladversario, con las piernas.

Las distancias de patadas y puñetazos son flexibles, y al decir flexibles me refiero a que están determinadas por lahabilidad del practicante y por sus características físicas. En general, cuanto mayor sea la distancia que podamos cubrircon nuestras armas naturales, mayor será la eficacia de nuestro ataque; si podemos golpear a una distancia desde laque nuestro oponente no pueda hacer lo mismo, entonces tendremos una ventaja importante, aunque no decisiva.

En esta distancia, seleccionamos técnicas tomadas del Muay Thai, del Savate y del Wing Chun.

1. Patada frontal con la pierna adelantada. 2. Patada frontal con la pierna atrasada.

Las 4 distancias de combate - Parte 1DISTANCIA DE PATADAS

Page 157: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Jeet Kune do

3. Patada circular. 4. Patada circular.

“En términos de relaciones espaciales entrenosotros y el adversario (que en este caso,

son las únicas cosas que importan) la distancia delas patadas se define como la distancia desde laque se puede golpear eficazmente al adversario

con las piernas.”

Page 158: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Wing Chun

1. Ataque de puño vertical con esquiva de paso en tijeras.2. Salida lateral y patada a las articulaciones.

Savate

Patada en látigo a los genitales.Patada oblicua a la rodilla.Golpe de parada a las articulaciones.

Page 159: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 160: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 161: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Jeet Kune do

La distancia de los puñosEsta distancia se conoce como distancia pugilística. Las herramientas que utilizamos en esta distancia son las del

Boxeo y el Wing Chun, pero una vez más, vamos a definir esta distancia en términos de relaciones espaciales.Nos encontramos en la distancia de golpes cuando podemos atacar al adversario con el puño del brazo

adelantado, dando medio paso adelante; si podemos llegar al contacto sin avanzar, entonces estamos demasiadocerca y por lo tanto, a esta distancia podemos utilizar todo el repertorio técnico del Boxeo occidental y del WingChun, tratando de usar simultáneamente ambos sistemas de combate en nuestra acción ofensiva.

1. Jab al ojo2. Jab3. Directo.

1. Jab. 2. Directos de derecha. 3. Ganchode izquierda. 4. Gancho de derecha. 5.Uppercut. 6. Uppercut de derecha. 7.Defensa con torso-flexión a la derecha. 8.Defensa con torso-flexión a la izquierda. 9.Defensa de gancho izquierdo. (Péndulo). 10.Defensa con deslizamiento sobre el hombro.

DISTANCIA DE PUÑOS

Page 162: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

¿Puede unirse finalmente el WushuKung Fu?La respuesta es "Sí". HA NACIDO LAUNIÓN

Lo que para muchos sólo era un sueño se ha convertidoen una realidad concreta.

HA NACIDO LA UNIÓN, AHORA DEPENDE DE TODOSNOSOTROS, LOS PRACTICANTES, INCLUSO DEAQUELLOS QUE NO HAN PARTICIPADO DESDE ELPRINCIPIO, EL CONVERTIRNOS EN PARTE DE ELLA YHACERLA CRECER PARA DARLE A NUESTRO ARTE UNFUTURO UNITARIO MEJOR.

NACIDOS PARA EL TRABAJO DURO

UIKT: Unione Italiana Kung FuTradizionale - WTKF: World TradicionalKung Fu Federación

Hemos dado vida a gran proyecto, el nacimiento de laUnión Italiana de Kung Fu Tradicional, una organización quetiene como único objetivo unificar y promover el auténticoKung Fu tradicional en Italia, en Europa y en todo el mundo.

El alma de esta federación es la PASIÓN por el Kung FuTradicional, a menudo enmascarado por operaciones demarketing.

La asociación desea representar el antiguo Arte Marcialque, en sus diferentes estilos, es compartido por miles depracticantes en todo el mundo.

Hoy el panorama está rodeado de diversas realidades,cada una con su propio ideal, cada una con la necesidad detener un punto de referencia, una voz común que reúna a losrepresentantes legítimos del Kung Fu tradicional. Esta esnuestra intención.

Queremos ser una comunidad marcial que colabore paraque florezcan nuevas escuelas y proteger las ya existentes,acogiendo a cuantas otras realidades quieran adherirse.

Tenemos responsabilidades importantes, y la primera detodas ellas es la de garantizar que los estilos sean dados aconocer de acuerdo a las enseñanzas de los antiguosmaestros, manteniendo inalterado el arte que los distingue yque los valora en su singularidad.

Con el respaldo de muchos maestros y de la comunidadmarcial tradicional china, nos encaminamos con orgullohacia nuestro segundo año federal, durante el cualesperamos desarrollar una gran actividad y estar presentesen todo el territorio nacional.

Para construir esta realidad, necesitamos su ayuda y sucolaboración. Si usted practica un estilo tradicional, yapuede entrar a formar parte de nuestra gran familia, serábienvenido y puede contribuir con su sentido de pertenencia.Podemos contar con el apoyo de la “World Traditional KungFu Federation” (Federación Mundial de Kung Fu Tradicional)y las muchas asociaciones chinas tradicionales existentescon las que ya estamos hermanados.

El PresidenteAlessandro Colonnese

Despierta el Espíritu marcial

En cantonés: Sen Mo Jing SanMandarín: Shang Wu Jing Shen

¡Respeta el Camino! Respeta alMaestro

En cantonés: Usted Zhun Chun TouMandarín: Zhong Shi Zun Dao

Page 163: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Jeet Kune do

Nueva generación de Instructoresde la Academia Jun Fan Jeet Kune Do.

Page 164: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 165: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 166: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 167: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 168: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 169: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 170: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 171: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 172: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • DVD/FEH-1 REF.: • DVD/FEH-1

José Manuel Reyes Pérez, 7º Dan de Hapkido por laWorld Hapkido Federation (WHF), miembro del (Board)Junta Directiva de la WHF, Director Internacional paraEuropa Occidental, y Presidente de la FederaciónEspañola de Hapkido (FEH), nos presenta en su primer

DVD un completo tratado sobre las técnicas quehacen grande a este verdadero arte marcial

tradicional coreano, mediante el legadoque le transmitió directamente el

Gran Maestro Kwang Sik Myung,10º Dan de Hapkido. El Hapkido

es el Arte de la DefensaPersonal Dinámica porexcelencia, donde seconjugan velocidad y fluidez,junto con la preparaciónfísica, la técnica, larespiración, la meditación,y el cultivo de la energíainterna. Un arte quecontempla una granvariedad de técnicas con ysin armas, combinadefensas y ataques, entre

las que se incluyen técnicasde pierna, rodilla, puño, codo,

p r o y e c c i o n e s ,estrangulaciones, y sobre todo

las técnicas de luxación. En estetrabajo el Maestro Reyes nos

muestra los ejercicios de respiraciónDanjon Hop, los ataques con el brazo

Gonkiok Sul, las técnicas de pierna dobles ytriples Jok Sul, la defensa personal Ho Shin Sul,

las técnicas de ataque y defensa con palo corto DanBong, y la defensa contra cuchillo. Un completo trabajosobre un Arte, el Hapkido, o camino para armonizar laenergía, cuya práctica ayuda a mejorar fuertementenuestra salud, tanto física como mental, aportando alpracticante vitalidad, energía, autoconfianza, carácter ypersonalidad.

Page 173: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 174: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Siempre teniendo como telón de fondo el Ochikara, “La gran fuerza” (llamado e-bunto en la lengua vernácula delos Shizen), la sabiduría secreta de los antiguos chamanes japoneses los Miryoku, el autor nos sumerge en unmundo de reflexiones genuinas, capaces a un tiempo de mover en el lector corazón y cabeza, colocándonoscontinuamente ante el abismo de lo invisible, como la verdadera última frontera de la consciencia personal ycolectiva.

Lo espiritual no como religión, sino como el estudio de lo invisible, fue la forma de acercarse al misterio de losMiryoku, en el marco de una cultura tan rica como desconocida, al estudio de la cual se ha dedicado intensamenteel autor.

Alfredo Tucci, director de la editorial Budo International y autor de gran cantidad de títulos sobre la vía delguerrero en los últimos 30 años, nos ofrece un conjunto de reflexiones extraordinarias y profundas, que pueden serleídas indistintamente sin un orden determinado. Cada una de ellas nos abre una ventana por la que mirar los masvariados temas, desde un ángulo insospechado, salpicado de humor unas veces, de contundencia y grandiosidadotras, nos coloca ante asuntos eternos, con la mirada de quien acaba de llegar y no comulga con los lugarescomunes en los que todos están de acuerdo.

Podemos afirmar con certeza que ningún lector quedará indiferente ante este libro, tal es la fuerza y la intensidadde su contenido. Decir esto, es ya mucho decir en un mundo lleno de pesebres grupales, de ideologías interesadasy conductistas, de manipuladores y en suma, de intereses espurios y mediocridad. Es pues un texto para almasgrandes y personas inteligentes, listas para mirar la vida y el misterio con la libertad de las mentes mas inquietas yescudriñadoras de lo oculto, sin dogmas, sin morales pasajeras, sin subterfugios.

Page 175: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 176: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 177: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 178: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 179: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 180: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 181: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 182: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 183: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 184: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Shaolin

Page 185: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Shaolin Da Hong Quan

Hoy tengo la satisfacción de poder hablar de unade las formas de Shaolin que más he practicado, porsi se quiere decir de otra manera, una forma en lacual me he especializado por más de 8 años, y nosólo es mi favorita sino que también es la favoritade mi Maestro Shi De Yang, monje de la 31Generación del Templo Shaol in y máximorepresentante de su cultura a nivel mundial.Cada vez que tiene que participar en unaexhibición, él, con orgullo, muestra su DaHong Quan. En todos mis años de prácticano he visto a nadie ejecutarla como él lohace, tan precisa, con posiciones firmes

y cambios tan rápidos y tan fluidoscomo el agua de una gran ola, cada

vez que la ejecuta todos lospresentes se queda

boquiabiertos, incluso algunavez llegué a escuchar de laboca de otros Maestros,que él, sin lugar a dudas es

el número uno en DaHong Quan en toda

China.

Page 186: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Shaolin

Page 187: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

pÜ~çäáå=a~=eçåÖ=nì~å=Éë=ìå~=ÇÉ=ä~ëÑçêã~ë=ÉëÉåÅá~äÉë=ÇÉåíêç=ÇÉä=Éëíáäç=ÇÉëÜ~çäáå=ó=ìå~=ÇÉ= ä~ë=ã•ë=éê~ÅíáÅ~Ç~ëÉå= íçÇ~ë= ä~ë=ÉëÅìÉä~ë=ÇÉ=âìåÖ= Ñì=ÇÉäíÉãéäçI=ó=ëá=ÄáÉåI=Éä=ÉëíìÇá~åíÉ=~éêÉåJÇÉê•= ä~ë=Ä~ëÉë=Åçå=uá~ç=eçåÖ=nì~åIçÄíÉåÇê•=ä~=ã~Éëíê∞~=ëçÄêÉ=Éëí~ë=ãáëJã~ë=Åçå=a~=eçåÖ=nì~åK=^Üçê~=ÄáÉåIä~=éê•ÅíáÅ~=ÇÉ=a~=eçåÖ=åç=Éë=ëÉåÅáää~ó= êÉèìáÉêÉ= ëáå= ÇìÇ~ë= ìå= ÉåçêãÉÉëÑìÉêòç= Éå= ëì= éê•ÅíáÅ~= ó= éçê= ëçÄêÉíçÇç=ÉåÅçåíê~ê= ~= ä~= éÉêëçå~= áåÇáÅ~Ç~é~ê~= èìÉ= íê~åëãáí~= ÑÉÜ~ÅáÉåíÉãÉåíÉëìë=Åä~îÉë=ÇÉ=ÉåíêÉå~ãáÉåíç=ó=íê~Ä~àçKaìê~åíÉ=ä~=êÉé∫ÄäáÅ~=`Üáå~=Éä=Éà¨êÅáJ

íç= ÇÉä= dÉåÉê~ä= pÜá= vçì= p~å= èìÉãµÖê~å=é~êíÉ=ÇÉ=ä~=ÄáÄäáçÖê~Ñ∞~=ÇÉä=qÉãéäçpÜ~çäáå=éçê=äç=èìÉ=Éë=ãìó=ÇáÑ∞Åáä=ë~ÄÉêÉñ~Åí~ãÉåíÉ=Éä=çêáÖÉå=ÇÉ=eçåÖ=nì~åK=pÉÖ∫å= ~äÖìå~ë= äÉóÉåÇ~ë= éçéìä~êÉë

ëçÄêÉ= ëì= Üáëíçêá~I= ëì= ÅêÉ~Åáµå= ëÉ= äÉ~íêáÄìóÉ= ~= iá= pçìI= gìÉ= vì~å= ó= _~ávìÑÉåÖ= EèìÉ= í~ãÄá¨å= ~óìÇ~ê~å= ~äÇÉë~êêçääç=ÇÉ=çíêçë=Éëíáäçë=ç=Ñçêã~ë=ÇÉëÜ~çäáåF= Çìê~åíÉ= ëì= îáëáí~= ~ä= qÉãéäçpÜ~çäáå= Çìê~åíÉ= ä~= aáå~ëí∞~= vì~å= ÉåÇçåÇÉ= í~ãÄá¨å= ëÉ=ÇáÅÉ=èìÉ= = ÅêÉ~êçåpÜ~çäáå=uá~ç=eçåÖ=nì~åK

^Åíì~äãÉåíÉ= ÉñáëíÉå= ëÉáë= îÉêJëáçåÉë= ëçÄêÉ= Éä= çêáÖÉå= ÇÉeçåÖ=nì~åK

i~= éêáãÉê~= ëÉ= äÉ~íêáÄìóÉ= ~= a~ãçE_çÇÜáÇÜ~êã~F= ó~= èìÉìåç= ÇÉ= ëìë= ÇáëÅ∞éìJäçë= ää~ã~Çç= eìáâÉ

ÜÉêÉǵ=ìå=íáéç=ÇÉ=ÖçåÖ=Ñì=ää~ã~Çç=bêeçåÖ= nì~åI= Éëí~= áåÑçêã~Åáµå= ëÉéìÉÇÉ=ÉåÅçåíê~ê= Éå= Éä= äáÄêç= i~ç=vçì`~å=gáÒKi~= ëÉÖìåÇ~= ëÉ= äÉ= ~íêáÄìóÉ= ~ä

bãéÉê~Ççê= wÜ~ç= hì~åóáå= ÇÉ= ä~aáå~ëí∞~= pçåÖ= èìÉ= éê~Åíáŵ= Çìê~åíÉíêÉë= ~¥çë= Éå= Éä= qÉãéäç= pÜ~çäáå= óÇÉëÇÉ=ÉëÉ=ÉåíçåÅÉë=ÇÉàµ=Åçãç=ÜÉêÉåJÅá~= q~áòì= `Ü~åÖ= nì~å= ó= uá~ç= eçåÖnì~åK= bëí~= áåÑçêã~Åáµå= ëÉ= éìÉÇÉÉåÅçåíê~ê=Éå=Éä=äáÄêç=cÉå=`ÜÉåÖ=nì~åpÜì=jáäìÒKi~= íÉêÅÉê~= îÉêëáµå= ÇáÅÉ= èìÉ= Éä

bãéÉê~Ççê= wÜ~ç= hì~åóáå= ÜÉêÉǵ= a~eçåÖ=nì~å=ó=èìÉ=Éä=ëÉÖìåÇç=ÉãéÉêJ~Ççê= ÇÉ= ä~= aáå~ëí∞~= pçåÖ= ÜÉêÉǵ= ÉêÜçåÖ=èì~åKbå= ä~= Åì~êí~= îÉêëáµå= Éä= bãéÉê~Ççê

wÜ~ç=hì~åóáå= ÜÉêÉǵ=a~=eçåÖ=nì~åèìÉ= Åçå= Éä= íáÉãéç= ÉîçäìÅáçåµ= ~= a~uá~ç=eçåÖ=nì~å=jÉåKi~= èìáåí~= îÉêëáµå= ÇáÅÉ= èìÉ= Åì~åÇç

wÜ~ç=hì~åóáå=Éê~=éÉèìÉ¥ç=éê~ÅíáÅ~Ä~uá~ç=eçåÖ=nì~å=ó=èìÉ=äìÉÖç=ÇÉ=~ÇìäJíç= Éë~= Ñçêã~= ëÉ= ää~ã~Ä~= a~= eçåÖnì~å= ó= èìÉ= Åì~åÇç= ÉåîÉàÉÅáµ= ÉëÉí~çäì=ëÉ=ää~ãµ=i~ç=eçåÖ=nì~åKbå= ä~= ëÉñí~= îÉêëáµå= ÅìÉåí~= èìÉ

ëÉÖ∫å= Éä= ^Ä~Ç= aÉ= `Ü~å= ÇÉä= qÉãéäçpÜ~çäáå= ÇáÅÉ=èìÉ=pÜ~çäáå=eçåÖ=nì~åíìîç= ëì= çêáÖÉå= Éå= ä~= aáå~ëí∞~= jáåÖÇìê~åíÉ=Éä=êÉáå~Çç=ÇÉä=bãéÉê~Ççê=wÜìvì~å=wÜ~åÖ=Éå=Éä=~¥ç=eçåÖ=tì=ÇÉëÇÉNPSU=~=NPVU=ÇÅK=mçê=Éëç=Éëí~=ê~òµå=ëÉäÉ=ää~ãµ=eçåÖ=nì~åK

`~ÄÉ= ÇÉëí~Å~ê= í~ãÄá¨å= èìÉ= ä~ÅêÉ~Åáµå= ó= éê•ÅíáÅ~= ÇÉ= ä~ë= Ñçêã~ë= çí~çäì= Åçãç= í~ä= åç= ëÉ= Ç~í~å= Ü~ëí~Ñáå~äÉë=ÇÉ= ä~=Çáå~ëí∞~=jáåÖ=éçê= äç=èìÉÉëí~ë=Üáëíçêá~ë=éêçÄ~ÄäÉãÉåíÉ=èìÉÇÉåçÄëçäÉí~ë= ç= Ñ~äí~ë= ÇÉ= îÉê~ÅáÇ~ÇK= içáãéçêí~åíÉ=èìÉ=Ü~ó=èìÉ=íÉåÉê=Éå=Åä~êçÉë= èìÉ= í~åíç= uá~ç= eçåÖ= nì~å= Åçãça~=eçåÖ=nì~å=ëÉ=îáÉåÉå=éê~ÅíáÅ~åÇçéçê=ã•ë=ÇÉ=OMM=~¥çë=ó=èìÉ=ÇÉëÇÉ=ÉëÉÉåíçåÅÉë= Ü~ëí~= åìÉëíêçë= Ç∞~ë= ëÉ= Ü~åã~åíÉåáÇç= áÖì~äK= aÉéÉåÇáÉåÇç= ÇÉääáå~àÉ=ëÉ=éçÇê•å=~éêÉÅá~ê=ÅáÉêí~ë=î~êá~JÅáçåÉë= éÉêç= Ä•ëáÅ~ãÉåíÉ= äçë= ÑìåÇ~JãÉåíçë= ëçå= äçë= ãáëãçëK= bå= äç= èìÉêÉÑáÉêÉ=~=a~=eçåÖ=nì~åI=ëÉ=éìÉÇÉ=íê~JÇìÅáê= Åçãç= Öê~å= íçêêÉåíÉ= ÇÉ= ~Öì~I= óÉëí•=ÅçãéìÉëíç=éçê=íêÉë=Ñçêã~ëI=óá=äìIÉê= äì= ó= ë~å= äìI= ÇÉ= ä~ë= Åì~äÉë= ä~= ã•ëéê~ÅíáÅ~Ç~=Éë=pÜ~çäáå=a~=eçåÖ=nì~åóá=äì=èìÉ=Éë=ä~=èìÉ=ÅçåíáÉåÉ=íçÇçë=äçëãçîáãáÉåíçë= ÉëÉåÅá~äÉë= ÇÉä= ÉëíáäçKq~åíç=a~=ÜçåÖ=èì~å=Éê=äì=Åçãç=ë~å=äìëÉê•å=ÇÉ= Ñ•Åáä=~éêÉåÇáò~àÉ=ëá=ó~=ëÉ=Ü~Ççãáå~Çç=ä~=éêáãÉê~=ëÉêáÉK`ì~åÇç= ëÉ= îÉ= ~= ìå= éê~ÅíáÅ~åíÉ= ÇÉ

ëÜ~çäáå= ÉàÉÅìí~ê= a~= eçåÖ= nì~å= ëÉéçÇê•=~éêÉÅá~ê=Éä=åáîÉä=Éîçäìíáîç=ÇÉåíêçÇÉä=ëáëíÉã~=ó=Éå=èì¨=Éí~é~=ÇÉ=ÉåíêÉJå~ãáÉåíç=Éëí•K=a~=eçåÖ=nì~å=Éë=ìå~Ñçêã~= èìÉ= åç= ëµäç= ÉñáÖÉ= ìå= éÉêÑÉÅíçÅçåíêçä=ÇÉä=ÅìÉêéç=ëáåç=í~ãÄá¨å=ÇÉ= ä~êÉëéáê~ÅáµåK= pìë= ãçîáãáÉåíçë= ëçåÉå¨êÖáÅçë=ó=éçíÉåíÉëI=ëìë=ÖçäéÉë=ÅçêJíçë=ó=éêÉÅáëçë=ó=ëìë=Å~ãÄáçë=ÇÉ=éçëáJÅáçåÉë=ëçå=ê•éáÇçë=ó=ÑäìáÇçë=Åçãç=ìå

“Shaolin Da Hong Quan es una de lasformas esenciales dentro del estilo de

shaolin y una de las más practicadas entodas las escuelas de kung fu del templo”

“Cuando se ve a un practicante de shaolinejecutar Da Hong Quan se podrá apreciarel nivel evolutivo dentro del sistema y en

qué etapa de entrenamiento está”

Page 188: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Öê~å=ê∞çK=aÉåíêç=ÇÉ=ä~=ÉëíêìÅíìê~=ÇÉ=ä~=Ñçêã~=éçÇÉãçë=ÉåÅçåíê~êåçë=Åçå=~äÖìå~ë=ÇÉ=ä~ë=éçëáÅáçåÉë=Ä•ëáÅ~ë=ã•ë=êÉäÉî~åíÉëÇÉä=ëÜ~çäáå=âìåÖ=ÑìI=Åçãç=ã~ÄìI=ÖçåÖÄìI=ñìÄìI=éìÄìI=ÇáåÖÄìI=ÇìäáÄì=ó=èìÉ=ëçå=ÇÉ=Öê~å=áãéçêí~åÅá~=~=ä~=Üçê~=ÇÉ=éçÇÉê

Ççãáå~ê=éÉêÑÉÅí~ãÉåíÉ=ä~=ÉëíêìÅíìê~=ÇÉ=ä~=Ñçêã~K=^äÖìåçë=ÇÉ=äçë=ãçîáãáÉåíçë=Åä~îÉë=ÇÉ=pÜ~çäáå=a~=eçåÖ=nì~å=ëçåW

pÜìāåÖ= ó∫åÇǐåÖI= Ƕ= èīñīåÖI= ÖōåÖ= Ī= Çāå= ÄáāåI= ñáǎçÜǔ Ķç= íµìI= ëÜìāåÖó∫åÇǐåÖ=Ƕ=Üǔ Ķç=íµìI=ïǔ Üìā òì∂=ëÜāå=ÉåíêÉ=çíêçëK双云顶,大七星,弓步单鞭,小虎抱头,双云顶大虎抱头,五花坐山

i~=ìåáµå=ÇÉ=ä~=ãÉåíÉ=ó=Éä=Åçãéçêí~ãáÉåíçbå=Éä=ÉåíêÉå~ãáÉåíç=ÇÉ=ä~ë=Ñçêã~ë=Ü~ó=ìå=ÉåÉãáÖç=ëáå=Éñáëíáê=åáåÖìåçI=Éå

Éä=ÉåÅìÉåíêç=Åçå=ìå=ÉåÉãáÖç=åç=ÉñáëíÉ=åáåÖ∫å=ÉåÉãáÖç=E练功时无敌如有敌,遇敌时有敌如无敌FK=^=äçë=éê~ÅíáÅ~åíÉë=ÇÉä=pÜ~çäáå=ÖçåÖÑì=ëÉ=åçë=ÉñáÖÉ=ä~ìåáµå=ÇÉ=ä~=ãÉåíÉ=ó=Éä=Åçãéçêí~ãáÉåíçI=éìÉëíç=èìÉ=Å~Ç~=ãçîáãáÉåíçI=Å~Ç~

í¨ÅåáÅ~= êÉÅçÖÉ= ä~= êÉÑäÉñáµå= ëçÄêÉ= ä~ë= í•ÅíáÅ~ë= ÇÉ= ÅçãÄ~íÉK= kç= ëÉ= ÇÉÄÉáåÑê~î~äçê~ê= åá= í~ãéçÅç= ëçÄêÉî~äçê~ê= ~ä= ÉåÉãáÖçI= Éå= ä~= ÅçãÄ~íÉ= ëÉéìÉÇÉå=ìë~ê=ãçîáãáÉåíçë=ÑáÅíáÅáçë=ó=êÉ~äÉëI=ÉäÉî~ÅáçåÉë=ó=ÇÉëÅÉåëçëIçÄëÉêî~ê= äç= èìÉ= Éëí•= ÇÉä~åíÉ= ó= ÇÉíê•ëI=ãáê~ê= Ü~Åá~= ä~= áòèìáÉêÇ~= ó~í~Å~ê= Ü~Åá~= ä~= ÇÉêÉÅÜ~K= pá= Éä= êáî~ä= Éë= ã•ë= ~äíçLÖê~åÇÉ= èìÉåçëçíêçë=ÉåíçåÅÉë=~í~Å~êÉãçë=ëì=òçå~=Ä~à~I=Éå=Å~ëç=Åçåíê~êáç~í~Å~êÉãçë= ä~= òçå~= ãÉÇá~J~äí~= ÇÉä= ÉåÉãáÖçI= ÉãéäÉ~åÇçãçîáãáÉåíçë=ÑáÅíáÅáçë=é~ê~=ÅçåÑìåÇáêäç=ó=~éêçîÉÅÜ~ê=ëì=ÑìÉêò~é~ê~=ÇÉêêçí~êäç=E四两拔千斤 pá=iá~åÖ=_ç=ná~å=gáå=Ó=ãçîÉê=ìå~íçåÉä~Ç~=Åçå=ãÉÇáç=âáäçI=Éë=ÇÉÅáêI=åç=Éë=åÉÅÉë~êáç=ëÉê=Öê~åÇÉé~ê~=ÇÉêêçí~ê=~=ìå=ÖáÖ~åíÉFK=

`~Ç~=ãçîáãáÉåíç=íáÉåÉ=ëì=ìíáäáÇ~Ç=ó=Éå=Éä=ÉåíêÉå~ãáÉåíçÜ~ó= èìÉ= áã~Öáå~êëÉ= ~= ìå= ÉåÉãáÖç= ~= èìáÉå= ~í~Å~ê= ó= ÇÉèìáÉå= ÇÉÑÉåÇÉêëÉK= pá= ëÉ= äçÖê~= ä~= ÅçãÄáå~Åáµå= ÇÉ= äçëãçîáãáÉåíçë= Åçå= ä~=ãÉåíÉ= EáåíÉåÅáµå=意FI= Éä= èá= E气FI= ä~ÑìÉêò~LÉåÉêÖ∞~=E力F=ÉåíçåÅÉë=ÉåÅçåíê~êÉãçë=Éä=ã¨íçÇçÇÉ=ä~=éê•ÅíáÅ~=ÇÉä=ÖçåÖÑì=ëÜ~çäáå=éçê=ÉñÅÉäÉåÅá~K=

bëíçë=éêáåÅáéáçë=ëçå=~éäáÅ~ÄäÉë=~=íçÇ~ë=ä~ë=ÑçêJã~ë=èìÉ=ëÉ=éê~ÅíáÅ~å=Éå=Éä=Éëíáäç=ÇÉ=pÜ~çäáå=óÇÉÄÉê•=ëÉêîáêåçë=Åçãç=ìå~=Öì∞~=~= ä~=Üçê~=ÇÉéçÇÉê=çÄíÉåÉê=ãÉàçêÉë=êÉëìäí~Ççë=Éå=åìÉëíê~éê•ÅíáÅ~K

pÜáÑì=_êìåç=qçãÄçä~íç

Shaolin

Page 189: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 190: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro
Page 191: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro

Lo bueno de un libro de cocina es que nunca queda completamente anticua-do. Comer es algo que todos tenemos que hacer, ahora y dentro de 1.000 años,(si es que para entonces queda algo que echarse a la boca).

Comer bien, variado sabroso y equilibrado, es un Arte en si mismo. Comerlo hace cualquiera, pero hacerlo de esta forma es algo que debe ser reapren-dido, muy especialmente ahora, cuando las tradiciones han sido traicionadas,y lo poco que resta de la sabiduría antigua al respecto, está completamentecontaminado. Consideramos sana la cocina de nuestros abuelos, pero solocomemos los platos que ellos comían los días festivos. La comida sencilla ycotidiana, era mucho menos calórica que la considerada tradicional hoy endía y eso que ellos generalmente tenían una vida mucho mas dura y una acti-vidad física muchísimo mas exigente que la actual. Su gimnasio era el huer-to, y su dietista… lo que había; hoy podemos encontrar de todo y en cual-quier época del año, venido, si hace falta, de la otra punta del mundo y cul-tivado vaya usted a saber como.

Hoy mas que nunca hay que aprender de nuevo a pensar sobre lo quecomer, para escoger sabiamente en el marco de nuestras posibilidades,aquello que sea adecuado. El viejo axioma de “somos lo que comemos”,sigue siendo verdadero. Hay empero otras consideraciones que el tiempome ha enseñado a valorar, la importancia de la actividad física y desdeluego, de la energética y espiritual, pero sobre esta materia he escrito yaun buen numero de libros. Me gusta empero comprobar ahora con laperspectiva del tiempo, que no empecé la casa por el tejado; pues deabajo arriba se construye con coherencia, como las buenas corridas detoros uno debe ir de menos a mas.

Claro que he aprendido muchas cosas mas en estos años, pero creoque lo que escribí no desmerece en absoluto de esa su intención prime-ra: Re-enseñar que comer, porque y como prepararlo, para hacer así deeste acto cotidiano, un camino de salud, facilitado en el marco delnecesario placer que puede convocar el acto, de tal forma que estesea, no solo algo grato, sino algo capaz de traer a nuestro día a día, unmomento de autentico goce, sin las consecuencias nefastas de unaingesta basada solo en el criterio del paladar.

Alfredo Tucci, Valencia 21 de Mayo 2014.

Page 192: Revista Artes Marciales Cinturón  Negro