S ESTELLO O Guia de Ensamblado de Agua ARPADEO ASO P …

2
PASO 3 *SureSillTM y HeadFlashTM son patente solicitada las Tecnologías hechas sólo por Suresill, S.a. SureSillTM, HeadFlashTM, y DrainShieldTM son las marcas registradas exclusivas de SureSill, S.a. © Registra en el registro de la propiedad literaria SureSill, S.a. 2004 -2006. Reservó bien. Instale el selledor a prueba de agua 6” sobre cualquier base o sub-suelo. Las Ranuras para Cierres WWW.SURESILL.COM SISTEMA INTEGRADO DE DESTELLO PARA PUERTAS Y VENTANAS Guia de Ensamblado de Agua Tapa Final Tapa Final Apoye la Vista Asegure HeadFlash por cierres de ranuras proporcionadas. 406 Distribuidor: SURESILL TM Inclinó Cacerola de Alféizar Termine Piso Puerta Alféizar de Puerta Coyuntura de Sellador Chapa de albañilería Base Pórtico Mosaicos u Otra Superficie de Fin Argamase la Coyuntura PARA LA PANTALLA APROPIADA DE LA LLUVIA DEL USO DE DESAGUE TAL COMO ENKADRAIN 9010® POR COLBOND, S.a. APLIQUE 2" DE LA CINTA ANCHA 12" DEL CENTRO PASO 2 PASO 1 PASO 5 PASO 6 PASO 7 PASO 4 Aplique cemento de concreto para PVC en las ambas caras finales y las tapas en el área sombreada. Mida la aperture aspera y corte el plato del canal ¼ mas pequeno que la aperture aspera. Verifique el ataque con tapas finales antes depegharlos. Quite cualquier marca de superficies de contactos. Deslice las tapas del fin completamente en lugar. Quite cemento de exceso PVC. Llore Hoyos SureSill TM Inclinó Cacerola de Alféizar Instale el celador 6” pulgadas sobre el marco en el área del sub.-suelo. Aplique’ el sellador adhesivo sobre el concreto, sobre el sub.- suelo o base de 6” arriba de los lados. Adhesivo sellador sobre el concreto del sub-suelo o base de 6” de los lados. Instale SureSill reunido, incline plomo de cacerola de alfeizar y nivelo a través de apertura, y sucure entera a la apertura áspera por cierres en ranuras proporcionadas. Utilese destellar de adherer de ser (SAF) en la jamba áspera, sobre SureSill las tapas finales. Aplique sellador adhesivo a la jamba y la cabeza. El Sellador Adhesivo (sobre SAF y la cabeza) Mida la anchura exterior de la ventana/puerta, inclusive cualquier molde de ladrillo, carte el DrainShields a esa medida. Verifique el ataque con tapas finales antes de pegar. Quite cualquier maraca de superficies de contrato. Aplique el cemento de concreto en las 2 superficies al final de las tapas y el DrainShield (are sombreada). Deslisa totalmente las tapas. Limpie el exceso de cemento PVC. Sostenga y peque las partes por 1 minuto para que seque el cemento PVC. Instale ventana o puerta, instalen SAF adicional en jambas (el molde de ladrillo). Instale destellar de cabeza de HeadFlash. IMPORTANTE: Permita 1/8” el espacio detrás de umbral de ventana o puerta. Para condiciones altas de viento sella el espacio y 8” arriba los lados. Instale la impermeabilización en la moda de tablilla, incluendo sobre jambas que destellan y dirigen destellando. PERMITA DESAGUE LIBRE PARA SURESILL Y HEADFLASH POR LA TERMINACION DE LA CONSTRUCCION. SISTEMA INTEGRADO DE DESTELLO O PARPADEO Detalle de Desaguadero de Puerta Retírese pórtico con chapa de albañilería PARA ORDENAR LLAME GRATIS: 866-440-SURE (7873) www.suresill.com Inclinado Acanale Plato Tapa Final Tapa Final

Transcript of S ESTELLO O Guia de Ensamblado de Agua ARPADEO ASO P …

PASO 3

*SureSillTM y HeadFlashTM son patente solicitada las Tecnologías hechas sólo por Suresill, S.a. SureSillTM, HeadFlashTM, y DrainShieldTM son las marcas registradas exclusivas de SureSill, S.a. © Registra en el registro de la propiedad literaria SureSill, S.a. 2004 -2006. Reservó bien.

Instale el selledor a prueba de agua 6” sobre cualquier base o sub-suelo.

Las Ranuras para Cierres

WWW.SURESILL.COM

SISTEMA INTEGRADO DE DESTELLO PARA PUERTAS Y VENTANAS

Guia de Ensamblado de Agua

Tapa Final Tapa Final

Apoye la Vista

Asegure HeadFlash por cierres de ranuras proporcionadas.

406

Distribuidor:

SURESILLTM Inclinó Cacerola de Alféizar

Termine Piso

Puerta

Alféizar de Puerta

Coyuntura de Sellador

Chapa de albañilería Base

Pórtico Mosaicos u Otra

Superficie de Fin

Argamase la Coyuntura

PARA LA PANTALLA APROPIADA DE LA LLUVIA DEL USO DE DESAGUE TAL COMO ENKADRAIN 9010® POR COLBOND, S.a. APLIQUE 2" DE LA CINTA ANCHA 12" DEL CENTRO

PASO 2 PASO 1

PASO 5

PASO 6

PASO 7

PASO 4

Aplique cemento de concreto para PVC en las ambas caras finales y las tapas en el área sombreada.

Mida la aperture aspera y corte el plato del canal ¼ mas pequeno que la aperture aspera. Verifique el ataque con tapas finales antes depegharlos. Quite cualquier marca de superficies de contactos.

Deslice las tapas del fin completamente en lugar. Quite cemento de exceso PVC. Llore Hoyos

SureSillTM Inclinó Cacerola de Alféizar

Instale el celador 6” pulgadas sobre el marco en el área del sub.-suelo. Aplique’ el sellador adhesivo sobre el concreto, sobre el sub.-suelo o base de 6” arriba de los lados.

Adhesivo sellador sobre el concreto del sub-suelo o base de 6” de los lados.

Instale SureSill reunido, incline plomo de cacerola de alfeizar y nivelo a través de apertura, y sucure entera a la apertura áspera por cierres en ranuras proporcionadas.

Utilese destellar de adherer de ser (SAF) en la jamba áspera, sobre SureSill las tapas finales. Aplique sellador adhesivo a la jamba y la cabeza.

El Sellador Adhesivo (sobre SAF y la cabeza)

Mida la anchura exterior de la ventana/puerta, inclusive cualquier molde de ladrillo, carte el DrainShields a esa medida. Verifique el ataque con tapas finales antes de pegar. Quite cualquier maraca de superficies de contrato.

Aplique el cemento de concreto en las 2 superficies al final de las tapas y el DrainShield (are sombreada).

Deslisa totalmente las tapas. Limpie el exceso de cemento PVC. Sostenga y peque las partes por 1 minuto para que seque el cemento PVC.

Instale ventana o puerta, instalen SAF adicional en jambas (el molde de ladrillo). Instale destellar de cabeza de HeadFlash.

IMPORTANTE: Permita 1/8” el espacio detrás de umbral de ventana o puerta. Para condiciones altas de viento sella el espacio y 8” arriba los lados.

Instale la impermeabilización en la moda de tablilla, incluendo sobre jambas que destellan y dirigen destellando. PERMITA DESAGUE LIBRE PARA SURESILL Y HEADFLASH POR LA TERMINACION DE LA CONSTRUCCION.

SISTEMA INTEGRADO DE DESTELLO O PARPADEO

Detalle de Desaguadero de Puerta

Retírese pórtico con chapa de albañilería

PARA ORDENAR LLAME GRATIS:

866-440-SURE (7873) www.suresill.com

Inclinado

Acanale Plato

Tapa Final Tapa Final

INSTALACIÓN DE CACEROLA DE ALFÉIZAR DE METODO S1

*SureSillTM y HeadFlashTM son patente solicitada las Tecnologías hechas sólo por Suresill, S.a. SureSillTM, HeadFlashTM, y DrainShieldTM son las marcas registradas exclusivas de SureSill, S.a. © Registra en el registro de la propiedad literaria SureSill, S.a. 2004 -2006. Reservó bien.

Guia de Ensamblado de Agua La Instalación Detalla

106

INSTALACIÓN DE CACEROLA DE ALFÉIZAR DE METODO S2

SISTEMA INTEGRADO DE DESTELLO O PARPADEO

ESTE METODO MAYO NO ES LAMINADO METALICO APLICABLE SI EXTERIOR (COMPLETO) ES DESIGUAL, O SI LAMINADO METALICO EXTERIOR ES LA DESVIACION DE LA BASE CONCRETA, O SI PARA CUALQUIER OTRA RAZON EL SELLO CONTINUO NO SE PUEDE PROPORCIONAR ENTRE EL LABIO VERTICAL DE LA CACEROLA DE ALFEIZAR Y WRB.

S1 Es un método preferido si la asamblea de pared es adecuada. Selle labio vertical de la cacerola de alféizar a la barrera del resistive del tiempo (WRB) del edificio. Este sello debe proporcionar una barrera contra ambas humedad y la infiltración aérea entre la cacerola de alféizar y el sobre de edificio.

Además a S1 Metodo, aplica uno o más 5/8” las cuentas gruesas de adhesivo aprobado de poliuretano en el plato inferior de la apertura áspera 6” en los lados.

ASAMBLEA APROPIADA

ADEMAS A STEP 1 DE WMG, SOBRE LA ASAMBLEA FINAL, APLICA DE R MOJADA SECA CEMENTO DE PVC POR LA ORILLA DE LA TAPA FINAL. SIN LA ASAMBLEA APROPIADA LA CACEROLA DE ALFEIZAR SE SALDRA.

WWW.SURESILL.COM

SELLAR CONTRA LA INFILTRACION AEREA Y ENROLLA LA LLUVIA MANEJADA LOS METODOS S1–AND S2 FORMAN PARTE DE EL PASO 2 DE LA GUIA DE LA ADMINISTRACION DE AGUA DE SURESILL

LOS SELLADORES APROBADOS: EL SELLADOR DE MOISTOPR POR FORTIFIBER, SM 7100 POR SCHNEE-MOREHEAD, S.A.

Aplique continuo 5/8” la cuenta gruesa de adhesivo aprobado de poliuretano en la barrera de resistive de tiempo debajo de plato de fondo y 6” en los lados, aproximadamente ½” lejos de la apertura áspera.

SELLAR LA ORILLA INTERIOR DE LA CACEROLA DE ALFEIZAR ESTE METODO FORMA PARTE DE PASO 6, DE LA GUIA DE ADMINISTRACION DE AGUA DE SURESILL. Para IAW ASTME 1105 y AAMA 502-02 para calificaciones sobre DP15, un sello continuo de sellador aprobado de poliuretano se requiere en las ubicaciones siguientes: 1. Entre la orilla de espalda de la cacerola de alféizar y el alféizar o de la jamba; 2. Entre la orilla de espalda de Tapas Finales y la jamba; y 3. Entre la apertura áspera y la jamba 6” encima de las Tapas Finales. LA NOTA: LA CUENTA DE SELLADOR DEBE SER CONTINUA Y EQUIPADA CON HERRAMIENTA PLANA.

3. APLIQUE SELLADOR ENTRE LA APERTURA ASPERA Y LA JAMBA, 6” ENCIMA DE LAS TAPAS FINALES. LA NOTA : LA BARRA DEL COMANDITARIO MAYO SEA NECESITADO.

6”

2. APLIQUE SELLADOR ENTRE LA ORILLA DE ESPALDA DE TAPAS FINALES Y LA JAMBA.

1. APLIQUE SELLADOR ENTRE LA ORILLA DE ESPALDA DE LA CACEROLA DE ALFEIZAR Y EL ALFEIZAR O DE LA JAMBA.

Si el método S1 no puede proporcionar el sello apropiado entre el labio vertical de la cacerola de alféizar y WRB, el método S2 se debe utilizar. Selle entre la cacerola de alféizar y la apertura áspera. Este sello debe proporcionar una barrera contra ambas humedad y la infiltración aérea entre la cacerola de alféizar y la apertura áspera.

Lado Anterior Apoye el Lado