SPANISH WAY nº6

49
SW 06 - AGOSTO - SEPTIEMBRE 2010 VENEO ESPAÑOL SPANISH SUMMER

description

SPANISH SUMMER Costumbres, fiestas y destinos para veranear en España

Transcript of SPANISH WAY nº6

Page 1: SPANISH WAY nº6

SW 0

6 -

AG

OST

O -

SEP

TIE

MB

RE

201

0

VERANEO ESPAÑOLSPANISH SUMMER

Page 2: SPANISH WAY nº6

Editorial

Muchos están ya de vuelta de vacaciones y otros acaban de empezarlas pero ,sea como sea, estamos en verano y eso se nota.

Fieles a nuestro compromiso de bucear en el “spanish way” que nos diferencia como país hemos recopilado en este número una serie de reportajes acerca de nuestras tradiciones, costumbres y opciones de veraneo diferente. Porque esta época estival cambia nuestros hábitos alimen-ticios, nuestra forma de divertirnos y nuestros destinos de viaje.

No en vano, cuando finalicen estos días de descanso ya estaremos pensando en las próximas vacaciones como antídoto milagroso y eficaz para superar el sindrome de la “depresión post-vacacional” y la crisis de la vuelta al trabajo y a la rutina diaria.

Anyway, como dirían los ingleses, estés o no de vacacio-nes aún ,disfruta de este nuevo número que te presenta-mos de nuestra revista. Esperamos que en él encuentres información útil, interesante y sobre todo diferente.

Te recordamos que también puedes seguirnos a través de Facebook y Twitter , dónde diariamente seguimos publi-cando y acercándote todas las noticias interesantes sobre ocio y cultura de nuestro país.

¡ Bienvenido a nuestro Spanish Summer !

Tesa ZalezEditora Spanish Way

FOTO PORTADA: AITOR GARCÍA

VERANEO A LA ESPAÑOLA

Page 3: SPANISH WAY nº6

STAFF

Editora y Directora CreativaTesa Zalez

Promueve y edita:Editorial Chocolate, SL

Redactora Jefe: Maria Warda

Foto portada e interior portada:Aitor García González

Fotografía:Milena Martinez Basalo y Aitor García González

Redactores: Lorena Aguilar; Verónica Andaluz; Mª Eugenia Castillo; Montse de la Iglesía Moralejo;Clara García Pariente; Elena Martinez; Vanessa Montesinos; Eva Galindo, Rafael Ramírez y A.Z.

Maquetación:Teresa Rodríguez

PUBLICIDAD Y CONTACTO: editor@spanishway,esTlfno: 692 050 173

Sumario

HISTORIA- Fiestas y tradiciones

CURIOSIDADES - Los mitos del verano

NOTAS DE VIAJE - Vacaciones diferentes

LITERATURA - Lecturas veraniegas con “ñ” GASTRONOMÏA - Los “Top 5” del verano

DEPORTES -Y llegó “la roja” y ganó...

MÚSICA - Festivales Low Cost

AGOSTO - SEPTIEMBRE 2010

Page 4: SPANISH WAY nº6

FIESTAS Y TRADICIONES

Historia

Con la llegada del verano, todos tenemos ganas de salir y quitar-nos de encima el frío. Para nuestro disfrute, durante los meses

estivales hacen su aparición multitudes de fiestas, la mayoría de ellas relacionadas con las cosechas, pero también con el culto a los

santos.

Texto: Vanessa Montesinos

Page 5: SPANISH WAY nº6

FIESTAS Y TRADICIONES

Foto: Blog Mangas Verdes de Manuel M. Almeida

Page 6: SPANISH WAY nº6

Las primeras en inaugurar este calendario festivo son “los Sanfermines” de Pamplona, los festejos comienzan con el txupinazo desde el balcón del

Ayuntamiento, a las doce del día 6 de julio y finalizan el 14 del mismo entonando el “Pobre de mí”.

Una de las actividades más famosas son los encierros. Su origen se remonta a la Edad Media, se trataba de una fiesta comercial y laica, en las que se encontraban mercaderes, ganaderos y aldeanos, con el pretexto de festejar el verano y el término de las cosechas, en ellas empezaron a organizarse corridas de toros como parte de la tradición. A principios del XIII se celebraban tras la noche de San Juan coincidiendo con el solsticio de verano, posteriormente se celebraban en la festividad de San Pedro (29 de julio). También se festejaba el final del buen tiempo en octubre, estos “sanfermines txikis” continúan celebrándose en Navarra. No fue hasta 1591 cuando ambas fiestas se unificaron y se estableció el 7 de julio como fecha oficial.

Son importantes “las fiestas de Moros y Cristianos”, homenaje a la convivencia entre culturas y nacen como rememoración de la etapa de poderío musulmán en la Península Ibérica y de las batallas que fueron alternando el poder entre musulmanes y cristianos. En algunas zo-

nas costeras, con la fiesta se recuerda la lucha contra los piratas berberiscos de los siglos XV, XVI o XVII.

Aunque antiguamente tenían lugar prácticamente en toda la Península, hoy en día se celebran en distintas ciudades y pueblos del sureste peninsular: Murcia, Cas-tilla- La Mancha, Andalucía oriental y sobre todo en la Comunidad Valenciana, donde destacaremos el des-embarco de Villajoyosa (Alicante) que se celebra a fina-les de julio. Consiste en un espectáculo de pirotecnia y sonido, en el que la luz y el replicar de los tambores inundan la playa, mientras se produce la lucha entre los moros desembarcando de sus naves y los cristianos que se defienden desde la playa, recreando el ataque realiza-do por los piratas berberiscos, en 1538, que fue repelido por los habitantes de la villa.

Otros actos de las fiestas son la entrada de bandas, los desfiles, el alijo, las embajadas, las paellas y el desfile de carrozas. Y ya que hablamos de Villajoyosa, no nos olvi-damos que la marca Valor tiene su fábrica allí, y que en verano se celebra la “chocolatissima” con rutas guiadas y degustación de chocolate en el casco antiguo

“La Danza de los zancos” es una fiesta folclórica tra-dicional de Anguiano (La Rioja) se realiza el día 22 de

Page 7: SPANISH WAY nº6

julio, festividad de la Magdalena, tras la misa mediodía y al atardecer tras el rosario, se realiza esta danza en la que ocho jóvenes del pueblo, provistos de zancos de 45 centímetros de altura y amplios faldones, se lanzan por una cuesta empedrada girando sobre si mismos. Estos zancos se usaban en las zonas húmedas para recorrer las tierras en época de nevadas, se desconoce porque se han asociado a la festividad de la Magdalena, pero su prime-ra referencia la encontramos en un documento oficial de 1603.

Compartiendo los dos meses de verano por excelencia, no podemos perdernos la Festa do Viño Albariño en Cambados (Pontevedra) en la que las bodegas de alba-riño abren sus casetas en el Paseo de A Calzada, donde ofrecen sus vinos y pueden acompañarse de tapas típica-mente gallegas como la empanada o el “pulpo á feira”.

El origen de esta fiesta fue un desafío en el año 1953 entre Bernardino Quintanilla y su amigo Ernesto Zárate para demostrar cuál era el mejor albariño de la cosecha de 1952.

Sin salir de Pontevedra, destacaremos la fiesta de Libe-rando a Maruxa, celebrado el primer domingo del mes de agosto un drakkar vikingo remonta el río Ulla se-

cuestrando a la gallega Maruxa y asaltando las Torres de Oeste en la localidad de Catoira. Desde 1993, se unen a esta representación daneses del pueblo de Ferederiks-sund, produciéndose un hermanamiento entre ambos pueblos.

Metiéndonos en el mes de agosto hablaremos de las fies-tas más castizas de Madrid: San Cayetano, San Loren-zo y la Paloma, antiguamente Madrid se vestía de fiesta desde el 7 al 15 de agosto y toda la zona centro estaba engalanada . La primera se celebra en la zona del Rastro y Cascorro, el Santo, patrón de la Providencia y de las parturientas es llevado en procesión y al termino de la misma los fieles cogen flores de la carroza, ya que existe la creencia que quien lo hace tendrá pan y trabajo todo el año. Así que ya sabéis!

Le sigue San Lorenzo, el 10 de agosto, celebradas en muchas localidades españolas, en Madrid se centran el en barrio de Lavapiés. Comienzan con una procesión por lo que fue la judería, ya que la tradición dice que sobre una sinagoga se edificó la iglesia de San Lorenzo. Como curiosidad decir, que Felipe II dedicó el Monas-terio de El Escorial a este Santo porque se ganó la batalla de San Quintín a los franceses ese mismo día.Y para finalizar, no podríamos olvidarnos de las Fiestas

Page 8: SPANISH WAY nº6

de La Paloma, que tiene una zarzuela en su honor “La Verbena de la Paloma”. Se celebran en la Latina el 15 de agosto y la tradición dice que en 1790 Isabel Tintero encontró una imagen de la Virgen y la colgó en el portal de su casa. Mucha gente se acercaba para pedirle cura-ciones, encomendar a niños y pedir protección para las mujeres que estaban embarazadas. Incluso la reina Isabel II se encomendó a ella durante sus embarazos. Desde 1956, son los bomberos los que la sacan en procesión. Quienes han retomado la costumbre de dar limonada a todo aquel que se acerque al parque de Puerta de Toledo y comparta su devoción por la Virgen. ¡Animaros!

A finales de agosto nos encontramos con la Tomatina de Buñol, tiene su origen en el año 1945, cuando un grupo de jóvenes se acercaron a un desfile de músicos y gigantes y cabezudos, al hacerse hueco, tiraron a un hombre que enfadado comenzó a tirar lo que tenía a mano, que no era otra cosa que las verduras de un pues-to cercano, la gente comenzó a tirarse tomates hasta que llegó la policía a poner paz. Al año siguiente, estos jóve-nes volvieron al lugar, esta vez llevando los tomates des-de su casa. Entre 1950-55 estuvo prohibida, ese último año se hizo un “entierro del tomate” en señal de protes-ta. En 1957 el Ayuntamiento de Buñol declaró oficial la fiesta y decidió hacerse cargo de todos los actos

Durante el mes de septiembre tienen lugar las fiestas de la vendimia, tras la recogida de la uva y la realización del vino, se realizan fiestas por la buena cosecha, es co-mún en La Rioja y en Andalucía

Y finalizaremos con las fiestas de La Merce, celebra-das en Cataluña y muy especialmente en Barcelona, en 1902 cuando se realizó el primer concurso de castells.

Page 9: SPANISH WAY nº6
Page 10: SPANISH WAY nº6

LOS MITOS DEL VERANO

Curiosidades

Page 11: SPANISH WAY nº6

LOS MITOS DEL VERANO

El primer mito del verano empieza mucho

antes de que llegue la temporada de sol. ¿Cuándo ya es verano en el

Corte Inglés? No, cuando aparecen en televisión los anuncios de

pérdida de peso.

Texto: A.Z.

Page 12: SPANISH WAY nº6

Un día enciendes la televi-sión y ves a una chica en-cantadora y monísima con

su pareja, un tío escultural con bra-zos que parecen columnas pétreas, comiendo no se qué que les ayuda a mantener la figura. Entre los dos no suman ni 40 años, y te miran son-riendo, con una sonrisa de suficien-cia como si lo que realmente quisie-ran decir fuera:

- “¿Quieres ir a la playa? ¿Sí? Pero ir a la playa cuesta, y aquí es donde vais a empezar a pagar... con sudor!! jajaja” (Risotada malévola).

Así que te convencen de que si ellos han conseguido ponerse en forma para entrar en el traje de baño, tú también deberías hacerlo. Y claro es en ese momento cuando les miras, te miras a tí, les vuelves a mirar, y entonces te ves tu michelín …. De-cides que hay que ponerse en for-ma ya, porque sino no vas a tener tiempo suficiente para conseguir el milagro.

Y justo en ese instante se hace la luz, la del televisor, una escapatoria, un anuncio de gimnasia pasiva. Uno de esos aparatos que te pegas por el cuerpo mientras estas tumbada cómodamente en el sofá, y los mús-culos se ejercitan solos,qué piensas: - “¡Joé que chollo me voy a po-ner estupenda en 15 días y sin levantar un michelín!”-.

Eso es lo que tú te crees hasta que ves en pantalla a otra modelo de 25 años con el cuerpo lleno de pe-gatinas, que parecen calcamonías de las que aparecen en las bolsas de patatas. Esta tumbada en su sofá de casa cómodamente con una sonrisa de oreja a oreja, y claro tú vuelves a pensar: -“¡Mírala que maja, y cómo sonríe…!”- mientras ves el

músculo cómo palpita.Y es entonces cuando te das cuenta de que la chica no sonríe por gusto, noooo, sino por que esta acojonada viva. Y es que claro lo de que te estén dando descargas eléctricas para que los músculos se muevan solos no debe ser muy agradable.

Así que finalmente te decides por hacer un poco de dieta, y punto. En ese momento es cuando debes hacer frente al segundo mito del verano. ¿Elegir la dieta? Nooo... ¿Para qué? todas te van a dar el mismo resul-tado.

El segundo problema es darte cuenta que estas tan pálida que pareces tras-lucida, un poco loncha de pavo. Y claro no sabes por qué, pero la gente ya va morena a la playa. Y si tú haces la locura de ir a la playa a tomar el sol para ponerte morena vas a llamar la atención.

Así que decides creerte el mito de que el autobronceador da tan buen resultado que nadie se da cuenta de que es moreno de bote. Te lo com-pras y te lo empiezas a dar por el cuerpo.

Todo va bien hasta que llegas a dos partes de tu anatomía que cuando las compraste parece ser no tuviste en cuenta. Una es la espalda que ló-gicamente no llegas, pero siempre puedes pedir ayuda, y la segunda es la cara-cuello, que aunque sí llegas, el resultado no es ni mucho menos el deseado. Pasados los 15 minutos que se indican en el bote, que te pa-recen los minutos más largos de vida en los que te paseas por casa con los brazos y las piernas abiertas que pare-ces una gimnasta rítmica apunto de hacer un salto mortal, te das cuenta que tienes la cara llena de ronchas, y no solo eso, sino que además ahora tienes un bonito tono salmón-ana-ranjado, oh d’intoxicación nº 112. Así que tu nuevo problema es lavar-

te bien la cara, que por supuesto no se va, y ponerte una buena capa de pote para ocultar los defectos de tu moreno “natural”.

Bueno, ya estás preparada, has per-dido algunos kilos, y has consegui-do tener un tono de piel uniforme. Es el momento de ir de vacaciones. ¡¡¡¡Siiiiii!!!!, ¿Pero…a dónde?.

Bueno por si nadie se había enterado estamos en crisis, y claro tú también, entonces tenemos dos posibilidades, una ir al pueblo de tus padres. Un pueblo pintoresco y con encanto en mitad de la nada. Traducción: cuatro perros, dos vacas, media de edad 70 años, y una bola de paja de esas de las películas del oeste que se pasean por el pueblo, vamos que si te mon-tas en ella te hacen la ruta turística.

O por el contrario la playa. Traduc-ción: civilización, chiringuito, gui-ris, media de edad 35-40…..

Es entonces cuando piensas: -“Bueno si he adelgazado, entrado en el bikini del año pasado, teñido de salmón y hecha la depilación comple-ta...por lo menos que se luzca, ¿no?”.

Así que, decidido, a la playa, pero claro a dónde, porque te repites que estamos en crisis, y además tú lo que quieres es alejarte del ruido, tu jefe, tus vecinos, los atascos, etc, un boni-to cambio de Madrid.

Bueno fácil. Un sitio poco explotado y no muy caro: Benidorm (véase cualquier otro pueblo similar), pero claro tu no puedes pagar un hotel en primera línea de playa, así que decides buscar uno un poquito más alejado.

Otro mito del verano: a 10 minu-

Page 13: SPANISH WAY nº6

tos a pié. Buscas en Internet, que es donde se encuentran estos chollos, y descubres un apartamento con bue-na pinta, que entre sus indicaciones dice: bien situado a 10 minutos de la playa a pié y con preciosas vistas al mar. Normal, si esta tan cerca de la playa tendrá unas vistas preciosas, no???.

¡¡ERROR, ERROR, ABOR-TAR, ABORTAR, COMAN-DOS NO COMPUTABLES, ESTAFA, ESTAFA!! y suena una alarma.

Esto es lo que tendría que hacer tu ordenador cuando descubres estos maravillosos chollos, pero no lo hace y acabas por comprarlo.

Así que allí estas tú, tras 5 horas de coche en un precioso apartamento, del tamaño de tu piso de Madrid, a 15 km de la playa. Con preciosas vistas sobre el mar…. si te asomas al balcón, sacas el cuerpo entero por la barandilla como si te fueras a sui-cidar (que es de lo que realmente tienes ganas), coges los prismáticos de avistamiento de aves y te fijas entre dos torres podrás ver la playa. Siii!!!, ¡¡¡¡¡Tierra a la vista, hemos divisado tierra!!!! Ni Colon estuvo tan contento cuando descubrió América. Pero ya nada te importa porque estas de vacaciones.

Al día siguiente, tras aclimatarte a tu nuevo habitat, decides bajar pronti-to a la playa, coges el coche y aparcas donde puedes, y descubres un nue-vo mito del verano. En el sur todo es playa. Sí, pero.. ¿¿Dónde??, Hasta donde te alcanza la vista solo puedes ver sombrillas de playa, toallas del Carrefour y algún chiringuito. Pero de la arena nada de nada.

Comienzas a pasear por la playa, entre toalla y toalla, intentando no

pisar ninguna, como si durante unas horas ese espacio rectangular de 1x2 m2 fuera una especie de adosado particular impenetrable. Hasta que finalmente localizas un sitio, pones tu toalla y tu super bolso playero y por fín estas preparada. Te tumbas, te relajas, bajas la guardia, pasan al-gunas horas y comes algo, hasta que de repente una voz a tu alrededor te resulta conocida, miras a los lados, y te das cuenta de que conoces a casi todo el mundo. Estas acorralada. Ahí está tu vecino del quinto con los niños, allá una compañera de traba-jo (con la que no te llevas bien) con su maravilloso novio, etc....

¿¿¿Pero es que todo el mundo de Madrid ha venido a Beni-dorm???

La respuesta es SI.Es el momento de darte un baño para alejarte de esta invasión madrileña.

Pero te encuentras con dos mitos más del verano. Acabas de comer, así que nada de mojarte hasta den-tro de dos horas, para que no se te corte la digestión. Ya te lo decía tu madre. Pero vienes preparada. Sacas de tu bolsa una colchoneta de playa con forma de hamaca y te dispones a hincharla. Así podrás estar en el agua sin tener problemas de corte de di-gestión. ¡¡Chúpate esa mamá!!.

Sacas la colchoneta, y la ves en el suelo hecha un guiñapo y te dices: - “Vá esto lo hincho yo”-.

He aquí otro mito veraniego, porque tú empiezas a soplar y a soplar ,pero la colchoneta ni se inmuta, como si no fuera con ella la recomendación de tu madre.¡¡Qué poco solidaria!! Pero claro, la colchoneta empieza a coger forma y tú vas perdiendo la tuya. Hasta el punto de no ver que se termine de llenar de aire y te tien-ta dejarla a medio hinchar.

Así que finalmente acabas tan cansa-da de hinchar, tan harta de tus veci-nos de toalla, y tan hasta las narices de que te den con el balón de la pla-ya, que te decides volver al aparta-mento.

Y se te ocurre el último de los mitos del verano. “Sí, mejor que me vaya ya y así me evito el atas-co de salida, que sino esto se pone imposible”.

Has tenido una idea brillante. Tú y el resto de los 250 bañistas que se van a la vez para no pillar atasco. Así que después de este maravilloso día de playa, y de 1 hora de coche para llegar a tu apartamento a 10 minu-tos de la playa. Piensas:

“Mejor me quedo en casa con aire acon-dicionado y me evito todo esto.Cómo en casa no se esta en ninguna parte...”

Page 14: SPANISH WAY nº6

VACACIONES DIFERENTES DIFERENTES VACACIONES

Notas para un Viaje

¡Oh, benditas vacaciones! Disfrutadas hasta el extremo, esencia extraída de cada segundo, de cada gota de su dulce néctar, para finalizar en un instante in-mediato, antes incluso de que nos demos cuenta, y comenzar de nuevo a soñar

con las venideras.

Texto: Lorena Aguilar Ramirez

A estas alturas del verano gran parte de la po-blación habrá disfrutado ya de sus vacacio-nes, otros estarán a punto de comenzarlas

y algunos otros, muchos más que en otras ocasiones, tendrán que planear su ocio y su descanso estival en su propia ciudad ¡cosas de la crisis!.

Sin embargo, uno de los destinos tan asequibles como habituales del grueso de la población sigue siendo la pla-ya, con sus chiringuitos, sus terrazas y sus fiestas noc-turnas, pero no hay que olvidar que el ocio y el descanso no es el mismo para todo el mundo y que a veces unas vacaciones inolvidables pasan por hacer aquello que puede dejar una huella imborrable porque marca la di-ferencia.

- OTROS DESTINOS DE VERANEO-

Puede uno imaginar simplemente, poder dormir en lo más profundo de un valle, despertar con el amanecer y lavarse la cara con el agua gélida de un rio. Inolvi-dable en sí mismo, porque hoy día en nuestras ciudades no tenemos la oportunidad de permitirnos el lujo de la naturaleza salvaje. Y eso que podemos disfrutar de estas beldades sencillamente en un camping, en pleno Valle de Somiedo, en el sur de la Asturias menos conocida, pero sencillamente exquisita, donde uno puede reen-contrase a si mismo mientras disfruta de una gastrono-mía sin igual.

El silencio se corta en la Sierra de Guadalajara, en los pueblos de pizarra de la Ruta de la Arquitectura Ne-gra, bajo el cielo estrellado de las noches frías que invi-tan a resguardarse ante un buen fuego, pero que no se puede dejar de mirar porque nunca podremos volver a observar una oscuridad tan profunda y una paz tan ex-trema en medio de ninguna parte.

Foto: Casa- Cueva en Granada

Foto: Campillo de Ranas (Guadalajara)

Page 15: SPANISH WAY nº6

VACACIONES DIFERENTES DIFERENTES VACACIONES

¡Oh, benditas vacaciones! Disfrutadas hasta el extremo, esencia extraída de cada segundo, de cada gota de su dulce néctar, para finalizar en un instante in-mediato, antes incluso de que nos demos cuenta, y comenzar de nuevo a soñar

con las venideras.

Texto: Lorena Aguilar Ramirez

La originalidad aparece al dormir en una ‘casa caver-nícola’, en una de las muchas que hay por la geografía española, una casa-cueva encalada. Blanco y piedra para mantener la frescura de la noche en la tierra ári-da de la provincia de Granada, mezcla multicultural sin parangón, que permite viajar a las mil y una noches para relajarse en un hamman que exhala vapor y hie-lo para el relax del cuerpo y los sentidos, rematando la noche sentados sobre mullidas almohadas mientras se disfruta de un té moruno y de una cena a caballo entre la tradición andaluza y la singularidad de la gastronomía árabe, que respira olores de comino y canela.

Aunque cada uno de los escenarios imaginados transpira romanticismo por los cuatro costados, no olvides que con un simple plan de acción estructurado antes de salir de casa, pueden convertirse en destinos para disfrutar con toda la familia sin perder un ápice de romanticismo: visita nocturna al Teatro Romano de Mérida donde iniciar a los niños en el arte de la escena ¡se quedarán con la boca abierta si por la mañana visitáis el museo y asisten a algún taller infantil, imbuidos de la apasionan-te historia de Roma!

Foto: Casa- Cueva en Granada

Foto: Valle de Somiedo (Asturias)

Foto: Campillo de Ranas (Guadalajara)

Page 16: SPANISH WAY nº6

- VIAJAR CON TU MEJOR AMIGO -

Aunque viajar con nuestras mascotas nos llevará un poco más de planificación, como si decides, por ejem-plo viajar con él en un ferry hasta Ibiza, las vacacio-nes pueden adquirir un matiz más de singularidad, ya que tanto en la casa cavernícola, en el camping salvaje o en la casa de pizarra bajo el cielo estrellado, podrás disfrutar junto a ellos de largos paseos, de ba-ños salvajes y de descansos eternos, porque la realidad es que hoy día, avisando con tiempo y consultando todas las necesidades, existen muchísimos alojamien-tos que admiten macotas: campings, casas rurales, hoteles, hostales, apartamentos…

En muchos hoteles te dejarán subirlos contigo a la habitación, así que pregunta donde, como y que nor-mas debes de cumplir para no tener sobresaltos. Lleva contigo su maleta, con sus colchonetas de viaje, para

que tengan un lugar familiar donde descansar. Inclu-ye artículos de baño y medicinas si las necesitan, y no te olvides la cartilla veterinaria o su pasaporte, por si pasas de un país a otro. Sólo ten en cuenta si hace calor por el día, que hay que darles de beber muy a menudo y cuando aparques intenta hacerlo en un parking cubierto: tendrás el coche fresquito cuan-do llegues y ellos podrán descansar un rato dentro, mientras coméis o visitáis un museo. Aunque en las habitaciones no se pueden quedar solos, si es de los que se porta bien en casa y has alquilado una vivien-da completa, podrás dejarlos tranquilos en la cocina si vais a hacer algo donde no os puede acompañar, pero no pienses que siempre tienes que renunciar a ir con él a todas partes.

Cuando llegues a un sitio no olvides darte una vuelta al llegar para ver cómo es la costa, seguro que hay zonas fuera del circuito playero, como calas que apa-

VIAJAR CON MASCOTAS

Foto: Mascotas.com

Page 17: SPANISH WAY nº6

recen cuando baja la marea o zonas donde las rocas forman una pequeña playa. Allí podrás disfrutar de un baño junto a tu mascota en pleno verano sin pre-ocuparte de que te llamen la atención y evitaras las zonas masificadas.

A veces tumbarte en un camping de la costa Galle-ga, con tu perro descansando sobre la hierba, viendo como marisquean los barcos entre la penumbra o pasear por la playa con él en plena noche, cuando no molestas a nadie, sintiendo la arena aún templada bajo tus pies, es suficiente para hacer que también ellos formen parte de tus recuerdos.

Lugares, personas y paisajes, desaparecen al finalizar el estío, creyéndolos perdidos para siempre, pero pasa el tiempo y aparecen de nuevo en nuestra memoria, entre una nebulosa de imágenes, y redescubrimos los olores del verano grabados a fuego y sensacio-

VIAJAR CON MASCOTASnes táctiles que parecen de nuevo reales en nuestra piel. Entendemos entonces que no hay nada per-dido, que nuestros recuerdos vacacionales forman parte de nuestro imaginario y de nuestra memoria perpetua, aunque nada sustituya a cada una de las experiencias que hemos vivido.

“Lleva contigo su maleta, con sus colchonetas de viaje, para que tengan un lugar familiar donde descansar. Incluye artí-culos de baño y medicinas si las necesitan, y no te olvides la car-tilla veterinaria o su pasaporte, por si pasas de un país a otro.”

Foto: Elvira González

Page 18: SPANISH WAY nº6

Literatura

LECTuRAS VERANIEGAS CON”Ñ”

El mar se confunde en el horizonte y cielo y agua se fusionan en un solo

plano. Casi parece que el mundo se aca-be cual Finisterre. Si vuelvo a lo más mundano , en el paseo marítimo en los benditos chiringuitos, el aroma a espeto, las sardinas que en una barca se asan so-

bre cenizas, se filtra en mis sentidos.

Entonces diviso el objetivo. Está ahí, mi ansiada hamaca. Me deslizo por las made-ras que me llevan hacia ella, pertrechada con mi bikini, a juego con mi pareo, mi bolsa y mi sombrero, por no hablar de las sandalias, que también en la misma línea, of course, tienen bastante tacón y en cuanto abandono la pasarela me ha-cen trotar incómoda sobre la arena que a estas horas quema todavía… Ay , ay, …Vaya, ahora se me caen mientras pago al hamaquero al que, por cierto, envidio su bronceado natural, mis tres libros que me acompañarán este verano y que paso a recomendar a los amantes de la lectura

veraniega y del idioma castellano.

Este verano me quedo con dos muje-res y un hombre como la chilena Isabel Allende y los españoles Lucía Etxebarria

y Jordi Solé.

Texto: Eva Galindo Esteban

- La isla bajo el mar - Isabel Allende

Isabel Allende es una superventas autora de títulos como “La casa de los espíritus” (1982) y tan internacional-mente conocida que no precisa presentación. Su última obra es la que os aconsejo para estos días de descanso.

En “La Isla bajo el mar”, Zarité es una mulata que nos introduce en el mundo de la esclavitud, de la búsqueda de la libertad y de la independencia del individuo. Ven-dida desde joven al francés Valmorain, se nos descubre el Santo Domingo más convulso. En un escenario de abusos, humillaciones por la diferencia de razas, de cla-ses, el amor surge y lucha por existir. La vida en la se-gunda parte, en Luisiana dejando atrás las plantaciones de azúcar precisará de no menos sacrificios.Son elementos importantes en esta novela la lucha por la dignidad, la maternidad, en aquella época la pugna entre los conocimientos médicos y las tradiciones ances-trales salpicadas de supersticiones, a través de persona-jes tan dispares como el Doctor Parmentier y la negra Tante Rose.

Estamos ante una Allende elegante en sus palabras y en sus escenas, a veces duras incluso cargadas de violencia, pero también emocionantes, donde late la vida.Me quedo con la protagonista Zarité que nos enseña a cada paso lo que es la valentía narrada en primera perso-na y Violette, cuyas escenas de amor y sexo son descritas con maestría y hasta magia. Es una narración que nos da lecciones de dignidad en cada capítulo. Adquirid lo último de la Allende , ya.

Page 19: SPANISH WAY nº6

LECTuRAS VERANIEGAS CON”Ñ”Texto: Eva Galindo Esteban

- Lo verdadero es un momento de lo falso - Lucía Etxebarria -

Viajo desde la Luisiana de 1810 de la mano de la escri-tora chilena hasta nuestros días, en una novela nueva de Lucía Etxebarria, ganadora de diversos premios lite-rarios y cuyo cosmos podemos localizar enseguida si la hemos seguido en su trayectoria. En “Lo verdadero es un momento de lo falso”, se enlazan diversas historias a través de existencias marcadas por el pasado. El eje de toda la historia es Pumuky y su desaparición es el hilo conductor que nos mete en el mundo de la noche, las discográficas, la amistad y las relaciones familiares y amorosas.

En esta esta novela es muy original la forma que tiene la autora de ir desgranando con cada testimonio de quie-nes rodeaban al fallecido lo cierto, dejando apuntes e indicaciones personales de cada uno, sin que lleguemos a conocer la verdad hasta las últimas líneas. Sexo y dro-gas de nuevo presentes en su relato.

La adaptación del lenguaje según la clase social y senti-mientos de las figuras que con sus voces descubren esta trama, a veces sórdida, que rebosa actualidad es digna de reconocimiento. Por otro lado, el lenguaje muy sencillo y en ocasiones duro o muy adaptado al personaje más llano, me recuerda mucho a su primera novela “Amor, curiosidad, prozac y dudas” (1997). Lo que hace que si no eres muy fan de su redacción o los mundos que crea, no te animes a su lectura.

- Hijo de Dioses - Jordi Solé

Finalmente, opto por mostraros una recomendación que me hicieron a mí en la última Feria del Libro de Madrid (evento que se celebra en la capital cada año y al que os invito desde aquí) cuando ávida de literatura en español rogué en una caseta novela histórica en castellano, llena de aventuras, romances y parajes lejanos. Así fue como me entregaron sin dudar esta narración de Ediciones Pà-mies asegurándome la evasión y el entretenimiento.Sin otras referencias pues es la primera novela de este autor, me zambullo en sus páginas en las que se recrean Roma y Egipto y me pongo en las sandalias de Cesarión, hijo de Julio César y Cleopatra, y Tito Pullo que se con-vertirá en su leal protector a través de los peligros que el desierto, las intrigas y los asesinos tienen para ellos.

De fácil lectura y descripciones muy bellas, me alegro de haber aceptado la invitación a este apasionante desfile de personajes interesantes, que se crecen con lo que sucede, secuencias muy cinematográficas y acción continua.Las relaciones entre la pareja protagonista se tejen de modo creciente, contrastando ambos por sus respectivas personalidades que se unirán en el camino.Tormentas de arena, caravanas, mujeres hermosas, hom-bres valientes y las garras del astuto y malvado Scilla me acompañan en sus trescientas treinta páginas que tan bien me lo han hecho pasar. Bon appétit¡¡

Page 20: SPANISH WAY nº6

Ha llegado el verano y con ello las recetas más fresquitas de todo el año, esas que puedes hacer en cualquier momento y que las dejas metidas en la nevera para poder degustarlas cuando quieras. Hagamos una pequeña selección de aquellos manjares culinarios de los

que disfrutamos en esta época.

Texto: Vanessa MontesinosFotos: Aitor García González

Gastronomía

LOS TOP “5” DEL VERANO

Page 21: SPANISH WAY nº6

LOS TOP “5” DEL VERANO- Gazpacho -Esta exquisita “sopa” fue posible gracias a la conquista de América, de donde provienen productos has-ta entonces desconocidos en Europa como: el tomate, el pimiento, la pa-tata, etc… Comida típica de la zona interior de Andalucía, se prepara con toma-tes, pimientos verdes y uno rojo, pepino, una cebolla, sal, aceite de oliva virgen extra y vinagre. Se tro-cea todo y se pasa por la batidora, se le añade agua, para que vaya que-dando más licuado. Para servirlo se hace con una guarnición de pepino, pimiento picado, cebolla y un poco de pan duro.

Una versión del gazpacho es el Sal-morejo, se diferencian en su consis-tencia, siendo el segundo más espe-so, a modo de puré, y que no lleva pimiento. Se le acompaña con hue-vo cocido y jamón serrano picadito. Muy típico de Córdoba.

- Ajoblanco -Esta sopa fría está compuesta por al-mendras, ajo, pan del día anterior, vinagre de Jerez, aceite de oliva vir-gen, sal. Se trituran las almendras con los ajos, se humedece el pan en agua, vinagre y un poco de sal has-ta que quede una pasta blanca. Se va echando aceite poco a poco y se monta como si se tratase de una ma-honesa. Se irá añadiendo agua según el gusto.

Una versión del gazpacho es el Salmo-rejo se diferencian en su consistencia, sien-do el segundo más espeso...

- Paella -El origen de la paella, como el de to-dos los platos de la cocina popular de cada zona, no es más que la con-junción de los elementos que cada pueblo tenía a su alrededor. En la zona de Valencia había y hay (aun-que cada vez menos) una rica zona de huerta de regadío que proveía a los habitantes de la zona de verduras frescas. También era habitual criar pollos y conejos para el consumo fa-miliar y la cercanía de la Albufera y sus arrozales colindantes proveían de arroz, y ofrecía además la posibilidad de añadir a la paella, de vez en cuan-do, algún elemento cinegético. Si a esta fabulosa despensa le añadimos el marisco y el pescado de las zonas más costeras, así como el aceite de oliva propio de toda la cuenca me-diterránea, ya tenemos todos los in-gredientes con los que se realizan la mayoría de las paellas clásicas. Solo nos faltará una cosa más, el recipien-te para cocinarlas. Y este recipiente,

Page 22: SPANISH WAY nº6

no es otro que la paella.

“Paella”, sí, y no “paellera” como se dice en otras zonas de España y de la propia Comunidad Valenciana. Porque “paellera” en todo caso, sería la mujer encargada de cocinarla y no el recipiente donde se cocina... En la lengua valenciana, a la sartén se le llama “paella”, de ahí viene el nom-bre del plato más famoso de la coci-na española. Aunque la Real Acade-mia Española de la Lengua admite ambas acepciones.

- Horchata -Bebida valenciana de chufa, agua y azúcar. Se sabe que en Egipto existía una bebida de chufa. Autores persas y árabes hablan de su poder desin-fectante, al ser diurética era benefi-ciosa para el aparato digestivo.

Se elabora lavando las chufas y tri-turándolas, se las deja macerar y se prensan varias veces para obtener el extracto final. Para terminar se le añade el azúcar y vuelve a colar.

- Sangría -Hay muchas variantes de este pro-ducto típicamente español. Yo os contaré la que se ha hecho en mi casa desde que tengo uso de… ra-zón (o conocimiento alcohólico). Se coge una jarra y se le echa: azúcar, trozos de melocotón y de limón, se vierte el vino y se remueve. Se pone dentro de la nevera, y a esperar a que enfríe.

En otros sitios sé que se pone man-zana de fruta, o bien se vierte gaseo-sa o limón, además de la canela. En León y Madrid se la conoce como limonada y en Albacete, Almería, Cuenca, Granada, Jaén y Murcia como cuerva.

Page 23: SPANISH WAY nº6

WEWANT

YOU!Aquí su publicidad

Te necesitamos. Gracias por confiar en Spanish WayMás información en: [email protected]

Page 24: SPANISH WAY nº6

Carta al Editor

Los veraneos de mi vidapor Charo Marquéz Ortega

El pueblo donde nací, en el Marruecos del protectorado español,

está situado en un acantilado que se abre al océano. El río Lukus, bautizado así por los romanos,

desemboca en el Atlántico y sus aguas se confunden en la desembocadura, al pie de la ciudad.

Para ir a la playa, bajábamos por la Calle Real, exótica, mis-teriosa, llena de bazares y callejuelas,

hasta el puerto.

Page 25: SPANISH WAY nº6

En el embarcadero, cogíamos una barca, cruzábamos el río hasta la “otra banda”, un con-

junto de playas a cuál más hermosa. El precio del viaje, probablemente, una miseria. En la barca cabíamos 7 u 8 chiquillos con dos personas ma-yores. Nos peleábamos por ir en la proa o en la popa, donde el vaivén de las olas se sentía más intensamen-te. Los mayores eran más rápidos y se sentaban en los extremos. Yo, que era de las pequeñas, imaginaba durante la corta travesía, lo que sen-tían con el viento de cara, mientras la barca subía y bajaba a merced de las olas. El barquero, con un guiño de complicidad, sentaba a los chicos mayores en medio para hacer con-trapeso y me indicaba la proa, don-de las sensaciones eran más fuertes.

Esos viajes eran maravillosos. En-tonces, me dominaba la impaciencia por llegar a la otra orilla, para bañar-nos. En tierra firme disponíamos de una caseta de madera, donde había aparejos, tales como aletas, tubos, etc., hasta un pequeño kayak verde, que hacían nuestras delicias y que mis primos y hermanos monopo-lizaban. Las vacaciones no existían como ahora las concebimos. Despla-zarse era inusual y sólo al alcance de muy pocos. Quienes vivíamos cer-ca del mar, las teníamos aseguradas. Por las tardes, a la hora de la siesta, obligada, aburridísima, aprovechaba para leer cuentos de hadas y del ca-pitán Trueno.

Ya en España, cuando tenía mi propia familia, no iba de vacacio-nes. Por el gasto y por cargar con tres niñas pequeñas y con la abuela que se había quedado viuda. Pero, hete aquí que un familiar que vivía en Barcelona, necesitado de ayuda, nos propuso ir a pasar las vacacio-nes. Aceptamos y fue un acierto.Nos desplazábamos de Madrid a Barcelona y, desde allí, a Castellde-fells o a Sitges. Mi marido alquila-

ba un coche, metíamos los bártulos, que lo llenaban, y a la bisabuela, con su silla de ruedas. Los dos empren-dían el camino hasta uno de estos pueblos, por carre-teras sinuosas y peligrosas, como el Garraf.

Las niñas pequeñas, la otra abuela, la tía y yo nos íbamos en el tren, con trastos y bolsas. La tía alquilaba un piso grande, con muchas camas, la mayoría de las veces sin lavadora. Nada de eso nos importaba. A dos pasos, estaba el mar. A mediados del mes, mis suegros subían a Barcelo-na y se quedaban unos días con no-sotros. Otros familiares también se acercaban a ver a la bisabuela, perso-naje entrañable que llevaré siempre en mi corazón.

La casa era el camarote de los her-manos Marx y las risas la llenaban desde el amanecer. Quedan recuer-dos y anécdotas, como el día que nos volvíamos a Barcelona. Estábamos desalojando la casa y llenando el co-che, todos a una, subiendo y bajan-do enseres, y se nos ocurrió dejar a la bisabuela y a la niña más pequeña sentadas en una heladería que había debajo de casa. Sin encomendarse a nadie, las dos pidieron helados, uno tras otro. Cuando cargamos el coche, dirigimos nuestra mirada a ellas y… tenían la cara llena de chu-rretes, los vestidos manchados y el camarero esperándonos para pagarle la cuenta. De esa guisa volvimos a casa. Muertos de risa. Recuerdo esos años muy felices y como un paraíso, Tossa de Mar.

Cataluña fue durante años nuestro destino. Las historias se acumulan en nuestros recue-rdos, abundando la alegría. Íbamos en procesión a la plaza de España, de noche, a ver la fuente iluminada y cómo cambiaba de color a los acordes de la música. La mirada de sorpresa en la cara de los niños y el globo para las peque-ñas, que terminaba anudado en el

dedito de la bisabuela para que ella lo custodiara. No había diferencia en el brillo de la inocente mirada en-tre las niñas y la matriarca. En una ocasión, nos retrasó el viaje mi perro Yako, que entonces era un cachorro. No sé cómo, se libró de la correa y nos tuvo correteando por todo el barrio detrás de él. Fui al súper y compré 100 grs. de mortadela y se la enseñaba para atraerlo, pero el muy truhán se las ingeniaba para coger al vuelo la rodaja y salir escopetado.

Eran las 11 de la mañana cuando em-prendimos el viaje, cansados y con la abuela que padecía de vértigos. Ya en la playa y animada por la “bruji-ta” de mi hija pequeña, se metió en el mar. Se quedó en la orillita, pero ¡Ay¡ cuando se cansó y quiso levan-tarse… La niña me llamaba a gritos y las hermanas acudían a ayudarla. La abuela, varada, no era capaz de levantarse. En cuanto ponía una ro-dilla en tierra, el vértigo la hacía caer. Lo pasamos mal, pero conseguimos incorporarla. Por las tardes salíamos a pasear y comíamos “tortilla cata-lana” que era como la bisabuela lla-maba a la “pizza”, convencida de que era oriunda de Cataluña.

Ahora tengo mi casa en el sur de España. Disfruto de las vacaciones cuando quiero y puedo. Abro mi casa a todo el que quiera disfrutarla y la mesa siempre está dispuesta. En la nevera hay cervecita fresca, Cruz-campo, claro. El océano Atlántico, que me vio nacer, me acompaña, me baño en sus aguas y miro a lo lejos. Me dicen los paisanos que, en días claros, se ve la costa del país vecino y yo me pregunto: “Qué misteriosa es la vida que te hace volver a las aguas que te mecieron”¡Sí! La vida es un misterio, estemos o no en vacacio-nes.

Page 26: SPANISH WAY nº6

Música

España está inundada de festivales. Benicassim, Santander, Alburquerque...

Son algunas de las ciudades que durante días se convierten en capitales de la música pop y

electrónica, reuniendo a miles de personas expectantes ante la posibilidad de contemplar

las actuaciones de sus grupos preferidos.

Pero ninguna de ellas había centrado hasta ahora su oferta en torno al bajo coste tal y como ha he-

cho este año el Festival Low Cost de Benidorm.

Texto y Fotos: Verónica Andaluz de Oliveira MÚSICA LOW COST

CON LA MÚSICA A OTRA PARTE

Page 27: SPANISH WAY nº6

MÚSICA LOW COST

Page 28: SPANISH WAY nº6

¿Es posible reunir a grupos como Placebo o Los Planetas a un precio de 30 euros y acompañar sus conciertos con cervezas o refrescos por sólo dos euros?

El Low Cost lo ha conseguido y, además,acompañó su oferta musical con rutas de degustación a bajo pre-cio, feria del disco y de moda alter-nativa.

La Habitación Roja fue la encargada de inaugurar la celebración en la lo-calidad costera –habituada, por otra parte, a recibir miles de turistas en la época estival-. El grupo de Jorge Martí y Pau Roca presentaban nuevo disco y dieron a conocer las cancio-

nes de este trabajo, intercaladas eso sí, con algunos de sus éxitos anterio-res.

Un aperitivo para lo que vendría al día siguiente. La llegada de Los Pla-netas a los festivales siempre con-grega a un gran número de fans y Benidorm no iba a ser menos. A la espera de conocer las canciones que conformarían su actuación –siem-pre una incertidumbre—, Napoleón Solo, el nuevo grupo de Eric, prece-dió a los granadinos con una puesta en escena y unos temas que auguran un claro futuro para estos chicos, especialmente, gracias a su coreada ‘Lolaila Carmona’.

Los británicos These New Puritans se quejaron de problemas técnicos a lo largo de su actuación, lo que no impidió que el público terminara saltando con ‘Elvis’.

Y llegó el momento de J y compa-ñía. ‘La leyenda del espacio’ y ‘Una ópera Egipcia’ ocuparon gran parte de su ‘set list’, aunque también de-jaron espacio para temas de sus pri-meros álbumes, como un ‘Buen día’ o ‘Santos que yo te pinté’.

Editors y The Raveonettes, otras de las apuestas internacionales del festival, fueron los encargados de cerrar el primer día.

“¿Es posible reunir a grupos como Placebo o Los Planetas a un precio de 30 euros y acompañar sus con-ciertos con cervezas o refrescos por sólo 2 euros?...”

Page 29: SPANISH WAY nº6

El sábado, que comenzó anunciando tormenta, llegó a tiempo para cal-marse con la actuación de Lori Me-yers que, entre olas a Andrés Iniesta y recordatorios de campeones del mundo, pudieron presentar su úl-timo disco ‘Cuando el destino nos alcance’. No obstante, el grupo de las dos baterías constató que cancio-nes como ‘Tokyo ya no nos quiere’ o ‘Hamacucko’ siguen teniendo tirón entre sus seguidores.

El plato fuerte del festival era sin duda Placebo y la banda de Brian Molko no defraudó. Afinando su puesta en escena, cada día más cer-cana s a ‘shows’ como los de U2, el grupo británico puso en pie a toda la

plaza de toros con ‘hits’ como Every you every me’ o ‘For What is Wor-th’.

Quizás menos esperados, aunque igual de celebrados, los belgas Vive la Fete desplegaron su interminable lista de grandes éxitos, encabezada por ‘Nuit Blanches’ y ‘La Verité’. Jeff Automatic fue el encargado de poner el cartel de fin de fiesta en Be-nidorm.

La masiva afluencia de público a lo largo de los tres días invitan a pen-sar en una nueva edición, máxime teniendo en cuenta que el festival coincidía con otras dos importan-tes apuestas musicales dirigidas a un

público similar como el Santander Music Festival y el Contempoprá-nea.

Los bajos precios han confirmado que son una buena oferta para cual-quier tipo de público. ¿Se animarán otros a seguir la propuesta del “Low Cost”, visto el éxito cosechado?

“El plato fuerte del fes-tival era sin duda Pla-cebo, afinando su pues-ta en escena, cada día más cercanas a ‘shows’ como los de U2...”

FOTO: VIVE LA FETE

Page 30: SPANISH WAY nº6

ea

Y llegó la “ROJA” y ganó...Apenas hace un mes que fuimos campeones del Mundo y parece sin

embargo que haya pasado una eternidad. Cada jugador de aquel joven equipo que nos llevó a la victoria

entrena ya en sus respectivos clubes. Pero en el corazón de cada uno de ellos llevan algo imborrable:

aquella vez que hicieron soñar a un país y el sueño se convirtió en realidad.

Deportes

Page 31: SPANISH WAY nº6

ea

Y llegó la “ROJA” y ganó...Apenas hace un mes que fuimos campeones del Mundo y parece sin

embargo que haya pasado una eternidad. Cada jugador de aquel joven equipo que nos llevó a la victoria

entrena ya en sus respectivos clubes. Pero en el corazón de cada uno de ellos llevan algo imborrable:

aquella vez que hicieron soñar a un país y el sueño se convirtió en realidad.

Page 32: SPANISH WAY nº6
Page 33: SPANISH WAY nº6
Page 34: SPANISH WAY nº6

Fotos: Tesa Zalez

Page 35: SPANISH WAY nº6
Page 36: SPANISH WAY nº6

Moda

Las características de cada época se ven plasma-das en diferentes ámbitos de su sociedad. Casi siempre se presta especial atención a los aspec-tos políticos y económicos pero también pueden percibirse en usos y costumbres como la moda y los viajes.

TEXTO : Montse de la Iglesia Moralejo

Page 37: SPANISH WAY nº6

¡Spanish Summer!

A principios del s.XX las prendas eran confeccio-nadas con telas convencionales como franela y el diseño consistía en una parte de arriba muy

ajustada, con cuello alto y mangas francesas, faldas hasta las rodillas y debajo, pantalones largos con calcetines. El patrón era similar para ambos sexos. Con esta descripción, resulta complicado imaginarse nadando plácidamente en el mar.

No fue hasta los años veinte cuando aparece el traje de baño de una sola pieza. Se trataba de una prenda muy ce-ñida, con mangas y falda que llegaba hasta las rodillas. Mo-distos de la época utilizaron telas elásticas que permitían un mejor movimiento y una mayor resistencia al paso del tiempo.

En 1930 se confecciona el primer bañador femenino ela-borado con lana. Presentaba un pequeño escote y unos pantalones que cubrían hasta el muslo. Como curiosidad señalar que mojado llegaba a pesar los tres kilos.

El traje de baño masculino también sufrió diversos cam-bios a lo largo de las décadas pero, el femenino tuvo con-notaciones sociales que quedaron manifiestas con la llega-da del bikini.

En el 1600 A.C. encontramos mosaicos decorados con imágenes de mujeres ataviadas con un vestido de baño de dos piezas pero la invención del bikini, tal y como lo cono-cemos hoy día, se sitúa en 1946. Su creador bautizó así este nuevo traje de baño en honor a un ensayo nuclear norte-americano en el Atolón Bikini, uno de los tantos atolones

Moda baño y destinos de veraneo

españoles

Page 38: SPANISH WAY nº6

de Marshall Islands, en el pacífico central, donde Estados Unidos hizo explosionar la primera bomba de plutonio. Mostrar el ombligo se consideraba una provocación. Por ello fue condenado por autoridades religiosas y llegó a es-tar prohibido en países como Bélgica, Portugal, Italia, Holanda y, por supuesto, España. Aún así, bajo el lema “más minúsculo que el más minúsculo traje de baño del mundo” fue lucido por Micheline Bernardini en las pasarelas del París de la época.

El escándalo ocasionado por el bikini perduro hasta los años sesenta utilizándose como protesta feminista (y fe-menina) de liberación sexual. Clásicos son los modelos lucidos en la gran pantalla por Úrsula Andress o Raquel Welch. En esta década se inventa la licra con la que se crean los primeros trajes de baño elásticos que llegan hasta nuestros días.

Aunque no tan revolucionarios, destacan en 1964 el topless o monokini y el tanga brasileño en 1974. El monokini consistía en un bañador negro sostenido por dos tirantes que dejaban al descubierto el pecho de la mujer. Con se-mejantes prendas y teniendo en cuenta el momento histórico en el que se encontraba España, no resultan tan extra-

Page 39: SPANISH WAY nº6

ños los esperpénticos y exagerados gestos de Paco Martínez Soria o de otros coetáneos en las películas del destape.

Desde entonces, los diseños de traje de baño no han resultado demasiado innovadores o revolucionarios. Se siguen manteniendo los patrones clásicos del bañador de cuerpo completo y el bikini y se juega con los estampados, las formas, las anchuras de las piezas y sobre todo, con los complementos (pareos, vestidos de playa, sombreros, etc.).

Page 40: SPANISH WAY nº6

El veraneo ha sufrido una serie de transformaciones a lo largo de los años. Los balnearios y las playas eran los destinos elegidos por excelencia. Aconsejados por los doctores, aristócratas y burgueses emprendían viajes a balnearios europeos exclusivos para pacientes. Pasados unos años, y habiéndose hecho famosos estos lugares, pasaron a convertirse en centros de reuniones sociales y en general, turísticos.

Con la entrada del siglo XX el destino vacacional cam-biaría hacia las cálidas aguas del Mediterráneo. De ese modo, ya en el s. XVII, encontramos los primeros ho-teles junto a las costas de Gerona. Durante esta época España se convirtió en lugar de destino para muchos es-critores, pintores y músicos extranjeros, como Chopin, que solía acudir a la isla de Mallorca.

Del desarrollo turístico español no se puede hablar hasta finales del siglo XV pero no vamos a remontarnos tanto en la historia. Centrándonos en el s. XX, existen dos etapas que marcaran el tipo de turismo en nuestro país que se mantiene en la actualidad:

1) Coincidiendo con el reinado de Alfonso XIII, la ac-tividad turística es asumida por el estado y se crea la Co-misión Nacional de Turismo. Sus objetivos se limitaban al desarrollo del turismo en España y a atraer turistas extranjeros. En 1911 aparece la Comisaría Regia de Tu-rismo que se encargaría de restaurar diversos museos y monumentos.

También se publican las primeras guías turísticas, donde aparece el primer lema turístico: Sunny Spain (España Soleada). En 1928 nace el Patronato Nacional de Tu-rismo, que se encargaría de la distribución y división de España en zonas turísticas y de inaugurar oficinas de turismo, albergues y paradores.

2) Entrados en los 60 se produciría el gran boom turís-tico y España era visitada cada año por un gran número de turistas en busca de sol, fiestas y buena comida. Se crean otros órganos oficiales para la regulación del tu-rismo.

El veraneo en España continúa asociándose al disfrute del sol, la fiesta y la buena comida y así lo manifiestan la mayoría de turistas patrios y extranjeros que visitan nuestras playas. Además de los clásicos chiringuitos, cada vez proliferan más las zonas exclusivas en determi-nados puntos de nuestra geografía. Abiertas sólo para gente VIP, disponen de cómodas tumbonas acolchadas, música electrónica y el tinto de verano se sustituye por botellas de Moet Chandom.

Como en cualquier otro campo, también existe la com-petencia. De ese modo, países como Croacia nos han desbancado como indiscutible icono de sol y playa así que el nuevo turista visita España, también, para descu-brir su gastronomía típica y sus parajes naturales.

Lo que está claro es que el verano es una estación única que marca otro ritmo de vida y que por tanto, continua-rá evolucionando y marcando nuevas tendencias.

Foto: Benidorm ( Alicante)

Foto: Mallorca

Foto: Marbella (Málaga)

Page 41: SPANISH WAY nº6
Page 42: SPANISH WAY nº6

Agenda

“Si tú no me hubieras tirado la nevera yo jamás te hubiera tirado el molinillo de café…”

(Muchachito Bombo Infierno, versión de la original de Kiko Veneno)

De entre las muchas iniciativas que Madrid ofrece estos días como recompensa a quienes tienen que sufrir el calor del verano en la ciudad, los Veranos de la Villa son una op-ción casi inmejorable. Danza, teatro, música y artes escéni-cas en general se dan cita, de nuevo, en nuestra capital para lucir sus mejores galas en la Edición 2010 de este festival

veraniego.

SpanishWay ha acudido a dos de las muchas ofertas mu-sicales que este año se han ofrecido, y se ofrecen, a todo aquel que pulule durante los meses de julio y agosto por

Madrid.

Texto: Clara García Pariente

Page 43: SPANISH WAY nº6

FOTO: “El racimo de uvas” por Mauja Mallo (SECC / 1944 )

- Crónica de un “Muchachito” ya crecido.

Escenario Puerta del Ángel

Día de julio. Hace calor.

Nos dirigimos, junto con un grupo más o menos abun-dante de personas, hacia el Escenario Puerta del Ángel situado dentro de la Casa de Campo. En la entrada no hay demasiada gente. “Estarán todos ya dentro”, me digo a mí misma mientras entramos en el interior del recinto. Efectivamente, el público ya estaba disfrutando del ambiente.

Algunas tienditas y puestos de merchandising me hacen recordar que, pese a que el lugar apunte a todo lo con-trario, esto es un festival; las largas colas para conseguir algo fresquito de beber lo delatan.Tras esperar más de diez minutos…“¡Por fin nuestra bebida!”, exclamo con felicidad y calor mientras escucho como el concierto empieza sin mí.

Las gradas, aunque bastante concurridas, no son nada en comparación con la fiestecilla particular que nos he-mos montado abajo, a escasos metros del escenario.

Una por una van sonando las favoritas: “Eima”, “Siem-pre que quiera” y “Conversación incompatible”. El am-biente es fantástico, el público disfruta bailando de un lado a otro y cantando de la mejor manera que le es (nos es) posible.

Viento, cuerda, percusión y voz se hacen con el esce-nario, convocando al gentío madrileño a disfrutar de la fusión catalana que tanto nos gusta.

El concierto no defraudó a los asistentes, esta redactora incluida, y los bises que los músicos nos regalaron tras los muchos “otra, otra, otra…” del cálido público eran de esperar.

Como curiosidad destacó la versión del conocido poe-ma de Goitisolo “Palabras para Julia”, sorprendiendo a un público en su mayoría demasiado joven para reco-nocerlo al instante. Todo un acierto.

Y es que, desde que le viera por primera vez subido a un escenario, este Muchachito ha crecido.

- El alma flamenca de Raimundo Amador -

Cuando uno escucha el nombre de Raimundo Ama-dor, lo primero que le viene a la cabeza es una guitarra flamenca y una voz que, aunque poco dotada, brilla y transmite lo que debe a quienes se paran a escucharlo. Tal vez sea por eso por lo que la entrada a la Sala Carda-momo estaba abarrotada de gente y los despistados de última hora no consiguieron hacerse con una entrada a tiempo.

La música de Raimundo convoca a gentes de edades di-versas y gustos musicales no siempre similares. Lo suyo, al menos en la actualidad, es la fusión y la mezcla de rit-mos que combina a la perfección como si de un cocktail veraniego se tratara. Así, en el concierto de este mes se apreciaban trazas de blues, reggae, r&b…

Pese al buen ambiente y las ganas del público de escu-char uno de los mejores conciertos programados para este mes de julio que ya vence, la sala no parece el en-torno adecuado para este tipo de conciertos y, pese a la solera que envuelve las paredes de Cardamomo, la au-sencia de mesas y sillas en pro de una sala más concurri-da, resulta casi inexcusable.

La música, tocada y cantada bajo la bandera de quien sabe lo que hace, no se pudo apreciar en su totalidad (así lo veo) debido a lo angosto del espacio y el volumen amplificador del propio concierto, la falta de espacios para poder dejar una triste bebida agotada y el apiña-miento inevitable entre una amplia mayoría del público asistente.

Envuelta en un mar de guiris y aficionados, mi escapada migratoria desde las primeras filas hacia la salida antes de haber terminado el concierto, evidencia mi descon-tento, no con la música sino con la imposibilidad de escucharla en un entorno más apropiado.

Raimundo volveremos a vernos. Siempre refrescante. Schhhhhh

Foto: ADN.es

Page 44: SPANISH WAY nº6

Agenda

Exposición “ Turner y los Maestros”

El Museo del Prado muestra hasta el 19 de Septiembre la gran exposición Turner y los Maestros, dónde se pone de manifiesto que el artista británico realizó su obra con per-fecta conciencia de la pintura de los maestros antiguos, a los que estudió en profundidad, sin dejar de prestar atención a la aportación de algunos de sus contemporáneos. Más de 80 obras dónde se incluyen algunas novedades con respecto a las muestras de Londres y París como Sombra y oscuridad. La vís-pera del Diluvio, Luz y color. La mañana después del Diluvio y Paz. Entierro en el mar, tres obras maestras que Turner realizó al final de su carrera.

En el Museo del Prado ( Madrid) hasta el 19 de Septiem-bre de 2010.

Ciclo CINE NEGRO AMERICANO

Desde el 17 de Septiembre hasta el 10 de Octubre , el Circulo de Bellas Artes de Madrid ofrecerá un ciclo sobre las mejores películas del cine negro norteamericano, con una selección de 12 películas escogidas entre los méjores clásicos de todos los tiempos. Directores como Billy Wilder, Orson Welles o Stanley Kubrick han hecho brillar este género con películas como Perdición, Mr. Aarkadin o Atraco perfecto respectivamente, y que ahora se podrán dis-frutar en versión original. Entrada no socios: 5 euros. Socios, mayores de 65 y carnet joven: 3,40 euros.

En el Círculo de Bellas Artes ( Madrid ) desde el 17 de Septiembre hasta el 10 de Octubre de 2010.

“Flor de Farola” el libro que se cayó de la red.

Este libro de Jose Antonio Millán nació hace más de 10 años en internet , donde el autor invitaba a sus lectores a subir mensajes o panfletos pegados en farolas, cabinas o cualquier otro elemento de decoración urbana, para demos-trarnos que no solo existen anuncios de compra-venta de casas, trabajo domés-tico o clases particulares, sino también mensajes de protesta hacia la sociedad, anuncios de profesiones poco comunes o cualquier idea o pensamiento que busca un nuevo soporte donde expresarse.

Autor: Jose Antonio Millán - Editorial Melusina.

Page 45: SPANISH WAY nº6

“En construcción 3”

La Fundación Barrié inaugurará en su sede de Vigo el 27 de octubre la exposición “En cons-trucción 3”, que reunirá 24 obras de 22 artistas que se acercan a la pintura desde la fotografía, la instalación o la escultura, jugando con la ex-pansión y la reencarnación de la pintura en otros medios. Se podrán ver obras de artistas como Manuel Caeiro, Gil Heitor Cortesão, Paulo Cli-machauska, Gerardo Burmester, Albano Afonso, Manuel Vilariño y Miquel Mont, entre otros.

Fundación Pedro Barrié de la Maza en Vigo desde el 27 de Octubre.

Madrid -11.09.2010 LA NOCHE EN BLANCO

El próximo 11 de septiembre, Madrid celebrará de nuevo uno de los eventos culturales señalados en el calendario de la ciudad. Serán, de nuevo, diez horas en las que cientos de miles de ciudadanos saldrán a la calle para admirar, sorprenderse y participar en más de un centenar de propuestas artísticas organizadas por más de 200 instituciones. El dinamizador principal de esta velada será el colectivo Basurama, comisario invitado de esta edición 2010, con casi diez años de traba-jo desarrollando proyectos artísticos relacionados con la basura y sus posibilidades creativas,

“Una noche con Gabino”

La noche es propicia a todo tipo de aventuras: graciosas, amorosas, desenfadadas, surrealistas… y si el protagonista de ellas es Gabieno Diego, todo de se magnifica. Por eso el actor quiere hacer partícipe al público de sus particulares noches. Buscando el hilo conductor del espectáculo nos habla de éxitos, de fracasos. Nos canta canciones y nos pasea por un mundo de personajes yonquis, pícaros, perdedo-res, triunfadores…algunos muy conocidos por el público que forman parte de esa fauna humana que le ha ido influyendo a lo largo de su vida, personajes que aborda con una ductilidad, buen hacer teatral y una ternura que roba carcajadas una y otra vez.

A partir del 20 de Agosto en el Teatro Maravillas (Madrid)

Page 46: SPANISH WAY nº6

Agenda“UNA HORA MÁS EN CANARIAS” por Montse de la Iglesia Moralejo

Rodada en Garachico (Tenerife), Una Hora más en Canarias es una comedia romántica, dinámica y con un aire fresco y renovado que no pierde el ritmo en ningún momento.

David Serrano, quién saltó a la fama como guionista y director de Días de Futbol, ha intentado “hacer una película romántica de estilo americano. Con la estruc-tura clásica, muy sencilla”. Los personajes que aparecen son mezquinos porque es la visión que él tiene de las personas y porque, además, son más susceptibles de generar enredos.

Los actores principales se ven reforzados por pequeñas,pero divertidas apariciones de secundarios como Kiti Manver, Eduardo Blanco e Isabel Ordaz.

En la cinta aparecen un par de números musicales. David Serrano reconoce tener “un punto freak con los musicales”. Recuerda que los veía con su madre y cree que este género permite determinadas escenas que no tendrían cabida de otro modo. Un claro ejemplo son los momentos de realismo mágico en los que el per-sonaje interpretado por Juana Acosta vuela al sentirse enamorada. Pese a ello, remarcó, “esta película no es un musical. Más bien se hace una pequeña parodia del género con pequeños guiños cómicos más que desde elaboradas coreografías. Aunque siempre desde el respeto”. El director y guionista explicó cómo quiso rendir homenaje a grandes clásicos musicales como Las señoritas de Rochefort (en cuanto al colorido, la músi-ca, etc.), Todos dicen I love you o el clásico de Minelli.

Como curiosidad, señalar que sólo una de las actrices canta. “Ya hice unas canciones menos cuidadas en El Otro Lado de la Cama” donde participó como guionis-ta. En esta comedia ha querido hacer un tratamiento más meticuloso de la imagen y la música. En cuanto al guión, hubo que reescribirlo ya que los personajes interpretados por Angie Cepeda y Juana Acosta eran de origen colombiano. Hubo que adaptar palabras y expresiones para que fueran entendibles en Latinoamé-rica. Película muy recomendada para pasar una divertida tarde de verano en el cine.

FICHA TÉCNICA

Título original: Una hora más en CanariasDirección: David SerranoPaís: España, ColombiaAño: 2010Género: ComediaReparto: Angie Cepeda, Juana Acosta, Quim Gutiérrez, Miren Ibarguren, Kiti Manver, Eduardo Blanco, Isabel Ordaz

SINOPSIS

La vida de Claudia es perfecta. Tiene un bo-nito negocio, un estupendo marido y un hijo al que adora. Lo único que no puede tener es a Pablo, su amante que acaba de dejarla por otra mujer.

Claudia no acepta la derrota y trama un plan junto con su hermana para recuperar a Pablo. Pero las cosas no salen como ella había pla-neado.

Page 47: SPANISH WAY nº6

FICHA TÉCNICA Título original: The last Airbender.Dirección: M. Night Shyamalan.País: USA.Año: 2010.Género: Acción, aventuras, fantástico.Interpretación: Noah Ringer (Aang), Nicola Peltz (Katara), Jackson Rathbone (Sokka), Dev Patel (príncipe Zuko), Seychelle Gabriel (princesa Yue), Aasif Mandvi (comandan-te Zhao), Shaun Toub (Iroh), Cliff Curtis (Ozai).

AIRBENDER, EL ÚLTIMO GUERRERO

por Rafael Ramirez

Si algo merece la pena destacar de Airbender, El Último Guerrero es la fuerza visual de los efectos especiales jun-to con la historia-fábula sobre el bien y el mal, el desti-no al que irremisiblemente se está atado y la ambición humana que no tiene límites hasta el punto de traspasar lo sagrado ejemplificado en el reino del fuego que desea someter al resto de la humanidad.

El ritmo, las escenas de lucha, los paisajes, están en con-sonancia con una historia que funciona para los meses del largo, cálido verano. Sólo podemos excluir de los co-mentarios positivos, al doblaje que se ha hecho en espa-ñol, en nuestra opinión, artificioso y poco convincente sobre todo en la voz del protagonista aunque con el paso de los minutos te acabas acostumbrando.

Airbender, El Último Guerrero nos cuenta la historia de un héroe niño que lucha por huir de su destino, ser el guardián de los hombres y del equilibrio entre las fuer-zas naturales del aire, el agua, la tierra y el fuego y que a pesar de sus esfuerzos de ser normal no puede escapar de aquello que está escrito.

El mensaje determinista de la película es evidente, uno es esclavo de su destino y no es libre para elegir, pero obviamente esto no es una película de contenido filo-sófico o para pensar mucho sino un film de aventuras enmarcado en unos escenarios naturales de gran belleza, que busca como objetivo único, distraer y divertir y que si bien está enfocado para el público infantil también resultará del agrado de adultos potenciales que huyan de la realidad.

SINOPSIS

Basada en la enormemente exitosa serie anima-da de televisión de Nickelodeon, esta película de acción real está ambientada en un mundo en el que la civilización humana se divide en cuatro naciones: Agua, Tierra, Aire y Fuego. La Nación del Fuego está librando una gue-rra despiadada y opresiva contra las otras tres naciones. El héroe de la película, el reticente joven Aang, es “El último guerrero”, el Avatar que, de acuerdo con la profecía, tiene la capa-cidad de manipular todos los elementos y de unir a todas las naciones.

Page 48: SPANISH WAY nº6

Entrevista

De la mano de la productora de “Esa mano amiga” nos llega esta nueva

comedia del cine español, cuyo ros-tro protagonista es Flipy,

conocido por todos como el científi-co loco de El Hormiguero,

y ser productor de programas como “Muchachada Nui” o “La hora de

José Mota”.

Texto y Fotos: Milena Martinez Basalo

SW: ¿ Y para los mayores? Con gran parte del equipo de Muchachada Nui en el reparto (Ernesto Sevilla, Carlos Areces, Raúl Cimas…) no queda parte de su humor absurdo adulto?

FL: Por supuesto, algo hemos reservado para ellos. Los fans de Muchachada se reconocerán rápidamente en el personaje que interpreta Ernesto Sevilla, Cirilo. Es un “Marlo” en toda regla.

SW: ¿Y un rodaje en exteriores con tanta acción no ha sido complicado?

Spanish Way: ¿Podrías presentarnos un poco esta pe-lícula que supone tu primer trabajo como protago-nista en el cine?

Flipy: Pues el proyecto surge en primavera de 2009 y se rueda en el mes de Agosto del mismo año, asi del tirón. Rodamos casi todo en Asturias, salvo algunos interiores en Madrid. Es una película sobre todo familiar, con un humor muy amplio, aunque sobre todo está centrado en los niños: hay todo lo que les pueda gustar, ¡desde un gorila hasta peleas de mocos!

Page 49: SPANISH WAY nº6

FL: Pues la verdad es que la producción de la película ha tenido sus cosas, sobre todo porque se realizaba en mu-chas localizaciones, había muchos rodajes de noche…

SW: ¿Algún accidente?

FL: Bueno, en una ocasión rodando la escena de la gymkana, Ignatius se llevó un buen susto porque tenía-mos que correr entre explosiones y él pensaba que todo iba a ser realizado en postproducción, así que ¡empezó a correr como un loco y gritar con todas sus fuerzas!

SW: ¿Y cómo ha sido el cambio de trabajar de la TV a ser protagonista de una película?

FL: Pues la verdad ha sido un duro cambio. Estoy acos-tumbrado a trabajar en El Hormiguero que al ser en directo en su mayor parte se trata de improvisación y no estoy pendiente de nadie, sin embargo en un rodaje de cine todo es diferente, tienes que estar sobre todo muy concentrado para meterte en el papel, y al no grabarse las escenas de forma cronológica hay que esforzarse para coger al personaje en el momento adecuado de su pro-pia historia. Para mí también ha sido importante poder formar parte de la producción de la película porque he visto como evolucionaba el proyecto de principio a fin.

SW: ¿Y tratándose de una comedia española sobre campamentos, os habéis inspirado en los típicos es-tereotipos de películas americanas o hay algo de ese nuestro “spanishway”?

FL: Bueno, yo creo que no son estereotipos americanos los que aparecen en la película, sino más bien cosas uni-versales de cualquier niño que vive la experiencia de un primer campamento: la llegada, la gymkana, los fuegos, el nuevo amigo friki y por supuesto el amor de verano… Pero el contexto por supuesto intentamos que sea lo más cercano a la audiencia española. Por ejemplo, en el fue-go de campamento lo que cocinan es... ¡fabada!

SW: Para acabar, ¿con qué proyectos estáis actual-mente?

FL: Estamos preparando el estreno de la nueva serie que se emitirá en Antena Neox en octubre, “Museo Coco-nut”. Una sitcom en la que el equipo de Muchachada Nui trabaja ahora con personajes fijos y con continui-dad el guión y una estructura diferente al ser capítulos de 25 minutos. Además también acabamos de estrenar la serie de Enjuto Mojamuto en Internet donde ya están los primeros capítulos de seis minutos aproximadamen-te. Ahora Enjuto tiene dos nuevos amigos, Boca Choti e Hincli Mincli. Se puede ver en .enjutomojamuto.es