Tecnicas de Laboratorio nº367

68
ISSN 0371 - 5728 / TOMO XXXIII Editada desde 1969 www.tecnicasdelaboratorio.com Nº 367 / DICIEMBRE 2011

description

Revista de informacion sobre tecnicas, metodos y equipos para laboratorios clinicos, industriales, alimentarios, de control de calidad, de investigacion y universitarios.

Transcript of Tecnicas de Laboratorio nº367

Page 1: Tecnicas de Laboratorio nº367

ISSN 0371 - 5728 / TOMO XXXIII Editada desde 1969 www.tecnicasdelaboratorio.com Nº 367 / DICIEMBRE 2011

Page 2: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 3: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 4: Tecnicas de Laboratorio nº367

890 novedades

906 catálogos

Catálogos y documentación

912 equipamiento básico

Nueva página web sobre limpieza

914 biocromatografía

Separación de proteínas más rápida

Wissenschaftliche Gerätebau Dr. Ing. Herbert Knauer GmbH.

916 técnica histológica

Sustitución del xilol por heptano

para la inclusión en parafina

Alfonso Blázquez-Castro, Begoña López-Arias, Pedro Del Castillo,

Juan C. Stockert

920 microbiología alimentaria

X Workshop “Métodos rápidos y automatización

en microbiología alimentaria”

923 noticias

928 Índices

Índices de autores y materias correspondientes

al año 2011

935 guía del comprador

949 tarjetas de suscripción

SU

MA

RIO

Nº3

67

- D

ICIE

MB

RE 2

01

1

técnicas de LABORATORIO 888 Nº 367 DICIEMBRE 2011

Page 5: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 6: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 890 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

Novedades

Integra ha anunciado una nueva herra-mienta de gestión de pipetas llamada ViaLink, que permite a los usuarios crear y gestionar fácilmente programas perso-nalizados, llevar un historial de servicio y transferir los detalles de actualización de firmware entre las pipetas electróni-cas* Viaflo y el ordenador personal del usuario.ViaLink sirve para gestionar con segu-ridad y organizar eficazmente todas las pipetas del laboratorio. El personal pue-de hacer un seguimiento de sus pipetas Viaflo utilizando ViaLink para registrar el nombre de usuario, el número de serie, el historial de servicio y la última versión de software instalada.Es posible configurar los protocolos de pipeteo como programas personaliza-

dos con ViaLink y, después, copiarlos en sus pipetas Viaflo. Los usuarios pueden crear una biblioteca de programas que permite guardar un número ilimitado de protocolos de pipeteo; hasta 20 progra-mas personalizados pueden guardarse en la propia pipeta. Gracias a ViaLink, pueden crearse con facilidad y rapidez programas personalizados individuales.Además, a través de ViaLink será posible almacenar en las pipetas información de servicio importante como, por ejem-plo, la fecha de la última calibración o del servicio técnico. Esta información no podrá borrarse posteriormente, lo que garantiza la conservación de un autén-tico historial de servicio.Periódicamente, a medida que Integra vaya lanzando nuevas actualizaciones de firmware para perfeccionar sus pro-ductos de pipeta electrónica con nuevas y mejores prestaciones, ViaLink permiti-rá a los usuarios incorporar rápidamen-te estas actualizaciones en sus pipetas Viaflo.Para usar ViaLink, las pipetas electró-nicas Viaflo monocanal y multicanal requieren un soporte de programación que no solo sirve como conector a un ordenador personal, sino también como un práctico soporte de carga. Para usar ViaLink con la Viaflo 96 solo hace falta un cable USB estándar. Via-Link puede descargarse en la página web de Integra.

Para más información, póngase en contacto con Integra llamando al +41-81-286-9530 o enviando un mensaje de correo electrónico a [email protected] (para Europa / Asia-Pacífico; [email protected] para Nor-teamérica y Sudamérica) o llamando al Tel. +1-603-578-5800.Integra es uno de los más importantes proveedores de instrumentos de labora-torio de alta calidad para el manejo de líquidos, preparación de medios, esteri-lización y cultivos celulares. Como com-pañía crea soluciones innovadoras que satisfacen las necesidades de los clientes en los campos de investigación, diag-nóstico y control de calidad dentro de los mercados de ciencias de la vida y la industria médica. El grupo Integra, cons-tituido por Integra Biosciences AG y In-tegra Biosciences US, mantiene una red mundial de más de 90 socios distribui-dores independientes que han recibido una sólida formación. Integra Bioscien-ces AG tiene su sede en Zizers (Suiza). La sede de Integra Biosciences US está en Hudson, New Hampshire (EE.UU.).

www.integra-biosciences.comwww.viaflo.com

INTEGRA

Herramienta de software que facilita la gestión de pipetas

*Incluye las pipetas electrónicas Viaflo mono-

canal y multicanal, así como la Viaflo 96, una

pipeta electrónica de 96 canales.

Page 7: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 8: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 892 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

El espacio en laboratorios es costoso y, a menudo, muy reducido. Además un laboratorio equipado con equipos cos-tosos conlleva un considerable consumo de energía. A la hora de comprar, los costes de operación de un equipo no tienen en cuenta, además de eso en la práctica suelen variar mucho. El desarro-llo de las bombas rotativas XS de Vacuu-brand considera estos dos aspectos. Me-nos peso, dimensiones más pequeñas y un menor consumo de electricidad en el vacío final caracterizan esta serie com-

parándolas con otras marcas. Menor nú-mero de piezas, menos partes movibles y de menor tamaño, así como motores eléctricos eficientes, dan como resulta-do una significativa reducción del gasto de energía en el uso diario. El novedoso sistema de lubricación de las bombas de dos etapas RZ 2.5 y RZ 6 las hacen más silenciosas y en el mantenimiento se requiere menos piezas de repuesto. Una permanente recirculación del acei-te sin presión lubrica todas las partes movibles y de sellado, proporcionando una larga vida útil a los aros o anillos retenes. En la práctica el uso del gas ba-llast (GB) confiere al equipo, durante el evacuado de vapores condensables, una buena tolerancia a vapores. Esto reduce el riesgo de condensación en el interior de la bomba contribuyendo también a reducir los tiempos de mantenimiento. En el desarrollo de la bomba se valoró mucho el vacío final aun con gas ballast

abierto, de esa manera en procesos exi-gentes es posible trabajar sin problemas con gas ballast abierto como efectiva protección contra condensaciones en la bomba. Por lo tanto, estas bombas son particularmente adecuadas para su uso en aplicaciones químicas. Pero también aplicaciones más limpias se benefician con su alta tolerancia a vapores de agua. Las bombas rotativas de Vacuubrand de una y dos etapas se pueden adquirir tanto como bomba básica sola como también en puestos de bomba comple-tos con trampa de frío listo para usar, disponibles en cuatro variantes con un vacío final de hasta 2x10–3 mbar y una capacidad de aspiración desde 2,3 hasta 16,6 m3/hora.

www.vacuubrand.com

(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)

VACUUBRAND

Bombas rotativas de paletas XS: bajo consumo de energía, compacidad y bajo nivel de ruido

Casella presenta el transmisor de pre-sión intercambiable CPE300, cuyas prin-cipales características son:• intervalos de 0/+10 Pa hasta

–1.000/+1.000 Pa (según modelo)• cero central o desplazado configurable• posibilidad de calibración desde el pa-

nel frontal• sensor y rango de medida intercam-

biable (tecnología SPI)• indicación alternativa a 1 a 3 parámetros• entradas para transmisores externos• salidas: 4-20 mA o 0-10 V (4 hilos), RS

232, dos relés RCR 6A/230 Vac• dos alarmas visuales (2 LEDs bicolo-

res) y alarma sonora• sistema de diagnóstico para señales

de salida• comunicación Modbus en red RS 485

(opcional)

• panel frontal de acero inoxidable o lacado en blanco con indicador elec-troluminiscente.

En cuanto al citado sistema SPI cabe decir que la placa SPI (Sensor Presión Intercam-biable) incluye el elemento de medida piezorresistivo y el sistema de medida elec-trónico. Estos elementos están ajustados individualmente y memorizan en la propia placa los parámetros de configuración. Mediante el reconocimiento por parte del transmisor, se consigue que los sensores sean intercambiables. Mantenimiento, ser-vicio y calibración pueden realizarse in situ.Los transmisores de la serie 300 dispo-nen de compensación de temperatura de 0 a 50 °C, y de proceso de autoca-libración, para garantizar una excelente estabilidad a largo plazo, junto con una medida de precisión.

Los transmisores de la serie 300 dispo-nen de 4 alarmas independientes y con-figurables.El elemento de medida de presión es un elemento muy sensible y reacciona de forma rápida a los cambios de presión. Al tomar medidas en condiciones de turbu-lencias del aire, la presión puede fluctuar mucho. El coeficiente de integración (de 0 a 9) realiza una media de la medida, de modo que es posible garantizar una lectu-ra estable y sin excesivas variaciones.

CASELLA

Transmisor de presión encastrable CPE 300

Page 9: Tecnicas de Laboratorio nº367

novedades

Control Llevant presenta de su represen-tada Gill la estación ‘meteo’ compacta Metpak Pro en una sola pieza de 1.1 kg de preso de fácil y rápido montaje, con encapsulado IP65 que incorpora sensor ultrasónico para medida combinada de velocidad y dirección del viento, que se caracteriza por no llevar partes móviles, lo que evita la necesidad de manteni-miento o servicio en campo, o posterior calibración, humedad-temperatura, pre-sión barométrica, punto de rocío, ade-mas de incorporar dos entradas analó-gicas 12 bits 4-20 mA/0-5 V, otra para sondas Pt100 a 4 hilos y una digital libre potencial (máx. 10 Hz) para la conexión de sensores externos como radiación so-lar, pluviómetro, temperatura del suelo, tiempo presente, etc.Totalmente configurable por software

sin cargo adicional, el cual también per-mite la monitorización gráfica en tiempo real y registro de datos a PC, se ofrece con salida serie RS232, RS422, RS485 o SDI-12 o cable USB opcional con proto-colo ASCII o SDI-12 V1.3Intervalos de medida:• Velocidad: 0-60 m/S @ ±2% y resolu-

ción 0,01 m/S• Velocidad de arranque desde 0,1 m/s• Dirección: 0-359° @ ±3° y reso-

lución 1°• Humedad 0-100% @ ±0,8%• Temperatura -30/70 °C @ ±0,1 °C• Presión barométrica 600-1.100 mbar

@ ±0,5 hPaSe alimenta de 4,5-30 V c.c. y su bajo su consumo, máximo 26 mA (12 mA para SDI-12), y bajo tiempo de esta-bilización, la hacen ideal para insta-

laciones desatendidas o de bajo con-sumo.Aplicaciones: túneles, grúas, estaciones meteorológicas, marina mercante, se-guidores solares, parques eólicos, etc.

CONTROL LLEVANT

Estación ‘meteo’ compacta

Page 10: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 894 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

El laboratorio Bautermic que pone a dis-posición de sus clientes sirve para anali-zar de forma rápida y precisa la conta-minación que pueda existir tras el lavado de cualquier tipo de pieza. Ello permi-te garantizar la calidad exigida por los clientes, a fin de poder cumplimentar las normativas industriales y ajustar los pa-rámetros de las lavadoras automáticas, en función de los resultados obtenidos.La extracción de los posibles residuos contaminantes de las piezas que han sido limpiadas se realiza según normas ISO en sus variantes mediante disolven-tes o por ultrasonidos.El disolvente obtenido tras el enjuague se aspira mediante vacío y se conduce hacia un filtro de hasta 5 micras que posteriormente permitirá su análisis.Este sistema de análisis facilita la obten-ción de los valores de contaminación en referencia a la:• granulometría: tamaño de las partícu-

las obtenidas• gravimetría: peso de la suciedad en-

contrada en la pieza.Los filtros se pesan antes del ensayo y después del proceso de análisis se secan en una estufa controlada para eliminar el disolvente de enjuague y obtener así solo el peso total de la suciedad mediante una balanza de precisión. Una vez obtenido el peso de la contaminación se procede al análisis granulométrico. Gracias a un

software de análisis de imagen y a un potente microscopio, se escanea toda la superficie de los filtros, tomando imáge-nes de aquellas partículas que aparente-mente superen los valores exigidos, para luego analizar una por una, cada una de las partículas de suciedad pudiendo de-terminar su talla, naturaleza, etc.Este sistema permite la medición de par-tículas de menos de 1 micra.Con toda la información obtenida se realiza un completo informe en que se detallan todos los valores obtenidos y se reflejan las condiciones en que se han realizado las pruebas en la máquina (presión de lavado, temperatura, pro-ductos utilizados, etc.).El servicio Bautermic Lab, además de ga-rantizar que las lavadoras cumplen con los requisitos exigidos, sirve como herra-mienta para que los clientes certifiquen la calidad de sus propios productos.Bautermic Lab representa un paso al frente en la mejora de calidad y control de las máquinas poniendo a disposición de los clientes toda la experiencia acu-mulada de más de 40 años fabricando lavadoras.Bautermic diseña y fabrica, de acuerdo con las necesidades del cliente:• máquinas para tratar superficies: la-

var, desengrasar, secar…• hornos y estufas industriales para

templar, secar, fundir, cocer... Es una empresa de sólida experiencia con tecnología propia, adaptada a las nuevas tecnologías y necesidades del mercado, que construye máquinas diversas de acuerdo con las necesi-dades de espacio, potencia, produc-ción, grado de automatización, etc., que precisa cada cliente.

Se fundó en 1979 y desde entonces ha ampliado y potenciado su infraestructu-ra técnica y comercial, que es la que se mantiene actualmente en su sede de Es-plugues de Llobregat (Barcelona).Una oficina comercial, junto con otra técnica y de producción, gestiona las ofertas y pedidos de máquinas em-

pleando para su construcción talleres subcontratados que las fabrican según las especificaciones. Una vez probadas por los técnicos especializados y a plena satisfacción del cliente, las máquinas se certifican con la marca CE.Ya de inicio se decidió adoptar el siste-ma de fabricar las máquinas mediante la subcontratación en beneficio propio y de los clientes, porque, disponiendo de la tecnología apropiada, este sistema permite un trabajo flexible y una reba-ja en los costes de fabricación, ya que, cuando varía la demanda del mercado, la empresa puede adaptarse rápidamen-te a las necesidades del mercado, para ser más eficaz y competitiva, sin incre-mentar los costes de producción, ya que solo utiliza los medios de oficina, talle-res y operarios subcontratados, sin tener que mantener una costosa infraestruc-tura empresarial.Bautermic construye máquinas e instala-ciones relacionadas como:• Máquinas de lavado, desengrase y tra-

tamiento superficial, que se fabrican para la limpieza de piezas mecaniza-das, estampadas, etc., sucias o llenas de aceites, grasas, óxido, etc., median-te diversos métodos como vapores, di-solventes, sistemas acuosos por spray, agitación, inmersión, ultrasonidos en instalaciones abiertas o cerradas, que cumplen la normativa ambiental.

• Hornos y estufas industriales, hornos para calentar metales, fundirlos, for-jarlos y templarlos, así como cocción de vidrio, cerámica, etc., en versiones manual o automática, estáticas o conti-nuas hasta 1.250 °C. También constru-ye una gama térmica de baja tempera-tura, estufas industriales hasta 500 °C para el secado de pintura, deshidroge-nado, calentamientos varios, etc.

Bautermic trabaja según las directrices de los clientes de sectores tan diversos como metalurgia, automoción, aero-náutica, alimentación o química.

www.bautermic.com

BAUTERMIC

Laboratorio de análisis para control de la limpieza y el desengrase de todo tipo de piezas

Page 11: Tecnicas de Laboratorio nº367

novedades

El tensiómetro K11MK4 de Krüss es un aparato stand-alone para medidas de rutina de control de calidad de la ten-sión superficial e interfacial. El equipo incorpora una pantalla táctil de alta resolución basada en Windows y pue-de realizar medidas automáticas por los métodos de anillo, placa y cilindro, así como medidas de densidad y de rotura de lamela. Las medidas se pueden con-figurar y almacenar en memoria una vez realizadas.Es posible crear plantillas de medidas con los parámetros para cada método, lo que permite la configuración de las medidas en unos pocos segundos. De esta manera la sensibilidad de la veloci-dad, recorridos y detección también se pueden adaptar a las necesidades del cliente para la realización de diferentes tareas o adaptarse para el cumplimiento de las diferentes normas internaciona-les. La excelente precisión del control de los movimientos/posiciones preseleccio-nados, sin la necesidad de intervención por parte del usuario, asegura un alto grado de reproducibilidad.El instrumento está equipado con un sensor de fuerza de alta precisión que permite resoluciones de medida 0,01 mN/m. La base de muestras se pue-de mover a una velocidad de entre 0,1 y 500 mm/minuto. Con el uso de dife-rentes accesorios las medidas se pueden llevar a cabo dentro de un intervalo de temperatura de –10 a 130 °C.Los resultados y todos los parámetros relativos a la medida se pueden almace-

nar en una memoria de 8 Gb que incor-pora el Touch Panel, junto a otros datos como los relativos al tiempo y altura de la lamela. Los informes de resultados se pueden transferir directamente a una memoria USB o imprimirse desde el pro-pio equipo si tenemos una impresora conectada.

www.kruss.de

KRÜSS

Se permite tocar: tensiómetro K11MK4 con Touch Panel

Page 12: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 896 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

Julabo ofrece al mercado baños de agua de alta calidad para distintos tipos de uso, con un intervalo de temperatura que abarca de +20 °C hasta +99,9 °C. Son de fácil manejo, com-pactos y están disponibles con una gran variedad de gradillas para tubos de ensayo y plataformas para frascos Erlenmeyer.Sus potentes resistencias de hasta 2 kW permiten un rápido

calentamiento. Funciones de aviso y alarma garantizan un alto nivel de seguridad cuando uno trabaja con muestras sensibles.Se ofrecen 4 modelos de los baños de agua de la serie TW, con vo-lúmenes de llenado de 2 hasta 26 l. Todos los modelos están com-pletamente protegidos contra derrames y alcanzan una estabilidad de temperatura de hasta ±0,2 °C. El sencillo teclado y la pantalla brillante permiten un manejo fácil y agradable de los baños TW.Los baños de agua con agitación SW permiten ajustar la ve-locidad de agitación entre 20 y 200 rpm. Estos modelos al-canzan una estabilidad de temperatura de hasta ±0,02 °C y están equipados con un temporizador y una interfaz RS232. La amplia abertura de baño permite el uso de una gran cantidad de viales y gradillas. La plataforma de agitación es extraíble, sin necesidad de mojarse las manos.Hay disponibles tapas transparentes de Makrolon para todos los modelos, que protegen de polvo o de pérdida de fluido de baño por evaporación. Julabo ofrece una gran variedad de accesorios para ambas series de baños.

www.julabo.de

(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)

Un análisis sin fallos y comparable está íntimamente unido a un preciso manejo de las muestras. Únicamente una mues-tra representativa del material inicial puede proporcionar resultados significa-tivos. Esto se logra con el manejo de un divisor de muestras rotatorio como el PT 100 de Retsch. Divide la muestra con tal exactitud que la proporción de cada una de las 6, 8 o 10 fracciones corresponden exactamente a la fracción de la muestra original. Es válido tanto para muestras finas como gruesas (hasta 10 mm de tamaño). Tanto la alimentación del ma-terial como su división tienen lugar au-tomáticamente sin pérdida de material. El nuevo tubo rotatorio PT 200 permite una división representativa y sin polvo así como la reducción de grandes canti-dades de tamaño inicial. Su ratio puede ajustarse libremente a las necesidades. Ambos divisores permiten el ajuste digi-

tal del tiempo y un rápido y fácil desblo-queo de las mordazas.Sus principales ventajas son:• precisión en la división de los más

modernos sistemas analíticos• diseño modular• alimentación automática de la mues-

tra por medio de un alimentador sin-cronizado

• sistema rápido para la liberación de la mordaza para un sencillo y rápido manejo de las botellas

• ajuste digital del tiempo.Retsch es la solución ideal para el sumi-nistro de la preparación de muestras y caracterización de sólidos. Con más de 90 años de experiencia, Retsch desarro-lla un equipo innovador para la reduc-ción de muestras y tamizado, caracteri-zado por un excelente comportamiento.

www.retsch.com

JULABO

Baños de agua con y sin agitación

RETSCH

División de muestras representativa = análisis correcto

Page 13: Tecnicas de Laboratorio nº367

novedades

La velocidad rotacional más alta del nuevo molino Fritsch brinda los resulta-dos de molienda más finos en el menor tiempo posible.El Pulverisette 14, con rotor de velocidad variable, tritura rápida y efectivamente tanto muestras blandas como semi-duras, quebradizas así como también muestras fibrosas. Incluso la pulveriza-ción de muestras que son difíciles de moler o muestras termo-sensibles, como muestras de plástico, no causan dificul-tades al Pulverisette 14, debido su refri-geración por aire muy eficiente.

Con una velocidad máxima de 20.000 rpm es el turbo-molino indicado para la preparación de muestras. Con un tama-ño máximo de la muestra de <10 mm, se obtiene una finura final de hasta 40 µm. El caudal depende del material y puede ser de 0,05 hasta 5 litros por hora. Los rotores, anillos tamizadores y vasos de recogida fabricados de materiales dife-rentes y en tamaños diferentes, permi-ten un ajuste óptimo del instrumento a la aplicación.Aun cuando se requiera una molienda o preparación de la muestra sin metales

pesados (hierro) para el análisis poste-rior según la norma RoHS, se dispondrá de los accesorios adecuados. En de-finitiva, un equipo rápido, simple y efi-ciente.

www.fritsch.de

La cámara climática ICH de Memmert ha sido especialmente diseñada para los ensayos de estabilidad conforme a las directivas GMP e ICH.Con el fin de distribuir tanto el calor como el frío con uniformidad y por toda la superficie de cuatro caras de la cámara de trabajo, Memmert ha apostado en su cámara climática ICH 256 por el sistema de regulación de temperatura por camisa de aire. Con la excelente homogeneidad alcanzada mediante este sistema para

los valores de temperatura y humedad se cumple el requisito más importante impuesto a una cámara de ensayos de estabilidad por los departamentos de estabilidad de los sectores farmacéutico, alimentario o incluso cosmético. La cá-mara cubre un intervalo de temperatura que oscila entre –10 °C y +60 °C y un in-tervalo de humedad con valores de entre el 10 y el 80% de humedad relativa para la realización de los ensayos de estabili-dad conforme a ICH Q1A.

El modelo ICH 256L, equipado con una unidad de iluminación, permite asimismo realizar ensayos de fotoestabilidad con-forme a la Directiva ICH Q1B (opción 2).

www.memmert.com

FRITSCH

Molino con rotor de velocidad variable todo-uso para una rápida reducción del tamaño

MEMMERT

Ensayos de estabilidad en la cámara climática ICH

Page 14: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 898 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

EDE Ingenieros ha lanzado Gemsitec, un servicio que permi-tirá a las empresas tener en orden, fácilmente localizable y actualizada toda la documentación relacionada con el mante-nimiento, legalizaciones, verificaciones e inspecciones de sus instalaciones, lo que permitirá a los usuarios saber en cada mo-mento qué revisiones deben realizarse a los equipos o en qué aspectos les afecta cualquier nueva normativa ambiental o de seguridad. Además, Gemsitec también cuenta con un sistema

de alarmas, que avisará a los usuarios de las acciones a realizar para mantener su instalación en regla.Este servicio de EDE tiene forma de aplicación on line a la que cada cliente puede acceder a través de internet, sin necesidad de instalar ningún programa en su ordenador y, por lo tanto, sin que el programa o los documentos almacenados ocupen espacio en su servidor local. El software que hace posible el funcionamiento de Gemsitec se ha desarrollado en colabora-ción con la empresa Kernet.La idea de llevar a cabo un servicio de estas características sur-gió, en parte, del trabajo diario de EDE Ingenieros. Entre sus actuaciones habituales en diferentes empresas se han ido en-contrando con bastantes casos en los que la documentación asociada a una legalización no se encontraba, a pesar de que la propia certificación se había realizado, o incluso que ni siquiera se habían realizado los trámites para tener todo en regla.Según han podido comprobar desde EDE, el origen de estas irregularidades se encuentra, en general, en una elevada carga de trabajo que no deja tiempo para trámites legales o adminis-trativos al personal de mantenimiento, que suele ocuparse de estos asuntos. A esto hay que añadir el progresivo aumento y

La entidad francesa Celsius, especialista en el diseño y fabricación de unidades industriales destinadas a la ingeniería de procesos químicos, ha lanzado al merca-do español su gama de Skids o módulos compactos de energía para el reglaje de temperatura de los reactores de síntesis.Algunos sectores punteros como el far-macéutico, médico, cosmético e incluso el de las tintas especiales necesitan en sus procesos controlar y regular la tem-peratura, la presión, la seguridad del sis-tema, así como las posibles reacciones exotérmicas.

Los módulos de energía de Celsius son la solución más eficaz para lograr estas condiciones, ya son capaces de alcanzar muy rápidamente la temperatura de re-acción y de regularla con gran precisión, y supervisar al máximo la seguridad de una reacción exotérmica.Sean cuales sean los reactores, filtros-secadores o secadores empleados en operaciones de mezclado, disolución, destilación, cristalización, reacciones líquido-líquido, líquido-gas o líquido-soli-do, los Skids pueden variar la temperatu-ra del proceso entre –25 °C y +160 °C, o incluso desde –100 hasta + 220 °C.Además, cada módulo se elabora en función de su utilización técnica especí-fica (reactor o filtro-secado, capacidad, tamaño, programa de temperaturas, ca-racterísticas de la planta, etc.), para que puedan ser conectados de inmediato a los circuitos de agua, vapor, electricidad, agua glicolada u otro fluido.

Completos y listos para su uso, estos módulos de energía conjugan fiabilidad, eficacia, seguridad y altas prestaciones. Sus materiales son ensamblados en los propios talleres de Celsius, lo que resulta muy cómodo para el usuario.Construidos a la medida de las necesi-dades del cliente, los Skids se entregan enteramente equipados con un sistema de tuberías, instrumentados, calorifu-gados y conectados eléctrica y neumá-ticamente. Su funcionamiento presenta varias ventajas:

EDE INGENIEROS

Servicio de gestión de documentación Gemsitec

CELSIUS

Dominio de la temperatura de los procesos químico-industriales

Page 15: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 899 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

complejidad de las normativas en los últimos años, que cada vez son más estrictas, y la ampliación del ámbito de aplicación, sobre todo con leyes relacionadas con el entorno.Para evitar estas situaciones y sus potenciales consecuencias, Gemsitec aporta una solución eficaz con la organización del sistema en dos áreas.Por un lado, dispone de la funcionalidad de almacenamien-to de documentación que permite subir y ordenar de forma lógica todas las certificaciones, comprobaciones o cualquier otro tipo de material que verifica el estado y cumplimiento de normativas de las instalaciones y equipos de la empresa. Esta información tiene un acceso sencillo e intuitivo que hace muy fácil su recuperación o consulta a posteriori.El otro gran apartado de Gemsitec es su sistema de alarmas personalizadas. Con ellas la empresa usuaria recibe una no-tificación cada vez que debe actualizar una documentación o hacer una comprobación de su equipamiento. La información aportada en estas alarmas siempre se adapta a la realidad de cada empresa.Entre los potenciales usuarios del este nuevo servicio desarro-llado por EDE Ingenieros se encuentran principalmente com-

pañías de tamaño mediano, pues éstas ya empiezan a manejar un volumen de información suficiente para este sistema. Jun-to con la aplicación más obvia de empresas de tipo industrial Gemsitec puede ser una herramienta muy útil para tener al día, en cuanto a inspecciones y mantenimientos, las instalaciones de aire comprimido, calderas y otros elementos con las que suelen contar, por ejemplo, los centros hospitalarios y otros edificios singulares.

• Reducen los ciclos de calentamiento y enfriamiento de la temperatura de los procesos, con lo que se consigue disminuir el tiempo de fabricación, y por tanto, un ahorro considerable.

• Controlan con mayor precisión la temperatura del proceso: se obtiene un producto de mejor calidad.

• Supervisan las reacciones exotérmica y, en consecuencia, la seguridad de la planta.

• Evitan la corrosión en el reactor, au-mentado su vida útil, y obteniendo un retorno rápido de la inversión.

• Gran oferta de equipos “llave en mano”: reducción de costes y tiempo en planta.

Efectivamente, el módulo o Skid se en-trega “llave en mano” acompañado de un manual de instrucciones que estable-ce de manera detallada las condiciones particulares para su óptima explotación, los posibles riesgos en términos de pre-

sión, temperatura, electricidad, química, así como las precauciones recomenda-das al operario.Los equipos bajo presión se proporcio-nan con un certificado de conformidad Marcado CE - Instalación Directiva Eu-ropea DESP 97/23/CE (categoría I, III y IV según características del servicio), de ATEX 94/9/CE con el sello II2G IIB T3, y con el protocolo de IQ (Qualification Ins-tallation).La instalación de Skids en cualquier in-dustria es productiva si se busca obtener la máxima rentabilidad de reactores quí-

micos, filtros-secado, secadores, grupos frigoríficos, vapor/agua caliente y glico-lada, o en el tratamiento de emisiones COV y en estaciones de depuración, etc.Creada en 2006, Celsius está especiali-zada en dar respuesta a los sectores de actividad en los que el control y la pre-cisión son imprescindibles (química fina, mecánica, mecánica de fluidos, hidráuli-ca, termodinámica, automática...).Aunque cuenta con solo 5 empleados, todos ellos tienen una larga experiencia en la producción de módulos de ener-gías, de equipos “llave en mano” para procesos químico-industriales, en el en-samblaje en acero y acero inoxidable, así como en la fabricación de unidades de extracción natural de moléculas.Entre algunas de sus referencias clien-te se encuentran Sanofi Aventis, No-vasep Finorga, Simafex, Guerbet, Zach System, Minakem, PCAS, Eurenco, Berkem.

EDE INGENIEROS

Servicio de gestión de documentación Gemsitec

CELSIUS

Dominio de la temperatura de los procesos químico-industriales

Page 16: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 900 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

El indicador de presión PACE 1000 es lo más reciente en la nueva generación de instrumentos PACE de presión modular y alta precisión para la organización de estantes, aplicaciones de pruebas de rendimiento y ensayos comparativos de la empresa Sensing de GE Measurement & Control Solutions. Se presenta en tres grados de rendimiento de precisión, con una variedad de niveles de presión, neumática e hidráulica, e incluye el re-gistro de datos internos de serie. Se utilizará en los sectores de industria, procesos y metrología; además, una opción ae-ronáutica proporciona todas las indicaciones en las unidades aeronáuticas.Tal como explica Mark Singleton, director de Producto para el nuevo PACE 1000, “se trata de una importante adición para la plataforma PACE, que viene a situar la empresa Sensing de GE entre los agentes líderes dentro del mercado de indicadores de presión de precisión. Además de ser una solución indepen-diente versátil y flexible, PACE 1000 también se integra a la perfección con el software 4Sight, de reciente lanzamiento. Es un software de calibración y mantenimiento basado en la web que asegura un terminal de trabajo muy potente y completa-mente automatizado.”La precisión y la estabilidad inherentes de PACE 1000 se de-ben a la incorporación del instrumento de la gama de GE de

sensores de caracteres digitales, piezorresistentes y de presión resonante. Esto ha permitido tres grados de precisión, hasta un 0,005% de desviación a escala real, que se adaptan a re-quisitos específicos, mientras que la estabilidad a largo plazo es de hasta un 0,01% en las lecturas de un año. La opción de registro interno del instrumento simplifica tareas como la com-probación del sensor y de la presencia de escapes; los datos se pueden consultar en la misma pantalla o descargarse a un PC.Hay niveles de presión disponibles hasta los 1.000 bar (14.500 psi) de presión efectiva y presión absoluta; asimismo, es posible visualizar un máximo de tres canales diferentes en la pantalla táctil de alta resolución del instrumento. Una pan-talla táctil y una pantalla 1/4 VGA de alta resolución facilitan extraordinariamente el manejo y la lectura de la información de PACE 1000. Un sencillo menú de iconos permite configurar de forma fácil e intuitiva los parámetros del controlador; la co-nectividad se realiza mediante RS232, IEEE, Ethernet y USB, lo que permite conectarlo fácilmente a un PC y otros dispositivos periféricos, utilizar un software de configuración y descargar diagnósticos para recibir asistencia técnica. Entre la amplia gama de opciones que ofrece, se cuentan la opción de com-probación de fugas; opción de comprobación de presostatos para automatizar las pruebas de los dispositivos que utilicen

El caudalímetro testo 6448 es un trans-misor con sonda de inserción de Testo que mide y visualiza el consumo de aire comprimido. Como prestaciones novedosas cabe destacar la protección patentada antirretorno, única en el mundo; la elevada precisión gracias al posicionamiento exacto del sensor, y la instalación fácil y segura incluso con el proceso en funcionamiento.El caudalímetro portátil testo 6448 dis-pone de varias salidas de señal y es apto para muchísimas aplicaciones; las venta-jas que reporta su utilización a los ope-rarios son considerables:• se pueden asignar los costes en el

gasto de aire comprimido por depar-tamento o unidades de consumo se-gún el principio causativo

• se monitorizan de manera fidedigna los valores límite prescritos

• se detectan fiablemente las pérdidas en el caudal provocadas por poros casi inapreciables en tubos, juntas, etc.

• se analizan los picos en base a la can-tidad de consumo de aire comprimi-do, lo que contribuye a optimizar la carga de trabajo en la planta de pro-ducción

• se mide de forma muy precisa el aire comprimido necesario, por ejemplo, en aplicaciones del sector de la inves-tigación farmacéutica.

El testo 6448 se instala de forma rápi-da y segura. Una abrazadera perforada opcional permite montar con precisión el sensor, sin soldaduras y en condicio-nes de servicio normales. Con ayuda de una válvula de bola en la abrazadera se puede abrir o sellar la tubería de aire comprimido sin perder presión cuando

GE

Adición a la plataforma de instrumentos de presión PACE

TESTO

Caudalímetro con sonda de inserción

Page 17: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 901 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

se monta o se desmonta la sonda de in-serción. De este modo se puede medir en varios puntos de la instalación con solo una sonda.La protección antirretorno del caudalí-metro reúne tres funciones importantes en un solo instrumento:• cuando se inserta el sensor, solo pue-

de hacerse en una dirección, por lo que no hay peligro de daños físicos debido a la presión del retorno

• durante el montaje, una junta tórica encapsulada impide que se escape el aire.

• gracias a la fijación con distintas po-siciones, se puede definir un ajuste y una profundidad de inmersión al milí-metro.

El sensor del testo 6448 mide el caudal normalizado de aire comprimido basán-dose en un principio de medición calori-

métrico. La medición de velocidad puede llegar hasta 80 o 160 m/s (en modo alta velocidad) y con un tiempo de respuesta de 0,1 s. El instrumento está diseñado para medir en tuberías con diámetros desde DN40 hasta DN300, idóneo para entramados muy amplios. También se puede ajustar opcionalmente a gas para medir en nitrógeno (N

2) o CO

2.

Los responsables del aire comprimido que utilicen el instrumento verán que dispone de varias salidas de señal para flexibilizar su uso; la salida analógica se puede escalar libremente según el cau-dal respectivo de 4 a 20 mA (tecnología de 4 hilos). El caudal se puede especifi-car en Nm3/hora o Nm3/minuto; el cau-dalímetro resiste presiones de hasta 16 bar.Para evaluar el consumo medido, este se transmite mediante una salida por pul-

sos a un sistema de control. Por ejem-plo, se pueden controlar luminosos de mantenimiento o cerrar válvulas de aire adicionales mediante las dos salidas relé cuando se sobrepasan los valores límite fijados.El funcionamiento de la sonda de inser-ción es sencillo: dispone de visualizador alfanumérico de 4 dígitos y menú intui-tivo manejados mediante 2 teclas y 8 LEDs indicativos. El instrumento, es es-tanco hasta IP65, completa la gama de Testo en el sector de los caudalímetros (modelos 644x) para aire comprimido.

www.testo.es

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

presostatos; contactos sin tensión para el control de dispositi-vos periféricos como bombas de vacío y hornos, y una salida analógica que permite conectar al instrumento a tarjetas de E/S de controladores lógicos programables (PLC) o PC, pantallas remotas y otros equipos de registro de datos.Measurement & Control Solutions es un innovador líder en la medición avanzada con sensores, pruebas no destructivas y la inspección y monitorización de condiciones, que ofrece precisión, productividad y seguridad a una amplia gama de in-dustrias, incluidas las industrias de petróleo y gas, electricidad, aeroespacial, transportes y asistencia sanitaria. Cuenta con más de 40 centros en 25 países y forma parte de GE Oil & Gas.GE es una empresa avanzada dedicada a la tecnología, ser-vicios y finanzas. Se dedica específicamente a innovar en los sectores de energía, salud, transporte e infraestructura y ac-tualmente opera en más de 100 países y cuenta con 300.000 empleados en todo el mundo.GE Energy da servicio al sector de la energía mediante el desa-rrollo y la implantación de tecnología que contribuye a usar los recursos naturales con eficacia. Sus más de 90 000 empleados en todo el mundo, y unos ingresos de 38.000 millones de dó-lares estadounidenses han convertido a GE Energy en uno de los principales proveedores de tecnologías de generación y su-

ministro de energía de todo el mundo. GE Energy está formada por GE Power & Water, GE Energy Services y GE Oil & Gas, empresas que trabajan conjuntamente para ofrecer soluciones integradas de productos y servicios en todas las áreas de la industria de la energía, incluidas las áreas del carbón, petró-leo, gas natural y energía nuclear; recursos renovables como el agua, viento, energía solar y biogás y otros combustibles alternativos.

GE

Adición a la plataforma de instrumentos de presión PACE

TESTO

Caudalímetro con sonda de inserción

Page 18: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 902 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

Ya están disponibles los termostatos de refrigeración Silver y Gold Lauda ECO con refrigerante natural en el modelo de tensión de 230 V; 50 Hz. Los apa-ratos refrigerados por agua llegaron en marzo para completar la cartera. Los refrigerantes naturales tienen un me-

nor potencial para el efecto invernadero en comparación con los hidrocarburos clorofluorados utilizados normalmente, con lo cual los usuarios pueden contri-buir a la protección del clima mediante la reducción del efecto invernadero di-recto.Los 28 termostatos de refrigeración en total se pueden obtener por un peque-ño suplemento. Los termostatos no se diferencian exteriormente de los apa-ratos con el refrigerante convencional. Incluso los datos de rendimiento son idénticos. Como refrigerante se utiliza propano (R290). Como este es inflama-ble, los desarrolladores de Lauda han dado mucha importancia a los aspectos de seguridad. El circuito del refrigerante está herméticamente cerrado y es conti-nuamente estanco, con lo cual, se redu-ce al mínimo el riesgo de fugas. Como el ventilador está en servicio continuo con el aparato encendido, no es posible la

formación de una mezcla explosiva. To-dos los componentes relevantes con po-sibles fuentes de encendido están prote-gidos dentro del termostato. Por tanto, no es necesario extraer la electrónica del aparato.

Contacto directo Lauda:Dr. Michael SeipelProduct Manager, Constant Temperature EquipmentTel.: +49 (0)9343 503-273Fax.: +49 (0)9343 503-283E-Mail: [email protected]

www.lauda.es

(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)

LAUDA

Refrigerantes naturales para todos los termostatos de refrigeración Lauda ECO

KNF Lab ha lanzado el sistema inalám-brico de bombeo de vacío SC950, que combina la regulación de vacío precisa

y rápida con un caudal de hasta 50 l/minuto, así como la ventaja de un con-trol remoto. El SC950 se basa en el éxito de la reconocida serie SC920 de bom-bas inalámbricas, ofreciendo mayores caudales pero manteniendo el diseño excepcional y un funcionamiento muy silencioso. Una terminal táctil inalámbri-ca proporciona el control completo de los modos operativos y de innovadoras funciones, asegurando la máxima flexi-bilidad y el aprovechamiento óptimo del espacio disponible en el laboratorio.Como el SC920, el conseguido diseño del nuevo sistema de bombeado SC950 proporciona una operación sencilla, al tiempo que permite colocar la bomba en una posición alejada o incluso inac-cesible, ahorrando valioso espacio en el laboratorio sin tener que sacrificar la

capacidad de control. La bomba puede controlarse vía PC utilizando un soft-ware basado en Microsoft Windows®.El SC950 ofrece un extenso abanico de modos operativos, incluyendo vaciado de cámara, control de presión constante y mantenimiento de la presión de vapor de las muestras, al tiempo que permite la regulación inteligente de la presión de los procesos de acuerdo con las curvas de presión predefinidas por el usuario. El sistema de estabilización del diafragma de la bomba asegura altas velocidades de succión, incluso a bajas presiones, lo-grando un vacío final de 2 mbar.

www.knf.de

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

KNF LAB

Ampliación de la gama de bombas de vacío inalámbricas

Page 19: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 903 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

• Con circulación por aire forzado• Regulación electrónica digital de la

temperatura, tiempo y humedad• Para temperaturas regulables desde

5 °C hasta 50 °C• Tabla de precisión Estabilidad: ±0,5 °C Homogeneidad: ±1 °C Error de consigna: ±1 °C Resolución: 0,1 °C.• Aplicaciones: Estufa refrigerada que

puede realizar la función de cámara climática especialmente indicada para tests de plantas, flores, germinación de semillas, fotosíntesis botánica, agri-cultura, etc., en los que sea necesario tener controlada la temperatura, hu-medad y nivel de iluminación.

• Su especial diseño permite cuatro mo-dos de trabajo:

- Modo A: Como estufa refrigerada desde 5 °C hasta 50 °C

- Modo B: Como estufa refrigerada con iluminación desde 10 °C hasta 50 °C- Modo C: Como estufa refrigerada desde 18 °C hasta 40 °C e intervalo de humedad regulable desde 50 hasta 98% HR- Modo D: Como estufa refrigerada con iluminación desde 18 °C hasta 40 °C y rango de humedad regulable desde 50 hasta 80% HR.

JP Selecta ha incorporado a su amplia gama una nueva centrífuga de alta ve-locidad con un sistema motor adaptado para ser regulado hasta alcanzar veloci-dades de 16.400 rpm.El equipo dispone de un cabezal angular con tapa, para 18 viales de 0,25/0,50 ml + 18 viales de 1,5/2,2 ml, y otro cabezal

para 24 hematocritos de 1,4 mm Ø.Este modelo puede llevar el marcado para uso en diagnóstico “In Vitro” IVD.

www.jpselecta.es

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

JP SELECTA

Estufa refrigerada de precisión HotCold GL

Centrífuga de alta velocidad

Modo A Modo B Modo C Modo D

Humedad No No Sí Sí

Iluminación No Sí No Sí

Intervalo de temperatura 5 / 50 °C 10 / 50 °C 18 / 40 °C 18 / 40 °C

Estabilidad ±0,5 °C ±0,5 °C ±0,5 °C ±0,5 °C

Homogeneidad ±1,0 °C ±1,0 °C ±1,0 °C ±1,0 °C

Resolución 0,1 °C 0,1 °C 0,1 °C 0,1 °C

Error de consigna ±1,0 °C ±1,0 °C ±1,0 °C ±1,0 °C

Intervalo humedad - - 50 / 98% HR 50 / 80% HR

Rango de iluminación

(3 posibilidades) - 0 / 4 K / 12 K lux - 0 / 4 K / 12 K lux

Resolución humedad - - 1% 1%

50 - 75%

Precisión humedad - - ±3% ±4%

75 - 80%

- - ±4% ±5%

MODELO

HotCold Código Rango Capacidad Alto / Ancho / Fondo Alto / Ancho / Fondo Número Potencia Consumo Peso

°C l (interior) c (exterior) cm de estantes HP W kg

GL 2101507 5 +50 557 138 58 69,5 207 70 82 14 3/8 950 115

Page 20: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 904 Nº 367 DICIEMBRE 2011

novedades

J.P. Selecta presentó en Expoquimia 2011 un baño de agua con agitación in-terna regulado por microprocesador con lectura digital de temperatura y tiempo.El modelo P. Agibat-20 está concebido para proporcionar temperaturas regula-bles desde ambiente +5 °C hasta 80 °C, con una estabilidad de ±0,1 °C. A tem-peratura de trabajo el error de consigna es de ±1 °C y la resolución, de 0,1 °C.La agitación se consigue por bomba de

circulación interna, de aspiración y sali-da que permite una agitación regulable y constante del caudal. La recirculación máxima es de 8 litros/minuto.Este modelo original Selecta aporta mayor espacio, mayor precisión y es económico.

www.jpselecta.es

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

Es incontrovertible que el vidrio y cris-tal son materiales imprescindibles (ma-traces, gafas, ventanas, copas...). En su producción interviene una mezcla que contiene varios componentes minerales. La fabricación de una tonelada de vidrio requiere 10 de arena de buena calidad como materia prima. La falta de hume-dad en dicha arena implica que se ne-cesite más, lo que incrementa el coste. Demasiada humedad en la arena puede lastrar la productividad y causar proble-mas de calidad, igualmente incremen-tando los gastos, de modo que es muy importante asegurar que la arena de partida contiene la proporción adecua-da de humedad y por ello los fabrican-tes de vidrio confían en el analizador de humedad PMB 53 de Adam Equipment para verificar y mantener los niveles ade-cuados de humedad en sus suministros de arena.Este aparato, de uso sencillo, determina el contenido de humedad de una mues-tra en menos de cinco minutos.La muestra se coloca en la cámara al

efecto y se le aplica calor mediante una eficiente lámpara halógena, que evapo-ra la humedad y calcula la cantidad de peso de humedad perdido para obtener la cifra buscada. Después de verificar la humedad de varios lotes de arena es sencillo monitorizar y controlar la canti-dad de arena que entra en la producción de cada lote de vidrio.Lixia He, directora de control de calidad de una importante firma china de Hebei, dice que su empresa utiliza el PMB 53 por muchas razones, pero sobre todo por la rapidez, precisión y eficiencia en el proceso de producción.El uso del equipo es muy sencillo. Basta programar la temperatura a 120 °C y añadir de 5 a 10 g de muestra de arena, repartiéndola en la bandeja de aluminio. Una vez cerrada la tapa de la cámara, el PMB 53 empieza a trabajar automá-ticamente para mostrar los resultados del análisis. Con ellos en la mano ya es posible determinar la cantidad de arena necesaria para la producción de vidrio.Otra ventaja del equipo es su capacidad

de retener y almacenar la información (hasta 99 análisis), evitando tener que hacerlo a cada ensayo. Muchas compa-ñías vidrieras utilizan incluso varios PMB 53 al mismo tiempo precisamente para no perderlo e incrementar la producti-vidad.Otras características reseñables son la pantalla retroiluminada, las conexio-nes USB y RS232 para computadoras e impresoras, la capacidad de 50 g de muestra, la legibilidad de 0,001/0,01%, su diseño ergonómico, el teclado con colores co-dificados, etc.

JP SELECTA

Baño de agua con agitación interna

ADAM EQUIPMENT

Analizador de humedad PMB 53

MODELO

Código Tapa Temperatura Capacidad Alto / Ancho / Fondo Alto / Ancho/ Fondo Consumo Peso

de Makrolon® máxima (°C) (l) (útiles, cm) (exterior, cm) (W) (W)

6032012 SÍ 80 20 15 48 30 20 58 42 2.010 11

6032013 NO 80 20 15 48 30 40 58 42 2.010 12

Page 21: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 22: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 906 Nº 367 DICIEMBRE 2011

catálogos

Catálogos y documentación

El uso de la más reciente tecnología y de materiales de primera clase aseguran a estos equipos una posición destacada en el mercado. Tres gamas de producto cubren las más versátiles aplicaciones en el laboratorio: tres incubadores con agitación, dos miniincubadores y un in-

cubador de hibridación. Hay más infor-mación en este catálogo de 12 páginas.

www.gfl.de

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

GFL

Incubadores con agitación, mini incubadores e incubador de hibridación

Auxilab, empresa navarra dedicada al diseño, I+D, producción y distribución de material de laboratorio, ha pre-sentado su nuevo catálogo comercial 2012-2013, en el que destaca la am-pliación de la gama de productos y de las marcas distribuidas. La compra de la empresa francesa Rogo-Sampaic en marzo de 2011 favoreció la incorpora-ción de los nuevos productos y el au-mento de las marcas distribuidas por la empresa, entre las que se incluyen las pipetas Qualicolor, la porcelana Jipo, el papel de filtro Filtres RS y los agitado-res RSLab.Mediante la incorporación de las nuevas gamas y marcas, Auxilab mantiene su

firme apuesta por la innovación y ofre-ce a sus clientes la posibilidad de elegir entre una mayor variedad de productos, consiguiendo adaptarse a las necesida-des individuales de cada cliente y espe-cializando sus productos según las áreas de actuación.

www.auxilab.com

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

AUXILAB

Catálogo comercial 2012-2013

Page 23: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 24: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 908 Nº 367 DICIEMBRE 2011

catálogos

El nuevo catálogo de Huber Kältemas-chinenbau muestra soluciones de ter-morregulación de alta precisión en el intervalo comprendido entre los –120 °C y los +425 °C. La selección de productos es muy amplia, abarcando sistemas de control dinámico de temperatura, refri-geradores de circulación, termostatos de baño y circulación clásicos para inves-tigación, plantas piloto y producción. El documento incluye también varias nove-dades, como una ampliada gama de los sistemas Unistats, termostatos MPC opti-mizados y termostatos de frío y sistemas de intercambiador de calor HTS.La nueva tecnología ‘Unistat híbrido’ com-bina recursos de energía ya existentes como

vapor, agua de enfriamiento o nitrógeno líquido para el control de temperatura de reactores de producción muy grandes.Todos los servicios ofrecidos, como for-mularios de servicio, certificados, docu-mentación IC/IQ y cursillos para usuarios están relacionados.El catálogo está disponible para descar-ga en formato PDF de la página web www.huber-online.com y también se puede solicitar gratis llamando al +49-781-9603-0.

www.huber-online.com

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

HUBER

Catálogo de control de temperatura

LGC Standards, uno de los principales proveedores mundiales de materiales de referencia, ha lanzado la que se converti-rá en la fuente on line más exhaustiva de materiales de referencia disponibles.Con una oferta inicial de más de 26.000 productos de 65 proveedores mundiales, pronto se añadirán más materiales de refe-rencia a la tienda virtual de LGC Standards (www.lgcstandards.com/shop), que permi-tirá que los usuarios puedan acceder a uno de los mayores recursos únicos on line de materiales de referencia. La nueva tienda virtual cuenta con un motor de búsqueda intuitivo, que permite a los clientes locali-zar productos por nombre, código, analito, fórmula química, matriz o número de Che-mical Abstracts Service (CAS).La tienda virtual también ofrece un cen-tro de recursos (que incluye pósters es-pecíficos de productos, casos prácticos, artículos y folletos), así como noticias actualizadas del sector y de la empresa. La página web estará disponible en 17 idiomas, y ofrecerá a los clientes en todo el mundo la posibilidad de efectuar un

seguimiento de todos los pedidos ac-tivos, de la confirmación de las fechas de entrega y de la promoción de nuevos productos.La tienda virtual ofrecerá acceso a los 100.000 productos más conocidos de LGC Standards, entre los que se inclu-yen disolventes de alta pureza y pro-ductos de cromatografía, así como su amplia gama de estándares analíticos y materiales de referencia.El abanico de materiales de referencia actualmente disponibles on line está re-lacionado con:

• estándares farmacéuticos e impurezas• alimentos y medio ambiente• análisis clínicos, forenses y deportivos• sustancias fitoquímicas• industria y metales.

El Dr. Peter Pack, director general de LGC Standards, dijo: “Crear lo que se convertirá en el mayor recurso único on line relativo a estándares de referencia fue una tarea complicada, pero lo he-

mos conseguido. Obviamente, segui-remos desarrollando la página web a través de la adición de más productos, y también agilizaremos el proceso de pedido y de entrega para asegurarnos de que cumplimos las necesidades de nuestros clientes.”

www.lgcstandards.com

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

LGC STANDARDS

Lanzamiento de una fuente de materiales de referencia on line

Page 25: Tecnicas de Laboratorio nº367

catálogos

Los molinos de corte son poderosas herramientas de reducción de tamaño que se usan con materiales difíciles como residuos electró-nicos, neumáticos o madera, para alcanzar finuras por debajo de 1 mm. Retsch ofrece una familia completa de molinos de corte: la unidad básica económica SM 100, el versátil modelo estándar SM 200 y el modelo de altas prestaciones SM 300 con masa adicional volante (tecnología RES) y velocidad variable. Estos molinos propor-cionan la máxima operatividad y seguridad y se limpian rápida y fácilmente. Una amplia selección de accesorios que incluye tolvas,

rotores y tamices, así como la combinación ciclón/succión en el SM 300, permite una perfecta adaptación a los requerimientos de cada aplicación. Los molinos de corte Retsch se presentan ahora en un vídeo en www.retsch.com/sm que muestra el principio técnico, ca-racterísticas de seguridad y aplicaciones de una forma descriptiva.• poderosa reducción de tamaño con alto par• operación confortable; limpieza rápida y fácil• finura final bien definida gracias a los tamices con aperturas

de entre 0,25 y 20 mm• amplio rango de accesorios incluyendo diferentes tolvas, ro-

tores, tamices y sistemas de recogida• altos estándares de seguridad.Retsch es un destacado proveedor en preparación de muestras para análisis neutrales y en caracterización de sólidos. Sobre la base de más de 90 años de experiencia, Retsch desarrolla equipamiento innovador para reducción de tamaño y tamiza-do, caracterizado por sus excelentes prestaciones, facilidad de manejo, seguridad y larga vida útil.

www.retsch.com

RETSCH

Vídeo de los nuevos molinos de corte

Page 26: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 910 Nº 367 DICIEMBRE 2011

catálogos

ANORSA

Catálogo general

Anorsa ha editado su nuevo catálogo general, que consta de estas familias de producto:

• Biotecnología• Cromatografía• Instrumentación científica• Material de vidrio

• Medición y análisis físicoquímico• Plástico, inox y otros materiales para

laboratorio• Seguridad e higiene (EPIs).

Veamos, por ejemplo, la introducción y el contenido del catálogo dedicado a la bio-tecnología, sector que ANORSA potencia-rá en esta nueva etapa:

“Se dice que la biotecnología es la aplicación de técnicas avanzadas de la bioquímica en la biología celular y mo-lecular. El potencial de aplicación de la biotecnología no se limita al sector sani-tario, sino que abarca todas las áreas de la industria, incluyendo la transforma-ción de alimentos, la agricultura, el sec-tor químico y cosmético y el ambiental.Anorsa apuesta por la innovación am-pliando su cartera de productos con ma-terial fungible y equipos de alta calidad para genómica, inmunología, biología celular y microbiología.”

Este catálogo consta de las siguientes divisiones:

• Biología celular• Genómica• Microbiología• Cromatografía• Electroforesis• Microscopia• Reactivos quimicos.

www.anorsa.com

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

Herter Instruments, S.L., presenta su nuevo catálogo de instrumentación 2012. En él, además de los productos de su propia fabricación, se han inclui-do importantes novedades y destaca-das firmas representadas, entre ellas Delta Ohm, TSI-Airflow, Data Trace, JRI-Maxant, Madgetech, Escort, Motic, Schott-Fiber Optics y otras.Herramienta indispensable para los profesionales del sector de instrumen-tación, el documento cuenta con una amplia y estructurada oferta, tanto de equipos portátiles como fijos y sistemas para control en proceso, dispone de equipos de alta tecnología con una ex-celente relación calidad-precio.El catálogo está organizado en los siguien-tes apartados: Temperatura, Adquisidores de datos, Humedad, Microclima/Riesgos

Laborales, Medio ambiente, Energías re-novables, Aire, Presión, Contadores de partículas, Transmisores, Análisis de aguas,

Microscopia/Fibra óptica, Inspección/Lupas, Tiempo/Cuenta-revoluciones/Fuerza.El equipo comercial de Herter se ca-racteriza por ofrecer la solución más adecuada para cada la aplicación, ase-soramiento preventa y por supuesto su servicio posventa, lo que asegura el buen funcionamiento final del proceso.El nuevo catálogo 2012 también está disponible en versión CD-ROM, cual-quiera de las dos versiones del catálogo puede solicitarse por correo electrónico a [email protected].

www.herter.es

(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)

HERTER INSTRUMENTS

Catálogo de instrumentación 2012

Page 27: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 911 Nº 367 DICIEMBRE 2011

catálogos

FST

Nuevo catálogo europeo 2012

GFL

Baños maría

El nuevo catálogo de FST, cuyo grafismo ha sido completa-mente revisado, contiene información sobre varios nuevos productos que constituyen una respuesta a las sugerencias de los clientes y usuarios. La amplia gama de productos FST (Fine Science Tools) abarca sobre todo pequeñas pinzas, escalpelos y microtijeras especialmente finos para permitir la manipulación a escala microscópica.Se invita a visitar la pagi-na web europea, www.finescience.de, disponible en cinco idiomas, entre ellos el español. La web permite también realizar pedidos en línea y encon-trar respuestas a la ma-yoría de preguntas e in-formación sobre eventos en los que participa FST. La página web también ofrece la posibilidad de descargar el nuevo catá-logo general 2012.

www.finescience.de

Numerosas características de calidad distinguen una bien probada gama de 13 baños especiales que garantizan un mantenimiento fiable de la temperatura, in-dependientemente de la aplicación de que se tra-te. Doce páginas aclaran cualquier duda que el usuario pueda tener so-bre estos equipos.

www.gfl.de

(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)

Mediante dos nuevos vídeos informativos Integra demuestra de manera convincente cómo su nueva generación de inno-vadoras herramientas de pipeteo electrónicas reducen las diferencias entre las pipetas manuales convencionales y los grandes sistemas robóticos. Viaflo 96 y Viaflo Voyager ponen en manos del usuario un mayor nivel de productividad sin los costes o la formación que suelen ser necesarios para utilizar sistemas totalmente automatizados de manejo de líquidos.Viaflo 96* es la primera pipeta electrónica de uso manual que permite transferencias simultáneas de 96 muestras. No hay una herramienta más rápida ni más fácil de usar para transferir líqui-dos entre microplacas de 96 y 384 pocillos. La intuitiva interfaz de usuario le permite comenzar a trabajar en cuestión de segundos sin necesidad de configurar programas complejos. Usar Viaflo 96 es tan sencillo como utilizar cualquier otra pipeta en el laboratorio. Gracias a la posibilidad de seleccionar entre cuatro cabezales de pipeteo intercambiables, Viaflo 96 permite pipetear con precisión volúmenes desde 0,5 a 1.250 microlitros. Entre las aplicaciones típicas destacan la replicación de placas, la compresión de 96 pla-cas a un formato de 384, la dispensación de soluciones tampón o mezclas maestras, el intercambio de medios de cultivo y el inicio o detención de 96 reacciones en forma simultánea.

Viaflo Voyager** es la prime-ra pipeta electrónica que in-cluye un mecanismo automá-tico para alterar la separación entre las puntas solo pulsando un botón. Permite transferir múltiples muestras a la vez en lugar de repetir cien veces la misma operación de avance y retroceso con la pipeta de un solo canal. De este modo no solo se ahorra tiempo sino que también se minimiza el riesgo de errores de pipeteo.

La separación entre las puntas puede ajustarse libremente, lo que permite realizar transferencias de muestras paralelas entre virtual-mente todos los formatos de instrumentos de laboratorio, inclu-yendo las placas de 24, 48, 96 y 384 pocillos, así como las gradillas de tubos de ensayo y geles de dodecilsulfato de sodio o agarosa. Para ello simplemente hay que ajustar la separación entre las pun-tas para adaptarla de forma óptima a las necesidades de aplicación

*Web link (Viaflo 96): http://www.integra-biosciences.com/sites/viaflo96_4_e.html

**Web link (Voyager): http://www.youtube.com/watch?v=taMXgFshZFw&feature=related

www.integra-biosciences.comwww.viaflo.com

INTEGRA

Aceleración de trabajos diarios de pipeteo manual

Page 28: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 912 Nº 367 DICIEMBRE 2011

equipamiento básico

Nueva página web sobre limpieza

paratos limpios y sin residuos son la premisa para tra-bajar de forma segura en el laboratorio. Debido a la cantidad de áreas diferentes de aplicación de los apa-

ratos de laboratorio, el tipo de residuos y suciedad que estos contienen es muy variado. Durante la limpieza se debe tener en cuenta las diferentes propiedades físicas y químicas de las sustancias utilizadas. En www.laborglasreinigung.de Duran Group, uno de los fabricantes líderes mundiales de vidrios para laboratorios de vidrio de borosilicato 3.3, junto con Dr. Wei-gert, el fabricante de larga tradición de productos de limpieza y desinfección, se centran en la limpieza óptima del vidrio para laboratorio en función de su uso.

“A pesar de que el proceso de limpieza es una tarea importante en el laboratorio, a menudo se subestima ya que se realiza en-tre bastidores”, explica Stefanie Kahl, gestora de productos de Dr. Weigert. “Sin embargo, obtener resultados correctos y, con ellos, éxito, solo se puede conseguir con aparatos sin residuos.”

“Con la nueva página web queremos poner al alcance de to-dos los interesados y durante las 24 horas del día, la mejor manera de tratar el vidrio para laboratorio y así contribuir al estándar básico de calidad y que la gente tome conciencia de

ello”, añade Tobias A. Thiele, director de Marketing y gestión de la innovación de Duran Group, acerca del objetivo conjunto.

Información básica para el correcto manejo del vidrio para laboratorio

Solo el correcto manejo del vidrio de laboratorio contribuye a un óptimo resultado de limpieza. Por ello, la página web facilita también información básica para, por ejemplo, el uso correcto del vidrio para laboratorio o su grado de pureza y res-ponde a preguntas sobre garantía de calidad, documentación y validación de un proceso de limpieza. También se habla del impacto ambiental de los productos de limpieza.

Consejos para la práctica, cosas que hay que saber y línea directa con expertos

Los detallados ejemplos para la práctica están enfocados a la óptima eliminación de residuos orgánicos e inorgánicos como

A

El sitio www.laborglasreinigung.de ofrece ayuda y consejos para la práctica re-lacionados con la limpieza a fondo y eficiente de materiales de laboratorio.

Page 29: Tecnicas de Laboratorio nº367

equipamiento básico

restos de pigmentos, sales u óxido metálico hasta sustancias microbiológicas como grasa, hidratos de carbono o cultivos celulares. Una breve sinopsis muestra los diferentes métodos de limpieza.

En el apartado “¿Sabía que...?”, los expertos dan respuesta a las más diversas preguntas: al fin y al cabo, ¿quién sabe que existe un reglamento para la eliminación de disolventes halogenizados usados y dónde se puede consultar? O ¿por qué los electrodos o alambres, ambos de platino, no pueden entrar en contacto con el agua regia? Si alguna pregunta se quedara sin responder, el interesado se puede poner en contacto con los expertos.

Duran Group

Duran Group (www.duran-group.com) es uno de los fabrican-tes líderes mundiales de vidrio de borosilicato, inventado por Otto Schott en 1887 y registrado como vidrio especial en 1938 bajo el nombre de la marca Duran®. Con emplazamientos en Maguncia, Wertheim y Pula (Croacia), y con más de 600 em-pleados, Duran Group dispone de la cadena completa del valor añadido del proceso de esmalte de vidrio hasta precisos proce-sos de modelado y elaboración.

Dr. Weigert GmbH GmbH & Co. KG

Como mediana empresa, Dr. Weigert ha acompañado desde el principio el desarrollo del progreso técnico de los procesos de limpieza y desinfección mecánicos y desde entonces es líder en el desarrollo de soluciones profesionales de sistema para la limpieza y desinfección utilizadas en las técnicas de laboratorio y de medicina, en el sector de cocinas de restaurantes y en las industrias farmacéutica, cosmética y de alimentación. Los inno-vadores productos y conceptos fueron y son un patrón para re-sultados de primera categoría. Diríjase a sus asesores técnicos cualificados, presentes en toda Alemania: ellos se encargarán de aplicar los conceptos de higiene.

www.drweigert.de

Page 30: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 914 Nº 367 DICIEMBRE 2011

biocromatografía

Separación de proteínas más rápida

Wissenschaftliche Gerätebau Dr. Ing. Herbert Knauer GmbH.

as separaciones cromatográficas son a menudo la op-ción preferida para la determinación o purificación de biomoléculas. Sin embargo, son consideradas por mu-

chos científicos como una tarea larga y laboriosa. Las razones para estas consideraciones no son solo relativas a las aplica-ciones en sí mismas, sino también al manejo de las columnas, especialmente cuando el auto-empaquetado es requerido .

Los sistemas Bioline fueron diseñados para acelerar y simplifi-car las técnicas biocromatográficas más comunes, como la ex-clusión por tamaños, el intercambio iónico o la cromatografía de afinidad.

Componentes óptimamente adaptados desde la base para biocromatografía de alta resolución

Los sistemas de cromatografía líquida de alta resolución (HPLC) combinados con columnas de vidrio de alta resolución permi-ten separaciones de proteínas mucho mejores y más rápidas que antes.

L

Los sistemas Knauer Bioline permiten separaciones más eficientes en biocromatografía.

Sistema bioline de cromatografía líquida, totalmente automati-

zado, con columna de vidrio resistente hasta 100 bar de presión,

con gel de agarosa (disponible para SEC, IEC , IMAC Y AC) para

separaciones de proteínas hasta tres veces más rápidas.

Page 31: Tecnicas de Laboratorio nº367

biocromatografía

La velocidad y la alta resolución se consiguen mediante la com-binación y empleo de columnas de vidrio resistentes a la pre-sión, soportan hasta 100 bar y el medio separativo de agarosa especialmente reforzado.

Las columnas empaquetadas presentan un mayor número de platos que las típicas columnas de vidrio. Los medios de sepa-ración disponibles son SEC, IEC, IMAC y AC.

Empaquete usted mismo las columnas de forma rápida y fiable

Una técnica optimizada para el empaquetado de columnas de vidrio a presión no solo ahorra tiempo de preparación, también se traduce en una mayor calidad del lecho de columna para obtener una mayor calidad de separación.

Los sistemas de cromatografía líquida Bioline son compactos y pueden trabajar en un laboratorio normal, sin cuarto frío, debi-do a su exclusivo concepto de diseño refrigerado que permite ahorrar valioso espacio en el laboratorio y gastos de operación.

Beneficios del sistema Bioline:

• separación de proteínas hasta tres veces más rápidas• empaquetado de columna muchas veces más rápido• robusto y seguro• diseño refrigerado• ocupa poco espacio• bajo coste de operación.

Para más información, por favor visite la web de Knauer, des-cargue el catálogo o contacte directamente con la firma.

www.knauer.net

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

Page 32: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 916 Nº 367 DICIEMBRE 2011

técnica histológica

Sustitución del xilol por heptano para la inclusión en parafina

Alfonso Blázquez-Castro, Begoña López-Arias, Pedro Del Castillo, Juan C. Stockert*.

Departamento de Biología, Facultad de Ciencias, Universidad Autónoma de Madrid, Cantoblanco, Madrid 28049.

*Autor a quien debe dirigirse la correspondencia ([email protected])

Introducción

s bien conocido que el uso de solventes aromáticos (xileno, tolueno) o clorados tiene efectos adversos sobre la salud. En los laboratorios de histología e

histopatología, estos solventes se usan corrientemente como paso previo a la inclusión en parafina y también para elimi-nar la misma de los cortes histológicos. Muchos medios de montaje también contienen xileno como solvente. Por consi-guiente, el riesgo para la salud del uso de tales solventes es un aspecto muy importante a tener en cuenta en ambientes académicos y hospitalarios (1,2).

La exposición a los solventes mencionados puede inducir daño en los riñones, sistema nervioso central y vías respira-

E

En la técnica histológica corriente, los solventes aromáticos (xileno, tolueno) son empleados como paso previo a la inclusión en parafina y también para eli-minar la misma de los cortes histológicos, pero tales solventes son nocivos para la salud. Por consiguiente, son necesarios sustitutos más adecuados para reem-plazarlos. En este trabajo proponemos el uso del n-heptano como un solvente alifático, en contraposición a los aromáticos, muy conveniente para sustituir al tradicional xileno. Cortes de parafina de tejidos de rata procesados con n-hep-tano y teñidos con hematoxilina-eosina o tricrómico de Masson revelaron estar correctamente incluidos, mostrando una morfología perfectamente preservada

y un excelente tipo de coloración.

Histology laboratory: replacing xylene for heptane in paraffin embedding. In the current histological tech-nique, aromatic solvents (xylene, toluene) are used as a previous step to paraffin embedding and also to remove it from tissue sections, but such solvents are harmful for health. Therefore, more adequate substitutes are neces-sary to replace these solvents. In this work we put forward the use of n-heptane as a very convenient aliphatic solvent, as opposed to aromatic ones, to replace the traditional xylene. Paraffin sections of rat tissues processed with n-heptane and stained with hematoxylin-eosin or Masson’s trichrome showed a correct embedding as well as a well preserved morphology and excellent staining degree.

Page 33: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 917 Nº 367 DICIEMBRE 2011

técnica histológica

torias (3,4). Para estos y otros solventes deberían ser con-sultadas las recomendaciones del Material Safety Data Sheet (MSDS) sobre agentes químicos de laboratorio (http://www.proscitech.com/). La Agency for Toxic Substances and Di-sease Registry (ATSDR/EPA, http://www.atsdr.cdc.gov/cxcx3.html) publicó recientemente una lista de agentes químicos con toxicidad conocida o sospechada. Entre 275 compuestos evaluados en orden de efecto tóxico creciente, el xileno y el cloroformo ocuparon las posiciones 11 y 48, respectivamen-te, lo cual señala un potencial importante de provocar daños a la salud.

En los últimos años, se ha introducido el uso de algunos sustitutos como agentes aclarantes y desparafinantes para el procesado en parafina de los tejidos. Maxwell (5) sugirió primeramente el empleo del tricloroetano como un solvente aclarante y este agente es ahora aplicado de forma creciente (6). Aunque el tricloroetano no es inflamable, su uso requie-re una ventilación adecuada (7). Otros sustitutos propuestos para el xileno fueron aceites vegetales (8), butildecanoato (9), isopropanol (10), mezclas de isopropanol-aceite mine-ral (11) y éster metílico del propilenglicol (12). También se han descrito protocolos desparafinantes utilizando octano (13,14) y mezclas de agua-detergente (15). Aunque sin especificar su estructura química precisa, la isoparafina-H (Panreac, Barcelona) se comercializa ahora como un susti-tuto del xileno.

El n-heptano es un constituyente conocido de la gasolina (un mezcla de hidrocarburos de C

4 a C

12) y es usado como estándar

para la comprobación del autoencendido/octanaje en los mo-tores de combustión interna (16). El n-heptano es un solvente inerte y no fluorescente y, tal como se desprende de este traba-jo, puede ser empleado como un sustituto muy adecuado del xileno y de otros solventes usados para la inclusión de tejidos en parafina.

Material y métodos

Se fijaron muestras de tejidos de ratas Wistar (glándulas salivales, lengua, esófago, estómago, intestino delgado y grueso, hígado, riñón, pulmón), ya sea por perfusión o por inmersión, con formaldehído 3,7% en solución salina tamponada de fosfato (pH 6,8). Igualmente se utilizaron tejidos fijados en líquido de Bouin a temperatura ambien-te. Después de una primera fijación de 30 minutos, las muestras fueron cortadas en pequeñas piezas y dejadas en fijador nuevo durante 24 horas. Las piezas se lavaron 24 horas en agua corriente y se deshidrataron en grados crecientes de etanol (30, 50, 70, 96 y 100%) durante una hora en cada etapa.

El aclaramiento se realizó mediante un cambio en n-heptano (Scharlau Chemie, Sentmenat, España, pureza: 99%) de 10

minutos como máximo, cuidando que las piezas permanecie-ran siempre en el fondo. El material fue colocado en una mez-cla de parafina/n-heptano (1:1, v/v) a 56 °C durante 1 hora, e incluido en parafina a 56 °C durante 24 horas. Con propósitos comparativos, muestras de los mismos tejidos se aclararon en xileno y se incluyeron en parafina como de costumbre. Las sec-ciones fueron obtenidas con un microtomo Microm HM 355 S-2 (Walldorf, Alemania), desparafinadas con n-heptano du-rante 15 minutos e hidratadas en etanol (100, 96 y 70%, 10 minutos en cada etapa) hasta quedar en agua destilada. La tinción de las secciones se realizó con hematoxilina-eosina o tricrómico de Masson como técnicas de rutina, montándose en DePeX. El examen microscópico se llevó a cabo en un mi-croscopio Olympus BX 61TF (Tokio, Japón) equipado con cá-mara digital Olympus DP50-CU. Las fotomicrografías fueron procesadas usando el programa Adobe Photoshop 8.0 (Adobe Systems, San Jose, CA).

Figura 1. Fotomicrografías de campo claro de cortes de pa-

rafina de riñón de rata. La muestra fue fijada por perfusión,

procesada mediante n-heptano y teñida mediante hematoxili-

na-eosina. A: Región de la médula renal a baja magnificación.

B: Detalle de un glomérulo renal.

Page 34: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 918 Nº 367 DICIEMBRE 2011

técnica histológica

Resultados y discusión

Las secciones obtenidas utilizando n-heptano como solven-te previo y posterior a la inclusión en parafina revelaron una excelente preservación de la morfología, totalmente similar al material procesado con xileno. La Figura 1 ilustra la estructura microscópica de secciones de riñón en las que se puede apre-ciar la calidad de los resultados obtenidos con n-heptano. Las retracciones encontradas comúnmente en los materiales inclui-dos son aparentemente menores que usando xileno, mientras que el tipo de coloración observada con hematoxilina-eosina o con tricrómico de Masson es idéntica a la de las secciones tratadas con este último solvente. De igual manera, el resto de los materiales procesados mediante n-heptano reveló poseer características muy adecuadas para el examen microscópico, tanto en la preservación morfológica como en la calidad de las tinciones.

Es bien conocido que los laboratorios de histología e histo-patología son habitualmente lugares de trabajo inseguros y peligrosos debido a la abundancia y uso de agentes químicos nocivos (1-4). Los solventes más comunes empleados para la inclusión de tejidos en parafina (xileno, tolueno) son compues-tos aromáticos inflamables y considerados de riesgo para la sa-lud. De igual forma, otros solventes usados para la inclusión en parafina (cloroformo, tricloroetano) son compuestos clorados de conocida toxicidad (4,7). Aunque se han propuesto varios solventes alternativos al xileno, ninguno de ellos es usado de forma habitual y todavía hace falta encontrar sustitutos más convenientes.

El n-heptano no resulta molesto para las mucosas ni huele mal, evitándose así el olor clásico de los laboratorios de his-tología. Su cadena alifática corta es mucho más similar a las cadenas alifáticas de la parafina que los anillos aromáticos del xileno y tolueno. El n-heptano es más barato que los solventes anteriores y no está determinado que sea tan no-civo como ellos o los solventes clorados. Por todo lo anterior y teniendo en cuenta los excelentes resultados obtenidos, el n-heptano es un sustituto muy conveniente para reem-plazar a los solventes aromáticos en la técnica de inclusión en parafina.

Agradecimientos

A A. Romero por su colaboración y discusión en este trabajo.A. Blázquez-Castro ha sido becario FPU del Ministerio de Edu-cación, España.

Este trabajo ha sido financiado por un subsidio del Minis-terio de Ciencia e Innovación (CTQ2010-20870-C03-03/BQU).

Bibliografía

1. Brunton WA (1992): Safety in the laboratory. J. Clin. Pa-thol. 45: 949-951.

2. Coleman R (2001): Safety in the histochemistry laboratory.

Acta Histochem. 103: 253-260.

3. Langman JM (1994): Xylene: its toxicity, measurement of

exposure levels, absorption, metabolism and clearance.

Pathology 26: 301-309.

4. Armstrong SR, Green LC (2004): Chlorinated hydrocarbon

solvents. Clin. Occup. Environ. Med. 4: 481-496.

5. Maxwell MH (1978): Safer substitutes for xylene and pro-

pylene oxide in histology, haematology, and electron mi-

croscopy. Med. Lab. Sci. 35: 401-403.

6. Temel SG, Noyan S, Cavusoglu I, Kahveci Z (2005): A

simple and rapid microwave-assisted hematoxylin and

eosin staining method using 1,1,1 trichloroethane as a

dewaxing and a clearing agent. Biotech. Histochem. 80:

123-132.

7. Reid KJ, Young FJ (1981): Are trichloroethane-based subs-

titutes safer than xylene? Med. Lab. Sci. 38: 145-149.

8. Bruun Rasmussen B, Norring Hjort K, Mellerup I, Sether

G, Christensen N (1992): Vegetable oils instead of xyle-

ne in tissue processing. Acta Pathol. Microbiol. Immunol. Scand. 100: 827-831.

9. Lyon H, Holm I, Prentø P, Balslev E (1995): Non-hazardous

organic solvents in the paraffin-embedding technique: a

rational approach. Aliphatic monoesters for clearing and

dewaxing: butyldecanoate. Histochem. Cell Biol. 103:

262-269.

10. Viktorov IV, Proshin SS (2003): Use of isopropyl alcohol in

histological assays: dehydration of tissue, embedding into

paraffin, and processing of paraffin sections. Bull. Exp. Biol. Med. 136: 105-106.

11. Buesa RJ, Peshkov MV (2009): Histology without xylene.

Ann. Diagn. Pathol. 13: 246-256.

12. Chen CY, He T, Mao XL, Friis TE, Qin RH, Jian YT (2010): A

novel xylene substitute for histotechnology and histoche-

mistry. Biotech. Histochem. 85: 231-240.

13. Fredricks DN, Relman DA (1999): Paraffin removal from

tissue sections for digestion and PCR analysis. Biotechni-ques 26: 198-200.

14. Xing M, Du Y, Wang X, Niu L, Chen X (2010): A simplified

paraffin embedding method for small botanical samples.

Biotech. Histochem. 85: 241-246.

15. Falkeholm L, Grant CA, Magnusson A, Möller E

(2001): Xylene-free method for histological prepara-

tion: a multicentre evaluation. Lab. Invest. 81: 1213-

1221.

16. Windholz M (1983): The Merck Index. An Encyclopedia of Chemicals, Drugs, and Biologicals. 10th Edition, Merck &

Co. Rahway, NJ, USA.

Page 35: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 36: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 920 Nº 367 DICIEMBRE 2011

microbiología alimentaria

X Workshop “Métodos rápidos y automatización

en microbiología alimentaria”

Ponente principal

omo cada año, el ponente principal fue el profesor Dr. Daniel Y. C. Fung, de la Kansas State University (KSU; Manhattan, Kansas, EE.UU.), catedrático de

Ciencia de los alimentos del Department of Animal scien-ces and industry; su especialidad es la microbiología de los alimentos y, dentro de este campo, es un científico de pres-tigio internacional en el ámbito de los métodos rápidos y miniaturizados y la automatización. Director del workshop internacional sobre Métodos rápidos y automatización en microbiología, celebrado anualmente durante 30 años en Manhattan, KS (1980-2010), ha ganado el Premio Inter-nacional del Institute of Food Technologists (IFT) en 1997, por la organización de esta serie única de workshops; el Premio Waksman al Educador Excepcional de la Society for Industrial Microbiology en 2001; el Premio a la Excelencia en la Docencia Universitaria del College of Agriculture de la KSU en 2005; el Premio Carl R. Fellers del IFT en 2006, por su destacada trayectoria en Ciencia y tecnología de los alimentos; el Premio Inaugural al Educador Excepcional en Seguridad Alimentaria de la revista Food Safety y ConAgra

Foods, Inc., en 2007, por su carrera docente: más de 18.000 alumnos y director de 116 estudiantes graduados (33 doc-torados y 83 másters), y el Premio al Servicio Distinguido de la Chinese American Microbiology Society en 2009, por sus excepcionales funciones como presidente, tesorero y secre-tario (2000-2009). Fundador y editor del Journal of Rapid Methods and Automation in Microbiology (1992-2009), es miembro de honor de la American Academy of Microbiolo-gy (1985), el IFT (1995), y la International Academy of Food Science and Technology (IAFoST; Reino Unido, 2001); y de la Promoción Inaugural de Miembros de Honor de la IAFoST (1998). En 1995, fue invitado a dar una conferencia en el Instituto Pasteur de París (Francia) con motivo de la conme-moración del centenario del aniversario de la muerte de Lo-uis Pasteur. El Dr. Fung tiene, pues, una larga experiencia en el tema del workshop, lo que le permite ofrecer ponencias de gran calidad, de contenidos muy ricos y completos sobre las diversas disciplinas de la microbiología alimentaria. De hecho también se le conoce como el “padre” de los méto-dos microbiológicos miniaturizados, porque en este campo fue pionero y actualmente es uno de los investigadores más expertos y especializados del mundo, y ha ensayado con re-

C

Del 22 al 25 de noviembre de 2011 tuvo lugar el X workshop sobre Métodos rápidos y automatización en microbiología alimentaria (MRAMA), en el salón

de actos de la Facultad de Veterinaria de la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB; Bellaterra, Cerdanyola del Vallès), dirigido por los Dres. Marta Capellas Puig y Josep Yuste Puigvert, profesores de Ciencia y tecnología de los alimen-tos, y organizado por el Centre Especial de Recerca Planta de Tecnologia dels Aliments (CERPTA) y el Departamento de Ciencia animal y de los alimentos de

la UAB. Celebrado anualmente, el workshop MRAMA, de un contenido aplicado y de futuro, amplía y difunde los conocimientos teóricos y prácticos sobre mé-todos innovadores para detectar, contar, aislar y caracterizar rápidamente los

microorganismos, y sus metabolitos, habituales en los alimentos y el agua.

Page 37: Tecnicas de Laboratorio nº367

microbiología alimentaria

sultados positivos y ha aportado un alto número de técnicas innovadoras. Indudablemente, su presencia fue muy prove-chosa, y contribuyó a un buen aprendizaje de los métodos microbiológicos más recientes y eficaces.

Conferenciantes

El workshop contó con otros conferenciantes de renombre. Se encargó de la ponencia inaugural la Dra. Cécile Lahellec, direc-tora honoraria de investigación de la Agence Française de Sé-curité Sanitaire des Aliments (AFSSA), en Alfort (Francia), que informó exhaustivamente sobre la evolución de la seguridad y los métodos microbiológicos alimentarios.

El Dr. Armand Sánchez Bonastre, director del Servicio Vete-rinario de Genética Molecular de la UAB y profesor del De-partamento de Ciencia animal y de los alimentos de la UAB, habló sobre la técnica de la reacción en cadena de la polimera-sa (PCR), método genético puntero para detectar e identificar microorganismos.

El Dr. Fabrizio Ceciliani, de la Università degli Studi di Milano (Italia) expuso algunos de los resultados del proyecto FoBos, en el que están implicados, entre otros, su grupo de investigación y el del Dr. Sánchez.

El Dr. Stephen Wessels, del DHI (Danish Hydraulic Institute), en Hørsholm (Dinamarca), explicó las consecuencias de la aplica-ción del reglamento que regula la comercialización de biocidas en los países de la Unión Europea.

David Tomás Fornés, responsable del laboratorio de Microbio-logía y Biología molecular de ainia.centro tecnológico (Paterna, Valencia), explicó su experiencia en los requisitos y los aspectos prácticos para validar y aplicar métodos alternativos en el labo-ratorio de microbiología.

El Dr. Daniel Ramón Vidal, consejero delegado de Biópolis, SL, en Paterna, transmitió a los asistentes sus amplios conocimien-tos sobre el desarrollo, el uso y la detección de alimentos trans-génicos, y la nutrigenética y la nutrigenómica en alimentación.Sarah Lafuente van der Sluis y la Dra. Mercè de Simón Serra,

Page 38: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 922 Nº 367 DICIEMBRE 2011

microbiología alimentaria

del Servicio de Epidemiología y el Servicio de Microbiología de la Agencia de Salud Pública de Barcelona, respectivamente, participaron con una interesante ponencia sobre los aspectos epidemiológicos y microbiológico de Campylobacter spp., Sal-monella spp. y Listeria monocytogenes.

Además, asistieron al workshop importantes empresas de microbiología, que explicaron y mostraron sus productos (funcionamiento, ventajas y limitaciones y técnicas en que se basan). Estas empresas, que patrocinaron el X workshop MRAMA, fueron: 3M España SA, AES Chemunex España SA, Becton Dickinson SA (parte de BD Diagnostic Systems), bio-Mérieux España SA, Bio-Rad Laboratories SA, Bioser SA, Bio-tecon Diagnostics GmbH (Alemania), Ceeram SAS (Francia), Generon Srl (Italia), IDEXX Laboratorios SL, IUL SA, Izasa SA (parte de Werfen Group), Life Technologies SA, MicroPlanet Laboratorios SL (distribuidor de BioControl Systems Inc y Lio-filchem Srl), Millipore Ibérica SAU (parte de Merck KgaA), Nir-co SL (distribuidor de Neogen Europe, Ltd.), Oxoid SA (parte de Thermo Fisher Scientific, Inc.), y Sigma-Aldrich Química SA. También asistieron Diagnostic International Distribution SpA (Italia), Orion Diagnostica Oy (Finlandia) y Prestodiag (Francia).

También colaboran con el workshop MRAMA Diversey España SL, ACONSA SL (Asesoría y Consultoría Sanitaria), la Associació Catalana de Ciències de l’Alimentació (ACCA), EyPASA - Revis-ta Alimentaria (publicación oficial del workshop), la Sociedad Española de Microbiología (SEM) - Comisión de Normalización y Validación, y la Sociedad Española de Químicos Cosméticos (SEQC).

El workshop fue una actividad exitosa, tanto por los ponentes y sus ponencias, como por la asistencia de público y la participa-ción de las empresas de microbiología. Reunió a 186 personas, de diversos colectivos nacionales e internacionales:

1. Laboratorios, asesorías y consultorías, e industrias de los ámbitos agroalimentario (entre otros, los sectores cárni-co y avícola, lácteo, cacao, bebidas analcohólicas –aguas, zumos de frutas, bebidas refrescantes– y alcohólicas –vi-tivinícola–, alimentación infantil, ingredientes y aditivos), cosmético, productos para limpieza y desinfección, electró-nico, etc.

2. Profesores y estudiantes de la UAB (licenciaturas de Ciencia y tecnología de los alimentos, Veterinaria, Biología, Biotec-nología, Bioquímica, Traducción e interpretación; tercer ci-clo; Departamentos de Ciencia animal y de los alimentos, Sanidad y anatomía animales, Genética y microbiología, Química) y otras universidades, como la de Barcelona, la Oberta de Catalunya (Terrassa), la de Alicante (San Vicente del Raspeig), la de Surrey (Guildford, Reino Unido), y la Poz-nan University of Life Sciences (Polonia).

3. Otros centros de investigación: Centre de Recerca en Sani-tat Animal (CreSA); Institut de Recerca i Tecnologia Agroa-

limentàries (IRTA); Centre de Noves Tecnologies i Proces-sos Alimentaris (CENTA); AZTI-Tecnalia; Cirad (Montpellier, Francia); Danish Hydraulic Institute (DHI; Hørsholm, Dina-marca); Institute of Meat Hygiene and Technology (Bel-grado, Serbia), y Kimron Veterinary Institute (Beit Dagan, Israel).

4. Administración: Agencia de Salud Pública de Barcelona; Zentrales Institut des Sanitätsdienstes der Bundeswehr Kiel (Instituto Central del Servicio Médico del Ejército; Kronshagen, Alemania); MTT (Agrifood Research Finland; Jokioinen, Finlandia); Israel Laboratory Accreditation Au-thority (Lod, Israel), y Kenya Bureau of Standards (Nairobi, Kenia).

Práctica y talleres

Durante tres días, se realizaron unas sesiones prácticas en el laboratorio, en las que se trabajó con algunos equipos y los productos más innovadores del campo de los métodos rápidos y la automatización. Y se organizaron tres talleres:

(i) Uso de los recursos para microbiología predictiva disponi-bles en internet, a cargo de Montse Vila Brugalla (Servicio de Control alimentario de mercados centrales de la Agen-cia de Salud Pública de Barcelona)

(ii) Inmunosensores electroquímicos para detectar bacterias patógenas, a cargo de la Dra. María Isabel Pividori Gurgo, Susana Liébana Girona y Tamara Laube Chávez (Departa-mento de Química de la UAB)

(iii) Cuantificación de micotoxinas y alérgenos por inmunodi-fusión lateral, a cargo de Generon Srl.

Hubo asimismo una mesa redonda, con el Dr. Fung, otros po-nentes y profesionales de empresas de microbiología y labora-torios de análisis, moderada por el Dr. José Juan Rodríguez Je-rez, investigador principal del grupo de investigación BIORISC de la UAB y profesor del Departamento de Ciencia animal y de los alimentos de la UAB. Con la mesa redonda sobre la instru-mentación en microbiología de los alimentos, las tendencias del mercado mundial y otros temas de actualidad del sector, y las ponencias del workshop, se constató la importancia de la automatización en el laboratorio; la creciente aplicación del análisis por PCR; la diversidad de necesidades en cuanto a mé-todos microbiológicos, según el sector (por ejemplo, productos frescos, comidas preparadas, etc.); así como los progresos en el desarrollo de soluciones que aportan rapidez, precisión, sen-sibilidad y especificidad.

El XI workshop MRAMA se celebrará del 20 al 23 de noviembre de 2012.

http://jornades.uab.cat/workshopmrama

Page 39: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 923 Nº 367 DICIEMBRE 2011

noticias

Noticias

En la Universidad de Vigo se realizó la entrega de la XVI edición del Premio de Investigación Burdinola al Dr. Luis Liz Marzán, en un acto presidido por el rector de la Universidad de Vigo, Sa-lustiano Mato de la Iglesia. El galardón reconoce la destacada labor de investigación del Dr. Liz Marzán en el campo de las nanopartículas metálicas plasmónicas, al frente del grupo de Química Coloidal de la Universidad de Vigo. En el acto se hizo entrega del diploma de reconocimiento y de la dotación eco-nómica de 24.000 euros, en una edición dedicada al ámbito de la biomedicina en relación con las aplicaciones de la nanotec-nología en el diagnóstico y la terapia clínica.La mesa de presidencia del acto la formaron el rector, la Deca-na de la Facultad de Química de la Universidad de Vigo, Sole-dad García Fontán, quien expuso la glosa del premiado; el pre-sidente de la Fundación Universidad-Empresa Euskoiker, Juan Andrés Legarreta, el presidente del jurado, Félix Goñi; Lucía Molares, delegada territorial en Vigo de la Xunta de Galicia, y el director General de Burdinola, Txabi Koskorrotza, quien en-tregó el galardón, momento que recoge la fotografía adjunta. En la ciudad gallega se dio cita gran parte de la comunidad cientí-fica y universitaria de la ciudad, contando con una nutrida asisten-cia de profesionales de los distintos departamentos de la Universi-dad de Vigo y de otras universidades, así como de investigadores galardonados en anteriores ediciones con el Premio de Investi-gación Burdinola, que quisieron acompañar al nuevo premiado.Durante el mismo, el director General de Burdinola dedicó parte de su intervención a destacar el valor de futuro de la actividad investigadora para avanzar hacia una sociedad de progreso y más competitiva, destacando el ejemplo del nuevo galardonado por el Premio de Investigación Burdinola.El Dr. Liz Marzán es licenciado en Química por la Universidad de Santiago de Compostela, donde obtuvo el doctorado con la calificación apto cum laude. Desde 2006 su trabajo está ligado al Departamento de Química Física de la Universidad de Vigo, y lidera el grupo de Química Coloidal, que se ha convertido en

una referencia internacional en el ámbito de las nanopartícu-las metálicas plasmónicas. El grupo está compuesto por una treintena de profesionales y sus estudios tienen aplicación en el diagnóstico y posibles nuevas líneas terapéuticas para distintas enfermedades. En la investigación se ha trabajado principalmen-te con partículas de oro y plata, por sus interesantes propiedades ópticas en tamaños tan reducidos, y los resultados obtenidos también ofrecen nuevas posibilidades para el almacenamiento de información u otras aplicaciones en el medio ambiente.Una actividad en contacto directo con los equipos de investi-gación y una especial sensibilidad con el entorno social hicie-ron germinar en Burdinola la idea de crear un galardón que contribuyera al reconocimiento, la valoración y el estímulo de la comunidad científica. Este propósito se materializó en 1993 con la puesta en marcha del primer Premio de Investigación Burdinola. Desde entonces, la lista de galardonados ha ido cre-ciendo con nombres ilustres de la actividad científica española.

www.burdinola.com

(Véase anuncio en la sección Guía del Comprador.)

GALARDONES

El Dr. Liz Marzán recibe el Premio de Investigación Burdinola

Page 40: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 924 Nº 367 DICIEMBRE 2011

noticias

El investigador portugués Tiago Branco, MD, PhD, del University College of Lon-don ha ganado el Premio Eppendorf & Science en Neurobiología 2011 por su brillante trabajo sobre el lenguaje y las estrategias de cálculo utilizadas por las dendritas en el cerebro humano.Conjuntamente con la revista Scien-ce, se concede anualmente el “Premio Eppendorf & Science en Neurobiología” a jóvenes científicos de 35 años o me-nores de cualquier lugar del mundo por sus contribuciones a esta especialización de la Medicina en investigaciones basa-das en métodos de biología molecular y celular.En la edición de 2011, el investigador portugués Tiago Branco, miembro del equipo de investigación postdoctoral del University College of London (Reino

Unido), ha conseguido el premio por su trabajo titulado “El lenguaje de las dendritas”, conclusiones de sus estu-dios desarrollados en el conocimiento del lenguaje y las estrategias de cálculo utilizadas por las dendritas en el cere-bro humano. Según el trabajo del Dr. Branco la supervivencia de los animales depende de la capacidad para analizar el entorno y actuar en consecuencia; esto requiere un óptimo procesamien-to de información del mundo exterior y utilizarlo para producir una conducta apropiada del individuo, pero ¿cómo lo consigue el cerebro? La información llega a las neuronas en forma de en-trada sináptica en las dendritas, prolon-gaciones protoplásmicas ramificadas, bastante cortas, de la neurona, que separa la entrada de la zona de acción

de la iniciación potencial.En su investi-gación, Bran-co estudió cómo las pro-piedades de las dendritas podrían ser utilizadas por las neuronas individuales para integrar la información y realizar cálculos específicos. En parti-cular, se centró en la capacidad de las dendritas de discriminar entre diferentes secuencias temporales de entrada, un cálculo fundamental para el éxito de la interacción con un entorno dinámico. “Utilizando la técnica de glutamato por absorción de dos fotones para activar las

GALARDONES

Tiago Branco, Premio Eppendorf & Science en Neurobiología 2011

Burdinola cerrará el presente ejercicio confirmando su destacada posición como aliado tecnológico de entidades investigadoras de relevancia a escala es-tatal, a través de su participación en el equipamiento de importantes laborato-rios. La empresa está especializada en el desarrollo e implantación de proyectos de equipamiento para laboratorios de investigación científica de última gene-ración, un ámbito que trabaja en una dimensión internacional.Burdinola está desarrollando proyectos de referencia en diversos sectores y mer-cados, cuyos trabajos se hallan en distin-tos puntos de evolución. Los servicios a llevar a cabo incluyen en cada caso dis-tintas fases del proceso de creación de estos espacios de investigación, proceso que Burdinola abarca en su totalidad desde el estudio inicial y el diseño hasta la planificación, instalación y puesta en marcha de los laboratorios.Entre los proyectos finalizados recien-

temente, se encuentran los laborato-rios de nueva E.T.S. de Ingeniería de la Universidad de Valencia, ubicada en el campus de Paterna/Burjassot. Este centro tiene una superficie total de 33.248 m2 y ha sido diseñado por los ar-quitectos Luis Carratalá y Francisco Can-del. Burdinola también ha finalizado re-cientemente los trabajos llevados a cabo

en los laboratorios del edificio Polivalente de la Universidad de Alcalá de Henares en el campus de dicha localidad.En el campo universitario, Burdinola ha sido adjudicatario de diversos proyectos, entre los que destaca por su enverga-dura el equipamiento, la adaptación y puesta en marcha de los laboratorios de la nueva Facultad de Ciencias de la

BURDINOLA

Soluciones para proyectos de referencia

Alcalá.

Page 41: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 925 Nº 367 DICIEMBRE 2011

noticias

sinapsis con un control preciso espacial y temporal, hemos demostrado que la presencia de los receptores NMDA permite a las dendritas discriminar de manera eficiente múltiples secuencias de entrada. Además, esta propiedad también ofrece a las dendritas la po-sibilidad de utilizar diferentes estra-tegias de cálculo dependiendo de la ubicación de entrada”, explicó el in-vestigador.Según sus conclusiones, estos resul-tados ofrecen una importante visión de cómo el cerebro realiza los cálcu-los que subyacen al comportamiento y sugieren que incluso las neuronas pueden resolver complejas tareas com-putacionales.Para el Dr. Francisco Chavarri, conse-jero delegado de Eppendorf Ibérica,

“como respon-sable para toda la península de la compañía, la entrega del Premio Eppendorf & Science en Neurobiología a un científico portugués nos ha llena-do de satisfacción. Debemos destacar que la estrecha relación de Eppendorf con la ciencia es una de las más im-portantes condiciones para garantizar la excelencia y el liderazgo tecnológico de la compañía”, subrayó.Además de este premio Eppendorf, que reconoce los logros especiales en el campo de la neurobiología, la com-pañía entrega igualmente cada año el Premio Eppendorf para Jóvenes Inves-tigadores Europeos, un galardón de excepción para los más brillantes tra-bajos de investigación biomédica.

Se ha actualizado el programa del “II En-cuentro Interprofesional de Plantas Aro-máticas y Medicinales: Expectativas de los productores, transformadores, empresas e investigación”. Los aceites esenciales y extractos en los sectores medicinal, cos-mético, perfumero y alimentario.La cita es en la sala de actos del Vapor Universitario de Terrassa (Terrassa, Barce-lona) los días 26 y 27 de enero de 2012.Toda la información al respecto puede encontrarse en: http://www.cresca.upc.edu/es/congreso/ii-encuentro-interprofe-sional-sobre-plantas-aromaticas-y-medi-cinales.

www.cresca.upc.edu

GALARDONES

Tiago Branco, Premio Eppendorf & Science en Neurobiología 2011

CRESCA

El II Encuentro Interprofesional de Plantas Aromáticas y Medicinales actualiza su programa

Universidad de Valladolid, cuyo importe global supera los tres millones de euros. El equipo de esta organización también lleva adelante un proyecto para el Cen-tro de Investigación y Estudios Avanza-dos Lucio Lascaray de la Universidad del País Vasco (CIEA), en el campus de Álava y otro para la Facultad de Ciencias de la Universidad de Zaragoza.En el sector hospitalario, ha proporcio-nado el equipamiento de los laborato-rios del nuevo Hospital Universitario de Burgos, que atendió a sus primeros pa-cientes el 21 de diciembre y se prevé que funcione a pleno rendimiento en mayo de 2012. Es el mayor hospital de Castilla y León, con una superficie construida de más de 264.000 m2 y que está dotado con 2.000 m2 de laboratorios e infraes-tructura muy avanzada para satisfacer las necesidades de una triple finalidad: asistencial, docente e investigadora.Esta actividad se desarrolla también en otros sectores, como el alimentario,

donde Burdinola se ha adjudicado el suministro, montaje e instalación de los laboratorios asociados al edificio Fruit-centre perteneciente al Instituto Catalán de Investigación y Tecnología Alimen-taria (IRTA), y el farmacéutico, con un proyecto para Laboratorios Cinfa, en Navarra. En el campo de la investigación la firma se encargará de los laboratorios

de Tarragona del Institut de Recerca en Energía de Catalunya (IREC) y aportará soluciones para el centro tecnológico Tekniker de Eibar.

www.burdinola.com

(Véase anuncio en la secciónGuía del Comprador.)

BURDINOLA

Soluciones para proyectos de referencia

Paterna/Burjassot.

Page 42: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 926 Nº 367 DICIEMBRE 2011

noticias

• Carl Zeiss Group continúa invirtiendo en tecnología, infraes-tructura e internacionalización.

• El negocio de cuidado de la vista se ha consolidado totalmente.• El grupo está bien posicionado frente a la situación de incer-

tidumbre económica global.Con los tres puntos destacados que acabamos de anotar, Carl Zeiss presentó sus declaraciones financieras anuales. En el año fiscal 2010/11, la compañía generó unos ingresos de 4.230 mi-llones de euros (año anterior: 2.981 millones de euros), un in-cremento del 10%*. Con una cifra de 607 millones de euros, la EbIT estuvo claramente por encima de la cifra del año anterior (423 millones de euros). “Hemos conseguido cifras récord para la mayoría de los indicadores de rendimiento,” dijo Michael Kas-chke, director General y consejero delegado de Carl Zeiss AG. “Carl Zeiss ha permanecido en vías de un crecimiento continua-do y rentable y ha consolidado su posición como líder tecnoló-gico y agente global”. Carl Zeiss generó un 87% de los ingresos fuera de Alemania. Un crecimiento particularmente fuerte de los ingresos se dio en Asia (+12%*) y América (+11%*).(*Desde el inicio del año fiscal 2010/11, el fabricante de lentes oculares Carl Zeiss Vision –con unos ingresos en el año fiscal

2010/11 en torno a 850 millones de euros– se integró como un grupo empresarial independiente y se consolidó totalmente en las declaraciones financieras por primera vez. El cambio es-pecificado se basa en cifras pro forma comparables para el Carl Zeiss Group, incluyendo Carl Zeiss Vision.)Carl Zeiss Group destaca internacionalmente en los campos de óptica y optoelectrónica. En los mercados de las soluciones in-dustriales, las soluciones de investigación, la tecnología médica y la óptica de consumo, Carl Zeiss ha contribuido al progreso tecnológico en todo el mundo durante más de 160 años.Con sus tecnologías innovadoras y soluciones de vanguardia, tiene éxito en los campos de tecnología de fabricación de se-miconductores, metrología industrial, microscopios, tecnología médica, cuidado de la vista y óptica de consumo/optrónica. Carl Zeiss está representado con unas 30 instalaciones de pro-ducción y más de 50 sedes de ventas y servicios en más de 30 países en todo el mundo. Carl Zeiss AG es propiedad total de Carl Zeiss Stiftung (Carl Zeiss Foundation). Fundada en 1846 en Jena, la compañía tiene su sede en Oberkochen (Alemania).

www.zeiss.de

Feria de Zaragoza acogerá, del 6 al 9 de marzo, la XX edición de Smagua, el Salón Internacional del Agua, una feria conso-lidada internacionalmente y en la que se van a mostrar las tecnologías, equipos y sistemas más innovadores para la gestión integral del agua. Como en anteriores ocasiones, con Smagua se celebrará el Sa-lón del Medio Ambiente, que alcanza su edición nº 10. Ambos salones constituyen las citas internacionales de referencia para los sectores del agua y del ambiente.Las últimas tendencias en tecnologías del agua, riego, técnicas y equipos para el tra-tamiento y la gestión integral de los recur-sos hídricos se darán a conocer en los cua-tro pabellones que va a ocupar Smagua 2012, un encuentro definido por su alto nivel tecnológico, su dinamismo comercial y su capacidad para ser foro de debate de los principales temas que ocupan y pre-ocupan a los profesionales.La feria, como cita de referencia en

nuestro país y también en el ámbito europeo, consigue, a pesar de la situa-ción económica actual, atraer a un alto número de expositores directos (más de 300 firmas confirmaron hace ya meses su presencia en Zaragoza) que buscan más que nunca un valor seguro para la promoción de su actividad empresarial.Un aval de esta confianza lo muestran los datos de la encuesta de satisfacción llevada a cabo entre expositores y visitantes de la última edición celebrada, en la que:

• el 87% de los expositores encuesta-dos y el 86% de los visitantes vieron cubiertos sus objetivos

• el 82% de las empresas consideraron que los contactos realizados fueron los esperados o superiores a los esperados.

• el 76% de los visitantes encontró no-vedades y

• el 93% aseguró su intención de visitar Smagua en 2012.

Uno de los aspectos más destacados de la próxima edición es la gran presencia de compradores internacionales que par-ticiparán en las distintas misiones comer-ciales organizadas directamente por Feria de Zaragoza, por la Confederación Re-gional de Empresarios y las asociaciones sectoriales Fluidex, Afre y Amec. Los dis-tintos programas cubren un amplio aba-nico de mercados y zonas, entre ellas el África subsahariana, Iberoamérica, Asia Central, Europa del Este y Magreb.El esfuerzo desarrollado por la organización tiene un claro objetivo: ofrecer posibilida-des de negocio exterior a los participantes en la feria, en un momento en el que el comercio internacional es una de las piezas clave para el desarrollo económico.

www.smagua.com

CARL ZEISS

Los ingresos alcanzan los 4.000 millones de euros por primera vez

FERIAS

Convocada la XX edición de Smagua

Page 43: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 927 Nº 367 DICIEMBRE 2011

noticias

La nueva Ley de Residuos y Suelos Contaminados tiene por objeto regular la gestión de los residuos impulsando medidas que prevengan su generación y mitiguen sus impactos. En esta materia, contar con la acreditación de la Entidad Nacional de Acreditación, ENAC, contribuye a garantizar la calidad de los estudios realizados.La base legal: en julio se aprobó la Ley de Residuos y Sue-los Contaminados, que transpone al ordenamiento jurídico español la Directiva comunitaria 2008/98/CE, sustituyendo a la anterior Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos. Esta ley tiene por objeto regular la gestión de los residuos impul-sando medidas que prevengan su generación y mitiguen sus impactos adversos, mejorando la eficiencia en el uso de los recursos.La nueva ley promueve la implantación de medidas de pre-vención, la reutilización y el reciclado de los residuos, y aspira a aumentar la transparencia y la eficacia ambiental y econó-mica de su gestión. También clarifica las competencias de las administraciones públicas implicadas en dicha gestión.La Ley regula asimismo el régimen jurídico de los suelos con-taminados, contemplando cuestiones como la determinación de los sujetos responsables de la contaminación de los suelos, las obligaciones de información a las que quedan sujetos tanto los titulares de las actividades potencialmente contaminantes del suelo como los titulares de los suelos contaminados, la creación del inventario estatal de suelos contaminados y la re-cuperación voluntaria de suelos sin su previa declaración como contaminado.Más de 40 empresas cuentan con la acreditación de ENAC como entidades de inspección en los ámbitos de suelos con-taminados y, en menor número, en el de residuos. Contar con sus servicios contribuye a garantizar la calidad de los estudios

realizados en estos ámbitos, protegiendo a las empresas ante actuaciones de entidades que no dispongan de la adecuada competencia técnica, y facilitar el trabajo de las administra-ciones.A estas se suman más de 50 laboratorios acreditados para la determinación de diferentes parámetros analíticos en muestras de suelos, y más de 30 laboratorios acreditados en el campo de los residuos, que prestan sus servicios como apoyo analítico a las entidades de inspección, así como a clientes privados y públicos en la caracterización de suelos y residuos.ENAC es la entidad designada por el R.D. 1715/2010 como único Organismo Nacional de Acreditación, dotado de potes-tad pública para otorgar acreditaciones, de acuerdo con lo es-tablecido en el Reglamento (CE) n.º765/2008 del Parlamento Europeo y el Consejo, de 9 de julio de 2008.ENAC desarrolla su actividad en el ámbito estatal evaluan-do, a través de un sistema conforme a normas internacio-nales, la competencia técnica de las organizaciones que ofrecen servicios de Evaluación de la Conformidad (labora-torios, entidades de certificación e inspección, verificado-res, etc.) que operen en cualquier sector, sea en el ámbito voluntario o en el obligatorio cuando reglamentariamente así se establezca.ENAC es el miembro español de la Infraestructura Europea de Acreditación creada por el mismo Reglamento CE nº765/2008 y, como tal, miembro de EA (European Co-operation for Accre-ditation), y firmante de los Acuerdos Multilaterales de Recono-cimiento en materia de acreditación, suscritos por las entida-des de acreditación de 60 países.

www.enac.es

La Universidad de Swansea (Reino Unido) realizó un estudio in-dependiente para investigar las características de conocidas lí-neas de products para el cultivo de células utilizando recipientes

de cultivo de Porvair Sciences y comparándolos con productos de otro reputado fabricante. Los investigadores concluyeron que los productos de cultivo de Porvair constituyen una alternativa viable y económica a los de dicho fabricante. Se puede descar-gar un ejemplar del informe en http://www.epigeneticsexpress.com/application_notes.html.El informe se titula Cell growth comparison of Porvair Sciences tissue culture plate against a market leading competitor y lo firma, concretamente, Margaret Clatworthy Sean Griffiths, del Departmento de Biología Celular de la universidad mencionada.

www.porvair-sciences.com

ENAC

Garantía de la calidad de las actividades de inspección de suelos contaminados

PORVAIR

Informe comparativo independiente de plásticos para cultivo de tejidos

Page 44: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 928 Nº 367 DICEIMBRE 2011

Índices

Índices de autores y materias correspondientes al año 2011

AUTORES

Analytik Jena AG: véase Bletzinger, Bernd; Klemm, Katrin.

Balagué, Jordi: ¡A por ellos! Nº 366, pág. 806.

Blázquez-Castro, Alfonso; López-Arias, Begoña; Del Castillo, Pedro; Stockert, Juan C.: Sustitución del xilol por heptano para la inclusión en parafina. Nº 367, pág. 916.

Bletzinger, Bernd: Análisis de TOC en la validación de limpieza y control de productos en la industria farmacéutica. Utiliza-ción del analizador multi N/C® pharma UV. Nº 359, pág. 118; Nº 364, pág. 629.

Bletzinger, Bernd: Determinación rápida y fiable de proteína total en productos farmacéuticos con un analizador TOC/TN

b.

Nº 358, pág. 24.

Discherl, Jürgen; Gitmans, Frank: La bomba de vacío adecuada para cada aplicación. Nº 365, pág. 758.

Elga: véase Whitehead, Paul.

Elga LabWater: El agua ultrapura proporciona un rendimiento excelente en el análisis LC-MS. Nº 365, pág. 754.

Emmenegger, C.; Wille, A., Steinbach, A.: Determinación de azufre y halógenos por cromatografía de iones con combus-tión. Nº 360, pág. 192.

ENAC, Entidad Nacional de Acreditación: Participación en pro-gramas de intercomparación, una herramienta fundamental. Nº 366, pág. 864.

GRUFAC: véase Puig, Joaquín.

IKA: Sistema de dispersión desechable Ultra-Turrax® Tube Drive control (UTTD control): preparación de muestras más rápida y segura. Nº 366, pág. 843.

IKA®-Werke GmbH & Co. KG: véase Vogelsang, Oliver.

J.P. Selecta, S.A.: véase Santiago, Francisco.

Klemm, Katrin; Özmen, Burcu: Análisis multielemento rápido, simple y económico de metales pesados en muestras de suelo y sedimento con el contrAA®. Nº 361, pág. 276.

(Técnicas de Laboratorio, tomo XXXIII, números 358-367.)

Page 45: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 929 Nº 367 DICIEMBRE 2011

Índices

Mallol, G.: Llorens, M.; Boix, J.; Arnau, J.; Foucard, L.: Medida de la densidad aparente de baldosas cerámicas de forma rápi-da, inocua y no destructiva. Nº 360, pág. 211.

Martín, Irene; García, Teresa; González, Isabel; Martín, Rosario: Técnicas aplicadas al control de componentes de origen animal en piensos: I. Técnicas basadas en el análisis de proteínas (I). Nº 358, pág. 28.

Martín, Irene; García, Teresa; González, Isabel; Martín, Rosario: Técnicas aplicadas al control de componentes de origen animal en piensos: I. Técnicas basadas en el análisis de proteínas (y II). Nº 360, pág. 198.

Martín, Irene; García, Teresa; González, Isabel; Martín, Rosario: Técnicas aplicadas al control de componentes de origen animal en piensos: II. Técnicas genéticas (I). Nº 361, pág. 289.

Martín, Irene; García, Teresa; González, Isabel; Martín, Rosario: Técnicas aplicadas al control de componentes de origen animal en piensos: II. Técnicas genéticas (y II). Nº 362, pág. 370.

Martins, Claudia; Crone, Catharina; Kellman, Markus: Espec-trometría de masas de alta resolución: nuevas tendencias de screening. Nº 366, pág. 836.

Metrohm: véase Emmenegger, C.

Publica, S.L.: El Anuario-Guía de Empresas 2011/2012. Nº 363, pág. 425.

Puig, Joaquín: Expoquimia y exportación. Nº 365, pág. 682.

Redacción: 915 KF Ti-Touch / 916 Ti-Touch: nuevo titulador compacto para los análisis de rutina. Nº 366, pág. 840.

Redacción: IV Congreso nacional de Legionella y calidad am-biental: condicionantes para la gestión responsable de la em-presa contemporánea (I). Nº 358, pág. 38.

Redacción: IV Congreso nacional de Legionella y calidad am-biental: condicionantes para la gestión responsable de la em-presa contemporánea (y II). Nº 359, pág. 146.

Redacción: Análisis de Expertos 2011: El mercado en el labora-torio. Nº 365, pág. 706.

Redacción: Asociaciones e instituciones (Agenda). Nº 363, pág. 441.

Redacción: Auxilab compra la firma francesa Rogo-Sampaic. Nº 360, pág. 220.

Redacción: Control alimentario. Novedades. Nº 359, pág. 90.

Redacción: Control industrial. Novedades. Nº 364, pág. 598.

Redacción: Conversación con Miren Elexpuru, gerente de Han-

na Instruments España. Nº 366, pág. 834.

Redacción: IV Congreso nacional de Legionella y calidad am-

biental: condicionantes para la gestión responsable de la em-

presa contemporánea (I). Nº 358, pág. 38.

Redacción: IV Congreso nacional de Legionella y calidad am-

biental: condicionantes para la gestión responsable de la em-

presa contemporánea (y II). Nº 359, pág. 146.

Redacción: X Workshop “Métodos rápidos y automatización

en microbiología alimentaria”. Nº 367, pág. 920.

Redacción: El sector del laboratorio en Expoquimia, en fotos.

Nº 366, pág. 811.

Redacción: (entrevista a) Eduardo Urrutia, director de Exporta-

ción de Burdinola. Nº 361, pág. 301.

Redacción: (entrevista a) Fernando Galbis (FEIQUE): “El futuro

del sector químico puede ser alentador si se nos ofrecen las

condiciones necesarias para ello.” Nº 365, pág. 768.

Redacción: Ensayo de placas de circuitos impresos y grupos

constructivos en una cámara de simulación de Binder. Nº 359,

pág. 130.

Redacción: Entrevista con Rafael Rodrigo, presidente del CSIC.

Nº 363, pág. 428.

Redacción: (Entrevista a) Elena Domínguez, presidenta de la

Sociedad Española de Química Analítica. Nº 363, pág. 436.

Redacción: Expoquimia, Eurosurfas y Equiplast recibieron casi

38.000 visitantes profesionales. Nº 366, pág. 808.

Redacción: Farmamaq y Cosmomaq cerraron sus puertas con

un balance positivo. Nº 359, pág. 136.

Redacción: Ferias y congresos especializados (Agenda). Nº 363,

pág. 446.

Redacción: GE presenta el primer sistema compacto de TC de

300 kV con detectabilidad de detalles inferior a 1 µm. Nº 364,

pág. 644.

Redacción: Genzyme monitoriza 50.000 puntos SCADA con

Anybus Communicator. Nº 361, pág. 316.

Page 46: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 930 Nº 367 DICEIMBRE 2011

Índices

Redacción: Guía de empresas y productos. Nº 363, pág. 455.

Redacción: Inauguración de las nuevas instalaciones de VWR International. Nº 359, pág. 128.

Redacción: IV Congreso nacional de Legionella y calidad am-biental: condicionantes para la gestión responsable de la em-presa contemporánea (I). Nº 358, pág. 38.

Redacción: IX Workshop “Métodos rápidos y automatización en microbiiología alimentaria”. Nº 358, pág. 48.

Redacción: Índices de autores y materias correspondientes al año 2011. Nº 367, pág. 928.

Redacción: Índice Técnicas instrumentales/Relación de produc-tos. Nº 363, pág. 555.

Redacción: IV Congreso nacional de Legionella y calidad am-biental: condicionantes para la gestión responsable de la em-presa contemporánea (I). Nº 358, pág. 38.

Redacción: IX Workshop “Métodos rápidos y automatización en microbiología alimentaria”. Nº 358, pág. 48.

Redacción: Konik se consolida en el mercado africano. Nº 358, pág. 46.

Redacción: Línea básica. Novedades. Nº 362, pág. 342.

Redacción: Los uredinales ponen en peligro la alimentación mundial. Nº 364, pág. 642.

Redacción: MATGAS celebra su X Aniversario. Nº 362, pág. 390.

Redacción: Mejora de los procesos de producción de biogás con los incubadores BF 115 de Binder. Nº 365, pág. 774.

Redacción. Microbiología. Novedades. Nº 359, pág. 96.

Redacción: Novedades de Fisher Scientific. Nº 364, pág. 624.

Redacción: Novedades de Microkit. Nº 359, pág. 132.

Redacción: 915 KF Ti-Touch / 916 Ti-Touch: nuevo titulador compacto para los análisis de rutina. Nº 366, pág. 840.

Redacción: IX Workshop “Métodos rápidos y automatización en microbiología alimentaria”. Nº 358, pág. 48.

Redacción: Nueva página web sobre limpieza. Nº 367, pág. 912.

Redacción: Nuevos productos de Fisher Scientific. Nº 359, pág. 114.

Redacción: Técnicas instrumentales/Relación de firmas. Nº 363, pág. 540.

Redacción: Telstar inaugura una nueva sede corporativa. Nº 363, pág. 433.

Redacción: Testo Saveris™: supervisión automática de datos de temperatura y humedad en almacenes. Nº 365, pág. 750.

Redacción: Waters introduce el sistema UPLC con mayor ren-dimiento: el nuevo Acquity UPLC I-Class. Nº 365, pág. 772.

Redacción: X Workshop “Métodos rápidos y automatización en microbiología alimentaria”. Nº 367, pág. 920.

Santiago, Francisco: Determinación de proteínas mediante el método Kjeldahl. Nº 361, pág. 284.

Thermo Fisher Scientific: veáse Martins, Claudia.

Thermo Scientific: Thermo Scientific presenta nuevas solucio-nes en cromatografía líquida. Nº 365, pág. 742.

Vacuubrand GmbH + Co KG: véase Discherl, Jürgen.

Vogelsang, Oliver: Preparación de muestras: elección correcta del agitador y la herramienta de agitación. Nº 364, pág. 632.

Whitehead, Paul: Cómo conseguir los mejores resultados con agua ultrapura. Nº 364, pág. 636.

Wissenschaftliche Gerätebau Dr. Ing. Herbert Knauer GmbH: Separación de proteínas más rápida. Nº 367, pag. 914.

MATERIAS

Agenda

Asociaciones e instituciones. Redacción. Nº 363, pág. 441.

Ferias y congresos especializados. Redacción. Nº 363, pág. 446.

Agitación

Preparación de muestras: elección correcta del agitador y la herramienta de agitación. Oliver Vogelsang (IKA-Werke GmbH & Co KG Labortechnik). Nº 364, pág. 632.

Page 47: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 931 Nº 367 DICIEMBRE 2011

Índices

Agua ultrapura

Cómo conseguir los mejores resultados con agua ultrapura. Paul Whitehead (Elga R&D Facility). Nº 364, pág. 636.

El agua ultrapura proporciona un rendimiento excelente en el análisis LC-MS. Elga LabWater. Nº 365, pág. 754.

Biocromatografía

Separación de proteínas más rápida. Wissenschaftliche Geräte-bau Dr. Ing. Herbert Knauer GmbH. Nº 367, pag. 914.

Bombas de vacío

La bomba de vacío adecuada para cada aplicación. Jürgen Dis-cherl; Frank Gitmans (Vacuubrand GmbH + Co KG): Nº 365, pág. 758.

Catálogos y documentación

Nº 358, pág. 20.Nº 359, pág. 112.Nº 361, pág. 272.Nº 362, pág. 366.Nº 364, pág. 620.Nº 365, pág. 736.Nº 366, pág. 832.Nº 367, pág. 906.

Congresos

IV Congreso nacional de Legionella y calidad ambiental: condi-cionantes para la gestión responsable de la empresa contem-poránea (I). Redacción. Nº 358, pág. 38.

IV Congreso nacional de Legionella y calidad ambiental: condi-cionantes para la gestión responsable de la empresa contem-poránea (y II). Redacción. Nº 359, pág. 146.

Control alimentario

Los uredinales ponen en peligro la alimentación mundial. Re-dacción. Nº 364, pág. 642.

Novedades. Redacción. Nº 359, pág. 90.

Técnicas aplicadas al control de componentes de origen animal en piensos: I. Técnicas basadas en el análisis de proteínas (I). Irene Martín; Teresa García; Isabel González; Rosario Martín. Nº 358, pág. 28.

Técnicas aplicadas al control de componentes de origen animal en piensos: I. Técnicas basadas en el análisis de proteínas (y II). Irene Mar-tín; Teresa García; Isabel González; Rosario Martín. Nº 360, pág. 198.

Técnicas aplicadas al control de componentes de origen animal

en piensos: II. Técnicas genéticas (I). Irene Martín; Teresa Gar-

cía; Isabel González; Rosario Martín. Nº 361, pág. 289.

Técnicas aplicadas al control de componentes de origen animal

en piensos: II. Técnicas genéticas (y II). Irene Martín; Teresa Gar-

cía; Isabel González; Rosario Martín. Nº 362, pág. 370.

Control industrial

Novedades. Redacción. Nº 364, pág. 598.

Cromatografía

Determinación de azufre y halógenos por cromatografía de io-

nes con combustión. C. Emmenegger; A. Wille; A. Steinbach

(Metrohm). Nº 360, pág. 192.

EAA

Análisis multielemento rápido, simple y económico de metales

pesados en muestras de suelo y sedimento con el contrAA®.

Katrin Klemm; Burcu Özmen (Analytik Jena AG). Nº 361,

pág. 276.

El estado de la cuestión

Análisis de Expertos 2011: El mercado en el laboratorio. Redac-

ción. Nº 365, pág. 706.

Empresas

Auxilab compra la firma francesa Rogo-Sampaic. Redacción.

Nº 360, pág. 220.

Genzyme monitoriza 50.000 puntos SCADA con Anybus Com-

municator. Redacción. Nº 361, pág. 316.

Inauguración de las nuevas instalaciones de VWR Internatio-

nal. Redacción. Nº 359, pág. 128.

Konik se consolida en el mercado africano. Redacción. Nº 358,

pág. 46.

Telstar inaugura una nueva sede corporativa. Redacción.

Nº 363, pág. 433.

Ensayos de dureza

Ensayo de placas de circuitos impresos y grupos constructivos

en una cámara de simulación de Binder. Redacción. Nº 359,

pág. 130.

Page 48: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 932 Nº 367 DICEIMBRE 2011

Índices

Entidades

Entrevista con Rafael Rodrigo, presidente del CSIC. Redacción.

Nº 363, pág. 428.

Entrevistas

Conversación con Miren Elexpuru, gerente de Hanna Instru-

ments España. Redacción. Nº 366, pág. 834.

Eduardo Urrutia, director de Exportación de Burdinola. Redac-

ción. Nº 361, pág. 301.

Elena Domínguez, presidenta de la Sociedad Española de Quí-

mica Analítica. Redacción. Nº 363, pág. 436.

Fernando Galbis (FEIQUE): “El futuro del sector químico puede

ser alentador si se nos ofrecen las condiciones necesarias para

ello.” Redacción. Nº 365, pág. 768.

Equpamiento básico

Nueva página web sobre limpieza. Redacción. Nº 367,

pág. 912.

Expoquimia

El sector del laboratorio en Expoquimia, en fotos. Redacción.

Nº 366, pág. 811.

Expoquimia, Eurosurfas y Equiplast recibieron casi 38.000 visi-

tantes profesionales. Redacción. Nº 366, pág. 808.

Ferias

El sector del laboratorio en Expoquimia, en fotos. Redacción.

Nº 366, pág. 811.

Expoquimia, Eurosurfas y Equiplast recibieron casi 38.000 visi-

tantes profesionales. Redacción. Nº 366, pág. 808.

Farmamaq y Cosmomaq cerraron sus puertas con un balance

positivo. Redacción. Nº 359, pág. 136.

Guía de empresas

Guía de empresas y productos. Nº 363, pág. 455.

Relación de firmas. Nº 363, pág. 540.

Relación de productos. Nº 363, pág. 555.

HRMS

Espectrometría de masas de alta resolución: nuevas tendencias de screening. Claudia Martins, Catharina Crone, Markus Kell-man (Thermo Fischer Scientific). Nº 366, pág. 836.

I+D

MATGAS celebra su X Aniversario. Redacción. Nº 362, pág. 390.

Incubadores

Mejora de los procesos de producción de biogás con los incu-badores BF 115 de Binder. Redacción. Nº 365, pág. 774.

Índices

Índices de autores y materias correspondientes al año 2011. Redacción. Nº 367, pág. 928.

Índice Técnicas instrumentales/Relación de productos. Redac-ción. Nº 363, pág. 555.

Industria cerámica

Medida de la densidad aparente de baldosas cerámicas de for-ma rápida, inocua y no destructiva. G. Mallol; M. Llorens; J. Boix; J. Arnau; L. Foucard. Nº 360, pág. 211.

LC/MS

Thermo Scientific presenta nuevas soluciones en cromatografía líquida. Thermo Scientific. Nº 365, pág. 742.

Limpieza y control

Análisis de TOC en la validación de limpieza y control de pro-ductos en la industria farmacéutica. Utilización del analizador multi N/C® pharma UV. Bernd Bletzinger (Analytik Jena AG) Nº 359, pág. 118; Nº 364, pág. 629.

Línea básica

Novedades. Nº 362, pág. 342.

Medición

Testo Saveris™: supervisión automática de datos de tempera-tura y humedad en almacenes. Redacción. Nº 365, pág. 750.

Método Kjeldahl

Determinación de proteínas mediante el método Kjeldahl. Francisco Santiago (J.P. Selecta, S.A.). Nº 361, pág. 284.

Page 49: Tecnicas de Laboratorio nº367

técnicas de LABORATORIO 933 Nº 367 DICIEMBRE 2011

Índices

Microbiología

Novedades. Redacción. Nº 359, pág. 96.

Novedades de Microkit. Redacción. Nº 359, pág. 132.

Microbiología alimentaria

IX Workshop “Métodos rápidos y automatización en micro-biiología alimentaria”. Redacción. Nº 358, pág. 48.

X Workshop “Métodos rápidos y automatización en microbio-logía alimentaria”. Redacción. Nº 367, pág. 920.

Noticias

Nº 358, pág. 52.Nº 359, pág. 138.Nº 360, pág. 222.Nº 361, pág. 306.Nº 362, pág. 396.Nº 364, pág. 646.Nº 365, pág. 776.Nº 366, pág. 849.Nº 367, pág. 923.

Novedades

Novedades de Fisher Scientific. Redacción. Nº 364, pág. 624.

Nuevos productos de Fisher Scientific. Redacción. Nº 359, pág. 114.

Nº 358, pág. 6.Nº 359, pág. 100.Nº 360, pág. 174.Nº 361, pág. 259.Nº 362, pág. 348.Nº 364, pág. 606.Nº 365, pág. 684.Nº 366, pág. 816.Nº 367, pág. 890.

Preparación de muestras

Sistema de dispersión desechable Ultra-Turrax® Tube Drive con-trol (UTTD control): preparación de muestras más rápida y se-gura. IKA. Nº 366, pág. 843.

Presentación

El Anuario-Guía de Empresas 2011/2012. Publica, S.L. Nº 363, pág. 425.

Programas de intercomparacíón

Participación en programas de intercomparación, una herra-mienta fundamental. ENAC, Entidad Nacional de Acreditación. Nº 366, pág. 864.

Proteínas

Determinación rápida y fiable de proteína total en productos farmacéuticos con un analizador TOC/TN

b. Bernd Bletzinger

(Analytik Jena AG). Nº 358, pág. 24.

Técnica histológica

Sustitución del xilol por heptano para la inclusión en parafina. Alfonso Blázquez-Castro, Begoña López-Arias, Pedro Del Cas-tillo, Juan C. Stockert. Nº 367, pág. 916.

Técnicas de separación

Waters introduce el sistema UPLC con mayor rendimiento: el nuevo Acquity UPLC I-Class. Redacción. Nº 365, pág. 772.

Tecnologías de inspección

GE presenta el primer sistema compacto de TC de 300 kV con detectabilidad de detalles inferior a 1 µm. Redacción. Nº 364, pág. 644.

Titulación

915 KF Ti-Touch / 916 Ti-Touch: nuevo titulador compacto para los análisis de rutina. Redacción. Nº 366, pág. 840.

Una opinión de hoy

¡A por ellos! Jordi Balagué. Nº 366, pág. 806.

Expoquimia y exportación. Joaquín Puig (GRUFAC). Nº 365, pág. 682.

Page 50: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 51: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 52: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR A

Page 53: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR A-B

�����������������������������������������������������������

��� �����������

�����������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������

���������������������������������������������

��������������������  ­ ���������������������������������­���� ��� ��������������������

�����������

������������������������������������������

Page 54: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR B-C-D

Page 55: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR D-E-F

Page 56: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR F-G

Page 57: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR H-I

Page 58: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR J-K-L

Barcelona T +34.93.590.28.40 F +34.93.590.28.44 [email protected] T +34.91.328.25.26 F +34.91.328.36.54 [email protected]

Única compañía europea con gama completa de HRGC/HPLC/MS

DISEÑO, FABRICACIÓN, INGENIERÍA Y APLICACIONES ESPECIALES EN:

• CROMATOGRAFÍA DE GASES HRGC• CROMATOGRAFÍA DE LÍQUIDOS HPLC y LC• SISTEMA MULTIDIMENSIONAL HPLC+HRGC (Pat)• SISTEMAS COMBINADOS HRGC-HPLC-DIP-MS• ESPACIO DE CABEZA, P&T, SPME, ...• LABORATORIO DE ANÁLISIS ESPECIALIZADOS• CURSOS DE FORMACIÓN

Page 59: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR L-M

Page 60: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR M-O-P

Page 61: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR P-Q-R

Page 62: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR R-S

Shodex ®Capture the essence

www.shodex.es

Distribuidor España: ANORSATel.: +34 93 3006050

www.anorsa.com

Shodex Europa info: Tel.: +49 89 9399 6237

High Performance LC columns

Page 63: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR S-T

Page 64: Tecnicas de Laboratorio nº367

guía del COMPRADOR T-V-W

Page 65: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 66: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 67: Tecnicas de Laboratorio nº367
Page 68: Tecnicas de Laboratorio nº367