Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque...

132
Manual de la parte electrónica Nodo de bus CPX Tipo CPX−FB33 Tipo CPX−FB34 Protocolo de red PROFINETɘIO Terminal CPX Manual 548 761 es 0812a [743 955]

Transcript of Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque...

Page 1: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Manual de la parteelectrónica

Nodo de bus CPX

Tipo CPX−FB33Tipo CPX−FB34

Protocolo de redPROFINET�IO

Terminal CPX

Manual548 761es 0812a[743 955]

Page 2: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones
Page 3: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

IFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Original de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición es 0812a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Denominación P.BE−CPX−PNIO−ES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nº de artículo 548 761. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

© (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, Alemania, 2009)Internet: http://www.festo.comE−Mail: [email protected]

Sin nuestra expresa autorización, queda terminantementeprohibida la reproducción total o parcial de este documento,así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación aterceros. De los infractores se exigirá el correspondienteresarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservadostodos los derechos inherentes, en especial los de patentes,de modelos registrados y estéticos.

Page 4: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

II Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

PROFINET�IO�®, PROFIBUS�®, SIMATIC�®, SPEEDCON�®, TORX�®, TÜV�® y VDE�® son�marcasregistradas de los propietarios de las marcas en ciertos países.

Page 5: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

IIIFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Contenido

Uso previsto V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Destinatarios VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asistencia técnica VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Notas sobre el uso de este manual VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones importantes para el usuario IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Instalación 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Indicaciones generales sobre la instalación 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Elementos eléctricos de conexión e indicación 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Desmontaje y montaje 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4 Ajustes de los interruptores DIL, uso de la tarjeta de memoria 1−7 . . . . . . . . . .

1.4.1 Desmontaje y montaje de la tapa de interruptores DIL y tarjeta de memoria 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4.2 Ajuste de los interruptores DIL 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4.3 Uso de la tarjeta de memoria 1−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.5 Cambio del nodo de bus 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6 Conexión a la red 1−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6.1 Instrucciones generales sobre las redes PROFINET 1−19 . . . . . . . . . . . .

1.6.2 Cuadro general de conexiones, conectores de red y especificación de cables 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6.3 Interface de red del CPX−FB33 1−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6.4 Interface de red del CPX−M−FB34 1−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.7 Cumplimiento del grado de protección IP65/IP67 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.8 Asignación de pines en la alimentación de corriente 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. Puesta a punto 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Configuración 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.1 Datos generales 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.2 Cuadro general de los módulos 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.3 Archivo del dispositivo master (GSD) y archivos de símbolos 2−9 . . . .

2.1.4 Selección de los archivos GSDML necesarios (tabla�de�compatibilidad) 2−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

IV Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.5 Configuración del terminal CPX con Siemens STEP 7 2−11 . . . . . . . . . . .

2.1.6 Configuración del modo de funcionamiento �Fast Start−up" (FSU) 2−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.7 Ejemplo de configuración 2−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.8 Procedimiento para la sustitución de un nodo de bus 2−43 . . . . . . . . . .

2.1.9 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller 2−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Parametrización 2−47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Parametrización de arranque al conectar (System start) 2−49 . . . . . . . .

2.2.2 Parametrización del terminal CPX con Siemens STEP 7 2−51 . . . . . . . . .

2.2.3 Parametrización con el Handheld (terminal de mano) 2−54 . . . . . . . . . .

2.2.4 Ejemplo de aplicación para la parametrización 2−55 . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Lista de comprobación para la puesta a punto del terminal CPX 2−56 . . . . . . . . .

3. Diagnosis 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Cuadro general de las posibilidades de diagnosis 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Diagnosis mediante LEDs 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Indicación de fallo de red LED NF�/�Estado de la conexión LED TP1, TP2 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.2 Indicaciones de errores de los LEDs para la diagnosis del sistema PS, PL, SF, M 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Diagnosis mediante bits de estado 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Diagnosis a través del interface de diagnosis I/O (STI) 3−12 . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5 Diagnosis mediante PROFINET 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Informaciones básicas 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.2 Diagnosis online con Siemens STEP 7 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.3 Diagnosis específica del usuario con Siemens STEP 7 3−18 . . . . . . . . . .

A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB33 A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−M−FB34 A−4 . . . . . . . . . . . . . . . .

A.3 Especificaciones técnicas específicas de la red nodos de bus CPX−FB33 y CPX−M−FB34 A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B. Indice B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

VFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Uso previsto

Los nodos de bus CPX−FB33 y CPX−M−FB34 documentados enel presente manual han sido diseñados exclusivamente parael uso como participante (I/O Device) en PROFINET IO.

Los nodos de bus se pueden hacer funcionar en tres modosde funcionamiento distintos:

� Remote I/O

� Remote Controller

� Remote I/O con función adicional Arranque prioritario(�Prioritized Start−up"), también denominada�Fast�Start−up" (FSU)

El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque másrápido del sistema CPX.

Este modo de funcionamiento, no obstante, conllevalimitaciones en la puesta a punto y la parametrización.Hallará información detallada en los capítuloscorrespondientes.

El terminal CPX sólo debe utilizarse como se indica acontinuación:

� como está especificado en usos industriales.

� en su estado original y sin ningún tipo de cambio; sepermiten únicamente las conversiones o modificacionesdescritas en la documentación suministrada con elproducto.

� en perfecto estado técnico.

Es obligatorio respetar los valores límite indicados depresión, temperatura, datos eléctricos, pares, etc.

Si se utiliza junto con componentes adicionales disponiblescomercialmente, tales como sensores y actuadores, debenrespetarse los valores límite especificados para presiones,temperaturas, datos eléctricos, pares, etc.

Page 8: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

VI Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Observe los reglamentos de los organismos profesionalescorrespondientes, las prescripciones electrotécnicas y lanormativa nacional vigente.

Advertencia· Para la alimentación eléctrica, utilice exclusivamentecircuitos PELV según IEC/DIN EN 60204−1 (ProtectiveExtra−Low Voltage, PELV).

· Tenga también en cuenta los requerimientos generalespara circuitos PELV según IEC/DIN EN 60204−1.

· Utilice solamente fuentes de alimentación quegaranticen un aislamiento eléctrico seguro de la tensiónde funcionamiento, según lo estipulado en la normaIEC/DIN EN 60204−1.

Al utilizar circuitos PELV se garantiza la protección antedescargas eléctricas (protección contra contacto directoe�indirecto�), según IEC/DIN EN 60204−1 (equipamientoeléctrico de máquinas, requerimientos generales).

Si se implementa una función de parada de emergenciadeben observarse las medidas relacionadas en lassecciones�2.3 y 3.1.

Destinatarios

Este manual está exclusivamente destinado a técnicosformados en tecnología de automatización y control, conexperiencia en instalación, puesta a punto, programación ydiagnosis de controles lógicos programables (PLC) y sistemasde bus de campo.

Asistencia técnica

Ante cualquier problema técnico, diríjase a su servicio localde asistencia técnica de Festo.

Page 9: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

VIIFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Notas sobre el uso de este manual

Este manual contiene información sobre los siguientesmódulos:

Nodo de busCPX

Denominacióndel tipo

Descripción Técnica de conexión

CPX−FB33 Nodo de bus CPX basado enEthernet para PROFINET IO.

La tecnología de bus de campoPROFINET utiliza el estándarde Ethernet y el protocoloTCP/IP para la comunicaciónen tiempo real en aplicacionesindustriales.

Transmisión de datos:

� PROFINET, basado enIndustrial Ethernet,conforme al protocolo deEthernet (IEEE�802.3), apto

2 conectores M12, D−coded, female, 4 pines,compatible con SPEEDCON,conforme a IEC�61076−2−101

CPX−M−FB34

Ethernet (IEEE�802.3), aptopara Real�Time

� Switched Fast Ethernet,100�Mbit/s

Directivas, especificaciones ynormas respecto a PROFINET:

� Directivas de instalación(Installation Guide)PROFINET

� IEC 61158� IEC 61784

Más información:http://www.profinet.com

2 x Push−pull RJ45, de cobre, conforme aAIDA, conforme aIEC�PAS�61076−3−117,IEC�61076−3−106,IEC�60603

Tab.�0/1: Cuadro general del nodo de bus CPX para PROFINET

Page 10: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

VIII Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Este manual contiene información específica sobre lainstalación, configuración, parametrización, puesta a punto,programación y diagnosis con el nodo de bus de campo CPXpara PROFINET.

Puede hallar más información sobre PROFINET en Internet:

� www.profinet.com

Observe también el siguiente documento específicoPROFINET:

� Directivas de instalación (Installation Guide) PROFINET

La información general básica sobre el método defuncionamiento, montaje, instalación y puesta a punto determinales CPX se encuentra en la descripción del sistemaCPX (P.BE−CPX−SYS−...).

La información sobre otros módulos CPX se encuentra en elmanual del módulo correspondiente.

El manual del sistema CPX contiene un cuadro general de laestructura de la documentación del usuario del terminalCPX.

La información específica del producto sobre el sistema decontrol (IPC, PLC o I/O Controller) se encuentra enla�documentación�suministrada por el fabricante junto con elproducto.

Page 11: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

IXFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Instrucciones importantes para el usuario

Categorías de riesgo

Este manual contiene notas sobre los riesgos que puedenproducirse si el terminal de válvulas no se utiliza correcta�mente. Estas notas están marcadas (advertencia, precaución,etc.), impresas sobre fondo sombreado y acompañadas de unpictograma. Debe distinguirse entre las siguientes categoríasde riesgo:

AdvertenciaEsto significa que hay riesgo de lesiones graves a laspersonas y daños a los equipos si no se observan estasinstrucciones.

PrecauciónEsto significa que hay riesgo de lesiones a las personas ydaños a los equipos si no se observan estas instruccione.

ImportanteEsto significa que hay riesgo de daños a los equipos si nose observan estas instrucciones.

Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto enlos que se describen actividades con componentes sensiblesa las descargas electrostáticas:

Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: unmanejo inadecuado puede dañar los componentes.

Page 12: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

X Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Marcado de información especial

Los siguientes pictogramas marcan pasajes en el texto quecontienen información especial.

Pictogramas

Información:Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentesde información.

Accesorios:Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para losproductos Festo.

Entorno:Información sobre el uso de los productos Festo respetuosocon el entorno.

Marcas en el texto

· Esta marca indica actividades que pueden desarrollarseen cualquier orden.

1. Los números indican actividades que deben hacerse en lasecuencia indicada.

� Los guiones indican actividades en general.

Page 13: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

XIFesto P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones ytérminos específicos del producto:

Término / abreviación

Significado

A0h Los números hexadecimales están marcados con una �h" minúscula inferior

Auto−MDI Auto−MDI designa la capacidad de detectar de forma autónoma la conmutaciónde las líneas de envío y de recepción del dispositivo conectado y ajustarse a ella(también se denomina �Crossover−Detection" o �Auto−Crossover")

CP Compact Performance

I Entrada digital (Input)

I/O Entradas y salidas digitales

IB Byte de entrada (Input)

Interruptor DIL Interruptores en miniatura; los interruptores Dual−In−Line en general constan devarios elementos interruptores con los que se pueden realizar ajustes

Módulos CPX Término común para los diversos módulos que pueden incorporarse a unterminal CPX

Módulos I/O Término común para módulos CPX que ofrecen entradas y salidas digitales

Nodo de bus Proporciona la conexión con redes determinadas o buses de campo específicos.Transmite señales de control a los módulos conectados y supervisa sudisponibilidad para funcionar.

O Salida digital (Output)

OB Byte de salida (Output)

Terminal CPX Sistema completo consistente en módulos CPX con o sin neumática

Tab.�0/2: Términos y abreviaciones específicas � Parte 1

Page 14: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Contenido e instrucciones generales

XII Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Término / abreviación

Significado

FEC Controlador Front End, p.ej. CPX−FEC, utilizable como:� sistema independiente de control (PLC, modo de funcionamiento Stand Alone)� control de la instalación (PLC, modo de funcionamiento Remote Controller)� slave de bus de campo (modo de funcionamiento Remote I/O).

FMT Festo Maintenance Tool (CPX−FMT); software de configuración y programaciónpara módulos CPX para la puesta la punto y el mantenimiento

FSU �Fast Start−up", también denominado arranque priorizado (�Prioritized Start−up"), hallará información detallada en la sección 2.1.6.

Interfaceneumático

El interface neumático es el enlace entre la periferia eléctrica modular y laneumática

IPC PC Industrial

MDI Interface dependiente del medio (Medium Dependent Interface)

Octeto Número de words de dirección asignados al terminal CPX

PrioritizedStart−up

Arranque prioritario, también denominado �Fast Start−up" (FSU); hallaráinformación detallada en la sección 2.1.6

PROFINET IO Sistema de bus de campo basado en Industrial Ethernet para el intercambio dedatos entre sistemas de control (PLC/IPC), control de instalación (p.ej. CPX−FEC) ydispositivos de campo (I/O Devices) o accionamientos y válvulas; másinformación en: www.profibus.com/pn, www.profibus.de

PROFINET IO RT Versión de PROFINET IO con protocolo Real Time (tiempo de ciclo típ.: 10�ms; aplicación típ.: control de fabricación)

PROFINET IO IRT Versión de PROFINET IO con protocolo Isochronous Real Time (tiempo de ciclo típ.: <�1�ms; aplicación típ.: control de accionamiento)

PLC Programmable Logic Controller, control lógico programable (PLC)Control lógico programable, también denominado sistema de control oabreviado: control

STI Interface de diagnosis I/O (System Table Interface)

Terminal demano (MMI)

Programador o terminal de mano (Handheld, CPX−MMI) para módulos CPX para lapuesta la punto y el mantenimiento (Man−Machine Interface, MMI)

Tab.�0/3: Términos y abreviaciones específicas � Parte 2

Page 15: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Instalación

1−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Capítulo 1

Page 16: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Contenido

1. Instalación 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Indicaciones generales sobre la instalación 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Elementos eléctricos de conexión e indicación 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Desmontaje y montaje 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4 Ajustes de los interruptores DIL, uso de la tarjeta de memoria 1−7 . . . . . . . . . .

1.4.1 Desmontaje y montaje de la tapa de interruptores DIL y tarjeta de memoria 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4.2 Ajuste de los interruptores DIL 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4.3 Uso de la tarjeta de memoria 1−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.5 Cambio del nodo de bus 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6 Conexión a la red 1−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6.1 Instrucciones generales sobre las redes PROFINET 1−19 . . . . . . . . . . . .

1.6.2 Cuadro general de conexiones, conectores de red y especificación de cables 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6.3 Interface de red del CPX−FB33 1−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6.4 Interface de red del CPX−M−FB34 1−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.7 Cumplimiento del grado de protección IP65/IP67 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.8 Asignación de pines en la alimentación de corriente 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 17: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.1 Indicaciones generales sobre la instalación

AdvertenciaAntes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:

� alimentación de aire comprimido

� alimentación de la tensión de funcionamiento de laelectrónica/detectores

� alimentación de tensión de la carga a las salidas y lasválvulas.

De este modo evitará:

� movimientos incontrolados de tubos sueltos

� movimientos no deseados de los actuadores conectados

� estados de conmutación indefinidos de los componenteselectrónicos.

AtenciónEl nodo de bus CPX contiene componentes sensibles a lasdescargas electrostáticas.

· Por este motivo no se deben tocar los componentes.

· Observe las especificaciones sobre cómo manipularelementos sensibles a las descargas electrostáticas.

Con ello se evitarán fallos en el funcionamiento y daños enlos componentes electrónicos.

La información sobre el montaje del terminal CPX completopuede hallarse en el manual del sistema CPX(P.BE−CPX−SYS−...).

Page 18: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.2 Elementos eléctricos de conexión e indicación

En el nodo de bus de campo CPX para PROFINET puedenhallarse los siguientes elementos de indicación y conexión:

1

2

3

4

CPX−FB33 CPX−M−FB34

2 2

3

4

2

55 1

1 LEDs de estado de la red / del busespecíficos de PROFINET y LEDsespecíficos de CPX

2 Conexión a la red CPX−FB33: 2 x M12, D−coded,

female, 4 pinesCPX−M−FB34: 2 x Push−pull, RJ45,

cobre

3 Tapa para interruptores DIL y tarjetade memoria

4 Interface de servicio para terminal demano (V.24)

5 Placa del tipo con MAC ID

Fig.�1/1: Elementos de conexión e indicación en el nodo de bus CPX

ImportanteUtilice tapas protectoras o tapones ciegos para cerrar lasconexiones no utilizadas. Con ello se cumple el grado deprotección IP65/IP67 (ver sección 1.7).

Page 19: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.3 Desmontaje y montaje

Cuando el nodo de bus está montado, se encuentra en unbloque de distribución del terminal CPX (véase Fig.�1/2).

Desmontaje Desmonte el nodo de bus de la siguiente manera:

1. Afloje los 4 tornillos del nodo de bus con undestornillador TORX tamaño T10.

2. Tire con cuidado del nodo de bus y sin inclinarlo de lasbarras tomacorriente del bloque de distribución.

1 Nodo de bus CPX(ejemplo CPX−FB33)

2 Bloque dedistribución

3 Barras tomacorriente

4 Tornillos TORX T10

3

4

1

2

Fig.�1/2: Desmontaje/montaje del nodo de bus

Page 20: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

ImportanteUtilice siempre los tornillos adecuados para el bloque dedistribución dependiendo del material del mismo (metal oplástico):

� para bloques de distribución de plástico: tornillos con rosca cortante.

� para bloques de distribución de metal: tornillos con rosca métrica.

En los pedidos del nodo de bus como pieza de ventaindividual se incluyen los dos tipos de tornillos.

Montaje Monte el nodo de bus de la siguiente manera:

1. Verifique la junta y las superficies de contacto.

2. Coloque el nodo de bus sin inclinarlo en el bloque dedistribución.

3. Empuje el nodo de bus con cuidado en el bloque dedistribución hasta el tope.

4. Inserte los tornillos de forma que puedan utilizarse todaslas vueltas de rosca existentes.

5. Apriete los tornillos con un destornillador TORX tamañoT10 con un par de 0,9 ... 1,1 Nm.

Page 21: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−7Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.4 Ajustes de los interruptores DIL, uso de la tarjeta de memoria

Para ajustar el nodo de bus CPX primero hay que retirar lacubierta de los interruptores DIL para cambiar la tarjeta dememoria.

AtenciónEl nodo de bus CPX contiene componentes sensibles a lasdescargas electrostáticas.

· Por este motivo no se deben tocar los componentes.

· Observe las especificaciones sobre cómo manipularelementos sensibles a las descargas electrostáticas.

Con ello se evitarán fallos en el funcionamiento y daños enlos componentes electrónicos.

1.4.1 Desmontaje y montaje de la tapa de interruptores DIL y tarjeta dememoria

Para retirar o colocar la tapa se necesita un destornillador.

ImportanteTenga en cuenta las siguientes indicaciones al retirar ocolocar la tapa:

· Desconecte la tensión de alimentación antes de retirar latapa.

· Asegúrese de que la junta está correctamente asentada.

· Apriete los tornillos de fijación primero a mano y luegocon un par de 0,4 Nm como máximo.

Page 22: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−8 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.4.2 Ajuste de los interruptores DIL

Con los interruptores DIL que están debajo de la tapa(ver�Fig.�1/3) se ajustan los siguientes parámetros:

� modo de funcionamiento del nodo de bus

� modo de diagnosis.

Forma de proceder

1. Desconecte la alimentación de corriente.

2. Retire la tapa (ver sección 1.4.1).

3. Realice los ajustes necesarios (ver Tab.�1/1 y Tab.�1/2).

4. Vuelva a colocar la tapa (ver sección 1.4.1).

1 Interruptores DILDIL 1.1 y 1.2:modo de funciona�miento del nodo debus

2 Interruptores DILDIL 1.1 y 1.2:sólo para modo defuncionamientoRemote I/O:modo de diagnosis

1

2

Fig.�1/3: Función de los interruptores DIL en el nodo de bus

Page 23: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−9Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Ajuste del modo de funcionamiento con el interruptor

DIL�1

Puede establecer el modo de funcionamiento del nodo de

bus con el elemento 1.1 del interruptor DIL 1(véase�Tab.�1/1):

� modo de funcionamiento Remote I/O

� modo de funcionamiento Remote Controller

Modo de funcionamiento del nodo de bus Ajuste del interruptor DIL 1

Modo de funcionamiento Remote I/O

Todas las funciones del terminal CPX son controladasdirectamente por el controlador PROFINET IO o un PLC de nivelsuperior.

El nodo de bus realiza la conexión con PROFINET.

DIL 1.1: OFFDIL 1.2: OFF(ajuste de fábrica)

Modo de funcionamiento Remote Controller

Requisitos previos:Un CPX−FEC es un componente del terminal CPX.

El FEC integrado en el terminal controla todas las funciones.

El nodo de bus realiza la conexión con PROFINET.

DIL 1.1: ONDIL 1.2: OFF

Tab.�1/1: Ajuste del modo de funcionamiento del bus de campo con el interruptor

DIL�1

Page 24: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−10 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

�Fast Start−up" � Explicación de la función adicional

El modo de funcionamiento Remote I/O se puede combinarcon función Arranque prioritario (�Fast Start−up", FSU).

El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque másrápido del sistema CPX.

Requisitos El modo de funcionamiento �Fast Start−up" requieredeterminadas versiones de hardware, firmware y software asícomo una versión especial FSU del archivo GSDML, quedeben instalarse durante la puesta a punto.

� Las requisitos para este modo de funcionamiento estándescritos en la sección 2.1.4.

� La instalación del archivo GSDML está descrita en lasección 2.1.5.

Limitaciones Este modo de funcionamiento conlleva limitaciones en laparametrización.

Hallará información detallada en las seccionescorrespondientes.

Activación/Conmutación La conmutación del modo de funcionamiento a�Fast�Start−up" se realiza en el software de control, p.ej.Siemens STEP�7: véase �selección del nodo de bus" en lasección 2.1.5.

Hallará un resumen de la información esencial en lasección�2.1.6.

Page 25: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−11Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Remote I/O � Explicación del modo de funcionamiento

Todas las funciones del terminal CPX son controladasdirectamente por el controlador PROFINET IO o un PLC denivel superior:

� Control del terminal de válvulas CPX (también denominado control I/O)

� Intercambio de datos entre control y módulos

� Parametrización de los módulos

� Diagnosis

El control y el terminal de válvulas CPX se comunicanmediante PROFINET. El nodo de bus realiza la conexión conPROFINET y la ejecución del intercambio de datos.

� realización de protocolo

� transmisión de datos entrantes y salientes.

PROFINET RT (en ambos modos defuncionamiento)

Se utiliza el protocolo PROFINET Real Time (RT).

Un FEC que esté integrado en el terminal CPX funciona comomódulo pasivo sin control. El FEC se puede utilizar, p.ej., parala conexión de otras redes: el FEC realiza la transmisión dedatos entrantes y salientes y funciona por lo tanto como unmódulo de I/O.

Page 26: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−12 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Remote Controller � Explicación del modo defuncionamiento

Un CPX−FEC integrado en el terminal CPX toma el control delterminal (también denominado control I/O), por ejemplocomo control local de una instalación de grandesdimensiones.

Requisitos previos para este modo de funcionamiento:

� Un CPX−FEC es un componente del terminal CPX.

� Asegúrese de que los interruptores DIL del nodo de bus yFEC están ajustados conforme al modo de funciona�miento. Si es necesario deben realizarse ajustes en todoslos niveles del programa, p.ej. en la configuración dehardware del programa.

En esta configuración el nodo de bus también realiza laconexión con PROFINET:

� El FEC puede comunicarse con un controlador PROFINET através de un campo de datos de 8 bytes I/O en el nivel debus de campo.

� Un control de nivel superior puede, a través de esteinterface, pedir informaciones de estado del terminal deválvulas y adaptar u optimizar de forma correspondienteel control de otras partes de la instalación.

Page 27: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−13Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Modo de funcionamiento Remote I/O:

ajuste del modo de diagnosis con el interruptor DIL 2

La función del interruptor DIL 2 depende del ajuste del

interruptor DIL 1 o del modo de funcionamiento ajustado enel terminal CPX (ver Tab.�1/1):

En el modo de funcionamiento Remote I/O se ajusta el modo

de diagnosis con el interruptor DIL 2.

Modo de diagnosis (modo de funcionamientoRemote�I/O)

Ajuste

Interruptor DIL 2

Bits de estado e interface dediagnosis I/O desactivados(+ 0 bits I/O)

2.1: OFF2.2: OFF(ajuste defábrica)

Bits de estado activados(+ 8 bits I) 1)

2.1: OFF2.2: ON

Interface de diagnosis I/O activada(+ 16 bits I/O) 2)

2.1: ON2.2: OFF

Reservado para futuras ampliaciones 2.1: ON2.2: ON

1) El modo de diagnosis bits de estado ocupa 1 byte de espacio dedirecciones (8 bits I)

2) El modo de diagnosis interface de diagnosis I/O ocupa 4 bytes deespacio de direcciones (16 bits I/O)

Tab.�1/2: Ajuste del modo de diagnosis con el interruptor

DIL 2 (modo de funcionamiento Remote I/O)

Page 28: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−14 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Importante(1) El modo de diagnosis reduce el espacio de direccionesdisponible

El uso del modo de diagnosis (bits de estado o interface dediagnosis I/O ocupa 8 bits I o bien 16 bits I/O, de maneraque se reduce el número de bits I/O que están disponiblespara la comunicación de los módulos. Dado el caso, sereduce también el número de módulos direccionables parainformaciones adicionales de estado o diagnosis.

Esto debe tenerse en cuenta al realizar la planificación delterminal CPX.

(2) Una activación posterior modificará la configuración.

Cuando se activa posteriormente el modo de diagnosis(bits de estado o el interface de diagnosis I/O) puedendesplazarse el esquema interno de I/O del CPX o laasignación de direcciones.

El sistema de control realiza la adaptación automática�mente. No es necesario realizar ajustes manuales, comop.ej. una nueva configuración del�terminal CPX o una adaptación manual de la configuración del hardware y dela red.

Puede modificarse la asignación de las direcciones I/O ylas direcciones de diagnosis si es preciso.

Para ello repita la configuración de hardware y de red ensu software de configuración y programación (p.ej.Siemens STEP�7), en particular la asignación de lasentradas y salidas (véase la sección 2.1.5).

El ajuste de los interruptores DIL para el modo de funciona�miento de diagnosis debe coincidir con la selección del nodode bus dentro de la configuración de hardware y de red(véase la sección 2.1.5 así como el ejemplo de configuraciónen Fig.�1/4 y Fig.�1/5).

Page 29: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−15Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

2

3

1 En el modo de funcionamiento Remote I/O sin diagnosisseleccione un nodo de bus sin identificación de modo delgrupo de dispositivos de campo CPX.

2 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo dediagnosis bits de estado seleccione un módulo de nodo debus con identificación de modo Status del grupo dedispositivos de campo CPX.

3 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo dediagnosis interface de diagnosis E/S seleccione unmódulo de nodo de bus con identificación de modoSystem Table Interface o STI del grupo de dispositivos decampo CPX.

En el modo de funcionamiento Remote Controllerseleccione un módulo de nodo de bus del grupo dedispositivos de campo CPX Remote Controller o bienCPX�RC (grupo separado, no aparece en la imagen).

Fig.�1/4: Selección del modo de diagnosis en el softwarePLC � Parte 1 � Sin función adicional �Fast�Start−up"

Page 30: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−16 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

2

3

1 En el modo de funcionamiento Remote I/O sin diagnosis,pero con arranque prioritario (�Fast Start−up", FSU),seleccione un nodo de bus sin identificación de modo delgrupo de dispositivos de campo CPX FSU.

2 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo dediagnosis bits de estado y arranque prioritario (FSU),seleccione un módulo de nodo de bus con identificaciónde modo Status del grupo de dispositivos de campoCPX�FSU.

3 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo dediagnosis interface de diagnosis I/O y con arranqueprioritario (FSU), seleccione un módulo de nodo de buscon identificación de modo System Table Interface o STIdel grupo de dispositivos de campo CPX FSU.

Fig.�1/5: Selección del modo de diagnosis en el softwarePLC � Parte 2 � Con función adicional�Fast�Start−up" (FSU)

Page 31: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−17Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Modo de funcionamiento Remote Controller:

función del interruptor DIL 2

La función del interruptor DIL 2 depende del ajuste del

interruptor DIL 1 o del modo de funcionamiento ajustado enel terminal CPX (ver Tab.�1/1):

En el modo Remote Controller, el interruptor DIL 2 estáreservado para futuras ampliaciones.

1.4.3 Uso de la tarjeta de memoria

La tarjeta de memoria sirve como soporte para los datos deconfiguración, p.ej. del nombre del dispositivo de bus decampo (nombre del dispositivo PROFINET IO). Esto permitecambiar cómodamente un nodo de bus.

ImportanteLos datos guardados en la tarjeta tienen prioridad sobreotros datos de configuración guardados, por ejemplo, enla memoria del nodo de bus o en el sistema de control(véase también la sección 2.2.1, Secuencia de la parame�trización de arranque con tarjeta de memoria).

AtenciónPeligro de fallos de funcionamiento o daños.

Si la tarjeta de memoria se extrae o se inserta con laalimentación de corriente conectada, pueden surgir fallosde funcionamiento o daños en la tarjeta de memoria.

· Desconecte la alimentación de corriente antes de extraero introducir la tarjeta de memoria.

Cambio de la tarjeta dememoria

La tarjeta de memoria se encuentra debajo de una tapa(véase Fig.�1/1). Para retirar o colocar la tapa se necesita undestornillador.

Page 32: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−18 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.5 Cambio del nodo de bus

Forma de proceder

1. Desconecte la alimentación de corriente.

2. Retire la tapa (ver sección 1.4.1).

3. Extraiga la tarjeta de memoria del nodo de bus.

4. Sustituya el nodo de bus (ver sección 1.3).

5. Introduzca la tarjeta de memoria en el nuevo nodode�bus.

6. Vuelva a colocar la tapa (ver sección 1.4.1).

7. Vuelva a conectar la alimentación de corriente.

8. Dado el caso, inicie el programa de automatización.

9. El control reconoce el nodo de bus mediante el nombredel dispositivo en la tarjeta de memoria y carga todos losdatos necesarios.

Hallará más información sobre el uso de la tarjeta dememoria en la sección 2.2.1.

Page 33: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−19Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.6 Conexión a la red

1.6.1 Instrucciones generales sobre las redes PROFINET

ImportanteLos grupos constructivos con interfaces PROFINET sólodeben hacerse funcionar en�redes en las que todos loscomponentes de red conectados reciban alimentación defuentes de alimentación PELV o alimentaciones integradascon protección equivalente.

Directivas de instalación

Puede obtener las directivas de instalación de la PROFINETNutzerorganisation (PNO, organización de usuarios dePROFINET):

www.profinet.com

Observe las instrucciones de las directivas de instalación.

Page 34: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−20 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Uso de switches y routers

El switch integrado en el nodo de bus permite dividir la red envarios segmentos.

Mediante switches y routers adicionales puede dividirse lared en varios segmentos. Esto permite estructurar la redPROFINET y realizar extensiones de red más grandes.

Independientemente de la estructura de red, la extensión deun�segmento PROFINET en 100Base−TX no debe superar los100�m.

Diversas empresas comercializan switches (conmutadores) yrouters para Industrial Ethernet. Existen una gran cantidad decomponentes con IP20, IP65 o IP67.

� Unmanaged Switches:para pequeñas soluciones de Ethernet con una carga dered muy baja o requisitos mínimos de determinística.

� Managed Switches:las redes se pueden diagnosticar y controlar, las rutas sepueden detectar y las soluciones de comunicación sepueden segmentar.

Ejemplos de Switches RJ45:

� HARTING: eCon2000 (IP30), eCon30xx (IP30)

� Phoenix Contact: Serie Factory Line (FL ...; IP20)

� Siemens:SCALANCE X−100 (unmanaged)SCALANCE X−200 (managed)SCALANCE X−300 (managed) SCALANCE X−400 (modular)

Ejemplos de Switches M12:

� HARTING: eCon7100−B (IP65)

� Hirschmann: Serie Octopus (IP65)

Page 35: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−21Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.6.2 Cuadro general de conexiones, conectores de red y especificaciónde cables

ImportanteSi la instalación no ha sido realizada correctamente y seutilizan elevadas velocidades de transmisión, pueden pro�ducirse errores en la transmisión de datos como resultadode reflexiones y atenuaciones de señales.

Las causas de los errores de transmisión pueden ser:

� conexión de apantallamiento errónea

� desviaciones

� transmisión a distancias demasiado grandes

� cables inadecuados.

¡Observar la especificación de cables!

Consulte la información sobre el tipo de cable necesario enel manual del control utilizado.

Especificación de cable

Utilice cables apantallados Industrial Ethernet de categoríaCat�5 o superior. Hallará más detalles sobre la especificaciónde cables en Tab.�1/3.

Detección Crossover(�Crossover Detection")

Los nodos de bus CPX para PROFINET son compatibles conCrossover Detection (�Auto−MDI"): para conectar el nodo debus a una red o a un PC se pueden utilizar tanto cablesPatch como cables Crossover.

Cuando utilice cables Patch y Crossover en el mismo sistema,asegúrese de que la función �Autonegotiation/Autocrossover"del software de control está activada. En la sección 2.1.5hallará más indicaciones sobre esta función.

Page 36: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−22 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

En el modo de funcionamiento �Arranque priorizado" (FSU)no está disponible la Crossover Detection:

· Utilice cables adecuados.

Seleccione el cable de red (Patch o Crossover) según laconexión de circuitos (asignación de pines) de losdispositivos conectados (I/O Devices, ver Fig.�1/6):

� cable Crossover cuando la asignación de puertos es la misma

� cable Patch cuando la asignación de puertos es distinta.

· Observe las siguientes indicaciones respecto a laasignación de pines del puerto TP2.

· Asegúrese de que la función �Autonegotiation/Auto−crossover" del software de control está desactivadaantes de poner el sistema en funcionamiento (véase lasección�2.1.5).

Importante � Asignación de pines TP2La desactivación de la detección Crossover cambia la asig�nación de pines del puerto de salida TP2 a �Crossover".Seleccione el cable de red (Patch o Crossover) según laconexión de circuitos de los dispositivos subsiguientes(I/O Devices).

Importante � PrensaestopasSi el terminal CPX se monta en la parte móvil de una má�quina, el cable de red de la parte móvil debe estar provistode un prensaestopas. Observe las directivas pertinentesrecogidas en la norma EN�60204 parte 1.

Page 37: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−23Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

PLC o Switch I/O Device I/O Device

1 23 3

TP1 TP2 TP1 TP2 TP1 TP2

2

1 Switch−Port, p.ej. del PLC (ocupación de contactos �Crossover")

2 Puerto de terminales de un I/O Device

3 Cable Patch

Fig.�1/6: Cableado de los I/O Devices para �Fast Start−up" con detección de Crossover o�Autonegotiation" desactivada (ejemplo de configuración)

Page 38: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−24 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Nodo de bus Técnica de conexión Conector de red Especificación de cableCPX−FB33 y CPX−M−FB34

CPX−FB33 2 x M12 D−coded, female,4 pines, compatible conSPEEDCON, conforme aIEC�61076−2−101

Conector de Festo, tipoNECU−M−S−D12G4−C2−ETpara cables Ethernet condiámetro de 6�...�8 mm

� Tipo de cable:Industrial Ethernetapantallado(mín. categoría Cat 5)

� Longitud de cable: máx. 100�m entre los participantes de la red(conforme a las especifi

CPX−M−FB34 2 x conectores hembraPush−pull, RJ45, cobre,conforme a AIDA,conforme aIEC�PAS�61076−3−117,IEC�61076−3−106,IEC�60603

Conector de Festo, tipoFBS−RJ45−PP−GS para cables Ethernet condiámetro de 5�...�8 mm

(conforme a las especifi�caciones para redes deEthernet, ISO/IEC�11801,ANSI/TIA/EIA−568−B,PROFINET InstallationGuide)

� Sección de los hilos paralongitud máxima de cable:22�AWG (para longitudLink de 100�m, conforme aISO/IEC�11801)

Tab.�1/3: Cuadro general de conexiones, conectores de red y especificación de cables

Conversor de M12 a RJ45

En las instalaciones PROFINET puede ser necesario cambiarentre la ejecución de conexión RJ45 y M12.

Ejemplo: conexiones entre dispositivos en el armario dedistribución con conexión RJ45 y dispositivos IP65/IP67 conconexión M12.

Ejemplos de adaptadores:

� Lumberg: 0981 ENC 100 (adaptador RJ45/M12, acoplamiento de montaje M12,codificación D, rosca de montaje PG9, acoplamiento RJ45,90 grados)

� HARTING: eCon 6050−BA

Page 39: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−25Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.6.3 Interface de red del CPX−FB33

Para la conexión a la red hay dos conectores hembra de4�pines en el CPX−FB33 con codificación D.Los conectores hembra son compatibles con los conectoresSPEEDCON.

Conectorhembra

Pin Señal Explicación

M12, D−coded

1

2

3

4

1234Cuerpo

TD+RD+TD�RD�FE

Datos transmitidos (Transmit Data, TD) +Datos recibidos (Receive Data, RD) +Datos transmitidos �Datos recibidos �Apantallamiento/Tierra funcional(Shield/Functional Earth, FE)

Tab.�1/4: Asignación de pines de los interfaces de red del CPX−FB33 (M12)

Conexión con conectores de Festo

Conecte el terminal CPX a la red con conectores de Festo, tipoNECU−M−S−D12G4−C2−ET. El conector es adecuado para cablesde Ethernet con un diámetro de 6 ... 8 mm.

Para cumplir con el grado de protección IP65/IP67:

� utilice conectores de Festo,

� cierre las conexiones no utilizadas (véase la sección 1.7).

Page 40: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−26 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.6.4 Interface de red del CPX−M−FB34

Para la conexión a la red hay dos conectores hembraPush−pull RJ45 de cobre en el CPX−M−FB34 (conforme aAIDA):

Conectorhembra

Pin Señal Explicación

RJ45

12345678

12345678Tapa metálica

TD+TD�RD+��RD���FE

Datos transmitidos (Transmit Data, TD) +Datos transmitidos �Datos recibidos (Receive Data, RD) +ReservadoReservadoDatos recibidos �ReservadoReservadoApantallamiento/Tierra funcional(Shield/Functional Earth, FE)

Tab.�1/5: Asignación de pines de los interfaces de red del CPX−M−FB34 (RJ45)

Conexión con conectores de Festo

Conecte el terminal CPX a la red con conectores de Festo tipoFBS−RJ45−PP−GS. El conector es adecuado para cables deEthernet con un diámetro de 5 ... 8 mm.

Para cumplir con el grado de protección IP65/IP67:

� utilice conectores de Festo,

� cierre las conexiones no utilizadas (véase la sección 1.7).

Page 41: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−27Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.7 Cumplimiento del grado de protección IP65/IP67

Para garantizar el cumplimiento de la clase de protecciónIP65/IP67 cierre los conectores hembra no utilizados contapas protectoras adecuadas:

Conexión Conexión IP65/IP67 Tapa IP65/IP67 1)

CPX−FB33: TP1, TP2 (M12)

Conector de Festo, tipo NECU−M−S−D12G4−C2−ET

Tapa protectora de Festo, tipo ISK−M12

CPX−M−FB34: TP1, TP2 (RJ45)

Conector de Festo, tipo FBS−RJ45−PP−GS

Tapa protectora de Festo, tipo CPX−M−AK−C

Interface de servicio (M12) Cable de conexión y conectorpara el terminal de mano

Tapa protectora de Festo, tipo ISK−M12 2)

1) Si no se utiliza la conexión.2) Incluida en el suministro.

Tab.�1/6: Conexiones y tapas protectoras para la clase de protección IP65/IP67

Page 42: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−28 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1.8 Asignación de pines en la alimentación de corriente

Advertencia· Para la alimentación eléctrica, utilice exclusivamentecircuitos PELV según IEC/DIN EN 60204−1 (ProtectiveExtra−Low Voltage, PELV).Tenga también en cuenta los requerimientos generalespara circuitos PELV según IEC/DIN EN 60204−1.

· Utilice solamente fuentes de alimentación que garanti�cen un aislamiento eléctrico seguro de la tensión defuncionamiento, según lo estipulado en la norma IEC/DIN EN 60204−1.

Al utilizar circuitos PELV, se garantiza la protección antedescargas eléctricas (protección contra contacto directo eindirecto), según IEC/DIN EN 60204−1 (equipamientoeléctrico de máquinas, requerimientos generales).

El consumo de corriente de un terminal CPX depende delnúmero y tipo de módulos y componentes integrados.

Observe la información sobre la alimentación de corriente asícomo sobre las medidas de puesta a tierra en el �manual delsistema CPX (P.BE−CPX−SYS−...).

Page 43: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−29Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Alimentación al sistema,aliment. adicional yaliment. a las válvulas

A través de los bloques de distribución con alimentación alsistema, adicional y a las válvulas se suministra tensión defuncionamiento y de carga al terminal CPX.

Conector Asignación de pines de bloque de distribución con

alimentación alsistematipo CPX−GE−EV−S...tipo CPX−M−GE−EV−S...

alimentación adicional

tipo CPX−GE−EV−Z...tipo CPX−M−GE−EV−Z...

alimentación a lasválvulastipo CPX−GE−EV−V...

7/8"−5POL

1

2

3

4

5

1: 0 VVAL / 0 VOUT2: 0 VEL/SEN3: Conexión de tierra

(entrada)4: 24 VEL/SEN5: 24 VVAL / 24 VOUT

1: 0 VOUT2: libre (not connect.)3: Conexión de tierra

(entrada)4: libre (not connect.)5: 24 VOUT

DC

B A

7/8"−4POL 1)

A: 24 VEL/SENB: 24 VVAL / 24 VOUTC: Terminal de tierraD: 0 VEL/SEN /

0 VVAL / 0 VOUT(entrada)

A: no conectadoB: 24 VOUTC: Terminal de tierraD: 0 VOUT (entrada)

A: no conectadoB: 24 VVALC: Terminal de tierraD: 0 VVAL (entrada)

2

3

4

1

M18

1: 24 VEL/SEN2: 24 VVAL / 24 VOUT3: 0 VEL/SEN /

0 VVAL / 0 VOUT4: Conexión de tierra

1: libre (not connected)

2: 24 VOUT3: 0 VOUT4: Conexión de tierra

1: libre (not connected)

2: 24 VVAL3: 0 VVAL4: Conexión de tierra

1) Preste atención a las especificaciones en el conectorVEL/SEN: Tensión de funcionamiento para electrónica/sensoresVOUT: Tensión de carga para las salidasVVAL: Tensión de carga para las válvulas

Tab.�1/7: Asignación de pines de alimentación al sistema, alimentación adicional yalimentación a las válvulas.

Page 44: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

1. Instalación

1−30 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Page 45: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Puesta a punto

2−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Capítulo 2

Page 46: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Contenido

2. Puesta a punto 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Configuración 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.1 Datos generales 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.2 Cuadro general de los módulos 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.3 Archivo del dispositivo master (GSD) y archivos de símbolos 2−9 . . . .

2.1.4 Selección de los archivos GSDML necesarios (tabla�de�compatibilidad) 2−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.5 Configuración del terminal CPX con Siemens STEP 7 2−11 . . . . . . . . . . .

2.1.6 Configuración del modo de funcionamiento �Fast Start−up" (FSU) 2−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.7 Ejemplo de configuración 2−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1.8 Procedimiento para la sustitución de un nodo de bus 2−43 . . . . . . . . . .

2.1.9 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller 2−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Parametrización 2−47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Parametrización de arranque al conectar (System start) 2−49 . . . . . . . .

2.2.2 Parametrización del terminal CPX con Siemens STEP 7 2−51 . . . . . . . . .

2.2.3 Parametrización con el Handheld (terminal de mano) 2−54 . . . . . . . . . .

2.2.4 Ejemplo de aplicación para la parametrización 2−55 . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Lista de comprobación para la puesta a punto del terminal CPX 2−56 . . . . . . . . .

Page 47: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1 Configuración

2.1.1 Datos generales

La configuración del nodo de bus CPX para PROFINETdepende del sistema de control utilizado.

El procedimiento básico y los datos de configuraciónnecesarios los hallará en las páginas siguientes.

ImportanteCada módulo ocupa un número determinado de bits, byteso words de I/O dentro de la comunicación de módulos. El número total de bytes disponibles por terminal CPX estálimitado. Consulte el número de bytes de I/O ocupados enla Tab.�2/1 o Tab.�2/4.Determinadas funciones, como p. ej. el interface dediagnosis I/O (STI) reducen el�número de bytes de I/Odisponibles (a favor de las funciones de estado o dediagnosis).

Esto debe tenerse en cuenta al realizar la planificación delterminal CPX.

Direccionamiento (en ambos modos de funcionamiento)

El direccionamiento de los módulos individuales lo realiza elcontrol de nivel superior: PROFINET e Industrial Ethernetutilizan el direccionamiento orientado a los módulos, es decir,cada módulo reacciona por separado (al contrario que eldireccionamiento orientado a los bloques de otros sistemasde bus de campo).

Para el direccionamiento, el control utiliza:

� direcciones IP y MAC IDs

� nombres de dispositivos de bus de campo, abreviado:nombres de dispositivos (Device Names).

Page 48: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.2 Cuadro general de los módulos

Módulos eléctricos

Cada módulo, incluido el nodo de bus, tiene su propioidentificador, denominado identificador de módulo. Aceptelos�indicadores de módulos, siguiendo la secuencia físicasegún el orden del terminal CPX de izquierda a derecha, ensu programa de configuración (p.ej. Siemens STEP�7, versección 2.1.5).

En los programas de configuración con representacióngráfica, los identificadores de módulos se encuentran porseparado en un listado de todos los módulos de hardware odispositivos de campo disponibles, p.ej. en una carpeta ocatálogo de módulos.

Módulo (referencia) Identificador demódulo 1)

Bytes I/O ocupados

CPX−FB33:nodo de bus para PROFINET IO,2�conectores hembra M12 de metal

CPX−FB34:nodo de bus para PROFINET IO,2�conectores hembra RJ45 de metal

FB33−RIOFB33�PNIO�ModulFB33�PNIO�Modul [Status]FB33�PNIO�Modul [STI]

FB34−RIOFB34�PNIO�ModulFB34�PNIO�Modul [Status]FB34�PNIO�Modul [STI]

FB33/34 en el modo defuncionamiento Remote I/O: 2)�

� sin acceso a diagnosis: 0�bytes� con bits de estado [Status]�:

1�byte I� con interface de diagnosis I/O

[System Table Interface, STI]�: 2�bytes I, 2�bytes�O

Módulo digital de 4 entradas (F: CPX−4DE)

4DI 1 byte I

Módulo digital de 8 entradas (E: CPX−8DE)

8DI 1 byte I

Módulo de 8 entradas digitalescon canal de diagnosis(E: CPX−8DE−D)

8DI−D 1 byte I

Tab.�2/1: Cuadro general de módulos eléctricos CPX (nodo de bus en modo de funcionamiento Remote I/O) � Parte 1

Page 49: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Módulo (referencia) Identificador de módulo 1) Bytes I/O ocupados

Módulo digital de 16 entradas (E: CPX−16DE)

16DI 2 byte I

Módulo digital de 16 entradascon diagnosis por canal(E: CPX−16DE−D)

16DI−D 2 bytes I

Módulo digital de 4 salidas (A: CPX−4DA)

4DO 1 byte O

Módulo digital de 8 salidas (E: CPX−8DA)

8DO 1 byte O

Módulo digital de 8 salidas deelevada tensión (E: CPX−8DA−H)

8DO−H 1 byte O

Módulo digital multi I/O (Y: CPX−8DE−8DA)

8DI/8DO 1 byte I, 1 byte O

Módulo de entrada dobleanalógico (U: CPX−2AE−U/I)

2AI 2 words I

Módulo analógico de 4 entradas(U: CPX−4AE−I)

4AI−I 4 words I

Módulo de 4 entradas analógicas(módulo de temperatura) (U: CPX−4AE−T)

4AI−T 2 words I / 4 words I 3)

Módulo analógico de 4 entradas(módulo de temperatura,acoplador térmico) (U: CPX−4AE−TC)

4AI−TC 4 words I

Módulo analógico de 2 salidas (P: CPX−2AA−U/I)

2AO 2 words O

Interface CP (CPI: ... Byte I/... Byte O)

CPI Según el número del últimoramal utilizadoPor cada ramal:4 bytes I (32 entradas)4 bytes O (32 salidas)

Tab.�2/2: Cuadro general de módulos eléctricos CPX (nodo de bus en modo de funcionamiento Remote I/O) � Parte 2

Page 50: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Módulo (referencia) Identificador de módulo 1) Bytes I/O ocupados

Controlador Front End CPX−FEC FEC Controller 8 bytes I, 8 bytes O

1) Identificadores de módulo en el terminal de mano o en la configuración de hardware del softwarede programaciónNota: en el terminal de mano el nodo de bus en general se denomina �FB33−RIO ProfiNet

Remote I/O" o FB34−RIO ProfiNet RJ45 Remote I/O" (independientemente del modo de diagnosis)

2) Número de bytes de I/O ocupados en el modo de funcionamiento Remote Controller: ver Tab.�2/43) El número de entradas puede alternarse entre 2 y 4

Tab.�2/3: Cuadro general de módulos eléctricos CPX (nodo de bus en modo de funcionamiento Remote I/O) � Parte 3

Configuración del nodo de bus

En el modo de funcionamiento Remote I/O se configura laidentificación del nodo de bus y el modo de diagnosis(ver�Tab.�2/1).

En el modo de funcionamiento Remote Controller sólo seconfigura la identificación del nodo de bus (ver Tab.�2/4).

Módulo (referencia) Identificador de módulo 1) Bytes I/O ocupados

CPX−FB33:nodo de bus para PROFINET IO,2�conectores hembra M12 de metal

CPX−FB34:nodo de bus para PROFINET IO,2�conectores hembra RJ45 de metal

FB33−RC

FB34−RC

FB33/34 en el modo defuncionamiento RemoteController:8 bytes I, 8 bytes O

1) Identificadores de módulo en la configuración de hardware del software de programación.Nota: en el terminal de mano el nodo de bus en general se denomina �FB33−RC ProfiNet I/O

bus node" o �FB34−RC ProfiNet RJ45 bus node".

Tab.�2/4: Configuración del nodo de bus en el modo de funcionamiento RemoteController

Page 51: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−7Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Módulos neumáticos

Las válvulas se configuran según el interface neumáticoutilizado.

� Válvulas del tipo 44/45 (VTSA/VTSA−F), tipo 03 (Midi/Maxi) o tipo 12 (CPA):para el lado de las válvulas sólo es necesaria unaconfiguración para el interface neumático. En el interfaceneumático el número de bobinas de válvulas se establececon un interruptor DIL.

� Válvulas del tipo 32/33 (módulos neumáticosMPA/MPA−F):desde un punto de vista técnico, cada módulo neumáticoMPA individual es un módulo eléctrico para controlar lasválvulas montadas. Para cada módulo neumático del tipoMPA se requiere una configuración: cada uno de losmódulos neumáticos del tipo MPA1 ocupa 8 bits desalida, independientemente del número de válvulasmontado en el módulo neumático.Los módulos neumáticos del tipo MPA2 ocupan 8 bits desalida cada uno, pero sólo se utilizan 4 bits.

Hallará más información sobre la neumática en los manualescorrespondientes de la parte neumática.

Page 52: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−8 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Módulo (referencia) Identificador demódulo 1)

Bytes I/O ocupados

Interface neumático paraneumática VTSA/VTSA−F(tipo�44�/�tipo�45)(VI: CPX−Typ44/45: 1−...V...)

ISO Plug−In otipo�44�/�tipo�45 2)

� 1 � 8 bobinas de válvulas, 1�byte O� 1 � 16 bobinas de válvulas, 2�bytes O� 1 � 24 bobinas de válvulas, 3�bytes O� 1 � 32 bobinas de válvulas, 4�bytes O

Interface neumático paraválvulas Midi/Maxi (tipo 03) (VI: CPX−Typ03: 1−...V...)

Typ03 � 1 � 8 bobinas de válvulas, 1�byte O� 1 � 16 bobinas de válvulas, 2�bytes O� 1 � 24 bobinas de válvulas, 3�bytes O� 1 � 26 bobinas de válvulas, 4�bytes O

Interface neumático paraválvulas CPA (tipo 12) (VI: CPX−Typ12: 1−...V...)

CPA10/14 � 1 � 8 bobinas de válvulas, 1�byte O� 1 � 16 bobinas de válvulas, 2�bytes O� 1 � 22 bobinas de válvulas, 3�bytes O

1) Identificador del módulo en el terminal de mano2) Según la versión del terminal de mano

Tab.�2/5: Cuadro general de interfaces neumáticos CPX

Módulo (referencia) Identificadorde módulo 1)

Bytes I/Oocupados

Interface neumático para válvulas MPA/MPA−F (tipo 32/33)

� �

Módulo neumático MPA1 (tipo 32/33) sin aislamiento eléctrico (VI: CPX−Typ32: 1−8V...)

MPA1S 1 byte O

Módulo neumático MPA1 (tipo 32/33) con aislamiento eléctrico (VI: CPX−Typ32−G: 1−8V...)

MPA1G 1 byte O

Módulo neumático MPA2 (tipo 32/33) sin aislamiento eléctrico (VI: CPX−Typ32: 1−4V...)

MPA2S 1 byte O

Módulo neumático MPA2 (tipo 32/33) con aislamiento eléctrico (VI: CPX−Typ32−G: 1−4V...)

MPA2G 1 byte O

1) Identificador del módulo en el terminal de mano

Tab.�2/6: Cuadro general de los módulos neumáticos MPA

Page 53: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−9Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.3 Archivo del dispositivo master (GSD) y archivos de símbolos

Para configurar y programar el terminal CPX con un progra�mador o un PC se necesita el correspondiente archivo deldispositivo master (GSD) en formato XML (GSDML). El archivoGSDML contiene todas las informaciones necesarias para laconfiguración y el ajuste del terminal CPX con el software deconfiguración y de programación, p.ej., Siemens STEP 7.

Fuente de referencia El archivo GSDML actualizado para terminales CPX puedehallarse en la página de Internet de Festo:

� www.festo.com/fieldbus

Descarga de archivo Observe las indicaciones de la sección 2.1.4 antes dedescargar el archivo GSDML.

Cargue el archivo GSDML actualizado para terminales CPX ensu sistema de control:

� gsdml−v...−festo−cpx−...�.xml (versión en inglés/alemán, véase Tab.�2/8)

La instalación del archivo GSDML se describe en lassiguientes páginas.

Archivos de símbolos Para representar el terminal CPX en su software de configura�ción, hallará los archivos de símbolos para terminales FestoCPX en las direcciones de Internet arriba citadas. La integra�ción de estos archivos de símbolos se describe en las páginassiguientes.

Estado operativonormal

Caso dediagnosis

Estado operativoespecial

Archivo:Pb_cpx_n.bmp

Archivo:Pb_cpx_d.bmp

Archivo:Pb_cpx_s.bmp

Tab.�2/7: Archivos de símbolos para el software deconfiguración y programación

Page 54: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−10 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.4 Selección de los archivos GSDML necesarios(tabla�de�compatibilidad)

Seleccione el archivo GSDML adecuado para el controlutilizado y para la aplicación según la siguiente tabla decompatibilidad.

ArchivoGSDML

Revisión de hardware/actualización de firm�ware del nodo de bus

Software de control Funciones posibles(extracto)

GSDML/PNIOSpecificationV.�1.0

Festo HW Rev. 7, FW Rel.�7

Siemens STEP 7 V.�5.3,Service Pack SP�3

Funciones básicasPROFINET RT,configuración y diagnosisCPX mediante PLC

GSDML/PNIOSpecificationV.�2.1

Festo HW Rev. 7, FW Rel.�7 bis Rel.�10

Siemens STEP 7 V.�5.4,Service Pack SP�2,Hotfix�2 o SP�3.1

LLDP, acceso por SNMP,ampliación del soportede módulos

GSDML/PNIOSpecificationV.�2.2 *)

Festo HW Rev. 11, FW Rel.�12

Siemens STEP 7 V.�5.4,Service Pack SP4

�Fast Start−up" (FSU),Ampliación del soportede módulos

*) P.ej. archivo GSDML �GSDML−V2.2−Festo−CPX−20081015.xml"; necesario para el modo de funcionamiento �Arranque priorizado" (�Fast Start−up")

Tab.�2/8: Compatibilidad del archivo GSDML y el control

El archivo GSDML actualizado para terminales CPX puedehallarse en la página de Internet de Festo. Ante cualquierproblema técnico diríjase al servicio local de asistenciatécnica de Festo o a la siguiente línea telefónica directa deFesto.

Page 55: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−11Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.5 Configuración del terminal CPX con Siemens STEP 7

Las siguientes secciones describen los pasos principales deconfiguración con el software de programación yconfiguración Siemens STEP�7.

Otros sistemas de control requieren posiblemente otrasconfiguraciones u otro modo de proceder.

Los ejemplos de configuración representados en estecapítulo se basan en el uso de un PLC Siemens SIMATIC S7 yde un software de programación y configuración SiemensSTEP�7. En lo sucesivo se asumirá que el usuario estáfamiliarizado con el manejo del software STEP�7.

Las figuras y especificaciones de este manual se refieren a lassiguientes variantes:

· paras los modos de funcionamiento Remote I/O yRemote�Controller:

� GSDML/PNIO Specification V.2.1

� Control (SPS/CPU) Siemens SIMATIC S7−317 con FW V. 2.5.x

� Software de control Siemens STEP 7 V. 5.4

· para el modo de funcionamiento �Arranque priorizado"(�Fast Start−up"):

� GSDML/PNIO Specification V. 2.2

� Control (SPS/CPU) Siemens SIMATIC S7−319 con FW V. 2.7.x

� PROFINET−Stack V. 3.0.xxx (FSU Version)

� Software de control Siemens STEP 7 V. 5.4 con Service Pack SP 4

Page 56: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−12 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Hallará información sobre otras variantes en la documenta�ción del control utilizado y del software de control. Ante cualquier problema técnico diríjase a su servicio local deasistencia técnica de Festo. Si caso de duda consulte con elservicio local de asistencia técnica de Festo.

ImportanteHay disponibles diversos programas de configuración encombinación con un PLC Siemens. Observar el correspon�diente procedimiento del programa de configuración.

AtenciónPeligro de fallos de funcionamiento, daños personales omateriales.

Un terminal de válvulas también se pone en funciona�miento cuando la configuración es incorrecta. Sin embargo, sólo se ponen en funcionamiento los mó�dulos cuyo tipo y posición estén configurados correcta�mente.

Antes de la puesta a punto, asegúrese de que loselementos conectados (p.ej., actuadores) no realizanningún movimiento incontrolado o no intencionado.

Si es necesario, desconecte la alimentación de tensión decarga y del aire comprimido.

Véase también la sección 2.3, Lista de comprobación parala puesta a punto del terminal CPX.

Page 57: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−13Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Preparativos

Ajuste del proyecto de automatización

1. Inicie el control Siemens SIMATIC: Start > Programs>�SIMATIC > SIMATIC Manager.(La ruta del programa de su control SIMATIC puede serdistinta de la indicada.)

ImportanteEsta manual se refiere a la versión en inglés del controlSiemens SIMATIC y del software de programación yconfiguración STEP�7.

Las versiones en otros idiomas en general utilizan otrasdenominaciones para los accesos de programas y defunciones así como para los puntos del menú.

2. Cree un nuevo proyecto en SIMATIC Manager de lasiguiente manera: File > New > New...

3. Introduzca un nombre de proyecto (p.ej. CPX_FB33) yconfirme la entrada con OK.

4. Seleccione el control utilizado (PLC/Master): Insert > Station > ... (p.ej. SIMATIC 300 Station).

5. Haga clic en el signo más (a la izquierda del símbolo ydel nombre del proyecto) para abrir el proyecto.

Page 58: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−14 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Ajuste del sistema de control (PLC/Master)

1. Haga clic una vez sobre el símbolo de la estación (que seencuentra a la izquierda del nombre de la estación) ydespués haga doble clic en el símbolo de hardware en lacolumna Object name.Se abre la ventana de configuración de hardwareHW�Config (Station Configuration).

1

2. Abra el catálogo de hardware (Catalog View, 1 en la siguiente imagen).

3. Seleccione el sistema de control (PLC/Master) en elcatálogo de hardware (p.ej. SIMATIC 300, 1 en Fig.�2/1):Haga clic sobre el signo más para ampliar la selección.

4. Abra la carpeta Rack (p.ej. RACK−300, 2 en Fig.�2/1).

5. Haga doble clic en el símbolo de la barra guía (p.ej. RAIL, 2 en Fig.�2/1).Se abre una subventana (con el símbolo de la barra guíaen la barra de título) en la zona izquierda de la ventanaHW Config ( 3 o 4 en Fig.�2/1).

La subventana simboliza la barra guía (guía perfilada) desu sistema de control. En la subventana se encuentrantodos los elementos individuales del control, que formanla base para el sistema de automatización PROFINET.

Page 59: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−15Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

3

24

1 Seleccionar sistema de control

2 Añadir barra guía

3 Ajustar el sistema de control en la ventana de barras guía

Fig.�2/1: Ajustar el sistema de control (PLC/Master) � añadirbarra guía (raíl)

6. Incluya su CPU y un sistema PROFINET IO en laconfiguración de hardware: desplace los elementos delcatálogo (símbolos) correspondientes a la ventana debarras guía ( 3 o 4 en Fig.�2/1).

Page 60: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−16 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

� También puede hacer doble clic sobre el elemento delcatálogo: seleccione la siguiente línea libre (posición deinserción, slot) en la ventana de barras guía antes dehacer doble clic.

� La línea 1 (Slot 1) está reservada y no se puede utilizarpara la configuración.

Instalación del archivo GSDML

Instale el archivo GSDML en los próximos pasos:

� gsdml−v...−festo−cpx−...�.xml

Fuente de referencia y observaciones para la selección: véase la sección 2.1.3.

1. Inicie la función de instalación a través del menú STEP 7:Options > Install GSD File ...

2. Actualice el catálogo de hardware a través del menúSTEP 7: Options > Update Catalog.

En el catálogo de hardware aparecen todos los módulosCPX disponibles bajo PROFINET IO > Additional FieldDevices > Valves > Festo CPX−Terminal. Puede empezar conla selección y la configuración de sus módulos.

Page 61: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−17Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Configuración del hardware

Identificación del terminal CPX en la red (nombre del dispositivo)

Utilice la función �Node flashing test" (intermitente) paraidentificar su terminal CPX en la red (los LEDs TP1 y TP2 par�padean al mismo tiempo). Esta función le ayuda a adjudicarel nombre del dispositivo. Adicionalmente se puede probar siexiste una conexión lógica de datos para el terminal CPX.

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.ej. HW Config en Siemens STEP�7).

2. Inicie la función �Assign Device Name" a través del menúSTEP 7: PLC > Ethernet > Assign Device Name. Aparece la ventana Assign device name.

3. Si no aparece el terminal CPX, inicie la actualización de lavisualización. Para ello haga clic en �Update". La red se analiza y se alistan los participantes de la redque se hayan encontrado (bajo �Available devices").

4. Marque en la lista su terminal CPX buscado (reconocible,p.ej., mediante el MAC ID) y haga clic en �Flashing on"(intermitente).En el terminal CPX buscado parpadean los LEDs TP1 y TP2del nodo de bus para una identificación unívoca.

En el próximo paso podrá asignar un nombre dedispositivo al terminal CPX. Este nombre de dispositivo(�Device name") también se guarda en la tarjeta dememoria del nodo de bus (siempre y cuando estéconectada).

5. Introduzca un nombre de dispositivo en el campo�Device�name" (p.ej., CPX o CPX−01) y confirme la entradahaciendo clic en �Assign name".

Page 62: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−18 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Características del terminal CPX, selección de estación ydireccionamiento IP

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.ej. HW Config en Siemens STEP�7).

1 2

3

Fig.�2/2: Selección de estación con Siemens STEP 7 � HW Config

2. Si el catálogo de hardware no está abierto: haga clic sobre el símbolo del catálogo ( 1 en Fig.�2/2) outilice la combinación de teclas [Ctrl] + [K].

Aparecerá el catálogo de hardware.

Page 63: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−19Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Seleccionar estación 3. Abra la carpeta en el catálogo de hardware:

� �PROFINET IO\Additional Field Devices\Valves\FestoCPX−Terminal" (versión en inglés del software)

o

� PROFINET IO\Otros dispositivos de campo\Válvulas\Terminal CPX de Festo.

Si no se visualiza la carpeta �Valves\Festo CPX−Terminal"(válvulas terminal CPX Festo), repita la instalación delarchivo del dispositivo master (GSDML, véase secciónInstalación del archivo GSDML).

4. Seleccione el símbolo de estación correspondiente a suaplicación, p.ej. �CPX FSU" para el modo de funciona�miento Fast Start−up.

Fig.�2/3: Selección de estación: selección típica enterminales Festo CPX para los distintos modos defuncionamiento

Page 64: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−20 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

5. Desplace el correspondiente símbolo de la estación �CPX"a la línea de bus del sistema PROFINET IO ( 2 en Fig.�2/2).

El terminal CPX se representa simbólicamente ( 3 � véase también Tab.�2/7) y se integra en el bus delsistema PROFINET IO.

Introducir nombre de dispositivo

6. Haga doble clic en el símbolo del terminal CPX 3.

Aparecerá la ventana �Properties CPX" (Propiedades � CPX), (véase Fig.�2/4).

Los pasos siguientes y las figuras correspondientes sedistinguen según el control, firmware y software utilizados.

En el próximo paso podrá asignar un nombre dedispositivo al terminal CPX o modificarlo. Este nombre dedispositivo (�Device name") también se guarda en latarjeta de memoria del nodo de bus (siempre y cuandoesté conectada).

A través de este nombre de dispositivo podrá �dirigirse"directamente al terminal CPX (direccionar), p.ej., en susprogramas de automatización. A modo alternativo,también se puede utilizar la dirección IP o el MAC ID parafines de direccionamiento (encontrará información para eldireccionamiento IP en los pasos siguientes).

Si ha efectuado la asignación de un nombre de disposi�tivo en el marco de la identificación del terminal CPX,podrá saltarse el próximo paso.

Page 65: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−21Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

Fig.�2/4: Características del terminal CPX � Nombre de dispositivo

7. Introduzca en el campo �Device Name" ( 1 en Fig.�2/4) o�Name" ( 1 in Fig.�2/5) un nombre de dispositivounívoco para el terminal CPX, p.ej. CPX−01, Station−xy ouna denominación específica de la aplicación.

Page 66: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−22 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

2

Fig.�2/5: Características del terminal CPX � Nombre de dispositivo y activación del�Arranque priorizado" (Fast Start−up)

Arranque priorizado (�Fast Start−up")

En los pasos siguientes podrá activar la función �PrioritizedStart−up" (arranque priorizado). Este modo de funciona�miento permite reducir los tiempos de arranque del sistema.

El �Prioritized Start−up" también se denomina �Fast Start−up"(abreviado: FSU).

Si no desea utilizar �Fast Start−up" puede saltarse lospasos�8. a 20.

Page 67: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−23Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

ImportanteEl modo de funcionamiento �Fast Start−up" conlleva limita�ciones en la puesta a punto y la parametrización. Hallaráinformación detallada en los capítulos correspondientes.

Observe también las notas de la sección 2.1.6 respecto a�Fast Start−up".

Activar �Fast Start−up" 8. Active la casilla �Arranque prioritario" (Prioritizedstartup) 2 en la ventana �Properties � CPX" (Propiedades � CPX, véase Fig.�2/5).

9. Seleccione el registro �Ciclo IO" (IO Cycle, 1 en Fig.�2/6).

1

2

3

Fig.�2/6: Ajustes de �Fast Start−up" (FSU): adaptación del tiempo de ciclo I/O (tiempo de actualización)

Page 68: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−24 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

10. Asegúrese de que están ajustados los siguientes valorespara �Ciclo I/O":

� Tiempo de actualización 2: � modo: tiempo de actualización� tiempo de actualización: 1.000 ms

� Tiempo de supervisión de respuesta 3:� número de ciclos de actualización: 3� tiempo de supervisión de respuesta: 3.000 ms

11. Confirme sus entradas haciendo clic en �OK".

12. Haga clic en el símbolo del terminal CPX a configurar en laconfiguración de hardware PROFINET (HW Config, 3 enFig.�2/2).

13. Se visualizará la tabla de configuración:

Hallará la tabla de configuración debajo de la represen�tación gráfica del sistema PROFINET IO. Si es necesario,amplíe esa zona de la ventana HW Config (véase Fig.�2/2o 2 en Fig.�2/13).

14. Haga doble clic en la línea de configuración de laconexión (Ports) �X1 TP1".

Aparecerá la ventana �Properties � CPX FSU Port 1"(Propiedades � CPX FSU � Port 1 (X1 TP1) (véase Fig.�2/7).

15. Seleccione el registro �Options" (Opciones, 1 en Fig.�2/7).

Page 69: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−25Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

2

3

Fig.�2/7: Ajustes de �Fast Start−up": desactivación de la detección Crossover (Disable autonegotiation)

16. Asegúrese de que está ajustado el siguiente �Medio detransmisión" (Transmission medium) para �Conexión"(Connection) 2:

� �TP / ITP con 100 Mbit/s en dúplex completo" (TP / ITP 100 Mbps full duplex)

3

17. Desactive la detección Crossover 3: active la casilla �Desactivar Autonegotiation/Autocross−over" (Disable autonegotiation).

Page 70: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−26 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

18. Desactive la detección Crossover también en el otrodispositivo, p.ej. en el sistema de control (PLC/master).

Para un arranque más rápido del sistema CPX es necesariodesactivar la detección Crossover.

Sólo si la detección Crossover está desactivada es posible el�Fast Start−up" o el �Prioritized Start−up".

19. Utilice un cable adecuado para esta conexión, en estecaso p.ej. un cable cruzado (si la detección Crossover estádesactivada en ambos lados de la conexión y se estableceuna conexión entre PLC o master y slave).

20. Repita los pasos 14. a 19. para Port X2 TP2.

Dirección IP En los pasos siguientes podrá asignar y modificar manual�mente la dirección IP del terminal CPX. Normalmente, elcontrol se hace cargo de la asignación de una dirección IP(direccionamiento automático mediante el servidor DHCPintegrado en el control).

Si desea aceptar la dirección IP predefinida puede saltarselos dos pasos 21. a 23.

Introducir o modificar la dirección IP

21. Para la introducción o modificación de la dirección IP esnecesario proceder de un modo u otro dependiendo delentorno PROFINET:

� Haga clic en el botón �Ethernet..." para el direcciona�miento IP ( 1 en Fig.�2/8).

� Para el direccionamiento IP seleccione el registro�Addresses" ( 1 en Fig.�2/9).

Aparecerá el registro �Addresses" (direccionamiento) o laventana �Properties � Ethernet interface CPX" (propie�dades � interface de Ethernet CPX) (véase Fig.�2/10 yFig.�2/11).

Page 71: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−27Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

Fig.�2/8: Características del terminal CPX � Direccionamiento (parte 1)

1

Fig.�2/9: Características del terminal CPX � Direccionamiento (parte 2)

22. Direccionamiento manual (si es necesario):

Introduzca la dirección IP del nodo de bus ( 1 en Fig.�2/10 o Fig.�2/11).

Page 72: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−28 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

Fig.�2/10: Características del terminal CPX � Direccionamiento (parte 3)

1

Fig.�2/11: Características del terminal CPX � Direccionamiento (parte 4)

Page 73: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−29Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Tenga en cuenta durante la adjudicación de la dirección IP lasnormas principales de direccionamiento, p.ej., en lo referentea la utilización de espacios de direccionamiento privados opúblicos. Compruebe además la aplicabilidad de la direcciónIP en su red de automatización (ninguna ocupación dedirección doble, etc.).

Para el direccionamiento del nodo de bus o del terminal CPXestán disponibles las siguientes variantes de dirección IP:

� dirección IP (�remanente") predefinida de fábrica(192.168.10.2)

� dirección IP del sistema del Host

� dirección IP dinámica asignada por DHCP

� dirección IP estática específica del cliente o ajustable porel cliente.

La dirección IP dinámica asignada por DHCP se puede fijar, sies necesario, y por lo tanto convertirse en la dirección IPestática específica del cliente.

Direccionamiento MAC Además de las direcciones IP también está disponible el MACID del nodo de bus para fines de direccionamiento (véase 1en�Fig.�2/12). El MAC ID se encuentra en la placa decaracterísticas.

MAC ID es una identificación normalizada internacionalindividual para cada dispositivo Ethernet. La identificaciónconsta de una �Manufacturer ID" (ID de fabricante) y uncódigo correlativo del dispositivo de Ethernet, p.ej.00−0E−F0−12−3A−BC. El código en negrita representa la�Manufacturer ID", en este caso Festo.

1

Fig.�2/12: Propiedades del terminal CPX � Direccionamiento MAC

Page 74: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−30 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Direcciones de puertos(TPx)

Las direcciones de los puertos de entrada y salida TP1 y TP2se pueden determinar, p.ej. mediante la tabla de configura�ción de la ventana HW Config.

23. Confirme sus entradas haciendo clic, si fuera necesariodos veces, en �OK".

Page 75: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−31Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Configuración del terminal CPX

Ocupe la tabla de configuración ( 2 en Fig.�2/13) con losmódulos de su terminal CPX. Los módulos CPX estándivididos en grupos dentro del catálogo de hardware ( 3 ):módulos analógicos, módulos digitales, nodos de bus,interfaces neumáticos, módulos neumáticos y módulos detecnología.

1

2

3 4

Fig.�2/13: Configuración del terminal CPX con Siemens STEP 7 � HW Config

Page 76: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−32 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.ej. HW�Config en Siemens STEP�7).

2. Si el catálogo de hardware ( 3 en Fig.�2/13) no estáabierto: haga clic sobre el símbolo del catálogo o utilice lacombinación de teclas [Ctrl] + [K].

Aparecerá el catálogo de hardware.

Seleccionar módulos CPX 3. Abra la carpeta en el catálogo de hardware:

� �PROFINET IO\Additional Field Devices\Valves\FestoCPX−Terminal" (versión en inglés del software)

o

� PROFINET IO\Otros dispositivos de campo\Válvulas\Terminal CPX de Festo.

Si no se visualiza la carpeta �ValvesFesto CPX−Terminal"(válvulas terminal CPX Festo), repita la instalación delarchivo del dispositivo master (GSDML, véase secciónInstalación del archivo GSDML).

4. Haga clic en el símbolo del terminal CPX a configurar en laconfiguración de hardware PROFINET (HW Config, 1 enFig.�2/13).

Aparece la tabla de configuración ( 2 en Fig.�2/13) (por debajo de la representación esquemática del sistemaPROFINET IO; aumente, si es necesario, esta zona de laventana HW Config).

La tabla de configuración representa su terminal CPX.

En el próximo paso, introduzca los módulos individuales desu terminal CPX del catálogo de hardware en la tabla deconfiguración siguiendo la secuencia �física", es decir, comoestá estructurado, de izquierda a derecha. Por eso, esta zonade la ventana HW Config también se denomina ventana debarras guía. Otras denominaciones: guía perfilada, rack o raíl.

Page 77: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−33Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

5. Abra en el catálogo de hardware por debajo del símbolode la estación CPX ( 3 ), es decir, en el grupo dedispositivos de campo CPX, las subcarpetas de módulonecesarias 4�.

6. Desplace los elementos del catálogo o los módulos de suterminal CPX siguiendo la secuencia �física" (como estáestructurado, de izquierda a derecha) hacia la tabla deconfiguración.

· Desplace el primer módulo (izquierdo) de su terminalCPX a la línea 1 de la tabla de configuración (tambiéndenominada posición de inserción 1 o slot 1).

· Desplace el módulo siguiente a la siguiente línea librede la tabla de configuración.

También puede hacer doble clic sobre el elemento delcatálogo: seleccione la siguiente línea libre en la ventanade barras guía antes de efectuar un doble clic.

Las direcciones I/O así como las direcciones de diagnosis seadjudican automáticamente. Esta asignación puedemodificarse (véanse las siguientes secciones �Modificardirecciones I/O" o �Modificar direcciones de diagnosis").

Seleccionar nodos de bus · La siguiente información hace referencia al puntoprecedente 6. Esta información afecta exclusivamente ala inclusión de nodos de bus en la tabla de configuracióndel terminal CPX.

· Se encuentran disponibles diversos elementos de catá�logo para la integración de un nodo de bus FB33 o FB34.

El uso de elementos de catálogo depende del modo defuncionamiento y del modo de diagnosis del nodo de bus.Compruebe el ajuste de los interruptores DIL antes deseleccionar el elemento de catálogo (véase sección 1.4.2).

Asegúrese de que el ajuste escogido en el nodo de buspara el modo de funcionamiento y el de diagnosiscoincida con la función del elemento del catálogo.

Page 78: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−34 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

En el grupo de dispositivos de campo CPX se encuentran loselementos de catálogo para el modo de funcionamientoRemote I/O (véase Fig.�2/14):

En el grupo de dispositivos de campo CPX FSU se encuen�tran los elementos de catálogo para el modo de funciona�miento Remote I/O (véase Fig.�2/15).

En el grupo de dispositivos de campo CPX RemoteController encontrará las entradas para el modo defuncionamiento Remote Controller. En este modo defuncionamiento se asigna exclusivamente el nodo de busa la configuración del terminal CPX (sección 2.1.9).

Page 79: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−35Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

2

3

1 En el modo de funcionamiento Remote I/O sin diagnosisseleccione un nodo de bus sin identificación de modo delgrupo de dispositivos de campo CPX.

2 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo dediagnosis bits de estado seleccione un módulo de nodo debus con identificación de modo Status del grupo dedispositivos de campo CPX.

3 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo dediagnosis interface de diagnosis E/S seleccione unmódulo de nodo de bus con identificación de modoSystem Table Interface o STI del grupo de dispositivos decampo CPX.

En el modo de funcionamiento Remote Controllerseleccione un módulo de nodo de bus del grupo dedispositivos de campo CPX Remote Controller o bienCPX�RC (grupo separado, no aparece en la imagen).

Fig.�2/14: Selección del nodo de bus en el marco de laconfiguración del terminal CPX con SiemensSTEP�7 � Parte 1

Page 80: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−36 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

1

2

3

1 En el modo de funcionamiento Remote I/O sin diagnosis,pero con arranque prioritario (�Fast Start−up", FSU),seleccione un nodo de bus sin identificación de modo delgrupo de dispositivos de campo CPX FSU.

2 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo dediagnosis bits de estado y arranque prioritario (FSU),seleccione un módulo de nodo de bus con identificaciónde modo Status del grupo de dispositivos de campo CPXFSU.

3 En el modo de funcionamiento Remote I/O con modo dediagnosis interface de diagnosis I/O y con arranqueprioritario (FSU), seleccione un módulo de nodo de buscon identificación de modo System Table Interface o STIdel grupo de dispositivos de campo CPX FSU.

Fig.�2/15: Selección del nodo de bus en el marco de laconfiguración del terminal CPX con SiemensSTEP�7 � Parte 2, con función adicional�Fast�Start−up" (FSU)

Page 81: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−37Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Para más información sobre el modo de funcionamiento y elmodo de diagnosis:

� sección 1.4.2 Ajuste de los interruptores DIL

� sección 3.1 Cuadro general de las posibilidades de diagnosis

Modificar direcciones I/O 1. Haga un doble clic en el nombre del módulo en la tablade configuración.

Aparece la ventana �Properties � ..." (Propiedades � ...).

2. Seleccione el registro �Addresses".

3. Modifique la�dirección de inicio (�Start") de las entradas osalidas (�Inputs" o �Outputs").

4. Confirme la entrada con �OK"

La dirección modificada aparece en la tabla deconfiguración.

Modificar dirección de diagnosis

El software de configuración y programación SiemensSTEP�7 � HW Config � asigna automáticamente la direcciónde diagnosis. Muy pocas veces es necesaria una modifica�ción.

1. Haga doble clic en la línea 0 de la tabla de configuración.

Aparecerá la ventana �Properties � CPX" (Propiedades � CPX) (véase Fig.�2/16).

Page 82: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−38 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Fig.�2/16: Modificación de la dirección de diagnosis conSiemens STEP�7 � HW Config

2. Seleccione el registro �Addresses".

3. Introduzca la �Diagnostic Address"(dirección de diagnosis) deseada.

(El espacio de direccionamiento disponible depende delcontrol utilizado � véase la documentación delfabricante.)

4. Confirme la entrada con �OK".

La dirección modificada aparece en la tabla deconfiguración.

Más información sobre diagnosis en:

� sección 3.5, Diagnosis mediante PROFINET

Page 83: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−39Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.6 Configuración del modo de funcionamiento �Fast Start−up" (FSU)

El modo de funcionamiento Arranque priorizado (�PrioritizedStart−up") o �Fast Start−up" garantiza un arranque másrápido del sistema CPX.

Las siguientes secciones presentan un completo resumen dela información de los capítulos anteriores sobre esta función.

El resumen facilita además el cambio de un sistema CPXexistente a �Fast Start−up".

Requisitos El modo de funcionamiento �Fast Start−up" requieredeterminadas versiones de hardware, firmware y software asícomo una versión especial FSU del archivo GSDML, quedeben instalarse durante la puesta a punto.

� Las requisitos para este modo de funcionamiento estándescritos en la sección 2.1.4.

Observe especialmente los requisitos mínimos Tab.�2/8para el hardware, firmware y software.

La Tab.�2/8 también contiene información sobre el archivoGSDML requerido: para �Fast Start−up" se requiere laversión 2.2 (o superior), p.ej. GSDML−V2.2−Festo−CPX−20081015.xml.

� La instalación del archivo GSDML está descrita en lasección 2.1.5.

El proceso de instalación no es difiere de la instalación deotros archivos GSDML de Festo.

Page 84: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−40 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Limitaciones En el modo de funcionamiento �Arranque priorizado" (FSU)no está disponible la Crossover Detection:

Utilizar cables adecuados (véase la sección 1.6.2).

Asegúrese de que la función �Autonegotiation/Auto−crossover" del software de control está desactivada antes deponer el sistema en funcionamiento (véase la sección 2.1.5).

El modo de funcionamiento FSU conlleva limitaciones en laparametrización.

� Los parámetros de módulos no se pueden ajustar a travésdel software de control y por lo tanto deben introducirsemediante CPX−FMT o CPX−MMI.

� Para el arranque del sistema debe activarse la función�Arranque del sistema con parámetros guardados"(�Saved" o �Stored Parameters") para asegurarse de quese utilizarán los parámetros introducidos a través de FMTo MMI.

Hallará información detallada acerca de la parametrización enlas secciones correspondientes.

Activación/Conmutación La conmutación al modo de funcionamiento �Fast Start−up"se realiza en el software de control, p.ej. Siemens STEP�7:véase la sección 2.1.5, �Selección del nodo de bus".

Más información:

� sección 2.1.5: �Activar Fast Start−up".

Page 85: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−41Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.7 Ejemplo de configuración

Terminal CPX con interface CP

1 2 3 4 5 6Nº módulo: 0

8 O 8 O

1

2

3

8DI 4DO 8DI 8DO

Bits de estado:

I42.0 � I4

2.7

I43.0 � I4

3.7

O42.0 � O42.3

IE44.0 � I4

7.7

O43.0 � O58.7

I48.0 � I4

8.7

O59.0 � O59.7

O60.0 � O60.9

O61.0 � O61.9

4

5

6

Ramal 4

Ramal 1

1 Terminal CPX con interface CP (módulo nº 3) y neumática MPA1

2 Módulo de salidas CP−CL (4 O) en el ramal CP 4

3 Terminal de válvulas MPA−CPI en ramal�CP 1

4 Módulo de entradas CP−EL (32 I)

5 Sensor

6 Cilindro

Fig.�2/17: Ejemplo de terminal CPX con interface CP

Page 86: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−42 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

En el ejemplo, el interface CP ocupa 4 bytes I y 16 bytes O(32�entradas ocupadas en el ramal 1, 128 salidas ocupadasen el ramal 1 ... 4; hallará más información en el manual delinterface CPX−CP P.BE−CPX−CP−...).

Nº mód. Módulo Dirección I Dirección O

0 Nodo de bus (ajuste del interruptor DIL y configuracióncon bits de estado)(FB33 PNIO Modul Status)

42 �

1 Módulo digital de 8 entradas(E: CPX−8DE)

43 �

2 Módulo digital de 4 salidas(A: CPX−4DA)

� 42

3 Interface CP con ocupación de 4 bytes I y 16 bytes O(CPI:�4 Byte I/16 Byte O)

44 � 47 43 � 58

4 Módulo digital multi I/O(Y: CPX−8DE−8DA)

48 59

� Interface neumático MPA 1)

(Tipo: VMPA−FB−EPL−...)� �

5 Módulo neumático MPA1(VI: CPX−Typ32: 1−8V...)

� 60

6 Módulo neumático MPA1(VI: CPX−Typ32: 1−8V...)

� 61

1) Módulo pasivo

Tab.�2/9: Configuración y direccionamiento para el ejemplo de terminal CPX (se utilizan las direcciones a partir de la word 42 de entrada/salida)

Page 87: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−43Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.8 Procedimiento para la sustitución de un nodo de bus

Cómoda sustitución con tarjeta de memoria

La tarjeta de memoria sirve como soporte para los datos deconfiguración, p.ej. del nombre del dispositivo de bus decampo (nombre del dispositivo PROFINET IO). Esto permitecambiar cómodamente un nodo de bus.

AtenciónPeligro de fallos de funcionamiento o daños.

Si la tarjeta de memoria se extrae o se inserta con laalimentación de corriente conectada, pueden surgir fallosde funcionamiento o daños en la tarjeta de memoria.

· Desconecte la alimentación de corriente antes de extraero introducir la tarjeta de memoria.

Cambio de la tarjeta de memoria

La tarjeta de memoria se encuentra debajo de una tapa(véase Fig.�1/1). Para retirar o colocar la tapa se necesita undestornillador.

Forma de proceder

1. Desconecte la alimentación de corriente.

2. Retire la tapa (ver sección 1.4.1).

3. Extraiga la tarjeta de memoria del nodo de bus.

4. Sustituya el nodo de bus (montaje/desmontaje: ver sección 1.1).

5. Introduzca la tarjeta de memoria en el nuevo nodo de bus.

6. Vuelva a colocar la tapa (ver sección 1.4.1).

Page 88: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−44 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

7. Vuelva a conectar la alimentación de corriente.

8. Dado el caso, inicie el programa de automatización.

9. El control reconoce el nodo de bus mediante el nombredel dispositivo en la tarjeta de memoria y carga todos losdatos necesarios.

Cambio sin tarjeta de memoria

Forma de proceder

1. Desconecte la alimentación de corriente.

2. Sustituya el nodo de bus (montaje/desmontaje: ver sección 1.1).

3. Vuelva a conectar la alimentación de corriente.

4. Inicie el software de configuración y programación (p.ej. Siemens STEP�7).

5. Realice una nueva configuración (configuración dehardware con STEP�7 mediante HW Config).

6. El control carga todos los datos necesarios en el nodo de bus.

Page 89: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−45Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.1.9 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller

Si hay un FEC en el terminal CPX, puede hacerse funcionarel nodo de bus en el modo de funcionamiento RemoteController. El nodo de bus ocupa 8 bytes de entradas y8�bytes de salidas. Están a disposición del programa decontrol del FEC y del master PROFINET.

Configuración modo defuncionamiento del nodode bus Remote Controller

1. Asegúrese de que el interruptor DIL 1 del nodo de busse encuentra en la posición Remote Controller (ver sección 1.4.2, Tab.�1/1).

2. Asegúrese de que el interruptor DIL 2 se encuentra enla�posición ON (reservada para futuras ampliaciones, ver Tab.�1/2).

3. Inicie el software de configuración y programación, p.ej. Siemens STEP7.

4. Abra la configuración de hardware, en este caso:HW�Config.

5. Si se modifica una configuración existente: si es necesa�rio retire el nodo de bus existente y todos los demásmódulos (de nivel inferior) de esta configuración determinal CPX.

6. Realice la selección del nodo de bus (selección deestación) con el tipo de estación CPX Remote Controller(ver sección 2.1.5 y 1 en Fig.�2/18).

Ahora el nodo de bus está configurado como RemoteController.

Page 90: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−46 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

12

Fig.�2/18: Configuración del nodo de bus en el modo de funcionamiento RemoteController con Siemens STEP 7 � HW Config

Page 91: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−47Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.2 Parametrización

Puede establecerse la reacción del terminal CPX individual�mente por medio de parámetros. Se distinguen las siguientesvariantes de parametrización:

� Parametrización del sistema, p.ej. desconexión de losmensajes de error, etc.

� Parametrización del módulo (específica del canal y delmódulo), p.ej. supervisión de módulos, reacción en casode fallos, ajuste de los tiempos de corrección de lasentradas, etc.

En el manual del sistema CPX (P.BE−CPX−SYS−...) puedehallarse una descripción detallada de los parámetrosindividuales así como los principios básicos de aplicación.

Las listas de parámetros para los distintos módulos CPX seencuentran en los manuales correspondientes de losmódulos (P.BE−CPX−EA−..., P.BE−CPX−AX−..., P.BE−CPX−CP−...etc.).

Importante � Parámetros del módulo en el modo defuncionamiento FSUEn el modo de funcionamiento �Fast Start−up" (FSU) no esposible ajustar los parámetros de módulo mediante elsoftware de control. Utilice el Festo Maintenance Tool(FMT) o el terminal de mano (MMI) para realizar los ajustesnecesarios.

Los parámetros del sistema se pueden determinarmediante el software de control en todos los modos defuncionamiento, incluido el modo FSU.

Page 92: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−48 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Importante � Arranque del sistema en el modo defuncionamiento FSUPara el arranque del sistema debe activarse la función�Arranque del sistema con parámetros guardados"(�Saved" o �Stored Parameters") para asegurarse de quese utilizarán los parámetros introducidos a través de FMT oMMI.

Este ajuste debe realizarse en dos lugares:

� en los parámetros de sistema del bus de campo (mediante FMT o MMI)

� en los parámetros de sistema del software de control(p.ej. Siemens STEP 7, véase 1 en Fig.�2/19).

1

Fig.�2/19: Arranque del sistema en el modo de funciona�miento FSU � �Arranque del sistema con paráme�tros guardados" (�Saved" o �Stored Parameters")

Page 93: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−49Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.2.1 Parametrización de arranque al conectar (System start)

La parametrización del arranque del sistema del terminal CPXdepende�en primer lugar del ajuste del parámetro dearranque del sistema. Este parámetro determina si la parame�trización de arranque debe cargarse desde el controladorPROFINET IO o desde el nodo de bus CPX. Hallará los detallesen Fig.�2/20 y en las explicaciones que siguen.

ImportanteTras cada interrupción de la conexión de red, el conjuntode parámetros de arranque se carga de nuevo (según lasreglas descritas arriba).

2

PLC/IPC Controlador

PROFINET IO

1

1 Con parámetros predeterminados (Default):el controlador PROFINET IO carga el conjunto de parámetros de arranque en elnodo de bus CPX; a continuación el nodo de bus distribuye el conjunto deparámetros a los módulos

2 Con parámetros guardados (Saved):el nodo de bus CPX distribuye el conjunto de parámetros guardado en el nodode bus

Fig.�2/20: Secuencia de la parametrización de arranque al conectar el terminal CPX

Page 94: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−50 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Secuencia de la parametrización de arranque

Secuencia con parámetro System start = 0[Default�Parameters]�:

� Con este ajuste, durante la puesta en marcha siempre secarga el conjunto de parámetros de arrastre siempredesde el controlador PROFINET IO al nodo de bus CPX. En este caso no es relevante si hay una tarjeta dememoria en el nodo de bus o no ( 1 en Fig.�2/20).

� Después el nodo distribuye el conjunto de parámetros alos módulos.

Secuencia con parámetro System start = 1[Saved�Parameters]�:

� Se cargan los parámetros guardados en el nodo de busCPX (�2 en Fig.�2/20).

Page 95: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−51Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.2.2 Parametrización del terminal CPX con Siemens STEP 7

Ajuste de parámetros del sistema

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.ej. HW�Config en Siemens STEP�7).

1

2 3 4

Fig.�2/21: Ajuste de los parámetros del sistema con Siemens STEP 7

Page 96: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−52 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2. Marque el símbolo del terminal CPX en PROFINET IOSystem (ver 1 Fig.�2/21). Ahora la tabla de configuraciónmuestra la configuración del terminal CPX.

3. Haga doble clic en la línea 0 de la tabla de configuración2. Aparecerá la ventana de diálogo �Properties � CPX"(propiedades CPX).

4. Seleccione el registro �Parameter" (parametrizar) 3.Aparecerá la lista con los parámetros y los valores activosactualmente.

5. Haga clic en el valor (�Value") del parámetro que deseamodificar. Se abrirá una campo desplegable con losvalores posibles 4.

6. Haga clic sobre el valor deseado (�Value") para modificarel parámetro.

7. Confirme la modificación.

ImportanteSupervisión de parámetro del sistema SCS/SCO/SCV,VOUT/VAL

Con la supervisión de los parámetros del sistema (funciónnº 4401) se pueden suprimir los mensajes de diagnosis decortocircuito/sobrecarga y subtensión para todo elterminal CPX.

Los ajustes realizados por separado para cada módulo conel parámetro de módulo supervisión del módulo CPX noestán influidas por el ajuste del parámetro de sistemasupervisión.

Hallará más información sobre la parametrización en ladescripción del sistema CPX (P.BE−CPX−SYS−...) en elapéndice B.

Page 97: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−53Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Ajuste de parámetros de módulo

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación(p.ej.�HW�Config en Siemens STEP�7).

1 23

Fig.�2/22: Ajuste de los parámetros de módulo con Siemens STEP 7

2. Haga doble clic en la tabla de configuración en ladenominación del módulo que desea parametrizar ( 1 en Fig.�2/22). Se visualiza la ventana de diálogo�Properties ..." (Propiedades ...).

Page 98: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−54 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3. Haga clic en el valor (�Value") del parámetro que deseamodificar. Se abrirá un campo desplegable con los valoresposibles 2.

4. Haga clic sobre el valor deseado (�Value") para modificarel parámetro.

5. Confirme la modificación.

ImportanteLos parámetros del módulo pueden referirse a:

� propiedades de todo el módulo

� propiedades de un canal individual de un módulo.

2.2.3 Parametrización con el Handheld (terminal de mano)

El Handheld ofrece un acceso guiado por menús para laparametrización del terminal CPX sin software deconfiguración.

Si el handheld tiene acceso de escritura a los parámetros, nose pueden parametrizar los siguientes parámetros a travésdel bus:

� parámetros del sistema

� parámetros de módulos.

Los parámetros de la memoria de diagnosis también puedenparametrizarse a través del bus cuando se utiliza elhandheld.

Puede hallar información más detallada sobre el handheld enel manual P.BE−CPX−MMI−...

Page 99: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−55Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.2.4 Ejemplo de aplicación para la parametrización

1 Entrada para el1er�sensor (conparametrizaciónpredeterminada)

2 Entrada para el2º�sensor (ver el texto)

Î ÎÎ

21

1. sensor

2. sensor

Fig.�2/23: Ejemplo de aplicación de parametrización del tiempo de corrección deentrada�y tiempo de prolongación de señal en el 2º sensor

En el ejemplo mostrado se transportan paquetes en una cintatransportadora rápida.

Para mejorar la detección y el procesamiento de señales, laentrada para el 2º sensor se parametriza de la siguientemanera:

� Reducción del tiempo de corrección de entrada de 3�ms(ajuste de fábrica) a 0,1�ms: también pueden detectarseseñales más cortas. Este parámetro se ajusta para todo elmódulo.

� modificación del tiempo de prolongación de la señal a50�ms: detección segura de las señales por el control. El valor de este parámetro se ajusta para todo el módulo,pero debe activarse y desactivarse para cada canal deentrada por separado.

Page 100: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

2. Puesta a punto

2−56 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2.3 Lista de comprobación para la puesta a punto del terminal CPX

Cuando se cumplan las condiciones de seguridad de lamáquina o instalación, ponga a punto el sistema CPX conambas tensiones de funcionamiento, pero sin conectar el airecomprimido. Ahora ya puede probar el terminal CPX sin quese activen reacciones no deseadas.

ImportanteObserve las instrucciones generales sobre la puesta apunto en el manual del sistema CPX y en el manual delcontrol utilizado.

AtenciónEl terminal CPX con nodo de bus para PROFINET funcionaincluso cuando no se ha completado la configuración.

· Verifique la configuración y la asignación de direccionesde las I/O en el terminal CPX. Para ello puede forzar, sies necesario, las I/O (véase el manual del sistema CPXP.BE−CPX−SYS−...).

· Una configuración incompleta se indica mediante el LEDde diagnosis del control y en la diagnosis online delsoftware de configuración utilizado.

Forma de proceder

· Verifique los ajustes del interruptor DIL y la configuración dered antes de hacer funcionar o de sustituir terminales CPX.

· Asegúrese de que la parametrización de arranque deseadadel terminal CPX se restablece después de una interrupciónen la red. Esto es para asegurar que después de reemplazarel terminal CPX el nuevo terminal también funcionará conlos ajustes de parámetros deseados (véase también la pa�rametrización de arranque en la sección 2.2.1).

· Compruebe aleatoriamente la parametrización realizada,p.ej. con el programa de configuración o con el terminal demano.

Page 101: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Diagnosis

3−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Capítulo 3

Page 102: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Contenido

3. Diagnosis 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Cuadro general de las posibilidades de diagnosis 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Diagnosis mediante LEDs 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Indicación de fallo de red LED NF� /�Estado de la conexión LED TP1, TP2 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.2 Indicaciones de errores de los LEDs para la diagnosis del sistema PS, PL, SF, M 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Diagnosis mediante bits de estado 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Diagnosis a través del interface de diagnosis I/O (STI) 3−12 . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5 Diagnosis mediante PROFINET 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Informaciones básicas 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.2 Diagnosis online con Siemens STEP 7 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.3 Diagnosis específica del usuario con Siemens STEP 7 3−18 . . . . . . . . . .

Page 103: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.1 Cuadro general de las posibilidades de diagnosis

El terminal CPX ofrece amplias y cómodas posibilidades dediagnosis y tratamiento de errores. Las siguientes posibilida�des están disponibles dependiendo�de la configuración:

Posibilidadde diagnosis

Descripción resumida Ventajas Descripcióndetallada

Indicador LED Los LEDs muestran directa�mente los errores de configu�ración, errores de hardware,de bus, etc.

Reconocimiento rápidode errores �a pie demáquina"

Sección 3.2

Bits de estado Entradas internas que emitenmensajes comunes de diagno�sis codificados.Los 8 bits de estado sontransmitidos al módulo como�Entradas" cíclicamente conlas entradas normales.

Acceso rápido a mensajesde error en el programa deusuario del PLC, indepen�diente del módulo y delcontrolador I/O.

Sección 3.3

Interface dediagnosis I/O

Interface de diagnosis inde�pendiente del bus, a nivel deI/O, que habilita el acceso adatos internos del terminalCPX (16 I y 16 O).

Acceso de lectura a pará�metros internos y datos anivel de I/O.

Manual del sistemaCPX, sección diag�nosis y eliminaciónde errores (P.BE−CPX−SYS−...),indicaciones en lasección�3.4 (P.BE−CPX−PNIO−...)

Diagnosis conel terminal demano

La información de diagnosispuede mostrarse en el termi�nal de mano de forma cómodapor medio de menús.

Reconocimiento rápido delfallo �a pie de máquina"en texto claro sin necesi�dad de programación.

Manual para elterminal de mano(P.BE−CPX−MMI−1−...)

DiagnosismediantePROFINET

Diagnosis según la normaPROFIBUS

Diagnosis mediante la red.Reconocimiento de erro�res detallado, relacionadocon el módulo y con elcanal en modo online delsoftware de configuracióny en el programa de usua�rio del PLC.

Sección 3.5

Tab.�3/1: Cuadro general de las posibilidades de diagnosis del terminal CPX

Page 104: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

ImportanteObserve que la información de diagnosis mostrada puededepender de los ajustes (véase la sección 1.4.2) así comode la parametrización (véase la sección 2.2) del terminalCPX.

Page 105: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.2 Diagnosis mediante LEDs

Hay LEDs disponibles en el nodo del bus, así como en losmódulos individuales para la diagnosis del terminal CPX.

El significado de los LEDs en los módulos eléctricos puedehallarse en el manual de los módulos correspondientes.

LEDs en el nodo de bus CPX PROFINET

Los LEDs en la tapa del nodo indican el estado de funciona�miento del nodo de bus CPX.

1 LEDs específicosdel CPX

PS: Power System

PL: Power Load

SF: System Failure

M: Modifiy

2 LEDs específicosde PROFINET

NF: Network Failure

TP1: Link/Traffic 1

TP2: Link/Traffic 2

1

2

PS

PL

SF

NF

TP1

MTP2

PS

PL

SF

NF

TP1

MTP2

Fig.�3/1: LEDs en el nodo de bus CPX

Page 106: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

A continuación los LEDs están representados en sus distintosestados de la siguiente manera:

� encendido; intermitente; apagado.

Estado operativo normal

En estado normal de funcionamiento los siguientes LEDsestán encendidos en verde: PS, PL y, dado el caso, tambiénTP1, TP2 (si se utiliza la conexión). Los LEDs SF y NF no estánencendidos.

El LED M sólo está encendido o intermitente con el ajuste�Parametrización modificada (arranque del sistema con para�metrización y estructura CPX guardadas) o �Función Forceactiva" (modo Force, nº de función 4402, véase el manual delsistema CPXP.BE−CPX−SYS−..., Diagnosis a �pié de máquina").

Indicador LED Estado defuncionam.

PS

PL

SF

NF

TP1

MTP2

Los siguientes LEDs estánencendidos en verde:� PS� PL� TP1 1)

� TP2 1)

Los siguientes LEDs noestán encendidos:� SF� NFEl LED M está encendidoo intermitente con Para�metrización modificada omodo Force activo

Normal

1) Sólo cuando se utiliza la conexión: � Luz permanente: conexión activa� Parpadea/intermitente: transmitiendo datos

Tab.�3/2: Estado operativo normal

Page 107: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−7Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.2.1 Indicación de fallo de red LED NF�/�Estado de la conexión LED TP1, TP2

NF (fallo de la red)

LED (rojo) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LED apagado

ON

OFF

No hay errores (cuando está encendido el LED PSverde)

LEDintermitente

ON

OFFLa conexión de red no es correcta.Posibles causas:� Sólo antes de la primera puesta

en marcha: configuración inco�rrecta, p.ej. no se ha configuradoMAC−ID

� Nombre o número de dispositivoincorrecto

� IO−Controller averiado� Conexión de red interrumpida,

cortocircuitada o averiada

Comprobar:

· la configuración

· el nombre del dispositivo yel número del dispositivo

· el IO−Controller· la conexión de red

TP1, TP2 (Link/Traffic 1, 2)

LED (verde) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LED apagado

ON

OFF

No hay conexión física de red Comprobar la conexión dered/cable de red

LEDencendido

ON

OFFConexión de red correcta �

LED parpadeao intermi−tente�1)

ON

OFF

ON

OFF

� Parpadea: transmitiendo datos(Traffic)

� Intermitentes, ambos LEDs almismo ritmo: Localización delmódulo

Localización del módulo: p.ej.al buscar errores o durante laconfiguración (sección 2.1.5)

1) Cuando parpadea rápidamente parece que esté encendido permanentemente. La intensidad de la luz depende del tráfico de datos.

Tab.�3/3: Diagnosis de error con los LEDs NF y TP1/TP2�

Page 108: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−8 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.2.2 Indicaciones de errores de los LEDs para la diagnosis del sistemaPS, PL, SF, M

PS (Power System) � Power alimentación sensores / lógica

LED (verde) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LEDencendido

ON

OFF

No hay fallo, tensión de fun�cionamiento/alimentación asensores aplicada

LEDintermitente

ON

OFFTensión de funcionamiento/alimentación a sensoresfuera del margen detolerancia

1. Eliminar cortocircuito/sobrecarga2. Según la parametrización:

· La alimentación de los sensoresse conectará de nuevo automá�ticamente cuando se elimine elcortocircuito (predeterminado).

· Es preciso desconectar/conec�tar (Power Off/On)

LED apagado

ON

OFF

Tensión de funcionamiento/alimentación a sensores noaplicada

Verificar la conexión de la tensión defuncionamiento para la electrónica

PL (Power Load) � Power alimentación de tensión de carga (salidas/válvulas)

LED (verde) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LEDencendido

ON

OFF

No hay fallo, tensión decarga aplicada

Ninguno

LEDintermitente

ON

OFFTensión de carga fuera delmargen de tolerancia

1. Eliminar la subtensión2. Según la parametrización:

· La alimentación de tensión de lacarga se conectará de nuevoautomáticamente cuando seelimine la baja tensión(predeterminado).

· Es preciso desconectar/conectar(Power Off/On)

Tab.�3/4: Diagnosis de error con los LEDs PS y PL

Page 109: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−9Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

SF (System Fail) � Fallo del sistema

LED (rojo) Secuencia Estado 1) Significado/Tratamiento de errores

LED apagado

ON

OFFNo hay errores �

LEDintermitente1�vez

ON

OFFError simple o información(error de clase 1)

Ver descripción de los números deerror en el manual del sistema CPX(P.BE−CPX−SYS−...)

LEDintermitente2�veces

ON

OFF

Error (error de clase 2)

LEDintermitente3�veces

ON

OFF

Error grave(error de clase 3)

Ver descripción de los números deerror en el manual del sistema CPX(P.BE−CPX−SYS−...)

1) LED de error del sistema con intermitencia distinta según la clase de fallo que se ha producido.Error de clase 1 (error simple): intermitente 1 vez, pausaError de clase 2 (error): intermitente 2 veces, pausaError de clase 3 (error grave): intermitente 3 veces, pausa

Tab.�3/5: Diagnosis de errores con el LED SF

Page 110: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−10 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

M (Modify) � Parametrización modificada o modo Force activo

LED (amarillo) Secuencia Estado Significado/Tratamiento de errores

LED apagado

ON

OFF

Está configurado el arran�que del sistema con para�metrización predetermi�nada (ajuste de fábrica) yestado actual del equipa�miento del CPX; es posible una parametri�zación externa (preajuste)

Ninguno

LEDencendido

ON

OFF

Está configurado el arran�que del sistema con para�metrización guardada yestado guardado del equi�pamiento del CPX;los parámetros y el equipa�miento del CPX se guardande forma remanente; la parametrización externaestá bloqueada 1)

Tenga cuidado al reemplazarterminales CPX con parametrizaciónguardada:con estos terminales CPX, la parame�trización no se realiza automática�mente por el control de nivel superiordurante la sustitución. En estos casos,antes de reemplazar el CPX debencomprobarse los ajustes necesarios yrealizarlos si es preciso.

LEDintermitente

ON

OFFModo Force activo 1) La función Force está habilitada

(modo Force; función nº 4402, ver manual del sistema CPXP.BE−CPX−SYS−...)

1) La indicación de la función Force (LED intermitente) tiene prioridad sobre la indicación del ajustepara el arranque del sistema (LED encendido).

Tab.�3/6: Mensajes del LED M

Page 111: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−11Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.3 Diagnosis mediante bits de estado

El terminal CPX tiene 8 bits de estado disponibles cuando seactiva esta función mediante interruptores DIL (ver sección1.4.2; con la correspondiente configuración de hardware PLC;ver indicación en la sección 1.4.2 y explicaciones detalladassobre la configuración en la sección 2.1.5).

Los bits de estado sirven para visualizar mensajes de diagno�sis comunes (mensajes de error globales). Los bits de estadoestán configurados como entradas; la dirección puede selec�cionarse libremente durante la configuración.

Si todos los bits de estado suministran señales 0, no seregistrará ningún fallo.

Bit Información de diagnosiscon señal 1

Descripción

0 Fallo en una válvula Tipo de módulo en el quese ha producido el fallo

1 Fallo en una salidase ha producido el fallo

2 Fallo en una entrada

3 Fallo en un módulo analógico /módulo de tecnología

4 Subtensión Tipo de fallo

5 Cortocircuito/sobrecarga

6 Rotura de hilo

7 Otros fallos

Tab.�3/7: Bits de estado del nodo de bus CPX (opcional)

Page 112: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−12 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.4 Diagnosis a través del interface de diagnosis I/O (STI)

El terminal CPX tiene 16 bits de interface de diagnosis I/O(System Table Interface, STI) cuando se activa esta funciónmediante interruptores DIL (ver sección 1.4.2; con la corres�pondiente configuración de hardware PLC; ver indicación enla sección 1.4.2 y explicaciones detalladas sobre la configura�ción en la sección 2.1.5).

Hallará más información en el manual del sistema CPX(P.BE−CPX−SYS−...) en la sección Diagnosis y tratamiento deerrores.

Page 113: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−13Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.5 Diagnosis mediante PROFINET

3.5.1 Informaciones básicas

PROFINET ofrece la base para amplias funciones e informa�ciones de diagnosis a través de la red de automatización,p.ej. información detallada sobre el módulo y el canal asícomo reconocimiento de errores en modo online del softwarede configuración y en el programa de usuario del PLC.

En las siguientes secciones hallará una introducción a laaplicación de la diagnosis online utilizando el software deconfiguración y de programación (ver sección 3.5.2) y ladiagnosis específica del usuario mediante módulos defunción (ver sección 3.5.3).

Reacción ante fallos

La reacción del terminal CPX depende, en los siguientescasos de avería, de la reacción configurada del control(del�master), es decir, del PLC o del IPC y del ajuste Fail Safeparametrizado:

� Fallo del telegrama

� Parada del control (del master)

� Interrupción de la red

Según la parametrización realizada, las salidas (válvulas ysalidas eléctricas) se desconectarán (ajuste de fábrica), seconectarán o mantendrán su estado.

Hallará más información cobre el ajuste Fail Safe en el manualdel sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Page 114: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−14 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Se pueden establecer dos tipos de reacción del control antelos fallos:

� reacción severa al fallo: cuando se produce un fallo, elcontrol conmuta al modo de funcionamiento �STOP".

� reacción menos severa al fallo: cuando se produce unfallo, el control permanece en el modo de funcionamiento�RUN".

Advertencia· Asegúrese de que las válvulas y salidas se ponen en unestado de seguridad cuando se producen los fallosnombrados.

Un estado incorrecto de las válvulas y las salidas puedellevar a situaciones peligrosas.

ImportanteSi las salidas se desactivan tras una parada del PLC,interrupción o fallo de la red, debe observarse lo siguiente:

� las válvulas de una sola bobina volverán a su posiciónbásica

� las válvulas de doble bobina permanecen en su posiciónactual

� las válvulas de tres posiciones pasan a la posicióncentral, (según el tipo de válvula: a presión, a descargao cerradas).

Page 115: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−15Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Tipos de fallos

La siguiente tabla muestra una lista de todos los tipos defallos que suministran otras informaciones de diagnosis. Las secciones 3.5.2 y 3.5.3 describen el acceso a los tipos defallos (en base a Siemens STEP�7).

Valor Tipo de fallo (estándar) Valor Tipo de fallo (específico de CPX)

0 Reservado 1016 Ajuste incorrecto de la válvula

1 Cortocircuito 1017 Válvula: contador de conmutaciones,sobrepasado el valor límite

2 Subtensión 1018 Reservado

3 Sobretensión 1019 Reservado

4 Sobrecarga 1020 Fallo de parametrización (configurable)

5 Sobretemperatura 1021 Fallo de parametrización (formato de datos)

6 Rotura de cable 1022 Fallo de parametrización (escalado lineal)

7 Sobrepasado el límite superior 1023 Fallo de parametrización (filtro digital)

8 Sobrepasado el límite inferior 1024 Fallo de parametrización (límite inferior)

9 Reservado 1025 Fallo de parametrización (límite superior)

10 Reservado 1026 Fallo en la alimentación al actuador

11 Reservado 1027 Fallo del módulo CP

12 Reservado 1028 Configuración de CP incorrecta

13 Reservado 1029 Cortocircuito en el ramal CP (CP line)

14 Reservado 1030 El slave no tiene conexión al bus

15 Reservado 1031 Ha fallado el canal

Negrita = relevante para CPX−FB33/FB34

Tab.�3/8: Tipos de fallos para diagnosis mediante PROFINET

Page 116: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−16 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.5.2 Diagnosis online con Siemens STEP 7

1. Inicie la configuración de hardware PROFINET en susoftware de configuración y programación (p.ej. HW�Config en Siemens STEP�7).

1 2

3 4 5 6

Fig.�3/2: Diagnosis online con Siemens STEP 7

Page 117: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−17Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

2. Conmute de offline a online (ver Fig.�3/2 1�).

3. Haga clic con el botón derecho del ratón en la CPU en elrack 2.

4. En el menú contextual, haga clic en �ModuleInformation..." (estado del componente).Aparece la ventana �Module Information" 3.

5. Haga clic en el registro �IO Device Diagnosis"(diagnosis del dispositivo IO) 4.

6. Haga clic en el evento y después en �Display"(mostrar)�5.En una ventana nueva se visualizan los detalles de ladiagnosis 6, que suministran información precisa sobreel procedimiento a seguir. La información depende delcontrol utilizado.

Page 118: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−18 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

3.5.3 Diagnosis específica del usuario con Siemens STEP 7

La diagnosis para PROFINET se realiza en SETP�7 a través demódulos de organización (OB) y módulos de función (FB). Los OBs y FBs constan de instrucciones individuales de fun�ciones y forman módulos especiales de programa, denomina�dos Listas de instrucciones (STL) que se pueden integrar enprogramas específicos de usuario.

Los módulos de organización arrancan como reacción a unfallo o a una diagnosis relacionada con el dispositivo y sirvenpara localizar el origen del error, mientras que los módulos defunción leen la diagnosis del nodo de bus CPX y la escribenen un sector de datos del programa de usuario (ver ejemploen Fig.�3/3).

De esta manera, la diagnosis específica de la instalación seintegra individualmente en sistemas amplios y de nivelessuperiores.

Los siguientes OBs y FBs se pueden utilizar para realizardiagnosis: OB 82, OB 86 y SFB 54 (ver�Tab.�3/9).

Sistemade control

Módulo Significado Informacióndetallada

SiemensSTEP�7

OB 82 Se inicia como reacción a una diagnosisrelacionada con el dispositivo

� Siemens Manual dereferencia �Funcionesdel sistema y funcio

OB 86 Se inicia como reacción a un fallo de undispositivo IO o de la red

del sistema y funcio�nes estándar paraS7−300/400"PROFIBUS/PROFINET

SFB 54RALRM

Recibe una alarma y la informacióncorrespondiente de un dispositivo IO y ponea disposición la información comoparámetro de salida

/� PROFIBUS/PROFINET

Normas relativas aFunction Blocks

Tab.�3/9: Aplicación (significado) de los módulos de organización OB 82 y OB 86 asícomo del módulo de función SFB 54

Page 119: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−19Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Procedimiento para la diagnosis con programas deusuario

Acceda al módulo de función SFB�54 RALRM siempre dentrodel OB de error que ha sido iniciado por el control, p.ej.OB�82 o 86. La Fig.�3/3 muestra un ejemplo de programa.

1. Acceda al SFB 54 primero con el modo de funcionamientoMODE = 0 para determinar la dirección del dispositivo IOque ha originado la diagnosis.

2. Para determinar los detalles de la diagnosis:

� Acceda al SFB�54 con el modo de funcionamientoMODE = 2

� Introduzca la dirección de diagnosis del nodo de busCPX en el parámetro F_ID (dirección de diagnosis delpaso�1).

3. El SFB 54 escribe las informaciones de diagnosis en elparámetro de salida AINFO.

STL ExplicaciónCALL ”RALRM” , DB54 Acceso al SFB 54 MODE :=2 Modo de funcionamiento verificación del dispositivo IO

con dirección F_ID F_ID :=DW#16#7F3 Dirección lógica del CPX−FB33 MLEN :=255 Longitud máxima en bytes NEW :=M54.0 Recibir nueva alarma STATUS:=”DB_ALARM”.STATUS Código de error del SFB ID :=”DB_ALARM”.ID Dirección de inicio del módulo con alarma LEN :=”DB_ALARM”.LEN Longitud de la información de alarma TINFO:=”DB_ALARM”.TINFO Sector de destino de información de arranque de OB

(Task information) AINFO:=”DB_ALARM”.AINFO Sector de destino Header/Información adicional

(Alarm information)

Fig.�3/3: Ejemplo de programa en STL para la lectura de informaciones de diagnosis

Page 120: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

3. Diagnosis

3−20 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Page 121: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Apéndice técnico

A−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Apéndice A

Page 122: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

A. Apéndice técnico

A−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Contenido

A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB33 A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−M−FB34 A−4 . . . . . . . . . . . . . . . .

A.3 Especificaciones técnicas específicas de la red nodos de bus CPX−FB33 y CPX−M−FB34 A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 123: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

A. Apéndice técnico

A−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−FB33

Características generales CPX−FB33

Especificaciones técnicas generales ver manual del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Grado de protecciónsegún EN 60529; completamente montado, con elconector enchufable insertado o con tapa protectora

IP65/IP67

Protección contra descargas eléctricasProtección contra contacto directo e indirecto segúnIEC/DIN EN 60204−1

mediante circuito PELV

Código del módulo (específico de CPX)� Remote I/O� Remote Controller

215164

Identificador del módulo (en el terminal de mano)� Remote I/O� Remote Controller

FB33−RIO ProfiNet Remote I/OFB33−RC ProfiNet I/O bus node

Alimentación de corriente CPX−FB33

Tensión de funcionamiento�/�Tensión de la carga ver manual del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Consumo interno de corriente del nodo de busCPX−FB33de la alimentación de tensión de funcionamiento paraelectrónica/sensores (VEL/SEN)

máx. 120 mA a 24 V (electrónica interna)

Aislamiento eléctricoInterfaces PROFINET para VEL/SEN con aislamiento eléctrico

(transformador, 1500 V)

Tiempo de puenteo en caso de caída de la tensión 10 ms

Page 124: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

A. Apéndice técnico

A−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

A.2 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX−M−FB34

Características generales CPX−M−FB34

Especificaciones técnicas generales ver manual del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Grado de protección según EN 60529; completamente montado, con elconector enchufable insertado o con tapa protectora

IP65/IP67

Protección contra descargas eléctricasProtección contra contacto directo e indirecto segúnIEC/DIN EN 60204−1

mediante circuito PELV

Código del módulo (específico de CPX)� Remote I/O� Remote Controller

216165

Identificador del módulo (en el terminal de mano)� Remote I/O� Remote Controller

FB34−RIO ProfiNet RJ45 Remote I/OFB34−RC ProfiNet RJ45 bus node

Alimentación de corriente CPX−M−FB34

Tensión de funcionamiento�/�Tensión de la carga ver manual del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...

Consumo interno de corriente del nodo de busCPX−M−FB34de la alimentación de tensión de funcionamiento paraelectrónica/sensores (VEL/SEN)

máx. 120 mA a 24 V (electrónica interna)

Aislamiento eléctricoInterfaces PROFINET para VEL/SEN con aislamiento eléctrico

(transformador, 1500 V)

Tiempo de puenteo en caso de caída de la tensión 10 ms

Page 125: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

A. Apéndice técnico

A−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

A.3 Especificaciones técnicas específicas de la red nodos de busCPX−FB33 y CPX−M−FB34

Características específicas de red

Protocolo de bus de campo PROFINET IO RT (PNIO RT)

PROFINET RT:� basado en Industrial Ethernet� conforme al protocolo Ethernet (IEEE 802.3)� compatible con Real Time

Especificación Directivas, estándares y normas respecto a PROFINET:� Directiva de instalación PROFINET (PROFINET Installation Guide)� IEC 61158� IEC 61784

Más información: http://www.profinet.com

Tecnología de transmisión Switched Fast Ethernet

Velocidad de transmisión 100 Mbit/s

Detección Crossover Auto−MDI

PROFINET−Input/Output−Size 64 bytes/64 bytes, independientem. del modo de funcionamiento

Page 126: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

A. Apéndice técnico

A−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Page 127: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

Indice

B−1Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Apéndice B

Page 128: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

B. Indice

B−2 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

Contenido

B. Indice B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 129: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

B. Indice

B−3Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

A

AbreviacionesEspecíficas del producto XI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

AjusteInterruptores DIL 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo de diagnosis 1−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo de funcionamiento 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación a las válvulas 1−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación adicional 1−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación al sistema 1−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación de corriente 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Archivo del dispositivo master (GSD) 2−9 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Archivos de símbolos 2−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Asignación de pinesInterface de bus de campo CPX−FB33 1−25 . . . . . . . . . . . . . Interface de bus de campo CPX−FB34 1−26 . . . . . . . . . . . . .

Asistencia técnica VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B

Bits de estado 2−4, 3−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C

Cables de red 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conector 1−25, 1−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conector de red 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ConexiónAlimentación de corriente 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red 1−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red del CPX−FB33 1−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red del CPX−FB34 1−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Configuración 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Con master Siemens 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−FEC 1−9, 1−11, 2−6, 2−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 130: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

B. Indice

B−4 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

D

Desmontaje 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Destinatarios VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E

Ejemplos de configuración 2−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Elementos eléctricos de conexión e indicación 1−4 . . . . . . . .

Especificaciones técnicasCPX−FB33 A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−M−FB34 A−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F

FEC 1−9, 1−11, 2−6, 2−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

G

Grado de protección IP65/IP67 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

GSDML 1−10, 2−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I

Instrucciones para el usuario IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interface CP 2−5, 2−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interface de diagnosis I/O 3−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interruptores DIL 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

IP65/IP67 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L

LEDs 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 131: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

B. Indice

B−5Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

M

Marcas en el texto X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Master Siemens 2−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modo de funcionamiento 1−9, 2−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Montaje 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N

Neumática CPA 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Neumática ISO (VTSA) 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Neumática Midi/Maxi 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Neumática VTSA (ISO) 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NF−LED 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Notas sobre el uso de este manual VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

P

ParametrizaciónEjemplo de aplicación 2−55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrización de arranque 2−49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros de módulo 2−53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros del sistema 2−51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parametrización de arranque 2−49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros de mdulo 2−53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PELV (Protected Extra−Low Voltage/Tensión extra−baja protegida) 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pictogramas X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prensaestopas 1−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 132: Terminal CPX - Festo...FastStart−up" (FSU) El modo de funcionamiento FSU garantiza un arranque más rápido del sistema CPX. Este modo de funcionamiento, no obstante, conlleva limitaciones

B. Indice

B−6 Festo P.BE−CPX−PNIO−ES es 0812a

R

Remote Controller 1−9, 2−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

S

STEP 7Configurador HW 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosis online 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

T

Tapa de interruptoresDesmontaje y montaje 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tarjeta de memoria 1−17, 2−43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Técnica de conexión 1−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TP−LED 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

U

Uso previsto V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .