Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo...

252
Manual de la parte electrónica Soft Stop CMPX Controlador Soft Stop Tipo CPX-CMPX-C-1-H1 Descripción del sistema Soft Stop CMPX Montaje, instalación, puesta en funcionamiento y diagnóstico Sistema Soft Stop Terminal CPX Manual 555 481 es 1208b [8021710] US patent no. 6,085,632

Transcript of Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo...

Page 1: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Manual de la parteelectrónica

Soft Stop CMPX

ControladorSoft StopTipoCPX-CMPX-C-1-H1

Descripcióndel sistemaSoft Stop CMPX

Montaje,instalación,puesta enfuncionamientoy diagnósticoSistema Soft Stop

Terminal CPX

Manual555 481es 1208b[8021710]

USpatentno.6,085,632

Page 2: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx
Page 3: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

I

Original de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edición es 1208b. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Denominación P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES. . . . . . . . . . . . . . . . .

Nº de artículo 555 481. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

© (Festo SE & Co. KG, D-73726 Esslingen, Alemania, 2012) Internet: http://www.festo.comE-Mail: [email protected]

Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos.

Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Page 4: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

PROFIBUS®, PROFIBUS-DP®, PROFINET IO®, DeviceNet®, RSLinx®, RSLogix®, RSNetworxfor DeviceNet®, EtherNet/IP®, EtherCat®, CC-Link®, INTERBUS®, HARAX® y TORX®

son marcas registradas de los propietarios correspondientes en determinados países.

Page 5: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

IIIFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

Uso previsto IX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicación de seguridad X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Destinatarios XII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asistencia técnica XII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Versiones de software requeridas XIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instrucciones importantes para el usuario XIV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicaciones sobre el uso de este manual XVI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Glosario XIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Cuadro general del sistema CMPX 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Controlador Soft Stop CMPX 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 Elementos de conexión e indicación del CMPX 1-3. . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.2 Función del CMPX 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.3 CMPX en el terminal CPX 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Estructura de un sistema Soft Stop 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Opciones de puesta en funcionamiento, parametrización y Teach 1-8. . . . . . . .

Page 6: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

IV Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2. Montaje e instalación neumática 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Indicaciones generales sobre el montaje y la instalación 2-3. . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Desmontaje y montaje del CMPX 2-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Montaje del actuador y del sistema de medición de recorrido 2-8. . . . . . . . . . .

2.3.1 Requisitos generales de las partes mecánicas 2-9. . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.2 Actuador y topes fijos 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Sistema de medición de recorrido 2-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.4 Carga de masa 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Montaje de la válvula posicionadora VPWP 2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Montaje de conexión de detectores CASM-... 2-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6 Instalación neumática 2-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.1 Alimentación de aire comprimido 2-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.2 Unidad de filtro y regulador 2-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.3 Acumulador de aire comprimido (opcional) 2-24. . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.4 Válvula posicionadora tipo VPWP-... 2-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.5 Tubos flexibles de aire comprimido y racores 2-28. . . . . . . . . . . . . . . . .

3. Instalación eléctrica 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Puesta a tierra 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Conexión de eje 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Módulos y ramales permitidos 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.2 Válvula posicionadora VPWP 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.3 Conexión de detectores CASM 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Cumplimiento de la clase de protección IP65/IP67 3-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Alimentación 3-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Determinación del consumo de corriente 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.2 Distribución de la alimentación –Formación de zonas de alimentación 3-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.3 Distribución de la alimentación –Desconexión de tensión de carga 3-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

VFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4. Puesta en funcionamiento 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Resumen/procedimiento durante la puesta en funcionamiento 4-3. . . . . . . . . .

4.1.1 Instrucciones para la puesta a punto 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.2 Resumen de los pasos de puesta en funcionamiento 4-6. . . . . . . . . . .

4.2 Operaciones preliminares a la puesta en marcha 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.1 Comprobación del ramal 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.2 Conexión de la alimentación y comportamiento al arranque 4-7. . . . .

4.3 Fundamentos de la parametrización y el manejo 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.1 Parámetros A, C y S 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.2 Parámetros L, r 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.3 Parámetro o 4-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.4 Procedimiento Teach 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.5 Recorrido de referencia 4-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.6 Posiciones intermedias 4-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Puesta en funcionamiento con el panel de control 4-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.1 Display y teclado 4-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.2 Ajuste de los parámetros 4-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.3 Modificación de parámetros 4-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.4 Inicio del procedimiento Teach 4-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.5 Programación de posiciones intermedias 4-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.6 Resumen de la secuencia de puesta en funcionamiento 4-38. . . . . . . .

4.5 Funciones de puesta en marcha con el terminal portátil manual 4-40. . . . . . . . .

4.5.1 Parámetros (menú [Parameters] ) 4-41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.2 Estado de señal del CMPX (menú [Monitoring/Forcing] ) 4-44. . . . . . . .

4.5.3 Force mode 4-45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.4 Modo Force de parada y freno 4-47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.5 Controlar (menú [Exec. Movement] ) 4-48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.6 Posicionamiento manual / programado (menú [Manual/Teach] ) 4-49.

4.6 Notas sobre el funcionamiento 4-51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.6.1 Indicaciones generales sobre el funcionamiento 4-51. . . . . . . . . . . . . .

4.6.2 Primera tarea de posicionado 4-53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.6.3 Posicionamiento manual 4-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

VI Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX 5-1. . . .

5.1 Aspectos de planificación referentes a la parametrización del CMPX 5-3. . . . .

5.1.1 Indicaciones sobre los master CPX disponibles 5-3. . . . . . . . . . . . . . .

5.1.2 Parámetros del CMPX en el master CPX 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.3 Parametrización del CPX 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.4 Parametrización en modo Fail-Safe y en modo Idle 5-6. . . . . . . . . . . . .

5.1.5 Parametrización del terminal CPX durante un reinicio 5-7. . . . . . . . . .

5.2 Puesta en funcionamiento por medio del master CPX 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Asignación de E/S del CMPX / margen de direcciones 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Parametrización mediante datos de E/S 5-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5 Parametrización a través de la interface de diagnóstico de E/S 5-19. . . . . . . . . .

5.6 Control del CMPX 5-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.1 Comportamiento al arranque 5-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.2 Función básica de control de presión 5-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.3 Regulación inactiva de posición o de presión 5-22. . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.4 Procesamiento de la salida de válvula “Freno” 5-23. . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.5 Procedimiento Teach 5-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.6 Posicionamiento manual y programación tipo teach-inde posiciones intermedias 5-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.7 Comportamiento temporal durante la tarea de posicionado 5-27. . . . .

5.6.8 Diagramas de tiempo de las señales de salida 5-28. . . . . . . . . . . . . . . .

5.7 Usar la posición intermedia programada como posición de sensor 5-29. . . . . . .

Page 9: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

VIIFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 Resumen de las opciones de diagnóstico 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Error del CMPX 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.1 Reacción ante un error 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.2 Acuse de recibo de errores 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.3 Números de errores del CMPX 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 Diagnóstico mediante LEDs 6-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.1 Estado operativo normal 6-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.2 LEDs específicos del CMPX 6-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.3 LEDs en la VPWP 6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.4 LEDs de la conexión de detectores 6-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.5 LEDs en sistema de medición de recorrido (sólo DGCI) 6-17. . . . . . . . .

6.4 Diagnóstico a través de display/indicador de 7 segmentos 6-18. . . . . . . . . . . . .

6.4.1 Versión de firmware 6-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4.2 Indicadores del estado 6-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.5 Funciones de diagnóstico con el terminal portátil manual 6-20. . . . . . . . . . . . . .

6.5.1 Indicación y acuse de recibo de errores (menú [Diagnostics] ) 6-20. . .

6.5.2 Información sobre el CMPX (menú [Module data] ) 6-21. . . . . . . . . . . . .

6.6 Diagnóstico a través de CPX-FEC o nodo de bus CPX 6-22. . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.6.1 Datos de salida y entrada del módulo 6-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.6.2 Bits de estado del terminal CPX 6-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.6.3 Interface de diagnóstico de E/S y memoria de diagnóstico 6-24. . . . . .

6.7 Eliminación de fallos en el sistema 6-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.7.1 Fallos durante el funcionamiento 6-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.8 Optimización 6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.8.1 Optimización del comportamiento de posicionado 6-29. . . . . . . . . . . . .

Page 10: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

VIII Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

A. Apéndice técnico A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas del CMPX A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Accesorios A-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2.1 Componentes de un sistema Soft Stop A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2.2 Actuadores compatibles A-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.3 Sustitución de componentes A-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.4 Conexión de circuitos neumáticos adicionales A-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX B-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1 CPX-FEC B-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1.1 Configuración B-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1.2 Parametrización del CMPX B-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1.3 Memorizar la configuración real como configuración nominal B-7. . . .

B.1.4 Direccionamiento B-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1.5 Diagnóstico B-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2 CPX-FB13 (PROFIBUS-DP) B-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.1 Información general sobre la configuración B-14. . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.2 Configuración con STEP 7 B-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.3 Parametrización B-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.4 Direccionamiento B-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.3 CPX-FB11 (DeviceNet) B-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.3.1 Configuración de las características del slave DeviceNet (EDS) B-24. . .

B.3.2 Parametrización (ejemplo RSNetworx) B-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.3.3 Direccionamiento B-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C. Índice C-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 11: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

IXFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Uso previsto

El controlador Soft Stop tipo CPX-CMPX-C-1-H1 descrito enesta documentación se ha previsto exclusivamente para suuso en terminales CPX de Festo que se monten en una má-quina o en una instalación automatizada.

En combinación con un terminal CPX con nodo de bus CPX oCPX-FEC apropiado y con actuadores permitidos con sistemade medición del recorrido y, en su caso, con topes fijos, asícomo con una válvula posicionadora VPWP, el CMPX permitecomo sistema Soft Stop:

– el movimiento rápido hacia las posiciones mecánicas fina-les y una o dos posiciones intermedias seleccionables,

– el desplazamiento manual entre las posiciones finales.

La amortiguación de fin de recorrido, el desplazamiento a lasposiciones intermedias y los desplazamientos manuales seregulan electrónicamente.

El terminal CPX con el CMPX sólo debe utilizarse como sigue:

– De conformidad con las especificaciones propias del ám-bito industrial.

– Sin modificaciones del estado original practicadas por elusuario. Las únicas conversiones o modificaciones permi-tidas son aquellas que se describen en la documentaciónsuministrada con el producto.

– En perfecto estado técnico.

– Sólo conjuntamente con componentes permitidos (válvu-las, combinaciones de sistemas de actuadores y de medi-ción del recorrido, véase la sección 1.2).

Es obligatorio respetar los valores límite indicados de pre-sión, temperatura, magnitudes eléctricas, momentos, etc.

Observe los reglamentos de los organismos profesionalescorrespondientes, las prescripciones electrotécnicas y la nor-mativa nacional vigente.

Page 12: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

X Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Indicación de seguridad

Protección ante movimientos peligrosos

AdvertenciaElevadas fuerzas de aceleración de los actuadores conecta-dos. Los movimientos no deseados pueden provocar colisio-nes causantes de graves daños físicos.

Movimientos peligrosos causados por una activación erróneade los actuadores conectados, p. ej. por:

– cableado defectuoso o sucio,

– fallo en el manejo de los componentes,

– fallo en los emisores de valores medidos y de señales,

– componentes defectuosos o no conformes a las normas deEMC,

– fallo en el sistema de mando de nivel superior.

• Antes de cualquier tarea de montaje, instalación y manteni-miento, desconecte la alimentación de aire comprimido y lafuente de alimentación, ya sea simultáneamente o si-guiendo el orden indicado:1. Alimentación de aire comprimido2. Alimentación de la tensión de funcionamiento para la

electrónica/detectores3. Alimentación de la tensión de carga a las salidas/válvulasRealizar las tareas en la zona de la máquina sólo con laalimentación de aire comprimido y la fuente de alimenta-ción desconectadas.

• Asegúrese de que ninguna persona accede a la zona deinfluencia de los accionamientos y otros actuadores conec-tados.

• Un aire comprimido o una tensión de carga desconectadosno se consideran bloqueos adecuados. En este sentidopuede producirse, en caso de avería, un funcionamiento noesperado del actuador.

• Conecte el aire comprimido cuando el sistema se haya ins-talado y parametrizado de forma profesional.

Page 13: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XIFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

• Los frenos de sostenimiento activados por el sistema deregulación del actuador por sí solos no son apropiados parala protección del personal.Asegurar adicionalmente los ejes verticales para evitar quese caigan o desprendan una vez desconectados el aire com-primido y la tensión de carga, ya sea mediante:– un bloqueo mecánico del eje vertical,– un dispositivo externo de frenado/retención/bloqueo, o– un contrapeso suficiente del eje.

• Si se utiliza en aplicaciones relevantes para la seguridadrelevante deben tomarse medidas adicionales. En Europa,p. ej., deben observarse las normas de la directiva EU paramaquinaria. El producto no es apropiado para su uso comopieza relevante para la seguridad si no se toman medidasadicionales como estipulan las exigencias mínimas prescri-tas por ley.

Protección ante tuberías a presión

AtenciónPeligro de lesiones por manejo incorrecto de tuberías apresión.

Los movimientos incontrolados de los actuadores conecta-dos y de las tuberías flexibles sueltas pueden causar da-ños personales o materiales.

• No desconectar, abrir ni cubrir ninguna tubería a pre-sión.

• Antes de desmontar las tuberías, hay que purgar de airelas mismas (evacuar el aire comprimido).

• Utilizar los equipamientos de protección apropiados(por ejemplo, gafas protectoras, calzado de seguridad,etc.).

Page 14: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XII Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Destinatarios

Esta documentación está exclusivamente destinada atécnicos formados en la técnica de automatización y control,con experiencia en instalación, puesta a punto, programacióny diagnóstico de sistemas de posicionado.

Asistencia técnica

Ante cualquier problema técnico, diríjase a su servicio localde asistencia técnica de Festo.

Page 15: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XIIIFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Versiones de software requeridas

Para el funcionamiento del CMPX se requieren determinadasversiones de software del nodo de bus CPX o del CPX-FEC(versión de julio de 2012):

Nodo de bus/FEC Versión requerida 1) Utilización Característicasespeciales 2)

CPX-CEC todas Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FEC a partir de revisión 14 (R14) Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FB6 (Interbus) a partir de revisión 22 (R22) Apropiada – Máx. 2 módulos CMPX

CPX-FB11 (DeviceNet) a partir de revisión 20 (R20) Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FB13 (PROFIBUS-DP) a partir de revisión 22 (R22) Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FB14 (CANopen) a partir de revisión 20 (R20) Apropiada – Máx. 3 módulos CMPX

CPX-FB23 (CC-Link) a partir de revisión 19 (R19) Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FB32 (EtherNet/IP) a partir de revisión 11 (R11) Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FB33 (PROFINET, M12) a partir de revisión 7 (R7) Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FB34 (PROFINET, RJ45) a partir de revisión 7 (R7) Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FB35 (PROFINET, SCRJ) todas Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-FB38 (EtherCat) todas Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

CPX-SF34, CPX-SF35(PCWORX, PROFINET)

todas Apropiada – Máx. 9 módulos CMPX

1) Versión de revisión (R...) véase la placa de características2) Dependiendo de las funciones del nodo CPX utilizadas, el margen de direcciones y, por tanto, el

número máximo de módulos, pueden ser aún más limitados.

Tab. 0/1: Resumen Nodo de bus CPX / CPX-FEC

Véanse también las indicaciones sobre la versión del softwareen la documentación del nodo de bus CPX o del CPX-FEC.

Page 16: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XIV Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Instrucciones importantes para el usuario

Categorías de riesgo

Este manual contiene indicaciones sobre los posibles peligrosque pueden derivarse de un uso indebido del producto. Estasindicaciones vienen precedidas de un título(Advertencia, Atención, etc.), impresas sobre un recuadrogris y señaladas por un pictograma. Las indicaciones de peli-gro pueden ser:

Advertencia... Si no se respeta esta indicación, pueden producirsedaños personales o materiales graves.

Atención... Si no se respeta esta indicación, pueden producirsedaños personales o materiales.

Nota... Si no se respeta esta indicación, pueden producirsedaños materiales.

Además, el pictograma que aparece a continuación señala lospárrafos donde se describen actividades que implican el ma-nejo de elementos sensibles a las descargas electrostáticas:

Elementos sensibles a las descargas electrostáticas: Estoselementos pueden sufrir daños si no se manejan correcta-mente.

Page 17: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XVFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Identificación de la información especial

Los siguientes pictogramas señalan los párrafos que contie-nen información especial.

Pictogramas

Información:Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentesde información.

Accesorios:Indicaciones sobre accesorios necesarios o útiles para esteproducto de Festo.

Medio ambiente:Información sobre el uso ecológico de los productos Festo.

Identificadores de texto

• El punto de listado señala aquellas actividades que sepueden realizar en cualquier orden.

1. Las cifras señalan aquellas actividades que es precisorealizar siguiendo el orden indicado.

– Los guiones señalan las enumeraciones generales.

Page 18: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XVI Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Indicaciones sobre el uso de este manual

Este manual se refiere a las siguientes versiones:

– Controlador Soft Stop CPX-CMPX-C-1-H1 a partir de larevisión 6, versión de software V1.17

Este manual contiene información especial sobre el modo defuncionamiento, montaje, instalación y puesta en funciona-miento del controlador Soft Stop CMPX con los módulos ycomponentes en el ramal (véase Tab. 0/2).

La información sobre la activación, programación y diagnós-tico de un CMPX con el nodo de bus CPX o CPX-FEC emplea-dos la encontrará en el capítulo 4.

La información especial sobre la configuración de determina-dos masters CPX la encontrará en el anexo B.

La información general básica sobre el modo de funciona-miento, el montaje, la instalación y la puesta en funciona-miento de terminales CPX la encontrará en la descripcióndel sistema CPX tipo P.BE-CPX-SYS-... .

La información general básica sobre el manejo del terminalportátil manual la encontrará en la descripción del terminalportátil manual CPX tipo P.BE-CPX-MMI-1-... .

Page 19: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XVIIFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Este manual contiene información sobre los siguientes módu-los y componentes del sistema Soft Stop:

Módulo/componente – Tipo Descripción

CPX-CMPX-C-1-H1 Controlador Soft Stop CMPX con visualizador de 7 segmentos,panel de control y una conexión de interface de control con elVPWP.El CMPX es unmódulo CPX (módulo de tecnología) en un terminalCPX.

VPWP-... Válvula posicionadora VPWP con conexiones de interface de con-trol con el CMPX y con el sistema de medición del recorrido o con laconexión de detectores.Al VPWP se conecta el sistema de medición de recorrido o la cone-xión de detectores.

CASM-S-D2-R3CASM-S-D3-R7

Conexión de detectores con conexión de interface de control con elVPWP, para la conexión de sistemas de medición de recorrido espe-ciales al ramal:– Sistemas de medición de recorrido absolutos analógicos (poten-

ciómetro)– Sistemas de medición de recorrido incrementales digitales

DGCIDDLI

DGP(L)-... conMLO-POT-...-TLF

DNCIDDPC

DNC conMLO-POT-...-LWG

DNCM

DSMI

Actuadores permitidos con sistema de medición de recorrido: 1)

– Actuador lineal con sistema de medición de recorrido montadode forma fija o integrado (digital, absoluto)

– Actuador lineal con sistema de medición de recorrido externo(analógico, absoluto – potenciómetro)

– Cilindro normalizado con sistema de medición de recorridointegrado (digital, incremental)

– Cilindro normalizado con sistema de medición de recorridoexterno (analógico, absoluto – potenciómetro)

– Cilindro normalizado con sistema de medición de recorridoexterno (analógico, absoluto – potenciómetro)

– Actuador giratorio con sistema de medición de recorrido inte-grado (analógico, absoluto – potenciómetro)

1) Compatibilidad con otros actuadores en preparación.A partir de Rev 6: es posible utilizar DGPI(L) y MME-MTS-…-TLF-AIF (digital, absoluto).

Tab. 0/2: Resumen de módulos y componentes del sistema Soft Stop

Page 20: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XVIII Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Manual del sistema Soft Stop

1

2

3

Tipo Título, tipo Contenido

Manualde la parteelectrónica

1 “Soft Stop CMPX,descripción del sistemaSoft Stop”,P.BE-CPX-CMPX-SYS-...

Montaje, instalación, puesta en funcionamiento ydiagnóstico del controlador Soft Stop CMPX y delsistema Soft Stop.

Suplementodel producto

2 “Parámetros CMPX”,PARÁMETROS CMPX

Combinaciones permitidas de actuadores y válvu-las con posición de montaje y carga de masa conlos correspondientes parámetros del CMPX.

Instruccionesde utilización

3 Instrucciones de utilización del actuador utilizado, véase también Tab. 0/2.

Tab. 0/3: Documentación del sistema Soft Stop

Page 21: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XIXFesto P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Glosario

En este manual se utilizan los siguientes términos y abrevia-ciones específicos del producto:

Término/abreviación Significado

A Salida digital.Las entradas de control del CMPX son datos de salida del módulo desde laconsideración de la unidad de control de nivel superior; véase la sección 5.3.

AB Byte de salida

Actuador En esta descripción se utiliza el término actuador para la unidad lineal(DGCI, DDLI, DGP), el cilindro normalizado o accionamiento para posicionado(DNC, DNCI, DDPC, DNCM) y el módulo giratorio (DSMI).

A0h Los números hexadecimales están marcados con una “h” minúscula.

E Entrada digitalLas salidas de estado del CMPX son datos de entrada del módulo desde laconsideración de la unidad de control de nivel superior; véase la sección 5.3.

E/S Entradas y salidas digitales

Etapa de amortiguación El comportamiento de desplazamiento se regula mediante las etapas de amplifi-cación y amortiguación. La etapa de amortiguación sirve para optimizar el com-portamiento de aproximación a las posiciones finales.

Etapa de amplificación La etapa de amplificación influye, p. ej., en el comportamiento del actuador enaceleración. La etapa de amplificación debería ajustarse en general tal como seespecifica en el anexo “Parámetros del CMPX”. Para optimizar el comporta-miento de desplazamiento sólo debería modificarse la etapa de amortiguación.

FEC Front-End-Controller (como módulo CPX: CPX-FEC)

Interface de control Conexión para todos los módulos y cables del ramal.

Módulos CPX Concepto general que se refiere a los diversos módulos que pueden integrarseen un sistema CPX.

Nodo de bus Proporciona la conexión a buses de campo específicos. Transmite señales decontrol a los módulos conectados y supervisa su disponibilidad para funcionar(como módulo CPX: nodo de bus CPX).

Parámetros Parámetros que deben establecerse para que pueda hacerse funcionar todo elsistema. Entre ellos se cuentan la etapa de amortiguación, la etapa de amplifi-cación y los parámetros del sistema.

Page 22: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Contenido e instrucciones generales

XX Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Término/abreviación Significado

Parámetros del sistema Valor característico que describe tanto la estructura del sistema como las carac-terísticas y componentes del actuador utilizado.

PLC/IPC Control lógico programable/PC industrial

Procedimiento Teach En el procedimiento Teach, el CMPX comprueba los parámetros ajustados ymemoriza la posición de los topes mecánicos fijos y las diversas característicasdel sistema, guardándolo todo en la memoria EEPROM integrada.

Ramal Conjunto de todos los módulos y cables conectados al CMPX a través del inter-face de control.

Señal 0 La entrada o salida comunica 0 V (también LOW, FALSE o lógica 0).

Señal 1 La entrada o salida comunica 24 V (también HIGH, TRUE o lógica 1).

Sistema de medición derecorrido absoluto

Sistema de medición de recorrido con asignación fija (absoluta) del valormedido (posición, ángulo, ...) y de la magnitud medida.

Sistema de medición derecorrido incremental

Sistema de medición del recorrido en el que la magnitud medida se refiere a unpunto de referencia y viene determinada por el recuento de pasos medidos deigual longitud (incrementos).

Terminal CPX Sistema completo consistente en módulos CPX con o sin neumática.

Terminal portátil manual Unidad de control manual para puesta en funcionamiento y mantenimiento

Tab. 0/4: Términos y abreviaciones

Page 23: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Cuadro general del sistema CMPX

1-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Capítulo 1

Cuadro general del sistema CMPX

Page 24: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

1. Cuadro general del sistema CMPX

1-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

1.1 Controlador Soft Stop CMPX 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 Elementos de conexión e indicación del CMPX 1-3. . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.2 Función del CMPX 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.3 CMPX en el terminal CPX 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Estructura de un sistema Soft Stop 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Opciones de puesta en funcionamiento, parametrización y Teach 1-8. . . . . . . .

Page 25: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

1. Cuadro general del sistema CMPX

1-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

1.1 Controlador Soft Stop CMPX

1.1.1 Elementos de conexión e indicación del CMPX

En el CMPX pueden hallarse los siguientes elementos deconexión e indicación:

1 LEDs de estado

2 Teclas de mando

3 X: Interface decontrol (conexiónpara VPWP)

4 Placas de identifica-ción (accesorios)

5 Indicador de 3 carac-teres

6 Placa de tipo, véasesuperficie lateral

1

2

34

5

6

Fig. 1/1: Elementos de conexión e indicación del CMPX

Page 26: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

1. Cuadro general del sistema CMPX

1-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

1.1.2 Función del CMPX

El controlador Soft Stop CMPX constituye un sistema SoftStop en combinación con una válvula posicionadora permi-tida y un actuador con sistema de medición de recorrido(véase la sección 1.2).

El sistema Soft Stop permite:

– el movimiento rápido hacia las posiciones mecánicasfinales y una o dos posiciones intermedias selecciona-bles,

– el desplazamiento manual entre las posiciones finales.

La amortiguación de fin de recorrido, el desplazamiento a lasposiciones intermedias y los desplazamientos manuales seregulan electrónicamente.

Durante la puesta en funcionamiento, las posiciones finales(posiciones finales del cilindro o posición de los topes fijos)y las posiciones intermedias que se deseen son “aprendidas”(Teachen) por el CMPX.

Durante el funcionamiento, el CMPX controla el movimientode las masas móviles en las posiciones finales memorizadasy las posiciones intermedias a la mayor velocidad posible. Unpoco antes de alcanzar la posición final o intermedia “apren-dida”, la masa móvil es frenada hasta que se detiene.

Para que la masa móvil permanezca en su posición final“aprendida”, es presionada contra la posición final (normal-mente con una presión mínimamente reducida con respectoa la presión de funcionamiento).

Page 27: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

1. Cuadro general del sistema CMPX

1-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Ventajas

En comparación con los actuadores con tope limitadorcontrolados por electroválvulas de doble bobina, este pro-ceso de regulación permite mayores velocidades de posicio-nado. Asimismo, se ahorran las siguientes medidas y elemen-tos, que serían necesarios si se deseara activar un actuadorcon una electroválvula de doble bobina:

– el uso de válvulas estranguladoras,

– el uso de detectores de final de carrera,

– el uso de una amortiguación de fin de recorrido mecánico(amortiguador),

– el mantenimiento de topes fijos.

En comparación con los actuadores con tope limitadorcontrolados por electroválvulas de doble bobina, el CMPXpermite:

– mayor número de ciclos de la máquina,

– reducción de las vibraciones de la instalación,

– menor mantenimiento.

Page 28: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

1. Cuadro general del sistema CMPX

1-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Modo de funcionamiento

Tareas del CMPX El CMPX realiza las siguientes tareas:

– Determina los valores característicos del sistema de loscomponentes conectados,

– Guarda las posiciones finales deseadas y las posicionesintermedias,

– Especifica tanto las posiciones finales como las posicio-nes intermedias,

– Compara las posiciones nominal y actual y controla elposicionado por medio de una válvula posicionadora(control de estado).

Modo de funcionamiento El CMPX, la válvula, el actuador y el sistema de mediciónestán conectados entre sí formando un circuito de regula-ción en bucle cerrado. En este circuito de regulación la posi-ción de la masa móvil representa la magnitud regulada. Poresta razón, esta regulación también se denomina regulaciónde posición.

1.1.3 CMPX en el terminal CPX

El CMPX está integrado como módulo CPX en un terminal CPXy es activado por el master CPX (nodo de bus o FEC) a travésde un bus interno por medio de los datos de salida y entradadel módulo de 6 bytes; véase la sección 5.3.

La información sobre el control y la parametrización del CMPXa través del nodo de bus CPX o del CPX-FEC la encontrará enel capítulo 5.

Page 29: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

1. Cuadro general del sistema CMPX

1-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

1.2 Estructura de un sistema Soft Stop

Un sistema Soft Stop consta normalmente de las siguientespartes integrantes (véase Fig. 1/2):

1 Terminal CPX conCMPX

2 Válvula posiciona-dora VPWP

3 Conexión de detecto-res con cable de sis-tema de medición(opcional, depen-diente del sistemade medición delrecorrido empleado)

4 Actuador con sistemade medición derecorrido (aquí comoejemplo DNCI)

5 Tuberías neumáticas

6 Ramal

1 2 3 4

56

Fig. 1/2: Estructura del sistema Soft Stop

La información específica sobre la estructura la encontrará enlos capítulos 2 y 3.

Page 30: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

1. Cuadro general del sistema CMPX

1-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

1.3 Opciones de puesta en funcionamiento, parametrización y Teach

Tab. 1/5 muestra un resumen de las opciones de puesta enfuncionamiento, parametrización y Teach.

Manejo mediante Ventajas e inconvenientes Descripción, véase

Teclas de mando ydisplay

+ Manejo directo “in situ” con opción de controldel actuador

+ No se precisan accesorios– La parametrización debe repetirse siempre en

las instalaciones del mismo tipo

Sección 4.4

Terminal portátilmanual CPX-MMI

+ Manejo directo “in situ” con opción de controldel actuador

+ Opción de aproximación a la posición 1 ... 4.– La parametrización debe repetirse siempre en

las instalaciones del mismo tipo

Sección 4.5

Master CPX(Nodo de bus CPXo CPX-FEC)

+ Posibilidad de parametrizar de forma rápida ycómoda varios sistemas Soft Stop

+ Opción de aproximación a la posición 1 ... 4.– La puesta en funcionamiento y el procedi-

miento Teach requieren medidas adicionalesa causa del control necesario del actuador.

– Tareas de programación adicionales

Capítulo 5

Tab. 1/5: Opciones de puesta en funcionamiento, parametrización y Teach

Page 31: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Montaje e instalación neumática

2-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Capítulo 2

Montaje e instalación neumática

Page 32: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

2.1 Indicaciones generales sobre el montaje y la instalación 2-3. . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Desmontaje y montaje del CMPX 2-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Montaje del actuador y del sistema de medición de recorrido 2-8. . . . . . . . . . .

2.3.1 Requisitos generales de las partes mecánicas 2-9. . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.2 Actuador y topes fijos 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Sistema de medición de recorrido 2-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.4 Carga de masa 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Montaje de la válvula posicionadora VPWP 2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.5 Montaje de conexión de detectores CASM-... 2-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6 Instalación neumática 2-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.1 Alimentación de aire comprimido 2-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.2 Unidad de filtro y regulador 2-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.3 Acumulador de aire comprimido (opcional) 2-24. . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.4 Válvula posicionadora tipo VPWP-... 2-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.6.5 Tubos flexibles de aire comprimido y racores 2-28. . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 33: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.1 Indicaciones generales sobre el montaje y la instalación

AdvertenciaElevadas fuerzas de aceleración de los actuadores conecta-dos. Los movimientos no deseados pueden provocar colisio-nes causantes de graves daños físicos.

Movimientos peligrosos causados por una activación erróneade los actuadores conectados, p. ej. por:

– cableado defectuoso o poco seguro,

– fallo en el manejo de los componentes,

– fallo en los emisores de valores medidos y de señales,

– componentes defectuosos o no conformes a las normas deEMC,

– fallo en el sistema de mando de nivel superior.

• Antes de cualquier tarea de montaje, instalación y manteni-miento, desconecte la alimentación de aire comprimido y lafuente de alimentación, ya sea simultáneamente o si-guiendo el orden indicado:1. Alimentación de aire comprimido2. Alimentación de la tensión de funcionamiento para la

electrónica/detectores3. Alimentación de la tensión de carga a las salidas/válvulasRealizar las tareas en la zona de la máquina sólo con laalimentación de aire comprimido y la fuente de alimenta-ción desconectadas.

• Un aire comprimido o una tensión de carga desconectadosno se consideran bloqueos adecuados. En este sentidopuede producirse, en caso de avería, un funcionamiento noesperado del actuador.

• Conecte el aire comprimido cuando el sistema se haya ins-talado y parametrizado de forma profesional.

• Los frenos de sostenimiento activados por el sistema deregulación del actuador por sí solos no son apropiados parala protección del personal.Asegurar adicionalmente los ejes verticales para evitar quese caigan o desprendan una vez desconectados el aire com-primido y la tensión de carga, ya sea mediante:– un bloqueo mecánico del eje vertical,– un dispositivo externo de frenado/retención/bloqueo, o– un contrapeso suficiente del eje.

Page 34: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

AtenciónPeligro de lesiones por manejo incorrecto de tuberías apresión.

Los movimientos incontrolados de los actuadores conecta-dos y de las tuberías flexibles sueltas pueden causar da-ños personales o materiales.

• No desconectar, abrir ni cubrir ninguna tubería a pre-sión.

• Antes de desmontar las tuberías, hay que purgar de airelas mismas (descargar el aire comprimido).

• Utilizar los equipamientos de protección apropiados(por ejemplo, gafas protectoras, calzado de seguridad,etc.).

La información sobre el montaje del terminal CPX completopuede hallarse en el manual del sistema CPX (P.BE-CPX-SYS-..).

NotaEl uso de componentes que no hayan sido autorizadospara el funcionamiento con el CMPX pueden producir fun-cionamientos incorrectos.

Para el montaje y el tendido de los cables del sistema,utilice exclusivamente los componentes de Festo compati-bles entre sí.

Observe durante el montaje de los componentes las instruc-ciones para el montaje en las instrucciones de utilizaciónsuministradas y las indicaciones de este capítulo.Sólo así se garantiza un funcionamiento sin fallos.

Page 35: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Fig. 2/1: Resumen del montaje e instalación neumática

Page 36: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.2 Desmontaje y montaje del CMPX

El CMPX está montado en un bloque de distribución (véasetambién la sección 3.4) del terminal CPX; véase Fig. 2/2.

Nota• Desconecte siempre la fuente de alimentación antes dedesmontar o montar los módulos CPX.

NotaEl CMPX contiene componentes sensibles a las descargaselectrostáticas.

• Debido a ello, no toque las superficies de contacto de losmódulos.

• Tenga en cuenta las especificaciones sobre manipulaciónde elementos sensibles a las descargas electrostáticas.

Desmontaje Desmonte el CMPX tal como se indica a continuación:

1. Afloje los cuatro tornillos del CMPX con un destornilladorTorx de tamaño T10.

2. Tire con cuidado del CMPX y sin inclinarlo de las barrastomacorriente del bloque de distribución.

1 CMPX

2 Bloque dedistribución

3 Barras tomacorriente

4 Tornillos Torx T10

3

4

1

2

Fig. 2/2: Montaje/desmontaje del CMPX

Page 37: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Montaje Monte el CMPX tal como se indica a continuación:

1. Coloque el CMPX en el bloque de distribución. Asegúresede que las correspondientes ranuras con los bornes decontacto en la parte inferior del CMPX quedan por encimade las barras tomacorriente.

2. Empuje el CMPX con cuidado y sin inclinarlo hasta el topeen el bloque de distribución.

3. Apriete los tornillos sólo a mano. Coloque los tornillos demanera que se puedan utilizar los pasos de rosca provis-tos.

4. Apriete los tornillos con un destornillador Torx tamañoT10 con un par de apriete de 0,9 ... 1,1 Nm.

La parametrización y las posiciones programadas se memori-zan en el CMPX. Por ello, tras la sustitución de un CMPX,compruebe los parámetros y efectúe, si es necesario, unanueva puesta en funcionamiento; véase el capítulo 4.Observe las indicaciones de la sección A.3.

Page 38: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.3 Montaje del actuador y del sistema de medición de recorrido

Utilice sólo combinaciones de actuadores y sistemas demedición permitidos y aprobados por Festo para el CMPX.

NotaPara evitar daños por desplazamientos sin amortiguarhasta las posiciones finales, tras el ajuste de los topes fijosy la sustitución de componentes y tubos flexibles hay queefectuar de nuevo el procedimiento Teach.

Se pueden usar los siguientes actuadores:

Actuador Sistema de medición del recorrido Conexión dedetectores

Diseño Tipo Funcionamiento Tipo

Actuador lineal DGCI 1)

DDLIdigital, absoluto adosado,

integrado–

DGP(L) analógico, absoluto MLO-POT-TLF-... 1) CASM-S-D2-R3

Cilindro DNCIDDPC

digital, incremental integrado CASM-S-D3-R7

DNC analógico, absoluto MLO-POT-LWG-... CASM-S-D2-R3

DNCM analógico, absoluto adosado CASM-S-D2-R3

Actuador giratorio DSMI analógico, absoluto integrado CASM-S-D2-R3

1) A partir de Rev 6 también es posible utilizar el DGPI(L) y el sistema de mediciónMME-MTS-…-TLF-AIF, ambos sin interface de sensor.

Tab. 2/1: Resumen de actuadores (versión de julio de 2012)

Todos los actuadores, tamaños, longitudes, masas o momentosde inercia de la masa y posiciones de montaje permitidos puedeencontrarlos en el anexo “Parámetros del CMPX” (tipo ...).Para el actuador DGPI y el sistema de medición del recorridoMME-MTS utilice las especificaciones correspondientes del DGPo bien del actuador correspondiente con MLO-POT.Otros actuadores, tamaños y posiciones de montaje, en prepa-ración.

Page 39: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-9Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.3.1 Requisitos generales de las partes mecánicas

NotaConecte el actuador, la guía, el sistema de medición y lacarga sin holgura y alinéelos entre sí.

Una holgura mecánica, p. ej. entre el vástago del cilindro yla masa a desplazar, conlleva un comportamiento defec-tuoso durante el movimiento (la holgura representa para elregulador una “masa permanentemente cambiante”).

NotaLas cargas transversales producen falsas mediciones ypueden dañar el sistema de medición.

• Utilice una guía externa de la carga útil para evitar car-gas transversales sobre el actuador.

• Utilice elementos de fijación que resistan de forma cons-tante las fuerzas de aceleración.

• Si es necesario, seleccione una cadena de arrastre sufi-cientemente grande para minimizar los efectos de lasfuerzas de curvatura sobre el comportamiento de posicio-nado.

NotaObserve las indicaciones en las instrucciones de utilización delactuador empleado. Asegúrese de que se mantienen:

– la fuerza transversal permitida,

– la fuerza longitudinal permitida,

– el momento de inercia de la masa permitido,

– y las velocidades o frecuencias de giro máximas permitidas.

La amortiguación en las posiciones finales se regula electró-nicamente. En combinación con el CMPX se aplican en casonecesario masas o momentos de inercia de masa especiales(véase el anexo “Parámetros del CMPX”).

Page 40: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-10 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.3.2 Actuador y topes fijos

Actuador

NotaObserve con todos los actuadores las indicaciones demontaje de las instrucciones de utilización.

NotaObserve las posiciones de montaje permitidas para el usocon el CMPX. Sólo así se garantiza un funcionamiento sinfallos.

Los actuadores y las posiciones de montaje del actuador per-mitidos los encontrará en el anexo del producto “Parámetrosdel CMPX”.

En Tab. 2/2 (versión de julio de 2012) se incluyen indicacio-nes especiales sobre los actuadores.

Page 41: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-11Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Actuador Descripción Indicaciones

DGCIDGPI(L)DDLI

Actuador lineal con sistema demedición de recorrido montado deforma fija o integrado.

DGP(L) Actuador lineal con sistemaexterno de medición de recorridotipo MLO-POT-...-TLF oMME-MTS-…-TLF-AIF.

• Girar los tornillos de control para la amortigua-ción de fin de recorrido (PPV) en ambos lados.

DNCIDDPC

Cilindro normalizado consistema integrado de medición derecorrido.

DNC Cilindro normalizado con sistemaexterno de medición de recorridotipo MLO-POT-...-LWG.

IndicaciónNo se permiten las siguientes variantes de DNCpara su aplicación con el CMPX:– Variante de baja velocidad S10 (slow speed)– Variante de baja fricción S11 (low friction)– Variante resistente a la temperatura S6 (sólo

bajo pedido).Utilice sólo:– Variantes de DNC con una velocidad del ém-

bolo máx. Vmax > 1 m/s.Con cilindros normalizados con amortiguación defin de recorrido PPV:• Desenrosque los tornillos de control para la

amortiguación de fin de recorrido (PPV) enambos lados.

DNCM Cilindro normalizado, sistemaexterno de medición de recorridomontado en el momento de laentrega.

• Deje siempre el sistema de medición delrecorrido montado en el cilindro normalizado.

DSMI Actuador giratorio con sistema demedición de recorrido integrado.

• Monte el actuador giratorio horizontalmente.El eje de accionamiento señala en este caso envertical hacia arriba o hacia abajo.

Tab. 2/2: Indicaciones sobre el montaje de los actuadores

Page 42: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-12 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Topes fijos

Dependiendo del caso de aplicación y del actuador empleadopueden ser necesarios topes fijos. Estos cumplen las siguien-tes funciones:

– Determinación o ajuste de las posiciones finales,

– Protección del actuador o del sistema de medición delrecorrido.

NotaDaños por un desplazamiento sin amortiguación hasta lasposiciones finales.

• Realice siempre de nuevo el procedimiento Teach trasajustar los topes fijos o al sustituir componentes y tubosflexibles.

NotaDurante el procedimiento Teach y el funcionamiento, lacarga es presionada contra los topes a una presión quellega hasta la presión de funcionamiento.

• Asegúrese de que los topes fijos pueden resistir estapresión, para que las posiciones finales puedan determi-narse con precisión durante el procedimiento Teach.

• Todos los topes fijos deben ser estables a la deforma-ción y lo menos elásticos posible.

• No se permite utilizar amortiguadores.

Utilice como tope fijo unos topes externos adecuados o topesfijos de Festo correspondientes a Tab. 2/3.

La información sobre el montaje de los topes fijos de Festo laencontrará en las instrucciones de utilización del actuador oen las instrucciones para el montaje de los topes.

Page 43: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-13Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Actuador Topes fijos Indicaciones para el montaje

DGCI – Topes originales integrados (posiciónfinal del actuador)

– Elemento de fijación para amortigua-dor tipo DADP-DGC (sin amortigua-dor) con topes tipo KYC-...

– Topes fijos externos adecuados

• No deben retirarse los topes originales.• Observar las indicaciones de las instruc-

ciones de utilización.

DDLI Se requieren topes fijos externos en elcarro de montaje.

DGP(I)(L) – Elemento de fijación para amortigua-dor tipo KYP-... (sin amortiguador)

– Topes fijos externos adecuados

DNCIDDPC

Se requieren topes fijos externos. • Si se utiliza toda la longitud del actuadorsin topes fijos, los discos de amortigua-ción internos del cilindro se deformarán.Esto puede causar fallos.

DNC Se requieren topes fijos externos. • El uso de la totalidad de la carrera delactuador puede producir fallos.

• Monte los topes fijos a una distancia mí-nima de 0,5 mm de las posiciones finalesdel actuador.

DNCM Se requieren topes fijos externos.

DSMI – Topes originales integrados (posiciónfinal del actuador)

– Topes fijos externos adecuados

• Observar las indicaciones de las instruc-ciones de utilización.

• Asegúrese de que la placa de amortigua-ción está montada en la palanca de tope.

Tab. 2/3: Indicaciones sobre el montaje de los topes fijos

Page 44: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-14 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.3.3 Sistema de medición de recorrido

Tab. 2/4 muestra las indicaciones para el montaje de lossistemas de medición del recorrido.

Actuador Sistema de medición de recorrido Indicaciones para el montaje

DGCI,DGPI(L)DDLI

Sistema de medición del recorridomontado de forma fija o integrado.

DGP(L) Sistema externo de medición derecorrido tipo MLO-POT-...-TLF oMME-MTS-…-TLF-AIF.

• Usar sólo un sistema de medición del recorrido yun actuador con la misma carrera. El sistema demedición del recorrido debe ser más largo que lacarrera del actuador utilizado. Es necesario con-tar con un margen de reserva eléctrica.

• Montar el sistema de medición del recorrido y elactuador (el centro de la carrera del sistema demedición debe coincidir con el centro de la ca-rrera total del actuador); véase Fig. 2/3.

• Para un montaje seguro y rápido del sistema demedición del recorrido: Usar un kit de fijacióntipo BB-TLF-DGPL-...

• Colocar el sistema de medición del recorrido ais-lado eléctricamente sobre la superficie de mon-taje mediante las abrazaderas de sujeción sumi-nistradas.

Si se usa en condiciones ambientales difíciles (en-torno polvoriento):• Montar el sistema de medición del recorrido con

el carro de mando hacia abajo. El borde escurri-dor de ambos lados impide un exceso de sucie-dad de la superficie de rodamiento.

DNCIDDPC

Sistema de medición del recorridointegrado.

DNC Sistema externo de medición derecorrido tipo MLO-POT-...-LWG.

• Usar sólo un sistema de medición del recorrido yun cilindro normalizado con la misma carrera.

• Montar el sistema de medición del recorrido y elcilindro normalizado (el centro de la carrera delsistema de medición debe coincidir con el centrode la carrera total del cilindro).

DNCM Sistema externo de medición delrecorrido montado en el momento dela entrega.

• Es fundamental dejar montado el sistema demedición del recorrido en el cilindro normalizado.

• Observe las indicaciones de las instrucciones deutilización.

DSMI Sistema de medición del recorrido inte-grado.

Tab. 2/4: Indicaciones sobre el montaje de los sistemas de medición del recorrido

Page 45: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-15Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Sistemas externos de medición del recorridoMLO-POT-... o MME-MTS-…:

El recorrido restante de la corredera del carro del sistema demedición debe ser idéntico en ambas partes en las posicio-nes finales del actuador.

1 Recorridorestante de lacorredera

1 1

Fig. 2/3: Sistema de medición del recorrido montado simétricamente (MLO-POT-...-TLF)

Page 46: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-16 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.3.4 Carga de masa

Todos los actuadores, tamaños, longitudes, masas o momentosde inercia de la masa y posiciones de montaje permitidos puedeencontrarlos en el anexo “Parámetros del CMPX” (tipo ...).

• Monte la carga de masa sin holguras, y con guía en casonecesario.

Indicaciones para el acoplamiento (actuadores devástagos)

Si se requiere un acoplamiento entre el vástago y la guía:

• Compruebe la holgura del acoplamiento.Es válido lo siguiente: Holgura del acoplamiento ≤ 0,05 mm

• Ajuste la holgura del acoplamiento proporcionalmente.

Si la holgura del acoplamiento es demasiado grande, puede queno sea posible realizar correctamente el procedimiento Teach.Si hay demasiada holgura, esto puede provocar:

– ruidos debidos a golpes en el acoplamiento

– un mayor desgaste del acoplamiento

– comportamiento defectuoso en funcionamiento.

Asegúrese de que la holgura del acoplamiento no sobrepasa los0,05 mm.

Recomendación: Utilice, p. ej., el acoplamiento tipo KSZ-M-...de Festo.

Nota sobre el acoplamiento(actuadores lineales sin vástago sin guía)

Para el DDLI o DGP(I):utilice el acoplamiento para compensación DARD de Festo.

Page 47: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-17Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Indicaciones sobre el momento de inercia de la masa(actuadores giratorios)

NotaLas oscilaciones propias de la carga de masa pueden cau-sar averías.

• Coloque la carga de masa de forma que se originen lasmínimas oscilaciones posibles.

• Evite masas en brazos de palanca largos y flexibles.

1 Respuesta adecuadaen régimen transitorio

2 Respuesta inade-cuada en régimentransitorio, eventual-mente no permitida

1 2

Fig. 2/4: Ejemplo: Respuesta adecuada e inadecuada de la masa en régimen transitorio

Momentos de inercia de la masa permitidos: véase el anexo“Parámetros del CMPX”. Las tablas allí indicadas contienentodas las combinaciones de actuadores y válvulas y los mo-mentos de inercia de la masa para el CMPX.

Festo le asesorará en el cálculo del momento de inerciade la masa con el programa de cálculo MTM(� www.festo.com� Software� Engineering Tools).Este programa permite calcular los momentos de inercia de lamasa de 2º grado para distintos cuerpos básicos y piezasestándar de Festo (p. ej. brida de empuje para DSMI-...).

Page 48: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-18 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.4 Montaje de la válvula posicionadora VPWP

Montar la válvula posicionadora VPWP sobre una superficielisa, con dos tornillos M3 y sendas arandelas de retención;véase Fig. 2/5. Par de apriete: 1,5 Nm ±10 %

1 Tornillos M3 conarandela de retención

2 Conexión de tierra(véase la sección 3.1) 1

2

1

Fig. 2/5: Montaje de VPWP

En caso de montaje sobre piezas móviles:

• Montar la válvula VPWP transversalmente con respectoa la dirección del movimiento. Así, las fuerzas de acelera-ción no alterarán la posición de la corredera.

1 Montaje en sentidotransversal con res-pecto a la direccióndel movimiento

2 No permitido:Montaje en la direc-ción del movimiento

3 Válvula posiciona-dora VPWP

1 2

3

Fig. 2/6: Montaje de la VPWP sobre partes móviles

Page 49: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-19Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Montaje del perfil DIN

Para montar la VPWP en un perfil DIN se necesita el siguienteconjunto de montaje.

Válvula Fijación

Nº de art. Tipo

VPWP-4, ...-6 527392 CPASC1-BG-NRH

VPWP-8 123491 CPV10-VI-BG-NRH

Tab. 2/5: Conjunto de accesorios para montaje en perfil DINde VPWP

Montaje en un perfil DIN:

1. Asegurarse de que la superficie de fijación puede sopor-tar el peso de la VPWP.

2. Montar el perfil DIN (raíl de montaje DIN EN 60715-TH35).Observar que hay espacio suficiente para conectar loscables y tubos flexibles de alimentación.

3. Atornillar los dos estribos del conjunto de montaje a laVPWP con los tornillos suministrados (véase Fig. 2/7).Par de apriete: 1,5 Nm.Observar que el tornillo de fijación del estribo agarre en laescotadura de la VPWP.

4. Enganchar la VPWP en el perfil DIN. Asegurar contra labasculación o deslizamiento en ambos lados con el acce-sorio para montaje en perfil DIN.

Page 50: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-20 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

1 Tornillo de fija-ción (asienta enla parte inferioren la VPWP-8).

2 Tornillo M4x10

3 Perfil DIN

4 Accesorio paramontaje en perfilDIN

1

2

3

4

Fig. 2/7: Montaje de VPWP en perfil DIN

Page 51: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-21Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.5 Montaje de conexión de detectores CASM-...

Montar la conexión de detectores CASM-... sobre una superfi-cie lisa, con dos tornillos M4 y sendas arandelas de reten-ción; véase Fig. 2/8.El símbolo marca la posición de los tornillos de fijación.El tornillo de fijación exterior también sirve para la puesta atierra (1 ).Par de apriete: 2 Nm.

1 Tornillo de fija-ción (conectar lapuesta a tierra)

S1

S2

1

aprox. 126 mm

aprox.30mm

Fig. 2/8: Montaje de CASM-...

Es posible realizar la fijación en perfiles DIN según EN 60715con el conjunto de montaje tipo CP-TS-HS35; véase Fig. 2/9.

1 Perfil DIN 1

Fig. 2/9: Montaje de CASM-... en perfil DIN

Page 52: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-22 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.6 Instalación neumática

NotaObserve las siguientes indicaciones al instalar los compo-nentes neumáticos. Sólo así se garantiza un funciona-miento sin fallos.

1 2 3 4 5

1 ...5: Para ver las indicaciones sobre la instalación, consulte las secciones 2.6.11 ...5: a 2.6.5

Fig. 2/10: Cuadro general de la instalación neumática

2.6.1 Alimentación de aire comprimido

Requisitos de la alimentación de aire comprimido:

• Usar sólo aire comprimido seco, sin aceite y filtrado(grado de filtración 5 μm).

• Margen de presión permitido: 4 ... 8 bar.

Page 53: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-23Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.6.2 Unidad de filtro y regulador

• Utilice una unidad de filtro y regulador consistente en unfiltro de aire comprimido y un regulador de presión (p. ej.tipo LFR-...-D-... con cartucho filtrante de 5 ìm) en combina-ción con una válvula de arranque progresivo (p. ej. HEL-...):

– sin lubricador

– con un filtro de 5 μm

– de un caudal nominal normal suficiente para los re-querimientos de cantidad de aire del actuador conec-tado durante el funcionamiento. Valor de referencia:dos veces el caudal nominal normal de la válvula (tipoVPWP), p. ej.:

Válvula (racor) Unidad de filtro yregulador

VPWP-4-... (1/8-LF) LFR-1/8-D-5M-MINI oMS4-LFR-1/4-D7-CRM-AS

VPWP-6-... (1/8-HF) LFR-1/4-D-5M-MINI oMS4-LFR-1/4-D7-CRM-AS

VPWP-8-... (1/4) LFR-3/8-D-5M-MIDI oMS6-LFR-1/4-D7-CRM-AS

VPWP-10-... (3/8) LFR-3/4-D-5M-MAXI oMS6-LFR-3/8-D7-CRM-AS

Tab. 2/6: Selección de la unidad de filtro y regulador

• Use un filtro micrónico o submicrónico cuando no puedaevitar neblinas de aceite mínimas procedentes de la ali-mentación de aire comprimido.

Page 54: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-24 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.6.3 Acumulador de aire comprimido (opcional)

Si el comportamiento del posicionado no se ajusta a sus re-querimientos, y si se observan fluctuaciones de presión su-periores a 1 bar en el punto de medida, debería hacerse losiguiente:

• Instale entre la unidad de filtro y regulador y la válvulaposicionadora un acumulador de aire comprimido (p. ej.tipo VZS-...-B).

Con ello evitará las fluctuaciones de presión durante el fun-cionamiento. Si se supera mínimamente la fluctuación depresión permitida, puede compensarla usando una conexiónde alimentación con una mayor sección transversal.

Capacidad del acumulador La capacidad volumétrica del acumulador debería ser comomínimo cuatro veces la del volumen del actuador empleado.VP = 4 * VZ VP = volumen de compensación

VZ = volumen del cilindro(actuadores lineales: VZ = r2 * ð* LZ)

LZ = carrera del cilindro

2.6.4 Válvula posicionadora tipo VPWP-...

Conecte los tubos entre la válvula (VPWP) y el actuador deforma simétrica.

Recomendación para actuadores lineales y actuadores convástago: Longitud del tubo flexible = longitud del cilindro

Fig. 2/11 representa esquemáticamente el conexionado detubos de un cilindro (ejemplo) con VPWP.

Page 55: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-25Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

1 Conexión de trabajo 2(anillo extractor azul):} el actuador se des-plaza en sentido posi-tivo

2 Conexión de trabajo 4(anillo extractor negro):} el actuador se des-plaza en sentido nega-tivo

3 Válvula posicionadoratipo VPWP-...

4 Unidad de filtro y regu-lador con filtro de5 μm, sin lubricador

1

2

–+

3

4

Fig. 2/11: Esquema del circuito neumático

Actuador consistema de medi-ción del recorrido

Sentido del movimiento Esquema de conexiones

Negativo (–) Positivo (+)

DGCIDDLI En el sentido de la

conexión delsistema de medi-ción de recorrido

Alejándose de laconexión delsistema de medi-ción de recorrido

2 4

DGP(L) conMLO-POT-...-TLF

2 4

DNCIDDPC

Vástago retraído Vástago extendido

4 2

DNC conMLO-POT-...-LWG

4 2

DNCM

4 2

DSMI En el sentido de lasagujas del reloj(mirando hacia lapalanca de tope)

En el sentidoopuesto a lasagujas del reloj(mirando hacia lapalanca de tope)

4 2

Tab. 2/7: Sentido del movimiento y conexionado de tubos

Page 56: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-26 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Ayuda de conexionado de tubos con DGCI, DDLI,DDPC y DSMI-...-B

Si se encarga el DGCI, DDLI, DDPC con racores – Estándar(sin marca del módulo) o marcas del módulo “QD” o “QR” asícomo con DSMI-...-B:Los racores en la válvula y en el actuador disponen de anillosextractores con marcas de color.

• Conecte entre sí las conexiones con el anillo extractor azuly con el anillo extractor negro.

Silenciador

La VPWP está disponible con silenciador integrado.

Si se emplea la VPWP sin silenciador plano:

• Instale el silenciador con ayuda de tubos flexibles con ungran caudal nominal, p. ej. UC-M5, U-1/8, U-1/4 o U-3/8(dependiendo del tipo de válvula), o

• Recoja el aire de escape en un pequeño acumulador deaire comprimido y purgue éste con ayuda de un gran si-lenciador. Observe durante el funcionamiento que el racory los tubos disponen de un caudal suficiente (longitud detubos flexibles lo más reducida posible).

Si la ejecución es correcta ello permite reducir los ruidos delaire de escape.

Page 57: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-27Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Indicaciones para reequipar las instalaciones

Por lo general, en el reequipamiento de las instalaciones hayque seguir utilizando los actuadores existentes. Con frecuen-cia sólo se dispone de actuadores con alimentación de aireunilateral y también se usa el tramo de amortiguación (PPV)como carrera del actuador.

En ocasiones no puede alcanzarse por completo el tiempo deposicionado indicado.

Los tiempos de posicionado indicados y el comportamientoóptimo del sistema sólo pueden lograrse si se observan lasindicaciones de instalación descritas.

Actuadores con alimentación de aire comprimido unilateral

Si utiliza actuadores con alimentación de aire unilateral,observe lo siguiente:

– Utilizar la alimentación de aire unilateral sólo en cilindroso actuadores con una carrera ≤ 600 mm.

– En caso de dar presión a través de la conexión 4 de la vál-vula posicionadora, el actuador debe desplazarse en sentidonegativo. Si se da presión a través de la conexión 2, el ac-tuador debe desplazarse en sentido positivo. Las flechassobre el actuador indican parcialmente la dirección del movi-miento.

– Los tiempos de posicionado resultantes pueden variar enfunción del sentido de la carrera.

Page 58: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

2. Montaje e instalación neumática

2-28 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2.6.5 Tubos flexibles de aire comprimido y racores

• Utilice sólo racores rectos. Si no puede evitar usar racoresen codo, utilice racores rápidos roscados de la serieQuick Star.

• Dimensione los tubos flexibles de aire comprimido ylos racores de empalme tal como se indica en el anexo“Parámetros del CMPX”.

• Conecte los tubos entre la válvula (VPWP) y el actuadorde forma simétrica.

• Utilice sólo tubos flexibles de aire comprimido y racoreslimpios.

• No utilice válvulas estranguladoras o válvulas antirre-torno en las conducciones de alimentación de aire.

• Instale los tubos de forma que no invadan el margen deposicionamiento.

Para un buen comportamiento del posicionado, se permiteuna fluctuación máxima de la presión de 1 bar delante de laválvula posicionadora durante el funcionamiento. Para com-probar la estabilidad de la presión de alimentación puedeprever en caso necesario un punto de medición de la presióndelante de la válvula posicionadora.

Si es necesario, seleccione una cadena de arrastre suficiente-mente grande para minimizar los efectos de las fuerzas decurvatura sobre el comportamiento de posicionado.

Page 59: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Instalación eléctrica

3-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Capítulo 3

Instalación eléctrica

Page 60: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

3.1 Puesta a tierra 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Conexión de eje 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.1 Módulos y ramales permitidos 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.2 Válvula posicionadora VPWP 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2.3 Conexión de detectores CASM 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Cumplimiento de la clase de protección IP65/IP67 3-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Alimentación 3-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Determinación del consumo de corriente 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.2 Distribución de la alimentación –Formación de zonas de alimentación 3-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.3 Distribución de la alimentación –Desconexión de tensión de carga 3-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 61: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

La alimentación del CMPX se realiza a través del terminalCPX; véase la sección 3.4.

3.1 Puesta a tierra

La puesta a tierra del CMPX se realiza a través del terminalCPX; véase la descripción del sistema CPX.

Observe también en caso necesario las medidas de puesta atierra en función de los componentes empleados descritas acontinuación.

NotaFallo funcional por una puesta a tierra incorrecta o inexistente.

• Conecte las conexiones indicadas con el potencial de tierrapor medio de un cable de baja impedancia (cable corto deuna gran sección).

Si no se indica lo contrario, para los cables de puesta a tierrase cumple:

– Sección de cable de puesta a tierra mín. 2,5 mm2

– Longitud de cable tan corta como sea posible (normalm.20 ... 30 cm)

Puesta a tierra de VPWP

• Conecte la conexión de puesta a tierra de la válvula VPWPal potencial de tierra del terminal CPX; véanse tambiénlas secciones 2.4, Fig. 2/5.Utilice el tornillo con rosca cortante suministrado.

Puesta a tierra de la conexión de detectores

Si se emplea una conexión de detectores:

• Conecte la conexión de puesta a tierra de la conexión dedetectores al potencial de tierra del terminal CPX por me-dio de un cable de baja impedancia.

Page 62: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Puesta a tierra de actuadores y sistemas demedición del recorrido...

Dependiendo del actuador o sistema de medición delrecorrido empleado, hay que realizar su puesta a tierra;véase Tab. 3/1.

Actuador Descripción Indicaciones para la puesta a tierra

DGCIDDLI

Actuador lineal con sistema demedición de recorrido montado deforma fija o integrado.

• Conectar el conector plano del sistema de medi-ción de recorrido al potencial de tierra por mediode un cable de baja impedancia (cinta de puesta atierra).– Conector plano (DIN 46244, 4,8-0.8)

DGPI(L) Actuador lineal con sistema de medi-ción de recorrido integrado.

• Montar el actuador lineal sobre un bastidorpuesto a tierra

DGP(L) Actuador lineal con sistemaexterno de medición de recorridotipo MLO-POT-...-TLF oMME-MTS-…-TLF-AIF.

• Montar el sistema de medición de recorrido ais-lado eléctricamente 1)

DNCIDDPC

Cilindro normalizado con sistemaintegrado de medición de recorrido.

• Conectar la conexión de tierra del cilindro alpotencial de tierra por medio de un cable de bajaimpedancia (cable corto de gran sección). 1)

Con el sistema de medición de recorrido se suminis-tra un tornillo autocortante para fijar la cinta depuesta a tierra.

DNC Cilindro normalizado con sistemaexterno de medición de recorridotipo MLO-POT-...-LWG.

• Conectar el conector plano del sistema de medi-ción de recorrido al potencial de tierra por mediode un cable de baja impedancia (cinta de puesta atierra suministrada).

DNCM Cilindro normalizado, sistema externode medición de recorrido montado enel momento de la entrega.

No se requiere puesta a tierra 1)

DSMI Actuador giratorio con sistema demedición de recorrido integrado.

• Conectar la conexión de tierra del DSMI al poten-cial de tierra por medio de un cable de baja impe-dancia (cinta de puesta a tierra).

1) Alternativa: Montar el actuador sobre un bastidor provisto de puesta a tierra.

Tab. 3/1: Indicaciones sobre la puesta a tierra de actuadores y sistemas de medición derecorrido

Page 63: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.2 Conexión de eje

A la conexión del eje ’X’ del CMPX se conecta la válvula posi-cionadora VPWP. A la válvula VPWP se conecta el sistema demedición del recorrido o una conexión de detectores (en fun-ción del sistema de medición).

Ello constituye el ramal.

Las indicaciones para la conexión de los módulos a la cone-xión del eje las encontrará en la sección 3.2.1.

La ocupación de clavijas de las conexiones del eje del CMPX,de la VPWP y de la conexión de detectores se indica enTab. 3/2.

Pin Asignación CMPX: XVPWP: Out

VPWP: InCASM: S1

1 + 24 V de tensión defuncionamiento

2 + 24 V de tensión decarga 1)

3 0 V

4 CAN_H

5 CAN_L

Cuerpo Apantallado del cable 2)

1) No asignado en CASM2) Apantallado del cable supone VPWP conectada con la conexión de

tierra

Tab. 3/2: Ocupación de clavijas de conexiones del eje

Page 64: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.2.1 Módulos y ramales permitidos

Longitud de cable máx. permitido del ramal: 30 m (longitudtotal de CMPX – VPWP – conexión de detectores o sistema demedición).

Cable de conexión Longitud Tipo

Cable de conexiónWS-WD, conectoracodado – zócalo acodado

0,25 m KVI-CP-3-WS-WD-0,25

0,5 m KVI-CP-3-WS-WD-0,5

2 m KVI-CP-3-WS-WD-2

5 m KVI-CP-3-WS-WD-5

8 m KVI-CP-3-WS-WD-8

Cable de conexión GS-GD, conector recto– zócalo recto

2 m KVI-CP-3-GS-GD-2

5 m KVI-CP-3-GS-GD-5

8 m KVI-CP-3-GS-GD-8

Pieza de conexión, para ejecución enarmario de maniobra

– KVI-CP-3-SSD

Tab. 3/3: Resumen de cables entre CMPX, VPWP, conexión de detectores y sistema demedición

Page 65: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.2.2 Válvula posicionadora VPWP

La VPWP posee una conexión del eje entrante (In) y otrasaliente (Out); véase la sección 3.2.

Salida digital DO (freno) Adicionalmente hay disponible una salida digital (DO); paraactivar una válvula de un dispositivo de frenado o de blo-queo. El control se realiza por medio de los datos de E/S delCMPX (véase la sección 5.3).

Alimentación de la tensiónde carga

La alimentación de la tensión de carga suministrada al pin 4también se puede usar, p. ej., para conectar una válvula encaso de fallo de la alimentación de carga VVAL; véase la sec-ción 3.4.3.

Pin Asignación DO

1 N.c. (no asignado) 4

2

3

1

2 Salida digital (freno)

3 0 V

4 + 24 V de salida de tensión (tensión decarga)

Tab. 3/4: Ocupación de clavijas de la conexión DO de laVPWP

Conector adecuado para la salida digital DO:p. ej. NECU-S-M8G4-C2 (conexión soldada) oNECU-S-M8G4-HX (HARAX).

Page 66: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Especificacionestécnicas

Valor

Salida digital (pin 2)– Activación– Alimentación– Corriente máx.– Protección por fusibles– Tipo

– Aislamiento galvánico

Mediante datos E/Sde 24 VVAL500 mAprotegido ante cortocircuitos 1)

según IEC 61131-2, conexión a positivo(PNP)No

Salida de tensión(tensión de carga en pin 4)– Alimentación– Corriente máx.– Protección por fusibles

de 24 VVAL500 mAprotegido ante cortocircuitos 1)

1) Desconexión por temperatura: La corriente de cortocircuito máx.(brevemente) sólo es determinada por las resistencias específicadel cable y de paso

Tab. 3/5: Datos técnicos de la conexión DO

Page 67: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-9Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.2.3 Conexión de detectores CASM

La conexión de detectores tipo CASM-... dispone de unaconexión del eje entrante (S1); véase la sección 3.2.

Además, también está disponible la correspondiente entrada(S2) para la conexión del sistema de medición del recorridoespecífico; véase Tab. 3/6.

Actuador Sistema de medi-ción de recorrido

Conexión de detec-tores

Cable de conexión

DGCIDDLI

montado de forma fija – (no requiere conexiónde detectores)

KVI-CP-3-...

DNCIDDPC

integrado CASM-S-D3-R7 Conectado de forma fija al DNCI oDDPC

DNC externo,MLO-POT-...-LWG

CASM-S-D2-R3

NEBC-P1W4-K-0,3-N-M12G5

DSMI integrado

DGP(L) externo,MLO-POT-...-TLF

NEBC-A1W3-K-0,3-N-M12G5DNCM externo, montadoen el momento de lainstalación

DGP(L) externo,MME-MTS-…-TLF-AIF

– (no requiere interfacede sensor)

NEBP-M16W6-K-2-M9W5

DGPI(L) integrado

Tab. 3/6: Resumen de conexiones de detectores y conexiones del sistema de medición

Page 68: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-10 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

CASM-S-D3-R7 Conexión de detectores para sistemas de medición digitalesincrementales con conexión del sistema de medición M12(casquillo de 8 polos).

Pin Asignación S2

1 + Ub de detector (5 V)

4

3

7

16

5 8

2

2 0 V

3 Señal seno +

4 Señal seno -

5 Señal coseno –

6 Señal coseno +

7 Apantallamiento

8 n.c. (no conectado)

Cuerpo Conexión de tierra (FE)

El apantallado del cable es guiado en la conexión de tierra de laconexión de detectores.

Tab. 3/7: Ocupación de clavijas de conexión S2 en laCASM-S-D3-R7

CASM-S-D2-R3 Conexión de detectores para sistemas de medición analógi-cos absolutos (potenciómetro), con conexión del sistema demedición M12 (casquillo de 5 polos).

Pin Asignación S2

1 Cuerpo sistema de medición 3

2

4

1

5

2 n.c. (no conectado)

3 GND analógico (AGND)

4 Tensión de referencia 5 V (REF 5 V)

5 Entrada analógica 0 ... 5 V (INPUT)

Cuerpo Conexión de tierra (FE)

El apantallado del cable es guiado en la conexión de tierra de laconexión de detectores.

Tab. 3/8: Ocupación de clavijas de conexión S2 en laCASM-S-D2-R3

Page 69: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-11Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.3 Cumplimiento de la clase de protección IP65/IP67

Cuando el ramal está completamente instalado (todos losconectores bien insertados), el CMPX cuenta en el terminalCPX con la clase de protección IP65/IP67.

NotaPara cumplir con la clase de protección IP65/IP67.

• Obture las conexiones no utilizadas con las caperuzasprotectoras correspondientes.

Si no se usa la conexión del eje, obtúrela con una caperuzaprotectora tipo FLANSCHDOSE, S712. Con ello se cumple conla clase de protección IP65/IP67.

Con la VPWP se suministra una caperuza protectoratipo ISK-M8 para la salida (DO, freno).

Page 70: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-12 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.4 Alimentación

La alimentación del sistema Soft Stop con CMPX se realiza através de las siguientes conexiones del terminal CPX (bloquesde distribución con alimentación de tensión):

Bloque de distribuciónCPX-EV-S... oCPX-M-EV-S... (VEL/SEN)

La alimentación para lo que sigue se suministra a través dela alimentación de tensión de funcionamiento para la elec-trónica/sensores (Vel/sen) del terminal CPX.

– Electrónica interna del CMPX

– Electrónica interna de la VPWP

– Conexión de detectores conectada (opcional)

– Sistema de medición del recorrido conectado.

Bloque de distribuciónCPX-EV-V..., CPX-M-EV-V...,CPX-EV-S... oCPX-M-EV-S... (Vval)

La alimentación para lo que sigue es suministrada a travésde la alimentación de carga para las válvulas (Vval) del termi-nal CPX:

– Alimentación de carga de 24 V de la VPWP

– Salida del freno (salida digital) de la VPWP.

NotaFuncionamiento defectuoso debido a una alimentaciónfuera del margen de tolerancia.

El módulo con la tolerancia más baja siempre determinalas tolerancias de tensión permitidas.

• Si se utiliza el CMPX hay que observar tolerancias espe-ciales según Tab. 3/9 para la alimentación de carga delas válvulas (VVAL) del CMPX.

Tensión de carga de válvulas (VVAL) Tolerancia

CMPX 20 ... 30 V 1)

1) Si a través de la alimentación de carga de válvulas se alimentatambién la neumática Midi/Maxi: 21,6 ... 26,4 V

Tab. 3/9: Tolerancia de tensión permitida

Page 71: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-13Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.4.1 Determinación del consumo de corriente

El consumo de corriente de un CMPX depende del númeroy tipo de módulos conectados a la conexión del eje.

Recomendación:

• Utilizar fuentes de alimentación reguladas.

• Al seleccionar la unidad de alimentación, compruebe sitiene suficiente potencia. Si es necesario, calcule el con-sumo total de corriente.

Cálculo Tab. 3/10 y Tab. 3/11 indican el consumo de corriente de unsistema Soft Stop.

Observe las indicaciones sobre la selección de la unidad dealimentación en la descripción del sistema CPX.

Consumo de corriente del CMPX de VEL/SEN del terminal CPX

Consumo de corriente típico 200 mA

Consumo de corriente máximo 300 mA

Tab. 3/10: Consumo de corriente de VEL/SEN del terminal CPX

Consumo de corriente de VVAL del terminal CPX

Consumo de corriente típica de la válvula VPWP 1 A

Consumo de corriente máx. de la salida de tensión de laVPWP

0,5 A

Consumo de corriente máx. de la salida digital (freno)de la VPWP

0,5 A

Consumo total de corriente máximo 2,5 A

Tab. 3/11: Consumo de corriente de VVAL del terminal CPX

Page 72: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-14 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.4.2 Distribución de la alimentación – Formación de zonas de alimentación

La distribución modular de la alimentación del terminal CPX faci-lita la formación de zonas de alimentación.

Observe los puntos siguientes:

– La electrónica interna de la VPWP y de los sistemas digitalesde medición del recorrido o, en su caso, de la conexión dedetectores, es alimentada por la tensión de funcionamientode la electrónica/detectores (VEL/SEN).La alimentación de carga de la VPWP y de la salida de laVPWP se realiza desde la alimentación de carga de las válvu-las (VVAL).

– El CMPX conecta internamente las barras tomacorriente de0 VEL/SEN con las de 0 VVAL del terminal CPX.

– Con ello, el aislamiento galvánico de la alimentación de latensión de funcionamiento de la electrónica/detectores(VEL/SEN) del terminal CPX y de la alimentación de cargade válvulas (VVAL) que alimenta al CMPX ya no funcio-nará.

– Por lo tanto, el aislamiento galvánico completo (todos lospolos) de la alimentación de válvulas de la VPWP no esposible ni siquiera en combinación con una alimentaciónde válvulas CPX tipo CPX-EV-V.

NotaDaños sufridos por componentes y daños funcionales

• El CMPX debe alimentarse a través del mismo potencial(unidad de alimentación común) que la alimentación dela tensión de funcionamiento de la electrónica/detecto-res (VEL/SEN) del terminal CPX (véase también Fig. 3/3).

El CMPX conecta siempre la alimentación de 0 V de la ali-mentación de la electrónica a la alimentación de 0 V de laalimentación de válvulas. Hay que tener en cuenta estepunto cuando hay un bloque de distribución CPX-GE-EV-Va la izquierda del CMPX, pues ello puede suponer la posi-ble anulación intencionada de la separación del potencial.

Page 73: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-15Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

La información básica sobre la distribución de la alimentación delterminal CPX la encontrará en la descripción del sistema CPX.

Hallará algunas aplicaciones específicas en Fig. 3/1, Fig. 3/2y Fig. 3/3.

Terminal CPX con CMPX + alimentación del sistema(Fig. 3/1)

Todo el terminal CPX y el sistema Soft Stop del CMPX se ali-mentan en el ejemplo a través de la alimentación del sistema.

24 VVAL0 VVAL

24 VOUT0 VOUT

0 VEL/SEN

1

1234

Representación esquemática:

8DI 8DI4DO

CMPX

8 A 8 A

MPA

24 VEL/SEN

1 Bloque de distribución con alimentación del sistema (alimenta al CMPX y a laneumática MPA)

Fig. 3/1: Alimentación común (ejemplo)

Page 74: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-16 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Terminal CPX con CMPX + alimentación del sistemay alimentación adicional de válvulas (Fig. 3/2)

En el ejemplo se alimenta el CMPX, y con ello el sistemaSoft Stop, a través de la alimentación del sistema1.

La neumática MPA se alimenta a través de la alimentación deválvulas2 (sólo permisible con módulos electrónicos MPA,tipo VMPA..-FB-EMG-...). La neumática MPA puede desconec-tarse en todos los polos.

8DI 8DI4DO

CMPX

8 A 8 A

1

MPA

2

1234 1234

Representación esquemática:

24 VVAL0 VVAL

24 VOUT0 VOUT

24 VEL/SEN0 VEL/SEN

1 Bloque de distribución con alimentación del sistema (alimenta el CMPX)

2 Bloque distribuidor con alimentación adicional de válvulas (alimenta la neumá-tica MPA)

Fig. 3/2: Alimentación aparte de neumática MPA (ejemplo)

Page 75: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-17Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Terminal CPX con CMPX + alimentación del sistema y2 alimentaciones adicionales de válvulas (Fig. 3/3)

En el ejemplo se alimenta el CMPX, y con ello el sistemaSoft Stop, a través de la alimentación de válvulas2.La tensión de carga de la VPWP sólo se puede desconectar enun polo.

La neumática MPA se alimenta a través de la alimentación deválvulas3 (sólo permisible con módulos electrónicos MPA,tipo VMPA..-FB-EMG-...). La neumática MPA puede desconec-tarse en todos los polos.

8DI 8DI4DO

8 A 8 A

1

MPA

1234 1234

Representación esquemática:

1234

2 3

CMPX

24 VVAL0 VVAL

24 VOUT0 VOUT

24 VEL/SEN0 VEL/SEN

1 Módulo de encadenamiento con alimentación del sistema

2 Bloque distribuidor con alimentación adicional de válvulas (alimenta al CMPX)

3 Bloque distribuidor con alimentación adicional de válvulas (alimenta a la neu-mática MPA)

Fig. 3/3: Alimentación aparte del CMPX y de la neumática MPA (ejemplo)

Page 76: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

3. Instalación eléctrica

3-18 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3.4.3 Distribución de la alimentación – Desconexión de tensión de carga

En el ejemplo, en la salida del freno hay una conexión decircuitos conectada para un freno o para una unidad debloqueo. Al desconectar o fallar la tensión de carga de lasválvulas del CMPX, se activa el freno o la unidad de bloqueo.

8DI 8DI4DO

CMPX

8 A 8 A

1

MPA

2

Representación esquemática:

3

24 VVAL0 VVAL

24 VOUT0 VOUT

24 VEL/SEN0 VEL/SEN

1 Salida del freno de la válvula posicionadora VPWP

2 Activación/desactivación del freno/unidad de bloqueo por el CMPX

3 Activación del freno/unidad de bloqueo por desconexión de la tensión de carga

Fig. 3/4: Desconexión de la alimentación de la tensión de carga de la salida del freno en laVPWP junto con la tensión de carga de válvulas (ejemplo)

Page 77: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Puesta en funcionamiento

4-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Capítulo 4

Puesta en funcionamiento

Page 78: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

4.1 Resumen/procedimiento durante la puesta en funcionamiento 4-3. . . . . . . . . .

4.1.1 Instrucciones para la puesta a punto 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.2 Resumen de los pasos de puesta en funcionamiento 4-6. . . . . . . . . . .

4.2 Operaciones preliminares a la puesta en marcha 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.1 Comprobación del ramal 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.2 Conexión de la alimentación y comportamiento al arranque 4-7. . . . .

4.3 Fundamentos de la parametrización y el manejo 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.1 Parámetros A, C y S 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.2 Parámetros L, r 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.3 Parámetro o 4-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.4 Procedimiento Teach 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.5 Recorrido de referencia 4-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.6 Posiciones intermedias 4-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Puesta en funcionamiento con el panel de control 4-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.1 Display y teclado 4-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.2 Ajuste de los parámetros 4-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.3 Modificación de parámetros 4-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.4 Inicio del procedimiento Teach 4-32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.5 Programación de posiciones intermedias 4-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4.6 Resumen de la secuencia de puesta en funcionamiento 4-38. . . . . . . .

4.5 Funciones de puesta en marcha con el terminal portátil manual 4-40. . . . . . . . .

4.5.1 Parámetros (menú [Parameters] ) 4-41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.2 Estado de señal del CMPX (menú [Monitoring/Forcing] ) 4-44. . . . . . . .

4.5.3 Force mode 4-45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.4 Modo Force de parada y freno 4-47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.5 Controlar (menú [Exec. Movement] ) 4-48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.6 Posicionamiento manual / programado (menú [Manual/Teach] ) 4-49.

4.6 Notas sobre el funcionamiento 4-51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.6.1 Indicaciones generales sobre el funcionamiento 4-51. . . . . . . . . . . . . .

4.6.2 Primera tarea de posicionado 4-53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.6.3 Posicionamiento manual 4-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 79: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.1 Resumen/procedimiento durante la puesta en funcionamiento

Este capítulo describe la parametrización y puesta en funciona-miento del sistema Soft Stop con el CMPX con:

– el panel de control (teclas y display en el CMPX); véase lasección 4.4.

– el terminal portátil manual CPX-MMI; véase la sección 4.5.

Las indicaciones sobre la puesta en funcionamiento con elmaster CPX (nodo de bus CPX o CPX-FEC) las encontrará en elcapítulo 5.

AdvertenciaElevadas fuerzas de aceleración de los actuadores conecta-dos. Los movimientos no deseados pueden provocar colisio-nes causantes de graves daños físicos.

Movimientos peligrosos causados por una activación erróneade los actuadores conectados, p. ej. por:

– cableado defectuoso o sucio,

– fallo en el manejo de los componentes,

– fallo en los emisores de valores medidos y de señales,

– componentes defectuosos o no conformes a las normas deEMC,

– fallo en el sistema de mando de nivel superior.

• Antes de cualquier tarea de montaje, instalación y manteni-miento, desconecte la alimentación de aire comprimido y lafuente de alimentación, ya sea simultáneamente o si-guiendo el orden indicado:1. Alimentación de aire comprimido2. Alimentación de la tensión de funcionamiento para la

electrónica/detectores3. Alimentación de la tensión de carga a las salidas/válvulasRealizar las tareas en la zona de la máquina sólo con laalimentación de aire comprimido y la fuente de alimenta-ción desconectadas.

• Asegúrese de que ninguna persona accede a la zona deinfluencia de los accionamientos y otros actuadores conec-tados.

Page 80: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

• Un aire comprimido o una tensión de carga desconectadosno se consideran bloqueos adecuados. En este sentidopuede producirse, en caso de avería, un funcionamientono esperado del actuador.

• Conecte el aire comprimido cuando el sistema se hayainstalado y parametrizado de forma profesional.

• Los frenos de sostenimiento activados por el sistema deregulación del actuador por sí solos no son apropiadospara la protección del personal.Asegurar adicionalmente los ejes verticales para evitar quese caigan o desprendan una vez desconectados el airecomprimido y la tensión de carga, ya sea mediante:– un bloqueo mecánico del eje vertical,– un dispositivo externo de frenado/retención/bloqueo, o– un contrapeso suficiente del eje.

NotaSi hay parámetros mal ajustados pueden dañarse los to-pes fijos y el actuador.

Tenga mucho cuidado al ajustar los parámetros.

Page 81: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.1.1 Instrucciones para la puesta a punto

Estructura del sistema

NotaLos fallos en la estructura del sistema y los parámetrosincorrectos pueden hacer que el actuador se desplace auna posición extrema sin amortiguación. En este caso, eltope fijo o el actuador pueden resultar dañados. Observelas indicaciones siguientes para evitar que se produzcancolisiones de ese tipo.

– El CMPX “aprende” (programa) la situación de las posicio-nes finales (posiciones finales del cilindro o posición delos topes fijos) mediante el procedimiento Teach. El pro-cedimiento Teach debe realizarse durante la primerapuesta a punto y siempre cuando ya han sido ajustadoslos topes o cuando se reemplazan tubos y componentes.

– Durante el procedimiento Teach, el CMPX puede recono-cer un mal conexionado de tubos o ajustes de parámetrosincorrectos. Por ello, el proceso Teach debe realizarse denuevo si se desconectan y se conectan de nuevo los tu-bos, o si se modifican los parámetros A, C, S, L o r.

– Asegurarse de que no se sobrepasa la masa de la cargapermitida durante el funcionamiento.

Recomendación:Coloque las correspondientes indicaciones de advertencia ensu instalación.

Nodo de bus CPX o CPX-FEC

Recomendación:Durante la puesta en funcionamiento con el panel de controlo el terminal portátil manual:

• Para evitar la influencia de señales E/S, etc., realice lapuesta en funcionamiento del sistema Soft Stop sin bus(en caso necesario retire el cable de bus) o conmute elCPX-FEC en la posición de “Stop”.

Page 82: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.1.2 Resumen de los pasos de puesta en funcionamiento

Durante la puesta en funcionamiento con el panel de controlo con el CPX-MMI hay que seguir los siguientes pasos:

1. En caso necesario, comprobar la configuración delsistema Soft Stop con los componentes empleados enel ramal (véase la sección 4.2.1).

2. Comprobar la alimentación del terminal CPX y conectarla(véase la sección 4.2.2).

Advertencia: Deje primero desconectada la alimentaciónde aire comprimido.

3. Ajuste de parámetros del CMPX (véase la sección 4.3)

4. Conectar la alimentación de aire comprimido.

5. Efectuar el procedimiento Teach.

6. En caso necesario, programe las posiciones intermedias.

Tras la puesta en funcionamiento del sistema Soft Stop:

7. Configurar el nodo de bus CPX o el CPX-FEC (véase lasección 5.1.1).

8. Comprobar el control del sistema Soft Stop con el CMPX.(véase sección 5.6).

Page 83: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.2 Operaciones preliminares a la puesta en marcha

4.2.1 Comprobación del ramal

Antes de la puesta en marcha:

• Compruebe la estructura completa del sistema, en espe-cial el conexionado de tubos del actuador y la instalacióneléctrica (véanse los capítulos 2 y 3).

Encontrará una lista de los pasos para la preparación del pro-cedimiento Teach en la sección 4.3.4.

4.2.2 Conexión de la alimentación y comportamiento al arranque

AdvertenciaElevadas fuerzas de aceleración de los actuadores conec-tados. Los movimientos no deseados pueden provocarcolisiones causantes de graves daños físicos.

• Conexión:Conectar siempre primero la fuente de alimentación y acontinuación la alimentación de aire comprimido.

• Desconexión:Antes de cualquier tarea de montaje, instalación y man-tenimiento, desconecte la alimentación de aire compri-mido y la fuente de alimentación, ya sea simultánea-mente o siguiendo el orden indicado:1. Alimentación de aire comprimido2. Alimentación de la tensión de funcionamiento para la

electrónica/detectores3. Alimentación de la tensión de carga a las salidas/

válvulasRealizar las tareas en la zona de la máquina sólo con laalimentación de aire comprimido y la fuente de alimen-tación desconectadas.

Page 84: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Comportamiento al arranque en el estado de entrega

Tras aplicar la tensión de funcionamiento el CMPX indica bre-vemente el número de versión de firmware y espera a que seintroduzca la etapa de amplificación (véase Fig. 4/1).

Inicio: Comporta-miento al arranque

Espera a la introducciónde la etapa deamplificación

Introducción de parámetros ...

Número de la versiónde firmware

Valor del parámetro “0”(estado de entrega)

Visualización de laversión de firmware

Esperar aprox. 0,5 segundos

Fig. 4/1: Comportamiento al arranque en el estado de entrega

Comportamiento al arranque tras una correctapuesta a punto previa (en la oficina)

Cuando se aplica de nuevo la tensión de funcionamiento elCMPX indica brevemente el número de la versión de firmwarey luego, uno tras otro, los valores de los parámetros ajusta-dos. A continuación el CMPX comunica la disponibilidad pararealizar el procedimiento Teach (t...). La t parpadea (véaseFig. 4/2).

Page 85: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-9Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Inicio: Comporta-miento al arranque

Visualización delparámetro del sistema

Visualización de laetapa de amplificación

Visualización de laetapa de amortiguación

Esperar aprox. 1 segundos

Esperar aprox. 1 segundos

Esperar aprox. 1 segundos

El CMPX espera a laorden Teach

La t parpadea

Número de la versiónde firmware

Aquí se visualiza elvalor actual

Visualización de laversión de firmware

Esperar aprox. 0,5 segundos

Visualización de lalongitud del actuador(carrera) *)

Esperar aprox. 1 segundos

Visualización del despla-zamiento (offset) delpunto cero del eje *)

Esperar aprox. 1 segundos

Visualización del pará-metro de opción

Esperar aprox. 1 segundos

*) Sólo si se emplean sistemas de medición del recorrido incrementales (p. ej. DNCI)

Fig. 4/2: Comportamiento del CMPX al arranque tras lapuesta a punto previa en la oficina (parámetroajustado)

Page 86: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-10 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Comportamiento al arranque tras la puesta enfuncionamiento con éxito

Si ya se ha realizado la puesta en funcionamiento, el CMPXestá preparado para funcionar tras unos segundos.

Inicio: Comportamientoal arranque

Posiciónfinal¿Posición1 o 2?

El CMPX está dispuesto parafuncionar.El eje se activa presionado enla posición final y espera a latarea de posicionado.

El eje no está regulado y espera a:– Orden de posicionado (CMPX

listo para funcionar)– Recorrido de referencia (sólo en

sistemas de medición incremen-tales)

Sí No

Esperar aprox. 1 segundos

Número de la versiónde firmware

Visualización de la versiónde firmware

Esperar aprox. 0,5 segundos

Visualización de:

- Etapa de amplificación (A)

- Etapa de amortiguación (C)

- Parámetros del sistema (S)

Valor actual

Visualización:

- Longitud de carrera nominal (L)

- Desplazamiento delpunto cerodel eje (r)

Esperar aprox.1 segundos

Esperar aprox.1 segundos

Esperar aprox. 1 segundos

Visualización del parámetro o

Valor actual

Esperar aprox. 1 segundos

Esperar aprox. 1 segundos

Sólo si se empleansistemas de medicióndel recorrido incre-mentales

No si se emplean sistemasde medición del recorridoincrementales

Valor actual

Valor actual

Fig. 4/3: Comportamiento al arranque del CMPX tras la puesta en funcionamiento

Page 87: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-11Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Comportamiento al arranque si se emplea un sistema de medición del recorrido absoluto

Posición de la masa móvil Indicación Estado

fuera de las posiciones Pos... El regulador se activa, la posición actual pasa a laposición nominal} regulación de parada en fun-ción de la posición. Se produce un control de loserrores E.13, E.50 y E.56.El actuador está regulado en la posición actual y elCMPX espera a la primera tarea de posicionado.

en posición final posición 1 oposición 2

Se genera una tarea de posicionado en la posiciónfinal correspondiente y se empuja a la masa móvilcontra la posición final. La entrada correspondiente(MC_POS1 o MC_POS2) comunica la señal 1 y elactuador se encuentra regulado en la posicióncorrespondiente.

Comportamiento al arranque si se emplea un sistema de medición del recorridoincremental

Posición de la masa móvil Indicación Estado

desconocido; se requiererecorrido de referencia

La masa móvil permanece incontrolada en las posi-ción programada (P....). El CMPX espera al arranquedel recorrido de referencia a la posición 1 o a laposición 2.

Page 88: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-12 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.3 Fundamentos de la parametrización y el manejo

El CMPX debe parametrizarse de acuerdo con las condicionesde funcionamiento. Estas condiciones son descritas por losparámetros en Tab. 4/1:

Indica-ción

Terminalportátilmanual

Parámetros Descripción

A Gain Etapa de amplificación(Amplification stage)

Influye en el comportamiento del actuador en laaceleración.

C Damp Etapa de amortiguación(Cushioning stage)

Influye en el comportamiento del movimientocuando se mueve a las posiciones finales e inter-medias.

S Sys Parámetro del sistema(System parameter)

Valores característicos del actuador.– Primer carácter: Valor característico de la

relación entre las longitudes del actuador ydel sistema de medición.

– Segundo carácter: Valor característico parala relación entre la longitud y el diámetro delactuador.

L Length Carrera nominallongitud del actuador

Carrera nominal en pasos de 1 mm(p. ej. Carrera nominal de 300 mm: L = 300) 1)

r Refpos Desplazamiento(offset) del punto cerodel eje (del punto dereferencia)

Desplazamiento entre la posición final posición 1 yel punto cero del eje en incrementos de 1 mm 1)

o Option Parámetros de opciones(Options)

Permite diferentes opciones (p. ej. comporta-miento de parada, etc.; véase la sección 4.3.3)

1) Sólo si se emplea un sistema de medición del recorrido incremental, p. ej. con DNCI

Tab. 4/1: Resumen de los parámetros

Los parámetros pueden introducirse:

– Antes de la puesta en funcionamiento (preparametriza-ción sin disponer del actuador).

– Durante la puesta a punto

– Durante el funcionamiento por medio del CPX-FEC o delnodo de bus CPX.

Page 89: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-13Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.3.1 Parámetros A, C y S

Los parámetros A, C y S deben ajustarse en función del actua-dor, de la válvula y de la inercia de la masa.

Los valores de los parámetros los encontrará en el anexo“Parámetros del CMPX”.

4.3.2 Parámetros L, r

Los parámetros L y r sólo son necesarios si se emplean siste-mas de medición del recorrido incrementales (p. ej. DNCI).

Con sistemas de medición del recorrido incrementales elCMPX precisa las siguientes informaciones:

– Carrera nominal (L) del actuador (véase la placa de carac-terísticas, p. ej. el tipo DNCI-32-300-P-A tiene una carreranominal de 300 mm).

– Desplazamiento del punto cero del eje (r) – desplaza-miento (offset) entre la posición final pos. 1 y el puntocero del eje (véase Fig. 4/4)Con un desplazamiento de 0 mm, la posición final pos. 1se encuentra en el punto cero del eje.

1 Punto cero de eje(vástago retraído)

2 Desplazamientodel punto cerodel eje (r)

3 Tope fijo (aquípara posiciónfinal pos. 1)

1 2 3

Pos1 Pos2

Fig. 4/4: Puntos de referencia para sistemas de medición del recorrido incrementales

Page 90: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-14 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.3.3 Parámetro o

Con este parámetro, es posible cambiar el comportamientode la señal del CMPX y desactivar ciertas funciones estándar.

El ajuste de origen (Parámetro o = 0) significa:

– No hay opción seleccionada. Activo el comportamientoestándar.

Comportamiento estándar en el ajuste de origen(parámetro o = 0):

– Control del tiempo de posicionado (10 s) activo

– Adaptación constante activa

– Comportamiento de la posición final por software activa

– Parada sin recorrido de retorno (rampa).

Internamente, el valor decimal es interpretado como binario.A cada bit se le asigna una opción específica (véaseTab. 4/2). Sólo pueden ajustarse combinaciones de opcionespermitidas.De ello resulta un margen de valores posibles de 00 a 46 parael parámetro o.

Page 91: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-15Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Parámetro o (opciones)

Bit Valor deci-mal en 1

Opción Descripción

0 1 reservado – (sin función)

1 2 Control deltiempo deposicionado

Desconecta el control del tiempo de posicionado durante una ordende posicionado. Con ello no se controla si se ha alcanzado la posi-ción en aprox. 10 s.0 = se controla el tiempo de posicionado1 = se desactiva el control del tiempo de posicionado

2 4 Adaptacióncontinua

Desconexión de la adaptación constante La adaptación está activatras la aplicación de tensión, sólo los 20 primeros recorridos. 1)0 = adaptación efectiva1 = sin adaptación

3 8 Comporta-miento de laposición finalpor software

Desconecta el comportamiento de la posición final por software. Elrecorrido a la posición final se realiza con un poco más de energíaremanente. Con esta función puede reducirse el tiempo de ciclo(hasta un máx. del 15%, según el actuador y la masa de la carga).0 = comportamiento de la posición final por software1 = desactivar comportamiento de la posición final por software

4 16 reservado – (sin función)

5 32 Comporta-miento du-rante parada

Comportamiento durante la señal de parada (salida STOP): 2)

0 = Parada sin recorrido de retorno (con rampa):Con señal 0 en STOP se para el actuador con la rampa de fre-nado determinada en el procedimiento Teach. 3)

1 = Parada con recorrido de retorno:Con una señal 0 en STOP, la posición actual es tomada comoposición de parada tras un tiempo de procesamiento de la señalrequerido internamente. El accionamiento es frenado con lamáxima potencia y devuelto a la posición de Stop.

6 64 reservado – (sin función)

7 128 reservado – (sin función)

1) Con una carga de masa variable, la adaptación continua puede influir negativamente en el compor-tamiento del posicionado.

2) En la parada durante el procedimiento Teach se detiene el actuador no regulado. En este caso elprocedimiento debe empezarse de nuevo. Una parada durante la primera tarea de posicionadocausa el error E.14 y el actuador permanece sin regular. El reconocimiento del sentido del movi-miento permanece activo.Indicaciones sobre la parada, véase Tab. 4/3 y Fig. 4/5.

3) Las rampas de frenado dependen del sentido y son determinadas automáticamente en elprocedimiento Teach.

Tab. 4/2: Asignación del parámetro o

Page 92: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-16 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Determinar el valor del parámetro o

Son posibles diferentes combinaciones u opciones. Se deter-mina el valor a ajustar a través de la adición de valores deci-males individuales de las opciones deseadas.

Ejemplo:

Opciones Bit Cálculo

Desconexión del comportamiento de laposición final por software

3 + 8

Stop con recorrido de retorno 5 + 32

Total (valor a ajustar) = 40

Cálculo alternativo

Núm. de bit 7 6 5 4 3 2 1 0

Valor del bit 0 0 1 0 1 0 0 0

Cálculo 1 * 23+ 1 * 25 = 40

Comportamiento durante la parada

Estados posibles tras la señal de parada Indicación

Tiempo de paro Condición tras el paro Indicación

Procedimiento Teach – El actuador está en estado noregulado.

– La entrada ACK_STOP comu-nica la señal 1.

Iniciar de nuevo el procedi-miento Teach

Recorrido de referencia Iniciar de nuevo el recorridode referencia a la posición 1o 2

Programación tipo teach-in de posición 3 o 4

– El actuador es controlado– La entrada ACK_STOP comu-

nica la señal 1.

Proseguir programación tipoteach-in de posición 3 o 4

Funcionamiento – El actuador es controlado– La entrada ACK_STOP comu-

nica una señal 1 si el actuadorse ha detenido.

Continua en funcionamiento

Tab. 4/3: Estados tras la señal de parada

Page 93: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-17Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

1 Al activar STOP seproduce la orden deparada del actuadorde acuerdo con elparámetro o ajustado

2 Se activa ACK_STOPen cuanto se ha dete-nido el actuador

3 Al desactivar STOPse adopta la posiciónreal actual comoposición nominal

El eje se mueve

Salida STOP(Señal de parada)

Entrada ACK_STOP(acuse de recibo deparada)

Visualización endisplay

No

1

0

1

0

1

0

1

2

3

Fig. 4/5: Diagrama de ciclo de parada

NotaEn cuanto se activa la señal de parada, se mantiene laposición nominal actual.

Si en este período se desplaza el actuador con el aire com-primido desconectado y posteriormente se conectad denuevo el aire comprimido, el actuador retorna a la posiciónnominal.

Al desactivar la señal de parada se adopta la posiciónactual como posición nominal.

Page 94: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-18 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.3.4 Procedimiento Teach

El procedimiento Teach transcurre en 2 pasos.

Identificación estática Durante el procedimiento Teach, en primer lugar se realizael desplazamiento cíclica y lentamente hacia las posiciones1 y 2. De esta forma, el CMPX programa las posiciones fina-les mecánicas y algunos valores característicos del sistema,tales como el rozamiento y la histéresis. El CMPX memorizaestos valores en la EEPROM integrada.

Identificación dinámica Para verificar la factibilidad de los parámetros ajustados,la masa en movimiento se posiciona primero dinámicamenteen el centro de la carrera de posicionado utilizada y, a conti-nuación, se desplaza justo delante de la posición final pos. 1.

NotaSi se emplea un sistema de medición del recorrido incre-mental (p. ej. con DNCI):

Durante el procedimiento Teach, siempre se realiza el des-plazamiento hacia las posiciones 1 y 2. Así se establece larelación entre la magnitud medida y la posición actual. Noes necesario un recorrido de referencia.

El procedimiento Teach concluye cuando la masa en movi-miento es presionada contra la posición final pos. 1 y la en-trada MC_POS1 comunica una señal 1.

Para realizar la puesta en marcha el actuador neumático tieneque estar dispuesto para funcionar. El procedimiento Teachdebería realizarse con la carga máxima montada. Durante elprocedimiento Teach en las salidas POS1 a POS4 deberíahaber una señal 0.

Page 95: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-19Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Preparativos del procedimiento Teach

Para preparar el procedimiento Teach, proceder del modosiguiente:

La carrera de posicionado permitida y los parámetros correspon-dientes para el actuador empleado los encontrará en el anexo“Parámetros del CMPX”. Los valores actualmente ajustados sevisualizan brevemente tras aplicar la tensión de funcionamiento(véase también la sección 4.2.2, Fig. 4/2).

1. Compruebe la estructura completa del sistema, en especial elconexionado de tubos del actuador y la instalación eléctrica(véanse los capítulos 2 y 3).

2. Si se utilizan topes fijos:Ajuste los topes fijos con precisión en las posiciones finalesdeseadas.

3. Conecte la fuente de alimentación. Observe las indicacionesde las secciones 4.2.1 y 4.2.2.

4. Verifique si los parámetros ya han sido ajustados correcta-mente en la puesta a punto previa.Ajústelos correctamente en caso necesario.

5. Conecte la alimentación de aire comprimido.

Ahora puede iniciar el procedimiento Teach de acuerdo con ladescripción (con el panel de control, CPX-MMI, datos E/S).

Requerimientos para elprocedimiento Teach

En las salidas POS1 a POS4 debe darse la señal 0. Los pará-metros deben estar correctamente ajustados. La carga demasa máxima y los topes fijos, si existen, deben estar correc-tamente montados.

Para iniciar el procedimiento Teach se dispone de las siguientesopciones:

– Si todavía no se ha realizado ningún procedimiento Teach:Pulsar la tecla Enter (Teach) durante más de 2 segundos.

– Arranque con el CPX-MMI.

– Por medio de los datos E/S del módulo con la salidaSTART_TEACH.

Page 96: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-20 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Adaptación según procedimiento Teach

Adaptación El comportamiento de posicionado es controlado continua-mente durante el funcionamiento. Los valores característicosinternos se adaptan aquí al estado actual del actuador, p. ej.para compensar el desgaste durante el periodo de funciona-miento

Tras la puesta a punto, el comportamiento del posicionadomejora automáticamente por adaptación después de aproxi-madamente unas 20 o 30 carreras. Por lo tanto, tras la pro-gramación tipo teach-in las posiciones finales e intermediashay que dejar siempre que se realicen unos 20 o 30 ciclos deposicionado.

Nueva ejecución del procedimiento Teach

Si el CMPX está dispuesto para funcionar, el procedimientoTeach se puede iniciar de nuevo en cualquier momento.

Los requerimientos son los mismos que para el primer proce-dimiento Teach.

Si se programan de nuevo las posiciones finales, los valoresde adaptación se borrarán. Las posiciones intermedias pre-viamente programadas se mantienen.

Si tras una nueva programación tipo teach-in de las posicionesfinales, las posiciones intermedias previamente programadas(posiciones 3 y 4) se encuentran fuera del margen de posicio-nado, las órdenes de posicionado a las posiciones intermediasse confirman con un error (véase la sección 6.2.3). Tan prontocomo las posiciones intermedias quedan de nuevo dentro delmargen de posicionado permitido mediante el ajuste de las po-siciones finales y la nueva programación de éstas, se ejecutaránde nuevo las órdenes de posicionado a las posiciones interme-dias.

Page 97: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-21Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.3.5 Recorrido de referencia

Con sistemas de medición del recorrido incrementales, lamagnitud medida se refiere a un punto de referencia y esdeterminada por el recuento de pasos de medición de igualmagnitud (incrementos). La relación entre la magnitud me-dida y la posición actual se establece por medio del recorridode referencia.

Referenciado por el proce-dimiento Teach

Durante el procedimiento Teach, se realiza el desplaza-miento hacia las posiciones 1 y 2. Así se establece la rela-ción entre la magnitud medida y la posición actual. No esnecesario un recorrido de referencia adicional.

Recorrido de referenciatras POWER ON

Tras haber aplicado tensión de funcionamiento de nuevo alCMPX, se pierde la referencia entre la magnitud medida y laposición actual. En este caso es necesario un recorrido dereferencia a las posiciones finales pos. 1 o 2 (véase tambiénla sección 4.6.1).

Page 98: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-22 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.3.6 Posiciones intermedias

El CMPX permite realizar un recorrido rápido hasta a dosposiciones intermedias seleccionables (pos. 3 y 4). Las posi-ciones intermedias deseadas se “programan” mediante unposicionado manual o desplazando la masa móvil y a conti-nuación memorizando la posición. Las posiciones intermedias“programadas” pueden ser alcanzadas durante el funciona-miento.

Las posiciones intermedias también pueden utilizarse comoposiciones de detección, ya que la entrada correspondienteMC_POS3 o MC_POS4 comunica la señal 1 durante 50 mscuando se sobrepasan las posiciones intermedias (véase lasección 5.7).

Condición previa El actuador debe estar dispuesto para funcionar. En las sali-das POS1 a POS4 debe darse la señal 0.

Variantes Procedimiento

Posicionamiento sinpresión de alimenta-ción 1)

La masa móvil puede llevarse manual-mente a la posición deseada con muchaprecisión durante el procedimiento Teach.

Posicionamiento conpresión de alimenta-ción

La masa puede moverse manualmente.Bajo ciertas circunstancias, un posiciona-miento muy preciso puede ser difícil ypuede llevar bastante tiempo.

1) Mediante el control de presión de la válvula posicionadora VPWPno se puede desconectar la presión de alimentación sin que seemita un mensaje de error. Para posicionar la masa, hay que reti-rar los tubos flexibles del actuador y cerrar las conexiones quevan a la VPWP.

Page 99: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-23Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Para la programación tipo teach-in o la fijación de posicionesintermedias se cuenta con las siguientes opciones:

– Posicionamiento del actuador mediante las teclas� o�y aceptación de la posición deseada pulsando la teclaEnter.

– Posicionamiento y aceptación con el CPX-MMI.

– Introducción directa de los valores de posición con elCPX-MMI.

– Posicionamiento del actuador mediante los datos deE/S del módulo con las salidas JOG_NEG o JOG_POS y laaceptación por medio de las salidas RETAIN_POS3 oRETAIN_POS4.

– Parametrización directa de los valores de posiciónmediante los datos E/S del módulo.

Page 100: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-24 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.4 Puesta en funcionamiento con el panel de control

4.4.1 Display y teclado

Display

En el display del CMPX se visualizan las siguientes indicacio-nes, dependiendo del estado operativo:

– Parámetros (véase la sección 4.3, Tab. 4/1) o

– Informaciones de estado (véase la sección 6.4.2, Tab. 6/7).

Teclado

Tecla Función Descripción

�– – Disminución de valores al introducir parámetros

� (Jog_neg) Movimiento en sentido negativo

�+ + Incremento de valores al introducir parámetros

� (Jog_pos) Movimiento en sentido positivo

TeachEnter (> 2 s ) – Confirmación de entradas

– Transición al siguiente parámetro de entrada

Teach (> 2 s ) – Inicio del recorrido de identificación– Aceptación de posición intermedia

Esc (< 1 s ) – Retroceso al parámetro de entrada anterior– Cancelación de programación de posición intermedia

Todas lasteclassimultánea-mente

Modo de modifi-cación (> 2 s )

– Retroceso a la introducción de parámetros

Reinicializar(> 2 s )

– Restablecimiento de todos los parámetros (ajuste de fábrica) connº de error E43 (sin conexión CAN)

1) Presione brevemente la tecla para modificar el valor en 1.Mantenga presionada la tecla para modificar el valor continuamente.

Tab. 4/4: Funciones del teclado del CMPX

Page 101: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-25Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.4.2 Ajuste de los parámetros

De fábrica vienen todos los parámetros con valor cero (enestado de entrega). En este caso, cuando se aplica la alimen-tación de tensión el CMPX espera la introducción de paráme-tros. Para los preparativos de la puesta en funcionamiento,los parámetros pueden ajustarse sin disponer del actuador“en la oficina”. Esto simplifica la puesta en funcionamiento degrandes series en producción.

Ajuste los parámetros tal como se indica a continuación:

NotaSi hay parámetros mal ajustados pueden dañarse los to-pes fijos y el actuador.

Tenga mucho cuidado al ajustar los parámetros.

Las etapas correctas de amplificación y amortiguación ylos parámetros del sistema puede encontrarlas en el anexo“Parámetros del CMPX”.Los valores indicados aquí son ejemplos. Introduzca en sulugar los valores válidos para la configuración de su actuador.

1. Conecte la tensión de funcionamiento del CMPX.El CMPX mostrará ahora brevemente el número de ver-sión del firmware interno.El CMPX espera a que se introduzca a continuación laetapa de amplificación. En el display se visualiza la letra A(Amplification stage). Las cifras indican la etapa (0 en estecaso).

(A.00)

2. Ajustar la etapa de amplificación con +/-, p. ej. 02.

(A.02)

Page 102: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-26 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3. Mantener pulsada la tecla Enter durante más de 2 segun-dos (> 2 s).El valor se transfiere al CMPX y se visualiza la etapa deamortiguación (0 en este caso). Ello se indica mediante laletra C (Cushioning stage).

(C.00)

4. Ajustar la etapa de amortiguación con +/-, p. ej. 04.

(C.04)

5. Mantener pulsada le tecla Enter > 2 segundos.A continuación se transfiere el valor y se visualiza el pará-metro del sistema (0 en este caso).

(S.00)

6. Ajustar los parámetros del sistema con +/-, p. ej. 01.

(S.01)

7. Mantener pulsada le tecla Enter > 2 segundos. A continua-ción se acepta el valor.

Si no se utiliza un sistema de medición de recorrido incre-mental, se visualiza el parámetro de opciones (o.00). Eneste caso, siga leyendo en el punto 14.

Si emplea un sistema de medición del recorrido incremen-tal (p. ej. DNCI), el dispositivo requiere la longitud delactuador (carrera, L).

(L.00)

Page 103: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-27Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

8. Pulsar cualquier tecla para visualizar la longitud delactuador en mm (número de tres dígitos).

(000)

9. Ajustar la longitud del actuador en mm con +/- (véase laplaca de características), p. ej. 300 para 300 mm.

(300)

10. Mantener pulsada le tecla Enter > 2 segundos. El valor seráaceptado y se visualizará la letra identificativa del desplaza-miento del punto cero del eje (r).

(r.)

11. Presionar cualquier tecla para visualizar el desplazamientodel punto cero del eje (r) en mm (número de tres dígitos).

(000)

12. Ajustar el desplazamiento del punto cero del eje (véase tam-bién la sección 4.3.2) en mm con +/-, p. ej. 20 para 20 mm.

(020)

13. Mantener pulsada le tecla Enter > 2 segundos. El valorserá aceptado y se visualizará el parámetro de opciones.

(o.00)

Page 104: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-28 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

14. Ajustar el parámetro de opciones (véase también la sec-ción 4.3.3) con +/-, p. ej. 40.

(o.40)

15. Mantener pulsada le tecla Enter > 2 segundos. El valor seaceptará y se visualizará la disponibilidad para realizar elprocedimiento Teach mediante una “t” intermitente. Losparámetros son memorizados y la parametrización previa(en oficina) queda completada.

La t se pone intermitente.

Una vez cumplidos todos los requisitos previos para el proce-dimiento Teach (véase la sección 4.3.4), puede iniciarse elprocedimiento Teach (véase la sección 4.4.4).

16. Si desea finalizar la puesta a punto previa, desconecte latensión de funcionamiento.

Page 105: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-29Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.4.3 Modificación de parámetros

El parámetro de opción “o” puede modificarse sin que seanecesario un nuevo procedimiento Teach. Tras modificarselos parámetros A, C, S, L o r, debe realizarse de nuevo el pro-cedimiento Teach.

Si es necesario, el juego de parámetros puede ser modifi-cado, p. ej. para corregir errores de introducción o para opti-mizar el comportamiento del posicionado. Esto puede reali-zarse de una de las siguientes formas:

Opciones Descripción

Activación del modode modificación

En este modo los valores ajustados de losparámetros se mantienen, pudiendo modifi-carse o aceptarse. Se mantienen las posicio-nes intermedias programadas.

Restablecimiento delestado de entrega

Esta opción permite restablecer al valor 0todos los parámetros. Con ello se borrantodas las posiciones intermedias programa-das.

Activación del modo de modificación

Condición previa El sistema de medición debe estar conectado. En la salidaDISABLE_KEYS debe darse la señal 0, y en el CPX-MMI nodebe estar activo Force_Mode.El actuador debe estar parado.

NotaAl activar el modo de modificación, la corredera asume laposición intermedia. De este modo, durante el posiciona-miento la masa puede moverse sin amortiguación hastauna posición final.

Asegúrese de que el actuador esté parado antes de activarel modo de modificación.

Page 106: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-30 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Use las teclas del modo indicado a continuación para activarel modo de modificación:

1. Asegúrese de que el actuador esté parado.

2. Presione las tres teclas del CMPX al mismo tiempo.

En el display se visualiza la letra A (Amplification stage)y la etapa ajustada (02 en este caso).

(A.02)

Si ha activado por error el modo de modificación, puedeinterrumpir el procedimiento desconectando la tensión dealimentación. De esta forma, si ya ha ejecutado el procedi-miento Teach, evita la necesidad de ejecutar el procedimientode nuevo.

Con las teclas +/- puede modificar el parámetro visualizadoy aceptarlo pulsando Enter.

Si modifica los parámetros A, C, S, L o r:Tras la aceptación del último parámetro, el CMPX comunicade nuevo su disponibilidad para ejecutar el procedimientoTeach (t intermitente).

Restablecimiento del estado de entrega

Condición previa El sistema de medición no debe estar conectado. En la sa-lida DISABLE_KEYS debe darse la señal 0, y en el CPX-MMIno debe estar activo Force_Mode.La alimentación de aire comprimido debe estar desconec-tada.

Use las teclas tal como se indica a continuación para resta-blecer el estado de entrega:

1. Desconecte la alimentación de aire comprimido y la ali-mentación de tensión.

2. Interrumpa la conexión entre el CMPX y la VPWP.

Page 107: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-31Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

3. Conecte la fuente de alimentación.A continuación en el CMPX se visualiza el error E.43(sin conexión CAN).

(E.43)

4. Restablezca la conexión entre el CMPX y la VPWP.

5. Presione las tres teclas al mismo tiempo (> 2 s).

En el display se visualiza la letra A (Amplification stage).El valor se restaura a 0.

(A.00)

Con las teclas +/- puede ajustar el valor de nuevo y aceptarlopulsando Enter. Ajuste a continuación los demás parámetrosde la misma forma (véase la sección 4.4.2).

Page 108: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-32 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.4.4 Inicio del procedimiento Teach

Requerimientos En las salidas POS1 ... POS4 debe darse la señal 0. Los pará-metros deben estar correctamente ajustados. La carga demasa máxima y los topes fijos, si existen, deben estar correc-tamente montados. Para poder iniciar el procedimientoTeach con la tecla Teach, en la salida DISABLE_KEYS debedarse la señal 0 y en el CPX-MMI Force_Mode no debe estaractivado.

Para realizar los preparativos del procedimiento Teach, pro-ceda del modo descrito en la sección 4.3.4.

NotaPara evitar daños causados por recorridos sin amortigua-ción a las posiciones finales,

– durante la primera puesta en funcionamiento

– tras haber ajustado los topes fijos

– tras modificar los parámetros A, C, S, L, r

– o tras sustituir componentes o tubos flexibles, procedasiempre del modo siguiente:

1. Asegúrese de que:

• la alimentación del aire comprimido y la tensión defuncionamiento del CMPX están desconectadas,

• se cumplen los requisitos previamente indicados.

2. Conecte la tensión de funcionamiento del CMPX. En elCMPX se visualizará brevemente el número de versióndel firmware. A continuación se visualizan los parámetrosajustados de forma que puedan verificarse.

3. Conecte ahora la alimentación del aire comprimido(entre 4 y 8 bar).Dado que la corredera se sitúa en posición central, lamasa móvil puede desplazarse lentamente hasta una delas posiciones finales en virtud de la asimetría de la curvacaracterística tensión-presión de la válvula posicionadora.

Page 109: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-33Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

AdvertenciaElevadas fuerzas de aceleración de los actuadores conec-tados. Los movimientos no deseados pueden provocarcolisiones causantes de graves daños físicos.

Durante el procedimiento Teach, la masa en movimientoprimero se desplaza lentamente y a continuación a la má-xima aceleración y velocidad posibles.

• Asegúrese de que ninguna persona accede a la zona deinfluencia de los accionamientos y otros actuadoresconectados.

4. Si aún no se ha realizado la programación, el CMPX comu-nica la disponibilidad de ejecutar el procedimiento Teach.

(t intermitente)

Proceda del modo descrito en el punto 5.

Nueva ejecución delprocedimiento Teach

Si ya se ha realizado la programación, la masa móvil seencuentra regulada en una posición programada (posi-ción 1 ... 4) o en una posición arbitraria. Proceda enton-ces del modo siguiente:

• Mantenga presionada la tecla Enter/Teach durante almenos 2 segundos. A continuación el CMPX comunicala disponibilidad para ejecutar el procedimiento Teach(t intermitente). El procedimiento se puede interrum-pir desconectando la alimentación de tensión o me-diante una señal de parada.

Si se programan de nuevo las posiciones finales, los valo-res de adaptación se borrarán. Las posiciones interme-dias previamente programadas se mantienen.

5. Mantenga pulsada la tecla Enter/Teach por lo menos2 segundos para iniciar el procedimiento Teach.El CMPX ejecuta a continuación el procedimiento Teach.La masa móvil se desplaza primero lentamente y de formadinámica con posterioridad. En el display se visualiza losiguiente:

Los puntos parpadean de forma alternativa.

Page 110: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-34 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

El procedimiento Teach puede requerir varios minutos,dependiendo del actuador empleado. Este concluye cuandoel actuador alcanza la posición final 1. En el display se visua-liza lo siguiente:

La entrada MC_POS1 comunica la señal 1. El actuador estáahora dispuesto para funcionar.

Tras concluir el procedimiento Teach, el CMPX ya conoce lasituación de las posiciones finales (posición 1 o 2). Ahorapuede programar manualmente las posiciones intermedias(posiciones 3 y 4) o activar una tarea de posicionado hastalas posiciones finales (posición. 1 o 2).

Tras la puesta en funcionamiento, el comportamiento delposicionado mejora automáticamente gracias a la adaptacióntras aproximadamente unas 20 o 30 carreras. Por lo tanto,tras la programación tipo teach-in las posiciones finales eintermedias hay que dejar siempre que se realicen unos20 o 30 ciclos de posicionado.

Page 111: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-35Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.4.5 Programación de posiciones intermedias

A continuación se explica cómo programar las posicionesintermedias mediante un procedimiento Teach con la presiónde alimentación conectada.

Si desea programar las posiciones intermedias con la presiónde alimentación desconectada (véase la sección 4.3.6), debeproceder exactamente de la misma forma. Sin embargo, lamasa no empezará a moverse automáticamente al pulsar latecla� o�, sino que debe ser llevada a la posición interme-dia manualmente. No obstante, es preciso pulsar la tecla� o� en la posición apropiada.

Condición previa El actuador debe estar dispuesto para funcionar. En las sali-das POS1 a POS4 debe darse la señal 0. Durante el procedi-miento Teach con ayuda de las teclas del CMPX, en la salidaDISABLE_KEYS debe darse la señal 0 y en el CPX-MMI,Force_Mode no debe estar activado. La presión de alimenta-ción deberá estar conectada o desconectada, dependiendode la variante.

Para programar una posición intermedia con la presión dealimentación conectada, proceda del modo siguiente:

1. Pulse brevemente la tecla� o�. El número de la posi-ción programable (p. ej. 03) se pondrá intermitente.

El número de posición se pone intermitente.

2. Si no desea programar la posición intermedia visualizada,pulse brevemente la tecla Esc. El procedimiento se cance-lará. Repita a continuación el paso 1. El número de la si-guiente posición programable se pondrá intermitente.

Page 112: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-36 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

AdvertenciaElevadas fuerzas de aceleración de los actuadores conec-tados. Los movimientos no deseados pueden provocarcolisiones causantes de graves daños físicos. Asegúresede que:

• ninguna persona puede acceder a la zona de influenciadel actuador ni de otros actuadores conectados.

• sólo es posible una intervención en el margen de posi-cionado de la masa móvil con el aire comprimido desco-nectado.

3. Si desea programar la posición intermedia visualizada,mantenga pulsada la tecla� o� mientras deba despla-zarse dicha masa. A continuación la masa de desplazaráen la dirección correspondiente.

4. Suelte la tecla cuando la masa deba detenerse. La masapermanece regulada en la posición actual.

5. Repita los pasos 3 y 4 hasta que la masa móvil alcance laposición deseada.

El número de posición se pone intermitente.

6. Cuando la masa en movimiento haya alcanzado la posi-ción deseada, confirme con Enter (> 2 s ) para memorizarla posición. La posición actual se memorizará como posi-ción intermedia. La entrada correspondiente MC_POS3 oMC_POS4 comunica la señal 1.

No hay ningún parpadeo.

7. Si desea programar la siguiente posición intermedia,repita los pasos indicados a partir del paso 1.

Precisión de repetición La precisión de repetición en el posicionado de las posicionesintermedias depende del tipo de actuador y de la longitud delsistema de medición: ± 0,25% de la longitud del sistema demedición de recorrido, con un mínimo de ± 2 mm.

Page 113: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-37Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Observe las siguientes instrucciones para conseguir un buencomportamiento de posicionado y la precisión de repeticiónindicada.

– La distancia entre la posición intermedia y la posiciónfinal del actuador debe ser por lo menos el 10% de lacarrera completa del cilindro o el ángulo completo de giropara proporcionar suficiente amortiguación de aire com-primido.

– Los recorridos de posicionado entre posiciones programa-das no deben ser inferiores al 3 % de toda la carrera delcilindro o del margen de rotación completo.Con actuadores lineales y cilindros los recorridos de posi-cionado deben ser por lo menos de 20 mm.

– Si las posiciones intermedias 3 y 4 quedan en el mismopunto y si el movimiento se hace hacia una de las posicio-nes intermedias (p. ej. hacia la posición 3), sólo se acti-vará la entrada correspondiente a la orden (p. ej.MC_POS3) cuando se alcance la posición intermedia. Lasalida de la otra posición intermedia será activada sólodurante 50 ms si se sobrepasa la posición (función dedetector).

Page 114: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-38 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.4.6 Resumen de la secuencia de puesta en funcionamiento

Ajuste de los parámetros e inicio del procedimiento Teach(CMPX en estado de entrega)

Conexión

Ajustar (sólo para DNCI/DDPC):

- Longitud de carrera nominal (L)

- Desplazamiento delpunto cero del eje (r)

Ajustar:

- Etapa de amplificación (A)

- Etapa de amortiguación (C)

- Parámetros del sistema (S)

Ajustar el valorrespectivo con+/-. Finalizar cadaintroducción conEnter.

El CMPX espera a laorden Teach

La puesta a puntoprevia ha concluido.Se puede iniciar laorden Teach.

Se está ejecutando elprocedimiento Teach

La orden Teach ha concluido con éxito

La masa es presionada contrala posición final.MC_POS1 comunica la señal 1

Se pueden programar lasposiciones 3 y 4 (véase lapágina siguiente).

La t se pone intermitente.

Los puntos parpa-dean

Tecla Enter

Tecla Teach/entrada

Número de la versiónde firmware

Visualización de laversión de firmware

Esperar aprox. 0,5 segundos

Ajustar (opcional):

- Parámetro o

Fig. 4/6: Ajuste de los parámetros e inicio del procedimientoTeach

Page 115: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-39Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Resumen Programación de posiciones intermedias

¿Tipode orden?

La masa se encuentra en posición,p. ej. MC_POS1 comunica la señal 1

Se pueden programarlas posiciones 3 y 4

Posicionado manualpara programar la posi-ción 3...4:� /� oJOG_NEG / JOG_POS

Programar de nuevo la posi-ción 1 o 2: Tecla Teach/salida

El CMPX espera a laorden Teach

Tarea de posicionado porsalida POS1 ... POS4

La masa se desplaza ala posición deseada.

Modo Teach activo para laposición 3 o 4 (p. ej.P.03). La masa se mueveen la dirección deseada.

¿Memorizarla posición?

Sí:Enter/Teach

No:ESC

La masa permaneceahora controlada enla posición actual.

La posición se guardaLa masa está regulada.P. ej. la entradaMC_POS3 comunica laseñal 1

El nº de la posiciónparpadea

ver en1

ver en1

1

Los puntosparpadean

Los puntos parpadeanLa t se poneintermitente.

Se está ejecutandode nuevo el procedi-miento Teach

Iniciar:Enter/Teach

Fig. 4/7: Programación tipo teach-in de posiciones intermedias (posicion 3 y 4)

Page 116: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-40 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.5 Funciones de puesta en marcha con el terminal portátil manual

Con el terminal portátil manual tipo CPX-MMI todas las fun-ciones de puesta en marcha resultan tan cómodas como conel panel de control (display y teclado).

Además, el CPX-MMI permite las siguientes funciones:

– Introducción directa de valores de las posiciones interme-dias 3 y 4.

– Aproximación a las posiciones finales e intermedias(pos. 1 a 4).

– Aplicación y reposición del freno.

– Parada.

Para realizar el diagnóstico del CMPX durante la puesta enfuncionamiento, en el CPX-MMI se pueden visualizar las si-guientes indicaciones:

– Indicación de error en texto legible y acuse de recibo delerror.

– Indicación de la posición real en mm.

– Indicación de estado de todos los bits de control y deestado.

En la sección 6.5 encontrará información sobre el diagnósticocon el CPX-MMI.

Representación

El CMPX se visualiza como módulo “CMPX-C-1-H1 SoftStopCMPX-C-1-H1” en el terminal portátil manual.

System Overview _CPX Terminal0: ... module ...1: ... module ...2: CMPX-C-1-H1 Sof�3: ... module ...

_____________________________________________________

Diag �� OK

Page 117: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-41Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.5.1 Parámetros (menú [Parameters] )

En el menú [Parameters] se pueden leer y escribir los paráme-tros y los valores de situación de las posiciones intermedias 3y 4. Se visualizan la posición actual y los valores de situaciónde las posiciones finales 1 y 2.

Visualizar parámetros

System Overview _CPX Terminal0: ... module ...1: ... module ...2: CMPX-C-1-H1 Sof�3: ... module ...

_____________________________________________________

Diag �� OK

1

2:CMPX-C-1-H1 _Monitoring/Forcing (M)Diagnostics (D)Parameters (P)Module data (MD)

_____________________________________________________

Back OK

2:CMPX-C-1-H1 :P _Act. Pos: 150.3

_____________________________________________________

A Gain: 20

_____________________________________________________

C Damp: 32

_____________________________________________________

S Sys: 2

_____________________________________________________

l Length: 1000

_____________________________________________________

r RefPos: 0

_____________________________________________________

o Option: 0

_____________________________________________________

Pos1: 12.1

_____________________________________________________

Pos2: 150.3

_____________________________________________________

Pos3: 450.4

_____________________________________________________

Pos4: 899.7

_____________________________________________________

Back �� Edit

2

Todos los valores de posi-ción se visualizan en mmcon un punto como signode separación decimal

1 Menú [Parameters] 2 Lista de parámetros (avanzar o retroceder con� o�)

Fig. 4/8: Indicación del parámetro con el terminal portátil manual

Page 118: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-42 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Los valores de posición se visualizan con una resolución de0,1 mm. El valor por defecto de la longitud con potenciómetroes 1000 (Z 100,0 mm). Este valor se puede adaptar a cual-quier longitud del potenciómetro en el sistema de medicióncon potenciómetro a través del MMI o mediante una descargade parámetros (no mediante el teclado). Las indicaciones dela posición (Pos1, Pos2, Pos3, Pos4) se modifican consecuen-temente.

La introducción de una longitud incorrecta en el potencióme-tro no tiene ningún efecto sobre la función.

Modificación de parámetros

Se pueden seleccionar parámetros modificables (bastidor).Con “Edit” puede modificar los parámetros seleccionados.

Para ello es necesario un acceso de escritura al terminal por-tátil manual, lo cual, en su caso, se requiere mediante unasolicitud. Para más información sobre la activación y desacti-vación del acceso de escritura, véase la descripción sobre elterminal portátil manual CPX-MMI.

Si está activado “Handheld write access”, se pueden modifi-car los parámetros seleccionados mediante las teclas� o�.

Acepte el valor ajustado con “Set”.

Page 119: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-43Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

2:CMPX-C-1-H1 :P _Act.Pos: 150.3

__________________________________________________

A Gain: 24

__________________________________________________

Back �� Edit

1

2

Warning _If you modify set-tings, dangerous

! movements of theactuators arepossible.

_____________________________________________________

Back OK

Modify _Handheld write access

• enable° disable

___________________________________________________

Back OK

Warning _Your choice willdisable host

! write access

Are you sure?____________________________________________________

Back OK

4

3

2:CMPX-C-1-H1 :P _Gain:

0 2 4

_____________________________________________________

Back Set

2:CMPX-C-1-H1 _Monitoring/Forcing (M)Diagnostics (D)Parameters (P)Module data (MD)

_____________________________________________________

Back OK

1 Seleccionar el parámetro en el menú[Parameters]

2 Sólo si no hay acceso de escritura:Confirmar la advertencia con “OK” yseleccionar el acceso de escritura parael terminal portátil manual

3 Tras la activación del acceso de escri-tura, retornar al menú [Parameters]

4 Cambiar la posición con� o�Modificar el valor con� o� y aceptarcon Set

Fig. 4/9: Modificación de parámetros con el terminal portátil manual

Page 120: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-44 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.5.2 Estado de señal del CMPX (menú [Monitoring/Forcing] )

En el menú [Monitoring/Forcing] se pueden visualizar estadosde señal de los bits de entrada y salida (estados de datos deproceso) del CMPX.

System Overview _CPX Terminal0: ... module ...1: ... module ...2: CMPX-C-1-H1 Sof�3: ... module ...

_____________________________________________________

Diag �� OK

12:CMPX-C-1-H1 _Monitoring/Forcing (M)Diagnostics (D)Parameters (P)Module data (MD)

_____________________________________________________

Back OK

2:CMPX-C-1-H1 :M _Process state

I: MC Pos1 °I: MC Pos2 °I: MC Pos3 °I: MC Pos4 °I: Stop °I: Ready •I: Fault °I: Teach active °I: Brake °

O: Pos1 °O: Pos2 °O: Pos3 °O: Pos4 °O: Stop °O: Jog neg °O: Jog pos °O: Reset fault °O: Retain Pos3 °O: Retain Pos4 °O: Teach °O: Brake °O: Disable Keys °

_____________________________________________________

Back Force mode

2

Estado de bits decontrol y estado:

° : señal 0• : señal 1

1 Menú [Monitoring/Forcing] 2 Estado de bits de entrada y salida del CMPX(avanzar o retroceder con� o�)

Fig. 4/10: Visualización de bits de entrada y salida con el terminal portátil manual

Page 121: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-45Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.5.3 Force mode

Para controlar el CMPX con el terminal portátil manual, hayque activar el modo “Force mode”.

Para ello es necesario un acceso de escritura al terminal por-tátil manual, lo cual, en su caso, se requiere mediante unasolicitud. Para obtener información general sobre el accesode escritura y el modo “Force mode”, véase la descripciónsobre el terminal portátil manual CPX-MMI.

2:CMPX-C-1-H1 _Clear force settings° actual module° all modulesForce mode (Sys.par.)° enable• disable

_____________________________________________________

Back Mode OK

2:CMPX-C-1-H1 :M _Sys: Force mode disabled

StateStop °Set brake relRelease brake_____________________________________________________

Back Mode OK

2:CMPX-C-1-H1 :M _Process state �

I: MC Pos1 °I: MC Pos1 °I: MC Pos1 ° �______________________________________________________

Back Force mode1

4 2:CMPX-C-1-H1 :M _Exec Movement (E)Manual / Teach (T)

_____________________________________________________

Back OK

2

3

1 Con modo “Force” acceso al menú decontrol del CMPX.Si no se produce ya, para ello hay queactivar la opción “Handheld write ac-cess”; véase la sección 4.5.1, Fig. 4/9.

2 Ajuste del modo “Force Mode” con“Mode”

3 Seleccionar “Force mode enable”,aceptar con “OK” y volver atrás con“Back”

4 Funciones del menú, véase lasección 4.5.4

Fig. 4/11: Activación del modo “Force mode”

Page 122: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-46 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Con el modo “Force mode” activo, el Controlbyte1 se esta-blece como 0x00 y el Controlbyte2 como 0x80 (el teclado delCMPX se bloquea).

Al salir del menú [Exec. Movement] (Execute Movement,ejecutar movimiento) y [Manual/Teach] (posicionamientomanual o programado) también el Controlbyte1 se establececomo 0x00 y el Controlbyte2 como 0x80.

Ello implica:

– No hay ningún movimiento de posicionado

– BRAKE = 0, freno no activo(24 V, freno abierto)

Page 123: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-47Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.5.4 Modo Force de parada y freno

Tras la activación del modo “Force mode” en el menú[Monitoring/Forcing] de acuerdo con la sección 4.5.3,Fig. 4/11, están disponibles las entradas de menú descritasa continuación.

Si se ha seleccionado “Stop”, pulsando OK puede establecerla salida STOP (modo Force).

° Señal 0 en salida STOP (se puede posicionar el actuador).

• Señal 1 en la salida STOP (se para el actuador).

Si se ha seleccionado “Set brake”, con OK puede activarla salida digital para el freno. Además se establece STOP(señal 1, se para el actuador).

rel: señal 1 en la salida del freno (freno suelto – released).

act: señal 0 en la salida del freno (freno activo – activated).

Para controlar el actuador el freno tiene que estar suelto, porlo que el acceso a los menús correspondientes se realiza me-diante la apertura del freno.

Si se ha seleccionado “Release brake”, con OK se suelta elfreno y se visualiza la selección del menú específico para elcontrol y puesta en funcionamiento del CMPX.

Están disponibles los siguientes menús:

– [Exec. Movement (E)]: Modo “Force” de las salidas de con-trol más importantes: véase la sección 4.5.5.

– [Manual/Teach (T)]: Funciones de puesta en marcha:véase la sección 4.5.6.

2:CMPX-C-1-H1 :M _Sys: Force mode disabled

StateStop °Set brake relRelease brake_____________________________________________________

Back Mode OK

2:CMPX-C-1-H1 :M _Sys: Force mode disabled

StateStop °Set brake relRelease brake_____________________________________________________

Back Mode OK

2:CMPX-C-1-H1 :M _Sys: Force mode disabled

StateStop °Set brake relRelease brake_____________________________________________________

Back Mode OK

2:CMPX-C-1-H1 :M _Exec. movement (E)Manual / Teach (T)

_____________________________________________________

Back Mode OK

Page 124: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-48 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.5.5 Controlar (menú [Exec. Movement] )

Con el modo “Force mode” activo se pueden controlartareas de posicionado con el menú [Monitoring/Forcing][Exec. movement].

Para ello es necesario un acceso de escritura y el modo“Force mode” para el terminal portátil manual. Para consultarinformación sobre el acceso de escritura y el modo “Forcemode”, véase la descripción del terminal portátil manualCPX-MMI.

En caso necesario, activar el modo “Force mode” mediante“Mode” en el menú [Monitoring/Forcing] (véase la sección4.5.3)

1

2

2:CMPX-C-1-H1 :M _Exec. movement (E)Manual / Teach (T)

_____________________________________________________

Back OK

3

Estado de bits de estado:– MC_POS1– MC_POS2– MC_POS3– MC_POS4– STOP° : señal 0• : señal 1

Tras la parada se visua-liza el alcance de la posi-ción (MC_POS...) o laparada del eje:

• : Posición alcanzada /Actuador detenido

2:CMPX-C-1-H1 :E _Sys: Force mode disabled

StatePos1 °Pos2 •Pos3 °Pos4 °Stop °

_____________________________________________________

Back Set

2:CMPX-C-1-H1 :E _Sys: Force mode enabled

StatePos1 °Pos2 •Pos3 °Pos4 °Stop °

_____________________________________________________

Back Set

1 Con “Force mode disabled”:sólo visualización de bits de estado

2 Con “Force mode enabled”:Establecer salidas de control

3 Seleccionar salida y establecer con“Set”:Se ejecuta la orden.

Fig. 4/12: Controlar (menú [Exec. Movement] )

Page 125: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-49Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.5.6 Posicionamiento manual / programado (menú [Manual/Teach] )

Con el modo “Force mode” activo el actuador puede posicio-narse “manualmente” con el menú [Monitoring/Forcing] [Manual/Teach]. Además, se puede iniciar un procedimiento Teach o sepuede aceptar la posición actual como posición intermedia 3 o 4.

Para ello es necesario un acceso de escritura y el modo “Forcemode” para el terminal portátil manual. Para más informaciónsobre el acceso de escritura y el modo “Force mode”, véase ladescripción del terminal portátil manual CPX-MMI.

En caso necesario, activar el modo “Force mode” mediante“Mode” en el menú [Monitoring/Forcing] (véase la sección 4.5.3)

2:CMPX-C-1-H1 :T _Sys: Force mode enabledSet° Jog neg° Jog pos

Retain Pos3Retain Pos4Start teach

_____________________________________________________

Back Set

2:CMPX-C-1-H1 :T _

Teach mode active

_____________________________________________________

_

Back Stop

2

2:CMPX-C-1-H1 :M _Exec. movement (E)Manual / Teach (T)

_____________________________________________________

Back Mode OK

• : JOG_NEG/JOG_POSactivado

2:CMPX-C-1-H1 :T _Sys: Force mode disabledSet° Jog neg° Jog pos

Retain Pos3Retain Pos4Start teach

_____________________________________________________

Back Set

1

43

1 Con “Force mode disabled”:sólo visualización (sin función)

2 Con “Force mode enabled”:Se puede ejecutar la función

3 Seleccionar la función y activar con “Set”:Se ejecuta la función(véase Tab. 4/5)

4 Visualización durante el procedimientoTeach

Fig. 4/13: Posicionamiento manual / programado (menú [Manual/Teach] )

Page 126: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-50 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Función Descripción Secuencia / indicaciones

Jog negJog pos

Posicionar el eje con velo-cidad reducida en sentidonegativo o positivo.

1. Seleccionar “Jog ...” y pulsar la tecla “Set”.El eje se desplaza en el sentido correspondiente.

2. Si se pulsa de nuevo la tecla “Set” se detiene elrecorrido.

“Jog neg” y “Jog pos” son señales activas de nivel yse conmutan siempre que se seleccionan y se pulsala tecla “Set”.

Retain Pos3Retain Pos4

Adoptar la posición actualcomo la nueva posición in-termedia 3 o 4.

1. Avanzar a la posición deseada.2. Seleccionar “Retain Pos ...” y pulsar la tecla

“Set”.La posición se adopta inmediatamente como posi-ción intermedia.

Start Teach Iniciar el procedimientoTeach.

1. Seleccionar “Start Teach” y pulsar la tecla “Set”.2. Durante el recorrido programado (Teach) se vi-

sualiza “Identification active”.El recorrido programado enmarcha se puededetener pulsando “Stop”.

3. Tras concluir con éxito el recorrido programadose visualiza “Teach done”.Si el recorrido programado concluye sin éxito sevisualiza “Teach fault”.

4. Se puede volver atrás de la visualización anteriorpulsando la tecla “Back”.

Tab. 4/5: Funciones en el menú [Manual/Teach]

Page 127: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-51Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.6 Notas sobre el funcionamiento

4.6.1 Indicaciones generales sobre el funcionamiento

AdvertenciaElevadas fuerzas de aceleración de los actuadores conecta-dos. Los movimientos no deseados pueden provocar colisio-nes causantes de graves daños físicos.

• Conexión:Conectar siempre primero la fuente de alimentación y acontinuación la alimentación de aire comprimido.

• Desconexión:Antes de cualquier tarea de montaje, instalación y manteni-miento, desconecte la alimentación de aire comprimido y lafuente de alimentación, ya sea simultáneamente o si-guiendo el orden indicado:1. Alimentación de aire comprimido2. Alimentación de la tensión de funcionamiento para la

electrónica/detectores3. Alimentación de la tensión de carga a las salidas/válvulas

NotaPueden producirse daños si se sobrepasan los límites má-ximos permitidos, tales como la masa de la carga, momen-tos de inercia, frecuencias de giro, etc. Asegurarse de quese observan los límites máximos especificados del actua-dor (véanse las instrucciones de funcionamiento del co-rrespondiente actuador).

NotaPara evitar daños en las posiciones finales debidos a movi-mientos no amortiguados:

• Realice siempre de nuevo el procedimiento Teach trasajustar los topes fijos o al sustituir componentes y tubosflexibles.

• No supere la carga de masa permitida.

Page 128: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-52 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Órdenes de posicionado Tras aplicar la tensión de funcionamiento, hay que esperarhasta que la entrada READY comunica la señal 1. Posterior-mente se puede ejecutar la correspondiente tarea de posi-cionado con un flanco positivo en las salidas POS1 ... POS4;véase la sección 5.3, Tab. 5/5.

Recorrido de referenciatras POWER ON

Sólo con sistemas de medición del recorrido incrementales:Tras haber aplicado tensión de nuevo al CMPX, se pierde larelación entre la magnitud medida y la posición actual. Porello, tras una nueva conexión hay que realizar siempre unrecorrido de referencia. El recorrido de referencia puederealizarse o bien hasta la posición final 1 o 2.

Inicio del recorrido dereferencia

El recorrido de referencia se inicia tras aplicar la tensión defuncionamiento mediante una tarea de posicionado a laposición 1 o 2.

No se permiten otras tareas de posicionado tras aplicar latensión de funcionamiento, las cuales provocarían el errorE.10 (ningún recorrido de referencia efectuado).

Secuencia del recorridode referencia

Si el actuador ya se encuentra durante el inicio del recorridode referencia en la posición final deseada:Un movimiento hacia la posición final es imposible. Paraverificar si falta el aire comprimido o si el actuador se hallaya en la posición final, se aplica presión brevemente en elsentido opuesto.

Aquí el actuador realiza un breve movimiento de compensa-ción en sentido opuesto.

Si el actuador no se encuentra aún durante el inicio del reco-rrido de referencia en la posición final deseada:El accionamiento se mueve lentamente hacia la posición final.

Durante el recorrido de referencia se visualiza el mensaje“rEF”. El recorrido de referencia concluye cuando la masa enmovimiento es presionada contra la posición final correspon-diente (pos. 1 o 2) y la entrada asignada (MC_POS1 oMC_POS2) comunica una señal 1.

Page 129: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-53Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.6.2 Primera tarea de posicionado

Durante la primera tarea de posicionado el CMPX verifica si lamasa se mueve en el sentido adecuado. Si la masa se mueve enel sentido equivocado, el CMPX diagnosticará una conexión detubos incorrecta en el sistema y mostrará el error E.13 (sentidode movimiento incorrecto). El CMPX reacciona entonces delmodo siguiente:

– la corredera de la válvula posicionadora será llevada a laposición central (flujo bloqueado),

– la salida FAULT comunica la señal 1,

– no se aceptará ninguna tarea nueva de posicionado.

Esta función de seguridad permite evitar daños como consecuen-cia de fallos de conexión.

En el caso de tubos mal conectados en el sistema:

• Desconecte la tensión de funcionamiento y corrija el entu-bado.

Si la masa móvil ya se encuentra durante la aplicación de la ten-sión de funcionamiento en una posición final, se genera una ta-rea de posicionado hacia dicha posición final y con ello la masaes presionada contra la posición final. Si el actuador se desplazafuera de la posición final en lugar de mantenerse en ella, elCMPX también diagnosticará un conexionado de tubos incorrectoen el sistema y comunicará un error. Sin embargo, también pue-den ser responsables las siguientes causas:

– la alimentación de aire comprimido sigue desconectada.El actuador se ha desplazado manualmente o ha sido llevadomediante fuerzas externas fuera de la posición final o se des-plaza por sí mismo (p. ej. en caso de montaje vertical).

– el actuador se desplaza brevemente fuera de la posiciónfinal dado que el sistema ha sido presurizado demasiadodeprisa (crecimiento asimétrico de presiones en las cámarasdel cilindro).

Page 130: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-54 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Para descartar dichas causas, proceda del modo siguiente:

• Aplique presión lentamente al sistema (p. ej utilizandouna válvula de arranque progresivo tipo HEL-... oHEM-...). Esto asegura que los movimientos de los actua-dores se realicen de forma controlada.

• Asegúrese de que la masa en movimiento no se desplazamanualmente ni por sí misma fuera de la posición finaltras aplicar la tensión de funcionamiento, p. ej. con ayudade una unidad de bloqueo.

Page 131: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-55Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4.6.3 Posicionamiento manual

Con el panel de control

Condición previa El actuador debe estar dispuesto para funcionar. En lassalidas POS1 ... POS4 debe darse la señal 0. En la salidaDISABLE_KEYS debe darse la señal 0, y en el CPX-MMI nodebe estar activo el modo “Force mode”.

La masa móvil puede desplazarse manualmente con las te-clas� o�.

Tecla Descripción

�/– Reducir el valor de la posición (la masa se mueve len-tamente en el sentido del punto cero del sistema demedición)

+/� Aumentar el valor de la posición (la masa se muevelentamente alejándose del punto cero del sistema demedición)

Para mover la masa manualmente:

• Mantener pulsada la tecla correspondiente (� o�) eltiempo preciso mientras dure el posicionado de la masa.

• Suelte la tecla para detener la masa.

El número de la posición parpadea en el display para indicarque la posición actual puede memorizarse como posiciónintermedia pulsando la tecla Enter (véase la sección 4.4.5).

Con el terminal portátil manual

Con el modo “Force mode” activado: menú [Monitoring/For-cing] [Manual/Teach], funciones “Jog neg” y “Jog pos” (véasela sección 4.5.6).

Page 132: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

4. Puesta en funcionamiento

4-56 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Page 133: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC onodo de bus CPX

5-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Capítulo 5

Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

Page 134: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

5.1 Aspectos de planificación referentes a la parametrización del CMPX 5-3. . . . .

5.1.1 Indicaciones sobre los master CPX disponibles 5-3. . . . . . . . . . . . . . .

5.1.2 Parámetros del CMPX en el master CPX 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.3 Parametrización del CPX 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.4 Parametrización en modo Fail-Safe y en modo Idle 5-6. . . . . . . . . . . . .

5.1.5 Parametrización del terminal CPX durante un reinicio 5-7. . . . . . . . . .

5.2 Puesta en funcionamiento por medio del master CPX 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Asignación de E/S del CMPX / margen de direcciones 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Parametrización mediante datos de E/S 5-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5 Parametrización a través de la interface de diagnóstico de E/S 5-19. . . . . . . . . .

5.6 Control del CMPX 5-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.1 Comportamiento al arranque 5-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.2 Función básica de control de presión 5-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.3 Regulación inactiva de posición o de presión 5-22. . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.4 Procesamiento de la salida de válvula “Freno” 5-23. . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.5 Procedimiento Teach 5-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.6 Posicionamiento manual y programación tipo teach-inde posiciones intermedias 5-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6.7 Comportamiento temporal durante la tarea de posicionado 5-27. . . . .

5.6.8 Diagramas de tiempo de las señales de salida 5-28. . . . . . . . . . . . . . . .

5.7 Usar la posición intermedia programada como posición de sensor 5-29. . . . . . .

Page 135: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.1 Aspectos de planificación referentes a la parametrización del CMPX

5.1.1 Indicaciones sobre los master CPX disponibles

Tab. 5/1 muestra un resumen de los master CPX disponibles(CPX-FEC o nodos de bus CPX) con la idoneidad para el fun-cionamiento con el CMPX (versión de julio de 2012).

Nodo de bus/FEC Compatibilidad/funcionamiento

Descripción especial

CPX-CEC apropiado no incluido

CPX-FEC apropiado Apéndice B.1

CPX-FB6 (Interbus) apropiado no incluido

CPX-FB11 (DeviceNet)) apropiado Apéndice B.3

CPX-FB13 (PROFIBUS-DP) apropiado Apéndice B.2

CPX-FB14 (CANopen) apropiado no incluido

CPX-FB23 (CC-Link) apropiado no incluido

CPX-FB32 (EtherNet/IP) apropiado no incluido

CPX-FB33 (PROFINET, M12) apropiado no incluido

CPX-FB34 (PROFINET, RJ45) apropiado no incluido

CPX-FB35 (PROFINET, SCRJ) apropiado no incluido

CPX-FB38 (EtherCat) apropiado no incluido

CPX-SF34, CPX-SF35(PCWORX, PROFINET)

apropiado no incluido

Tab. 5/1: Indicaciones sobre nodos de bus CPX / CPX-FEC

Las indicaciones generales sobre la parametrización lasencontrará en la descripción correspondiente del CPX-FECo nodo de bus CPX empleado.

Page 136: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.1.2 Parámetros del CMPX en el master CPX

Todos los parámetros del CMPX se memorizan tanto en el CMPXcomo en el master CPX (parámetros del módulo del CPX-FEC onodo de bus CPX).

Por ello es fundamental que sea posible el acceso a todos losparámetros, incluso a través de la interface de diagnóstico deE/S (véase la sección 6.6.3) o, en su caso, a través de loscorrespondientes canales específicos del bus. Ello tambiénpermite, entre otras cosas, la parametrización mediante funcio-nes estándar del CPX, p. ej. como parametrización de inicio.

Coherencia de los parámetros

Los parámetros del módulo del CMPX pueden ser modifica-dos por distintas fuentes.

– terminal portátil manual CPX-MMI,

– teclas de mando del CMPX,

– datos cíclicos del bus (parametrización a través de E/S,véase la sección 5.3),

– comunicación acíclica del bus de campo (p. ej. PROFIBUSDPV1, parametrización a través de interface de diagnós-tico de E/S),

– parametrización de inicio a través del bus de campo.

Debe asegurarse que los datos en el CMPX y en los datos delmódulo del nodo de bus CPX o del CPX-FEC son coherentes.

Si los parámetros son modificados simultáneamente pordos fuentes, se aceptan aquellos valores memorizados en elCMPX en último lugar.

Page 137: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.1.3 Parametrización del CPX

Dependiendo del protocolo de bus empleado, la parametriza-ción del terminal CPX puede realizarse de los modos siguientes:

1 2 3 4

1 Módulo enchufable o scanner/master de bus; la para-metrización deseada se puede asegurar, p. ej. en la fasede arranque o tras interrupciones en el bus de campo

2 Programa de usuario en el PLC/IPC de nivel superior;los parámetros se pueden modificar durante el funcio-namiento

3 Programas de configuración específicos del bus decampo; los parámetros se pueden modificar en la fasede puesta en funcionamiento o durante la localizaciónde errores

4 Terminal portátil manual (Handheld); los parámetros sepueden modificar en la fase de puesta en funciona-miento, durante la localización de errores o durante elfuncionamiento

Fig. 5/1: Opciones de parametrización

Page 138: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.1.4 Parametrización en modo Fail-Safe y en modo Idle

Compruebe si es necesaria una parametrización en modo Fail-Safe (a prueba de fallos) o en modo Idle (en vacío), en funciónde su aplicación o del master CPX empleado.

La parametrización Fail-Safe o en modo Idle permite establecerestados de E/S definidos en caso de fallo del bus o si el PLCcambia al estado ’Stop’.Ello se realiza en el CMPX básicamente orientado por bytes.

Para el CMPX se establece el comportamiento en los modos Idleo Fail-Safe definiendo el estado de los bytes de control (bytes deentrada del CMPX, datos de salida del módulo, “canales 0 y 1”).

Encontrará información básica sobre la parametrizaciónen modo Fail-Safe o Idle en la descripción del sistemaCPX P.BE-CPX-SYS-..., en el anexo “Influencia de los estados delas señales”.

Consulte en la descripción del CPX-FEC o nodo de bus CPXempleado, qué funciones admite.En los apéndices B.1 (CPX-FEC), B.2 (CPX-FB13) y B.3 (CPX-FB11) encontrará un ejemplo de cada tipo.

Parametrizaciones en los modos Fail-Safe e Idle

Comportamiento en caso de erroro fallo de bus

Señales demando

Bytes de control 1) Valor(decimal)

El actuador debe detenerse y elfreno activarse. 2)

STOP = 1BRAKE = 1todos losdemás = 0

Controlbyte 1 = 00010000Controlbyte 2 = 00001000todos los demás =00000000

1680

El actuador debe desplazarse ensentido positivo hasta la posiciónfinal (pos. 2)

POS2 = 1todos losdemás = 0

Controlbyte 1 = 00000010Controlbyte 2 = 00000000todos los demás =00000000

200

1) La asignación de los datos de salida del módulo puede verla en la sección 5.3.2) Como las señales se comunican al mismo tiempo, el eje sigue aún en movimiento durante la activa-

ción del freno. Asegúrese de que el freno empleado es el adecuado para ello.

Tab. 5/2: Ejemplos de parametrizaciones en los modos Fail-Safe e Idle

Page 139: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.1.5 Parametrización del terminal CPX durante un reinicio

La parametrización deseada del terminal CPX debería esta-blecerse en la fase de arranque o tras las interrupciones delbus de campo a través del módulo enchufable o del scanner/master de bus, siempre que ello sea compatible con el proto-colo del bus de campo empleado. Con ello queda aseguradaque si el terminal CPX es reemplazado, el nuevo terminal tam-bién funcionará con los mismos ajustes de parámetros.

Por medio del parámetro de arranque del sistema (véase ladescripción del sistema CPX, sección B.2.2) puede influir so-bre el comportamiento de arranque.

Observe las indicaciones sobre la sustitución de componen-tes en la sección A.3.

Arranque del sistema con la parametrización prede-terminada

Si es posible, seleccionar el ajuste “Arranque del sistema conparametrización predeterminada y configuración actual delCPX”. Entonces puede realizarse la parametrización deseadaen la fase de arranque o tras interrupciones del bus decampo por el módulo enchufable o el scanner/bus master(según el bus de campo utilizado).

AtenciónCon el “arranque del sistema con la parametrización pre-determinada” es imprescindible realizar un seguimientode los parámetros modificados del CMPX en la parametri-zación de arranque en el master del bus de campo o en launidad de control de nivel superior.

Page 140: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Arranque del sistema con la parametrizaciónmemorizada

Si el LED M luce permanentemente tras el arranque del sis-tema, es que está ajustada la opción “Arranque del sistemacon parametrización y estructura del CPX memorizadas”.

AtenciónEn la mayoría de los módulos CPX, con la opción “Arranquedel sistema con parametrización memorizada” durante lasustitución de un módulo se establece automáticamente laparametrización memorizada en el terminal CPX.

Durante la sustitución de un CMPX ello no se produce; véasela sección 5.1.2. En este caso es fundamental realizar la para-metrización correcta durante la primera puesta a punto.

Page 141: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-9Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.2 Puesta en funcionamiento por medio del master CPX

Durante la puesta en funcionamiento por medio del master CPXhay que seguir los siguientes pasos:

1. Si no se ha realizado ya:Comprobar la configuración del sistema Soft Stop con loscomponentes empleados en el ramal (véase la sección4.2.1).

2. Comprobar la alimentación del terminal CPX y conectarla(véase la sección 4.2.2).

NotaDeje primero desconectada la alimentación de aire compri-mido. Con ello evitará movimientos incontrolados de losactuadores conectados.

3. Configurar el nodo de bus CPX o el CPX-FEC (véase la sec-ción 5.1.3).

4. Ajuste de los parámetros del CMPX:

– Mediante el software de configuración o de la parametri-zación de arranque: véase el anexo B.

– Mediante los datos E/S: véanse las secciones 5.3 y 5.4.

5. Conectar la alimentación de aire comprimido.

6. Ejecutar el procedimiento Teach; véase la sección 5.6.5.

7. En caso necesario, programar las posiciones intermedias;véase la sección 5.6.6.

Tras la puesta en funcionamiento del sistema Soft Stop

8. Comprobar el control del sistema Soft Stop con el CMPX.(Véase sección 5.6).

Page 142: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-10 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.3 Asignación de E/S del CMPX / margen de direcciones

El CMPX se activa desde el master CPX a través del bus in-terno por medio de los datos de salida y entrada de 6 bytes.

Entradas de CMPX – Datos de salida del módulo

Byte Nombre Contenido

0 Controlbyte 1 Controlbyte 1:Bit Nombre Descripción0 POS1 Inicia el recorrido a la posición 1 (Pos1)1 POS2 Inicia el recorrido a la posición 2 (Pos2)2 POS3 Inicia el recorrido a la posición 3 (Pos3)3 POS4 Inicia el recorrido a la posición 4 (Pos4)4 STOP Detiene el actuador (dependiendo del parámetro o)5 JOG_NEG Movimiento lento en sentido negativo6 JOG_POS Movimiento lento en sentido positivo7 RESET_FAULT 0->1: error validado

1 Controlbyte 2 Controlbyte 2:Bit Nombre Descripción0 RETAIN_POS3 0->1: posición actual = posición intermedia Pos31 RETAIN_POS4 0->1: posición actual = posición intermedia Pos42 START_TEACH 0->1: inicia el recorrido de identificación3 BRAKE Señal 1: activar freno (0 V)

Señal 0: freno no activo (24 V)4 – reservado5 – reservado6 – reservado7 DISABLE_KEYS Señal 1: teclas de mando bloqueadas

2 reservado –

3 Parameter_ID_Send Índice de parámetro, controla los accesos a parámetros transmitidos enlos bytes 4 y 5.Bit Nombre0 Lectura de parámetros1 Escritura de parámetros2 reservado3 reservado4...7 Índice de parámetros, véase Tab. 5/3

4 Parámetro Lowbyte Lowbyte del parámetro definido correspondiente al byte 3.

5 Parámetro Highbyte Highbyte del parámetro definido correspondiente al byte 3.

Tab. 5/1: Datos de salida del módulo del CMPX

Page 143: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-11Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Salidas del CMPX – Datos de entrada del módulo

Byte Nombre Contenido

0 Statusbyte 1 Byte de estado 1:Bit Nombre Descripción0 MC_POS1 Acuse de recibo de posición 1 (Pos1) alcanzada1 MC_POS2 Acuse de recibo de posición 2 (Pos2) alcanzada2 MC_POS3 Acuse de recibo de posición 3 (Pos3) alcanzada3 MC_POS4 Acuse de recibo de posición 4 (Pos4) alcanzada4 ACK_STOP Acuse de recibo de parada5 READY Listo para tarea de posicionamiento6 FAULT Hay un error7 TEACH_ACTIVE Procedimiento Teach en marcha

1 Statusbyte 2 Byte de estado 2:Bit Nombre Descripción0 – reservado1 – reservado2 – reservado3 STATUS_BRAKE Acuse de recibo de freno:

1: freno activado0: freno inactivo

4 STATUS_AIR Acuse de recibo de aire comprimido(véase la sección 5.6.2):1: suma de la presión en cámaras de válvulas≥ valor límite0: suma de la presión en cámaras de válvulas< valor límite

5 LOADVOLTAGE Tensión de la carga aplicada = 16 – reservado7 REF_DONE Recorrido de referencia realizado = 1 (solo DNCI)

2 Statusbyte 3 Número de error del CMPX, véase la sección 6.2.3, Tab. 6/2.

3 Parameter_ID_Receive

Acuse de recibo del parámetro, comunica el estado del acceso a losparámetros.Bit Nombre0 Transmisión de parámetros/válido1 Orden de parámetros no ejecutable 1)

2 reservado3 reservado4...7 Índice de parámetros, véase Tab. 5/3

4 Parámetro Lowbyte Lowbyte del parámetro transmitido/leído.

5 Parámetro Highbyte Highbyte del parámetro transmitido/leído.

1) En caso de una orden de parámetros no ejecutable, en los bytes 4 y 5 en lugar del valor de parámetro setransmite un número de error del parámetro; véase Tab. 5/4. El CMPX no cambia al estado de error encaso de acceso fallido a parámetros.

Tab. 5/2: Datos de entrada del módulo del CMPX

Page 144: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-12 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Índice de parámetros (bits 4 ... 7 de Parameter_ID_Send)

Valor Descripción

0 Posición real (sólo de lectura)

1 A Amplificación

2 C Amortiguación

3 S Parámetros del sistema

4 L Longitud (efectivo sólo en sistemas de medición del recorrido incrementales digitales)[1 inc = 1 mm]

5 r Punto de referencia (efectivo sólo en sistemas de medición del recorrido incrementalesdigitales) [1 inc = 1 mm]

6 o Parámetros de opciones

7 Posición 1 (sólo de lectura) [1 inc = 0,1 mm]

8 Posición 2 (sólo de lectura) [1 inc = 0,1 mm]

9 Posición 3 [1 inc = 0,1 mm]

10 Posición 4 [1 inc = 0,1 mm]

11 Tipo de sistema de medición del recorrido (sólo de lectura)

12 Tipo de válvula (sólo de lectura)

13 ... 15 reservado

Tab. 5/3: Parameter_ID_Send

Fallo Acceso a parámetros no ejecutable debido a

1 Índice inadmisible (parámetros no definidos)

2 Valor límite superado

3 Valor no modificable

4 Orden no ejecutable debido al estado de funcionamiento

5 Parameter_ID_Send Bits 0 y 1 (lectura y escritura) activadossimultáneamente.

Tab. 5/4: Números de error de parámetros

Page 145: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-13Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Procesamiento de las señales en los bytes decontrol 1 y 2

Nombre de laseñal

Disparado porflancos

Disparado porniveles

Univocidad 1) Actúa siempre 2)

POS1 x x

POS2 x x

POS3 x x

POS4 x x

STOP x x

JOG_NEG x x 3) x

JOG_POS x x 3) x

RESET_FAULT x en estado de error

RETAIN_POS3 1) x x

RETAIN_POS4 1) x x

START_TEACH x x

BRAKE x x x

DISABLE_KEYS x x

1) Univocidad: Sólo se activa cuando no hay ninguna otra señal de entrada (señal de posicionado).RETAIN_POS3 / RETAIN_POS4 se pueden activar incluso cuando JOG_NEG o JOG_POSestán activos. El movimiento se interrumpe a continuación y se adopta la posición.Sólo prosigue el movimiento con un nuevo flanco Low-High de JOG_NEG/JOG_POS.

2) Actúa siempre: Siempre es efectiva, independientemente del estado de funcionamiento y del nivel deotras señales de entrada.

3) JOG_POS/NEG: El movimiento se inicia siempre con un flanco positivo. El actuador se desplaza mien-tras se dé la señal 1. Con la señal 0 el actuador se detiene.

Tab. 5/5: Resumen del procesamiento de las señales de salida

Si se inicia un proceso con las teclas, p. ej. el procedimientode programación tipo teach-in de una posición intermedia,entonces hay que concluir dicho proceso también con lasteclas. Todas las señales de salida del CPX-FEC o del nodo debus CPX (excepto “STOP” - esta siempre es efectiva) se blo-quean.Ello garantiza la univocidad o carácter inequívoco del proce-samiento.

Page 146: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-14 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Ejemplo

Entradas de CMPX – Datos de salida del módulo

Byte 0 Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5

Bit 7 ... 0 10000001 10001000 00000000 10010010 11101010 00000001

Hex. 0x81 0x80 0x00 0x92 0xEA 0x01

Descripción Bit 0:Desplaz.. aPos1Bit 7:Validar error

Bit 3:Abrir frenoBit 7:Bloquearteclado

reservado Bit 1:Escritura deparámetrosBit 4...7:Índice deparámetros 9(Pos3)

Bit 0...7:Bit LowbyteParameter

Bit 0...7:HighbyteParameter

0x01EA := 490 mm

Salidas del CMPX – Datos de entrada del módulo

Byte 0 Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5

Bit 7 ... 0 00100001 10001000 00000000 10010001 11101010 00000001

Hex. 0x21 0x00 0x00 0x91 0xEA 0x01

Descripción Bit 0:Pos1 alcan-zadaBit 5:Listo

Bit 3:FrenoabiertoBit 7:Tensiónde la cargaaplicada

reservado Bit 0:Transmisiónde paráme-tros válidaBit 4...7:Índice deparámetros 9(Pos3)

Bit 0...7:Acuse derecibo deparámetroLowbyte

Bit 0...7:Acuse derecibo deparámetroHighbyte

0x01EA := 490 mm

Page 147: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-15Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.4 Parametrización mediante datos de E/S

Resumen de parámetros del CMPX

Parámetros Acceso Características especiales

A Amplificación Upload/Download Rango válido de valores: 0 ... 99Con el ajuste “255” (0xFF) no se realizaninguna descarga de dichos parámetros.C Amortiguación Upload/Download

S Parámetros del sistema Upload/Download

L Longitud del cilindro Upload/Download Rango válido de valores: 0 ... 65535

r Posición de referencia Upload/Download

o Opción Upload/Download Rango válido de valores: 0 ... 46

Tipo de válvula Upload (sólo disponible online) Detectado automáticamente por el CMPX

Tipo de sistema de medi-ción

Upload (sólo disponible online)

Posición 1 Upload (sólo disponible online) Las posiciones finales sólo son determina-das durante el procedimiento Teach y no sepueden parametrizar.Posición 2 Upload (sólo disponible online)

Posición 3 Upload/Download Rango válido de valores: 0 ... 65535

Posición 4 Upload/Download

Tab. 5/6: Parámetros del CMPX

También se pueden transmitir parámetros por vía específicadel bus a través de la interface de diagnóstico de E/S; véasela sección 5.5, Tab. 5/7.

Page 148: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-16 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Reglas de parametrización

– “Escritura de parámetros” es disparado por flancos.El nuevo parámetro es adoptado con el flanco.“Lectura de parámetros” es disparado por niveles.El valor se actualiza cíclicamente mientras la señal 1 co-munique el valor “1” (p. ej. para leer la posición real).

– Los parámetros A, C, S, L, r y o se pueden escribir cuandoel controlador no se encuentra en el estado “Identifica-ción” (procedimiento Teach), en el recorrido de referenciao en modo de funcionamiento Jog (“desplazamiento ma-nual”, Jog_neg, Jog_pos).

En el estado “Identificación” se activa entonces en el byte“Parameter_ID_Receive” el bit B1 “Orden de parámetrosno ejecutable”.

– Los parámetros Pos3 / Pos4 se pueden escribir siempre(incluso durante el movimiento del actuador), exceptodurante el funcionamiento en modo Jog (desplazamiento“manual”, JOG_NEG, JOG_POS).

– Al escribir la 3ª o 4ª posición a través del bus de campo,sólo se memoriza de forma remanente en el módulo delCMPX el primer valor transmitido tras la conexión.Todos los valores transmitidos posteriormente por elnodo de bus CPX o el CPX-FEC para las posiciones 3 o 4son efectivas de inmediato, aunque no son memorizadasde forma remanente.Tras la desconexión y conexión de la alimentación, sonefectivos los últimos valores memorizados de forma re-manente.

NotaDurante la parametrización, observe las instrucciones dela sección 5.1.2.

Page 149: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-17Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Lectura y escritura de parámetros

A. Escritura de parámetros

Valor del parámetro1

0

1

0

1

0

Índice de parámetros1

0

Escritura de parámetros

Transmisión de paráme-tros o parámetros noejecutables

1

0

Lectura de parámetros

Fig. 5/2: Diagrama E/S de escritura de parámetros

Page 150: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-18 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B. Lectura de parámetros

Valor del parámetro1

0

1

0

1

0

Índice de parámetros1

0

Escritura de parámetros

Transmisión de paráme-tros o parámetros noejecutables

1

0

Lectura de parámetros

Fig. 5/3: Diagrama E/S de lectura de parámetros

Page 151: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-19Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.5 Parametrización a través de la interface de diagnóstico de E/S

Normalmente, los parámetros pueden modificarse tambiénpor medio del nodo de bus CPX o de funciones específicas deCPX-FEC como, p. ej., funcionamiento acíclico, etc.

El acceso a los parámetros del CMPX se realiza entonces através de la interface de diagnóstico; véase Tab. 5/7.

Número de función 1) Registro de parámetros

4828 + m*64 + 6 A Parámetro de amplificación

4828 + m*64 + 7 C Parámetro de amortiguación

4828 + m*64 + 8 S Parámetros del sistema

4828 + m*64 + 9 L Lowbyte de longitud de cilindro 2)

4828 + m*64 + 10 L Highbyte de longitud de cilindro 2)

4828 + m*64 + 11 L Lowbyte de posición de referencia 2)

4828 + m*64 + 12 L Highbyte de posición de referencia 2)

4828 + m*64 + 13 o Parámetros de opciones

4828 + m*64 + 14 Lowbyte de Pos1 (sólo de lectura)

4828 + m*64 + 15 Highbyte de Pos1 (sólo de lectura)

4828 + m*64 + 16 Lowbyte de Pos2 (sólo de lectura)

4828 + m*64 + 17 Highbyte de Pos2 (sólo de lectura)

4828 + m*64 + 18 Lowbyte de Pos3

4828 + m*64 + 19 Highbyte de Pos3

4828 + m*64 + 20 Lowbyte de Pos4

4828 + m*64 + 21 Highbyte de Pos4

4828 + m*64 + 22 Tipo de válvula

4828 + m*64 + 23 Tipo de sistema de medición

1) m= número de módulo2) Sólo efectivo en sistemas de medición de recorrido incrementales

Tab. 5/7: Parámetro a través de la interface de diagnósticode E/S

Page 152: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-20 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.6 Control del CMPX

AdvertenciaDurante la puesta a punto y durante el funcionamiento,la corredera se desplazará con la velocidad y aceleraciónmayor posible. Asegúrese de que:

– Nadie pueda poner su mano en la zona de posicionadode la masa en movimiento si no está el aire comprimidodesconectado.

– Toda la zona de posicionado está libre de posibles obs-táculos.

5.6.1 Comportamiento al arranque

1. La tensión de funcionamiento y la tensión de carga ex-terna se conectan simultáneamente.

2. Se activa READY cuando el CMPX y el CPX ya han comple-tado la fase de arranque. Si se produce un error, este sevisualiza y no se activa READY.

3. El intercambio de datos con el PLC sólo es posible cuandoha concluido el tiempo de arranque del PLC y se activa laprimera señal de READY desde el CMPX o se comunica unerror desde el CPX.

4. Se recomienda no conectar la alimentación de airecomprimido mientras la señal READY no esté activa.

5. La salida del freno en la válvula permanece activa (=0),hasta que se activa la señal READY y se modifica con la1ª tarea de posicionado de la salida del freno conforme albit del freno BRAKE.

6. Si el eje se encuentra en el margen de tolerancia de laposición 1 o 2, está activado STATUS_AIR y desactivadoSTOP, el regulador se activa y el eje empuja en la posicióncorrespondiente (posición 1 o 2).

Page 153: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-21Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

7. Si no se produce ningún error, la posición real se adoptacomo posición nominal y el eje permanece regulado en laposición actual.

En el DNCI se cumplen las siguientes excepciones:Siempre es necesario una primera tarea de posicionamiento(recorrido de referencia a la posición 1 o 2), para que el eje pasea un modo de funcionamiento regulado. La señal STOP no actúacomo primera tarea de posicionamiento.

5.6.2 Función básica de control de presión

Los sensores de presión de la válvula VPWP realizan un controlde la presión. Dicho control se activa paso a paso tras la cone-xión con la señal READY. Se distinguen los siguientes fallos:

– Mediante la señal READY se controlan las presiones en lascámaras de la válvula VPWP y se comunican como STA-TUS_AIR (byte de estado 2, bit 4). Mientras la suma de laspresiones sea < 2,4 bar, Status_Air = 0.Si la suma de las presiones es > 2,4 bar, se activa STA-TUS_AIR = 1. STATUS_AIR tiene una función de controldurante la conexión; véase la sección 5.6.1.

– Comprobación de que la presión de funcionamiento< 1,2 bar (error E.50).El error E.50 se emite cuando en ambas cámaras se midesimultáneamente una presión < 1,2 bar.Durante la fase de formación de la presión durante la cone-xión no se emite el error E.50, excepto si ya se hubiera ini-ciado la 1ª tarea de posicionado.

– Durante la identificación (recorrido programado) se comprue-ban continuamente los errores E.50 o E.56.

– Si el recorrido programado ha concluido con éxito, duranteuna tarea de posicionamiento (recorrido de referencia, posi-ción 1 ... posición 4, activación de parada o reposición, pro-gramación de posición 3 o 4) no se controla el error E.56.

Page 154: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-22 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.6.3 Regulación inactiva de posición o de presión

En los siguientes estados no tiene lugar ninguna regulación de laposición o de la presión:

– En el caso de todos los errores excepto los del grupo deerrores 2x.

– Tras confirmar un error excepto los del grupo de errores 2x.

– Al realizar la conexión, cuando todavía no hay aire compri-mido (< 2,4 bar).

– Al realizar la conexión, cuando el eje aún no ha realizadoningún recorrido de identificación.

– Al realizar la conexión, cuando el eje aún no ha sido referen-ciado (sólo en sistemas de medición del recorrido incremen-tales digitales, p. ej. DNCI).

– Cuando es necesario un nuevo procedimiento Teach (identifi-cación) por una modificación de parámetros.

Page 155: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-23Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.6.4 Procesamiento de la salida de válvula “Freno”

El freno sólo puede ser activado o desactivado siempre porBRAKE (byte de control 2, bit 3). El CMPX nunca conecta odesconecta automáticamente el freno.

En este punto se distingue entre el estado sin errores ydeterminados estados de error.

Estado sin errores

Activación del freno

A: El regulador está activo y el eje se encuentra regulado:Al activar BRAKE se restablece enseguida la salida deconexión de la válvula en el estado 0V (freno inmediata-mente activo).

B: El regulador está activo y el eje aún realiza una tarea deposicionado, es decir, se está desplazando y no está pre-sente ninguna unidad de frenado o bloqueo:Al activar BRAKE se restablece la salida de conexión de laválvula en el estado 0V. El CMPX activa automáticamenteuna rampa de frenado.

NotaAsegúrese de que la unidad de frenado o de bloqueo per-mite este estado de funcionamiento.

C: El regulador está inactivo:Al activar BRAKE se restablece la salida de conexión dela válvula en el estado 0V (freno inmediatamente activo).El regulador no modifica su estado.

Si está activo BRAKE y se especifica una tarea de movimientodel eje (suponiendo que no haya ningún error), este no eseficaz sino que se comunica el error E.18 “Unidad de bloqueoaún activada, no es posible ninguna tarea de posicionado”.

Page 156: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-24 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Liberación del freno

a: El regulador está activo, el eje se encuentra en el estadoA (véase “Activación del freno”), la posición actual se en-cuentra dentro del límite de tolerancia determinado:Tras un tiempo de amortiguación de aprox. 1 seg,se libera el freno.

c: El regulador está inactivo:Al reponer BRAKE enseguida se activa la salida de cone-xión de la válvula en el estado de 24 V (el freno se desac-tiva enseguida).

Importante: Al activar STOP el eje puede pasar de un estadono regulado a uno regulado y la posterior liberación del frenose realiza con un movimiento mínimo del eje.

STATUS_BRAKE (bit 4 del byte de estado 2) transmite unacuse de recibo del estado de la salida del freno.

Perturbación en comunicación del sistema(Están activos los errores 43, 60, 69, 71, 80, 89)

En estos casos se puede desconectar la alimentación de ten-sión de carga de la VPWP activando BRAKE.

Tras confirmar el error se conecta de nuevo la tensión decarga.

Page 157: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-25Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.6.5 Procedimiento Teach

Condición previa El actuador debe estar dispuesto para funcionar. En las sali-das POS1 ... POS4 debe darse la señal 0.En el CPX-MMI no debe estar activo el modo Force_Mode.

Mediante un flanco positivo en la salida START_TEACH sepuede iniciar el procedimiento Teach.Durante el procedimiento Teach en marcha, la entradaTEACH_ACTIVE comunica la señal 1 y la entrada READY laseñal 0.

El procedimiento Teach en marcha se puede detener en todomomento con un flanco positivo en la salida STOP.

Tras concluir con éxito el procedimiento Teach, la entradaTEACH_ACTIVE comunica la señal 0 y la entrada READY laseñal 1.

Page 158: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-26 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.6.6 Posicionamiento manual y programación tipo teach-in de posicionesintermedias

Condición previa El actuador debe estar dispuesto para funcionar. En las sali-das POS1 ... POS4 debe darse la señal 0.En el CPX-MMI no debe estar activo el modo Force_Mode.

La masa móvil puede desplazarse “manualmente” con lassalidas JOG_NEG y JOG_POS.

Salida Descripción

JOG_NEG Reducir el valor de la posición (la masa se muevelentamente en el sentido del punto cero del sistemade medición)

JOG_POS Aumentar el valor de la posición (la masa se muevelentamente alejándose del punto cero del sistema demedición)

Para mover la masa manualmente:

• Active la salida correspondiente (JOG_NEG o JOG_POS)mientras haya que desplazar la masa (es preciso unflanco positivo para el arranque).

• Desactive la salida para detenerla.

La posición actual se puede memorizar como posiciónintermedia con un flanco positivo en una de las salidasRETAIN_POS3 o RETAIN_POS4 (véase la sección 4.4.5).

Page 159: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-27Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.6.7 Comportamiento temporal durante la tarea de posicionado

Con las salidas POS1 ... POS4 puede desplazar una masamóvil hasta las posiciones finales o intermedias memoriza-das. Cuando se alcanza una posición final, la masa móvil serápresionada contra el tope con una presión igual a la presiónmáxima de funcionamiento. Cuando se alcanza una posiciónintermedia, la masa en movimiento queda regulada en laposición.

Entrada MC_POS11

0

Entrada FAULT1

0

1

0

1

0

1

0

Salida POS1

SalidasPOS2 ...POS4

Actuador despla-zándose

1

2

1 Tiempo de conexión, por lo menos 20 ms 2 Recorrido hasta la posición final(posición 1) alcanzado

Fig. 5/4: Comportamiento temporal cuando se inicia una tarea de posicionado (ejemploposición 1)

NotaUna tarea de posicionado o una rampa de parada sepueden interrumpir en cualquier momento y reemplazarsepor una nueva tarea.

Page 160: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-28 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.6.8 Diagramas de tiempo de las señales de salida

Caso 1: Inicio y parada de actuador

POS1

Actuador parado

1

0

STOP1

0

Comienza el desplazamientodel actuador (nuevo flanco)

Actuador parado

Caso 2: Parada por error / confirmar error

POS1

Reconocimiento de fallos

1

0

RESET_FAULT1

0

Comienza el desplazamientodel actuador (nuevo flanco)

Hay un error

Actuador parado

Caso 3: Error simultáneo a varias tareas

POS1

Error de registro de posicionado E.20: “Tarea no inequívoca”

1

0

POS21

0

Page 161: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-29Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

5.7 Usar la posición intermedia programada como posición de sensor

Las posiciones intermedias programadas también puedenutilizarse como posiciones de detección, ya que la entradacorrespondiente (MC_POS3 o MC_POS4) comunica la señal 1durante 50 ms cuando se sobrepasan las posiciones interme-dias.

NotaSi el CMPX debe ser controlado directamente por mediode la “señal de sensor”, observar que:

– la distancia entre la posición intermedia programaday la posición final mecánica debe ser suficientementegrande, ya que el proceso de frenado no empieza hastaque no se detecta la señal.

Page 162: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-30 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Ejemplo 1: Cambio de sentido

Puede realizarse un cambio prematuro de sentido con ayudade la posición intermedia programada (posición 3, 4). La en-trada correspondiente (MC_POS3, MC_POS4) comunica laseñal 1 durante 50 ms cuando la masa en movimiento sobre-pasa la posición intermedia. Posteriormente, mediante laseñal de entrada la masa en movimiento puede, p. ej., retor-nar a la posición final.

Ejemplo: Posición de destino = posición 2

1 Actuador (aquí elactuador linealtipo DGP-...)

1

Pos1 Pos3 Pos2

Pos1 Pos3 Pos2

Fig. 5/5: Cambio prematuro de sentido (ejemplo con un eje lineal)

La entrada que indica que se ha alcanzado la posición inter-media (en este caso MC_POS3) puede, si es necesario, serenlazada directamente con la correspondiente salida (en estecaso, POS1).

Page 163: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-31Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Ejemplo 2: Posición preseleccionada para movimientooptimizado en el tiempo

Las posiciones intermedias programadas (posiciones 3 y 4)también pueden ser utilizadas para poner en marcha un se-gundo actuador, p. ej. para eludir obstáculos optimizando eltiempo.

100

200

300

1

23

Pos1 Pos2Pos3

1 Recorrido de posicionado para el segundo actuadorexterno

2 Recorrido de posicionado para el CMPX

3 Posición preseleccionada posición 3

Fig. 5/6: Movimiento optimizado en el tiempo

El segundo actuador empieza con el posicionado tras el valorde posición 300 cuando el actuador controlado por el CMPXsupera la posición intermedia programada 3 y aún no hacompletado la tarea de posicionado.

Page 164: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

5. Puesta en funcionamiento y control con CPX-FEC o nodo de bus CPX

5-32 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Page 165: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Capítulo 6

Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

Page 166: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

6.1 Resumen de las opciones de diagnóstico 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Error del CMPX 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.1 Reacción ante un error 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.2 Acuse de recibo de errores 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.3 Números de errores del CMPX 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 Diagnóstico mediante LEDs 6-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.1 Estado operativo normal 6-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.2 LEDs específicos del CMPX 6-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.3 LEDs en la VPWP 6-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.4 LEDs de la conexión de detectores 6-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3.5 LEDs en sistema de medición de recorrido (sólo DGCI) 6-17. . . . . . . . .

6.4 Diagnóstico a través de display/indicador de 7 segmentos 6-18. . . . . . . . . . . . .

6.4.1 Versión de firmware 6-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.4.2 Indicadores del estado 6-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.5 Funciones de diagnóstico con el terminal portátil manual 6-20. . . . . . . . . . . . . .

6.5.1 Indicación y acuse de recibo de errores (menú [Diagnostics] ) 6-20. . .

6.5.2 Información sobre el CMPX (menú [Module data] ) 6-21. . . . . . . . . . . . .

6.6 Diagnóstico a través de CPX-FEC o nodo de bus CPX 6-22. . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.6.1 Datos de salida y entrada del módulo 6-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.6.2 Bits de estado del terminal CPX 6-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.6.3 Interface de diagnóstico de E/S y memoria de diagnóstico 6-24. . . . . .

6.7 Eliminación de fallos en el sistema 6-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.7.1 Fallos durante el funcionamiento 6-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.8 Optimización 6-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.8.1 Optimización del comportamiento de posicionado 6-29. . . . . . . . . . . . .

Page 167: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.1 Resumen de las opciones de diagnóstico

El CMPX permite distintas opciones de diagnóstico y trata-miento de errores en el terminal CPX.En Tab. 6/1 se muestra un resumen.

Opción dediagnóstico

Descripción resumida Ventajas Descripcióndetallada

Mensajes deerror

El CMPX comunica fallosespecíficos como mensa-jes de error (números deerror).

Los mensajes de error sepueden evaluar a travésdel display, del terminalportátil manual, del CPX-FEC o del nodo de bus CPX.

Sección 6.2

Indicador LED Los LED indican directa-mente los estados deerror.

Detección rápida deerrores “in situ”

Sección 6.3

Display En el display se visualizanlos estados operativos ylos posibles mensajes deerror.

Detección rápida deestados y errores “in situ”

Sección 6.4

Diagnóstico conel terminal portá-til manual

La información de diag-nóstico puede mostrarseen el terminal portátil ma-nual CPX de forma có-moda por medio de me-nús.

Detección rápida de esta-dos y errores “in situ”

Sección 6.5 y des-cripción del terminalportátil manual

Diagnóstico me-diante los datosde entrada y sa-lida del módulo

Mediante el bit de erroren el byte de estado 1 secomunica un estado deerror.El byte de estado 3 incluyeel número de error especí-fico.

Acceso directo al estado(p. ej. posición actual) ymensajes de error a travésdel nodo de bus CPX oCPX-FEC.

Sección 6.6.1

Bits de estado /interface de diag-nóstico E/S

Los números de error deCPX comunicados por elCMPX se transmiten alnodo de bus CPX o alCPX-FEC.

Acceso directo a los nú-mero de error de CPX.Integración óptima en elsistema modular CPX.

Sección 6.6, descrip-ción del sistema CPXy descripción delnodo de bus CPXo del CPX-FEC.

Tab. 6/1: Opciones de diagnóstico

Page 168: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.2 Error del CMPX

El CMPX permite un tratamiento y una evaluación de loserrores detallados.Encontrará una lista de errores en la sección 6.2.3, Tab. 6/2.

6.2.1 Reacción ante un error

Si se produce un error, el CMPX, mostrará un número de errory reaccionará como sigue:

– El actuador es regulado o no, dependiendo de la clase deerror.

– La entrada Fault comunica la señal 1.

– La entrada Ready comunica la señal 0.

– No se acepta ninguna tarea nueva de posicionado.

– La salida del freno permanece inalterable.

Dependiendo del error, pueden producirse las siguientesreacciones ante un error:

Error de registro de posicionado (grupo de errores 20)

– El regulador no se desconecta, es decir, el actuador per-manece sin regular. No se interrumpe la alimentación dela tensión de carga a la válvula.Si se desplaza el actuador cuando se produce el error,se crea una rampa de parada.

– Tras el acuse de recibo del error, el actuador queda regu-lado en la posición actual.

Page 169: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Errores restantes (grupos de errores 10 y 30 ... 80)

– Se desconecta el regulador (corredera en posición eléc-trica central – Circulación bloqueada). No se interrumpela alimentación de la tensión de carga.

– Tras el acuse de recibo del error, el actuador queda sinregular.

– En caso de errores de comunicación, la válvula puedequedar sin capacidad de reacción en determinadas cir-cunstancias. Tampoco se interrumpe la tensión de cargaen este caso. Transcurrido el tiempo de espera (Time Out)la válvula pasa automáticamente a la posición mecánicacentral. Durante la inicialización de la válvula tras aplicarla tensión (Power On), se observa un tiempo de espera(Time Out) de 5 ms.

6.2.2 Acuse de recibo de errores

El acuse de recibo de errores no es posible básicamentehasta que no se ha subsanado la causa del error.

Para borrar el error:

– Valide el error con la salida RESET_FAULT

o bien

– Valide el error con el terminal portátil manual (seleccionarCPX-MMI, menú [Diagnostics], tecla [Reset Fault] ).

o bien

– Desconecte y conecte de nuevo la tensión de funciona-miento.

Page 170: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.2.3 Números de errores del CMPX

Los mensajes de error del CMPX se ordenan por grupos. Laprimera cifra determina el grupo de errores y la segunda se-ñala la causa. En cada caso se visualiza únicamente el primererror en producirse. Los errores producidos a continuación nose representan.

Números de errores en el terminal CPX

Todos los errores del CMPX también se comunican comomensajes de error del CPX 10x (100 ... 109). Estos puedenser evaluados, p. ej., por medio de la interface de diagnósticode E/S.

Número de función Datos de diagnóstico del módulo

2008+m*4+1 Número de error del módulo

Durante la lectura del error por medio del número de funcióndel nodo CPX, únicamente se visualiza en todos los casos elnúmero de error del CPX. La última cifra corresponde algrupo de errores del CMPX (la primera cifra al número deerror del CMPX, véase Tab. 6/2).

Ejemplo:

Número de error Descripción

CPX CMPX

101 Error del CPX 100 ... 109: Error en un módulo posicionadorEjemplo: Error del CPX 101: Grupo de errores 1: Error de ejecución

13 Error del CMPX 10 ... 19: Grupo de errores 1: Error de ejecuciónEjemplo: Error del CMPX 13 Dirección incorrecta de movimiento (durante el

recorrido programado o la 1ª tarea deposicionado)

Page 171: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Número de error Descripción Tratamiento de errores

CPX CMPX

100 Error de configuración (Handheld: [Configuration error] )

01 La configuración nominal difiere de laconfiguración real(Handheld: [Actual configuration not thesame as nominal configuration] )

• Comprobar o corregir la configuraciónde la asignación de ramal a la conexióndel eje, o

• adoptar la configuración real medianteun nuevo procedimiento Teach.

02 Tipo de válvula desconocido(Handheld: [Unknown type of valve] )

• Desconectar y volver a conectar lafuente de alimentación.

• Cambiar la válvula.

04 Tipo de sistema de medición del reco-rrido desconocido(Handheld: [Unknown type of measuringsystem] )

• Desconectar y volver a conectar lafuente de alimentación.

• Cambiar el sistema de medición derecorrido.

101 Error de ejecución (Handheld: [Execution error] )

10 El actuador no está referenciado.(Handheld: [Drive is not referenced] )

En sistemas de medición del recorridoincrementales:• Realizar un recorrido de referencia.

12 Error de offset en identificación estática(rigidez insuficiente del tope fijo)(Handheld: [Offset error during staticidentification – stiffness of the mechani-cal end-stop is too low] )

Rigidez insuficiente del tope fijo:• Asegurar la rigidez de los topes fijos.• Realizar de nuevo el procedimiento

Teach con presión reducida (ajustardespués nuevamente la presión nor-mal).

13 Dirección incorrecta de movimiento(durante el recorrido programado o la1ª tarea de posicionado)(Handheld: [Incorrect direction of move-ment (during teach procedure or duringthe 1st drive command)] )

• Posiblemente estén mal conexionadoslos tubos; comprobar y corregir.

En sistemas de medición del recorridoincrementales:• Comprobar el sensor.La comprobación se interrumpe en cuantose realiza un movimiento correcto hasta laposición de destino.

14 Parada con cambio de dirección demovimiento no permitido durante la1ª tarea de posicionado(Handheld: [Stop with non-permittedreversal of movement during the 1stdrive command] )

El actuador no está regulado.El reconocimiento de la dirección del mo-vimiento permanece activo:• Parada con inversión de movimiento

sólo tras la primera carrera.

Page 172: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Número de error Tratamiento de erroresDescripción

CPX

Tratamiento de erroresDescripción

CMPX

a 101 15 El actuador no se desplaza durante laidentificación estática o el recorrido dereferencia (procedimiento Teach)(Handheld: [Drive does not move duringstatic identification or reference travel(teach procedure)] )

• Comprobar la alimentación de airecomprimido, el conexionado de tubosy la estructura del sistema.

16 El actuador no se desplaza durante laidentificación dinámica (procedimientoTeach)(Handheld: [Drive does not move duringdynamic identification (teach proce-dure)] )

• Comprobar la alimentación de airecomprimido, el conexionado de tubosy la estructura del sistema.

17 No se ha efectuado la identificación(procedimiento Teach)(Handheld: [Identification (teach proce-dure) not executed] )

• Efectuar el procedimiento Teach.

18 La unidad de bloqueo/freno no está ac-tivada, no son posibles las tareas de po-sicionado(Handheld: [Clamping unit is still active,no drive command possible] )

• Liberar el freno.

102 Error de registro de posicionado (Handheld: [Record error] )

20 Tarea de posicionado no inequívoca(Handheld: [no unambiguous drive com-mand] )

Varias tareas de posicionado medianteE/S:• Activar sólo una de las salidas POS1 ...

POS4, JOG_NEG, JOG_POS,START_TEACH.

Tareas de posicionado simultáneas me-diante teclas o E/S:• Emplear sólo una opción de mando.

25 Posición 3 no programada omás allá delas posiciones finales válidas(Handheld: [Position 3 is not teached orit is out of the actual end-position] )

Pos3/Pos4 aún no programadas:• Programar la posiciónPos3/Pos4 ya no están dentro del margende posicionado (p. ej. tras desplazamientode topes fijos y procedimiento Teach):• Efectuar un nuevo procedimiento

Teach.26 Posición 4 no programada omás allá de

las posiciones finales válidas(Handheld: [Position 4 is not teachedor it is out of the actual end-position] )

Page 173: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-9Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Número de error Tratamiento de erroresDescripción

CPX

Tratamiento de erroresDescripción

CMPX

103 Error de regulador (Handheld: [Control error] )

30 Time-out, no se puede alcanzar valor deposición(Handheld: [Time-out, position value orforce value cannot be reached] )

Posición no alcanzada suficientementerápido (Timeout aprox. 10 s).• Retirar cualquier obstrucción del mar-

gen de posicionado o comprobar laalimentación del aire comprimido.

104 Error de sistema A (Handheld: [System error A] )

43 No hay periféricos disponibles o hayavería en la comunicación CAN(Handheld: [No periphery available orCAN-communication disturbed] )

• Comprobar el ramal (véase también lasección 3.2).

Tras subsanar la causa del error y realizarel acuse de recibo del error, el CMPX in-tenta poner de nuevo en funcionamientoel ramal. Ello puede durar algunos segun-dos.

48 Parámetro L o r incorrecto con DDPC/DNCI(Handheld: [Wrong parameter L or r withDDPC/DNCI)] )

• Corregir el parámetro r o L(véase también la sección 4.4.2).

49 Parámetro A, C o S incorrecto; elsistema indica desbordamiento(Handheld: [Parameter A,C or S wrong,system is over-shooting] )

• Corregir el parámetro.• Comprobar la presión de funciona-

miento y aumentar en caso necesario.

105 Error de sistema B (Handheld: [System error B] )

50 Presión de funcionamiento insuficiente(< 1,5 bar)(Handheld: [Operating pressure too low(<1.5 bar)] )

• Comprobar y corregir la alimentaciónde aire comprimido

51 Tensión de carga fuera del margen detolerancia (subtensión)(Handheld: [Load voltage outside tole-rance range (undervoltage)] )

• Comprobar la alimentación de carga deválvulas (UVAL).

52 Tensión de funcionamiento fuera delmargen de tolerancia (subtensión)(Handheld: [Operating voltage outsidetolerance range (undervoltage)] )

• Comprobar la alimentación de latensión de funcionamiento para laelectrónica/sensores (UEL/SEN).

Page 174: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-10 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Número de error Tratamiento de erroresDescripción

CPX

Tratamiento de erroresDescripción

CMPX

a 105 53 Sobrecarga de alimentación detensión de carga(Handheld: [Overload load supply] )

Corriente excesiva en el ramal.• Comprobar los cables y módulos del

ramal (p. ej. rotura de cable), y cambiaren caso necesario.

54 Sobrecarga de alimentación detensión para la lógica(Handheld: [Overload operation supply] )

56 Presión de funcionamiento insuficientepara desplazar o sujetar la carga deforma segura(Handheld: [Supply pressure is not suffi-cient to move the load correctly or tohold the load in the position] )

• Aumentar la presión de funciona-miento.

106 Error de válvula (Handheld: [Error in valve] )

60 Error de comunicación o ningunaválvula disponible(Handheld: [Communication error or novalve available] )

• Comprobar el ramal (véase también lasección 3.2).

• Requiere asistencia técnica.

61 Hardware de válvula defectuoso(Handheld: [Valve hardware is defective] )

• Cambiar válvula• Requiere asistencia técnica.

62 Exceso de temperatura en la bobinamagnética(Handheld: [Excess temperature at valvecoil] )

• Desconectar la fuente de alimentacióny no volver a conectar hasta transcu-rrido cierto tiempo.

Si el error vuelve a aparecer:• Requiere asistencia técnica.

63 Válvula bloqueada(Handheld: [Valve jammed] )

• Comprobar la calidad del aire(p. ej. filtro de 5 μ).

• Cambiar la válvula.

64 Tensión de carga fuera del margen detolerancia (subtensión)(Handheld: [Load voltage outside tole-rance range (undervoltage)] )

• Comprobar la fuente de alimentación.• Comprobar los cables del ramal.

65 Tensión de funcionamiento fuera delmargen de tolerancia (subtensión)(Handheld: [Operating voltage outsidetolerance range (undervoltage)] )

• Comprobar la fuente de alimentación.• Comprobar los cables del ramal.

Page 175: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-11Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Número de error Tratamiento de erroresDescripción

CPX

Tratamiento de erroresDescripción

CMPX

a 106 66 Sobrecarga en la salida digital de la vál-vula(Handheld: [Overload at digital outputvalve] )

• Comprobar las válvulas/componentesconectados.

• Eliminar el cortocircuito.

67 Sobrecarga en la salida de tensión de24 V de la válvula(Handheld: [Overload at 24V supply out-put of valve] )

• Comprobar las válvulas/componentesconectados.

• Eliminar el cortocircuito.

69 Contenido de datos incorrecto, válvuladefectuosa(Handheld: [Faulty data, valve is defec-tive] )

• Cambiar la válvula.

107 Error de controlador (Handheld: [Controller error] )

71 Hardware defectuoso(Handheld: [Hardware is defective] )

• Desconectar y volver a conectar lafuente de alimentación.

Si el error vuelve a aparecer:• Cambiar el CMPX

108 Error del sistema de medición del recorrido (Handheld: [Encoder error] )

80 Error de comunicación o no hay sistemade medición del recorrido disponible(Handheld: [Communication error or nomeasuring system available] )

• Conectar el sistema de medición delrecorrido o comprobar el cable

81 Hardware defectuoso(Handheld: [Hardware defective] )

• Desconectar y volver a conectar lafuente de alimentación.

Si el error vuelve a aparecer:• Cambiar el sistema de medición de

recorrido

82 Valores de medición no válidos/errordel sistema de medición(Handheld: [Non-permitted positionvalues or measuring system error ] )

• Desconectar y volver a conectar lafuente de alimentación.

Si el error vuelve a aparecer:• Cambiar el sistema de medición de

recorrido

83 Información de longitud u offset en tipode sistema de medición MME-MTS,DGCI o DDLI no disponible o incorrecto(Handheld: [Length information or offsetof the measuring system type MTS is notavailable or not correct] )

• Cambiar el sistema de medición derecorrido

Page 176: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-12 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Número de error Tratamiento de erroresDescripción

CPX

Tratamiento de erroresDescripción

CMPX

a 108 85 Tensión de funcionamiento fuera delmargen de tolerancia (subtensión)(Handheld: [Operating voltage outsidetolerance range (undervoltage)] )

• Comprobar la fuente de alimentación.• Comprobar los cables.

86 Inicialización del sistema de mediciónde recorrido o conexión de detectoreserrónea(Handheld: [Initialisation of the measu-ring system or the sensor-interface hasfailed] )

• Desconectar y volver a conectar lafuente de alimentación.

Si el error vuelve a aparecer:• Cambiar el sistema de medición de

recorrido

87 Cable del sistema de medición del reco-rrido defectuoso o sistema de mediciónen la posición eléctrica final (sólo po-tenciómetro)(Handheld: [Defective measuring systemcable or measuring system in the electri-cal end-position] )

• Desplazar el sistema de medición(potenciómetro) más allá de la posiciónfinal.

• Comprobar la fuente de alimentación.• Comprobar los cables.

89 Contenido de datos incorrecto, conexiónde detectores defectuosa(Handheld: [Faulty data - sensor-interfaceis defective] )

• Desconectar y volver a conectar lafuente de alimentación.

Si el error vuelve a aparecer:• Cambiar el sistema de medición de

recorrido.

Tab. 6/2: Mensajes de error del CMPX

Además, pueden aparecer los siguientes errores durante lafase de puesta a punto del nodo de bus CPX con el parámetro“Systemstart” = “Parametrización memorizada y estructuradel sistema CPX” o para el CPX-FEC:

Número de error Descripción Tratamiento de errores

16 Código no permitido o módulo incorrecto(Handheld: [Module code incorrect] )– La asignación de ramal memorizada del

CMPX no se corresponde con la configura-ción memorizada en el nodo de bus CPX oCPX-FEC

• Con nodo de bus CPX:Cambie el parámetro delsistema “System start...” a “...Parametrización predeterminaday estado del equipamiento ac-tual del CPX”

• Con CPX-FEC:Guarde la configuración actualcomo configuración establecidautilizando el software FST

Tab. 6/3: Mensaje de error adicional del terminal CPX

Page 177: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-13Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.3 Diagnóstico mediante LEDs

Hay LEDs disponibles en el CMPX y en los módulos individualesde la conexión del eje para el diagnóstico del terminal CPX.

LEDs en el CMPX

Los diodos luminosos que hay en la cubierta señalizan loserrores del CMPX.

1 ErroresP (rojo)

2 Power loadPL (amarillo)

PL

1

2

Fig. 6/1: LEDs en el CMPX

LED Descripción

LED de errores Iluminado en caso de error del CMPX.

PL Power load Iluminado si es correcta la alimenta-ción de tensión de carga (UVAL).

Tab. 6/4: Resumen de funciones de los LEDs del CMPX

Page 178: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-14 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.3.1 Estado operativo normal

Indicador LED Estado operativo

PL

El LED de error rojono se ilumina:– no hay erroresEl LED PL amarillose ilumina:– Presencia de ali-

mentación detensión de cargade las válvulas

normal

Tab. 6/5: Indicador LED – estado normal de funcionamiento

6.3.2 LEDs específicos del CMPX

(Error) – Error del CMPX

LED (rojo) Secuencia Estado

LED apagado

ON

OFF

No hay errores.

LED encendido

ON

OFF

Mensaje de error del CMPX

PL (Power Load) – Alimentación de la tensión de carga de válvulas

LED (amarillo) Secuencia Estado

LED encendido

ON

OFF

Presencia de alimentación de tensión de carga de 24 V de las válvulas

LED apagado

ON

OFF

Subtensión en la alimentación de carga de las válvulas (UVAL) o alimen-tación de carga inexistente.

Page 179: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-15Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.3.3 LEDs en la VPWP

Power – Alimentación de la lógica de la VPWP

LED (verde) Secuencia Estado

LED encendido

ON

OFF

Tensión de la lógica de 24 V existente

LED apagado

ON

OFF

Alimentación de la lógica de la VPWP inexistente

Error – Error de la VPWP

LED (rojo) Secuencia Estado

LED apagado

ON

OFF

No hay errores.

LED intermitente

ON

OFF

Advertencia:– Temperatura justo antes de desconexión– Alimentación de la lógica por debajo de 17 V

LED encendido

ON

OFF

Error 1)

1) Mensaje sobre error del CMPX, véase la sección 6.2.3, Tab. 6/2

PL – Alimentación de carga de la VPWP

LED (amarillo) Secuencia Estado

LED encendido

ON

OFF

Presencia de alimentación de tensión de carga de 24 V de la VPWP

LED apagado

ON

OFF

Alimentación de tensión de carga de la VPWP inexistenteo error.

Page 180: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-16 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.3.4 LEDs de la conexión de detectores

LEDs del CASM-S-D2-R3

LED S1 LED S2 Estado

Verde OFF Listo para funcionar sin errores.

Verde Rojo Inicialización a través de CAN finalizada.

Intermitenteen verde

Rojo Presencia de 24 V.

OFF OFF Ausencia de 24 V.

Verde rojo parpadea 1 vez Error: Error de sensor (alimentación de tensión < 12 V durantemás de 15 ms).

Verde rojo parpadea 2 veces Error: Error de sensor (rotura de cable del sensor o posición eléc-trica final alcanzada).

Verde rojo parpadea 3 veces Error: Tensión de alimentación (< 17 V durante más de 15 ms).

Verde rojo parpadea 4 veces Error: Avería de comunicación (bus en estado OFF).

LEDs del CASM-S-D3-R7

LED S1 LED S2 Estado de CASM-S-D2-R3

Verde OFF Listo para funcionar sin errores.

Verde Rojo Inicialización a través de CAN finalizada.

Intermitenteen verde

Rojo Presencia de 24 V.

Intermitenteen verde

OFF Aún no referenciado.

OFF OFF Ausencia de 24 V.

Verde Rojo parpadea 1 vez Error: Error del sensor.

Verde Rojo parpadea 2 veces Error: Cable de sensor (rotura de cable de sensor).

Verde Rojo parpadea 3 veces Error: Tensión de alimentación (< 17 V durante más de 15 ms).

Verde Rojo parpadea 4 veces Error: Avería de comunicación (bus en estado OFF).

Page 181: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-17Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.3.5 LEDs en sistema de medición de recorrido (sólo DGCI)

LEDs en sistema de medición de recorrido DGCI

LED Power LED Error Estado

Verde OFF Ningún error (estado operativo normal)

OFF OFF No hay alimentación de tensión

OFF rojo Error: Inicialización a través de CAN incorrecta

Verde Rojo Error: Imán no reconocido o cantidad incorrecta de imanes

Intermitenteen verde

Rojointermitente

Error: Tensión de funcionamiento fuera del margen indicado

Page 182: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-18 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.4 Diagnóstico a través de display/indicador de 7 segmentos

Para el diagnóstico del terminal CPX hay LED disponibles enel CMPX y en los módulos individuales de la conexión del eje.

1 1ª posición(p. ej. letra identifica-tiva de parámetroso tipo de estado)

2 Punto de separación

3 2ª y 3ª posición(p. ej. valor, etapao información deestado)

1

2

3

Fig. 6/2: Display/indicador de 7 segmentos

6.4.1 Versión de firmware

Indicación Descripción

Al conectar la fuente de alimentación se visualiza durante aprox. 1 s la versión defirmware (p. ej. 1.03).

Tab. 6/6: Indicación de versión de firmware

Page 183: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-19Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.4.2 Indicadores del estado

Información de estado posible

Indicación Descripción

Programación tipo teach-in.– Letra (t) intermitente: El CMPX espera a la tarea programada Teach.– Puntos (..) intermitentes: El recorrido programado Teach se está efectuando.

El bit de entrada TEACH_ACTIVE comunica la señal 1.

El CMPX busca componentes de la conexión de eje (Find valve and measuring system).

La masa móvil no se encuentra en una posición programada (posición 1 ... 4).Los bits de entrada MC_POS1 ... MC_POS4 comunican la señal 0.– Tras el encendido:

La masa móvil está sin regular.– En funcionamiento (p. ej. en posicionamiento manual):

La masa móvil se desplaza o está regulada.

La masa móvil se encuentra en la posición final Posición 1 (posición final en sentidonegativo).El bit de entrada MC_POS1 comunica la señal 1.

La masa móvil se encuentra en la posición final Posición 2 (posición final en sentidopositivo).El bit de entrada MC_POS2 comunica la señal 1.

La masa móvil se encuentra en la posición intermedia Posición 3 (posición intermediaprogramada).El bit de entrada MC_POS3 comunica la señal 1.

La masa móvil se encuentra en la posición intermedia Posición 4 (posición intermediaprogramada).El bit de entrada MC_POS4 comunica la señal 1.

Señal de parada Stopmediante bit de salida STOP o el CPX-MMI.El bit de entrada ACK_STOP comunica la señal 1.

Error existente (Error, números de error: véase la sección 6.2, Tab. 6/2).El bit de entrada FAULT comunica la señal 1.

Se está efectuando el recorrido de referencia (con sistemas de medición del recorridodigitales incrementales).

Tab. 6/7: Indicación de información de estado

La representación de parámetros puede encontrarla en lasección 4.3, Tab. 4/1.

Page 184: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-20 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.5 Funciones de diagnóstico con el terminal portátil manual

El terminal portátil manual universal tipo CPX-MMI-1 ofrececómodas y amplias funciones que le ayudan al diagnóstico ylocalización de errores con el CMPX.

La información general sobre el funcionamiento y puesta apunto del terminal CPX utilizando el terminal portátil manualpuede encontrarla en la descripción del terminal portátil ma-nual, tipo P.BE.CPX-MMI-1-... .

Las funciones adicionales de diagnóstico del terminal portátilmanual ya han sido descritas en el capítulo “Puesta en fun-cionamiento”, sección 4.5.

6.5.1 Indicación y acuse de recibo de errores (menú [Diagnostics] )

Los módulos que comunican un error están marcados en elmenú principal mediante signos de exclamación delante delnúmero de módulo.

En el menú [Diagnostics] se visualizan los errores existentesen lenguaje usual cuyo acuse de recibo se puede realizarmediante la tecla de función “Reset Fault”.

Si hay varios errores simultáneamente, su acuse de recibo sepuede realizar en el orden en que aparecieron . Sólo una vezrealizado el acuse de recibo de todos los errores se puededesplazar de nuevo el actuador.

System Overview _CPX Terminal0: ... module ...1: ... module ...

! 2: CMPX-C-1-H1 Sof�3: ... module ...

_____________________________________________________

Diag �� OK

1

2:CMPX-C-1-H1 _Monitoring/Forcing (M)Diagnostics (D)Parameters (P)Module data (MD)

_____________________________________________________

Back OK

2:CMPX-C-1-H1 :D _Fault: 10-25Position 3 is not teachedor it is out of the actualend-position

______________________________________________________

Back �� Res fault

23

4

1 Error presente

2 Menú [Diagnostics]

3 Número de error y descripción

4 Acuse de recibo de error (reponer)

Fig. 6/3: Indicación de error con el terminal portátil manual

Page 185: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-21Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.5.2 Información sobre el CMPX (menú [Module data] )

En el menú [Modul data] se visualizan los datos del módulodel CMPX.

System Overview _CPX Terminal0: ... module ...1: ... module ...2: CMPX-C-1-H1 Sof�3: ... module ...

_____________________________________________________

Diag �� OK 1

2:CMPX-C-1-H1 _Monitoring/Forcing (M)Diagnostics (D)Parameters (P)Module data (MD)

_____________________________________________________

Back OK

2:CMPX-C-1-H1 :MD _Soft Stop CMPX-C-1-H1Type code: 179Revision: 6Serial No: 0x12345678Valve Type: 1SN Valve: 0x11Meas. Sys Type: 0SN MSys: 0x08154711_____________________________________________________

Back

2

1 Menú “Module data” 2 Información (avanzar o retroceder con� o�)

Fig. 6/4: Visualizar la información con el terminal portátil manual

Datos de módulo Descripción

Type code Código de módulo (específico del CPX, con CMPX: 179)

Revision Versión de firmware (p. ej. ’6’ para rev. 6)

Serial No Número de serie del CMPX

Valve Type Tipo de válvula: 1: reservado 4: VPWP-8-...2:VPWP-4-... 5: VPWP-10-...3:VPWP-6-...

SN Valve Número de serie de la válvula

Meas. Sys Type Tipo de sistema de medición1: Digital, absoluto (versión nueva, p. ej. DECIR)2: Digital, absoluto (versión antigua, p. ej. DGPI..., MME-MTS-...)3: Analógico, absoluto (potenciómetro, p. ej. DSMI, MLO-POT-..., etc.)4: Digital, incremental (p. ej. DNCI)

SN MSys Número de serie del sistema de medición de recorrido

Tab. 6/8: Datos de módulo del terminal portátil manual

Page 186: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-22 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.6 Diagnóstico a través de CPX-FEC o nodo de bus CPX

Los fallos del CMPX o de los módulos conectados son comu-nicados al nodo de bus CPX o al CPX-FEC como mensajes deerror de CPX. Las siguientes secciones contienen característi-cas especiales de la representación para las opciones dediagnóstico específicas de CPX.

– Datos de E/S del módulo (véase la sección 6.6.1),

– Bits de estado (véase la sección 6.6.2),

– Memoria de diagnóstico (interface de diagnóstico de E/S,véase la sección 6.6.3).

6.6.1 Datos de salida y entrada del módulo

Por medio de los datos de E/S del módulo (véase la sección5.3) están disponibles, entre otras, las siguientes informacio-nes de diagnóstico.

Errores

Hay un error La entrada FAULT (bit 6 del byte de estado 1) indica la pre-sencia de un error. Con la salida RESET_FAULT (bit 7 delbyte de control 1) se puede efectuar el acuse de recibo delerror.

Número de error Los número de error de un error existente se facilitan en elsegundo byte E (byte de estado 3).

Estado

POS1 ... POS4 Si el actuador se encuentra en una de las posiciones finaleso intermedias, se comunica a través de las salidas MC_POS1a MC_POS4.

Posición actual La posición real actual se puede leer con ayuda de la trans-misión de parámetros en el byte E/S 3 ... 5 (lectura/escri-tura de parámetros), véase la sección 5.4.

Page 187: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-23Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.6.2 Bits de estado del terminal CPX

Tab. 6/9 indica el mensaje de un error del CMPX en los bitsde estado del terminal CPX.

Bit Información de diag-nóstico con señal 1

Descripción Causa del error del CMPX

0 Error de válvula Tipo de módulo enel que se ha produ-cido el error.

1 Error en una salida –

2 Error en una entrada –

3 Error en un módulo analógi-co/módulo de tecnología

El bit 3 se activa para todos los erroresdel CMPX.

4 Subtensión Tipo de error –

5 Cortocircuito/sobrecarga –

6 Rotura de cable –

7 Otros errores –

Tab. 6/9: Resumen de bits de estado

Las indicaciones en detalle sobre la función y contenido delos bits de estado las encontrará en la descripción del sis-tema CPX.

Page 188: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-24 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.6.3 Interface de diagnóstico de E/S y memoria de diagnóstico

Por medio de la interface de diagnóstico de E/S y de la me-moria de diagnóstico del terminal CPX se puede acceder a lasinformaciones de diagnóstico.

Datos de la memoria de diagnóstico(Terminal portátil manual e Interface de diagnósticode E/S)

La representación de mensajes de diagnóstico del CMPX en lamemoria de diagnóstico del terminal CPX se realiza según laTab. 6/10.

Datos de la memoria de diagnóstico (10 bytes por entrada, 40 entradas) Núm. defunción 1)

Byte Denominación Descripción Valor 3488 + n

12345

Días [day]Horas [h]Minutos [m]Segundos [s]Milisegundos [ms]

Momento en que se ha producido elerror, medido a partir del punto en elque se ha aplicado la tensión(estándar CPX).

0 ... 2550 ... 230 ... 590 ... 590 ... 99(128...227)

n = 10 * d + 0

6 Código de módulo Código de módulo del CMPX: 179 0 ... 255 n = 10 * d + 5

7 Posición de módulo[Pos]

Número de módulo CPX que comunicael error.

0 ... 47 n = 10 * d + 6

8 Número de canal Bit 7 6 5 ... 0 Descripción1 0 0 ... 0 Error en

canal E 1

128(0 ... 255)

n = 10 * d + 7

9 Número de error[FN]

Número de error de CPX(véase la sección 6.2)

90 ... 99(0 ... 255)

n = 10 * d + 8

10 Siguientes canales Con CMPX siempre 0 0 (0 ... 63) n = 10 * d + 9

1) d (resultado de diagnóstico) [NB] = 0 ... 39; evento de diagnóstico más corriente = 0

Tab. 6/10: Datos de memoria de diagnóstico del CMPX

Las instrucciones sobre el diagnóstico con la interface dediagnóstico de E/S puede encontrarla en la descripción delsistema CPX.

Page 189: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-25Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Ejemplo de entrada de memoria de diagnóstico de error E.80

Datos de memoria de diagnóstico Valor

Byte Denominación Descripción Dec Hex Bin

12345

Días [day]Horas [h]Minutos [m]Segundos [s]Milisegundos [ms]

El error se comunicó 22,66 ms despuésde conectar la fuente de alimentación(se activa el bit 7 en byte 5 cuando setrata de la primera entrada tras PowerON).

0d0d0d22d194d

00h00h00h16hC2h

00000000b00000000b00000000b00010110b11000010b

6 Código de módulo Código de módulo del CMPX: 179 179d B3h 10110011b

7 Posición de módulo[Pos]

El CMPX es en este caso el módulo CPXnº 2.

2d 02h 00000010b

8 Número de canal Bit 7 6 5 ... 0 Descripción1 0 0 ... 0 Error en canal E

128d 81h 10000001b

9 Número de error[FN]

Número de error de CPX: 108 108d 6Ch 01101100b

10 Siguientes canales Con CMPX siempre 0 0d 00h 00000000b

Tab. 6/11: Ejemplo de entrada de memoria de diagnóstico

Page 190: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-26 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Datos de diagnóstico del módulo (interface dediagnóstico de E/S)

La representación específica de los datos de diagnóstico delmódulo (mensajes de error) del CMPX se realiza de acuerdocon Tab. 6/12 y Tab. 6/13.

Datos de diagnóstico del módulo: Tipo de error y lugar en el que se ha producido éste

Núm. de función 2008 + m * 4 + 0; m = número de módulo (0 ... 47)

Descripción Describe dónde se ha producido el correspondiente error.

Bit Bit 0 a 7 Tipo de error y lugar en el que se ha producido éste

Valores Bit 7 6 5 ... 0 : Descripción1 0 00001 : Error en el canal E 1

Tab. 6/12: Tipo de error y lugar en el que se ha producido éste

Datos de diagnóstico del módulo: Número de error del módulo

Núm. de función 2008 + m * 4 + 1; m = número de módulo (0 ... 47)

Descripción Número de error

Bit Bit 0 a 7 : Número de error

Valores 100 ... 108: Número de error de CPX (véase la sección Tab. 6/11)

Nota Mensajes de error del CMPX, véase la sección 6.2.

Tab. 6/13: Número de error del módulo

Page 191: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-27Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Parámetros del CMPX

Los parámetros del CMPX también son accesibles a través de lainterface de diagnóstico de E/S, véase la sección 5.5, Tab. 5/7.

Más información

Código de módulo

Núm. de función: 16 + m*16 + 0:Código de módulo: 179

Código de revisión

Nº de función: 16 + m*16 + 13Indica la versión del módulo: 0 ... 255 correspondiente a laplaca de características del módulo

Número de serie

Núm. de función: 784 + m*4 + 0784 + m*4 + 1784 + m*4 + 2784 + m*4 + 3

Número de serie del módulo.byte 0: lower Nibble = año, higher Nibble = mes de la serie.Byte 1 ... 3: cada Nibble contiene una cifra del número deserie (BCD codificado)

Page 192: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-28 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.7 Eliminación de fallos en el sistema

La información básica para el acuse de recibo de errores laencontrará en la sección 6.2.2.

6.7.1 Fallos durante el funcionamiento

Mal comportamiento durante el desplazamiento a unaposición final

Causa Remedio Comentario

El sistema no está correctamente mon-tado

Comprobar el montaje ylas partes mecánicas

Comprobar el paralelismo del sistemade medición de recorrido y del actua-dor, la holgura mecánica y la suavidadde marcha

El sistema no está puesto a tierra co-rrectamente

Comprobar Véase la sección 3.1

Los parámetros no están optimizados Verifique los parámetros Véase el anexo “Parámetros delCMPX”

Grandes fluctuaciones de la presión dealimentación ( › 1 bar)

Comprobar la presión dealimentación

Montar el acumulador de aire compri-mido en caso necesario

Carga de masa inadmisible Verifique la masa y losparámetros

Si es necesario, coloque una carga bá-sica en posición, para que pueda ob-servarse el margen máximo de valorespermitido durante el posicionado condiferentes masas.

En caso de recorrido demasiado rápi-do/rígido hasta las posiciones finales

Aumente la etapa deamortiguación(parámetro C)

Véanse las secciones 4.4.3 o 4.5.1

En caso de recorrido demasiado lento/suave hasta las posiciones finales

Reduzca la etapa deamortiguación(parámetro C)

Véanse las secciones 4.4.3 o 4.5.1

Tab. 6/14: Fallos durante el funcionamiento: Mal comportamiento durante eldesplazamiento a una posición final

Page 193: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-29Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

6.8 Optimización

6.8.1 Optimización del comportamiento de posicionado

Tras el proceso Teach, el comportamiento del posicionadose optimiza automáticamente durante las primeras 20 o30 carreras por medio de una adaptación interna. Si a conti-nuación la calidad del comportamiento de posicionado no secorresponde con los requisitos deseados, proceda del modosiguiente:

– Compruebe los parámetros A, C, y S (véase el anexo“Parámetros del CMPX”).

– Compruebe si las conexiones mecánicasactuador – masa móvil,actuador – sistema de medición del recorrido,actuador – bastidorestán sin holguras.

– Compruebe si la instalación neumática cumple con lasexigencias relacionadas en la sección 2.6. Observe en estecaso especialmente la estabilidad de la presión de alimenta-ción, que los racores estén correctamente montados y quela longitud/diámetro de los tubos sean correctos.

– Verifique las opciones ajustadas (parámetros o). Lassiguientes opciones influyen en el comportamiento delposicionado (véase la sección 4.3.3):

– adaptación constante on/off,

– comportamiento suave de la posición final on/off.

Sin embargo, si con todo la masa en movimiento aún golpeaduramente las posiciones finales, o frena demasiado brusca-mente antes de alcanzar las posiciones finales, es posibleoptimizar el comportamiento del posicionado aumentandoo reduciendo el nivel de amortiguación y/o el nivel de amplifi-cación.

Page 194: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-30 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Etapa de parámetros de regulación Indicación

Amplification stage

Cushioning stage

AdvertenciaSi hay parámetros mal ajustados pueden dañarse los to-pes fijos y el actuador.

Tenga mucho cuidado al ajustar los parámetros.

Cuando se modifican parámetros, las posiciones finales guar-dadas y los valores de adaptación son borrados por razonesde seguridad. Por ello, debe realizarse de nuevo el procedi-miento Teach. Las posiciones intermedias previamente pro-gramadas se mantienen.

Todo los parámetros son restablecidos a 0 de fábrica. Paraotras indicaciones sobre los parámetros, véase la instalación“Parámetros del CMPX”.

Etapa de amortiguación(Cushioning stage)

La etapa de amortiguación sirve para optimizar el comporta-miento de aproximación a las posiciones extremas (etapamás baja = menor amortiguación).

Ajuste Descripción

Demasiadoalto

El proceso de desplazamiento se amortigua inten-samente. El tiempo de desplazamiento se pro-longa.

Demasiadobajo

Lleva a un exceso de balanceo y como resultado aun fuerte impacto sobre los topes fijos.

Óptimo La fase de frenado (contrapresión) empieza sufi-cientemente antes. Menos sacudida al desplazarsea las posiciones finales.

Etapa de amplificación(Amplification stage)

La etapa de amplificación no debería modificarse normal-mente (etapa inferior = menos amplificación).

Page 195: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-31Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Procedimiento durante la optimización (ejemplo con panelde control)

NotaSi una vez programadas las posiciones finales de nuevo,las posiciones intermedias previamente programadas(Pos3 y Pos4) quedan ahora fuera del margen de posicio-nado, se ignoran las órdenes de posicionado para despla-zarse a las posiciones intermedias y se comunican los erro-res E.25 o E.26. Tan pronto como las posiciones interme-dias quedan de nuevo dentro del margen de posicionadofacilitado por el ajuste y la nueva programación de las po-siciones finales, se ejecutan de nuevo las órdenes de posi-cionado para desplazarse a las posiciones intermedias.

Condición previa En las salidas POS1 a POS4 debe darse la señal 0. La cargade masa máxima y los topes fijos, si existen, deben estarcorrectamente montados.

1. Compruebe primero qué etapa de amortiguación se reco-mienda para los componentes que esté utilizando (véaseel anexo “Parámetros del CMPX”).

2. Asegúrese de que el actuador esté parado.

AtenciónAl activar el modo de modificación, la corredera asume laposición intermedia. De este modo, durante el posiciona-miento la masa puede moverse sin amortiguación hastauna posición final.

Asegúrese de que el actuador esté parado antes de activarel modo de modificación.

3. Para activar el modo de modificación, pulse las 3 teclasdel CMPX simultáneamente (para ello, la salida DISA-BLE_KEYS debe ser = 0). El modo de modificación seráentonces activado. El CMPX muestra la etapa de amplifi-cación ajustada, p. ej.:

(A.02)

Page 196: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-32 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

4. Con las teclas +/- puede aumentarse o reducirse el valorpor una etapa, de acuerdo con las características de posi-cionado del actuador.Mantenga pulsada la tecla Enter durante más de 2 segun-dos (> 2 s) para aceptar el valor. Entonces aparecerá laetapa de amortiguación.

(C.04)

5. Con las teclas +/- puede aumentarse o reducirse el valorpor una etapa, de acuerdo con las características de posi-cionado del actuador.Mantenga pulsada la tecla Enter durante más de 2 segun-dos (> 2 s) para aceptar el valor. Entonces aparecerá elparámetro del sistema..

(S.01)

6. Verifique y, si es necesario, modifique el ajuste actual.Mantenga pulsada la tecla Enter durante más de 2 segun-dos (> 2 s) para aceptar el valor. A continuación se visua-liza el siguiente parámetro.

7. Comprobar y corregir los demás parámetros:

– en sistemas de medición del recorrido incremental:- longitud de carrera nominal (L)- desplazamiento del punto cero del eje (r)

– Con todos los tipos:- parámetro o (opciones)

Tras confirmarse el parámetro o, el CMPX indica la dispo-nibilidad para efectuar el procedimiento Teach.

La t se pone intermitente.

Page 197: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-33Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

NotaDurante el procedimiento Teach, la masa en movimientoprimero se desplaza lentamente y a continuación a la má-xima aceleración y velocidad posibles. Asegúrese de que:

– Nadie pueda poner su mano en la zona de posicionadode la masa en movimiento si no está el aire comprimidodesconectado.

– Toda la zona de posicionado está libre de objetos.

Para efectuar la programación tipo teach-in con el panel decontrol, en la salida Disable_Keys debe darse la señal 0.

8. Mantenga pulsada la tecla Teach por lo menos durante2 segundos.El CMPX ejecuta a continuación el procedimiento Teach.La masa móvil se desplaza primero lentamente y de formadinámica con posterioridad. El display muestra lo si-guiente:

Los puntos parpadean con la mismafrecuencia.

El procedimiento Teach puede requerir varios minutos, de-pendiendo del actuador empleado. Este concluye cuando elactuador alcanza la posición final 1. El display muestra losiguiente:

(Posición 1)

La entrada POS1 comunica la señal 1. El actuador está ahoradispuesto para funcionar. Se pueden programar las posicio-nes intermedias 3 y 4

9. Compruebe el comportamiento de posicionado. Repita lospuntos 2 a 8 si el comportamiento no cumple aún con lasexpectativas.

Page 198: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

6. Diagnóstico, tratamiento de errores y optimización

6-34 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Para influir en los tiempos de posicionado:

• Aumentar o reducir la presión de alimentación para quese encuentre dentro del margen admisible.

• Instalar estranguladores de escape en los tubos de es-cape de la válvula posicionadora.

NotaAsegúrese de que los estranguladores de aire estén com-pletamente abiertos durante el procedimiento de Teach.

En caso de fluctuaciones de presión de más de 1 bar delantede la válvula posicionadora, instalar un acumulador de airecomprimido (véase la sección 2.6). Por favor, observe lasinstrucciones generales de instalación.

Page 199: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Apéndice técnico

A-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Apéndice A

Apéndice técnico

Page 200: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

A.1 Especificaciones técnicas del CMPX A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Accesorios A-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2.1 Componentes de un sistema Soft Stop A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2.2 Actuadores compatibles A-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.3 Sustitución de componentes A-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.4 Conexión de circuitos neumáticos adicionales A-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 201: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

A.1 Especificaciones técnicas del CMPX

Información general del CMPX

Datos técnicos generales Véase la descripción del sistema CPXP.BE-CPX-SYS-...

Peso del producto (con CPX-GE-EV-S) aprox. 240 g

Clase de protección según EN 60 529; completa-mente montado, con el conector enchufable inser-tado o con caperuza de protección

IP 65 / IP 67

Protección contra descargas eléctricas(protección contra contacto directo e indirectosegún norma IEC/EN 60204-1)

por medio de circuito eléctrico PELV(Protective Extra-Low Voltage)

Código de módulo (específico de CPX) 179

Identificador del módulo (en el terminal portátilmanual)

CMPX-C-1-H1 Soft Stop CMPX-C-1-H1

Fuente de alimentación del CMPX

Tensión de funcionamiento /tensión de cargaSe aplican las siguientes características especiales:– Tolerancia permisible de la alimentación de ten-

sión de carga para válvulas (VVAL)

Véase la descripción del sistema CPXP.BE-CPX-SYS-...

20 ... 30 V

Consumo de corriente CMPX– de la alimentación de la tensión de

funcionamientoElectrónica/sensores (VEL/SEN)

– de la alimentación de tensión de carga para vál-vulas (VVAL)

tipo 200 mA a 24 V (véase la sección 3.4.1),máx. 300 mA

normal 1 A ... 2 A a 24 V (véase la sección 3.4.1),Máx. 2,5 A

Aislamiento galvánico– entre la alimentación de tensión de funciona-

miento para electrónica/sensores (VEL/SEN) y laalimentación de tensión de carga para válvulas(VVAL)

Ninguno

Tiempo de puenteo en caso de caída de la tensión 10 ms (en sistemas con DGCI, una caída de la ten-sión durante > 1 ms da lugar al error E.85)

Sistema Soft Stop con CMPX

RamalNúmero de ramales/número de ejesLongitud total máx. (todos los cables)Modelo de conexión de eje

1 / 130 mTerminal M9 de 5 polos

Page 202: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

A.2 Accesorios

Accesorios necesarios y útiles para el CMPX:� www.festo.com/catalogue� cmpx

La información sobre los actuadores y otros módulos en elramal y sus accesorios la encontrará en las secciones A.2.1 yA.2.2, así como en la documentación de los correspondientesmódulos empleados.La información sobre los accesorios para el terminal CPX laencontrará en la descripción del sistema CPX o en la descrip-ción de los módulos CPX empleados.

Page 203: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

A.2.1 Componentes de un sistema Soft Stop

Tab. A/1 muestra un resumen de los componentes de un sis-tema Soft Stop con el CMPX.

Dependiendo del actuador empleado puede ser necesariomontar topes fijos para proteger al actuador, los cuales sir-ven para ajustar las posiciones finales.

Componente Descripción p. ej. tipo

Terminal CPX con con-trolador Soft StopCMPX

El CMPX controla el sistema Soft Stopconectado. El acoplamiento a un PLC oa un control del sistema Soft Stop serealiza a través de un nodo de bus decampo CPX o de un CPX-FEC.

Terminal CPX concontrolador SoftStop CPX-CMPX-C-1-H1

Conducción de cone-xión del ramal

Establece la conexión entre el controla-dor Soft Stop CMPX y la válvula posicio-nadora VPWP y, en caso pertinente,también entre la VPWP y una conexiónde detectores CASM.

KVI-CP-3-...

Válvula posiciona-dora

La válvula VPWP transmite las señalesdel sistema de medición del recorrido ycontrola al actuador, dando presión alas cámaras del actuador o purgándolasde acuerdo con las señales de regula-ción.

VPWP-...

Actuador con sistemade medición del reco-rrido, con conexiónde detectores y con-ducción de conexión,y en caso necesario,con topes fijos adicio-nales.

Actuadores y sistemas de medición delrecorrido permitidos (como ejemploDGC conMLO-POT-...-LWG), en su casocon conexión de detectores (en funcióndel sistema de medición).

Véase la secciónA.2.2

Tuberías neumáticas La alimentación de presión a la válvulaVPWP y la conexión de la válvula con elactuador, se realiza con tubos flexiblesadecuadamente dimensionados.

PUN-..., QS...

Tab. A/1: Componentes del sistema Soft Stop

Page 204: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

A.2.2 Actuadores compatibles

En las siguientes tablas se indican los actuadores compati-bles (versión de julio de 2012).

Las combinaciones permitidas de actuador-válvula con posi-ciones finales, carga de masa y los parámetros correspon-dientes las encontrará en el anexo al producto “Parámetrosdel CMPX” tipo GDSP-CMPX-... .

Actuador lineal DGCI, DDLI

Figura Componente Descripción Tipo

Actuador con sistema demedición del recorrido

Actuador lineal con sistema de mediciónde recorrido montado de forma fija ointegrado (digital, absoluto).Con conducción de conexión integradapara la conexión a la válvula VPWP.

DGCI

DDLI

Tab. A/2: Componente de actuador lineal DGCI o DDLI

Page 205: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Actuador lineal DGP(L)

Figura Componente Descripción Tipo

Actuador Actuador lineal combinable con sistemaexterno de medición del recorrido me-diante referencia o como accesorio.

DGP(L)

Sistema de medición delrecorrido

Sistema externo de medición delrecorrido

(analógico, absoluto – Potenciómetro) MLO-POT-...-TLF

(digital, absoluto) MME-MTS

Conducción de conexióndel ramal

Conducción de conexión entre VPWP yCASM-S-D2-R3.

KVI-CP-3-...

Conexión de detectores Conexión de detectores para la cone-xión de un sistema de medición delrecorrido analógico absoluto (potenció-metro) al ramal.

CASM-S-D2-R3

Conducción de conexióndel sistema de mediciónde recorrido

Conducción de conexión entreCASM-S-D2-R3 y MLO-POT-...TLF

NEBC-A1W3-K-0.3-N-M12G5

Cable de conexión entre VPWPyMME-MTS.

NEBP-M16W6-K-2-M9W5

Tab. A/3: Componentes con actuador lineal DGP(L)

Cilindro normalizado DNCI, DDPC

Figura Componente Descripción Tipo

Actuador con sistema demedición del recorrido

Cilindro normalizado con sistema demedición de recorrido integrado (digital,incremental).Con conducción de conexión integradapara la conexión a la CASM-S-D3-R7.

DNCI, DDPC

Conducción de conexióndel ramal

Conducción de conexión entre VPWP yCASM-S-D3-R7.

KVI-CP-3-...

Conexión de detectores Conexión de detectores para la cone-xión de un sistema de medición delrecorrido digital e incremental al ramal.

CASM-S-D3-R7

Tab. A/4: Componentes con cilindros normalizados DNCI

Page 206: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Cilindro normalizados DNC

Figura Componente Descripción Tipo

Actuador Cilindro normalizado combinable con sis-tema externo de medición del recorridomediante accesorios. 1)

DGP-...

Sistema de medicióndel recorrido

Sistema externo de medición del recorrido(analógico, absoluto – Potenciómetro).

MLO-POT-...-LWG

Conducción deconexión del ramal

Conducción de conexión entre VPWP yCASM-S-D2-R3.

KVI-CP-3-...

Conexión de detectores Conexión de detectores para la conexiónde un sistema de medición del recorridoabsoluto (potenciómetro) al ramal.

CASM-S-D2-R3

Conducción deconexión del sistema demedición de recorrido

Conducción de conexión entreCASM-S-D2-R3 y MLO-POT-...LWG.

NEBC-P1W4-K-0.3-N-M12G5

1) Indicación: No se permiten las siguientes variantes de DNC para su aplicación con el CMPX:– Variante de baja velocidad S10 (slow speed),– Variante de baja fricción S11 (low friction),– Variante resistente a la temperatura S6 (sólo bajo pedido).

Tab. A/5: Componentes con cilindro normalizado DNC

Cilindro normalizado DNCM

Figura Componente Descripción Tipo

Actuador Cilindro normalizado con sistema externode medición de recorrido montado LWH(analógico, absoluto – potenciómetro).

DNCM-...

Conducción deconexión del ramal

Conducción de conexión entre VPWP yCASM-S-D2-R3.

KVI-CP-3-...

Conexión de detecto-res

Conexión de detectores para la conexiónde un sistema de medición del recorridoabsoluto (potenciómetro) al ramal.

CASM-S-D2-R3

Conducción de cone-xión del sistema demedición de recorrido

Conducción de conexión entreCASM-S-D2-R3 y sistema de medición derecorrido del DNCM.

NEBC-A1W3-K-0.3-N-M12G5

Tab. A/6: Componentes con cilindro normalizado DNCM

Page 207: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-9Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Actuador giratorio DSMI

Figura Componente Descripción Tipo

Actuador Actuador giratorio con sistema demedición de recorrido integrado(analógico, absoluto – potenciómetro).

DSMI-...

Conducción deconexión del ramal

Conducción de conexión entre VPWP yCASM-S-D2-R3.

KVI-CP-3-...

Conexión dedetectores

Conexión de detectores para la conexiónde un sistema de medición del recorridoanalógico absoluto (potenciómetro)al ramal.

CASM-S-D2-R3

Conducción de cone-xión del sistema demedición de recorrido

Conducción de conexión entreCASM-S-D2-R3 y DSMI.

NEBC-P1W4-K-0.3-N-M12G5

Tab. A/7: Componentes con actuador giratorio DSMI

Page 208: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-10 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

A.3 Sustitución de componentes

Observe las indicaciones de Tab. A/8 durante la sustituciónde componentes.

Sustitución Descripción

... de un CMPX o del terminalCPX

• Parametrización:Hay que ajustar de nuevo los parámetros del CMPX.Ello se puede realizar manual o automáticamente a través delmaster bus, cuando se haya realizado actualmente el segui-miento correspondiente de los parámetros en el master o en elprograma de configuración; véase la sección B.

• Procedimiento Teach:Las posiciones finales Pos1 y Pos2 dependen de los componentesindividuales, por lo que no pueden ser parametrizadas. Para ellohay que realizar siempre de nuevo el procedimiento Teach du-rante la sustitución.

• Posiciones intermedias:Las posiciones intermedias Pos3 y Pos4 deben ser programadasde nuevo. Si no se cambia ni el actuador ni el sistema de medicióndel recorrido, resulta posible parametrizar las posiciones interme-dias Pos3 y Pos4; véase “Parametrización”.

... del actuador, del sistemade medición del recorrido ode la VPWP, así como modifi-caciones del conexionado detubos.

• Parametrización:La parametrización no sufre modificaciones durante la sustituciónde componentes idénticos.

• Procedimiento Teach:Las propiedades individuales del actuador, sistema de medicióndel recorrido o válvula conectados no se consideran parámetros.Por tanto, tras la sustitución hay que realizar de nuevo un proce-dimiento Teach.En general se recomienda esto encarecidamente tras cualquiermodificación en el conexionado de tubos.

• Posiciones intermedias:Las posiciones intermedias Posición 3 y Posición 4 se puedenparametrizar automáticamente a través del master bus en casonecesario.No obstante, debe tener en cuenta que el sistema de referenciapuede verse modificado al sustituir el actuador o el sistema demedición del recorrido.

... de otros componentes Los componentes eléctricos idénticos se pueden sustituir sin modifi-caciones.

Tab. A/8: Sustitución de componentes

Page 209: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-11Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

A.4 Conexión de circuitos neumáticos adicionales

Para dejar el sistema en un estado especial en determinadoscasos de aplicación, en caso necesario puede precisar reali-zar conexiones de circuitos neumáticos adicionales.

NotaSi se desconecta la tensión de funcionamiento del CMPX,la válvula posicionadora VPWP se desplazará a su posicióncentral. Debido a la asimetría de la curva característicatensión-presión de la válvula posicionadora, al conectarla presión de alimentación el actuador puede desplazarselentamente hacia una de las posiciones finales.

Más información

El folleto “Guía de técnica de seguridad” (“Guide To SafetyTechnology”) contiene información detallada sobre:

– Directivas y normas

– Directriz para máquinas y norma EN ISO 13949-1

– Definición y concepto de riesgo

– Evaluación de riesgos

– Procedimiento conforme a las directrices para unaconstrucción segura (según EN ISO 12100)

– Estructura/arquitectura de sistemas de control(según EN ISO 13849-1)

– Modos de funcionamiento y funciones de seguridad

– Esquemas de circuitos de ejemplo

– Productos Festo

– Asistencia técnica

Puede solicitar el folleto “Guía de técnica de seguridad”(“Guide To Safety Technology”) en:� www.festo.com

Page 210: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

A. Apéndice técnico

A-12 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Page 211: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Apéndice B

Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

Page 212: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Contenido

B.1 CPX-FEC B-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1.1 Configuración B-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1.2 Parametrización del CMPX B-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1.3 Memorizar la configuración real como configuración nominal B-7. . . .

B.1.4 Direccionamiento B-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1.5 Diagnóstico B-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2 CPX-FB13 (PROFIBUS-DP) B-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.1 Información general sobre la configuración B-14. . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.2 Configuración con STEP 7 B-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.3 Parametrización B-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.4 Direccionamiento B-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.3 CPX-FB11 (DeviceNet) B-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.3.1 Configuración de las características del slave DeviceNet (EDS) B-24. . .

B.3.2 Parametrización (ejemplo RSNetworx) B-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.3.3 Direccionamiento B-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 213: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.1 CPX-FEC

La información general sobre la configuración con FST laencontrará en la descripción sobre el CPX-FEC (tipoP.BE-CPX-FEC-...). En el manual del FST (tipo P.BE-FST-...)encontrará información detallada sobre el manejo del FST.

B.1.1 Configuración

Use Festo Software Tools (FST 4.1 o superior) con el pro-grama de configuración de hardware para configurar suterminal CPX con CPX-FEC.

Para la configuración del CMPX, este debe estar incluido en elcatálogo del programa de configuración del CPX (terminalCPX / módulos de tecnología / CPX-CMPX...). Para ello puedeque precise de una actualización del software FST (CPX confi-guration update):

– � www.festo.com� Downloads� Introducir términode búsqueda: FST

AtenciónSi ha conectado un terminal CPX a su PC para la configura-ción: Pruebe los proyectos y programas antes, sin losactuadores activos o sin aplicar el aire comprimido.Con ello evitará daños en la fase de pruebas.

Configuración de E/S / configuración de CPX

Para establecer la configuración siempre dispone de lassiguientes opciones:

– Comparación actual-nominal en modo editor

– Cambiar al modo online

– Configuración manual con el programa de configuraciónde hardware

Page 214: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Para las dos primeras opciones el terminal CPX debe estarconectado y dispuesto para funcionar. La configuración delhardware con el CMPX se detecta automáticamente.

En el caso de la configuración manual, el CMPX debe configu-rarse previamente sin estar conectado al terminal CPX.

12

1 Configuración con arrastrar y soltar 2 Módulos configurados en la tabla deconfiguración

Fig. B/1: Configuración manual del terminal CPX en el programa de configuración dehardware

Page 215: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Direcciones de las palabras de entrada y salida

Ajuste la dirección de comienzo de las palabras de entrada ysalida del CMPX.

Módulo Identificador demódulo

Margen de direc-ciones ocupado

Observaciones

CPX-CMPX SoftStop T20 CMPX 3 palabras E (6 bytes)3 palabras S (6 bytes)

Asignación de direcciones, véasela sección B.1.4.

Tab. B/1: Módulo de tecnología CMPX

B.1.2 Parametrización del CMPX

Los parámetros del CMPX se pueden ajustar como parámetrosde módulo mediante la configuración CPX del software FST(“L longitud del cilindro” solo en DNCI).

Fig. B/2: Parámetros de módulo del CMPX

Page 216: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

NotaObserve las instrucciones generales sobre la parametriza-ción en la sección 5.4.

Encontrará información sobre los parámetros en la sección 4.3.

Parametrización en modo Idle

Compruebe en su aplicación si es necesaria la parametriza-ción en el modo Idle.

Ejemplo En el ejemplo correspondiente a Tab. B/2 hay que detener elactuador y activar el freno.

Asignación Entradas de CMPX – Datos de salida del módulo

Bit Valor Controlbyte 1 Valor Controlbyte 2 Valor Controlbyte 3 ... 6 Valor

0 1 POS1 = 0 0 RETAIN_POS4 = 0 0 –(ninguna funciónde control,todos = 0)

0

1 2 POS2 = 0 0 RETAIN_POS4 = 0 0 0

2 4 POS3 = 0 0 START_TEACH = 0 0 0

3 8 POS4 = 0 0 BRAKE = 1 8 0

4 16 STOP = 1 16 – (reservado = 0) 0 0

5 32 JOG_NEG = 0 0 – (reservado = 0) 0 0

6 64 JOG_POS = 0 0 – (reservado = 0) 0 0

7 128 RESET_FAULT = 0 0 DISABLE_KEYS = 0 0 0

Modo Idle Valor de canal 0 16 Valor de canal 1 8 Valor decanal 2 ... 6

0

Tab. B/2: Ejemplo de parametrización en modo Idle

De ello resulta una parametrización conforme a Fig. B/3.

Page 217: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Fig. B/3: Parametrización en modo Idle para el ejemploTab. B/2

Para que los ajustes sean efectivos, hay que ajustar el pará-metro global de sistema en “Utilizar modo Idle”.

B.1.3 Memorizar la configuración real como configuración nominal

Para memorizar los cambios de forma permanente, hay quememorizar:

– la configuración real como configuración nominal trasefectuar los cambios,

– o cargar el proyecto en el CPX-FEC (para ello debe dispo-nerse de un programa especial).

NotaAsegúrese de que ha realizado el seguimiento de los paráme-tros programados (Teach) o modificados a través del tecladoo del CPX-MMI en el programa de configuración CPX.

Page 218: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.1.4 Direccionamiento

Ejemplo de direccionamiento

8DI 2AI4DO

8 A 8 A

1

MPA

2 4 53

1 CPX-FEC

2 Módulos E/S digitales

3 Módulo de tecnología CMPX

4 Módulos E/S analógicos

5 Neumática MPA1(2 módulos neumáticos)

Fig. B/4: Ejemplo de direccionamiento CPX-FEC

Posi-ción

Módulo Dirección E Dirección S Observaciones

0 CPX-FEC 128 128 Las salidas no se utilizan.

1 Módulo E óctuple digital (8DI) 0 – –

2 Módulo S cuádruple digital (4DO) – 0 –

3 Soft Stop CMPX (T20) 129 ... 131 129 ... 131 Asignación, véase Tab. B/4

4 Módulo E doble analógico (2AI) 64, 65 – –

– Interface de neumática MPA – – Módulo pasivo.

5 Módulo de neumática MPA(CPX-Typ32: 1-8V)

– 32 –

6 – 33 –

Tab. B/3: Configuración de direccionamiento del ejemplo Fig. B/4

Page 219: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-9Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Datos de salida del módulo Datos de entrada del módulo

AW Contenido Dirección EW Contenido Dirección

AW129 Controlbyte 1:Bit Nombre0 POS11 POS22 POS33 POS44 STOP5 JOG_NEG6 JOG_POS7 RESET_FAULT

A129.0A129.1A129.2A129.3A129.4A129.5A129.6A129.7

EW129 Byte de estado 1:Bit Nombre0 MC_POS11 MC_POS22 MC_POS33 MC_POS44 ACK_STOP5 READY6 FAULT7 TEACH_ACTIVE

E129.0E129.1E129.2E129.3E129.4E129.5E129.6E129.7

Controlbyte 2:Bit Nombre0 RETAIN_POS31 RETAIN_POS42 START_TEACH3 BRAKE4 – (reservado)5 – (reservado)6 – (reservado)7 DISABLE_KEYS

A129.8A129.9A129.10A129.11A129.12A129.13A129.14A129.15

Byte de estado 2:Bit Nombre0 –1 –2 –3 STATUS_BRAKE4 STATUS_AIR5 LOADVOLTAGE6 –7 REF_DONE

E129.8E129.9E129.10E129.11E129.12E129.13E129.14E129.15

AW130 – (reservado) A130.0...7 EW130 Número de error del CMPX(véase la sección 6.2.3)

E130.0...7

Índice de parámetrosBit Nombre0 Lectura de

parámetros

1 Escritura deparámetro

2 – (reservado)3 – (reservado)4 ... 7 Índice de

parámetros

A130.8

A130.9

A130.10A130.11A130.12...15

Acuse recibo parámetroBit Nombre0 Transmisión de

parámetros/válido1 Orden de paráme-

tros no ejecutable2 – (reservado)3 – (reservado)4 ... 7 Índice de paráme-

tros

E130.8

E130.9

E130.10E130.11E130.12...15

AW131 Parámetro Lowbyte A131.0...7 EW131 Lowbyte transmitido/parámetro leído.

E131.0...7

Parámetro Highbyte A131.8...15 Highbyte transmitido/parámetro leído.

E131.8...15

Tab. B/4: Direcciones de bytes de control y estado del CMPX en el ejemplo Fig. B/4

Page 220: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-10 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.1.5 Diagnóstico

Diagnóstico con el programa de configuración dehardware

Con el programa de configuración de hardware puede reali-zarse un diagnóstico completo del terminal CPX. Para ello,el terminal CPX debe estar conectado online al PC: Los men-sajes de diagnóstico de los módulos se visualizan directa-mente en el programa de configuración de hardware con unicono en el módulo correspondiente:

1

2

1

1 Ver mensaje de diagnóstico actual(propiedades o entrada de módulo)

2 Ver memoria de diagnóstico (menú decontexto)

Fig. B/5: Icono de advertencia como mensaje de diagnóstico en el programa de configu-ración de hardware

Page 221: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-11Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Consulta del mensaje de diagnóstico

• Mensaje de diagnóstico en el programa de configuraciónde hardware.

• Al hacer doble clic o acceder al menú de contexto[Properties] se visualiza el cuadro de diálogo“Module...”, pestaña “Diagnosis”.

Fig. B/6: Mensaje de diagnóstico en el cuadro de diálogo depropiedades

Page 222: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-12 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Memoria de diagnóstico

• Mediante el menú de contexto [Diagnostic memory] delprograma de configuración de Hardware se visualiza elcuadro de diálogo “Diagnostic memory”.

Fig. B/7: Memoria de diagnóstico

Diagnóstico con el panel de control online

• Seleccione [Online] [Control panel].

En la opción “Error” se visualiza información de diagnóstico codi-ficada: tipo de error, número de error CPX y número de módulo

Fig. B/8: Panel de control online de FST

Page 223: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-13Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Diagnóstico en el programa de usuario

Puede leerse la información de diagnóstico en el programa deusuario con los módulos de función (BAF).

Módulos Descripción

C_STATUS Consultar el estado de diagnóstico

C_TR_rd Leer entradas en la memoria de diagnóstico

C_MD_rd Leer datos de diagnóstico del módulo

Tab. B/5: BAFs para el diagnóstico del terminal CPX

Programa de error Si se produce un error durante el tiempo de ejecución,se registra un número de error en la palabra de error (FW).Dependiendo de si ha sido configurado un programa deerror, se aplica lo siguiente:

– Programa de error = 0 (no se ha definido programa deerror): Los programas se detendrán

– Programa de error > 0: Los programas de detendrán y seiniciará el programa de error con el número registrado.

El siguiente ejemplo muestra un programa para el trata-miento de errores. Introdúzcalo como “Programa de error”en el registro “Run mode” en “Controller settings”.

STEP 1

“Esperar el acuse de recibo del error”

IF E0.7 ’Reset FEC Error

THEN RESET F ’Error

LOAD K0

TO FW ’Palabra de error

RESET P63 ’Acusar de recibo de error

Fig. B/9: Extracto de ejemplo de un programa de error

Page 224: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-14 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.2 CPX-FB13 (PROFIBUS-DP)

La información general sobre la configuración la encontraráen la descripción sobre el CPX-FB13 (tipo P.BE-CPX-FB13-...).

B.2.1 Información general sobre la configuración

Identificador

Módulo (referencia) Identificadorde módulo

Bytes asignados IdentificadorSiemens / EN 50170

SoftStop CPX-CMPX-C-1-H1 (T20) CMPX 3 palabras E,3 palabras S

6AE / 35h

Archivo del dispositivo master (GSD) y archivos deiconos

Fuentes de referencia Los archivos actuales GSD y los archivos de iconos puedeencontrarlos en la página de Festo en Internet:

– � www.festo.com� Downloads� Introducir términode búsqueda: GSD

Archivo GSD Para el terminal CPX con el CMPX necesitará uno de lossiguientes archivos GSD:

– CPX_059e.gsd (Versión en alemán)

– CPX_059e.gse (versión en inglés)

Según el programa de configuración utilizado, instale el ar-chivo GSD y los archivos de iconos con ayuda de la ordende menú apropiada o copie los archivos manualmente en undeterminado directorio de su programador/PC.

Page 225: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-15Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Parametrización

Durante la parametrización inicial es fundamental tener espe-cial cuidado al manejar los parámetros. Observe las instruc-ciones pertinentes en la sección B.2.3.

B.2.2 Configuración con STEP 7

Esta descripción se refiere a la versión de software V 5.3.

La configuración requiere tener instalado un archivo deldispositivo master (GSD) apropiado.

Para la configuración, proceda del modo siguiente (véaseFig. B/10):

1. Agregue un sistema master DP1 y el terminal CPX2de acuerdo con la descripción sobre el CPX-FB13.

2. Asigne la tabla de configuración a los módulos de susistema CPX.Abra el componente “Terminal CPX Festo” en el catálogode hardware (directorio \PROFIBUS-DP\Additional FieldDevices\Valves\...)3 .Para el CMPX hay dos entradas:

Entrada Descripción

CPX-CMPX-C-1-H1 [6DI/6DO] CMPX con 6 bytes E / 6 bytes S, sin parámetro Failsafe(asignados 21 bytes de datos de parametrización) 1)

CPX-CMPX-C-1-H1 [6DI/6DO Fails.] CMPX con 6 bytes E / 6 bytes S, con parámetro Failsafe(asignados 29 bytes de datos de parametrización) 1)

1) El número máximo de datos de parametrización del terminal CPX está limitado a 234 bytes.

3. Asigne en cada caso la dirección de inicio en la ventana“Propiedades - DP slave”4 .

De este modo concluye la selección de estación y la configu-ración.

Page 226: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-16 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Si ya se efectuado con éxito una puesta en funcionamientodel CMPX con el panel de control o con el terminal portátilmanual, hay que realizar el seguimiento de los parámetrosantes de compilar y cargar estos; véase la sección B.2.3.

1 2 34

Fig. B/10: Configuración con STEP7 – Catálogo de hardware

Page 227: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-17Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.2.3 Parametrización

Durante el ajuste del parámetro de sistema de CPX “Iniciode sistema con parametrización por defecto (ajuste de fá-brica) y estructura CPX actual” se transmiten al CPX-FB13 losparámetros registrados en el master.

Observe las indicaciones generales sobre la parametrizacióndel CPX en la sección 5.1.3.

AtenciónSi se modifican parámetros localmente, p. ej. durante lapuesta en funcionamiento del CMPX con el panel de control oel terminal portátil manual, es imprescindible realizar el se-guimiento de estos al usar la parametrización de arranque enel master (configuración y, en caso necesario, módulos).

En caso contrario se perderán las modificaciones. Esto estambién especialmente válido para las posiciones interme-dias programadas.

Parametrización de arranque

1 El master carga elconjunto de pará-metros de arran-que en el nodo

2 El nodo distri-buye el conjuntode parámetros alos módulos

PLC/IPC

PROFI-

BUS-DP

Master

1

2

Fig. B/11: Secuencia de la parametrización de arranque

La parametrización del terminal CPX se realiza durante laconexión del sistema de bus de campo como “Parametriza-ción de arranque” a través del conjunto de parámetros1memorizado en el master PROFIBUS. El nodo de bus decampo distribuye entonces los parámetros orientados al mó-dulo a los módulos CPX2.

Page 228: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-18 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

NotaEl número de parámetros de arranque está limitado enfunción de la versión de software del CPX-FB13. Observelas indicaciones en la descripción sobre el CPX-FB13.

NotaTras cada interrupción en el sistema de bus de campo(p.ej. tras la interrupción de la alimentación al nodo delbus de campo), el conjunto de parámetros de arranqueserá enviado de nuevo por el master PROFIBUS al nodo debus de campo.

Por ello es posible cambiar módulos individuales CPX sinnecesidad de realizar una nueva parametrización manual.

Introducción de parámetros

Introduzca los parámetros en el cuadro de diálogo“Propiedades ...” del CMPX.

Fig. B/12: Parametrización

Page 229: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-19Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Asegúrese antes de compilar/cargar la configuración que nose sobrescriben parámetros por descuido. En caso necesario,realice un Upload.

NotaObserve las instrucciones generales sobre la parametriza-ción en la sección 5.4.

Encontrará información sobre los parámetros en la sección 4.3.Los parámetros “Posición 1”, “Posición 2”, “Tipo de válvula” y“Tipo de sistema de medición de recorrido” son de “sólo lec-tura”. Los valores introducidos no se adoptan en el CMPX.

Parametrización Fail-safe

Compruebe en su aplicación si es necesaria una parametriza-ción en el modo a prueba de fallos Fail-Safe.

Ejemplo En el ejemplo correspondiente a Tab. B/6 hay que detener elactuador y activar el freno.

Asignación Entradas de CMPX – Datos de salida del módulo

Bit Valor Controlbyte 1 Valor Controlbyte 2 Valor Controlbyte 3 ... 6 Valor

0 1 POS1 = 0 0 RETAIN_POS3 = 0 0 –(ninguna funciónde control, todos =0)

0

1 2 POS2 = 0 0 RETAIN_POS4 = 0 0 0

2 4 POS3 = 0 0 START_TEACH = 0 0 0

3 8 POS4 = 0 0 Brake = 1 8 0

4 16 STOP = 1 16 – (reservado = 0) 0 0

5 32 JOG_NEG = 0 0 – (reservado = 0) 0 0

6 64 JOG_POS = 0 0 – (reservado = 0) 0 0

7 128 RESET_FAULT = 0 0 DISABLE_KEYS = 0 0 0

Fault ModeMaske

Valor de canal 0 16 Valor de canal 1 8 Valor decanal 2 ... 6

0

Tab. B/6: Ejemplo de parametrización en el modo Fail-safe

Page 230: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-20 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Para que los valores sean efectivos, hay que activar el ajustedel modo “Fail Safe” para los canales en cuestión en el modo“Fault-Mode”. Los valores de bytes correspondientes a laTab. B/6 deben introducirse para el correspondiente canal enla máscara “Fault Mode”.

De ello resulta una parametrización conforme a Fig. B/13.

Fig. B/13: Parametrización Fail-safe

Para que los ajustes sean efectivos, hay que ajustar el pará-metro global de sistema en “Output fault mode” (modo defallo de las salidas).

Page 231: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-21Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.2.4 Direccionamiento

Ejemplo: Se emplean las direcciones a partir de la palabra deentrada y salida 7

8DI 2AI4DO

8 A 8 A

MPA

1 2 3 4 5 6Nº módulo: 0

Interf.diag.E/S

E7.0...E8.7

A7.0...A8.7

E9.0...E9.7

A9.0...A9.3

E10.0...E15.7

A10.0...A15.7

E16.0...E19.7

A16.0...A16.7

A17.0...A17.7

Fig. B/14: Ejemplo de direccionamiento CPX-FB13

Nº Módulo IdentificadorDPSiemens

Direcciones

Dirección E Dirección S

0 CPX-FB13 (FB13: DPV1, interface diag. E/S) 192 7 ... 8 7 ... 8

1 Módulo de entrada óctuple digital (E: CPX-8DE) 8DE 9 –

2 Módulo de salida cuádruple digital (S: CPX-4DA 2x) 8DA – 9

3 Soft Stop CMPX (CPX-CMPX-C-1-H1),Asignación, véase Tab. B/8 o Fig. B/15

53 10 ... 15 10 ... 15

4 Módulo de E analógico (A: CPX4AE-I) 2AE 16 ... 19 –

– Interface neumática MPA (módulo pasivo) – – –

5 Módulos de neumática MPA1(VI: VMPA1-FB-EMS-8)

8DA – 16

6 8DA – 17

Tab. B/7: Direcciones de entradas y salidas de ejemplo, véase Fig. B/14

Page 232: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-22 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Datos de salida del módulo Datos de entrada del módulo

AB Contenido Dirección EB Contenido Dirección

AB10 Controlbyte 1:Bit Nombre0 POS11 POS22 POS33 POS44 STOP5 JOG_NEG6 JOG_POS7 RESET_FAULT

A10.0A10.1A10.2A10.3A10.4A10.5A10.6A10.7

EB10 Byte de estado 1:Bit Nombre0 MC_POS11 MC_POS22 MC_POS33 MC_POS44 ACK_STOP5 READY6 FAULT7 TEACH_ACTIVE

E10.0E10.1E10.2E10.3E10.4E10.5E10.6E10.7

AB11 Controlbyte 2:Bit Nombre0 RETAIN_POS31 RETAIN_POS42 START_TEACH3 BRAKE4 – (reservado)5 – (reservado)6 – (reservado)7 DISABLE_KEYS

A11.0A11.1A11.2A11.3A11.4A11.5A11.6A11.7

EB11 Byte de estado 2:Bit Nombre0 –1 –2 –3 STATUS_BRAKE4 STATUS_AIR5 LOADVOLTAGE6 –7 REF_DONE

E11.0E11.1E11.2E11.3E11.4E11.5E11.6E11.7

AB12 – (reservado) A12.0...7 EB12 Número de error del CMPX(véase la sección 6.2.3)

E12.0...7

AB13 Índice de parámetrosBit Nombre0 Lectura de

parámetros

1 Escritura deparámetro

2 – (reservado)3 – (reservado)4 ...7 Índice de paráme-

tros

A13.0

A13.1

A13.2A13.3A13.4...7

EB13 Acuse recibo parámetroBit Nombre0 Transmisión de

parámetros/válido1 Orden de paráme-

tros no ejecutable2 – (reservado)3 – (reservado)4 ...7 Índice de paráme-

tros

E13.0

E13.1

E13.2E13.3E13.4...7

AB14 Parámetro Lowbyte A14.0...7 EB14 Lowbyte transmitido/parámetro leído.

E14.0...7

AB15 Parámetro Highbyte A15.0...7 EB15 Highbyte transmitido/parámetro leído.

E15.0...7

Tab. B/8: Direcciones de bytes de control y estado del CMPX en el ejemplo Fig. B/14

Fig. B/15 muestra un ejemplo de una tabla de variables.

Page 233: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-23Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Fig. B/15: Ejemplo de tabla de variables

Si los valores de posición deben tratarse como palabra doblede flag, hay que cambiar el highbyte y el lowbyte (de acuerdocon Fig. B/15: EB 14 y EB 15, resultado en MD 58).

Page 234: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-24 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.3 CPX-FB11 (DeviceNet)

La información general sobre la configuración la encontraráen la descripción sobre el CPX-FB11 (tipo P.BE-CPX-FB11-...).

B.3.1 Configuración de las características del slave DeviceNet (EDS)

Cuando pone a punto un nuevo slave DeviceNet por primeravez, debe informar al programa de configuración de ciertascaracterísticas del slave.

Las características de los diversos participantes son adminis-tradas por el programa de configuración en una lista o biblio-teca, p. ej. la biblioteca EDS (EDS = Electronic Data Sheets).

Si se emplea el CMPX, hay que utilizar las siguientes opciones:

– Instalación de un archivo EDS: EDS Modular.La parametrización de los módulos de tecnología talescomo el CMPX sólo es compatible con EDS modular.

– Introducir manualmente las características de los partici-pantes (no es posible el ajuste de parámetros).

Observe la información en la descripción sobre el CPX-FB11.

Fuentes de los archivos EDS

Fuente Los archivos actuales EDS actuales, iconos e informaciónsobre los archivos EDS pueden hallarse en la siguiente direc-ción de Internet:

– � www.festo.com� Downloads� Introducir términode búsqueda: EDS

Page 235: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-25Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Instalación de un archivo EDS modular

Para el terminal CPX necesitará los siguientes archivos:

Tipo dearchivo

Nombre delarchivo

Idioma Descripción

EDS cpx_chassis.eds Inglés Archivo de base para EDS modular

EDS cpx_fb11...eds Inglés Proporciona el adaptador de comunicación enel programa de configuración.

EDS cpx_...eds Inglés Hay un archivo EDS para cada tipo de módulo.Contiene la información necesaria para la confi-guración y la parametrización.

ICO cpx_...ico – Archivo de iconos representando el terminalCPX o módulo en el programa de configuración.

Tab. B/9: Archivos de configuración (EDS modular) para el terminal CPX para DeviceNet

Instalación de archivosEDS modular

• Instale los archivos con su programa de configuración

Debe instalar por lo menos el Chassis EDS y los archivos EDSde los módulos requeridos.Recomendación: Instale todos los archivos EDS:

Archivos de símbolos Según la configuración del programa de configuración utili-zado, puede asignar archivos de símbolos (formato .ico) alterminal o a los módulos CPX. Con ello, el terminal CPX o losmódulos estarán representados consecuentemente en elprograma de configuración.

Hallará información sobre la instalación de archivos EDS yarchivos de símbolos en la documentación de su programade configuración.

Page 236: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-26 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.3.2 Parametrización (ejemplo RSNetworx)

Cuando se usa EDS modular, puede ajustar los parámetrospor módulo con RSNetWorx.

Observe las indicaciones generales sobre la parametrizacióndel CPX en la sección 5.1.3.Garantice que no se sobrescriban parámetros por descuido.Si es necesario, realice un Upload.

La figura siguiente muestra el registro “Module Configura-tion” del terminal CPX. Un doble clic en el módulo en la tablade configuración le lleva a la ventana para el ajuste de pará-metros.

1

2

3

1 Botones para la carga y descarga delos parámetros

2 Parámetros y datos del sistema

3 Parámetro de módulo

Fig. B/16: Parametrización con EDS modular

Page 237: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-27Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Parámetro de módulo • Haga un doble clic en los módulos CPX en la tabla deconfiguración. Ajuste los parámetros del módulo enla ventana mostrada en el registro “Advanced Parame-ters”. Confirme dos veces con OK.

1

1 Ajuste de los parámetros

Fig. B/17: Ejemplo de parametrización del CMPX conRSNetworx

En el funcionamiento offline se visualizan los ajustes memoriza-dos en el proyecto.

NotaObserve las instrucciones generales sobre la parametriza-ción en la sección 5.4.

Encontrará información sobre los parámetros en la sección 4.3.Los parámetros “Pos1”, “Pos2”, “Valve type” y “Meas.sys.type”son de “sólo lectura”. Los valores introducidos no se adoptan enel CMPX.

Page 238: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-28 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Parametrización en modo Fail-Safe y en modo Idle

Compruebe en su aplicación si es necesaria una parametriza-ción en el modo “Fail-Safe” o en el modo “Idle”.

Ejemplo En el ejemplo correspondiente a Tab. B/10 hay que detener elactuador y activar el freno.

Bit Entradas de CMPX – Datos de salida del módulo

Controlbyte 1 Controlbyte 2 Controlbyte 3 ... 6

0 POS1 = 0 RETAIN_POS3 = 0 –(ninguna función de control,todos = 0)1 POS2 = 0 RETAIN_POS4 = 0

2 POS3 = 0 START_TEACH = 0

3 POS4 = 0 BRAKE = 1

4 STOP = 1 – (reservado = 0)

5 JOG_NEG = 0 – (reservado = 0)

6 JOG_POS = 0 – (reservado = 0)

7 RESET_FAULT = 0 DISABLE_KEYS = 0

Tab. B/10: Ejemplo de parametrizaciones en los modos “Fail-Safe” o “Idle”

Este ajuste debe ser válido tanto para el modo “Fail-Safe”como para el modo “Idle”.

De ello resulta una parametrización conforme a Fig. B/18.

Page 239: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-29Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Fig. B/18: Parametrización en el modo “Fail-Safe” y en el modo “Idle”

Para que los ajustes sean efectivos, debe estar ajustado tam-bién el parámetro global de sistema del CPX-FB11:

– “Fail Safe Options”: “Set Fail Safe State”.

– “Idle Mode Options”: “Set Idle Mode State”.

Page 240: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-30 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

B.3.3 Direccionamiento

Asignación de direcciones E/S del participante(ejemplo RSNetworx)

1. Haga doble clic sobre el escaner en la red. Se abrirá unacuadro de diálogo.

2. Con los registros “Input” y “Output” puede asignar las di-recciones de E/S del terminal CPX a los operandos del PLC.

Fig. B/19: Asignación de direcciones de salida (Output)

Page 241: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-31Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Ejemplo de Scanner 1747-SDN (SLC 500 Serie)

Direccionamiento para el ejemplo de terminal con:

– 2 bytes de entrada para bits de estado (Strobed data)

– 7 bytes de entrada, dirección de entrada a partirde I:1.1.0

– 13 bytes de salida, dirección de salida a partir de O:1.1.0

8DI 2A04DO

8 A 8 A

1

MPA

2 4 53

Nº módulo: 0 1 2 3 4 5 6

1 CPX-FB11 (con bits de estado)

2 Módulos E/S digitales

3 Módulo de tecnología CMPX

4 Módulos E/S analógicos

5 Neumática MPA(2 módulos neumáticos)

Fig. B/20: Ejemplo CPX terminal 3 (ejemplo de direccionamiento para Scanner 1747-SDN,véase Tab. B/11)

Page 242: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-32 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Nº módulo Módulo Direccionamiento

Dirección E Dirección S

0 Nodo del bus de campoCPX-FB11

I:1.1.0 ... I:1.1.15(para bits de estado)

1 Módulo de entrada óctuple digitalCPX-8DE

I:1.7.0 ... I:1.7.7 –

2 Módulo de salida cuádruple digitalCPX-4DA

– O:1.4.0 ... O:1.4.3

3 SoftStopCPX-CMPX-C-1-H1

I:1.4.0 ... I:01.04.15I:1.5.0 ... I:01.05.15I:1.6.0 ... I:01.06.15

O:1.1.0 ... O:1.1.15O:1.2.0 ... O:01.02.15O:1.3.0 ... O:01.03.15

4 Módulo de entrada dobleanalógico CPX-2AE

O:1.2.0 ... O:01.02.15O:1.3.0 ... O:01.03.15

5 Módulo de neumática MPA1 – O:1.4.8 ... O:01.04.15

6 Módulo de neumática MPA1 – O:1.5.0 ... O:1.5.7

Tab. B/11: Ejemplo de direccionamiento para Scanner 1747-SDN

Page 243: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-33Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Datos de salida del módulo Datos de entrada del módulo

OW Contenido Dirección IW Contenido Dirección

OW:1.4 Controlbyte 1:Bit Nombre0 POS11 POS22 POS33 POS44 STOP5 JOG_NEG6 JOG_POS7 RESET_FAULT

O:1.4.0O:1.4.1O:1.4.2O:1.4.3O:1.4.4O:1.4.5O:1.4.6O:1.4.7

IW:1.1 Byte de estado 1:Bit Nombre0 MC_POS11 MC_POS22 MC_POS33 MC_POS44 ACK_STOP5 READY6 FAULT7 TEACH_ACTIVE

I:1.1.0I:1.1.1I:1.1.2I:1.1.3I:1.1.4I:1.1.5I:1.1.6I:1.1.7

Controlbyte 2:Bit Nombre0 RETAIN_POS31 RETAIN_POS42 START_TEACH3 BRAKE4 – (reservado)5 – (reservado)6 – (reservado)7 DISABLE_KEYS

O:1.4.8O:1.4.9O:01.04.10O:01.04.11O:01.04.12O:01.04.13O:01.04.14O:01.04.15

Byte de estado 2:Bit Nombre0 –1 –2 –3 STATUS_BRAKE4 STATUS_AIR5 LOADVOLTAGE6 –7 REF_DONE

I:1.1.8I:1.1.9I:01.01.10I:01.01.11I:01.01.12I:01.01.13I:01.01.14I:1.1.15

OW:1.5 – (reservado) O:1.5.0...7 IW:1.2 Número de error del CMPX(véase la sección 6.2.3)

I:1.2.0...7

Índice de parámetrosBit Nombre0 Lectura de

parámetros

1 Escritura deparámetro

2 – (reservado)3 – (reservado)4 ...7 Índice de paráme-

tros

O:1.5.8

O:1.5.9

O:01.05.10O:01.05.11O:1.5.12...15

Acuse recibo parámetroBit Nombre0 Transmisión de

parámetros/válido1 Orden de paráme-

tros no ejecutable2 – (reservado)3 – (reservado)4 ...7 Índice de paráme-

tros

I:1.2.8

I:1.2.9

I:01.02.10I:01.02.11I:1.2.12...15

OW:1.6 Parámetro Lowbyte O:1.6.0...7 IW:1.3 Lowbyte transmitido/parámetro leído.

I:1.3.0...7

Parámetro Highbyte O:1.6.8...15 Highbyte transmitido/parámetro leído.

I:1.3.8...15

Tab. B/12:Direcciones de bytes de control y estado del CMPX en el ejemplo Fig. B/20

Page 244: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

B. Configuración con CPX-FEC o con nodo de bus CPX

B-34 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Page 245: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

Índice

C-1Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Apéndice C

Índice

Page 246: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

C. Índice

C-2 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Page 247: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

C. Índice

C-3Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

A

Abreviaciones, específicas del producto XIX. . . . . . . . . . . . . .

Absoluto (sistema de medición de recorrido) XX. . . . . . . . . .

Activación del modo de modificación 4-29. . . . . . . . . . . . . . . .

Actuador XIX, 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Actuadores A-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acumulador de aire comprimido 2-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acuse de recibo de errores 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adaptación 4-14, 4-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Alimentación 3-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Archivo GSD B-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Archivos EDS modulares B-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Asistencia técnica XII, XIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B

Bits de estado 6-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C

Cambio de sentido 5-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Carga de masa 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CMPXElementos de conexión e indicación 1-3. . . . . . . . . . . . . . . .Margen de direcciones 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modo de funcionamiento 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Opciones de puesta en funcionamiento,parametrización y Teach 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tareas del CMPX 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comportamiento al arranquetras una correcta puesta a punto 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . .tras una correcta puesta a punto previa (en la oficina) 4-8.

Page 248: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

C. Índice

C-4 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Comportamiento temporalen la tarea de posicionamiento 5-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Consumo de corriente 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Control del tiempo de posicionado 4-14, 4-15. . . . . . . . . . . . .

CPX-MMI 6-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D

Datos de diagnóstico del móduloNúmero de error del módulo 6-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Número del primer canal defectuoso 6-26. . . . . . . . . . . . . .

Desconexión de la tensión de carga 3-18. . . . . . . . . . . . . . . . .

Destinatarios XII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnósticocon el programa de configuración de hardware B-10. . . . . .con el terminal portátil manual 6-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . .en el programa de usuario B-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Distribución de la alimentaciónDesconexión de la tensión de carga 3-18. . . . . . . . . . . . . . .Formación de zonas de alimentación 3-14. . . . . . . . . . . . . .

E

ErroresAcuse de recibo 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Números de error 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reacción 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Resumen 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Especificaciones técnicas A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Etapa de amortiguación XIX, 4-12, 6-30. . . . . . . . . . . . . . . . .

Etapa de amplificación XIX, 4-12, 6-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 249: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

C. Índice

C-5Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

F

Fail-Safe 5-6, B-19, B-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fallos durante el funcionamiento 6-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

H

Holgura del acoplamiento 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I

Identificación 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Identificación dinámica 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Identificación estática 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Identificadores de texto XV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Incremental (sistema de medición de recorrido) XX. . . . . . . .

Indicación de seguridad X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indicaciones de instalaciónActuador con alimentación de aire unilateral 2-27. . . . . . . .Acumulador de aire comprimido 2-24. . . . . . . . . . . . . . . . . .Alimentación de aire comprimido. 2-22. . . . . . . . . . . . . . . . .Carga de masa 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reequipamiento de instalaciones 2-27. . . . . . . . . . . . . . . . .Sistema externo de medición del recorrido:tipo MLO-POT-... 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tubos flexibles de aire comprimido y racores 2-28. . . . . . .Unidad de filtro y regulador 2-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Válvula posicionadora 2-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indicaciones sobre el uso de este manual XVI. . . . . . . . . . . . .

información de estado 6-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Iniciar recorrido de referencia 4-52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones para el usuario XIV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interface de control XIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interface de diagnóstico de E/S,Memoria de diagnóstico 6-24, 6-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 250: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

C. Índice

C-6 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

L

LED 6-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

M

Memoria de diagnóstico 6-24, 6-26, B-12. . . . . . . . . . . . . . . .

MMI 6-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modificación de parámetros 4-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modo Idle 5-6, B-6, B-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MontajeActuador 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Topes fijos 2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Movimiento optimizado en el tiempo 5-31. . . . . . . . . . . . . . . .

N

Nodo de bus CPX / CPX-FEC XIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nueva ejecución del procedimiento Teach 4-33. . . . . . . . . . . .

O

Opciones 4-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Opciones de diagnóstico, resumen 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

OptimizaciónInfluencia en los tiempos de posicionado 6-34. . . . . . . . . . .Procedimiento para optimización 6-31. . . . . . . . . . . . . . . . .

Optimización del comportamiento de posicionado 6-29. . . . .

P

Parada 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Coherencia 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros del sistema XX, 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 251: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

C. Índice

C-7Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

Pictogramas XV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Precisión de repetición 4-36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procedimiento Teach XX, 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Programación de posiciones intermedias 4-39. . . . . . . . . . . .

Puesta en funcionamientoPreparativos de la puesta en funcionamiento 4-32. . . . . . .Preparativos del procedimiento Teach 4-19. . . . . . . . . . . . .

Puntos de referencia 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

R

Ramal XX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Recorrido de referencia tras POWER ON 4-21, 4-52. . . . . . . .

Referenciado por el procedimiento Teach 4-21. . . . . . . . . . . .

Restablecimiento del estado de entrega 4-30. . . . . . . . . . . . .

S

Señal 0 XX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Señal 1 XX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sistema de medición de recorrido 2-14. . . . . . . . . . . . . . . . . .Absoluto XX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .incremental XX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sistema de medición del recorrido 2-14. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sistema Soft StopActuadores compatibles A-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Componentes A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Estructura 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Opciones de puesta en funcionamiento,parametrización y Teach 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Stop, Comportamiento durante la parada 4-16. . . . . . . . . . . .

Page 252: Terminal CPX US patent no. 6,085,632 · Contenido e instrucciones generales II Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b PROFIBUS®,PROFIBUS-DP ®,PROFINETIO, DeviceNet ®,RSLinx,RSLogix®,RSNetworx

C. Índice

C-8 Festo P.BE-CPX-CMPX-SYS-ES es 1208b

T

Terminal portátil manualFunciones de diagnóstico 6-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Memoria de diagnóstico 6-24, 6-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Topes fijos 2-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tubos flexibles de aire comprimido 2-28. . . . . . . . . . . . . . . . .

U

Unidad de filtro y regulador 2-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso previsto IX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Z

Zonas de alimentación 3-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .