TransArabe

download TransArabe

of 5

Transcript of TransArabe

1rabeJavier BezosVersin 0.4. 29/8/2005.Ctxoaoor raxxsirrraxcr ox: coxsoxxxrrsAislada Final Media Inicial Transliteracin Alternativas . a,)

.

.

b...... t...... tth, th_

_

-

.

g j, dj, y_ _ - . h. h_ _

-

. hkh, kh, h, j. . d

.

. ddh, dh r

z_ _ . . s._._.... s sh, sh . . s. s

.

. d. d. . . . t.t

.

.

.

. z. z_ . .(

_

.

. g g, gh, gh, g

,

.

.

f..... q k, k.. . < k _ .l, , . . m

_

.

. n. , . h w._.....yCtxoaoor raxxsirrraxcr ox: vocxirsVocal Trans. Vocal Trans. Vocal Trans.

a

u

i

a

u .

aw .

ay

an

.un

in2Escritura y transliteracinLa escritura rabe se usa desde el Oriente Prximo hasta el Oriente Medio en multituddelenguas, entreellaslarabe. Estecuadroestdestinadoalatransliteracindelalengua rabe, mientras que otras lenguas tienen sus propios cuadros.Elrabeseescribedederechaaizquierdayesunaescrituracursiva,dondemuyamenudoseunenunasletrasconotrasparaformarpalabras.Salvounaspocasexcep-ciones, cada letra tiene cuatro formas segn su posicin: aislada (o sin unir a las letrasadyacentes), al principio (o sinunir a laletraanterior), en medio o alnal(o sinuniralasiguiente letra).Aveceselhecho detener conexin onosirveparaidenticar laletra (_.-

con l am, pero .-

con alif).Laescriturarabeenlalenguarabesepuedeconsiderarconsonntica, yaqueenprincipionoseescribenlasvocales;sinembargo,s seescribenalgunadeellaspormedio de las matres lectionis y por medio de signos diacrticos (vase ms abajo). Entextos ordinarios no seusan losdiacrticos (textos novocalizados, frente a losvocali-zadosqueslosusan)mientrasquelasmatreslectionisforman partedelaortografaestndar. Para la transliteracin de un texto no vocalizado o bien se prescinde de repre-sentar las vocales o bien hay que suplirlas con la ayuda de un diccionario o, sobre todoen nombres propios actuales, con alguna otra fuente; aunque la primera solucin tienedefensores (norma ISO 233 : 1984), lo normal es suplir las vocales.No hay cajas (mayscula y minscula) por lo que en las transcripciones se suelen se-guir las normas de la lengua de destino (por ejemplo, nombres propios con mayscula).Tampocohaycursivasonegritas, aunquerecientementeseven, generadasarticial-mente, por inuencia de la escritura latina. Al ser una escritura caligrca hay multitudde ligaduras, aunque slo una de ellas (l am alif) es de uso obligado ( +

=

. ; laforma nal es v ); otras ligaduras frecuentes son _.

fy, _.. ty, .. ll ah, _

:l g, _.

bm. Enlos cuadros de Unicode hay muestras de muchas de ellas(Arabic Presentation Forms,http://www.unicode.org/charts/).Elsistemadetransliteracin seguido aqueslarecomendacin ISOR233 de1961.Como ha estado en uso durante ms de veinte aos y est en lnea con otras transcrip-ciones de amplio uso (Enciclopedia del Islam, ALA-LC, ONU o, sobre todo, la normaalemanaDINylaespaoladeestudiosrabes)heoptado porellaenpreferencia alanormade1984.Larecomendacinhacealgunasdistincionesentreelrabeliterario,que respeta lasterminaciones de lasdeclinaciones clsicas(oi)r ab), yelrabe estn-dar,dondelasdeclinacionesslotienenimportanciacuandoseunenpalabras.Noseentrar en detalles al respecto, para lo que se puede consultar [1].Reglas ortogrcasNota. En algunos ejemplos se da tanto la versin vocalizada como sin vocalizar.En el Magreb las consonantes f y q pueden escribirse con los puntos de forma distinta(,

y

, , respectivamente), aunque en la actualidad es infrecuente.Lat a)marbut.aesunahconlosdospuntosdelat (.. ), paraindicarquehaydospronunciaciones segnelcontexto. Slosedaalnaldelaspalabrasysetransliteracon unaho unatvoladitas.Las matres lectionis son las letras, .y usadas para marcar la presencia de vocaleslargasyayudarenlalectura(deahsunombre). Porlotanto,estastresletrastienenvarios valores. Los diacrticos para marcar todas las vocales y otros detalles aparecieron3posteriormente en laevolucin de laescritura pero su usono seha impuesto salvo encasos muy concretos (en el Corn y en la enseanza de la lengua, por ejemplo).El signo sadda o ta sdd (.) sobre una consonante hace que sta se duplique (para lasreglas especiales del artculo denido vase ms abajo). Cuando una consonante tiene sadda ei,elsignodelavocalnovabajo laletrasinobajo el sadda:

..

.. .

. uh. aqqiqa.Si va sobre una mater lectiones, la tranliteracin es iyy y uww, salvo a nal de palabra,que pasa a y u (otra transliteracin frecuente es y y uw).Elsignosuk un (.)sobre una consonante indicaque no lesigue una vocalyque portanto cierra la slaba. Sobre.y.tambin indica que se forman los diptongos ay o aw.Enlasmatreslectionisnoseescribe.Seomitesobrelaldelartculocuando lesigueuna letra solar (vase ms abajo). No se translitera.El signohamzaseescribesueltoobiensobreunaletradesoporte(. ,. ,.o. )segn unas elaboradas reglas que quedan fuera del alcance de este resumen. La letra desoporte es slo un recurso ortogrco y no se translitera. La transliteracin es ), aunquesuele sustituirse por .El signo. (madda), quesustituyesiemprealacombinacin

. , setranslitera aacomienzo de palabra y) a en el resto de los casos.Cuando una palabra comienza por una vocal precedida de hamza seescribe con unaalif de soporte

. ,

. e .

tal vez seguida de una mater lectiones y se translitera comoa,uei,o ue sisonlargas (sobrela a,vaseelapartado anterior). Sicomienzaporunavocalsinhamzaseescribe. (was.la)enlostrescasos; aunqueamenudoenlastransliteraciones la correspondiente vocal estvoladita, en la ISO se preere un signobreve ( a, u e ):._

.

..

.

._

. ..q ala uhru g.Enalgunaspalabrascomoh ad a .

. , laalif delaprimera anoseescribetraslaconsonantesinosobreellaymspequea,queentextosvocalizadosdesaparece.LaISO R 233 no contempla este caso.En las terminaciones -an, -un, -in (tanwn), principalmente para las declinaciones enrabe literario, no se escribe la consonante

sino que se duplica el signo de la vocal.En rabe estndar apenas seusams que laprimera, a menudo con unaortogrca.En la transliteracin se escriben voladitas:

.

....

. .

..... madnatan.El artculo determinado.

sigue reglas ortogrcas particulares. En la transliteracinelartculoseseparaconguin. Cuandoel artculodenidovaanteunapalabraquecomienza conunaconsonante solar(t,t,d,d,r,z,s, s,s.,d. ,t.,z.,l,n)pierde elsuk unsobre la l y aade un sadda sobre la letra solar; al transliterar, se elimina la l y se repitelaletrasolarantesdel guin. Cuandovaanteunavocalounaconsonantelunar(elresto),lal ampreservaelsuk unysetransliteracomoal. As,

.

.

.

.

..

. al-b abu,pero

.

.

.

. ..

.. an-n aru. Otrossistemasdetransliteracin preservan lalsinduplicarla letra solar.En textos no vocalizados conviene tener presente lo siguiente:acomienzodepalabraesel soporteparaunavocal, mientrasqueenmediopuedesoportarlahamzaoprolongarunavocal( a), yalnalserunelementopuramente ortogrco.4 .puede ser la consonante y, prolongar una vocal ( ), o formar el diptongo ay. esunavariantedelaanteriorparasoportarlahamzaoparaprolongarunavocal();esunaadicinrecientequenoseaplicaentodoslospases, aunquepor contra en otros puede reemplazar siempre la forma con dos puntos. puede ser la consonante w, soportar la hamza, prolongar una vocal ( u), o for-mar el diptongo aw.Estasfuncionessonexcluyentes: unsoporteparahamzanoprolongaunavocal, niviceversa.PronunciacinLas palabras rabes son agudas. No se marcan las vocales breves ni la geminacin deconsonantes (salvo si el texto est vocalizado), pero con pocas excepciones las vocaleslargas y los sonidos consonnticos se reejan elmente en la escritura. Es preciso teneren cuenta que la lengua rabe se habla en multitud de pases y que puede haber varia-ciones importantes en la pronunciacin (por ejemplo, en Egipto tpasa a t o s, g pasa ag...). En lo que sigue se dan reglas para el rabe estndar.Lasletrasb, dygreprensentanlossonidosqueestasconsonantessuelentenerenotras lenguas y que tambien tienen en espaol en -mb-, -nd- y -ng-.Las letras con subraya o macron b, dy g representan los sonidos que estas consonantessuelen tener en espaol; hsuena como nuestra j y tcomo nuestra z.Lasletrasconpunto(t.,d.,s.,z.,h.)notienenequivalenteenespaolysepronuncianguturalizadas. Las cuatro primeras se llaman consonantes enfticas. La letra(((ayn) esla variante sonora de h..Lahamzanotieneequivalente enespaol.Secierra laglotisantesdepronunciar lavocal (como ocurre a menudo en alemn).Otros sonidos son: g para la j inglesa y que en estudios espaoles se suele representarcon y, s para la sh inglesa y z para una s sonora.La t a)marbut.a se pronuncia como t o como h segn el contexto. En rabe estndar amenudo es muda.Las vocales con macron son largas. La forma dada para las vocales es la estndar, peroaqu tambin hay variaciones en la pronunciacin (en particular, a puede ser e, u puedeser o e i puede ser e, de ah que esas vocales se vean en algunas transcripciones). Apartedel hechodequelasvocalesbrevesnoseescriben, queesel principal escollo, lasprincipales variaciones se dan cuando se unen unas palabras con otras en una oracin.Las reglas no son simples, pero por lo general: Una vocal nal larga se hace breve si la siguiente palabra empieza con was.la. Unavocalconwas.lapuedetenertrescasos:si leantecedeunaconsonantesepronunciacomotal vocal, si leprecedeunavocal esmuda, mientrasquetraspausa se pronuncia como

. ,

. e .

, segn se trate. Lasterminaciones delasdeclinaciones seomiten enelrabe estndar (pero noen el literario), salvo si sigue una palabra que empieza en consonante.La ldelartculo esmuda antesolar, de forma que en lafrase _.. ..

...no sepro-nuncia ninguna delasdosletrasdelartculo: laalifseasimilaalavocalanterior ylal am desaparece por ir seguida de letra solar.5Los sistemas de transliteracin de marcado carcter fontico, como el de la ALA-LC[2], pueden ser de ayuda en la pronunciacin.Puntuacin(En desarrollo.)Numeracin(En desarrollo.)Referencias1. http://transliteration.eki.ee/pdf/Arabic.pdf2. http://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/arabic.pdfAgradecimientosAlejandro Castelli, Jos Garca Verdugo.ContactoPara errores, comentarios y sugerencias, puede ponerse en contacto conmigo a travsde:http://www.texytipografia.com/contact.phpLa ltima versin de este documento est disponible en:http://www.texytipografia.com/translit.htmlLicenciaEste documento se puede distribuir e imprimir libre y gratuitamente tanto en formatoelectrnicocomoimpreso, perosucontenidoestbajocopyright del autor ynosepuedecopiar,nireproducirenotrasobrassinautorizacinpreviadelautor,salvoencaso de cita tal y como prev la legislacin espaola.c2005. Javier Bezos.