une_en_12794_06_

46
UNE-EN 12794 norma española Febrero 2006 TÍTULO Productos prefabricados de hormigón Pilotes de cimentación Precast concrete products. Foundation piles. Produits préfabriqués en béton. Pieux de fondation. CORRESPONDENCIA Esta norma es la versión oficial, en español, de la Norma Europea EN 12794 de febrero de 2005. OBSERVACIONES ANTECEDENTES Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 127 Prefabricados de Cemento y de Hormigón cuya Secretaría desempeña ANDECE. Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 6419:2006 LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: 45 Páginas AENOR 2006 Reproducción prohibida C Génova, 6 28004 MADRID-España Teléfono 91 432 60 00 Fax 91 310 40 32 Grupo 28 AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Transcript of une_en_12794_06_

Page 1: une_en_12794_06_

UNE-EN 12794 norma española

Febrero 2006 TÍTULO

Productos prefabricados de hormigón Pilotes de cimentación Precast concrete products. Foundation piles. Produits préfabriqués en béton. Pieux de fondation.

CORRESPONDENCIA

Esta norma es la versión oficial, en español, de la Norma Europea EN 12794 de febrero de 2005.

OBSERVACIONES

ANTECEDENTES

Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 127 Prefabricados de Cemento y de Hormigón cuya Secretaría desempeña ANDECE.

Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 6419:2006

LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:

45 Páginas

AENOR 2006 Reproducción prohibida

C Génova, 6 28004 MADRID-España

Teléfono 91 432 60 00 Fax 91 310 40 32

Grupo 28

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 2: une_en_12794_06_

S

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 3: une_en_12794_06_

NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM

EN 12794

Febrero 2005 ICS 91.100.30; 93.020

Versión en español

Productos prefabricados de hormigón Pilotes de cimentación

Precast concrete products. Foundation piles.

Produits préfabriqués en béton. Pieux de fondation.

Betonfertigteile. Gründungspfähle.

Esta norma europea ha sido aprobada por CEN el 2004-11-22. Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma nacional. Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales, pueden obtenerse en el Centro de Gestión de CEN, o a través de sus miembros. Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al Centro de Gestión, tiene el mismo rango que aquéllas. Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza.

CEN COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN

European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung

CENTRO DE GESTIÓN: Rue de Stassart, 36 B-1050 Bruxelles

2005 Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 4: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 4 -

ÍNDICE

Página

PRÓLOGO ........................................................................................................................................ 5 INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................ 7 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN............................................................................... 7 2 NORMAS PARA CONSULTA ............................................................................................... 7 3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES ............................................................................................ 7 4 REQUISITOS ........................................................................................................................... 10 5 MÉTODOS DE ENSAYO........................................................................................................ 15 6 EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD............................................................................ 15 7 MARCADO............................................................................................................................... 16 8 DOCUMENTACIÓN TÉCNICA............................................................................................ 17 ANEXO A (Normativo) MÉTODO DE ENSAYO TIPO PARA LA VERIFICACIÓN DE LA ROBUSTEZ Y RIGIDEZ DE LAS JUNTAS DE PILOTE .... 18 ANEXO B (Normativo) ASPECTOS DE CÁLCULO EN RELACIÓN CON LA NORMA EUROPEA EN 1992-1-1................................................... 22 ANEXO C (Normativo) DISPOSICIONES PARA EL CÁLCULO Y LA FABRICACIÓN DE PILOTES DE HORMIGÓN ARMADO CON UNA ÚNICA BARRA DE ARMADO EN REFERENCIA A LA NORMA EUROPEA EN 1992-1-1 ................................................................... 26 ANEXO D (Informativo) DISPOSICIONES PARA EL CÁLCULO Y LA PUESTA EN OBRA DE PILOTES Y ELEMENTOS DE PILOTE ARMADOS CON UNA ÚNICA BARRA DE ARMADO.............. 28 ANEXO E (Normativo) MÉTODO DE MEDIDA DE LA PERPENDICULARIDAD DE LA CORONA DEL PILOTE, DE LA BASE O DE LA JUNTA DE UN PILOTE RESPECTO AL EJE DEL PILOTE.... 29 ANEXO ZA (Informativo) CAPÍTULOS DE ESTA NORMA EUROPEA RELATIVOS A LOS REQUISITOS ESENCIALES U OTRAS DISPOSICIONES DE LA DIRECTIVA DE PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN DE LA UE.................................................. 31 ANEXO Y (Informativo) ELECCIÓN DEL MÉTODO DE MARCADO CE ........................ 44 BIBLIOGRAFÍA............................................................................................................................... 45

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 5: une_en_12794_06_

- 5 - EN 12794:2005

PRÓLOGO

Esta Norma Europea EN 12794:2005 ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 229 Productos prefabricados de hormigón, cuya Secretaría desempeña AFNOR. Esta norma europea fue revisada y acordada con un grupo de trabajo conjunto designado por el Grupo Liason CEN/TC 229 − CEN/TC 250, específicamente para su compatibillidad con los Eurocódigos Estructurales. Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto idéntico a la misma o mediante ratificación antes de finales de agosto de 2005, y todas las normas nacionales técnicamente divergentes deben anularse antes de finales de diciembre de 2006. Esta norma europea ha sido elaborada bajo un Mandato dirigido a CEN por la Comisión Europea y por la Asociación Europea de Libre Cambio, y sirve de apoyo a los requisitos esenciales de la Directiva de Productos de Construcción (89/106/CEE) de la Unión Europea (UE). Esta norma forma parte de una serie de normas de producto para productos prefabricados de hormigón. Para aspectos comunes se hace referencia a la Norma Europea EN 13369: Reglas comunes para pro-ductos prefabricados de hormigón, de la que también se extraen los requisitos fundamentales de la Norma Europea EN 206-1: Hormigón. Parte 1: Especificaciones, prestaciones, producción y conformidad. Las referencias en las normas de producto del CEN/TC 229 a la Norma Europea EN 13369 tienen por objeto homogeneizarlas y evitar repeticiones de requisitos similares. Se consideran los Eurocódigos como una referencia común para los aspectos de diseño. La Norma Euro-pea ENV 13670-1: Ejecución de estructuras de hormigón. Parte 1: Generalidades, que actualmente tiene carácter de norma experimental, trata la instalación de algunos productos prefabricados de hormigón estructurales. Esta norma puede complementarse en todos los países con alternativas para su aplicación nacional, y no deben tratarse como norma europea. El programa de normas para los productos prefabricados de hormigón estructurales comprende las si-guientes normas, algunas de las cuales constan de varias partes: − prEN 1168 − Productos prefabricados de hormigón. Placas alveolares. − EN 12794 − Productos prefabricados de hormigón. Pilotes de cimentación. − EN 12843 − Productos prefabricados de hormigón. Mástiles y postes. − prEN 13747 − Productos prefabricados de hormigón. Losas planas para solado. − prEN 15037-1 − Productos prefabricados de hormigón. Sistemas de forjado de vigueta y bovedilla.

Parte 1: Viguetas. − prEN 15037-2 − Productos prefabricados de hormigón. Sistemas de forjado de vigueta y bovedilla.

Parte 2: Bovedillas. − EN 13224 − Productos prefabricados de hormigón. Elementos para forjados nervados. − EN 13225 − Productos prefabricados de hormigón. Elementos estructurales lineales.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 6: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 6 -

− prEN 14992 − Productos prefabricados de hormigón. Muros: Características y prestaciones. − WI00229014 − Elementos de muro de contención. − EN 13693 − Productos prefabricados de hormigón. Elementos especiales para cubiertas. − prEN 14844 − Productos prefabricados de hormigón. Marcos. − prEN 13978 − Productos prefabricados de hormigón. Garajes prefabricados de hormigón. − prEN 14991 − Productos prefabricados de hormigón. Cimentaciones. − prEN 15050 − Elementos prefabricados de hormigón para puentes. − WI00229019 − Productos prefabricados de hormigón. Silos. − prEN 14843 − Productos prefabricados de hormigón. Escaleras. En el anexo ZA de esta norma se definen los métodos de aplicación del marcado CE a los productos diseña-dos mediante la aplicación de los Eurocódigos pertinentes (Normas Europeas EN 1992-1-1 y EN 1992-1-2). Cuando no se den condiciones de aplicabilidad de los Eurocódigos para los trabajos de destino, y se utilicen disposiciones de diseño distintas de los Eurocódigos para la resistencia mecánica y/o la resistencia al fuego, las condiciones para el marcado CE del producto vienen recogidas en el apartado ZA.3.4. De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a adoptar esta norma europea los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 7: une_en_12794_06_

- 7 - EN 12794:2005

INTRODUCCIÓN

Esta norma europea especifica los requisitos, los criterios básicos de funcionamiento y las disposiciones constructivas para los pilotes de cimentación de hormigón, fabricados en un entorno de fábrica, almacenados, transportados y finalmente puestos en obra. El diseño de los productos estructurales debe asegurar su aptitud para la aplicación para la que están destinados. Se ha de prestar especial atención a la coordinación con el resto de las partes de la construcción. 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Esta norma europea especifica la terminología, los requisitos, los criterios básicos de funcionamiento, los métodos de ensayo y la evaluación de la conformidad que serán de aplicación para los pilotes de cimentación prefabricados de hormigón elaborados en fábrica para su uso en trabajos de obra civil y edificación y puestos en obra por medio de impacto, vibración, presión u otras técnicas adecuadas. Esta norma se puede aplicar también a los productos fabricados in situ en plantas temporales en las que la producción se controla de acuerdo con lo establecido en el capítulo 6 y se protege adecuadamente frente a las inclemencias temporales. Esta norma europea se aplica a pilotes de cimentación producidos en planta como elementos de hormigón armado o pretensado. La sección transversal puede ser sólida o de núcleo hueco, bien prismática o bien cilíndrica. La sección transversal puede ser constante a lo largo de toda la longitud del pilote, o disminuir parcial o totalmente a lo largo del pilote o, en su caso, de las secciones longitudinales del pilote. Esta norma contempla tanto los pilotes de cimentación fabricados de una sola pieza, como los fabricados en elementos con juntas integradas en el proceso de moldeo. Los pilotes de cimentación pueden tener un pie alargado o una zapata de pie. Esta norma se aplica al hormigón de peso normal definido en la Norma Europea EN 206-1, vibrado de tal manera que no se aprisione una cantidad significativa de aire distinta del aire ocluido. 2 NORMAS PARA CONSULTA

Las normas que a continuación se indican son indispensables para la aplicación de esta norma. Para las referencias con fecha, sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha se aplica la última edición de la norma (incluyendo cualquier modificación de ésta). EN 1992-1-1:2004 − Eurocódigo 2: Proyecto de estructuras de hormigón. Parte 1-1: Reglas generales y reglas para la edificación. EN 1997-1:2004 − Eurocódigo 7: Proyecto geotécnico. Parte 1: Reglas generales. EN 13369:2004 − Reglas comunes para productos prefabricados de hormigón. 3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES

Para los fines de esta norma europea son de aplicación los términos y definiciones de la Norma Europea EN 13369:2004 y los siguientes. En general, el término "producto" hace referencia a un elemento producido en grandes cantidades.

3.1 Pilotes de cimentación

Algunas de estas definiciones se ilustran en la figura 1. 3.1.1 pilote: Elemento alargado destinado a ser introducido en el suelo para proporcionar apoyo a las cimentaciones.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 8: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 8 -

3.1.2 pilote monolítico: Pilote sin juntas. 3.1.3 pilote compuesto por elementos: Pilote con juntas. 3.1.4 longitud del pilote: Distancia comprendida entre la corona del pilote y la base. 3.1.5 elemento de pilote: Unidad simple de un pilote unido por juntas. 3.1.6 longitud de un elemento: Longitud de un elemento de pilote que forma parte de la longitud del pilote. 3.1.7 corona del pilote: Superficie superior de la cabeza del pilote. 3.1.8 cabeza del pilote: Parte superior de un pilote. 3.1.9 fuste del pilote: Parte del pilote comprendida entre la cabeza y el pie. 3.1.10 pie del pilote: Parte inferior del pilote. 3.1.11 base del pilote: Superficie inferior del pie del pilote. 3.1.12 pie agrandado: Parte de hormigón de sección transversal superior a la del fuste del pilote, fabricada en una única operación. 3.1.13 coeficiente de forma: Relación entre la longitud del pilote o de un elemento y la sección transversal más pequeña del fuste. 3.1.14 junta de pilote: Dispositivo mediante el cual los elementos de un pilote compuesto por elementos se unen estructuralmente. 3.1.15 zapata de pie: Dispositivo mediante el cual el pie de un pilote se puede reforzar o proteger. 3.1.16 zuncho: Dispositivo mediante el cual la cabeza o el pie de un pilote se puede reforzar o proteger.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 9: une_en_12794_06_

- 9 - EN 12794:2005

Leyenda

1 Corona del pilote 2 Longitud del pilote 3 Longitud del fuste 4 Elemento de pilote 5 Longitud de un elemento 6 Junta del pilote 7 Zapata de pie 8 Pie del pilote 9 Base del pilote

Fig. 1 − Términos y definiciones

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 10: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 10 -

4 REQUISITOS

4.1 Requisitos de los materiales

Para los aspectos generales, los materiales constituyentes del hormigón, el acero de armado y de pretensado, y los insertos y conectores, se deben aplicar los apartados correspondientes del apartado 4.1 de la Norma Europea EN 13369:2004. Se debe considerar la resistencia última a tracción y el límite elástico a tracción del acero.

4.2 Requisitos de producción

4.2.1 Fabricación del hormigón. Se debe aplicar el apartado 4.2.1 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.2.2 Hormigón endurecido

4.2.2.1 Clases de resistencia. Se debe aplicar el apartado 4.2.2.1 de la Norma Europea EN 13369:2004. La clase mínima de hormigón para los pilotes prefabricados de hormigón armado o pretensado debe ser C35/45. 4.2.2.2 Resistencia a compresión. Se debe aplicar el apartado 4.2.2.2 de la Norma Europea EN 13369:2004. Se debe especificar la resistencia a compresión mínima a alcanzar por el pilote antes del transporte o, en su caso, también antes de la instalación del mismo. 4.2.3 Armadura estructural

4.2.3.1 Fabricación del acero de armado. Se debe aplicar el apartado 4.2.3.1 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.2.3.2 Tesado y pretensado

4.2.3.2.1 Tensiones iniciales de tesado. Se debe aplicar el apartado 4.2.3.2.1 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.2.3.2.2 Precisión de tesado. Se debe aplicar la clase A del apartado 4.2.3.2.2 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.2.3.2.3 Resistencia mínima del hormigón en la transferencia. Se debe aplicar el apartado 4.2.3.2.3 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.2.3.2.4 Deslizamiento de tendones. No es aplicable debido a la técnica común de fabricación.

4.3 Requisitos del producto terminado

4.3.1 Propiedades geométricas

4.3.1.1 Tolerancias de fabricación. Se deben aplicar las siguientes tolerancias de fabricación salvo que se especifiquen tolerancias más exigentes para pilotes o elementos de pilote: − el eje del fuste del pilote tras su fabricación, y sin la influencia de las tensiones de flexión, debe ser recto. La

desviación permitida en la fabricación respecto a la rectitud se muestra en la tabla 2; − para las secciones transversales de longitud L, la desviación permitida respecto a la dimensión nominal es ∆L (véase

la tabla 2); − la corona y la base del pilote deben ser perpendiculares y simétricas respecto al eje central del pilote. La desviación

angular no debe exceder de los siguientes valores para las clases AD1 o AD2 tal y como se muestra en la tabla 1:

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 11: une_en_12794_06_

- 11 - EN 12794:2005

Tabla 1 Clases dadas para la desviación angular máxima del pilote

Clase Desviación máxima permitida

Clase AD1 1/100 a lo largo de la sección transversal

Clase AD2 La menor de 3/100 ó 10 mm a lo largo de la sección transversal.

− la corona del pilote debe ser plana o convexa; − el eje de cualquier pie agrandado debe ser nominalmente concéntrico al eje del fuste del pilote. La máxima

desviación permitida es la menor de de/100 ó 20 mm a lo largo de la sección transversal, siendo de la profundidad de la sección transversal del pie agrandado;

− para la posición del acero de armado y de pretensado, la desviación permitida es ∆d respecto a la profundidad

nominal efectiva d de la armadura e ∆c para el recubrimiento nominal del armado cnom (véase la tabla 2). Para pilotes con una única barra de armado véase el anexo C;

− el recubrimiento de cada barra de armado desde la corona o desde la base del pilote debe estar comprendido entre

10 mm y 50 mm, y la diferencia mutua entre las terminaciones de las barras de armado debe ser menor de 20 mm, lo cual no es válido para los pilotes con una única barra de armado descritos en el anexo C;

− al determinar la desviación respecto a la profundidad nominal efectiva, la localización del armado puede deter-

minarse como la media de los valores medidos para las barras o redondos en una sección transversal; − el recubrimiento nominal cnom, del armado no debe ser menor que la suma del recubrimiento mínimo cmín. más la

menor desviación permitida ∆c; − la posición del armado y sus tolerancias deben especificarse en los planos de producción. Los requisitos deben verificarse de acuerdo con el apartado 5.2.

Tabla 2 Desviaciones permitidas para las dimensiones y recubrimientos de pilotes prefabricados de hormigón

Dimensiones previstas de la sección transversal en la dirección a comprobar ∆L

(mm) ∆d

(mm) ∆c

(mm)

Dimensiones de la sección transversal del pilote +15 -10

-10 -10

La sección transversal real debe ser mayor que el 95% de la sección transversal nominal.

Longitud nominal del pilote +150 -100

Rectitud del eje del fuste

L ≤ 10 m ± 20

10 m ≤ L < 20 m ± 2L 1)

L ≥ 20 m ± 40

NOTA 1 − ∆L y ∆d se proporcionan para asegurar que las desviaciones en cualquier dimensión de la sección transversal o en la longitud, así como en la posición del armado, no superan los valores cubiertos por los coeficientes de seguridad pertinentes indicados en los Eurocódigos.

NOTA 2 − Los valores de ∆c se proporcionan por motivos de durabilidad.

1) En esta fórmula, la dimensión de longitud L está en m.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 12: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 12 -

4.3.1.2 Dimensiones mínimas. El factor de forma no debe sobrepasar los siguientes valores: Pilotes/elementos de pilote con múltiples barras de armado 75 Pilotes pretensados 100 Las dimensiones del pie agrandado deben ser conformes a la figura 2.

Leyenda

1 Eje

Fig. 2 − Requisitos dimensionales para el pie del pilote Los requisitos deben verificarse de acuerdo con el apartado 5.2. 4.3.1.3 Juntas del pilote. Los componentes de acero de las juntas del pilote se deben integrar en los elementos del pilote que se van a unir. Se deben integrar de tal manera que su posición pueda comprobarse durante la producción y en el producto terminado. La calidad de las partes estructurales restantes, por ejemplo, las partes de cierre necesarias para completar la unión real de los elementos de pilote en el momento de instalación, debe ser responsabilidad del fabricante de pilotes. El ensamblaje en obra de las juntas de pilote no esta recogido en esta norma europea. Las juntas de pilote deben posicionar y mantener la conexión coaxial entre elementos de pilote. Las caras de los componentes del pilote, deben ser perpendiculares al eje de los elementos de pilote respetándose las siguientes tolerancias: − los centros de los componentes integrados en la fabricación no deben desviarse más de 10 mm del eje central del

pilote/elemento de pilote; − la desviación angular de las caras de los componentes del pilote no deben sobrepasar una inclinación de 1:150. La desviación coaxial y angular debe verificarse de acuerdo con el apartado 5.2. La clasificación de las juntas de pilote se especifica en el apartado 4.3.8.3.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 13: une_en_12794_06_

- 13 - EN 12794:2005

4.3.1.4 Zapata del pie. La zapata del pie, una vez colocada, debe ser coaxial con el pilote. La cara de la zapata del pie debe ser perpendicular al eje del pilote, respetándose las siguientes tolerancias: − el eje central de la zapata del pie no debe desviarse más de 10 mm del eje central del pilote/elemento de pilote; − la desviación angular de la cara de la zapata de pie no debe sobrepasar una inclinación de 1:75. La desviación coaxial y angular debe verificarse de acuerdo con el apartado 5.2. 4.3.2 Características superficiales. No aplicable. 4.3.3 Resistencia mecánica

4.3.3.1 Generalidades. El apartado 4.3.3 contempla únicamente la resistencia mecánica nominal del pilote en sí mismo. La capacidad portante del pilote en su posición final en obra depende también de las consideraciones geotécnicas, que están fuera del alcance de esta norma europea. Se debe aplicar el apartado 4.3.3.1 de la Norma Europea EN 13369:2004. Debido a la posición del armado en un pilote con una única barra de armado y a la ausencia de armado de confinamiento en el fuste de este tipo de pilotes, los pilotes de esta norma europea se dividen en las clases definidas en la tabla 3.

Tabla 3 Clasificación de pilotes

Clases Tipo de pilote

1 Pilotes o elementos de pilote con armadura distribuida y/o armadura de pretensado con o sin pie de pilote agrandado, véase también el anexo B.

2 Pilotes o elementos de pilote con armadura compuesta por una única barra situada en el centro, véase el anexo C.

4.3.3.2 Verificación mediante cálculo. Se debe aplicar el apartado 4.3.3.2 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.3.3.2.1 Verificación de la resistencia para el transporte. La resistencia característica del hormigón en el momento del transporte, tal como se especifica en el apartado 4.2.2, debe utilizarse para la verificación de la resistencia, de acuerdo con el apartado 4.3.3.2 de la Norma Europea EN 13369:2004 junto con las reglas complementarias recogidas en el anexo B. 4.3.3.2.2 Verificación de la resistencia para la puesta en obra del pilote. La resistencia característica del hormigón en el momento de la puesta en obra del pilote debe utilizarse para la verificación de la resistencia de puesta en obra del pilote. La verificación de la resistencia de puesta en obra del pilote debe ser conforme a las normas u otras disposiciones pertinentes que estén en vigor en el lugar de utilización, teniendo en cuenta las condiciones geográficas particulares que hacen referencia específicamente a la puesta en obra de los pilotes de cimentación prefabricados de hormigón. NOTA 1 − Las disposiciones para la puesta en obra del pilote pueden aportar requisitos mínimos mayores para la clase de hormigón y el armado

especificados en el apartado 4.2 de esta norma europea. NOTA 2 − En la Norma Europea EN 12699 se proporcionan directrices para la ejecución de pilotes de cimentación. NOTA 3 − Pueden proporcionarse disposiciones relativas a las condiciones del suelo en el lugar de instalación para los pilotes de tipo clase 2, tal

como se especifica en el anexo C.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 14: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 14 -

4.3.3.2.3 Resistencia a las cargas de diseño. La resistencia a las cargas de diseño en la sección crítica del fuste del pilote (por ejemplo, cerca de la junta) debe verificarse por cálculo conforme al apartado 4.3.3.2 de la Norma Europea EN 13369:2004. NOTA − La resistencia calculada de la sección transversal del pilote respecto a la fuerza axial debe ser, al menos, igual a la capacidad portante

geotécnica del pilote de cimentación puesto en servicio. 4.3.3.3 Verificación mediante cálculo con ayuda de ensayos físicos. Se debe aplicar el apartado 4.3.3.3 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.3.3.5 Factores de seguridad. Se debe aplicar el apartado 4.3.3.5 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.3.3.6 Situaciones transitorias. Se debe aplicar el apartado 4.3.3.6 de la Norma Europea EN 13369:2004. 4.3.4 Resistencia y reacción al fuego. No aplicable. 4.3.5 Propiedades acústicas. No aplicable. 4.3.6 Propiedades térmicas. No aplicable. 4.3.7 Durabilidad. Se debe aplicar el apartado 4.3.7 de la Norma Europea EN 13369:2004. Se deben considerar las tolerancias específicas para pilotes indicadas en el apartado 4.3.1.1 y en el anexo C. La composición del hormigón debe ser la apropiada para la clase de exposición de las condiciones del suelo de obra. 4.3.8 Otros requisitos. Se debe aplicar el apartado 4.3.8 de la Norma Europea EN 13369:2004, junto con los siguientes requisitos adicionales. 4.3.8.3 Rigidez de las juntas del pilote. El fabricante debe declarar la clase de la junta del pilote y los valores de capacidad correspondientes. Las juntas del pilote deben clasificarse en clases, indicando la capacidad requerida, las prestaciones y el tipo de método de verificación. La clasificación se muestra en la tabla 4.

Tabla 4 Clasificación de juntas de pilotes

Clase3) Capacidad Prestación Verificación Métodos

Ensayo de choque1) A Compresión/

tracción y flexión Robustez y rigidez

Cálculos estáticos que se deben veri-ficar mediante un ensayo de choque seguido de un ensayo de flexión

Ensayo de choque con 1 000 golpes de tengan un nivel de esfuerzo de 28 N/mm2 2)

B Compresión/ tracción y flexión

Robustez y rigidez

Cálculos estáticos que se deben veri-ficar mediante un ensayo de choque seguido de un ensayo de flexión

Ensayo de choque con 1 000 golpes que tengan un nivel de esfuerzo de 22 N/mm2 2)

C Compresión/ tracción y flexión

Robustez y rigidez

Cálculos estáticos que se deben veri-ficar mediante un ensayo de choque seguido de un ensayo de flexión

Ensayo de choque con 1 000 golpes que tengan un nivel de esfuerzo de 17 N/mm2 2)

D Compresión Robustez y rigidez

Cálculos estáticos que se deben veri-ficar mediante un ensayo de choque

Ensayo de choque con 500 golpes que tengan un nivel de esfuerzo de 17 N/mm2 2)

1) IBT = Ensayo de choque seguido de un ensayo a flexión tal como se define en el anexo A

2) Medias de niveles de esfuerzos: esfuerzo de compresión alrededor de la junta del pilote producidos por los golpes. 3) La clase de junta del pilote (es decir, el nivel de esfuerzo dinámico durante el IBT) se elige de acuerdo con las disposiciones nacionales de

forma que se corresponda con la capacidad geotécnica prevista de los elementos de pilote.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 15: une_en_12794_06_

- 15 - EN 12794:2005

NOTA − Se pueden utilizar juntas de pilote de clase superior a las indicadas en las especificaciones de puesta en obra de los pilotes. Para las juntas de pilote ensambladas con los elementos de pilote, se debe declarar la clase de junta de pilote, la anchura de separación y la capacidad portante estática característica calculada (es decir, capacidad de compresión, tracción y flexión), así como la rigidez a flexión para el nivel del 0,75 × momento flector último calculado. La robustez y la rigidez de las juntas del pilote deben verificarse mediante un ensayo de choque seguido de un ensayo de flexión conforme a los procedimientos y métodos indicados en el anexo A. Clase A, B y C: La capacidad portante última (compresión, tracción y flexión) de la junta del pilote debe calcularse teniendo en cuenta la resistencia de cálculo de los materiales. La capacidad portante última de la junta es igual a la capacidad portante estática calculada, con la condición de que el ensayo de choque seguido del ensayo de flexión pueda confirmar los cálculos estáticos. La robustez y la rigidez pueden considerarse adecuadas si la junta del pilote pasa con éxito los ensayos indicados en el anexo A. Clase D: La capacidad portante última (compresión) de la junta del pilote debe calcularse teniendo en cuenta la resistencia de cálculo de los materiales. La capacidad portante última de la junta es igual a la capacidad portante estática calculada, con la condición de que el ensayo de choque pueda confirmar los cálculos estáticos. La robustez y la rigidez pueden considerarse adecuadas si la junta del pilote pasa con éxito los ensayos indicados en el anexo A. En este caso no se realiza el ensayo de flexión posterior. 5 MÉTODOS DE ENSAYO

5.1 Ensayos sobre el hormigón

Se debe aplicar el apartado 5.1 de la Norma Europea EN 13369:2004.

5.2 Medición de las dimensiones y características superficiales

Las dimensiones deben verificarse conforme a los métodos recogidos en el anexo J de la Norma Europea EN 13369:2004 y en el anexo E de esta norma europea. Para la medición de la perpendicularidad de la corona del pilote y de la base del pilote respecto al eje del mismo, se debe medir en dos direcciones (por ejemplo, horizontal y vertical).

5.3 Peso de los productos

Se calcula el peso de los pilotes. 6 EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD

6.1 Generalidades

Se debe aplicar el apartado 6.1 de la Norma Europea EN 13369:2004.

6.2 Ensayo de tipo inicial

Se debe aplicar el apartado 6.2 de la Norma Europea EN 13369:2004. La rigidez de la junta para pilotes compuestos por elementos se debe ensayar según el anexo A.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 16: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 16 -

6.3 Control de producción en fábrica

Se debe aplicar el apartado 6.3 de la Norma Europea EN 13369:2004, excepto el punto 6.3.6.5. 6.3.6.5 Productos terminados. La verificación de la conformidad sobre los productos terminados se debe realizar según la tabla 5. Se pueden realizar otras verificaciones en casos especiales de necesidad. El control debe llevarse a cabo lo antes posible, preferiblemente en la fábrica o en el patio de almacén, y en ningún caso después de que los elementos prefabricados hayan sido recepcionados y aceptados por el cliente.

Tabla 5 Inspección del producto terminado

Objeto Aspecto Método Frecuencia Registro

Elementos Longitud total Véanse los apartados 4.3 y 5.2

Una vez cada mes para cada línea de producción y para cada tipo de producto

Anotación en el formulario de registro

Inspección visual Una inspección visual diaria para cada línea de producción

Anotación de las imperfec-ciones en el formulario de registro

Elementos Rectitud

Véanse los apartados 4.3 y 5.2

Una vez cada mes para cada línea de producción

Anotación de las imperfec-ciones en el formulario de registro

Elementos Marcado y Etiquetado

Inspección visual Inspección visual diaria Anotación en el formulario de registro

Elementos Otras tolerancias geométricas

Véanse los apartados 4.3 y 5.2

Una vez cada mes para cada línea de producción

Anotación en el formulario de registro

El fabricante debe guardar los registros de los elementos fabricados (código/marca única, lugar de fabricación, fecha de fabricación, etc.) durante el período requerido de archivo y debe proporcionar estos datos cuando le sea requerido. 7 MARCADO

El fabricante debe proporcionar un manual en el que, entre otras cosas, se describa el significado del marcado y se proporcionen las instrucciones de manipulación del pilote durante su transporte, almacenamiento y elevación en obra. Se debe marcar o etiquetar cada pilote de cimentación o elemento cerca de la cabeza del pilote. Para pilotes compuestos por elementos se debe indicar el tipo de junta. NOTA − Para el marcado CE véase el anexo ZA. El marcado, que debe indicar de forma inequívoca los puntos de apoyo durante el almacenaje y transporte, así como los puntos de elevación y, en caso de ser necesario, la cabeza y el pie del pilote, debe mostrarse sobre el pilote.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 17: une_en_12794_06_

- 17 - EN 12794:2005

8 DOCUMENTACIÓN TÉCNICA

Los detalles constructivos del elemento, en cuanto a datos geométricos y propiedades complementarias de los mate-riales e insertos, deben recogerse en la documentación técnica, la cual incluye los datos de construcción tales como dimensiones, tolerancias, disposición de armaduras, recubrimiento de hormigón, las condiciones de apoyo transitorias y finales previstas y las condiciones de elevación. El contenido de la documentación técnica viene dado en el capítulo 8 de la Norma Europea EN 13369:2004.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 18: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 18 -

ANEXO A (Normativo)

MÉTODO DE ENSAYO TIPO PARA LA VERIFICACIÓN DE LA ROBUSTEZ Y RIGIDEZ DE LAS JUNTAS DE PILOTE

A.1 Ensayo de choque seguido de un ensayo a flexión

A.1.1 Principio

El ensayo de choque seguido de un ensayo a flexión consiste en someter el pilote compuesto por elementos y con juntas integradas durante el moldeado a una serie de choques que generen tensiones importantes tanto en la junta como en los elementos del pilote. Tras el ensayo de choque se mide la separación entre las dos mitades de la junta y se somete al pilote compuesto por elementos a un ensayo de flexión bajo carga en dos puntos, que determina la capacidad a flexión de la junta del pilote.

A.1.2 Equipo

En la realización del ensayo se emplean los siguientes aparatos: − una máquina de hinca de pilotes con un martillo capaz de someter la junta del pilote a las tensiones adecuadas. La

máquina de hinca de pilotes debe ser capaz de mantener los impactos aplicados con una precisión del ±10% del valor especificado;

− un dispositivo de medida de la variación del tensión; − un dispositivo de carga para aplicar dos cargas verticales iguales. El dispositivo debe ser capaz de incrementar la

carga de manera continua y de mantener el nivel de carga elegido durante el tiempo requerido (de 3 min a 5 min). La fuerza aplicada debe medirse con una precisión del 3%;

− dos galgas para medir con una precisión de 0,1 mm las deformaciones sufridas por el pilote compuesto por elementos

debido a las cargas aplicadas durante el ensayo de flexión; − una galga para medir la separación entre las dos mitades de la junta con una precisión de 0,1 mm.

A.1.3 Probetas

La probeta es el pilote compuesto por elementos que incluya dos componentes de junta de pilote. Mientras se realiza el ensayo de choque, la longitud del elemento superior del pilote debe ser de al menos de 3 m. El elemento inferior del pilote puede estar provisto de una zapata de pie y debe tener una longitud que garantice que la junta permanecerá bajo tierra durante el ensayo de choque. Se supone que las tres probetas empleadas, una por ensayo, son idénticas.

A.1.4 Ensayo de choque

El ensayo de los pilotes se debe llevar a cabo en un área bien definida en la que un reconocimiento geotécnico haya revelado una capacidad portante del suelo suficiente a una profundidad adecuada. Se puede emplear también una losa de cimentación de hormigón armado a la profundidad prescrita a modo de zapata, con el fin de aumentar la resistencia durante la operación de hinca. La base de pilote se hinca verticalmente hasta que esté firmemente clavado en el suelo, de forma que la junta del pilote esté por encima del terreno y se pueda observar durante todo el ensayo. Se debe vigilar que no se produzca una ruptura del pilote debida a los elevados esfuerzos producidos durante la hinca.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 19: une_en_12794_06_

- 19 - EN 12794:2005

Tras la hinca de la base del pilote, el elemento superior del pilote compuesto por elementos se une al inferior. El ensayo de choque consiste en la aplicación de golpes sobre el pilote compuesto por elementos de forma que se produzcan tensiones de compresión/tracción en los alrededores de la junta del pilote. El número de golpes, así como el nivel de tensión de compresión en los alrededores de la junta del pilote, deben ser conformes con la clase de junta del pilote. El nivel de esfuerzo en el pilote se controla mediante la medición de la variación de la tensión. La junta del pilote y la sección de pilote en el entorno de la junta se examinan visualmente cada 500 golpes, regis-trándose las observaciones. De igual forma se registra el hundimiento del pilote. Por otro lado, se controla la alineación entre el elemento inferior y el superior del pilote de forma que la inclinación no sea superior a 1:150.

A.1.5 Ensayo de flexión

Para este ensayo, se corta el pilote compuesto de elementos a una longitud tal que la esbeltez (longitud del pilote/ dimensión mínima de la sección transversal del pilote) esté comprendida entre 11 y 12. Para la medición de la separación υ0 entre las dos mitades de la junta sin carga exterior, se apoya el pilote compuesto por elementos tal y como muestra la figura A.1. La separación υ1 se mide mientras el pilote compuesto por elementos (soportando únicamente su peso propio) se apoya en su punto medio, donde se ubica la junta del pilote, y la separación υ2 se mide cuando el pilote compuesto por elementos (soportando únicamente su peso propio) se apoya en sus extremos, con una precisión de 0,1 mm. La separación υ0 se calcula según la ecuación: υ0 = (υ1 + υ2)/2.

Fig. A.1 − Medición de la separación υ0 entre las dos mitades de la junta sin carga externa Para el ensayo de carga, se sitúa el pilote compuesto por elementos sobre dos apoyos de tal manera que se ensaye en la dirección más desfavorable, con un vano igual a 10 veces la dimensión mínima de la sección transversal del pilote, pero no inferior a 3 m. La junta del pilote debe situarse exactamente en la mitad del vano. En la figura A.2, la distancia a es igual a L/3 + 2 veces la dimensión mínima de la sección transversal del pilote.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 20: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 20 -

Fig. A.2 − Disposición del ensayo a flexión El pilote sometido a ensayo se carga mediante dos cargas puntuales e idénticas aplicadas a un tercio de la longitud del vano tal como muestra la figura A.2. Se deben registrar los siguientes datos: − la deformación se mide empleando tres galgas que se sitúan en el punto ai (en al medio del vano) y en los puntos al y

ar a una distancia de (0,5 a) del punto medio del vano (véase también la figura A.2); − la primera medida de deformación se realiza cuando el pilote está expuesto únicamente a su peso propio (lectura

cero). El incremento de carga de cada escalón se elige de tal manera que se efectúen al menos 10 escalones de carga antes de que se alcance el momento flector último. Tras cada escalón de carga, la carga se mantiene constante durante aproximadamente 3 min antes de leer las galgas;

− la separación entre las dos mitades de la junta, sobre la parte inferior de la probeta, debe medirse y registrarse

durante el ensayo para cada escalón de carga con una precisión de 0,1 mm; − la carga de rotura; se continua con el ensayo hasta que se produzca la rotura de la probeta.

A.1.6 Evaluación de los resultados del ensayo

Los valores de las medidas de deformación proporcionan la base para el cálculo de la rigidez a flexión con la ayuda de la siguiente fórmula:

2

eqm8

MaEl

δ=

donde, véase la figura A.2 a = L/3 +2h, siendo h la altura del pilote; M = momento flector en la junta del pilote producido por la carga aplicada; δm = deformación en la mitad del vano = δi – (δl + δr)/2 donde δi, δl y δr son respectivamente los desplazamientos de

los puntos ai, al y ar.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 21: une_en_12794_06_

- 21 - EN 12794:2005

Si las tres probetas se comportan satisfactoriamente en el ensayo de choque, por ejemplo, si no se produce la rotura en la junta del pilote durante el ensayo de hinca y si dicha rotura se alcanza durante el ensayo de flexión tras haber alcanzado el momento flexor calculado para la junta del pilote, el ensayo se puede considerar satisfactorio.

A.1.7 Informe de ensayo

El informe de ensayo debe incluir la siguiente información: − el número, el título y la fecha de publicación de esta norma europea; − el nombre de este anexo A y el título del método de ensayo (ensayo de choque seguido de un ensayo a flexión); − la identificación de las juntas de los pilotes sometidos a ensayo en relación a los planos de producción; − el certificado del material de los componentes de las juntas de pilote ensayadas, incluyendo las resistencias medidas

de los materiales; − la identificación de los elementos de pilote en relación a los planos de producción; − las fechas y el lugar de fabricación de las juntas de pilote y de los elementos de pilote sometidos a ensayo; − el lugar y la fecha de los ensayos, el laboratorio de ensayos y la persona responsable de los mismos; − la clase prevista de la junta del pilote; − el número de golpes utilizando diferentes niveles de tensión en el entorno de la junta del pilote y los niveles de

tensión alcanzados; − los resultados de las medidas de la variación de la tensión durante el ensayo de choque; − las observaciones, la penetración del pilote y la inclinación de los elementos de pilote superior e inferior tras cada

serie de 500 golpes durante el ensayo de choque; − la separación ν0 entre las dos mitades de la junta sin carga exterior; − las observaciones sobre las probetas (por ejemplo, fisuras o deformaciones) antes del ensayo de flexión; − las condiciones del ensayo de flexión, es decir, el vano; − el diagrama de cargas y el de deformaciones del ensayo de flexión (deformaciones en valores absolutos); − la separación en la junta del pilote para cada escalón de carga del ensayo de flexión; − el momento flector calculado en la junta del pilote, teniendo en cuenta la resistencia real de los materiales, la carga

instantánea γm = 1; − el momento flector calculado para el menor valor del fuste y de la junta, teniendo en cuenta la resistencia de cálculo

de los materiales; − la carga y el momento flector para el límite elástico y para rotura; − la rigidez a flexión de la junta de pilote para el nivel de 0,75 × momento flector característico calculado de la junta

del pilote; − las observaciones sobre las probetas tras la finalización del ensayo.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 22: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 22 -

ANEXO B (Normativo)

ASPECTOS DE CÁLCULO EN RELACIÓN CON LA NORMA EUROPEA EN 1992-1-1 B.1 Generalidades

B.1.1 Objeto y campo de aplicación

Este anexo B se aplica al cálculo de los pilotes de cimentación prefabricados en hormigón armado o pretensado y com-plementa a la Norma Europea EN 1992-1-1. La numeración de los apartados de este anexo es la misma que la de la Norma Europea EN 1992-1-1. Los principios y las reglas de aplicación de la Norma Europea EN 1992-1-1 se deben respetar, salvo adaptaciones, enmiendas o modificaciones explícitas. Las disposiciones complementarias para los pilotes de cimentación con una única barra como armado se indican en el anexo C. B.2 Reglas básicas de cálculo

B.2.1 Requisitos

B.2.1.1 Requisitos básicos P(4) El pilote de cimentación prefabricado se debe calcular conforme a los principios y reglas de aplicación del apartado 7.8 de la Norma Europea EN 1997-1:2004. P(5) El cálculo para las situaciones transitorias debe tener en cuenta los métodos previstos para la manipulación, transporte y puesta en obra, utilizando las dimensiones nominales y la resistencia mínima especificada correspondiente al tiempo pertinente.

B.2.3 Variables básicas

B.2.3.1 Acciones e influencias medioambientales

B.2.3.1.1 Generalidades P(2) Se debe tener en cuenta la acción dinámica durante la manipulación, el transporte y la hinca conforme a los métodos de explotación reales. NOTA − A falta de una determinación más rigurosa, además de los coeficientes parciales de carga, el coeficiente que regula los efectos dinámicos

sobre el peso propio del pilote se puede determinar empleando como base los siguientes valores recomendados que incluyen el coeficiente parcial de seguridad del peso propio:

− γG γkd,dyn = 1,35 para la manipulación y el transporte de los pilotes apoyados sobre toda su longitud;

− γG γkd,dyn = 2,00 para el transporte de pilotes apoyados localmente.

B.2.4 Verificación por el método de los coeficientes parciales de seguridad

B.2.4.2 Valores de cálculo

B.2.4.2.4 Coeficientes parciales de seguridad para los materiales (4) Los coeficientes parciales de seguridad para los materiales indicados en la Norma Europea EN 1992-1-1 se pueden modificar conforme al apartado 4.3.3.5 de la Norma Europea EN 13369:2004.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 23: une_en_12794_06_

- 23 - EN 12794:2005

B.3 Materiales B.4 Durabilidad y recubrimiento de la armadura

B.4.4 Métodos de verificación.

B.4.4.1 Recubrimiento de hormigón

B.4.4.1.1 Generalidades B.4.4.1.2 Recubrimiento de hormigón, cmín. (14) El recubrimiento de hormigón se puede modificar conforme al apartado 4.3.7 de la Norma Europea EN 13369:2004. (15) Si, tras la puesta en obra, la cabeza del pilote de cimentación prefabricado se descabezará, el recubrimiento de hormigón sobre la longitud descabezada se puede reducir hasta 10 mm. B.5 Análisis estructural B.6 Estados límite últimos (ELU) B.7 Estados límite de servicio (ELS) B.8 Detalles constructivos de la armadura y de los tendones de pretensado

B.8.4 Anclaje de la armadura longitudinal

B.8.4.1 Generalidades B.8.4.2 Esfuerzo de adherencia último (3) Para los pilotes de cimentación fabricados en posición horizontal, el valor límite de profundidad en la dirección de hormigonado, definiendo áreas con buenas condiciones de adherencia, se puede tomar igual a 350 mm, debido a la aplicación de una técnica de vibración eficaz.

B.8.7 Solapes y conectores mecánicos

B.8.7.4 Armadura transversal en la zona de solape B.8.7.4.2 Armadura transversal para barras en compresión permanente (2) Los anclajes de las juntas del pilote y las armaduras longitudinales suplementarias en la cabeza de los pilotes no han de considerarse como armaduras dentro de la zona de solape. B.9 Detalles constructivos de los elementos y reglas particulares

B.9.5 Pilotes de cimentación prefabricados.

Para los pilotes con una única barra de armado, véase el anexo C de esta norma europea. B.9.5.2 Armadura longitudinal P(1) Los pilotes de clase 1 deben cumplir los siguientes requisitos:

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 24: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 24 -

a) las barras de armadura deben tener un diámetro superior o igual a 8 mm; b) las soldaduras o las zonas de solape de las barras deben estar al tresbolillo. La distancia entre ellas no debe ser

inferior a dos veces la mayor dimensión transversal del fuste del pilote; c) para los fustes de pilotes con una sección transversal no circular, se debe colocar al menos una barra de armadura en

cada esquina; d) para los fuste de pilotes con una sección transversal circular, se deben colocar al menos seis barras de armadura en

el contorno; e) la distancia entre barras debe ser conforme con el apartado 8.2 de la Norma Europea EN 1992-1-1:2004. B.9.5.3 Armadura transversal P(2) Los pilotes de clase 1 deben cumplir los siguientes requisitos: a) para los pilotes de cimentación prefabricados de hormigón con dimensiones transversales de 300 mm o más, el

diámetro de la armadura transversal se puede reducir hasta 5 mm; b) para los pilotes de cimentación prefabricados con dimensiones transversales inferiores a 300 mm, el diámetro de la

armadura transversal se puede reducir a 4 mm; c) los estribos de apoyo, cuadrados o circulares, deben tener un diámetro nominal superior a 4 mm; d) la armadura transversal de la cabeza del pilote se debe disponer sobre una longitud de al menos 500 mm. El número

de estribos a lo largo de esta longitud mínima no debe ser inferior a nueve (9); e) en el caso de que el pie del pilote descanse sobre aluviones, la armadura transversal se debe disponer sobre una

longitud de al menos 200 mm. El número de estribos a lo largo de esta longitud mínima no debe ser inferior a cinco (5). En el caso de que el pilote descanse sobre una capa de roca dura o una morrena, la armadura transversal se debe disponer sobre una longitud de al menos 500 mm. El número de estribos se debe adaptar en consecuencia;

f) la armadura transversal del fuste del pilote entre la cabeza y el pie del mismo se debe repartir uniformemente; la

distancia entre estribos no debe ser superior a tres veces la altura/anchura del fuste (el menor de ambos valores); g) el diámetro de los mandriles empleados para curvar la armadura transversal no debe ser inferior a 2,5 veces el

diámetro nominal en caso de doblado en frío y a 1,5 veces el diámetro nominal en caso de doblado en caliente; h) para los pilotes alveolares, la sección transversal total de la armadura de unión entre la cabeza y el pie del pilote

debe ser al menos el 0,15% de la sección transversal de hormigón. El diámetro del estribo circular de armadura transversal debe ser al menos igual a 2,4 mm o a ¼ del diámetro de las armaduras longitudinales; la distancia entre ellos debe ser inferior a 15 veces el diámetro de las armaduras longitudinales.

B.9.5.4 Aspectos relacionados con los detalles constructivos P(1) Los pilotes de clase 1 deben cumplir los siguientes requisitos para los aspectos relacionados con los detalles constructivos: a) los tendones de pretensado deben estar dispuestos en la sección transversal y pretensados, de forma que la resultante

de esfuerzos en los tendones de pretensado coincida con el centro de la sección transversal del fuste del pilote; b) la sección transversal total del acero de pretensado no debe ser inferior al porcentaje de la sección transversal del

fuste del pilote indicado en la tabla B.1;

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 25: une_en_12794_06_

- 25 - EN 12794:2005

c) la distancia entre tendones debe ser conforme al apartado 8.10 de la Norma Europea EN 1992-1-1:2004; no se permiten haces de tendones;

d) para la armadura transversal, se aplican los requisitos indicados en el apartado 4.2.3.1, a excepción del párrafo d); e) si además se emplea armadura longitudinal en los pilotes de cimentación prefabricados pretensados, como máximo

se pueden situar 4 extremos de barra en el mismo plano; f) la distancia entre esos planos no es inferior a 20 veces el diámetro de las barras de armadura aplicadas.

Tabla B.1 Porcentaje mínimo de acero pretensado

Longitud del pilote L (m) Porcentaje de la sección transversal de hormigón en mm2

Inferior a 10 m 0,1

Entre 10 m y 20 m 0,01 L

Superior a 20 m 0,2

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 26: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 26 -

ANEXO C (Normativo)

DISPOSICIONES PARA EL CÁLCULO Y LA FABRICACIÓN DE PILOTES DE HORMIGÓN ARMADO CON UNA ÚNICA BARRA DE ARMADO

EN REFERENCIA A LA NORMA EUROPEA EN 1992-1-1 Generalidades Este anexo tiene por objeto indicar los requisitos suplementarios específicos para los pilotes de hormigón armado con una única barra de armado. Los capítulos y apartados de este anexo se presentan en el mismo orden que en el cuerpo principal de esta norma europea para los capítulos C.4 a C.8, y en el mismo orden que en el anexo B para el capítulo C.9. C.4 Requisitos

C.4.1 Requisitos de los materiales

Es aplicable el apartado 4.1 de esta norma europea.

C.4.2 Requisitos de producción

Es aplicable el apartado 4.2 de esta norma europea, salvo el apartado 4.2.3.1. El apartado B.4.4.1, recubrimiento de hormigón, no es aplicable a pilotes cortos o a elementos de pilote con una única barra de armadura. El recubrimiento mínimo de la armadura a partir de cualquier superficie plana del pilote debe ser de 50 mm.

C.4.3 Requisitos relativos al producto terminado

Es aplicable el apartado 4.3 de esta norma europea a los pilotes y a los elementos de pilote con un única barra de armadura salvo si son modificados tal y como se indica a continuación: C.4.3.1 Propiedades geométricas

C.4.3.1.1 Tolerancias de fabricación. Este apartado de esta norma europea no se aplica a pilotes o elementos de pilote con una única barra de armadura en lo que respecta a las desviaciones relativas a la posición del acero para armado. La barra de armadura se debe posicionar en el centro, sobre el eje longitudinal del pilote, con una tolerancia de 15 mm. Se aplica en lo que respecta a las desviaciones permitidas para las dimensiones de la sección transversal del producto terminado en su conjunto. C.4.3.1.2 Dimensiones máximas. El coeficiente de forma aplicable a la fabricación de pilotes y de elementos de pilotes con una única barra de armadura no debe sobrepasar el valor de 20. C.5 Método de ensayo

Es aplicable el capítulo 5 de esta norma europea. C.6 Evaluación de la conformidad

Es aplicable el capítulo 6 de esta norma europea.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 27: une_en_12794_06_

- 27 - EN 12794:2005

C.7 Marcado

Es aplicable el capítulo 7 de esta norma europea. C.8 Documentación técnica

Es aplicable el capítulo 8 de esta norma europea. C.9 Detalles constructivos de los elementos y reglas particulares

C.9.5 Pilotes de cimentación prefabricados

C.9.5.2 Armadura longitudinal P(1) Disposición alternativa mediante la adición del punto (f) f) Los pilotes monolíticos o los elementos de pilote cuyo coeficiente de forma es inferior o igual a 20 deben estar armados con una única barra situada en el centro de la sección transversal del pilote o del elemento de pilote. Los puntos (b) a (e) en el apartado 9.5.2 del anexo B no se aplican a los pilotes o elementos de pilote con una única barra de armadura. C.9.5.3 Armadura transversal P(1) Disposición alternativa mediante la adición del párrafo (i) i) Si los pilotes o los elementos de pilote están armados con una única barra central, se debe disponer de un zuncho

sobre la cabeza y sobre el pie del pilote o del elemento del pilote. Los puntos (a) a (h) incluidos en el apartado 9.5.3 del anexo B no se deben aplicar a los pilotes o a los elementos de pilote con una única barra de armadura.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 28: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 28 -

ANEXO D (Informativo)

DISPOSICIONES PARA EL CÁLCULO Y LA PUESTA EN OBRA DE PILOTES Y ELEMENTOS DE PILOTE ARMADOS CON UNA ÚNICA BARRA DE ARMADO

D.1 Generalidades

D.1.1 Campo de aplicación

Las disposiciones del anexo B son aplicables a pilotes y elementos de pilote con una única barra de armadura salvo adaptación, enmienda o modificación específica por el anexo C o para condiciones de terreno específicas tal y como se define en este anexo. D.2 Reglas básicas de cálculo

D.2.1 Requisitos

D.2.1.1 Requisitos básicos. El diseñador y el instalador del pilote deberían tener en cuenta los siguientes requisitos en caso de utilización de pilotes cortos de hormigón armado compuestos por elementos con una única barra de armadura y con juntas de compresión: a) si existen grandes rocas u obstáculos duros artificiales, por ejemplo, de hormigón del tamaño de las rocas o mayores,

que puedan provocar el desplazamiento lateral del pie del pilote durante la hinca, se deberían retirar éstos antes de comenzar o identificar posiciones alternativas para los pilotes. Si esto no fuera posible, se debería considerar otro sistema de pilotaje;

b) si existe una capa dura y con gran inclinación que pueda provocar un desplazamiento lateral del pie del pilote, se

debería emplear otro sistema de pilotaje; c) si existen espesores considerables de suelos granulares blandos (ensayo de penetración (SPT "N" < 4) o suelos

cohesivos suaves (Cu < 25 kN/m2), se deben elaborar los cálculos de diseño específicos para demostrar que el suelo proporciona una limitación lateral adecuada frente al pandeo del pilote;

d) si el espesor de cualquier capa de suelo altamente compresible (mv > 0,8 m2·(MN)–1) es mayor que la longitud del

elemento de pilote, de tal manera que en la capa se encuentre más de una junta de pilote, será conveniente emplear otro sistema de pilotaje;

e) si tras la puesta en obra el pilote debe soportar acciones de tracción significativas, se deberían utilizar juntas capaces

de transmitir tensiones en toda la longitud del pilote que transmitan las acciones al terreno.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 29: une_en_12794_06_

- 29 - EN 12794:2005

ANEXO E (Normativo)

MÉTODO DE MEDIDA DE LA PERPENDICULARIDAD DE LA CORONA DEL PILOTE, DE LA BASE O DE LA JUNTA DE UN PILOTE RESPECTO AL EJE DEL PILOTE

E.1 Principio

Se apoya una escuadra (de lado mayor, al menos, de 800 mm) sobre espaciadores, de tal manera que el lado mayor de la escuadra esté en contacto con una de las superficies de moldeo longitudinales del pilote, véase la figura E.1. La desviación angular de la corona, de la base o de la junta del pilote en relación a una de las superficies moldeadas longitudinales se determina tal y como se ilustra en la figura E.1 para la esquina A. La distancia obtenida del punto de medida debe medirse con una precisión de 0,2 mm. La desviación angular es la distancia obtenida del punto de medida (se debe restar el espesor del espaciador) dividida por la distancia entre la esquina A y el punto de medida. Las mediciones de la desviación angular se deben efectuar en dos direcciones (por ejemplo, horizontal y verticalmente, tal y como se ilustra en la figura E.2). NOTA − Se puede utilizar un equipo de medida que mida simultáneamente la desviación angular en dos direcciones. E.2 Resultados del ensayo

Se registran los resultados de la desviación angular en las dos direcciones. El resultado del ensayo es el valor mayor.

Leyenda

1 Punto de medida 2 Espaciador 3 Escuadra 4 Esquina A

Fig. E.1 − Medición de la desviación angular

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 30: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 30 -

Leyenda

1 Superficie superior 2 Esquina A

Fig. E.2 − Ejemplo de medida de la desviación angular en dos direcciones

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 31: une_en_12794_06_

- 31 - EN 12794:2005

ANEXO ZA (Informativo)

CAPÍTULOS DE ESTA NORMA EUROPEA RELATIVOS A LOS REQUISITOS ESENCIALES U OTRAS DISPOSICIONES DE LA DIRECTIVA

DE PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN DE LA UE ZA.1 Objeto, campo de aplicación y características relativas a los requisitos esenciales

Esta norma europea ha sido elaborada bajo el Mandato M/100 "Productos prefabricados de hormigón" dado a CEN por la Comisión Europea y la Asociación Europea de Libre Cambio. Los capítulos de esta norma europea que figuran en este anexo satisfacen los requisitos del mandato dado en el marco de la Directiva de Productos de Construcción de la UE (89/106/CEE). El cumplimiento de estos capítulos confiere presunción de conformidad de las unidades de pilotes de cimentación para los usos indicados. Debe hacerse referencia a la información que acompaña al marcado CE. ADVERTENCIA: Los pilotes de cimentación incluidos en el campo de aplicación de esta norma pueden estar afectados por otros requisitos y otras Directivas de la UE que no afecten a su aptitud al uso para las aplicaciones previstas. NOTA 1 − Además de los posibles capítulos relativos a sustancias peligrosas contenidos en esta norma, pueden existir otros requisitos adicionales

aplicables a los productos cubiertos por su campo de aplicación (por ejemplo, transposición de reglamentaciones europeas, reglamen-taciones nacionales y disposiciones administrativas nacionales). Con el fin de cumplir con las disposiciones de la Directiva de Productos de Construcción, es necesario que estos requisitos sean respetadas igualmente donde y cuando apliquen.

NOTA 2 − Se puede consultar una base de datos informativa sobre las disposiciones europeas y nacionales relativas a las sustancias peligrosas, en el

dominio de Construcción EUROPA, accesible mediante http://europa.eu.int/comm/entreprise/construction/internal/dangsub/dangmain.htm.

Este anexo establece las condiciones del marcado CE para las unidades de pilotes de cimentación empleadas en la construcción de edificaciones y otras obras de ingeniería civil. Este anexo tiene el mismo campo de aplicación que el capítulo 1 de esta norma europea, tal como se define en las tablas ZA.1 a) y ZA.1 b).

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 32: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 32 -

Tabla ZA.1 a) Capítulos y apartados relativos a los pilotes de cimentación de clase 1

empleados en la edificación y otras obras de ingeniería civil

Características esenciales Capítulos y apartados de requisitos

en esta norma europea Niveles y/o

clases Notas y

unidades

Resistencia a compresión (del hormigón)

Todos los métodos

4.2.1 Fabricación del hormigón

4.2.2 Hormigón endurecido

Ninguna N/mm2

Resistencia última a tracción y límite elástico (del acero)

Todos los métodos

4.1.3 Acero para armado.

4.1.4 Acero para pretensado de la Norma Europea EN 13369

Ninguna N/mm2

Método 1 Información enumerada en el apartado ZA.3.2 Ninguna Geometría y materiales

Método 2 4.3.3 Resistencia mecánica Ninguna kNm, kN, kN/m

Resistencia mecánica (por cálculo)

Método 3 Especificaciones de diseño Ninguna

Detalles constructivos1) Todos los métodos

4.3.1 Propiedades geométricas

B.8 Detalles constructivos de la armadura.

B.9 Detalles constructivos de los elementos y reglas particulares

8 Documentación técnica

Ninguna mm

/

/

/

Durabilidad de la resistencia mecánica

Todos los métodos

4.3.7 Durabilidad Ninguna Condiciones ambientales

Rigidez de las juntas Todos los métodos

4.3.8.3 Rigidez de las juntas de pilote Ninguna Clase técnica y propiedades

correspondientes

1) Los detalles constructivos hacen referencia a los pilotes de clase 1, véase el apartado 4.3.3.1 de esta norma europea y el anexo B.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 33: une_en_12794_06_

- 33 - EN 12794:2005

Tabla ZA.1 b) Capítulos y apartados relativos a los pilotes de cimentación de clase 2

empleados en la edificación y otras obras de ingeniería civil

Características esenciales Capítulos y apartados de requisitos

en esta norma europea Niveles

y/o clases Notas y

unidades

Resistencia a compresión (del hormigón)

Todos los métodos

4.2.1 Requisitos de producción Ninguna N/mm2

Resistencia última a tracción y límite elástico (del acero)

Todos los métodos

4.1.3 Acero para armado.

4.1.1 Acero para pretensado de la Norma Europea EN 13369

Ninguna N/mm2

Método 1 Información enumerada en el apartado ZA.3.2 Ninguna Geometría y materiales

Método 2 4.3.3 Resistencia mecánica Ninguna kNm, kN, kN/m

Resistencia mecánica (por cálculo)

Método 3 Especificaciones de diseño Ninguna

Detalles constructivos 2)

Todos los métodos

4.3.1 Propiedades geométricas

C.9 Detalles constructivos de los elementos y reglas particulares

8 Documentación técnica

Ninguna mm

/

/

Durabilidad de la resistencia mecánica

Todos los métodos

4.3.7 Durabilidad Ninguna Condiciones ambientales

Rigidez de las juntas Todos los métodos

4.3.8.3 Rigidez de las juntas de pilote Ninguna Clase técnica y propiedades

correspondientes

2) Los detalles constructivos hacen referencia a los pilotes de clase 2, pilotes con una única barra de armadura, véase el apartado 4.3.3.1 de esta norma europea y el anexo C.

Método 1: declaración de datos geométricos y propiedades de los materiales (véase el apartado ZA.3.2). Método 2: declaración del valor de las propiedades del producto (véase el apartado ZA.3.3). Método 3: declaración de la conformidad con las especificaciones de diseño indicadas (véase el apartado ZA.3.4). El fabricante debe seleccionar cuando se aplica cada método de acuerdo con el anexo Y. Los requisitos relativos a una característica determinada no son de aplicación en los Estados Miembro en los que no exista reglamentación al respecto para el uso previsto del producto. En este caso, los fabricantes que comercialicen sus productos en dichos Estados Miembro no están obligados a determinar, ni a declarar las prestaciones de sus productos respecto a dicha característica, y la información que acompaña al marcado CE (véase el capítulo ZA.3) puede entonces incluir la opción “Prestación No Determinada” (PND)1). Sin embargo esta opción no es aplicable cuando existe un límite umbral de la característica.

1) En inglés "No Performance Determined" (NPD).

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 34: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 34 -

ZA.2 Procedimiento de verificación de la conformidad de los pilotes de cimentación

ZA.2.1 Sistemas de verificación de la conformidad

El sistema de verificación de la conformidad de los pilotes de cimentación incluidos en la tabla ZA.1 a) y ZA.1 b), conforme a la Decisión de la Comisión (1999/94/CE) tal y como figuran en el anexo III del mandato "Pilotes de cimentación", se indica en la tabla ZA.2 para el uso previsto y el nivel o clase correspondiente:

Tabla ZA.2 Sistemas de verificación de la conformidad

Producto Uso previsto Nivel o clase Sistema de verificación

de la conformidad

Pilotes de cimentación prefabricados de hormigón.

Estructural – 2+

Sistema 2+: Véase la Directiva 89/106/CEE (Directiva de Productos de Construcción), anexo III.2(ii), primera posibilidad, incluyendo la certificación del control de producción en fábrica por un organismo autorizado, sobre la base de una inspección inicial de la fábrica y del control de producción en fábrica, así como, de una vigilancia, una evaluación y una aprobación continua del control de producción en la fábrica.

Sistema 4: Véase la Directiva 89/106/CEE (Directiva de Productos de Construcción), anexo III.2(ii), tercera posibilidad.

La verificación de la conformidad de los pilotes de cimentación indicados en la tabla ZA.1 a) o ZA.1 b) debe basarse en los procedimientos de evaluación de la conformidad indicados en la tabla ZA.3 que resultan de la aplicación de los capítulos de esta u otras normas europeas, que en ella se indican.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 35: une_en_12794_06_

- 35 - EN 12794:2005

Tabla ZA.3 Asignación de tareas para la evaluación de la conformidad para los

pilotes de cimentación prefabricados de hormigón bajo el sistema 2+

Tareas Contenido de la tarea

Capítulos a aplicar para la

evaluación de la conformidad

Ensayo de tipo inicial Todas las características de las tablas ZA.1 a) o ZA.1 b)

6.2

Control de producción en fábrica

Parámetros relacionados con todas las características de las tablas ZA.1 a) o ZA.1 b)

6.3

Tareas bajo la responsabilidad del fabricante

Ensayos adicionales de muestras tomadas en la fábrica

− Resistencia mecánica

− Todas las características de las tablas ZA.1 a) o ZA.1 b)

Tabla ZA.1 a) o ZA.1 b)

apartado 6.2.3 de la Norma Europea EN 13369:2004

Inspección inicial de la fábrica y del control de producción en fábrica

− Resistencia a compresión (del hormigón)

− Resistencia última a tracción y límite elástico

− Detalles constructivos

− Durabilidad

Punto a) del apartado 6.1.2

y apartado 6.3 de la Norma Europea EN 13369:2004

Tareas bajo la respon-sabilidad del organismo notificado

Certificación del control de producción en fábrica sobre la base de:

Vigilancia, evaluación y aprobación continua del control de producción en fábrica

− Resistencia a compresión (del hormigón)

− Resistencia última a tracción y límite elástico

− Detalles constructivos

− Durabilidad

− Capacidad portante (en caso de verificación mediante ensayo)

Punto b) del apartado 6.1.2

y apartado 6.3 de la Norma Europea EN 13369:2004

ZA.2.2 Certificado de conformidad y declaración de conformidad CE

Cuando se alcance la conformidad con los requisitos de este anexo, y el organismo notificado haya emitido el certificado mencionado a continuación, el fabricante o su representante autorizado en el Espacio Económico Europeo (EEE) debe elaborar y conservar una declaración de conformidad que le autoriza a fijar el marcado CE. Esta declaración debe incluir − nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado establecido en el EEE así como el lugar de

producción; − descripción del producto (tipo, identificación, uso…) y una copia de la información que acompaña al marcado CE; − disposiciones con las que el producto es conforme(por ejemplo, anexo ZA de esta norma europea); − condiciones específicas aplicables al uso del producto (por ejemplo las disposiciones relativas a la utilización en

ciertas condiciones, etc.);

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 36: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 36 -

− número del certificado de control de producción en fábrica asociado; − nombre y cargo de la persona facultada para firmar la declaración en nombre del fabricante o de su representante

autorizado. La declaración se debe acompañar de un certificado de control de producción en fábrica redactado por el organismo notificado que debe incluir, además de lo citado anteriormente, la información siguiente: − nombre y dirección del organismo notificado; − número del certificado de control de producción en fábrica; − condiciones y duración de la validez del certificado; si procede; − nombre y cargo de la persona facultada para firmar el certificado. La declaración y el certificado CE citados anteriormente, deben estar redactados en el o los idiomas oficiales del Estado Miembro en el que el producto se va a comercializar.

ZA.3 Marcado CE y etiquetado

ZA.3.1 Generalidades

El fabricante o su representante autorizado establecido en el EEE es el responsable de la fijación del marcado CE. El símbolo del marcado CE debe ser conforme con la Directiva 93/68/CE y debe mostrarse sobre el producto (o si no es posible, en la etiqueta, en el embalaje o en la documentación comercial que le acompaña, por ejemplo, en el albarán de entrega). La siguiente información debe acompañar al símbolo del marcado CE: – el número de identificación del organismo de certificación (únicamente para los productos bajo el sistema 2+); – el nombre o marca comercial y dirección registrada del fabricante; – los dos últimos dígitos del año en el que se fija el marcado; – el número del certificado de conformidad CE o del certificado de control de producción en fábrica (si procede); – referencia a esta norma europea; – la descripción del producto: nombre genérico, material, dimensiones y uso previsto; – la clase del pilote; – la clasificación de la junta para pilotes compuestos por elementos; – información sobre aquellas características esenciales indicadas en la tabla ZA.1 a) o ZA.1 b) que están listadas en

los apartados correspondientes ZA.3.2, ZA.3.3 o ZA.3.4; – la declaración de “Prestación No Determinada” para las características a los que sea aplicable. La opción “Prestación No Determinada” (PND) no se puede utilizar cuando la característica tiene un nivel umbral. Por otra parte, esta opción se puede utilizar cuando y donde la característica, para un uso previsto, no está sujeta a reglamentación, en el Estado Miembro de destino.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 37: une_en_12794_06_

- 37 - EN 12794:2005

En los siguientes apartados se indican las condiciones para fijar el marcado CE. En la figura ZA.1 se muestra la etiqueta simplificada a fijar en el producto, que contiene la información mínima y el enlace al documento acompañante en el que se proporciona el resto de la información requerida. En lo que concierne a la información sobre las características esenciales, algunas de ellas pueden darse mediante una referencia inequívoca a: − la información técnica (catálogo de producto) (véase el apartado ZA.3.2); − la documentación técnica (véase el apartado ZA.3.3); − las especificaciones de proyecto (véase el apartado ZA.3.4). El conjunto mínimo de información a incluir directamente en la etiqueta fijada o en la documentación de acompa-ñamiento se indica en las figuras ZA.2, ZA.3 y ZA.4. ZA.3.1.1 Etiqueta simplificada. En el caso de la etiqueta simplificada, se debe añadir la siguiente información al símbolo del marcado CE: – el nombre o marca comercial y dirección registrada del fabricante; – el número de identificación de la unidad o la fecha de elaboración del lote (para asegurar la trazabilidad); – los dos últimos dígitos del año en el que se fija el marcado; – número del certificado CE de control de producción en fábrica; – la clase de pilote; – la clasificación de la junta para pilotes compuestos por elementos; – la referencia a esta norma europea. El mismo número de identificación debe marcar, en los documentos adjuntos, la información relacionada con la unidad. La figura ZA.1 muestra un modelo para el marcado CE mediante etiqueta simplificada.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 38: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 38 -

Marcado de conformidad CE, que consiste en el símbolo “CE” de acuerdo con la

Directiva 93/68/CEE

Compañía, dirección

45PJ76

02

0123 CPD 0456

Nombre o marca comercial y dirección registrada del fabricante

Número de identificación de la unidad

Dos últimos dígitos del año en que se estampó el marcado

Número del certificado de CPF

EN 12794

Pilote de clase 1

Número de esta norma europea

Clase del pilote

Fig. ZA.1 − Ejemplo de etiqueta simplificada

NOTA − Para elementos pequeños, o por razones de fijación, el tamaño puede reducirse eliminando la referencia a la norma europea y/o al certificado de

CPF.

ZA.3.2 Declaración de datos dimensionales y de propiedades del material

(Método 1 para determinar las propiedades referentes a los requisitos esenciales “resistencia mecánica y estabilidad”) La figura ZA.2 ofrece, para un tipo de pilotes de cimentación, un modelo de marcado CE que incluye la información necesaria para determinar, de acuerdo con la reglamentación de diseño válida en el lugar de uso, las propiedades referentes a la resistencia mecánica y la estabilidad, incluyendo aspectos de durabilidad y de condiciones de servicio. En referencia a la tabla ZA.1 a) o ZA.1 b) y a la información citada en la lista del apartado ZA.3.1, de deben declarar las propiedades siguientes: – la resistencia última a compresión del hormigón;

– la resistencia última a tracción del acero de armado;

– el límite elástico del acero de armado;

– la resistencia última a tracción del acero de pretensado;

– el límite elástico convencional a tracción del 0,1 por ciento del acero de pretensado;

– los datos geométricos (sólo dimensiones críticas);

– la clase del pilote;

– la clasificación de la junta para pilotes compuestos por elementos;

– las condiciones de durabilidad frente a corrosión;

– posible referencia a la información técnica (catálogo de producto) para los detalles constructivos, la durabilidad, los datos geométricos y la retracción por secado.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 39: une_en_12794_06_

- 39 - EN 12794:2005

0123

Marcado de conformidad CE, que consiste

en el símbolo “CE” establecido en la Directiva 93/68/CEE

Identificación del organismo de certificación

Compañía, dirección

02

0123-CPD-0456

Nombre o marca comercial y dirección registrada del fabricante

Dos últimos dígitos del año en que se estampó el marcado

Número del certificado de CPF

EN 12794

Pilotes de cimentación prefabricados de hormigón

Número y título de esta norma europea

Pilote de hormigón armado

Pilote de clase 1

Nombre genérico y uso previsto (incluyendo la clase del pilote y la clase de la junta para

los pilotes compuestos por elementos)

Hormigón:

Resistencia a compresión: ............................. fck = xx N/mm2

Acero de armado :

Resistencia última a tracción...........................ftk = yyy N/mm2

Límite elástico................................................ fyk = zzz N/mm2

Longitud del pilote L = xxx mm

Longitud del fuste l = aaa mm

Fuste del pilote e = bbb mm

Pie del pilote l” = ccc mm

Para los detalles constructivos y la durabilidad véase la información técnica

Información técnica:

Catálogo de producto ABC: 2002 – capítulo ii

Información acerca de la geometría del producto y de las características del material incluyendo

los detalles constructivos (para que el fabricante las adapte al producto específico)

NOTA − El croquis puede ser omitido si está disponible y claramente especificada la información equiva-lente referente al mismo, en la información téc-nica (catálogo de producto).

Fig. ZA.2 − Ejemplo de marcado CE con el Método 1

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 40: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 40 -

ZA.3.3 Declaración de las propiedades del producto

(Método 2 para determinar las propiedades referentes a los requisitos esenciales “resistencia mecánica y estabilidad”) Para todos los datos de proyecto, incluyendo modelos y parámetros utilizados en el cálculo, se puede hacer referencia a la documentación técnica de diseño. Con respecto a la tabla ZA.1 a) o ZA.1 b) y a la información citada en el listado del apartado ZA.3.1, se deben declarar las propiedades siguientes: – resistencia última a compresión del hormigón; – resistencia última a tracción del acero de armado; – límite elástico del acero de armado; – resistencia última a tracción del acero de pretensado; – límite elástico convencional a tracción del 0,1 por ciento del acero de pretensado; – la resistencia mecánica última del pilote (valores de cálculo para situaciones no sísmicas) con la resistencia a

compresión axial para algunas excentricidades, o la resistencia a compresión axial con su momento flector resistente y el esfuerzo cortante resistente de las secciones críticas;

– los coeficientes de seguridad del hormigón y del acero empleados en el cálculo; – otros Parámetros de Determinación Nacional PDN utilizados en el cálculo; – las condiciones de durabilidad frente a corrosión (o las clases de exposición); – la clase de pilote; – la clasificación de la junta para pilotes compuestos por elementos; – posible referencia a la documentación técnica para los datos geométricos, detalles constructivos, durabilidad,

retracción por secado y otros Parámetros de Determinación Nacional. La figura ZA.3 muestra, para los pilotes de cimentación, el modelo de marcado CE para el caso en el que el fabricante determina las propiedades relativas a la resistencia mecánica y a la estabilidad mediante los Eurocódigos. Los valores de cálculo de la resistencia mecánica última del elemento deben calcularse usando, para los Parámetros de Determinación Nacional, los valores recomendados en la Norma Europea EN 1992-1-1 o los valores recogidos en los anexos nacionales de los Eurocódigos aplicables a los trabajos.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 41: une_en_12794_06_

- 41 - EN 12794:2005

0123

Marcado de conformidad CE, que consiste en el símbolo “CE” establecido en la Directiva 93/68/CEE

Identificación del organismo notificado

Compañía, dirección

02

0123-CPD-0456

Nombre o marca comercial y dirección registrada del fabricante.

Dos últimos dígitos del año en el que se estampó marcado.

Número del certificado de CPF

EN 12794

Pilotes de cimentación prefabricados de hormigón

Pilote pretensado

Pilote de clase 1

Número y título de esta norma europea

Nombre genérico y uso previsto

Clase de pilote

(clase de junta en el caso de pilotes compuesto por elementos)

Hormigón: Resistencia última a compresión: ............................. fck = xx N/mm2

Acero de armado: Resistencia última a tracción .................................... ftk = yyy N/mm2 Límite elástico ..........................................................fyk = zzz N/mm2

Acero de pretensado:

Resistencia última a tracción .................................... fpk = uuu N/mm2

Límite elástico convencional a tracción del 0,1 por ciento .................................................. fp0,1k = www N/mm2

Información acerca de las características mandatadas del producto incluyendo los

detalles constructivos (para que el fabricante las adapte al producto específico)

Resistencia mecánica última (valor de cálculo):

Resistencia a la compresión axial Para una excentricidad e = 0,00 m............................................. uuu kN Para una excentricidad e = y,yy m...........................................www kN Resistencia a la tracción axial Para una excentricidad e = 0,00 m............................................. uuu kN Para una excentricidad e = x,xx m............................................. vvv kN Esfuerzo cortante resistente en una sección transversal crítica/junta Para N = 0 kN............................................................................ uuu kN Para N = xx kN.......................................................................... vvv kN

Coeficientes de seguridad del material aplicado en el cálculo de la resistencia: Para el hormigón......................................................................γc = z,zz

Para el acero ........................................................................... γs = x,xx

Para los datos geométricos, detalles constructivos, durabilidad, y otros Parámetros de Determinación Nacional, véase la documentación técnica

Para los productos fabricados para un uso específico, se debe indicar el lugar de

utilización en la documentación técnica.

Documentación técnica:

Número de posición................................................................. xxxxxx

Fig. ZA.3 − Ejemplo de marcado CE con el Método 2

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 42: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 42 -

ZA.3.4 Declaración de conformidad con unas especificaciones de cálculo dadas

(Método 3 para determinar las propiedades referentes a los requisitos esenciales “resistencia mecánica y estabilidad”) La figura ZA.4 muestra, para los pilotes de cimentación, un modelo de marcado CE para el caso en que el producto se fabrique de acuerdo con una especificación de cálculo en la que las propiedades referentes a la resistencia mecánica y la estabilidad se determinen mediante disposiciones de cálculo aplicables a los trabajos. En referencia a la tabla ZA.1 a) o ZA.1 b) y a la información citadas en la lista del apartado ZA.3.1 se deben declarar las propiedades siguientes: – resistencia última a compresión del hormigón; – resistencia última a tracción del acero de armado; – límite elástico del acero de armado; – resistencia última a tracción del acero de pretensado; – límite elástico convencional a tracción del 0,1 por ciento del acero de pretensado; – la clase del pilote; – la clasificación de la junta para pilotes compuestos por elementos. Este método se aplica igualmente en el caso de un cálculo realizado con otros medios diferentes de los Eurocódigos.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 43: une_en_12794_06_

- 43 - EN 12794:2005

0123

Marcado de conformidad CE, que consiste en el símbolo “CE” establecido en la

Directiva 93/68/CEE

Identificación del organismo notificado

Compañía, dirección

02

0123-CPD-0456

Nombre o marca comercial y dirección registrada del fabricante.

Dos últimos dígitos del año en el que se estampó el marcado.

Número del certificado de CPF

EN 12794

Pilotes de cimentación prefabricados de hormigón

Pilote o elemento de pilote con una única barra de armado.

Pilote de clase 2

Junta de clase D

Número y título de esta norma europea

Nombre genérico y uso previsto

Clase del pilote

Clase de la rigidez de la junta

Hormigón: Resistencia última a compresión: ............................... fck = xx N/mm2

Acero de armado: Resistencia última a tracción....................................... ftk = yyy N/mm2 Límite elástico............................................................ fyk = zzz N/mm2

Para los datos geométricos, detalles constructivos, resistencia mecánica y durabilidad, véanse las especificaciones de cálculo.

Especificaciones de cálculo:

Código del pedido........................................................................xxxxxx

Información acerca de las características mandatadas del

producto incluyendo los detalles constructivos (para que el fabricante

las adapte al producto específico)

Fig. ZA.4 − Ejemplo de marcado CE con el Método 3

Además de la información específica relativa a las sustancias peligrosas indicada anteriormente, el producto debería ir acompañado cuando y donde se requiera, y en la forma apropiada, de documentación en la que se relacione cualquier otra reglamentación sobre sustancias peligrosas, cuyo cumplimiento se exija, junto con la información requerida por dicha reglamentación. NOTA − No es necesario citar las reglamentaciones europeas sin derogación nacional.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 44: une_en_12794_06_

EN 12794:2005 - 44 -

ANEXO Y (Informativo)

ELECCIÓN DEL MÉTODO DE MARCADO CE El fabricante debería elegir aplicar, para el marcado CE, uno de los métodos descritos en el capítulo ZA.3, basándose en las condiciones siguientes: Y.1 Método 1

Se puede aplicar la declaración de datos geométricos y propiedades del material tal como se especifica en el apartado Z.A.3.2 cuando se produzca la siguiente condición: − productos disponibles en catálogo y productos en almacén. Y.2 Método 2

Se debería aplicar la declaración de las propiedades del producto determinadas siguiendo esta norma y los Eurocódigos, tal como se especifica en el apartado Z.A.3.3, cuando se produzca la condición siguiente: − productos prefabricados con las propiedades del producto declaradas por el fabricante. Y.3 Método 3

Se puede aplicar la declaración de conformidad con una especificación dada, tal como se especifica en el apartado Z.A.3.4, cuando se produzca la siguiente condición: − todos los casos que no sean ni Y.1 ni Y.2.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 45: une_en_12794_06_

- 45 - EN 12794:2005

BIBLIOGRAFÍA [1] EN 206-1 − Hormigón. Parte 1: Especificación, prestaciones, producción y conformidad. [2] EN 12699 − Realización de trabajos geotécnicos especiales. Pilotes de desplazamiento.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.

Page 46: une_en_12794_06_

Dirección C Génova, 6 Teléfono 91 432 60 00 Fax 91 310 40 32 28004 MADRID-España

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A TERRATEST CIMENTACIONES, S.L.