VivoMini UN66 - Asus

74
VivoMini UN66 Manual del usuario

Transcript of VivoMini UN66 - Asus

Page 1: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini UN66Manual del usuario

Page 2: VivoMini UN66 - Asus

Información de propiedad intelectualNinguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC.(“ASUS”).

ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.

Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identificación o explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.

LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.

Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.

Limitación de responsabilidadPueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.

ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.

Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.

Atención al cliente y soporte técnicoVisite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en https://www.asus.com/support.

Primera ediciónAgosto 2016

S11837

Page 3: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 3

Índice

Acerca de este manual ..................................................................................... 5Convenciones utilizadas en este manual ................................................. 6Tipografía ............................................................................................................ 6

Contenidos del embalaje ................................................................................ 7

Capítulo 1: Resumen de especificacionesASUS VivoMini UN66 Resumen de especificaciones ...........................10

Capítulo 2: Información general del producto2.1 Información general de la placa base .........................................14

2.1.1 Antes de comenzar ......................................................................142.1.2 Diseño de la placa base ..............................................................152.1.3 Dimensiones de la placa base .................................................172.1.4 Memoria del sistema ...................................................................182.1.5 Conectores internos ....................................................................19

2.2 Conectores de entrada y salida .....................................................25

Capítulo 3: Ampliar su VivoMini3.1 Instalar o actualizar los módulos de memoria .........................283.2 Instalar o actualizar la tarjeta inalámbrica.................................303.3 Instalar o actualizar la unidad de estado sólido M.2 .............32

3.3.1 Para instalar o actualizar una unidad de estado sólido M.2 2242 .............................................................................323.3.2 Para instalar o actualizar una unidad de estado sólido M.2 2280 .............................................................................33

3.4 Instalar una unidad de disco duro o una unidad de estado sólido de 2,5” ....................................................................................353.4.1 Para instalar la unidad de disco duro o la unidad de estado

sólido mediante el cable SATA FFC ....................353.4.2 Para instalar la unidad de disco duro o la unidad de estado

sólido mediante el cable SATA .............................36

Capítulo 4: Configuración de la BIOS4.1 Familiarizarse con su BIOS ...............................................................384.2 Programa de configuración de la BIOS .......................................38

Page 4: VivoMini UN66 - Asus

4 VivoMini Serie UN

4.3 Menú Main (Main Menu) .................................................................424.4 Menú Advanced (Advanced menu) .............................................43

4.4.1 Informática segura (Trusted Computing) ............................434.4.2 Configuración de la CPU (CPU Configuration) ...................444.4.3 Configuración AMT (AMT Configuration) ............................454.4.4 Configuración PCH-FW (PCH-FW Configuration) .............464.4.5 Configuración de almacenamiento PCH (PCH Storage Configuration) ....................................................464.4.6 Configuración de USB (USB Configuration) ........................484.4.7 Configuración de dispositivos incluidos (Onboard Devices Configuration) ..........................................494.4.8 Configuración de APM (APM Configuration) .....................504.4.9 Configuración de la pila de red

(Network Stack Configuration) ............................514.5 Menú Monitor (Monitor menu) .....................................................524.6 Menú Boot (Boot menu) ..................................................................524.7 Menú Tools (Herramientas) .............................................................57

4.7.1 Utilidad ASUS EZ Flash 3 (ASUS EZ Flash 3 Utility) ...........574.7.2 Información de SPD de ASUS (ASUS SPD Information) ..57

4.8 Menú Exit (Exit menu) .......................................................................584.9 Actualización de la BIOS (Updating BIOS) .................................59

4.9.1 EZ Update (EZ Update) ...............................................................594.9.2 ASUS EZ Flash 3 (ASUS EZ Flash 3) .........................................604.9.3 ASUS CrashFree BIOS 3 (ASUS CrashFree BIOS 3) .............63

ApéndicesInformación de seguridad.............................................................................66Avisos sobre normativas ................................................................................68Información de contacto con ASUS...........................................................73

Page 5: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 5

Acerca de este manualEste manual proporciona información sobre las especificaciones del producto de su ASUS VivoMini UN66, organizada en los capítulos siguientes:

Capítulo 1: Resumen de especificacionesEste capítulo detalla las funciones de hardware y software de su VivoMini UN Series.

Capítulo 2: Información general del productoEste capítulo describe las funciones de la placa base. Incluye descripciones de los conectores y de los puertos de E/S de la placa base.

Capítulo 3: Ampliar su VivoMiniEste capítulo proporciona información sobre cómo actualizar e instalar los módulos de memoria, las unidades de almacenamiento y la tarjeta inalámbrica de su VivoMini.

Capítulo 4: Configuración de la BIOS

Este capítulo indica cómo cambiar la configuración del sistema a través de los menús de configuración de la BIOS. También proporciona descripciones detalladas de los parámetros de la BIOS.

Apéndices

Esta sección incluye avisos y declaraciones de seguridad para su VivoMini Serie UN.

Page 6: VivoMini UN66 - Asus

6 VivoMini Serie UN

Convenciones utilizadas en este manualPara resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan tal y como se indica a continuación:

¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea.

NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.

¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir para su seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y componentes de su equipo portátil.

Tipografía

Negrita Indica un menú o elemento a seleccionar.

Cursiva Indica secciones a las que puede referirse en este manual.

Page 7: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 7

Contenidos del embalaje

NOTAS:

• *Lasespecificacionesrealesdelproductoyloscontenidosdelembalajepueden variar en función del modelo de su VivoMini, del país o región.

• **Ladisponibilidadycantidaddeestoselementospuedevariarenfunción del paquete de VivoMini.

• Sieldispositivoosuscomponentesseaveríanonofuncionanmientrasse usan normal y adecuadamente dentro del período de garantía, lleve la tarjeta de garantía al Centro de atención al cliente de ASUS para la sustitución de los componentes defectuosos.

El embalaje del VivoMini contiene los siguientes artículos:

VivoMini

Cable SATA Cable SATA FFC

Cabledealimentación*

Documentación técnica

AdaptadordealimentacióndeCA*

DVDconcontroladores**

Paquete de tornillos M.2

Page 8: VivoMini UN66 - Asus

8 VivoMini Serie UN

Page 9: VivoMini UN66 - Asus

1Resumen de especificaciones

Capítulo 1: Resumen de especificaciones

Page 10: VivoMini UN66 - Asus

10 VivoMini Serie UN

Formato 101,6 x 101,6 x 30 mm

ProcesadorProcesador i7-6500U Intel® Core™ de la 6ª generaciónProcesador i5-6200U Intel® Core™ de la 6ª generaciónProcesador i3-6100U Intel® Core™ de la 6ª generación

Memoria 2 x SO-DIMM DDR4 2133 MHz de 260 contactos (soporte de hasta 32 GB)

Almacena- miento

1x Conector de 6 Gb/s SATA1x Conector de 6 Gb/s SATA (FFC, cable flexible plano)Admite una unidad de disco duro o una unidad de estado sólido 2,5”1x Conector M.2 (compatible con unidad de estado sólido M.2 2242 o 2280)

Tarjeta gráfica Integrada - Intel® HD Graphics 520

LAN Controlador LAN Realtek® 8111H Gigabit (10/100/1000 Mb/s)

WIFI + BT1x Conector M.2 (compatibilidad con módulo WIFI +

Blutooth M.2 2230)

Fuente de alimentación

Adaptador de alimentación de 19 VCC, 3,42 A y 65 W

Base de conexiones de expansión

2 x Base de conexiones para soluciones personalizadas (GPIO, I2C; DMIC, SMBus, 3,3/5 V en espera)

2 x Base de conexiones de un solo puerto USB2.0 interna1 x Base de conexiones CEC1 x Botón de alimentación encendido1 x LED de encendido1 x LED SATA1 x Conector de alimentación de 2 contactos (+19V, TIERRA)1 x Base de conexiones de puerto COM

ASUS VivoMini UN66 Resumen de especificaciones

(continúa en la página siguiente)

Page 11: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 11

Interfaz (E/S)

E/S laterales1 x Entrada de CC2 x USB3.0

E/S frontales1 x Sensor IR del usuario2 x USB3.0 (con funcionalidad BC1.2)1 x Conector de audio (Entrada de micrófono/Salida de auriculares)

E/S en panel posterior1 x VGA1 x HDMI1 x Puerto LAN (RJ45)

ASUS AP

ASUS Business ManagerASUS HystreamASUS Watchdog TimerMedia StreamerRemote GO!eManualAPRPASUS Remote Management ToolASUS EZ InstallerMy LogoASUS WebStorage

Aplicaciones adicionalesWinZipAdobe Reader

(continúa en la página siguiente)

Page 12: VivoMini UN66 - Asus

12 VivoMini Serie UN

BIOS

ASUS CrashFree BIOS 3Información de memoria ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect, es decir, Detección de presencia serie)ASUS EZ Flash 3Anulación de etiquetas de activosDMI2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.7 y ACPI 3.0F12 Imprimir pantallaÚltimo registro modificadoBIOS en varios idiomasNota rápidaUEFI AMI BIOS y PnPDispositivo de arranque USB: FDD, ZIP, HDD y CDROMSeleccione el dispositivo de arranque mediante la tecla de función F8 durante la fase POST

Sistemas operativos compatibles

Windows®10 Pro (64 bits)Windows®10 (64 bits)Windows® 7 Professional (64 bits/ 32 bits)

NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Page 13: VivoMini UN66 - Asus

2Información general del producto

Capítulo 2: Información general del producto

Page 14: VivoMini UN66 - Asus

14 VivoMini Serie UN

2.1 Información general de la placa base

2.1.1 Antes de comenzarTenga en cuenta las siguientes precauciones antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de esta.

¡ADVERTENCIA!

• Desenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctricaantes de tocar cualquier componente.

• Antesdemanipularloscomponentes,utiliceunacorreaparalamuñecacon protección a toma de tierra o toque un objeto conectado a tierra o metálico, como por ejemplo la carcasa de la fuente de alimentación, para evitar que la electricidad los dañe.

• Sujeteloscomponentesporlosbordesparaevitartocarloscircuitosimpresos que contienen.

• Cuandovayaadesinstalarcualquiercomponente,colóquelosobreunacolchado antiestático con conexión a tierra o en la bolsa incluida con el propio componente.

• Antesdeinstalaroquitarcualquiercomponente,asegúresedequela fuente de alimentación ATX se encuentre apagada o que el cable de alimentación esté deconectado de dicha fuente. Si no sigue estas instrucciones, se pueden producir daños irreparables tanto en la placa base como en los periféricos o componentes.

Page 15: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 15

2.1.2 Diseño de la placa base

Conectores y ranuras

1. Base de conexión interna con un solo puerto USB2.0

2. Conector de 6 Gb/s SATA (FFC, cable flexible plano)

3. SO-DIMM DDR4 2133 MHz de 260 contactos

4. Conector de alimentación y conector de 6 Gb/s SATA

5. Conector de alimentación de 2 contactos (+19V, TIERRA)

6. Base de conexiones para soluciones personalizadas (GPIO, I2C; DMIC, SMBus, 3,3/5 V en espera)

7. Base de conexiones de puerto COM

8. Conector M.2 (compatibilidad con módulo WIFI + Blutooth M.2 2230)

9. Conector M.2 (compatible con unidad de estado sólido M.2 2242 o 2280)

Vista inferior

Page 16: VivoMini UN66 - Asus

16 VivoMini Serie UN

Conectores y ranuras

1. Conector del ventilador de la CPU

2. Base de conexiones CEC

Vista superior

Page 17: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 17

Vista lateral

Vista inferior

2.1.3 Dimensiones de la placa base

Page 18: VivoMini UN66 - Asus

18 VivoMini Serie UN

2.1.4 Memoria del sistemaLa placa base incluye dos (2) ranuras SODIMM (Small Outline Dual Inline Memory Modules) DDR4 (Double Data Rate 4).

Page 19: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 19

1. Base de conexión interna con un solo puerto USB2.0 (4 contactos USB2_5 y USB2_6)Estos conectores están diseñados para puertos USB 2.0. Conecte el cable del módulo USB en cualquiera de estos conectores. Estos conectores USB 2.0 son compatibles con velocidades de conexión de hasta 480 Mbps.

2.1.5 Conectores internos

2. Base de conexiones de puerto COM (10-1 pin COM)Este conector está diseñado para el puerto serie (COM). Conecte el cable del módulo del puerto serie al conector.

Page 20: VivoMini UN66 - Asus

20 VivoMini Serie UN

3. Conector de alimentación de 2 contactos (2-pin AUX_PWR)Este conector de alimentación se utiliza para proporcionar energía a soluciones personalizadas. La alimentación en espera siempre está conectada, incluso cuando la tarjeta está apagada. La presencia de la alimentación de 1,8 V, 3,3 V y 5 V se puede supervisar en los contactos.

NOTA: Asegúrese de utilizar el cable incluido cuando conecte una unidad de disco duro a este conector.

4. Conector de alimentación y conector de 6 Gb/s SATA (7-pin SATA6G_1; 5-pin SATA_PWR1)Este conector permite enchufar unidades de disco duro Serial ATA 6 Gb/s a través de cables de señal y alimentación de 6 Gb/s Serial ATA.

Page 21: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 21

5. Conector de 6 Gb/s SATA (FFC, cable flexible plano) (10-pin SATA6G_2)Este conector permite conectar unidades de disco duro de 6 Gb/s Serial ATA a través de cables FCC de señal de 6 Gb/s Serial ATA.

NOTA: Asegúrese de utilizar el cable incluido cuando conecte una unidad de disco duro a este conector.

6. Base de conexiones para soluciones personalizada (10-1 pin CUST1, CUST2)Estos conectores se pueden utilizar para conectar señales GPIO, SMBus, I2C y DMIC.

Page 22: VivoMini UN66 - Asus

22 VivoMini Serie UN

7. Conector M.2 (M2_TYPE_E)Esta ranura M.2 es es compatible con módulos WiFi 2230.

8. Conector M.2 (SOCKET3)El M.2 (zócalo 3) M Key es compatible con los módulos de unidad de estado sólido de tipo 2242 (22 mm x 42 mm) y 2280 (22 mm x 80 mm).

NOTA: Asegúrese de utilizar el paquete de tornillos incluidos para fijar el módulo M.2.

NOTA: Asegúrese de utilizar el paquete de tornillos incluidos para fijar el módulo M.2.

Page 23: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 23

9. Conector del ventilador de la CPU (4-pin CPU_FAN) Conecte el cable de los ventiladores a los conectores de ventilador de la placa base asegurándose de que el cable negro de cada cable coincide con el contacto BLACK WIRE (CABLE NEGRO) de toma de tierra del conector.

¡ADVERTENCIA!

• Noolvideconectarloscablesdelventiladoralosconectoresdeventilador. Un flujo de aire insuficiente dentro del sistema puede dañar los componentes de la placa base. ¡No son jumpers! ¡No coloque las tapas de los jumpers en los conectores de los ventiladores!

• AsegúresedeinsertarcompletamenteelcabledelventiladordelaCPUde 4 contactos en el conector del ventilador de la CPU.

Page 24: VivoMini UN66 - Asus

24 VivoMini Serie UN

10. Base de conexiones CEC (4-pin CEC)Este conector proporciona la señal de comunicación estándar desde el conector HDMI, lo que permite a soluciones de terceros supervisar o controlar la actividad CEC entre varios dispositivos HDMI.

Page 25: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 25

2.2 Conectores de entrada y salida

7 8

Conectores del panel posterior, frontal y lateral

1. Puerto LAN (RJ-45)

2. Puerto VGA

3. Puerto HDMI

4. Entrada de alimentación (19 VCC)

5. Puertos USB 3.0 (con funcionalidad BC1.2)

6. Conector de audio

7. Puertos USB 2.0

8. Sensor IR del usuario

Panel posterior

Panel lateral

Panel frontal

Page 26: VivoMini UN66 - Asus

26 VivoMini Serie UN

Page 27: VivoMini UN66 - Asus

3Ampliar su VivoMini

Capítulo 3: Ampliar su VivoMini

Page 28: VivoMini UN66 - Asus

28 VivoMini Serie UN

¡IMPORTANTE!

• Esrecomendableinstalaroactualizarlosmódulosdememoria,latarjetainalámbrica y la unidad de estado sólido SSD bajo la supervisión de un profesional. Visite un centro de servicio de ASUS para obtener más ayuda.

• Asegúresedequetienelasmanossecasantesdecontinuarconelrestodel proceso de instalación. Antes de instalar los módulos de memoria, utilice una correa para la muñeca conectada tierra o toque un objeto conectado a tierra de forma segura o un objeto metálico para evitar dañar dichos módulos debido a la electricidad estática.

NOTA: Las ilustraciones de este capítulo son solo de referencia. Las ranuras pueden variar en función del modelo.

Para instalar o actualizar los módulos de memoria:1. Apague su VivoMini y, a continuación, desconecte todos los cables

y periféricos.2. Coloque su VivoMini en una superficie plana y estable con la parte

superior hacia abajo.

Su VivoMini incluye dos ranuras de memoria SO-DIMM que permiten instalar dos memorias de 2 GB, 4 GB, 8 GB u 16 GB sin búfer con módulos SO-DIMM DDR4 de 1,2 V sin ECC de 260 contactos, para disponer de una memoria máxima de 32 GB.

3.1 Instalar o actualizar los módulos de memoria

¡IMPORTANTE! Consulte el sitio Web http://www.asus.com para obtener la lista de módulos DIMM compatibles. Solamente puede instalar módulos SO-DIMM DDR4 de 1,2 V en las ranuras DIMM de su VivoMini.

Page 29: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 29

3. Alinee e inserte el módulo de memoria en la ranura (A) y presiónelo hacia abajo (B) hasta que quede asentado de forma segura su lugar. Repita lo mismo pasos para instalar el otro módulo de memoria.

¡IMPORTANTE! Realice siempre la instalación en la ranura situada en la parte más arriba primero.

Page 30: VivoMini UN66 - Asus

30 VivoMini Serie UN

3.2 Instalar o actualizar la tarjeta inalámbrica

NOTA: Su VivoMini incluye una ranura M.2 para módulos Bluetooth e inalámbricos 2230. Consulte el sitio http://www.asus.com para obtener la lista de módulos inalámbricos y Bluetooth compatibles.

1. Alinee e inserte la tarjeta inalámbrica en la ranura inferior dentro de VivoMini.

2. Presione suavemente la tarjeta inalámbrica sobre la parte superior de los orificios de los tornillos y sujétela utilizando el tornillo redondeado de 3 mm incluido.

Page 31: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 31

3. (opcional) Conecte las antenas a la tarjeta inalámbrica.

NOTA:

• Laconexióndeantenasalatarjetainalámbricapuedeaumentarlaintensidad de la señal inalámbrica.

• Unsonidodeclicsuaveindicaquelaantenasehafijadodeformasegura en la tarjeta inalámbrica.

• Lasantenasseadquierenporseparado.

Page 32: VivoMini UN66 - Asus

32 VivoMini Serie UN

3.3 Instalar o actualizar la unidad de estado sólido M.2

NOTA: Su VivoMini incluye una ranura M.2 compatible con una unidad de estado sólido M.2 2280 o 2242.

3.3.1 Para instalar o actualizar una unidad de estado sólido M.2 2242

1. Inserte el tornillo hexagonal incluido tal y como se muestra.

2. Alinee e inserte la unidad de estado sólido M.2 2242 en la ranura interior de su VivoMini. Consulte la ilustración para conocer su ubicación.

Page 33: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 33

3.3.2 Para instalar o actualizar una unidad de estado sólido M.2 2280

1. Alinee e inserte la unidad de estado sólido M.2 2280 en su ranura dentro de su VivoMini. Consulte la ilustración para conocer su ubicación.

3. Pulse suavemente la unidad de estado sólido M.2 2242 sobre la parte superior del orificio del tornillo y fíjela utilizando el tornillo redondeado de 3 mm incluido. Consulte la ilustración para conocer la ubicación del orificio del tornillo.

Page 34: VivoMini UN66 - Asus

34 VivoMini Serie UN

2. Pulse suavemente la unidad de estado sólido M.2 2280 sobre la parte superior del orificio del tornillo y fíjela utilizando el tornillo redondeado de 3 mm incluido. Consulte la ilustración para la ubicación del orificio del tornillo.

Page 35: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 35

3.4 Instalar una unidad de disco duro o una unidad de estado sólido de 2,5”

NOTA: Asegúrese de usar el cable SATA flexible plano (FFC) incluido cuando instale una unidad de disco duro o de estado sólido en el conector SATA6G_2.

3.4.1 Para instalar la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido mediante el cable SATA FFC

1. Conecte el cable SATA FFC a la unidad de disco duro o de estado sólido.

2. Conecte el cable SATA FFC a su VivoMini.

Page 36: VivoMini UN66 - Asus

36 VivoMini Serie UN

NOTA: Asegúrese de utilizar el cable SATA incluido cuando instale una unidad de disco duro o de estado sólido en el conector SATA6G_1.

3.4.2 Para instalar la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido mediante el cable SATA

1. Conecte el cable SATA incluido a la unidad de disco duro o de estado sólido.

2. Conecte el cable SATA incluido en los conectores SATA_PWR1 y SATA6G_1 de su VivoMini.

Page 37: VivoMini UN66 - Asus

4Configuración de la BIOS

Capítulo 4: Configuración de la BIOS

Page 38: VivoMini UN66 - Asus

38 VivoMini Serie UN

4.1 Familiarizarse con su BIOSLa memoria BIOS (Sistema básico de entrada y salida) almacena la configuración del hardware del sistema, como por ejemplo, la configuración del dispositivo de almacenamiento, la configuración del aumento rápido de la velocidad del reloj, la gestión avanzada de la energía y la configuración del dispositivo de arranque que son opciones necesarias para que el sistema se inicie en la memoria CMOS de la placa base. En circunstancias normales, la configuración predeterminada de la BIOS se aplica a la mayoría de las condiciones para garantizar un rendimiento óptimo. NO modifique la configuración predeterminada de la BIOS a menos que se dé alguno de los siguientes casos: Aparece un mensaje de error en la pantalla durante el arranque

del sistema y le solicita que ejecute la configuración de la BIOS. Ha instalado un nuevo componente de sistema que requiere la

actualización o la modificación de la configuración de la BIOS.

4.2 Programa de configuración de la BIOSUtilice el programa de configuración de la BIOS para actualizar la BIOS o definir sus parámetros. La pantalla de la BIOS incluye teclas de navegación y una breve ayuda en pantalla que le ayuda a configurar la BIOS.

Entrar en la BIOS durante el arranquePara entrar en el programa de configuración de la BIOS durante el arranque:

Presione <Supr> durante la fase de prueba automática de encendido (POST, Power-On Self Test). Si no presiona <Supr> o <F2>, la fase POST continuará realizando sus rutinas.

Entrar en el programa de configuración de la BIOS después de la fase POSTPara entrar en el programa de configuración de la BIOS después de la fase POST: Presione <Ctrl>+<Alt>+<Supr> simultáneamente. Presione el botón de alimentación para apagar el sistema y, a

continuación, vuelva a encenderlo. Lleve a cabo esta opción solamente si no pudo entrar en el programa de configuración de la BIOS utilizando las dos primeras opciones.

Page 39: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 39

Pantalla de menús de la BIOSEsta sección proporciona una descripción breve de la interfaz del BIOS de su VivoMini UN Series.

Barra de menúsLa barra de menús situada en la parte superior de la pantalla tiene los siguientes elementos principales:

Main (Principal) Permite cambiar la configuración básica del sistema.Advanced (Opciones avanzadas) Permite cambiar la configuración avanzada el sistema.

Monitor (Supervisor) Permite mostrar la temperatura del sistema, el estado de la alimentación y la configuración de los ventiladores.

Boot (Arranque) Permite cambiar la configuración de arranque del sistema.

Tool (Herramientas) Permite configurar opciones para funciones especiales.

Exit (Salir) Permite seleccionar las opciones de salida y cargar la configuración predeterminada.

Elementos de menú

Elementos de submenú

Ayuda general

Barra de menús

Última modificación Configuración

Muestra la temperatura de la CPU, el voltaje de la CPU, la memoria y la salida de voltaje

Idioma Teclas de acceso directoNota rápida (F9) Barra de

desplazamiento

Campos de configuración

Buscar en preguntas más frecuentes

Page 40: VivoMini UN66 - Asus

40 VivoMini Serie UN

Elementos de menúEl elemento resaltado en la barra de menús muestra los elementos específicos de dicho menú. Por ejemplo, al seleccionar Main (Principal) se muestran los elementos del menú Main (Principal).Los otros elementos de la barra de menús (Ai Tweaker, Advanced (Opciones avanzadas), Monitor (Supervisor), Boot (Arranque), Tool (Herramientas) y Exit (Salir)) tienen sus elementos de menú correspondientes.Elementos de submenúUn signo (>) antes de cada elemento de cualquier pantalla de menús significa que el elemento tiene un submenú. Para mostrar el submenú, seleccione el elemento y presione <Entrar>.Idioma Este botón situado encima de la barra de menú contiene los idiomas que puede seleccionar para su BIOS. Haga clic en este botón para seleccionar el idioma que desee mostrar en la pantalla de su BIOS. Buscar en preguntas más frecuentesMueva el ratón sobre este botón para mostrar un código QR. Escanee este código QR con su dispositivo móvil para conectarse a la página web de Preguntas más frecuentes de la BIOS en la página web de ayuda de ASUS. También puede escanear el siguiente código QR:

Botón Quick Note (Nota rápida)Este botón permite introducir notas de las actividades llevadas a cabo en la BIOS.

NOTAS:• LafunciónQuickNote(Notarápida)noescompatibleconlassiguientes

funciones de teclado: eliminar, cortar, copiar y pegar.

• Solamentepuedeutilizarcaracteresalfanuméricosintroducirlasnotas.

Page 41: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 41

Teclas de acceso directoEste botón situado encima de la barra de menú contiene las teclas de navegación para el programa de configuración de la BIOS. Utilice las teclas de navegación para seleccionar elementos en el menú y cambiar la configuración.

Barra de desplazamientoUna barra de desplazamiento aparece en el lado derecho de una pantalla de menús cuando hay elementos que no caben en la pantalla. Presione las teclas de dirección Arriba/Abajo o <Re Pág> / <Av Pág> para mostrar el resto de elementos en la pantalla.

Ayuda generalEn la esquina superior derecha de la pantalla de menús aparece una breve descripción del elemento seleccionado. Utilice la tecla <F12> para capturar la pantalla de la BIOS y guardarla en el dispositivo de almacenamiento extraíble.

Campos de configuraciónEstos campos muestran los valores de los elementos de menú. Si un elemento puede ser configurado por el usuario, podrá cambiar el valor del campo opuesto al elemento. No pueda seleccionar un elemento que no pueda ser configurado por el usuario.

Un elemento configurable se resalta cuando se selecciona Para cambiar el valor de un campo, selecciónelo y presione <Entrar> para mostrar una lista de opciones.

Botón Last Modified (Últimas modificaciones)Este botón muestra los elementos que modificó en último lugar y guardó en el programa de configuración de la BIOS.

Page 42: VivoMini UN66 - Asus

42 VivoMini Serie UN

4.3 Menú Main (Main Menu)El menú Main (Principal) proporciona información básica general del sistema y permite establecer la fecha, la hora, el idioma y la configuración de seguridad del sistema.

Security (Seguridad)El menú Security (Seguridad) permite cambiar la configuración de seguridad del sistema.

NOTA: Por defecto, los elementos User y Administrator Password (Contraseña de usuario/ Contraseña de administrador) situados en la parte superior de la pantalla muestran el valor Not Installed (No instalada). Después de establecer una contraseña, estos elementos se mostrarán como Installed (Instalada).

Page 43: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 43

4.4 Menú Advanced (Advanced menu)Los elementos del menú Advanced (Opciones avanzadas) permiten cambiar la configuración de la CPU y de otros dispositivos del sistema.

¡ADVERTENCIA! Sea cauto cuando cambie la configuración de los elementos del menú Advanced (Opciones avanzadas). Unos valores incorrectos en los campos pueden provocar un mal funcionamiento del sistema.

4.4.1 Informática segura (Trusted Computing)

NOTA: Los cambios no se aplicarán hasta que se reinicie el equipo.

Compatibilidad con dispositivo de seguridadPermite habilitar o deshabilitar la compatibilidad con la BIOS para dispositivo de seguridad. Opciones de configuración: [Deshabilitar] [Habilitar]

Page 44: VivoMini UN66 - Asus

44 VivoMini Serie UN

4.4.2 Configuración de la CPU (CPU Configuration)

Los elementos de este menú muestran la información relacionada con la CPU que la BIOS detecta automáticamente.

Núcleos activos del procesadorOfrece la posibilidad de seleccionar el número de núcleos de la CPU para activar en cada paquete de procesador. Opciones de configuración: [Todos] [1]

Intel Virtualization TechnologyCuando se establece en [Habilitado], VMM puede utilizar las funciones de hardware adicionales proporcionadas por Vanderpool Technology. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

Estado TPMPermite habilitar o deshabilitar el dispositivo de seguridad. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

Operación pendientePermite programar una operación para el dispositivo de seguridad. Opciones de configuración: [Ninguna] [Borrar TPM]

Page 45: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 45

4.4.3 Configuración AMT (AMT Configuration)Los elementos de este menú permiten configurar los parámetros de la tecnología de administración activa.

Intel AMTPermite habilitar o deshabilitar Intel (R) Active Management Technology BIOS Extension. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

NOTA:

• ElhardwareH/WiAMTestásiemprehabilitado.

• EstaopciónsimplementecontrolalaejecucióndelaextensióndelaBIOS.

• Sisehabilita,requierefirmwareadicionaleneldispositivoSPI.

Tecla de acceso directo de la BIOS presionadaPermite habilitar o deshabilitar la tecla de acceso directo de la BIOS presionada. Opciones de configuración: [Activar] [Desactivar]

ME sin configurarPermite anular la configuración de ME sin contraseña. Opciones de configuración: [Activar] [Desactivar]

Page 46: VivoMini UN66 - Asus

46 VivoMini Serie UN

4.4.4 Configuración PCH-FW (PCH-FW Configuration)

Los elementos de este menú permiten configurar los parámetros de la tecnología del motor de administración.

4.4.5 Configuración de almacenamiento PCH (PCH Storage Configuration)Al entrar en la configuración, la BIOS detecta automáticamente la presencia de dispositivos SATA. Los elementos de SATA Port (Puerto SATA) muestran [Vacío] si no hay ningún dispositivo SATA instalado en el puerto SATA correspondiente.

Desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos de la BIOS.

Selección del dispositivo TPMPermite seleccionar el dispositivo TPM. Opciones de configuración: [dTPM 1.2] [PTT]

¡ADVERTENCIA! Cuando se selecciona [dTPM 1.2], PTT/dTPM se deshabilitará y todos los datos que tenga guardados se perderán.

Page 47: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 47

Selección del modo SATAEste elemento permite establecer la configuración SATA.[AHCI] Establezca este elemento en [AHCI] cuando desee que

las unidades de disco duro SATA utilicen la interfaz de la controladora de host avanzada (AHCI, Advanced Host Controller Interface). AHCI permite al controlador de almacenamiento integrado en la placa habilitar las funciones Serial ATA avanzadas que aumentan el rendimiento de almacenamiento en cargas de trabajo aleatorias permitiendo a la unidad optimizar internamente el orden de los comandos.

[RAID] Establezca este elemento en [RAID] cuando desee crear una configuración RAID a partir de las unidades de disco duro SATA.

NOTA: El siguiente elemento solamente aparece cuando el elemento SATA Mode Selection (Selección del modo SATA) se establece en [RAID].

Compatibilidad con RAID de almacenamiento PCIE M.2/U.2Este elemento le permite habilitar o deshabilitar el puerto PCIe a SATA para Remapeado RAID. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

Compatibilidad con LPM agresivoEste elemento está diseñado para compatibilidad con administración de energía de enlace (LPM, Link Power Management) con una condición de ahorro de energía mejor. Cuando se establece en [Habilitado], la función de conexión en caliente los puertos SATA se deshabilita. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

Comprobación automática SMARTSMART (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology, es decir, Tecnología de autosupervisión, análisis e informes) es un sistema de supervisión que muestra un mensaje de advertencia durante la prueba de encendido automática (POST, Power-On Self Test) cuando se produce un error en las unidades de disco duro. Opciones de configuración: [Activar] [Desactivar]

SATA6G_1 / SATA6G_2 / M.2SATA6G_1 / SATA6G_2 / M.2Este elemento le permite habilitar o deshabilitar el puerto SATA seleccionado. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]Conexión en calienteEstos elementos aparecen solamente cuando la Selección de Modo SATA está establecida en [AHCI] y le permite habilitar o deshabilitar la compatibilidad con conexión en caliente SATA. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

Page 48: VivoMini UN66 - Asus

48 VivoMini Serie UN

4.4.6 Configuración de USB (USB Configuration)Los elementos de este menú permiten cambiar las funciones relacionadas con USB.

NOTA: El elemento USB Devices (Dispositivos USB) muestra los valores detectados automáticamente. Si no se detecta ningún dispositivo USB, el elemento muestra None (Ninguno).

Legacy USB Support[Deshabilitado] Los dispositivos USB solamente se pueden utilizar para

el programa de configuración de la BIOS. No se puede reconocer en la lista de dispositivos de arranque.

[Habilitado] Habilita la compatibilidad para dispositivos USB en sistemas operativos antiguos.

[Automático] Permite al sistema detectar la presencia de dispositivos USB en el arranque. Si se detectan, se habilita el modo de la controladora USB para dispositivos antiguos. Si no se detecta ningún dispositivo USB, la compatibilidad con dispositivos USB antiguos se deshabilita.

XHCI Hand-off

NOTA: Por defecto, este elemento está establecido en [Deshabilitado] de forma predeterminada para la compatibilidad EHCI (Enhanced Host Controller Interface) por controladores XHCI en sistemas operativos.

[Deshabilitado] Compatibilidad con XHCI por controladores XHCI para sistemas operativos con compatibilidad XHCI.

[Habilitado] Compatibilidad con XHCI por BIOS para sistemas operativos con compatibilidad XHCI.

Page 49: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 49

USB Single Port ControlPermite habilitar o deshabilitar el puerto USB individual.

NOTA: Consulte la sección 2.1 Diseño de la placa base para conocer la ubicación de los puertos USB.

4.4.7 Configuración de dispositivos incluidos (Onboard Devices Configuration)

HD Audio Controller[Deshabilitado] HDA se deshabilitará sin condiciones.[Habilitado] HDA se habilitará sin condiciones.

Controladora de LAN RealtekEste elemento permite habilitar o deshabilitar la controladora LAN Realtek. Opciones de configuración: [Activar] [Desactivar]

OPROM PXE RealtekEste elemento permite habilitar o deshabilitar la memoria ROM de opción del entorno de ejecución previa al arranque LAN Realtek. Opciones de configuración: [Activar] [Desactivar]

Configuración del puerto seriePermite establecer los parámetros del puerto serie.

NOTA: Este elemento solamente funciona si hay un conector de puerto serie (COM) enchufado a la placa base.

Puerto seriePermite habilitar o deshabilitar el puerto serie. Opciones de configuración: [Activar] [Desactivar]

Page 50: VivoMini UN66 - Asus

50 VivoMini Serie UN

4.4.8 Configuración de APM (APM Configuration)

Cambiar configuraciónPermite elegir la configuración para el dispositivo Súper-E/S. Opciones de configuración: [IO=3F8h; IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4] [IO=2E8h; IRQ=3]

ErP ReadyPermitir desactivar parte de la potencia en S4+S5 o S5 para conseguir que el sistema esté preparado para el requisito ErP. Si se establece en [Enabled] (Habilitado), el resto de opciones PME se desactivarán. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled (S4+S5] [Enabled (S5)]

Restore AC Power Loss[Encender] El sistema pasa al estado de ENCENDIDO después de perder la

alimentación de CA.[Apagar] El sistema pasa al estado de APAGADO después de perder la

alimentación de CA. [Último estado] El sistema pasa al estado de APAGADO o ENCENDIDO,

en función del estado que tuviera antes de perder la alimentación de CA.

Power On By PCI-EEste elemento permite habilitar o deshabilitará la función Reactivación en LAN de la controladora LAN de la placa base u otras tarjetas LAN PCI-E instaladas. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled]

Encender por anillo[Deshabilitado] Deshabilita los dispositivos de anillo para generar un evento

de reactivación.[Habilitado] Habilita los dispositivos de anillo para generar un evento de

reactivación.

Page 51: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 51

Power On By RTC[Deshabilitado] Deshabilita RTC para generar un evento de reactivación.[Habilitado] Cuando se establece en [Habilitado], los elementos RTC

Alarm Date (Days) (Fecha (días) de la alarma RTC) y Hour/Minute/Second (Hora, minutos y segundos) podrán ser configurados por el usuario con valores establecidos.

4.4.9 Configuración de la pila de red (Network Stack Configuration)

Pila de redPermite habilitar o deshabilitar la pila de red UEFI. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

NOTA: Los siguientes elementos solamente aparecen cuando la opción Network Stack (Pila de red) se establece en [Enabled] (Habilitado).

Compatibilidad PXE Ipv4Habilita o deshabilitada la compatibilidad de arranque PXE Ipv4. Si la opción de arranque PXE Ipv4 está deshabilitada, la opción no se creará. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

Compatibilidad PXE Ipv6Habilita o deshabilitada la compatibilidad de arranque PXE Ipv6. Si la opción de arranque PXE Ipv6 está deshabilitada, la opción no se creará. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

Page 52: VivoMini UN66 - Asus

52 VivoMini Serie UN

Control del ventilador Q de la CPUPermite habilitar o deshabilitar el control del ventilador Q de la CPU. Opciones de configuración: [Deshabilitado] [Habilitado]

Arranque rápido[Deshabilitada] Seleccione esta opción para volver al arranque normal.[Habilitado] Seleccione esta opción para acelerar la velocidad de arranque.

NOTA: Los siguientes cuatro elementos aparecen cuando la opción Fast Boot (Arranque rápido) se establece en [Enabled] (Habilitado).

4.5 Menú Monitor (Monitor menu)El menú Monitor (Supervisor) muestra la temperatura y el estado de energía del sistema, y permite cambiar la configuración de los ventiladores cuando los elementos se establecen en [Monitor]. Seleccione [Ignore] (Omitir) si no desea mostrar ningún valor de estado.

4.6 Menú Boot (Boot menu)El menú Boot (Arranque) permite cambiar las opciones de arranque del sistema. Desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos de la BIOS.

Page 53: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 53

Siguiente arranque después de pérdida de alimentación de CA[Arranque normal] Permite volver al arranque normal en el

siguiente arranque después de que se pierda la alimentación de CA.

[Arranque rápido] Permite acelerar la velocidad de arranque en el siguiente arranque después de que se pierda la alimentación de CA.

Boot Logo Display[Automático] Ajustes automáticos para requisitos Windows.[Pantalla completa] Maximiza el tamaño del logotipo de arranque.[Deshabilitado] Oculta el logotipo durante la fase POST.

NOTA: Los siguientes elementos solamente aparecen cuando el elemento Boot Logo Display (Visualización de logotipo de arranque) se establece en [Disabled] (Deshabilitado).

Post ReportEste elemento permite seleccionar un tiempo de espera deseado del informe POST entre 0 y 10 segundos o hasta que se presione la tecla <ESC>.

NOTA: Los siguientes elementos solamente aparecen cuando el elemento Boot Logo Display (Visualización de logotipo de arranque) se establece en [Full Screen (Pantalla completa)] o [Auto] (Automático).

Tiempo de retardo POST

Este elemento permite seleccionar el tiempo de espera adicional del proceso POST que desee para entrar fácilmente en la configuración de la BIOS. Solamente puede ejecutar el tiempo de retardo POST durante un arranque normal. El intervalo de valores está comprendido entre 0 y 10 segundos.

NOTA: Este elemento solo funcionará en el modo de arranque normal.

Boot up NumLock State[Habilitado] Establece el estado de encendido de BloqNum en

[Activado].[Deshabilitado] Establece el estado de encendido de BloqNum en

[Desactivado].

CSM (Modo de soporte de compatibilidad)Permite configurar los elementos del módulo de soporte de compatibilidad (CSM, Compatibility Support Module) para admitir completamente diferentes dispositivos VGA y de arranque, y dispositivos complementarios para mejorar la compatibilidad.

Page 54: VivoMini UN66 - Asus

54 VivoMini Serie UN

Iniciar CSM

[Automático] El sistema detecta automáticamente los dispositivos de arranque y los dispositivos complementarios.

[Habilitado] Para mejorar la compatibilidad, habilite CSM para ser compatible con dispositivos complementarios de drivers no UEFI o el modo UEFI de Windows®.

[Deshabilitado] Deshabilite CSM para admitir completamente dispositivos complementarios de controlador no UEFI o el modo UEFI de Windows®.

NOTA: Los siguientes cuatro elementos aparecen cuando la opción Launch CSM (Iniciar CSM) se establece en [Enabled] (Habilitado).

Control de dispositivos de arranquePermite seleccionar el tipo de dispositivos que desea para arrancar. Las opciones de configuración son las siguientes: [UEFI and Legacy OPROM] [Legacy OPROM only] [UEFI only]Arrancar desde dispositivos de red [Solo OpROM]Permite seleccionar el tipo de dispositivos de red que desea para arrancar. Las opciones de configuración son las siguientes: [Legacy only] [UEFI driver first] [Ignore]

Arranque seguroPermite definir la configuración de arranque seguro de Windows® y administrar sus claves para proteger el sistema contra accesos no autorizados y malware durante la fase POST.

Tipo de sistema operativo

[Modo UEFI Windows]

Permite seleccionar el sistema operativo instalado. Ejecuta la comprobación de arranque seguro de Microsoft®. Seleccione esta acción solamente cuando arranque en el modo UEFI de Windows® o en otro sistema operativo compatible con el arranque seguro de Microsoft®.

[Otro sistema operativo]

Permite obtener la función optimizada cuando se arranca en el modo no UEFi de Windows®. El arranque seguro de Microsoft® solo es compatible con el modo UEFI de Windows®.

Page 55: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 55

Administración de claves

Clear Secure Boot keysEste elemento permite borrar todas las claves de arranque seguro predeterminadas.

Guardar claves de arranque seguro

Permite almacenar las claves de la plataforma (PK, Platform Keys) desde un dispositivo de almacenamiento USB.

Administración PK

Establecer nueva clavePermite cargar la PK descargada desde un dispositivo de almacenamiento USB.

NOTA: El archivo PK se debe formatear como una estructura variable UEFI con una variable autenticada basada en el tiempo.

Eliminar PKPermite eliminar la PK del sistema. Una vez eliminada la PK, todas las claves de arranque seguro del sistema estarán inactivas. Las opciones de configuración son las siguientes: [Yes] [No]

Administración KEK

NOTA: La clave de intercambio de claves (KEY, Key-exchange Key) se refiere a la clave de registro (KEK) de arranque seguro de Microsoft®.

Cargar KEK desde un archivoPermite cargar la KEK descargada desde un dispositivo de almacenamiento USB.Agregar clavePermite cargar la KEK adicional desde un dispositivo de almacenamiento para administración de db y dbx cargada adicional.Eliminar KEKPermite eliminar la KEK del sistema Las opciones de configuración son las siguientes: [Yes] [No]

NOTA: El archivo KEK se debe formatear como una estructura variable UEFI con una variable autenticada basada en el tiempo.

Page 56: VivoMini UN66 - Asus

56 VivoMini Serie UN

Administración de dbCargar db desde un archivoPermite cargar la db descargada desde un dispositivo de almacenamiento USB.Añadir db desde un archivoPermite cargar la db adicional desde un dispositivo de almacenamiento de forma que más imágenes se pueden cargar de forma segura.Eliminar la dbPermite eliminar el archivo de db del sistema.Las opciones de configuración son las siguientes: [Yes] [No]

NOTA: El archivo de db se debe formatear como una estructura variable UEFI con una variable autenticada basada en el tiempo.

Administración dbxCargar dbx desde un archivoPermite cargar la dbx descargada desde un dispositivo de almacenamiento USB.Las opciones de configuración son las siguientes: [Yes] [No]Añadir dbx desde un archivoPermite cargar la dbx adicional desde un dispositivo de almacenamiento de forma que no se puedan cargar más imágenes de db.Eliminar la dbxPermite eliminar el archivo de dbx del sistema.

NOTA: El archivo de dbx se debe formatear como una estructura variable UEFI con una variable autenticada basada en el tiempo.

Prioridades de opciones de arranqueEstos elementos especifican la secuencia de prioridad de los dispositivos de arranque entre los dispositivos disponibles. El número de elementos de dispositivo que aparece en la pantalla depende del número de dispositivos instalado en el sistema.

NOTAS:• ParaaccederalsistemaoperativoWindows® en el modo seguro, presione

<F8 > después de la fase POST (no compatible con Windows® 8).

• Paraseleccionareldispositivodearranquedurantelapuestaenmarchadel sistema, presione <F8> cuando aparezca el logotipo de ASUS.

Page 57: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 57

Boot Override (Invalidar arranque)Estos elementos muestran los dispositivos disponibles. El número de elementos de dispositivo que aparece en la pantalla depende del número de dispositivos instalado en el sistema. Haga clic en un elemento para iniciar el arranque desde el dispositivo seleccionado.

4.7 Menú Tools (Herramientas)El menú Tools (Herramientas) permite configurar opciones para funciones especiales. Seleccione un elemento y, a continuación, presione <Entrar> para mostrar el submenú.

4.7.1 Utilidad ASUS EZ Flash 3 (ASUS EZ Flash 3 Utility)

Permite ejecutar la utilidad ASUS EZ Flash 3. Cuando presione <Entrar>, aparecerá un mensaje de confirmación. Utilice las teclas de dirección Izquierda/Derecha para seleccionar una de las dos opciones disponibles, [a través de dispositivos de almacenamiento] o [A través de Internet], y, a continuación, presione <Entrar> para confirmar la elección.

NOTA: Para obtener más detalles, consulte la sección 4.9.3 ASUS EZ Flash 3.

4.7.2 Información de SPD de ASUS (ASUS SPD Information)

Permite ver la información SPD de la memoria DRAM.

Número de ranura DIMMPermite seleccionar el número de ranura DIMM para mostrar la información de detección de presencia serie (SPD, Serial Presence Detect) DRAM conectada. Opciones de configuración: [DIMM_A1] [DIMM_B1]

NOTA: Algunos fabricantes de DRAM no se pueden reconocer.

Page 58: VivoMini UN66 - Asus

58 VivoMini Serie UN

4.8 Menú Exit (Exit menu)Los elementos del menu Exit (Salir) permiten cargar los valores predeterminados óptimos para los elementos de la BIOS y guardar o descartar los cambios en los elementos de la BIOS.

Cargar valores predeterminados optimizadosEsta acción permite cargar los valores predeterminados para cada uno de los parámetros de los menús de configuración. Cuando se selecciona esta opción o se presiona <F5>, aparece una ventana de confirmación. Seleccione Yes (Sí) para restaurar la configuración predeterminada.

Guardar cambios y reiniciarCuando haya terminado de realizar sus selecciones, elija esta opción en el menú Exit (Salir) para asegurarse de que los valores seleccionados se guardan. Cuando se selecciona esta opción o se presiona <F10>, aparece una ventana de confirmación. Seleccione Yes (Sí) para guardar los cambios y salir.

Descartar cambios y salirEsta opción permite salir del programa de configuración sin guardar los cambios. Cuando se selecciona esta opción o se presiona <Esc>, aparece una ventana de confirmación. Seleccione Yes (Sí) para descartar los cambios y salir.

Iniciar el shell EFI desde el dispositivo del sistema de archivosEsta opción permite intentar iniciar la aplicación del shell EFI (shellx64.efi) desde uno de los dispositivos disponibles que tenga un sistema de archivos.

Page 59: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 59

4.9 Actualización de la BIOS (Updating BIOS)

En el sitio web de ASUS se publican las versiones más recientes de la BIOS que incluyen mejoras de estabilidad, compatibilidad y el rendimiento del sistema. Sin embargo, la actualización de la BIOS supone un riesgo potencial. Si no tiene ningún problema utilizando la versión actual de la BIOS, NO actualice la BIOS manualmente. La actualización inapropiada de la BIOS puede impedir que el sistema arranque. Siga atentamente las instrucciones de este capítulo para actualizar la BIOS en caso de que sea necesario.

¡IMPORTANTE! Visite la página web de ASUS en www.asus.com para descargar el archivo más reciente de la BIOS para esta placa base.

Las siguientes utilidades permiten administrar y actualizar el programa de configuración de la BIOS de la placa base.

1. EZ Update: actualiza la BIOS en el entorno Windows®.

2. ASUS EZ Flash 3: actualiza la BIOS mediante una unidad flash USB.

3. ASUS CrashFree BIOS 3: restaura la BIOS utilizando el DVD de soporte de la placa base o una unidad flash USB cuando el archivo de la BIOS falla o se daña.

4.9.1 EZ Update (EZ Update)EZ Update es una utilidad que permite actualizar la BIOS de la placa base en un entorno Windows®.

NOTAS:

• EZUpdaterequiereconexiónaInternet,yaseaatravésdeunaredodeun proveedor de servicio de Internet (ISP, Internet Service Provider).

• EstautilidadestádisponibleenelDVDdesoportequeseincluyeconelpaquete de la placa base.

Page 60: VivoMini UN66 - Asus

60 VivoMini Serie UN

4.9.2 ASUS EZ Flash 3 (ASUS EZ Flash 3)ASUS EZ Flash 3 le permite descargar y actualizar la BIOS a través de internet sin tener que utilizar un disco de arranque o una utilidad basada en el sistema operativo.

NOTA: La actualización a través de internet varía en cada región y según las condiciones de Internet. Compruebe su conexión a internet local antes de actualizar a través de Internet.

Para actualizar la BIOS vía USB:

1. Introduzca el disco flash USB que incluye el archivo más reciente de la BIOS en el puerto USB.

2. Vaya el menú Tool (Herramientas) para seleccionar ASUS EZ Flash 3 Utility y presione <Entrar>.

3. Seleccione via Storage Device(s) (a través de dispositivos de almacenamiento) y presione <Entrar>.

4. Pulse <Tabulador> para cambiar al campo Drive (Unidad).

5. Pulse las teclas de dirección arriba/abajo para buscar el disco flash USB que incluye la versión más reciente de la BIOS y, a continuación, pulse <Entrar>.

6. Pulse <Tabulador> para cambiar al campo Folder Info (Información de la carpeta).

Page 61: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 61

7. Pulse las teclas de dirección arriba/abajo para buscar el archivo de la BIOS y, a continuación, pulse <Entrar> para realizar el proceso de actualización de la BIOS. Reinicie sistema cuando el proceso de actualización haya acabado.

¡ADVERTENCIA!

• Estafunciónpuedeadmitirdispositivos,talescomoundiscoflashUSBcon el formato sistema FAT 32/16 en una única partición.

• Afindeevitarerroresdeiniciodelsistema,NOapaguenirestablezcaelsistema durante la actualización de la BIOS.

¡IMPORTANTE! Asegúrese de cargar los parámetros predeterminados de la BIOS para garantizar la compatibilidad y estabilidad del sistema. Seleccione el elemento Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados) en el menú Exit (Salir) de la BIOS. Consulte la sección 4.8 Menú Exit (Salir) para obtener más información.

Page 62: VivoMini UN66 - Asus

62 VivoMini Serie UN

Para actualizar la BIOS vía Internet:

1. Vaya el menú Tool (Herramientas) para seleccionar ASUS EZ Flash 3 Utility y presione <Entrar>.

2. Seleccione via Internet (a través de Internet) y presione <Entrar>.

3. Pulse las teclas de flecha Izquierda/Derecha para seleccionar un método de conexión a Internet y, a continuación, pulse <Enter>.

4. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para completar la configuración.

5. Reinicie sistema cuando el proceso de actualización haya acabado.

¡IMPORTANTE! Asegúrese de cargar los parámetros predeterminados de la BIOS para garantizar la compatibilidad y estabilidad del sistema. Seleccione el elemento Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados) en el menú Exit (Salir) de la BIOS. Consulte la sección 4.8 Menú Exit (Salir) para obtener más información.

Page 63: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 63

4.9.3 ASUS CrashFree BIOS 3 (ASUS CrashFree BIOS 3)

La utilidad ASUS CrashFree BIOS 3 es una herramienta de recuperación automática que permite restaurar el archivo de la BIOS cuando falla o se daña durante el proceso de actualización. Puede restaurar un archivo de la BIOS dañado utilizando el DVD de soporte de la placa base o una unidad flash USB que incluya el archivo de la BIOS.

¡IMPORTANTE! El archivo de la BIOS del DVD de soporte de la placa base puede ser anterior al archivo de la BIOS publicado en el sitio web oficial de ASUS. Si desea utilizar el archivo de la BIOS más reciente, descárguelo en http://support.asus.com y guárdelo en una unidad flash USB.

Para recuperar la BIOS:

1. Encienda el sistema.

2. Introduzca el DVD de soporte de la placa base en la unidad óptica o la unidad flash USB que incluye el archivo de la BIOS en el puerto USB.

3. La utilidad busca automáticamente el archivo de la BIOS en los dispositivos. Cuando lo encuentra, la utilidad lee el archivo de la BIOS y entra en ASUS EZ Flash 3 automáticamente.

4. El sistema necesita que el usuario entre en el programa de configuración de la BIOS para realizar dicha configuración. Para garantizar la compatibilidad y estabilidad del sistema, le recomendamos que pulse <F5> para cargar los valores predeterminados de la BIOS.

¡ADVERTENCIA! NO apague ni reinicie el sistema mientras se actualiza la BIOS. Si lo hace, se puede producir un error en el arranque del sistema.

Page 64: VivoMini UN66 - Asus

64 VivoMini Serie UN

Page 65: VivoMini UN66 - Asus

Apéndices

Apéndices

Page 66: VivoMini UN66 - Asus

66 VivoMini Serie UN

Información de seguridadSu VivoMini está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad.

Instalar el sistema• Leaysigatodaslasinstruccionesdeladocumentaciónantesde

usar el sistema.• Noutiliceesteproductocercadelaguaodeunafuentedecalor.• Coloqueelsistemaenunasuperficieestable.• Lasaberturasdelacarcasasonpartedelsistemadeventilación

del producto. No bloquee ni tape estas aberturas. Asegúrese de dejar suficiente espacio alrededor del sistema para proporcionarle la ventilación adecuada. Nunca inserte objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación.

• Useesteproductoenentornossometidosaunatemperaturaambiente comprendida entre 0 ˚C (32 ˚F) y 35 ˚C (95 ˚F).

• Siusaunalargador,asegúresedequeelvalornominaldelacorriente de los dispositivos enchufados no supera el de dicho alargador.

Consideraciones a tener en cuenta durante el uso• Nocaminesobreelcabledealimentaciónnicoloquenadasobre

él.• Noderrameaguaniningúnotrolíquidoenelsistema.• Cuandoelsistemaestáapagado,sigueconsumiendouna

pequeña cantidad de corriente eléctrica. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de CA antes de limpiar el producto.

Page 67: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 67

NO arroje el VivoMini a la basura municipal. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El símbolo de la papelera tachada indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos..

Advertencia sobre la batería de metal de litio

PRECAUCIÓN: La sustitución incorrecta de la batería podría constituir un peligro de explosión. Sustituya la batería únicamente por otra

similar o de tipo equivalente recomendado por el fabricante. Elimine las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones proporcionadas

por el fabricante.

NO DESMONTAR La garantía no se aplica a productos desmontados

por los usuarios

• Sidetectalossiguientesproblemastécnicosenelproducto,desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un técnico profesional o con su proveedor.

– El cable o el enchufe de alimentación resulta dañado. – Se ha derramado líquido dentro del sistema. – El sistema no funciona correctamente aunque se hayan

seguido las instrucciones de funcionamiento. – El sistema se ha dejado caer o la carcasa está dañada. – El rendimiento del sistema cambia.

Page 68: VivoMini UN66 - Asus

68 VivoMini Serie UN

Avisos sobre normativasREACHEn cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm

Servicios de reciclaje/retorno de ASUSLos programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterías y demás componentes, así como los materiales empleados en el embalaje de los mismos. Visite el sitio web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm si desea obtener una información más detallada acerca de los servicios de reciclaje disponibles en las diferentes regiones.

Aviso relacionado con el revestimiento

¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S.

Declaración de la Comisión Federal de ComunicacionesEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:• Queestedispositivonocauseinterferenciasdañina,y• Queestedispositivoaceptecualquiertipodeinterferenciarecibida,

incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas

Page 69: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 69

• Reorientaroreposicionarlaantenareceptora.

• Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.

• Conectarelequipoaunenchufeocircuitodistintodelqueusaelreceptor de la interferencia.

• Consultarconsupuntodeventaoauntécnicoexperimentadoenradio/TV.

PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el concesionario de este dispositivo anularán la autorización de los usuarios para trabajar con el equipo.

Advertencia a la exposición de radiofrecuenciaEste equipo se debe instalar y debe funcionar conforme a las instrucciones proporcionadas. Las antenas usadas para este transmisor se deben instalar de forma que estén separadas una distancia de, al menos, 20 cm de las personas y no se deben colocar ni usar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. Se debe proporcionar a los usuarios finales e instaladores las instrucciones de instalación y las condiciones de funcionamiento del transmisor para satisfacer los requisitos de exposición de RF.

Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 199 9/5/EC)** Reemplazado en 2017 por RED 2014/53/EU

Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes:

• Requisitosesencialessegúnel[Artículo3]

• Requisitosdeprotecciónparalasaludyseguridadsegúnel[Artículo3.1a]

• Comprobacióndelaseguridadeléctricasegúnlanorma[EN60950]

• Requisitosdeprotecciónparalacompatibilidadelectromagnéticadel[Artículo 3.1b]

• Comprobacióndelacompatibilidadelectromagnéticadelasnormas[EN 301 489-1] y [EN 301 489-17]

• Usoeficazdelespectroderadiosegúnel[Artículo3.2]

• Conjuntodepruebasderadiosegúnlanorma[EN300328-2]

Page 70: VivoMini UN66 - Asus

70 VivoMini Serie UN

Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en FranciaAlgunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es: • 10mWparatodalabandade2,4GHz(2400MHz–2483,5MHz)• 100mWparafrecuenciascomprendidasentre2446,5MHzy2483,5MHz

NOTA: Los canales 10 a 13 (ambos incluidos) funcionan en la banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.

Hay pocas posibilidades para el uso en exteriores: en propiedades privadas o en la propiedad privada de personas públicas, el uso está sujeto a un procedimiento de autorización preliminar del Ministerio de defensa, con la potencia máxima autorizada de 100 mW en la banda de 2446,5 a 2483,5 MHz. No se permite el uso en exteriores de propiedades públicas.

En los departamentos mencionados anteriormente, para toda la banda de 2,4 GHz:

• Lapotenciamáximaautorizadaeninterioresesde100mW• Lapotenciamáximaautorizadaenexterioresesde100mWDepartamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e inferior a 10 mW en exteriores:01 Ain 02 Aisne 03 Allier

05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège

11 Aude 12 Aveyron 16 Charente

24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme

32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire

41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche

55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord

60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme

64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales

67 Bas Rhin

70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris

82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges

89 Yonne 90 Territoire de Belfort

94 Val de Marne

Page 71: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 71

Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia. Consulte a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para obtener la información más reciente (www.art-telecom.fr)

NOTA: La tarjeta WLAN transmite con una potencia inferior a 100 mW, pero superior a 10 mW.

Declaración del Departamento Canadiense de ComunicacionesEste aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas en las Normativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.

Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.

Page 72: VivoMini UN66 - Asus

72 VivoMini Serie UN

Marca CE

Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o BluetoothLa versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”.

Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o BluetoothEste equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad.

Canal de uso inalámbrico para diferentes dominiosNorteamérica 2,412-2,462 GHz Canal 01 a canal 11

Japón 2,412-2,484 GHz Canal 01 a canal 14

ETSI 2,412-2,472 GHz Canal 01 a canal 13

Aviso regional para California

¡ADVERTENCIA! Este producto puede contener sustancias químicas que en el Estado de California están consideradas como cancerígenas y que provocan defectos de nacimiento y/u otros daños en la reproducción. Lávese las manos después de manipular el producto.

Page 73: VivoMini UN66 - Asus

VivoMini Serie UN 73

Fabricante ASUSTeK Computer Inc.

General (tel) : +886-2-2894-3447

Domicilio de la compañía:

4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C

Representante autorizado en Europa

ASUSTeK Computer GmbH

Domicilio de la compañía

HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

Información de contacto con ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, TaiwanGeneral (tel) +886-2-2894-3447Asistencia (fax) +886-2-2890-7798Dirección web http://www.asus.com

Asistencia técnicaGeneral (tel) +86-21-38429911Asistencia (fax) +86-21-5866-8722, ext. 9101#Asistencia en línea http://qr.asus.com/techserv

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América)Domicilio de la compañía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USAGeneral (tel) +1-812-282-3777Asistencia (fax) +1-510-608-4555Dirección web http://usa.asus.com

Technical SupportAsistencia (fax) +1-812-284-0883Soporte técnico general +1-812-282-2787Asistencia en línea http://qr.asus.com/techserv

ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria)Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, GermanyAsistencia (fax) +49-2102-959931Dirección web http://www.asus.com/deAsistencia en línea http://eu-rma.asus.com/sales

Asistencia técnicaGeneral (tel) +49-2102-5789555Asistencia (fax) +49-2102-959911Asistencia en línea http://qr.asus.com/techserv

Page 74: VivoMini UN66 - Asus

74 VivoMini Serie UN