ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.-...

61
BALDINTZA ADMINISTRATIBO BEREZIEN AGIRIAREN KARATULA CARÁTULA DEL PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES 1.- KONTRATUAREN XEDEA GIPUZKOAN EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIARI AURRE EGITEKO I. FORU PLANA AURRE! BULTZATU, EZARRI ETA JARRAIPENA EGITEKO AHOLKULARITZA TEKNIKOKO ZERBITZUAK 1.- OBJETO DEL CONTRATO SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL IMPULSO, IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL I. PLAN FORAL PARA ENFRENTAR LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES EN GIPUZKOA AURRE! CPV Kodeketa 79411000-8 (Kudeaketan aholkularitzako zerbitzu orokorrak) Codificación CPV 79411000-8 (Servicios generales de consultoría en gestión) 2.- KONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600. 3.- NÚMERO DE EXPEDIENTE 2017015CO600. 4.- LIZITAZIOAREN OINARRIZKO AURREKONTUA Lizitazio oinarrizko aurrekontua: 116.500,00 € (BEZa kanpo) BEZa: 24.465,00 € Balio zenbatsia: 116.500,00 € (ustezko luzapenak eta aldaketak barne eta BEZa kanpo) 4.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN Presupuesto Base de Licitación: 116.500,00 € (IVA no incluido) IVA: 24.465,00 € Valor estimado: 116.500,00 € (incluyendo eventuales prórrogas y modificaciones e IVA no incluido) 5.- AURREKONTU KONTSIGNAZIOA ETA URTEKOAK 1.0160.600.227.01.11.2017: 40.535,00 euro. 5.0160.600.227.01.11.2018: 50.215,00 euro. 5.0160.600.227.01.11.2019: 50.215,00 euro. 5.- CONSIGNACIÓN PRESUPUESTARIA Y ANUALIDADES 1.0160.600.227.01.11.2017: 40.535,00 euros. 5.0160.600.227.01.11.2018: 50.215,00 euros. 5.0160.600.227.01.11.2019: 50.215,00 euros. 6.- ESPEDIENTE MOTA ETA ESLEIPEN PROZEDURA Izapidetzea: Arrunta. Prozedura: Irekia. 6.- CLASE DE EXPEDIENTE Y PROCEDIMIENTO DE ADJUDICACIÓN Tramitación: Ordinaria. Procedimiento: Abierrto. 7.- KONTRATUAREN IRAUPENA 2019ko abenduaren 31ra arte. 7.- DURACIÓN DEL CONTRATO Hasta el 31 de diciembre de 2019 - 1 -

Transcript of ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.-...

Page 1: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

BALDINTZA ADMINISTRATIBO BEREZIEN AGIRIAREN KARATULA

CARÁTULA DEL PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES

1.- KONTRATUAREN XEDEA

GIPUZKOAN EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIARI AURRE EGITEKO I. FORU PLANA AURRE! BULTZATU, EZARRI ETA JARRAIPENA EGITEKO AHOLKULARITZA TEKNIKOKO ZERBITZUAK

1.- OBJETO DEL CONTRATO

SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL IMPULSO, IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL I. PLAN FORAL PARA ENFRENTAR LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES EN GIPUZKOA AURRE!

CPV Kodeketa

79411000-8 (Kudeaketan aholkularitzako zerbitzu orokorrak)

Codificación CPV

79411000-8 (Servicios generales de consultoría en gestión)

2.- KONTRATAZIO ORGANOA

Diputatu Nagusia.

2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN

El Diputado General.

3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA

2017015CO600.

3.- NÚMERO DE EXPEDIENTE

2017015CO600.

4.- LIZITAZIOAREN OINARRIZKO AURREKONTUA

Lizitazio oinarrizko aurrekontua: 116.500,00 € (BEZa kanpo)BEZa: 24.465,00 €Balio zenbatsia: 116.500,00 € (ustezko luzapenak eta aldaketak barne eta BEZa kanpo)

4.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN

Presupuesto Base de Licitación: 116.500,00 € (IVA no incluido)IVA: 24.465,00 €Valor estimado: 116.500,00 € (incluyendo eventuales prórrogas y modificaciones e IVA no incluido)

5.- AURREKONTU KONTSIGNAZIOA ETA URTEKOAK

1.0160.600.227.01.11.2017: 40.535,00 euro.5.0160.600.227.01.11.2018: 50.215,00 euro.5.0160.600.227.01.11.2019: 50.215,00 euro.

5.- CONSIGNACIÓN PRESUPUESTARIA Y ANUALIDADES

1.0160.600.227.01.11.2017: 40.535,00 euros.5.0160.600.227.01.11.2018: 50.215,00 euros.5.0160.600.227.01.11.2019: 50.215,00 euros.

6.- ESPEDIENTE MOTA ETA ESLEIPEN PROZEDURA

Izapidetzea: Arrunta.Prozedura: Irekia.

6.- CLASE DE EXPEDIENTE Y PROCEDIMIENTO DE ADJUDICACIÓN

Tramitación: Ordinaria.Procedimiento: Abierrto.

7.- KONTRATUAREN IRAUPENA

2019ko abenduaren 31ra arte.

7.- DURACIÓN DEL CONTRATO

Hasta el 31 de diciembre de 2019

- 1 -

Page 2: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

8.- LUZAPENA

Ezingo da luzatu.

8.- PRÓRROGA

No prorrogable.

9.- ORDAINKETA ERA

Kontratatuako zerbitzua ordainduko da banketxeko transferentzien bidez, dagozkien fakturak aurkeztuta, egindako zerbitzuak zuzendaritza teknikoak onartu ondoren.

Fakturetan aipatu behar dira, besteak beste honako hauek: Ogasun eta Finantza Departamentuko Kontabilitate Zerbitzua, kontabilitate bulego gisa, Diputatu Nagusia, organo kudeatzaile gisa, eta Diputatu Nagusiaren Alorra, unitate izapideatzaile gisa.

Fakturak elektronikoaren formatuan aurkeztu beharko dira faktura, www.gfaegoitza.eus/SarreraPuntua interneteko helbidearen bidez. Esleipenduna pertsona fisikoa izanez gero, fakturak Ogasun eta Finantza Departamentuko erregistroan aurkeztuko dira (Kontabilitate Zerbitzua, Errotaburu pasealekua 2. 20018 Donostia).

9.- FORMA DE PAGO

El servicio contratado se pagará mediante transferencias bancarias contra la presentación de las facturas correspondientes y previa aprobación por parte de la Dirección Técnica de los servicios realizados.

En las facturas correspondientes deberán constar el Servicio de Contabilidad del Departamento de Hacienda y Finanzas como oficina contable, el Diputado General como órgano gestor, y el Area del Diputado General como unidad tramitadora.

Las facturas deberán presentarse en formato de factura electrónica a través de la dirección de internet www.gfaegoitza.eus/SarreraPuntua. En caso de que la adjudicataria sea una persona física, tales facturas se presentarán ante el registro administrativo del Departamento de Hacienda y Finanzas, dirigidas al Servicio de Contabilidad (Paseo de Errotaburu 2. 20018. San Sebastián).

10.- PREZIOEN BERRIKUSPENA

Ez da bidezkoa.

10.- REVISIÓN DE PRECIOS

No procede.

11.- LIZITATZAILEAREN KAUDIMEN EKONOMIKOA ETA FINANTZARIOA ETA TEKNIKOA

Ez da eskatzen kontratistaren sailkapena.

KAUDIMEN EKONOMIKOA ETA FINANTZARIOA: modu hauetakoren bat erabili behar da:

− Azken hiru urteetako urteko negozio bolumena. Nahikoa izango da bolumenarik handieneko urtean izandako negozio zifra kontratuaren lizitazioaren oinarrizko aurrekontuaren % 150 adinakoa izatea gutxienez. (116.500,00 €, BEZik gabe).

Merkataritza Erregistroan edo dagokion erregistro ofizialean aurkeztutako urteko kontuen bitartez egiaztatuko da. Kontuak erregistro ofizialetan aurkeztera behartuta ez dauden enpresariek legezko kontabilitate liburuak aurkez ditzakete, ordezko egiaztapen gisa.

11.- SOLVENCIA ECONÓMICA Y FINANCIERA Y TÉCNICA O PROFESIONAL DEL LICITADOR

No se exige clasificación del contratista.

SOLVENCIA ECONÓMICA Y FINANCIERA: se acreditará por uno de los medios siguientes:

− Volumen anual de negocios durante los últimos tres años. Se considerará suficiente que la cifra de negocios del año de mayor volumen sea igual o superior al 150 % del presupuesto base de licitación del contrato (116.500,00 € -IVA no incluido-).

Se acreditará mediante cuentas anuales presentadas en el Registro Mercantil o en el Registro oficial que corresponda. Los empresarios no obligados a presentar las cuentas en Registros oficiales podrán aportar, como medio alternativo de acreditación, los libros de contabilidad debidamente legalizados.

- 2 -

Page 3: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

KAUDIMEN TEKNIKOA EDO PROFESIONALA: honako modu honetan egiaztatuko da:

A - Erakunde lizitatzaileek egiaztatu beharko dute 2004ko ekainaren 8ko 105/2004 Dekretuaren 2. artikuluan zehaztutako baldintzak betetzen dituztela, horren bidez arautzen baita erakunde aholkularien homologazioa, enpresa eta erakundeei emakumeen eta gizonen berdintasunean aholkularitza teknikoa emateko:

1.- Egoitza sozial gisa, Autonomia Erkidegoan gutxienez lan zentro bat edukitzea.

2.- Beste enpresa edo erakunde pribatuei aholkularitza zerbitzua eskaintzea zuzendaritza nagusian, pertsonen kudeaketan, antolaketa estrategikoan, kalitatearen kudeaketan edo berdintasun politiken garapenerako egokiak direlako interesgarriak diren alorretan. Eta hala egiaztatu beharko du.

3.- Gutxienez izan dezatela euren langileen artean, egiaztatu dezakeenik, Emakunde/Emakumearen Euskal Institutuak emakumeen eta gizonen berdintasun aholkularitzan ematen duen formazioa edo Unibertsitate batek edo Administrazio publikoak emakumeen eta gizonen berdintasun eragile gisa ematen duena. Besteren kontura lan egiten duen langileen kasuan kontratu mugagabea izan beharko du.

4.- Emakunderen onarpena izan dezatela Berdintasuneko erakunde laguntzaile gisa edo 10 langile edo gutxiago dituen enpresa izan dadila eta adierazi dezala enpresa barruan zein zerbitzuak ematean aukera berdintasunaren printzipioa errespetatzen duela.

Erakunde aholkulari gisa homologazioa eskuratu duten enpresek baldintza horiek betetzen dituztela ulertuko da.

Bestetik, kanpoko bitartekoen kaudimenari kalterik eragin gabe, aldi baterako enpresa elkartea aurkeztuko balitz nahikoa litzateke horietako batek baldintzak beteta.

B - Azken bost urteetan eginiko zerbitzu nagusien zerrenda, haien zenbatekoa, datak eta hartzaileak zehazturik. Enpresek egiaztatu behar dute, gutxienez, azken bost urtetan kontratuaren xedearen bezalakoa edo antzekoa den bi lan egin izana eta kontrato honen

SOLVENCIA TÉCNICA O PROFESIONAL: se acreditará de la siguiente forma:

A - Las entidades licitadoras deberán acreditar el cumplimiento de los siguientes requisitos establecidos en el artículo 2 del Decreto 105/2004, de 8 de junio, por el que se regula la homologación de entidades consultoras para la prestación de asistencia técnica en materia de igualdad de mujeres y hombres a empresas y entidades:

1.- Que bajo una razón social, tengan, al menos, un centro de trabajo en la Comunidad Autónoma.

2.- Que presten servicios de consultoría a otras empresas o entidades privadas en los campos del asesoramiento a la dirección general, asesoramiento en gestión de personas, planificación estratégica, gestión de calidad o aquellas áreas que sean de interés por su idoneidad al desarrollo de políticas de igualdad y así lo acrediten.

3.- Que cuenten, al menos una persona con la acreditación de haber realizado la formación en consultoría de igualdad de mujeres y hombres emitida por Emakunde/Instituto Vasco de la Mujer o con la acreditación como agentes de igualdad de mujeres y hombres emitida por una Universidad o por la Administración pública. En caso de ser personas trabajadoras por cuenta ajena deberán tener contrato indefinido.

4.- Que tengan el reconocimiento de Emakunde como Entidad Colaboradora en Igualdad, o se trate de una empresa de 10 o menos personas en plantilla y declare que respeta el principio de igualdad de oportunidades tanto en su organización interna como en la prestación de servicios.

Se entenderá que las empresas que hayan obtenido la homologación como entidad consultora ya tienen acreditado el cumplimiento de tales requisitos.

Por otra parte, sin perjuicio de la integración de solvencia con medios externos, en caso de concurrencia de varias empresas en unión temporal, será suficiente con que una de ellas cumpla dichos requisitos.

B - Una relación de los principales servicios realizados en los últimos cinco años que incluya importe, fechas y a quien iban destinados los mismos. Las empresas deberán acreditar haber ejecutado en los últimos cinco años 2 trabajos cuyo objeto sea igual o similar al del

- 3 -

Page 4: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

lizitazaioaren oinarrizko aurrekontuaren % 35 baino gehiagoko aurrekontuarekin (egikaritze aurrekontua, BEZa gabe).

presente contrato y con un importe ejecutado (IVA no incluido) igual o superior al 35 % del presupuesto base de licitación del presente contrato.

12.- KAUDIMEN BALDINTZEN ZEHAZTAPENA

Enpresek eskaintzan zehaztu beharko dituzte prestazioa burutu duen arduradunaren izena eta sailkapen profesionala. Era berean, beren eskaintzan egiaztatu beharko dute hitza ematen dutela bitarteko hauek jarri edo izendatuko dituela:

- Proiektuaren arduradun izango den pertsonak zuzenean egin beharko du lan Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako Organoarekin, eta emakumeen eta gizonen berdintasunean formazioa izan beharko du; horretarako egiaztatu beharko du erakunde ofizial batek (unibertsitatea edo administrazio publikoa) emandako gutxienez 150 orduko formazio zehatza egin duela.

- Proposatutako taldeko kideetakoren batek euskarazko hizkuntza gaitasuna egiaztatu beharko du, kontratuaren exekuzioan bi hizkuntza ofizialetan normaltasunez aritu ahal izateko, Hizkuntzen Europako Erreferentzia Marko Bateratuaren C1 maila egiaztatzen duten agiri ofizialak aurkeztuz.

- Kontratua gauzatzeko izendatutako taldeko pertsonetako batek aldez aurretik bi lanetan gutxienez aritua izan beharko du azken bost urteetan herri administrazioarentzat, hain zuzen ere prebentzioarekin edo indarkeria matxistaren arretarekin zerikusia duten lanetan, horien balioa, gutxienez, kontratu honen balioaren % 15 izanik.

12.- CONCRECIÓN DE CONDICIONES DE SOLVENCIA.

Las empresas deberán especificar en la oferta los nombres y la cualificación profesional del personal responsable de ejecutar la prestación. Así mismo, deberán acreditar en su oferta que se comprometen a dedicar o adscribir a la ejecución del contrato los siguientes medios:

- La persona designada como responsable del proyecto, que deberá trabajar directamente con el Órgano para la Igualdad de Mujeres y Hombres, deberá contar con formación especializada en materia de igualdad de mujeres y hombres, para lo que se deberá acreditar haber realizado una formación específica de al menos 150 horas de duración, impartida  por un organismo oficial (universidad o administración pública).

- Alguna de las personas integrantes del equipo propuesto deberá acreditar su capacidad lingüística en euskera, con la finalidad de trabajar con normalidad en ambas lenguas oficiales en la ejecución del contrato, mediante los títulos oficiales que acrediten el conocimiento a nivel C1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

- Alguna de las personas integrantes del equipo, designada para la ejecución del contrato, deberá haber tomado parte durante los últimos cinco años en al menos dos trabajos, para la administración pública, relacionados con la prevención o la atención de violencia machista, por un valor del 15% del valor del presente contrato.

13.- PROPOSAMENAK AURKEZTEKO EPEA

15 egun natural kontratuaren lizitazioaren iragarkia Gipuzkoako Aldizkari Ofizialera argitaratzen den egunetik kontatzen hasita.

13.- PLAZO DE PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES

15 días naturales contados desde la publicación del anuncio de licitación del contrato en el BOG.

14.- ALDAERAK EDO AUKERAK

Ez dira onartzen.

14.- VARIANTES O ALTERNATIVAS

No se admiten.

- 4 -

Page 5: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

15.- BERMEAK

Behin-behinekoa: Ez da eskatzen.Behin betikoa: Kontratuaren esleipen zenbatekoaren % 5 (BEZik gabe).

15.-GARANTÍAS

Provisional: No se exige.Definitiva: 5% del importe de la adjudicación del contrato (IVA excluido).

16.- ESKAINTZAK AURKEZTEKO LEKUA

DIPUTATU NAGUSIAREN ALORREKO IDAZKARITZA

Gipuzkoa plaza, z/g. 20004 DONOSTIA

16.- LUGAR DE PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS

SECRETARÍA DEL ÁREA DEL DIPUTADO GENERAL

Plaza Gipuzkoa, s/n. 20004 SAN SEBASTIÁN

17.- ESKAINTZAK BALORATZEKO IRIZPIDEAK 17.- CRITERIOS DE VALORACION DE LAS OFERTAS

1. Balio judizioa egin beharra dakarten irizpideak

Atal honi dagokion dokumentazioa B GUTUNAZALEAN sartu behar da. Irizpide honen ponderazioa guztira: 50 PUNTU

1. Criterios cuya aplicación requiere realizar un juicio de valor.

La documentación correspondiente a este apartado deberá incluirse EN EL SOBRE B. Ponderación total de este criterio: 50 PUNTOS

1.a. Proposamen teknikoa eta laneko plana kontratuaren xedea betetzeko (50 puntu gehienez). Proposamen teknikoaren balorazioa irizpide hauen arabera egingo da:

- Proposamen metodologikoa: 20 puntu gehienez. - Laneko plana: 30 puntu gehienez.

1.a. Propuesta técnica y plan de trabajo para dar cumplimiento al objeto del contrato (Hasta  50 puntos). La valoración de la propuesta técnica se efectuará en base a los siguientes criterios:

- Propuesta metodológica: hasta 20 puntos.- Plan de trabajo: hasta 30 puntos.

2. Automatikoki ebalua daitezkeen irizpideak.

Atal honi dagokion dokumentazioa C GUTUN-AZALEAN sartu behar da. Irizpide honen ponderazioa guztira: 50 PUNTU

2. Criterios evaluables de forma automática.

La documentación correspondiente a este apartado deberá incluirse EN EL SOBRE C. Ponderación total de este criterio: 50 PUNTOS

2.a. Eskaintza ekonomikoa: 50 puntu arte

2 puntu emango dira gehienezko lizitazio prezioa murrizten den portzentaje-puntu bakoitzeko. Proposamenen batek edo gehiagok lizitazio prezioa % 20 baino gehiago murrizten badute, gehienezko 50 puntuak lortuko ditu murrizketa handiena aurkezten duen proposamenak, gainerakoak proportzionalki tartekatuz.

2.a. Oferta económica: hasta 50 puntos

Se concederán 2 puntos por cada punto porcentual de rebaja sobre el precio máximo de licitación. En caso de que alguna o varias de las propuestas rebajen el precio de licitación en más de un 20 %, se otorgará el máximo de 50 puntos a la propuesta que presente la mayor rebaja, interpolándose proporcionalmente las restantes.

18.- AZPIKONTRATAZIOA

2011ko azaroaren 14ko 3/2011 Legegintzako Errege Dekretuaren bidez onartzen den Sektore Publikoko Kontratuen Legeko Testu Bateratuak arautzen duen moduan.

18.- SUBCONTRATACIÓN

De acuerdo con lo regulado por el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público aprobado por Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre (en adelante TRLCSP).

- 5 -

Page 6: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

19.- BERMEAREN EPEA

Hilabete bat (1).

19.- PLAZO DE GARANTÍA

Un (1) mes.

20.- ATZERAPEN-ZEHAPENAK

Zehapenak jarriko dira Sektore Publikoko Kontratuen Legeak 212 artikuluan eta agiri honen klausuletan jasotzen diren betebeharrak zuzen ez betetzeagatik edo ez betetzeagatik.

20.- PENALIDADES POR DEMORA

Podrán imponerse penalidades por los cumplimientos defectuosos e incumplimientos contemplados en el artículo 212 del TRLCSP y en las cláusulas del presente pliego.

21.- PUBLIZITATE GASTUAK

Publizitate gastuak direla eta ordaindu beharreko gehiengo kopurua 300,00 eurotan ezartzen da.

21.-GASTOS DE PUBLICIDAD

El importe resultante de los gastos de publicación en se establece en 300,00 euros.

22.- BESTE ESKUBIDE ETA BEHARKIZUN BATZUK

Ondoren agertzen diren baldintza hauek kontratu izaera izango dute, eta Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak aurreikusitakoaren arabera, horiek ez betetzea kontratua amaitutzat jotzeko arrazoitzat har daiteke, aipatutako legeak 223.f) artikuluan adierazitako ondorioetarako:

a) Hizkuntza ofizialen erregimenera lotzea

Kontratu honek nahitaez bete behar du hizkuntza ofizialtasun bikoitzaren araubidea, Euskadiko Autonomia Estatutuaren 6. artikuluan ezarria eta Euskararen erabilera normalizatzeko 1982ko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legeak eta hori garatzen duten arauetan zehaztua.

Horrenbestez, baldintza administratibo berezien agiriko 21 klausulari jarraikiz, hizkuntza biak erabiltzea kontratua gauzatzeko baldintzetako bat da eta, bete ezean, aipatutako klausulan aurreikusitako erresoluzioa ezarri ahalko zaio esleipendunari.

b) Kontratua gauzatzeko arduradunak

Esleipendunak, kontratua gauzatzeko, kaudimen teknikoa edo profesionala egiaztatzean adierazitako lan taldea esleitu behar du.

c) Datu pertsonalen babesa

Kontratua gauzatzeko beharrezko izan ditzakeen izaera pertsonaleko datuen erabilera izaera pertsonaleko datuen babesari buruzko 1999ko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoaren arabera egingo da.

22.- OTROS DERECHOS Y OBLIGACIONES

Las siguientes condiciones tienen el carácter de obligación contractual por lo que, al amparo de lo previsto en el TRLCSP, su incumplimiento podrá ser considerado causa de resolución del contrato a los efectos señalados en el artículo 223.f) del TRLCSP:

a) Sujeción al régimen lingüístico oficial

El contrato se halla sujeto al régimen de doble oficialidad lingüística establecido por el Estatuto de Autonomía del País Vasco en su artículo 6 y regulado por la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso de euskera, y por la normativa que la desarrolla.

En consecuencia, el uso de ambas lenguas oficiales conforme a lo establecido en la cláusula 21 de este pliego de cláusulas administrativas particulares constituye una condición de ejecución del contrato cuyo incumplimiento podrá conllevar su resolución.

b) Personal responsable de la ejecución del contrato.

El/La adjudicatario/a quedará obligado a adscribir a la ejecución del contrato el equipo de trabajo citado para la acreditación de la solvencia técnica o profesional.

c) Protección de datos de carácter personal

La utilización de datos de carácter personal que pueda resultar precisa para el cumplimiento del contrato, se efectuará con observancia de lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal.

- 6 -

Page 7: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

Horretarako, enpresa esleipendunak tratamenduaren arduradun izaera izango du eta berariaz bere gain hartuko ditu izaera horretarako indarrean dagoen araudiak jasotzen dituen beharkizunak. Halaber, eta kontratu nagusiaren eranskin gisa, aipatutako Legeak 12.2 artikuluan aipatzen duen kontratua sinatzeko beharkizuna ere hartuko du.

d) Kontratua gauzatzeko isilpekotasuna

Kontratu honetan egingo diren lan guztiak isilpekoak izango dira. Beraz, enpresa esleipendunak ezin izango du beretzat erabili kontrataturiko lanei buruzko informaziorik, ezta hirugarrenei informaziorik eman ere lan horiei buruz edo Administrazioak emaniko dokumentazioari buruz.

Enpresa esleipendunak eskura dituen baliabide guztiak jarri beharko ditu kontratua gauzatzerakoan ezagutu dezakeen informazioaren isilpekotasuna zaintzeko, hori guztia eragotzi gabe karatula honen 21.c) paragrafoan ezarritako betebeharrak eta Datu Pertsonalak Babesteari buruz indarrean den arauditik erator litezkeen gainerako obligazioak.

Aurreko xedapenetan agertzen denaren ondorioz, enpresa esleipendunak konpromisoa hartzen du ematen zaion agiri oro ez galtzeko eta horietan kalterik edo aldaketarik ez eragiteko, baita horiek biltzeko erabiltzen diren paperezko dokumentuen eta euskarri optiko edota magnetikoen inolako kopiarik ez egiteko ere.

e) Berdintasuneko gaietan baldintzak

− Enpresa edo entitate esleipendunak kontratua gauzatzean sortzen den dokumentazio, irudi edo material orotan hizkuntzaren erabilera ez sexista erabiltzea; halaber, emakumeen irudi baztertzaileak edo genero-estereotipoak erreproduzitu daitezen ekidingo da eta berdintasunezko balioak sustatuko dira, emakumeen eta gizonen presentzia orekatuaren bidez, batzuk zein besteek, modu berean, posizio sozial ezberdinak betez eta antzeko zereginak beren gain hartuz bai esparru publikoan bai pribatuan.

- Sexu aldagaia eta genero adierazleak sartu behar dira proiektuaren esparruan egiten den azterketa eta jarraipeneko lan guztian.

A tal efecto, la empresa adjudicataria adoptará la figura de encargado del tratamiento asumiendo expresamente las obligaciones que la normativa vigente contempla para tal figura, y asumiendo la obligación de suscribir, como anexo al contrato principal, el contrato al que se refiere en el artículo 12.2 de la citada la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre.

d) Confidencialidad en la ejecución del contrato

Todos los trabajos realizados con ocasión del presente contrato tendrán carácter confidencial, no pudiendo la empresa adjudicataria utilizar para sí ni proporcionar a terceros datos o información alguna de los trabajos contratados, ni de la documentación facilitada por la Administración.

Sin perjuicio de las obligaciones establecidas en el apartado 21.c) de esta carátula, así como de las demás obligaciones que pudieran derivarse de la vigente normativa de Protección de Datos de Carácter Personal, la empresa adjudicataria vendrá obligada a poner todos los medios a su alcance para preservar la confidencialidad de la información a la que tenga acceso durante la ejecución del contrato.

Consecuentemente con los anteriores postulados, la empresa adjudicataria se compromete a que ninguno de los documentos que se le entreguen sea extraviado, dañado o modificado, así como a que no se realice ninguna copia por ningún medio ni de los documentos en papel, ni de los soportes ópticos y/o magnéticos, etc. que se utilicen para su almacenamiento.

e) Condiciones en materia de igualdad

− Empleo en toda la documentación, imagen o material que se genere con motivo de la ejecución del contrato por la empresa o entidad adjudicataria de un uso no sexista del lenguaje, evitando además cualquier imagen discriminatoria de las mujeres o la reproducción de estereotipos de género y fomentando valores igualitarios, a través de la presencia equilibrada de mujeres y hombres, ocupando unas y otras, del mismo modo, diferentes posiciones sociales y asumiendo funciones similares tanto en el ámbito público como en el privado.

− Incorporación de la variable sexo y de indicadores de género en toda la labor de análisis y seguimiento, en el marco del proyecto.

- 7 -

Page 8: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

- Lortutako emaitzen nahiz garatutako prozesuaren azterketa egin behar da generoaren ikuspegitik.

f) Baldintza bereziak betetzea lan arlokoak, gizarte segurantzakoak, laneko segurtasunari eta osasunari buruzkoak, eta izaera sozialekoak.

Kontratu honetan nahitaez bete beharko dira alor hauetan indarrean dauden legezko, arauzko eta ohiko xedapenak: lan arlokoak, Gizarte Segurantzakoak eta laneko segurtasunari eta osasunari buruzkoak; eta, bereziki bete beharko dira jarduera sektoreko eremu txikieneko azken lan hitzarmen sektorialean ezarritako baldin tzak, beti ere kontratuari atxikita dauden langileei dagokienez, eta indarrean egon litezkeen eta hitzar men horietan ezarritakoa hobe dezaketen enpresako beste hitzar men edo paktuen kalterik gabe.

Enpresa edo entitate lizitatzaileek adierazi beharko dute, esleipena jaso ezkero, kontratuaren xede den jardueran arituko diren langileei aplikatuko zaien hitzarmen kolektiboa eta, halaber, enpresad esleipedunak hitzarmen kolektiboan jasotako soldata ordaindu beharko du, kontratua gauzatzen den denbora guztian, betiere langileari dagokion lanbide-kategoriaren arabera, eta ordaintzekoa den soldata ezin izango da, inola ere, soldata hura baino txikiagoa izan.

Enpresa edo entitate esleipendunak egiaztatu beharko du betetzen dituela Gizarte Segurantzako kotizazio betekizunak eta kontratua gauzatzeari lotutako langileen kontratuak formalizatzeko betekizunak eta laneko segurtasun zein osasunari buruzko dokumentu hauek egin direla: lan arriskuak prebenitzeko plana, laneko segurtasun zein osasunarentzako arriskuen ebaluazioa, preben tzio jardueraren plangintza. Aipatu gauzatze baldintza bereziak barne hartzen du enpresa edo entitate esleipendunak azpikontratatzen dituen enpresei betekizun horiek betearazteko zeregina.

- Análisis desde la perspectiva de género tanto de los resultados obtenidos, como del proceso desarrollado.

f) Condiciones especiales en materia laboral, de seguridad social, de seguridad y salud laboral en el trabajo y de carácter social.

Este contrato se halla sujeto al cumplimiento de las disposiciones legales, reglamentarias y convencionales vigentes en materia laboral, seguridad social, y seguridad y salud en el trabajo y, en particular, por el último convenio colectivo sectorial del ámbito más inferior existente en el sector en el que se encuadra la actividad de la empresa contratista sin perjuicio de otros convenios y/o pactos de empresa que en su caso pudieran estar en vigor y mejoraran lo dispuesto en aquel.

Las empresas o entidades licitadoras deberán indicar el convenio colectivo que será de aplicación a los trabajadores y trabajadoras que realicen la actividad objeto del contrato, en el caso de resultar adjudicatarios, y la empresa adjudicataria deberá abonar el salario recogido en el convenio colectivo de aplicación según la categoría profesional que le corresponda a la persona trabajadora, sin que en ningún caso el salario a abonar pueda ser inferior a aquel.

Asi mismo, la empresa o entidad adjudicataria deberá acreditar el cumplimiento de, al menos, las obligaciones de cotización a la seguridad social y de formalización de los contratos de las personas trabajadoras vinculadas a la ejecución del contrato, así como de elaboración de la siguiente documentación relativa a la seguridad y salud en el trabajo: el plan de prevención de riesgos laborales, la evaluación de los riesgos para la seguridad y la salud en el trabajo, la planificación de la actividad preventiva. Ello incluye la obligación de la empresa o entidad adjudicataria de exigir el cumplimiento de las obligaciones citadas a las empresas con las que subcontrata.

23.- KONTRATAZIO MAHAIA

Mahaiburua: - Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako Organoaren Zuzendari Nagusia

Mahaikideak: - Berdintasuneko zerbitzuburua - Diputatu Nagusiaren Alorraren Idazkaritzako Burua.

23.- MESA DE CONTRATACIÓN

Presidente/a: - La Directora General del Órgano para la Igualdad de Mujeres y Hombres

Vocales: - La Jefa del Servicio de Igualdad.- El Jefe de la Secretaría del Área del Diputado General.

- 8 -

Page 9: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

- Diputatu Nagusiaren Alorraren Idazkaritzako Lege Aholkularitza Atalburua.- Ogasun eta Finantza Departamentuko Kontuhartzailetza eta Auditoretza Zerbitzuko ordezkaria.

Idazkaria: - Diputatu Nagusiaren Alorraren Idazkaritzako administrazio orokorreko teknikaria

Karguok beste pertsonek ordeztu ditzakete, titularrek hala erabakiz gero.

- El Jefe de Sección de Asistencia Jurídica de la Secretaría del Área del Diputado General- Un/a representante del Servicio de Intervención y Auditorias del Departamento de Hacienda y Finanzas

Secretario/a:- El Técnico de Administración General de la Secretaría del Área del Diputado General

Estos cargos podrán ser delegados por sus titulares en otras personas.

Donostia, 2017ko otsailaren 20a / San Sebastián, a 20 de febrero de 2017

Sin./Fdo.: Ander Arzelus AramendiDiputatu Nagusiaren Alorreko Idazkaritzako Burua/

El Jefe de la Secretaría del Área del Diputado General

- 9 -

Page 10: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

BALDINTZA ADMINISTRATIBO BEREZIEN AGIRIA

PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES

1. KONTRATUAREN XEDEA 1. OBJETO DEL CONTRATO

1.1. Kontratuaren xedea da baldintza agiri honen karatulan aipatzen diren zerbitzuak eskaintzea, ezaugarri teknikoen agirian ezartzen diren edukiekin.

1.2. CPV Kontratuen Hiztegi Komuneko nomenklaturari dagokion kodea ematen denean, agiri honen karatulan ematen da.

1.3. Zerbitzuak gauzatzea agiri honetan eta baldintza teknikoen agirian adierazitako baldintzetara egokituko da.

1.1. Constituye el objeto del presente contrato la prestación de los servicios a que se hace referencia en la carátula del presente pliego, con los contenidos que se establecen en el correspondiente pliego de prescripciones técnicas.

1.2. La codificación correspondiente de la nomenclatura Vocabulario Común de Contratos (CPV) figura en la carátula del presente pliego.

1.3. La prestación se ajustará a las condiciones que figuran en el presente Pliego y en el de Prescripciones Técnicas.

2. LIZITAZIOAREN OINARRIZKO AURREKONTUA, KONTRATUAREN PREZIOA ETA AURREKONTU KONTSIGNAZIOA

2. PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN, PRECIO DEL CONTRATO Y CONSIGNACIÓN PRESUPUESTARIA

2.1. Kontratuaren lizitazioaren oinarrizko aurrekontua (BEZik gabe), agiri honen karatulan ezarritakoa da.

Eskaintza ekonomiko guztiek aparte adieraziko dute eskainitako prezio garbia (BEZik gabe) eta, hala egin behar denean, BEZari dagokion zenbatekoa. Eskaintza ekonomikoen zenbateko garbia (BEZik gabe) ez da lizitazioaren oinarrizko aurrekontua baino handiago izango (BEZik gabe).

2.2. Kontratuaren prezioa esleipenean ezarritakoa izango da eta bere baitan jasoko ditu Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZ) eta aplikagarri diren beste zerga guztiak, edozein motatakoak izanik ere, eta baita agiri honetan adierazten diren beharkizunak betetzearen ondorioz esleipendunari sortuko zaizkion gastu guztiak ere.

2.3. Kontratuaren prezioa zehazteko sistema oro harrekoa izango da, Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuak 302. artikuluan aurreikusitakoari dagokionez.

2.4. Kontratuaren aurrekontuko zenbatekoak karatulako 6. paragrafoan zehaztutako kontusailaren kargura ordainduko da.

2.1. El presupuesto base de licitación del contrato, sin incluir el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA), es el que se establece en la carátula del presente pliego.

Todas las ofertas económicas deberán indicar por separado la cuantía correspondiente al precio neto (sin IVA) ofertado y, en su caso, la cuantía correspondiente al IVA. El importe neto (sin IVA) de las ofertas económicas que se formulen no podrán superar el presupuesto base de licitación del contrato (sin incluir el IVA).

2.2. El precio del contrato será el que resulte de la adjudicación del mismo e incluirá el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA) y demás tributos de cualquier índole que sean, en su caso, de aplicación, así como todos los gastos que se originen para el adjudicatario como consecuencia del cumplimiento de las obligaciones contempladas en el presente pliego.

2.3. A los efectos de lo previsto en el artículo 302 del TRLCSP el sistema de determinación del precio de este contrato es el de tanto alzado.

2.4. El pago de las cantidades correspondientes al presupuesto del contrato se abonará con cargo a la partida especificada en la carátula.

- 10 -

Page 11: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

3. KONTRATUAREN IRAUPENA 3. PLAZO DE EJECUCION

3.1. Kontratuaren epea agiri honen karatulan ezarritakoa da.

3.2. Kontratuaren epea luza daiteke, agiri honen karatulan aurreikusitakoaren arabera Azaroaren 14ko 3/2011 Errege Dekretu Legegilearen bidez onartzen den Sektore Publikoko Kontratuen Legeko Testu Bateratuak (hemendik aurrera Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak), 23., 213. eta 303. artikuluetan eta 2001eko urriaren 12ko 1098/2001 Errege Dekretuak onartutako Herri Administrazioen Kontratuen Legearen Erregelamendu Orokorrak (hemendik aurrera Administrazioen Kontratuen Erregelamendua) 98. eta 100. artikuluetan ezarritako kasuetan eta baldintzetan. Nolanahi dela ere, luzapena berariaz erabaki beharko da.

3.3. Foru Aldundiak lanak gelditzeko agindua eman dezake, segurtasun eta osasuneko neurriak ez direla betetzen eta pertsonentzako arrisku larri eta berehalakoa dagoela ikusiz gero.Horrelakoetan, jakinaren gainean jarriko ditu berehala Lan eta Gizarte Segurantzako Ikuskaritza eta gainerako interesatu guztiak, 1997ko urriaren 24ko 1627/1997 Errege Dekretuko 14. artikuluan xedatuta dagoen bezala (eraikuntza obretako segurtasun eta osasun alorreko gutxieneko xedapenak ezartzen dituena).

Lanak egiten ari diren bitartean, kontratistak edo azpikontratistak segurtasun eta osasun neurriak bete ez dituelako lanak gelditzeko agindua ematen bada, obra geldirik dagoen bitartean epeak aurrera egiten jarraituko du, eta kontratua suntsitzeko arrazoi izatera hel daiteke, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen testu Bateratuko 212., 213. eta 223.e). artikuluetan xedatutakoaren arabera.

3.1. La duración del contrato es la establecida en la carátula del presente pliego.

3.2. El plazo contractual será prorrogable, conforme a lo previsto en la carátula del presente pliego, y en los supuestos y condiciones establecidos en los artículos 23, 213 y 303 del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público aprobado por Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre (en lo sucesivo, TRLCSP) y en los artículos 98 y 100 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas aprobado por el Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre (en adelante, RGLCAP). En todo caso, la prórroga deberá ser acordada de forma expresa.

3.3. La Diputación Foral podrá ordenar la paralización de los trabajos cuando observase el incumplimiento de las medidas de seguridad y de salud, con riesgo inminente o grave para las personas. En estos casos, pondrá el tema en conocimiento inmediato de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social y del resto de los interesados, conforme al artículo 14 del Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción.

En el caso anterior, en que la paralización se deba al incumplimiento por el contratista o subcontratista de las medidas de seguridad y salud, el tiempo en que permanezcan paralizados los trabajos seguirá computándose a los efectos del plazo de ejecución y podrá llegar a ser causa de resolución de la misma, conforme a lo previsto en los artículos 212, 213 y 223.e) del TRLCSP.

4. PREZIOEN BERRIKUSPENA 4. REVISIÓN DE PRECIOS

4.1. Kontratua gauzatzea kontratistaren arrisku eta zorira egingo da.

4.2. Hala ere, agiri honen karatulan adierazten den bezala, prezioen berrikuspena ez dagokio kontratu honi Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 89. artikuluan aurreikusitakoaren arabera.

4.1. La ejecución del contrato se realizará a riesgo y ventura del contratista.

4.2. No obstante, tal y como se consigna en la carátula, en el presente contrato no procede la revisión de precios según lo previsto en el artículo 89 de la TRLCSP.

5. KONTRATUAREN ARAUAK ETA JURISDIKZIO ESKUDUNA

5. RÉGIMEN JURÍDICO DEL CONTRATO Y JURISDICCIÓN COMPETENTE

- 11 -

Page 12: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

5.1. Kontratuak izaera administratiboa du eta honela arautuko da:

- Agiri honek jasotzen dituen klausulak, eta karatulak eta ezaugarri teknikoen agiriak jasotzen dituzten zehaztasunak.

- Azaroaren 14ko 3/2011 Errege Dekretu Legegilearen bidez onartzen den Sektore Publikoko Kontratuen Legeko Testu Bateratua. (labur: Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratua).

- 2001eko urriaren 12ko 1098/2001 Errege Dekretuak onartutako Herri Administrazioen Kontratuen Legearen Erregelamendu Orokorra (labur: Administrazioen Kontratuen Erregelamendua).

- Aplikagarri den beste edozein xedapen, administrazioaren kontratazioa arautzen badu.

- Lege eta arau horien osagarri gisa, Administrazio Zuzenbideko arau orokorrak beteko dira eta, horiek izan ezean eta orduan bakarrik, Zuzenbide Pribatukoak.

5.2. Kontratua aplikatu edo interpretatzerakoan, kontratua gauzatzean, aldatzean, betearaztean edo suntsitzean sor litezkeen auziak Foru Aldundiko organo eskudunek erabakiko dituzte, kontratista entzun ondoren, Administrazioen Kontratuen Erregelamenduak 97. artikuluan ezarritako prozedurari jarraituz. Organo horiek hartzen dituzten erabakiek administrazio bidea amaitzen dute eta berehala bete beharrekoak dira.

5.3. Administrazio bidea amaitzen duten erabakien kontra administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez daiteke. Berraztertzeko hautazko errekurtsoa ere aurkez daiteke erabakia hartu duen foru organoaren aurrean.

5.1. El contrato es de naturaleza administrativa y se regirá por:

- Las cláusulas contenidas en este pliego con las especificaciones de su carátula y las del pliego de prescripciones técnicas.

- El Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público (TRLCSP) aprobado por Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre.

- El Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas (RGLCAP) aprobado por Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre.

- Cualesquiera otras disposiciones que regulen la contratación administrativa y de aplicación.

- Supletoriamente regirán las normas generales del Derecho administrativo y, en su defecto, las del Derecho privado.

5.2. Las cuestiones litigiosas que pudieran surgir para la aplicación o interpretación del contrato, su ejecución, modificación, cumplimiento o resolución, serán resueltas, previa audiencia al contratista conforme al procedimiento establecido en el artículo 97 del RGLCAP, por los órganos competentes de la Diputación Foral. Sus acuerdos pondrán fin a la vía administrativa y serán inmediatamente ejecutivos.

5.3. Contra los acuerdos que pongan fin a la vía administrativa procederá el recurso contencioso-administrativo. Potestativamente, el acuerdo podrá ser recurrido en reposición ante el órgano foral que lo hubiese dictado.

6. ESPEDIENTE MOTA ETA ESLEIPEN PROZEDURA 6. CLASE DE EXPEDIENTE Y PROCEDIMIENTO DE ADJUDICACIÓN

Agiri honen karatulako 7. puntuan adierazten den bezala, kontratazio espedientea IZAPIDETZE ARRUNTAREN bidez izapidetuko da eta kontratuaren lizitazioa eta esleipena Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 157., 158., 159., 160. eta 161. artikuluetan aurreikusten duen PROZEDURA IREKIAREN bidez egingo da.

Tal y como se consigna en la carátula de este pliego, el presente expediente de contratación será objeto de TRAMITACIÓN ORDINARIA y la licitación y adjudicación del contrato se realizarán por el PROCEDIMIENTO ABIERTO previsto en los artículos 157 a 161 del TRLCSP.

- 12 -

Page 13: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

7. LIZITATZAILEAK 7. LICITADORES

7.1. Administrazioarekin kontrata dezake edozein pertsona natural edo juridikok, espainiarra nahiz atzerritarra izan. Horretarako, jarduteko gaitasun osoa izan eta kaudimen ekonomikoa, finantzarioa eta teknikoa edo profesionala egiaztatu behar du; azken baldintza dagokion sailkapenarekin ordezka daiteke, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuaren arabera eska daitekeen kasuetan. Eskagarri den gutxieneko sailkapena agiri honen karatulan adierazitakoa izango da.

Enpresariek, horretaz gainera, kontratuaren xede den jarduera edo lana egiteko eskatzen zaien enpresa edo lanbide mailako gaikuntza izan behar dute.

7.2. Pertsona juridikoak kontratuen esleipendun izateko, beharrezkoa dute, estatutuen edo sortze arauen arabera, kontratuko eginbeharrak beren jardueraren xede, gai edo esparrukoak izatea.

7.3. Era berean, Administrazioak aldi baterako eratzen diren enpresa batasunekin kontratuak egin ditzake, eta ez da beharrezkoa kontratua esleitzen zaion arte enpresa batasunaren eskritura egina izatea.

7.4. Ezingo dute Foru Aldundiarekin kontraturik egin Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuko 60. artikuluan aurreikusitako egoeraren batean daudenek.

7.1. Podrán contratar con la Administración las personas naturales o jurídicas, españolas o extranjeras, que tengan plena capacidad de obrar y acrediten su solvencia económica, financiera y técnica o profesional, requisito este último que será sustituido por la correspondiente clasificación en los casos en que con arreglo al TRLCSP sea exigible. En su caso, la clasificación mínima exigible será la que se señale en la carátula del presente pliego.

Las empresas deberán contar, asimismo, con la habilitación empresarial o profesional que, en su caso, sea exigible para la realización de la actividad o prestación que constituya el objeto del contrato.

7.2. Las personas jurídicas sólo podrán ser adjudicatarias de contratos cuyas prestaciones estén comprendidas dentro de los fines, objeto o ámbito de actividad que, a tenor de sus estatutos o reglas fundacionales, les sean propios.

7.3. La Administración podrá, igualmente, contratar con uniones de empresas que se constituyan temporalmente al efecto, sin que sea necesaria la formalización de las mismas en escritura pública hasta que se haya efectuado la adjudicación del contrato a su favor.

7.4. En ningún caso podrán contratar con la Diputación Foral las personas en quienes concurra alguna de las circunstancias previstas en el artículo 60 del TRLCSP.

8. BEHIN-BEHINEKO BERMEA. 8. GARANTÍA PROVISIONAL.

8.1. Lizitazioan parte hartzeko, agiri honen karatulan ezarritakoaren arabera nahitaezkoa denean eta hor ezarritako zenbatekoan, lizitatzaileek beren eskaintzak bermatu behar dituzte, kontratazio organoaren eskura behin-behineko bermea eratuta, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 96. artikuluan aurreikusten dituen moduetako edozeinetan eta arauz ezarritako baldintzetan.

Aldi baterako enpresa batasunen kasuan, behin-behineko bermeak enpresa partaide batek edo batzuk era ditzakete, betiere, agiri honen karatulan eskatzen den zenbatekora iristen badira eta aldi baterako batasuneko kide guztiak bermatzen badituzte.

8.2. Esleipena egin aurretik lizitatzaileren batek bere proposamena arrazoirik gabe erretiratzen badu edo

8.1. Para tomar parte en la licitación, cuando así resulte obligado conforme a lo establecido en la carátula del presente pliego y por el importe en él establecido, las empresas licitadoras deberán garantizar sus ofertas mediante la constitución a disposición del órgano de contratación de una garantía provisional en cualquiera de las formas previstas en el artículo 96 del TRLCSP y en las condiciones establecidas reglamentariamente.

En el caso de uniones temporales de empresas, las garantías provisionales podrán constituirse por una varias de las empresas participantes, siempre que en conjunto se alcance la cuantía requerida en la carátula del presente pliego y garantice solidariamente a todos los integrantes de la unión temporal.

8.2. Si alguna empresa licitadora retira su proposición injustificadamente antes de la adjudicación o si la empresa

- 13 -

Page 14: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

esleipendunak behin betiko bermea eratzen ez badu edo, hari egotz daitekeen arrazoia medio, kontratua ezin bada epe barruan sinatu, behin-behineko bermea gauzatu eta Foru Diruzaintzan sartuko da.

adjudicataria no constituye la garantía definitiva o, por causas imputables al mismo, no pudiese formalizarse en plazo el contrato, se procederá a la ejecución de la garantía provisional y a su ingreso en la Tesorería Foral.

9. PROPOSAMENAK: DOKUMENTAZIOA ETA ESKAINTZAK.

9. PROPOSICIONES: DOCUMENTACIÓN Y PROPUESTAS.

9.1. Proposamenak isil-gordeak izango dira eta, horretarako, bitartekoak ezarriko dira izaera hori lizitazio publikoa egin arte bermatu ahal izateko. Proposamena aurkeztu izanak esan nahi du enpresariak baldintza administratibo berezien eta ezaugarri teknikoen agirietan aurreikusitako guztiaren edukia baldintzarik edo salbuespenik gabe onartzen duela.

9.2. Lizitazioetan, lizitatzaile bakoitzak proposamen bakarra aurkez dezake, agiri honen karatulan xedatutako aldaerak edo aukerak onartzeari buruz xedatutakoa alde batera utzi gabe. Bestalde, ezin da aldi baterako batasuna bezala inolako proposamenik aurkeztu baldin eta banaka aurkeztu bada edo aldi baterako enpresa batasun batean baino gehiagotan partaide bada. Norbaitek arau horiek urratzen baditu, hark izenpetutako eskaintza guztiak lizitaziotik kanpo utziko dira.

9.3. Proposamenak hiru gutunazal itxitan aurkeztuko dira, azalean identifikatuta, parte hartzen duen lizitazioa adierazita: GIPUZKOAN EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIARI AURRE EGITEKO I. FORU PLANA AURRE! BULTZATU, EZARRI ETA JARRAIPENA EGITEKO AHOLKULARITZA TEKNIKOKO ZERBITZUAK (2017015CO600), eta lizitatzaileak edo ordezkatzen duen pertsonak sinatuta eta izen-abizenak edo enpresaren izena adierazita.

9.4. Gutunazal bakoitzean, beraren edukia adieraziko da, honela:

1. zko. gutunazala: Nortasuna, gaitasuna eta kaudimena.2. zko. gutunazala: Aipamen teknikoak.3. zko. gutunazala: Proposamen ekonomikoa.

9. 5. Gutunazaletan agiri hauek sartuko dira:

Gutunazal bakoitzean, aparteko orri batean, gutunazalaren edukia zehaztuko da, zenbakien bidez zerrendatuta (Administrazioen Kontratuen Erregelamendua, 80.1 artikulua).

9.1. Las proposiciones serán secretas y para ello se arbitrarán los medios que garanticen tal carácter hasta el momento de la licitación pública. Su presentación presume la aceptación incondicionada por la empresa del contenido de la totalidad de lo previsto en los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares y en el Pliego de Prescripciones Técnicas, sin salvedad o reserva alguna.

9.2. En las licitaciones, cada empresa licitadora no podrá presentar más de una sola proposición, sin perjuicio de lo dispuesto en la carátula del presente pliego sobre admisibilidad de variantes o alternativas. Tampoco podrá suscribir ninguna propuesta en unión temporal con otros si lo ha hecho individualmente o figurar en más de una unión temporal de empresas. La infracción de estas normas dará lugar a la no admisión de todas las propuestas por él suscritas.

9.3. Las proposiciones se presentarán en tres sobres cerrados, identificados, en su exterior, con indicación de la licitación a la que concurren: SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL IMPULSO, IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL I. PLAN FORAL PARA ENFRENTAR LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES EN GIPUZKOA AURRE! (2017015CO600) y firmados por la empresa licitadora o persona que la represente e indicación del nombre y apellidos o razón social de la empresa.

9.4. En cada sobre se señalará, además, su respectivo contenido con las indicaciones:

Sobre nº 1: Personalidad, capacidad y solvencia.Sobre nº 2: Referencias técnicas.Sobre nº 3: Propuesta económica.

9.5. Los sobres contendrán los documentos que a continuación se especifican:

En el interior de cada sobre se hará constar en hoja independiente su contenido, enunciado numéricamente (artículo 80.1 del RGLCAP).

- 14 -

Page 15: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

1 Zk. gutunazala: “Nortasuna, gaitasuna eta kaudimena”

Sobre Nº1: “Personalidad, capacidad y solvencia”

Jaso beharreko dokumentazioa:

a) Pertsona edo enpresa esleipendunaren erantzukizunezko aitorpena, Administrazioarekin kontratatzeko legeak ezarritako baldintzak betetzen dituela adieraziz. Ardurapeko adierazpen hori egiteko II. ERANSKINEKO aitorpen ereduari jarraituko zaio.

Aldi baterako enpresa batasunean aurkeztu nahi duten enpresen kasuan, enpresa bakoitzak aurkeztu beharko du aurreko paragrafoan aipatzen den ardurapeko adierazpena; eta horrez gain, batasuna osatuko duten partaideen izenak eta inguruabarrak adierazi beharko dituzte, baita bakoitzak izango duen partaidetza ere. Orobat adierazi beharko dute aldi baterako batasuna formalki osatzeko konpromisoa hartzen dutela kontratua esleitzen bazaie.

b) Behin-behineko bermearen egiaztagiria, agiriaren karatulan hala eskatzen bada, karatulan ezarritako zenbatekoari egokitua. Behin-behineko bermea ez da jarri beharko bermea abal modura eratuta dagoenean. Behin-behineko bermea eratzeko beste modu guztietan, betetzea eta kitatzea legeak xedatzen duen bezala egingo da.

Bermeak esku-dirutan eratzen badira, KUTXABANK finantza erakundeko kontu hau erabili behar da: 2095 0611 09 1062462774.

Aldi baterako enpresa batasunen kasuan, batasuneko enpresa batek nahiz gehiagok era dezakete behin-behineko bermea, baina denen artean eskatzen den zenbatekora iritsi behar dute eta batasuna osatzen duten guztiak izanik solidario bermean.

c) Hala badagokio, agiri honetako karatulan adierazitako dokumentazio osagarria.

d) Posta elektronikoko helbidea: ahal izanez gero, betiere, posta elektronikoko helbide bat adierazi beharko da, jakinarazpen ondorioetarako.

e) Hala badagokio, enpresa talde bateko kide izateari buruzko berariazko adierazpena, agiri honen III. ERANSKIN gisa doan ereduari zehatz-mehatz egokituta.

Contendrá la siguiente documentación:

a) Una declaración responsable de la persona o empresa licitadora indicando que cumple las condiciones establecidas legalmente para contratar con la Administración. Dicha declaración se realizará siguiendo el modelo que figura como ANEXO II.

Las empresas que deseen concurrir integradas en una unión temporal, además de la declaración responsable citada en el apartado anterior referida y suscrita por cada una de las empresas, deberán indicar los nombres y circunstancias de las empresas que la constituyan y la participación de cada una, así como que asumen el compromiso de constituirse formalmente en unión temporal en caso de resultar adjudicatarias del contrato.

b) El resguardo acreditativo de la garantía provisional en el supuesto de que así se contemple en la carátula del Pliego y por el importe establecido en el mismo. No será necesario el depósito de la fianza provisional cuando ésta estuviese constituida en forma de aval. En relación con las demás formas de constitución de la garantía provisional, su ejecución y cancelación se estará a lo dispuesto en la legislación vigente.

Para los casos en que se opte por constituir las garantías en metálico se facilita el siguiente número de cuenta de la entidad financiera KUTXABANK: 2095 0611 09 1062462774.

En caso de uniones temporales de empresas, la garantía provisional podrá constituirse por una o por varias de las empresas participantes en la unión, siempre que en conjunto se alcance la cuantía requerida en el artículo y garantice solidariamente a todas las empresas integrantes de la unión temporal.

c) En su caso, la documentación adicional señalada en la carátula del presente pliego.

d) Dirección de correo electrónico: siempre que sea posible deberá indicarse una dirección de correo electrónico a efectos de comunicaciones.

e) En su caso, declaración expresa sobre la circunstancia de pertenecer a un grupo de empresas, que deberá ajustarse estrictamente al modelo que figura como ANEXO III al presente pliego.

- 15 -

Page 16: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

Talde bereko enpresak izanik (Merkataritza Kodeak 42.1 artikuluan jasotzen dituen kasuetan daudenak hartuko dira halakotzat) proposamen desberdinak aurkezten dituztenean kontratuaren esleipenean banaka parte hartzeko, taldeko enpresei Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateraturen 152. artikulua eta Administrazioen Kontratuen Erregelamenduaren 86.1 eta 86.2 artikuluak aplikatuko zaizkie.

Nolanahi ere, kontratazio organoak edozein unean, eta beti ere, esleipen proposamena egin baino lehenago, errekerimendua egin ahalko die enpresa lizitatzaileei 9. klausulan jasotako dokumentazioa aurkez ditzaten.

Cuando empresas pertenecientes a un mismo grupo, entendiéndose por tales las que se encuentren en alguno de los supuestos del artículo 42.1 del Código de Comercio, presenten distintas proposiciones para concurrir individualmente a la adjudicación de un contrato, resultará de aplicación a las empresas del grupo lo establecido en los artículos 152 del TRLCSP y 86.1 y 86.2 del RGCAP.

En todo caso, el órgano de contratación, en cualquier momento anterior a la propuesta de adjudicación, podrá requerir a las empresas licitdoras para que aporten la documentación señalada en la cláusula 9 del presente pliego.

2 Zk. gutunazala: “Aipamen teknikoak” Sobre Nº2: “Referencias técnicas”

Gutunazal honetan balio-judizioaren bidez ebaluagarri diren irizpideen arabera irizpideen proposamena baloratzerakoan kontuan hartu beharreko gorabeheren frogagiriak sartu behar dira.

En este sobre se incluirán los documentos acreditativos de las circunstancias a tener en cuenta en la valoración de la proposición de acuerdo con los criterios evaluables mediante juicio de valor.

3 Zk. gutunazala: “Proposamen ekonomikoa” Sobre Nº3: “Propuesta económica”

Gutunazal honetan proposamen ekonomikoa sartuko da eta agiri honen I. ERANSKINEKO ereduari zehatz-mehatz egokituko da; eredu horren arabera, eskaintza ekonomikoaren zenbatekoa sartuko da. Proposamenak akatsik eta ezabapenik gabe egon behar du, kontratazio organoak eskaintzen baloraziorako jakin beharrekoa jakiteko oztoporik izan ez dezan, eta horrelakorik edukiko balu, eskaintza baztertu egingo litzateke.

Zenbaki bidez eta hizki bidez emaniko zenbakien artean alderik balego, hizki bidez emanikoa onartuko da.

Proposamena enpresa talde batek egina denean, taldeko enpresa guztiek izenpetu behar dute, zuzenean edo beren ordezkariaren bitartez.

Agiri horretan ageri den zenbakian sartuta egon behar dute lanen kontratazioak eta gauzatzeak eragiten dituen edo eragingo dituen gastu guztiak eta, zehazki, hauek:

— Lizitazioaren publizitate gastuak, indarrean dauden xedapenen, eta hala balegokio, kontratuaren arabera. Publizitate gastuengatik esleipendunak ordaindu beharreko gehienezko zenbatekoa agiri honen karatulan ezarritakoa da.

En este sobre se incluirá la proposición económica, que deberá ajustarse estrictamente al modelo que figura como ANEXO I del presente pliego y en la que, conforme a dicho modelo, se incluirá el importe correspondiente a la oferta económica. Esta propuesta se presentará sin errores ni tachaduras que dificulten conocer claramente lo que el órgano de contratación estime fundamental para considerar las ofertas, y que, de producirse, provocarán que la proposición sea rechazada.

En caso de diferencia entre el importe en cifras y en letras, se estará a lo indicado en letra.

Cuando la propuesta se formule por una agrupación de empresas, todas las que la componen habrán de firmar la propuesta directamente o mediante representante.

En el importe consignado en este documento se entenderá que se encuentran incluidos todos los gastos originados o que habrán de originarse por la contratación y ejecución de las obras y, en concreto, los siguientes:

— Los gastos de publicidad de la licitación, conforme a las disposiciones vigentes y de formalización del contrato, en su caso. El importe máximo a satisfacer por la empresa adjudicataria por los citados gastos de publicidad se establece en la carátula del presente pliego.

- 16 -

Page 17: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

— Kontratuko prestazioa betetzeko esleipendunak egin behar dituen gastu guztiak: orokorrak, finantzarioak, aseguruetakoak, tasak, fidantzak, saiakerak, garraioa eta joan-etorriak, teknikari eta laguntzaile guztien ordainsariak eta dietak, eta agiri honetan aurreikusitako beste guztiak.

— Esleipendunak gauzatutako instalazioak Administrazio eskudunaren aurrean legeztatzeko gastuak, halakorik dagoenean.

— Zerga mota oro, Balio Erantsiaren Zerga (BEZ) eta kontratua indarrean dagoen bitartean ezarri edo alda daitezkeenak barne. BEZa dela-eta ordainarazi beharreko zenbatekoa aparteko kontu sail batean agertuko da.

Kontzeptu horiek ezingo dira gero aparteko kontzeptu edo kontu sail gisa aurkeztu.

— Los gastos que la empresa adjudicataria deba realizar para el cumplimiento de la prestación contratada, incluidos los generales, financieros, de seguros, tasas, fianzas, ensayos, transporte y desplazamientos, honorarios y dietas del personal técnico y auxiliar a su cargo y los demás previstos en este pliego.

— En su caso, los gastos que la empresa adjudicataria deba realizar para legalizar las instalaciones ejecutadas ante la Administración competente.

— Toda clase de tributos, incluido el impuesto sobre el valor añadido (IVA) y cualesquiera otros que pudieran establecerse o modificarse durante la vigencia del contrato. A estos efectos, el importe del IVA que deba ser repercutido figurará como partida independiente.

Ninguno de estos conceptos podrá luego repercutirse como conceptos o partidas independientes.

10. OINARRIZKO PROPOSAMENA ETA AUKERAK. 10. PROPUESTA BASE Y ALTERNATIVAS.

10.1. Lizitatzaileek “oinarrizko proposamen” bat aurkeztu behar dute beti, behin betiko onartutako proiektuari soilik eta hertsiki lotua, eta agiri honen karatulakan jasotzen diren gauzatze epea eta prezioa berdindu edo jaisten dituena.

10.2. Karatulan jasotzen bada aldaerak edo aukerak berariaz baimenduko direla, kontratuaren baldintzak, mugak, erak eta alderdiak adierazita, haiek aurkez daitezke eta kontuan hartuak izango dira. Aukera horiek proposameneko memoria teknikoan azaldu eta zuritu behar dira.

10.1. Será obligatoria en todo caso para las empresas licitadoras la formulación de una "Propuesta Base", referida exclusiva y literalmente tanto al pliego de cláusulas administrativas como al pliego de prescripciones técnicas aprobados definitivamente y con un precio y con un plazo de ejecución iguales o inferiores a los recogidos en la carátula de este pliego.

10.2. Cuando en la carátula se contenga indicación expresa de autorización de variantes o alternativas, con expresión de sus requisitos, límites y modalidades y aspectos del contrato sobre las que son admitidas, podrán presentarse las mismas y ser tomadas en consideración. Tales alternativas deberán explicarse y justificarse en la Memoria Técnica de la proposición.

11. PROPOSAMENAK AURKEZTEA. 11. PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES.

11.1. Aipatu diren hiru gutunazalak, agiri honen V. ERANSKIN modura doan proposamenak aurkezteko ereduarekin batera, Gipuzkoako Aldizkari Ofizialean argitaratutako iragarkian zehazten den epean aurkeztu behar dira Gipuzkoako Foru Aldundiko Diputatu Nagusiaren Alorraren Idazkaritzaren Erregistroan (Gipuzkoa plaza z/g 20004 Donostia).

11.1. Los tres sobres a que se ha hecho referencia, junto con el modelo de presentación de proposiciones que se acompaña como ANEXO V al presente pliego, deberán presentarse en el Registro de la Secretaría del Área del Diputado General de la Diputación Foral de Gipuzkoa -Plaza Gipuzkoa, s/n 20004 de Donostia-San Sebastián-, en el plazo fijado en el anuncio de licitación publicado en el Boletín Oficial de Gipuzkoa.

- 17 -

Page 18: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

11.2. Lizitatzaileak postaz bidaltzen badu proposamena, Administrazioen Kontratuen Erregelamenduko 80.4 artikuluak xedatutakoaren arabera egiaztatu beharko du zein egunetan utzi zuen posta bulegoan eta bidalketaren berri eman beharko dio Kontratazio Organoari telex, fax edo telegrama bidez, egunean bertan. Hori guztia posta elektronikoz ere jakinarazi ahal izango du, baina kasu horretan bide hori baliagarria izan dadin ezinbestekoa izango da bidalketa igorri eta jaso izana behar den eran jasota geratzea, komunikazioen datak eta eduki osoa agerikoak izatea eta igorlea eta jasotzailea modu sinesgarrian identifikatuta egotea; hala eginez gero, kopia inprimatua espedientean sartuko da. Bi baldintza horiek betetzen ez direnean, dokumentazioa ez da onartuko kontratazio organoak iragarkian adierazitako eguna eta ordua bete ondoren jasotzen badu. Hala eta guztiz ere, esandako eguna iritsi ondorengo hamar egun naturalak igarotzen badira dokumentazioa jaso gabe, berau ez da inolaz ere onartuko.

11.2. En el caso de que la empresa licitadora envíe su proposición por correo, deberá justificar, conforme a lo dispuesto en el artículo 80.4 del RGLCAP, la fecha de imposición del envío en la oficina de Correos y anunciar al órgano de contratación la remisión de la oferta mediante telex, telefax o telegrama en el mismo día. También podrá anunciarse por correo electrónico, si bien en este caso solo será válido si existe constancia de la transmisión y recepción, de sus fechas y del contenido íntegro de las comunicaciones y se identifica fidedignamente al remitente y al destinatario, incorporándose la copia impresa al expediente. Sin la concurrencia de ambos requisitos no será admitida la documentación si es recibida por el órgano de contratación con posterioridad a la fecha y hora de la terminación del plazo señalado en el anuncio. Transcurridos, no obstante, diez días naturales siguientes a la indicada fecha sin haberse recibido la documentación, ésta no será admitida en ningún caso.

12. PROPOSAMENAK IREKITZEA ETA AZTERTZEA. 12. APERTURA Y EXAMEN DE LAS PROPOSICIONES.

12.1. Lehenik, Kontratazio Mahaiak garai eta modu egokian aurkeztutako 1 zenbakiko gutunazalean aurkeztutako dokumentuak kalifikatuko ditu. Kalifikatu ahal izateko, gutunazala irekitzeko aginduko du mahaiburuak.

Mahaiak dokumentazioan akats materialik aurkitzen badu, interesatuei jakinarazi eta gehienez hiru laneguneko epea emango die, Kontratazio Mahaiaren beraren aurrean zuzendu edo osatzeko.

Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuko 82. artikuluan xedatutakoari begira, Kontratazio Mahaiak enpresariari hark aurkeztutako ziurtagiriei edo dokumentuei buruzko argibideak emateko edo agiri osagarriren batzuk aurkezteko eska diezaioke, eta hark gehienez hiru egunen buruan bete beharko du eskatutakoa. Orduan Kontratazio Mahaiak ezingo du aintzat hartu lehenago aurkeztu beharrekoa zen dokumenturik, hau da, eskaintzak onartzeko epean edo akats edo hutsuneak zuzendu edo osatzekoan aurkeztu behar zenik.

12.2. Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuko 146.1 artikuluan aipatzen den dokumentazioa, zehazki 1 gutunazalekoa, kalifikatu ondoren eta dokumentazioan egon zitezkeen akats edo hutsuneak konpondu eta gero, Administrazioen Kontratuen

12.1. La Mesa de Contratación calificará previamente los documentos presentados en tiempo y forma contenidos en el sobre nº 1. A los efectos de la expresada calificación, quien ostente la presidencia ordenará la apertura del mismo.

Si la Mesa observare defectos materiales en la documentación presentada lo comunicará a las personas interesadas, concediéndose un plazo no superior a tres días hábiles para que las empresas licitadoras los corrijan o subsanen ante la propia Mesa de Contratación.

Asimismo, a los efectos establecidos en el artículo 82 del TRLCSP, la Mesa de Contratación podrá recabar de la empresa aclaraciones sobre los certificados y documentos presentados o requerirle para la presentación de otros complementarios, lo que deberá cumplimentar en un plazo no superior a tres días hábiles, sin que en este momento pueda aquélla hacerse cargo de documentos cuya presentación hubiese resultado obligada durante el plazo de admisión de ofertas o el de corrección o subsanación de defectos u omisiones señalado anteriormente.

12.2. La Mesa, una vez calificada la documentación a que se refiere el artículo 146.1 del TRLCSP contenida en el sobre nº1 y subsanados, en su caso, los defectos u omisiones en la documentación presentada, procederá a determinar las empresas que se ajustan a los criterios de

- 18 -

Page 19: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

Erregelamenduko 11. artikuluak aipatzen dituen hautaketa irizpideak zein enpresak betetzen dituzten erabakiko du Mahaiak, eta berariaz azalduko du lizitazioan zeintzuk onartu diren eta zeintzuk baztertu eta zergatik.

12.3. Automatikoki kuantifikagarriak ez diren irizpideei buruzko 2 zenbakiko gutunazala, jendaurreko ekitaldi batean irekiko da. Ekitaldia, luze jota, zazpi eguneko epean egin beharko da, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuko 146.1 artikuluan aipatzen den dokumentazio administratiboa (1 zenbakiko gutunazala) irekitzen denetik aurrera kontatuta. Kontratatzailearen profilean (http://www.gfaegoitza.eus) eta onartutako lizitatzaileei faxaren edo posta elektronikoaren bidez bidaltzen zaien jakinarazpenean adierazitako tokian, egunean eta orduan egin beharko da, eta haren balorazioaz arduratzen den organoari emango zaio gutunazalak jasotzen duen dokumentazioa.

12.4. Onartutako proposamenetako 3 zenbakiko gutunazalaren irekiera, aurreko jardueren ondoren, jenduarreko ekitaldi batean egingo da, kontratatzailearen profilean http://www.gfaegoitza.eus adierazitako tokian, egunean eta orduan, balio judizio baten mende dauden irizpideei emandako ponderazioa jakinarazi ondoren.

12.5. Proposamenen bat ez bada egokitzen aztertu eta onartutako dokumentazioarekin, lizitazio oinarriaren aurrekontua gaindituko balu, ezarritako eredua nabarmen aldatuko balu, eskaintzaren zenbatekoan akats nabaria izango balu edo lizitatzaileak berak aitortuko balu akatsak dituela eta ez dela bideragarria, Mahaiak baztertu egingo du ebazpen arrazoitu bat emanez. Aldiz, ereduko hitz batzuk aldatzea edo kentzea, baldin eta ez badute ereduaren zentzua aldatzen, ez da nahiko arrazoi izango eskaintza baztertzeko.

12.6. Mahaiak proposamenen ebaluazioa egingo du agiri honetan jasota dauden balorazio irizpideei jarraituz, garrantzi eta haztapen handienetik txikienerako ordenan, eta beraren iritziz egokiena dena proposatuko dio kontratazio organoari. Mahaiak, proposamena egin aurretik, kontratuaren xedearekin zerikusia duten eta beharrezkotzat jotzen dituen txosten teknikoak eskatu ahal izango ditu.

selección de las mismas, a que hace referencia el artículo 11 del RGLCAP, con pronunciamiento expreso sobre los admitidos a la licitación, los rechazados y sobre las causas de su rechazo.

12.3. La apertura del sobre nº 2, correspondiente a los criterios no cuantificables automáticamente, se llevará a cabo en un acto de carácter público, que deberá tener lugar en un plazo no superior a siete días a contar desde la apertura de la documentación administrativa (sobre nº1) a que se refiere el artículo 146.1 del TRLCSP, se celebrará en el lugar, fecha y hora que se indique en el perfil de contratante (http://www.gfaegoitza.eus) y en la notificación que por fax o por correo electrónico se curse a las empresas licitadoras admitidas, entregándose al órgano encargado de su valoración la documentación contenida en el mismo.

12.4. La apertura del sobre nº 3 de las proposiciones admitidas se realizará, tras las actuaciones precedentes, en acto público a celebrar en el lugar, fecha y hora que se indique en el perfil de contratante http://www.gfaegoitza.eus, tras dar a conocer la ponderación asignada a los criterios dependientes de un juicio de valor.

12.5. Si alguna proposición no guardase concordancia con la documentación examinada y admitida, excediese del presupuesto base de licitación, variara sustancialmente el modelo establecido, o comportase error manifiesto en el importe de la proposición, o existiese reconocimiento por parte de la empresa licitadora de que adolece de error o inconsistencia que la hagan inviable, será desechada por la Mesa, en resolución motivada. Por el contrario, el cambio u omisión de algunas palabras del modelo, con tal que lo uno o la otra no alteren su sentido, no será causa bastante para el rechazo de la proposición.

12.6. La Mesa evaluará las proposiciones mediante los criterios de valoración que se recogen por orden decreciente de importancia y ponderación en el presente pliego, y formulará la propuesta que estime pertinente al órgano de contratación. La Mesa podrá solicitar, antes de formular la propuesta, los informes técnicos que considere necesario que tengan relación con el objeto del contrato.

13. ESLEIPENERAKO IRIZPIDEAK. 13. CRITERIOS DE ADJUDICACIÓN.

13.1. Administrazioak, lizitazioa hutsik geratu dela deklaratu ezean, bere ustez ekonomikoki onena den eskaintzari esleituko dio kontratua.

13.1. La Administración, de no declarar desierta la licitación, adjudicará el contrato a la oferta que estime económicamente más ventajosa.

- 19 -

Page 20: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

13.2. Kontratua esleitzeko irizpideak eta haztapena agiri honen karatulan ezarritakoak izango dira.

13.3. Lizitatzaileren batek ez badu aurkezten esleitzeko irizpideei dagokion dokumentazioaren bat edo aurkezten duen dokumentazioak ez badu betetzen aurreko paragrafoetan aipatu den eskakizunaren bat, orduan, dagokion irizpidearen araberako baloraziorik ez zaio egingo lizitatzaile horren proposamenari.

13.4. Eskaintzen ebaluazioa egiteko prozeduran, lehenik, formula aritmetikoen bitartez neurtzekoak ez diren esleipen irizpideak aplikatuko dizkie eskaintzei Kontratazio Mahaiak.

Horretarako, irizpide horien arabera onenetik txarrenera baloratuko ditu eskaintzak, bakoitzaren ezaugarriei begiratuta eta beste eskaintzekin alderatuta, eta kontratuaren xedea ondo eta doitasunez betetzeko egokitasuna kontuan hartuta. Balorazio horren emaitza arrazoitu eta justifikatu egin behar du balorazio txostenean.

Mahaiak gero egingo duen beste egintza batean, zifra eta portzentaje bidez neurtzekoak diren gainerako irizpideen arabera baloratuko ditu eskaintzak.

Eskaintza guztiak irizpide guztien arabera baloratu eta gero, bakoitzak lortu dituen puntuazio guztien batuketa egingo du, eta guztira puntuazio onena lortzen duen eskaintza hautatuko du.

13.5. Elkarlotura duten enpresek proposamen desberdinak aurkezten badituzte, neurriz kanpoko eskaintzetarako arauz erabakita dauden ondorioen menpe egongo dira, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuko 152. artikuluan aurreikusi bezala.

13.6. Proposamen bat neurriz kanpokoa edo ezohikoa dela joko da, baldin beraren beherapen ehunekoak 10 puntuz edo gehiagoz gainditzen badu onartutako proposamen guztien beherapen ehunekoen batez besteko aritmetikoa.

Neurriz kanpokoa edo ezohikoa dela jo daitekeen proposamen bat identifikatzen denean, entzunaldia eskaini beharko zaio hura aurkeztu duen lizitatzaileari, eskaintzaren

13.2. Los criterios a tener en cuenta, así como su ponderación, para la adjudicación del contrato serán los establecidos en la carátula que encabeza este pliego.

13.3. Si alguna empresa licitadora no aporta alguna de la documentación relacionada con los criterios de adjudicación o no contiene alguno de los requisitos exigidos en los párrafos anteriores, la proposición de dicha empresa licitadora no será valorada respecto del criterio de que se trate.

13.4. Respecto del procedimiento de evaluación de las proposiciones, en primer lugar la Mesa de Contratación habrá de realizar la evaluación de las ofertas respecto a los criterios de adjudicación que no pueden valorarse mediante la aplicación de fórmulas aritméticas.

A tal efecto, todas las ofertas serán valoradas de mejor a peor respecto a dichos criterios, en función de sus características y de su comparación con el resto de las ofertas, teniendo en cuenta su mayor adecuación a la mejora y perfeccionamiento de la ejecución del objeto del contrato. El resultado de dicha valoración deberá ser argumentado y justificado en el correspondiente informe de valoración.

En un acto posterior, la Mesa de Contratación realizará la valoración de las ofertas respecto a los restantes criterios evaluables en cifras y porcentajes.

Obtenida la puntuación de todas las ofertas respecto a cada uno de los criterios de valoración, se sumará la puntuación total de cada una de ellas, resultando seleccionada la que obtenga mayor puntuación.

13.5. La presentación de proposiciones diferentes por empresas vinculadas producirá los efectos que reglamentariamente se determinen en relación con la aplicación de ofertas con valores anormales o desproporcionados previstos en el artículo 152 del TRLCSP.

13.6. Se considerará, en principio, como desproporcionada o anormal, la baja de toda proposición cuyo porcentaje exceda en 10 unidades, por lo menos, a la media aritmética de los porcentajes de baja de todas las proposiciones base admitidas.

Cuando se identifique una proposición que pueda ser considerada desproporcionada o anormal, deberá darse audiencia al licitador que la haya presentado para que

- 20 -

Page 21: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

balorazioa azal dezan eta haren baldintzak zehatz ditzan.

Lizitatzaileak emandako azalpenak eta txosten teknikoak ikusirik, kontratazio organoak uste badu ezohiko edo neurriz kanpoko balioak direla-eta eskaintza hori beteezina dela, orduan, Administrazioaren iritziz ongi gauzatuko diren eta ezohikoak edo neurriz kanpokoak ez diren eskaintzen artean, sailkapen ordenari jarraituz, ekonomikoki onena den hurrengo eskaintzari egingo dio behin-behineko esleipena.

13.7. Esleitzeko oinarri izan diren irizpideen arabera onenak izan diren eskaintzen artean berdinketa badago, horien artean, kaudimen teknikoa egiaztatzeko garaian enpresako langileen artean % 2 ezgaitu baino gehiago duten enpresek aurkeztutako kontratuei emango zaie lehentasuna; betiere, proposamen horien baldintzak onenen parekoak badira, esleipena egiteko oinarritzat hartzen diren irizpideen ikuspuntutik. Eskaintzarik onena egiten berdinduta gelditu direnetatik lizitatzaile batek baino gehiagok egiaztatzen badu %2 ezgaitu baino langile gehiagorekin lan harremana duela, orduan enpresako langile finkoen artean ezgaituen ehuneko handiena duenari emango zaio lehentasuna kontratuaren esleipenean. Hala ere berdinketak jarraitzen badu, prezio baxuena eskaini duen proposamena aukeratuko da; prezioa ere berdina bada, esleipena zozketaz erabakiko da.

justifique la valoración de la oferta y precise las condiciones de la misma.

Si el órgano de contratación, considerando la justificación efectuada por la empresa licitadora y los oportunos informes técnicos, estimase que la oferta no puede ser cumplida como consecuencia de la inclusión de valores anormales o desproporcionados, podrá acordar la adjudicación provisional a favor de la siguiente proposición económicamente más ventajosa, de acuerdo con el orden en que hayan sido clasificadas, que se estime que puede ser cumplida a satisfacción de la Administración y que no sea considerada anormal o desproporcionada.

13.7. En caso de empate, tendrán preferencia en la adjudicación de los contratos las proposiciones presentadas por aquellas empresas que, en el momento de acreditar su solvencia técnica, tengan en su plantilla un número de trabajadores y trabajadoras con discapacidad superior al 2 por ciento, siempre que dichas proposiciones igualen en sus términos a las más ventajosas desde el punto de vista de los criterios que sirvan de base para la adjudicación. Si varias empresas licitadoras de las que hubieren empatado en cuanto a la proposición más ventajosa acreditan tener relación laboral con personas con discapacidad en un porcentaje superior al 2 por ciento, tendrá preferencia en la adjudicación del contrato la empresa licitadora que disponga del mayor porcentaje de personas trabajadoras fijas con discapacidad en su plantilla. De persistir el empate, resultará seleccionada la empresa cuya proposición sea la de precio más bajo; y si varias tuviesen el mismo precio la adjudicación se decidirá mediante sorteo.

14. KONTRATUA ESLEITZEA 14. ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO

14.1. Kontratazio organoak kontratua behin-behinekoz esleituko du ebazpen arrazoituaz. Ebazpena lizitatzaileei jakinarazi eta Kontratatzailearen Profilean argitaratuko da. Osotara eskaintza ekonomiko onena aurkeztu duen lizitatzaileari esleituko zaio eta jarraian zehaztu moduan, epe barruan bete beharko du administrazioak helarazten dion errekerimendua.

14.2. Kontratazio organoak eskaintza ekonomiko onena aurkeztu duen lizitatzaileari jakinaraziko dio notifikazioa jaso eta biharamunetik hasita, hamar lanegunetako epean jarraian aipatzen direnak aurkeztuko dizkiola:

14.1. El órgano de contratación, en resolución motivada que deberá notificarse a los licitadores y publicarse en el Perfil del Contratante, adjudicará el contrato al licitador que haya presentado la oferta económicamente más ventajosa y cumplimente en plazo el requerimiento que previamente le realice la Administración, a tenor de lo establecido en el siguiente párrafo.

14.2. El órgano de contratación requerirá al licitador que haya presentado la oferta económicamente más ventajosa para que, dentro del plazo de diez días hábiles a contar desde el siguiente a aquel en que hubiere recibido dicho requerimiento, presente:

a) Enpresariaren nortasun juridikoa eta jarduteko gaitasuna eta, behar denean, ordezkaritza egiaztatzen

a) Documentos acreditativos de la personalidad jurídica del empresario y de la plena capacidad de obrar y, en su

- 21 -

Page 22: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

duten agiriak, Administrazioen Kontratuen Erregelamenduko 21. artikuluan aurreikusita dagoen bezala (2001eko urriaren 12ko 1098/2001 Errege Dekretua).

Banakako enpresarien nortasun juridikoa Nortasun Agiriaren (NA) kopia kautoaren bidez egiaztatuko da; enpresarioak pertsona juridikoak izanez gero, entitatearen eraketari buruzko eskritura edo entitatea eratu izana jasotzen duten agiriak eta estatutuak aurkeztuta, guztiak Merkataritza Erregistroan edo dagokion erregistroan behar bezala inskribatuak.

Europar Batasuneko estatuetako kide izanik espainiarrak ez diren enpresarien jarduteko gaitasuna honela egiaztatuko da: kokatuta dauden estatuko legeriaren arabera dagokion erregistroan inskribatuta egotea egiaztatuta edo, bestela, zinpeko aitorpena edo ziurtagiri bat aurkeztu behar da, arauz ezarritako baldintzetan, aplikagarri den Europar Batasuneko xedapenen arabera.

Gainerako enpresari atzerritarrek jarduteko gaitasuna egiaztatu behar dute, dagokien estatuan Espainiako diplomaziako misio iraunkorraren edo enpresaren helbidea kokatuta dagoen lurralde eremuko kontsuletxeko bulegoaren txostenaren bidez.

Beste norbaiten izenean agertu edo eskaintzak sinatzen dituztenek Nortasun Agiriaren edo haren ordez balio duen dokumenturen baten kopia aurkeztu behar dute, eta behar adinako ahalordea dutela egiaztatu. Enpresa pertsona juridikoa izango balitz, ahalordea Merkataritza Erregistroan izena emanda egongo da. Alabaina, egintza konkretu baterako ahalordea bada, ez da Merkataritza Erregistroan izena eman beharko, beti ere Merkataritza Erregistroaren Erregelamenduaren 94.1 artikuluan xedatutakoaren arabera.

caso, su representación, conforme a lo previsto en el artículo 21 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, aprobado por Real Decreto 1098/01, de 12 de octubre (RGLCAP).

La personalidad jurídica de los empresarios individuales se acreditará mediante copia auténtica del Documento Nacional de Identidad (DNI); la de los empresarios personas jurídicas mediante escritura o documentos en que conste la constitución de la entidad y los estatutos por los que se rija, debidamente inscritos en el Registro Mercantil o en el que corresponda.

La capacidad de obrar de los empresarios no españoles que sean nacionales de Estados miembros de la Unión Europea se acreditará por su inscripción en el registro procedente de acuerdo con la legislación del Estado donde están establecidos, o mediante la presentación de una declaración jurada o un certificado, en los términos que se establezcan reglamentariamente, de acuerdo con las disposiciones comunitarias de aplicación.

Los demás empresarios extranjeros deberán acreditar su capacidad de obrar con informe de la Misión Diplomática Permanente de España en el Estado correspondiente o de la Oficina Consular en cuyo ámbito territorial radique el domicilio de la empresa.

Los que comparezcan o firmen proposiciones en nombre de otro, presentarán copia del DNI o documento que haga sus veces, así como poder bastante al efecto. Si la empresa fuere persona jurídica, el poder deberá figurar inscrito en el Registro Mercantil. No obstante, si se trata de un poder para un acto concreto no será necesaria la inscripción en el Registro Mercantil, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 94.1 del Reglamento del Registro Mercantil.

b) Kaudimena: Lizitatzaileek egiaztatu egin behar dute beren kaudimen ekonomikoa, finantzarioa eta teknikoa edo profesionala, agiri honen karatulan adierazitako bitartekoen arabera.

Ahora bien, según lo establecido en el apartado 2 del art. 74 de dicho Texto Refundido cuando se esté en posesión de la clasificación para la celebración de contratos del mismo tipo que el del objeto de la licitación y no sea obligatoria su exigencia, la posesión de dicha clasificación acreditará la solvencia económica y financiera y técnica de la empresa.

b) Solvencia: Los licitadores estarán obligados a acreditar su solvencia económico-financiera y técnica o profesional conforme a los medios consignados en la carátula del presente pliego.

Ahora bien, según lo establecido en el apartado 2 del art. 74 de dicho Texto Refundido cuando se esté en posesión de la clasificación para la celebración de contratos del mismo tipo que el del objeto de la licitación y no sea obligatoria su exigencia, la posesión de dicha clasificación acreditará la solvencia económica y financiera y técnica de la empresa.

- 22 -

Page 23: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

c) Zerga eta Gizarte Segurantzaren betebeharrak egunean dituela zuritzeko dagokion dokumentazaioa –edo baimena eman kontratazio organoak zuzenean eskuratu ditzan beharrezko egiaztagiriak–, eta, bestetik, kontratazio organoak eskatzen dion dokumentu oro, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 64.2 artikuluan xedatutakoaren arabera kontratua gauzatzeko hitzartu dituen bitartekoak benetan badituela egiaztatzeko.

II. ERANSKINEKO adierazpenean lizitatzaileak aukera du berariazko baimena emateko, esleipen proposamena bere aldekoa izanez gero, Administrazio kontratatzaileak zuzenean eskuratu ahal ditzan Gipuzkoako Foru Aldundiak lizitatzaileari buruz dituen zerga datuak eta Gizarte Segurantzakoak. Baimena emanez gero, lizitatzaileak ez du aurkeztu beharko Gipuzkoako Foru Aldundiarekiko zerga betebeharretan eta Gizarte Segurantzarekiko betebeharretan egunean egotearen ziurtagiririk.

Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergan alta emanda dagoela egiaztatzeko urtean urteko ekitaldiari dagokion alta agiria aurkeztu beharko du edo, bestela, Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergaren azken ordainagiria, zerga horren matrikulan baja ez duela eman esanez egindako ardurapeko adierazpenarekin batera (Administrazioen Kontratuen Erregelamenduko 15. artikulua). Nolanahi ere, lizitatzailea indarrean dagoen legeriak ezarritako salbuespenen baten sartuta badago, zergan alta emanda egotea egiaztatzeaz gain, salbuespena eman izana egiaztatu beharko du, eskumena duen zerga administrazioaren berariazko ebazpenaren bidez edo, bestela, ardurapeko adierazpenaren bidez, salbuespena izateko arrazoi zehatza adierazita.

c) La documentación justificativa de hallarse al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social y cualesquiera otros documentos acreditativos de su aptitud para contratar o de la efectiva disposición de los medios que hubiese comprometido a dedicar o adscribir a la ejecución del contrato conforme al artículo 64. 2 del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público que le reclame el órgano de contratación.

En la declaración del ANEXO II figura la posibilidad de que el licitador conceda autorización expresa para que, en el caso de recaer propuesta de adjudicación en su favor, la Administración contratante pueda acceder directamente a sus datos tributarios obrantes en la Diputación Foral de Gipuzkoa y los de la Seguridad Social. En caso de conceder dicha autorización, el licitador quedará eximido de aportar la documentación acreditativa de hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias con la Diputación Foral de Gipuzkoa y con la Seguridad Social.

La justificación de estar de alta en el Impuesto de Actividades Económicas (IAE) se acreditará mediante presentación del alta, referida al ejercicio corriente, o del último recibo de IAE, completado con una declaración responsable de no haberse dado de baja en la matrícula del citado impuesto (artículo 15 del RGLCAP). Ello no obstante, en el supuesto de encontrarse el licitador en alguna de las exenciones establecidas en la legislación vigente, además de la obligación de acreditar el alta en el impuesto, deberá acreditar la concesión de la exención mediante resolución expresa de la Administración tributaria competente, o en su defecto, mediante declaración responsable en la que se indique la concreta causa de exención concurrente.

d) Behin betiko bermea eratu izana, kontratuaren araudian aurreikusitakoaren arabera, agiri honen karatulan ezarritako zenbatekoarekin. Berme gehigarri bat zehaztuko balitz, efektutarako beharrezkoa den kopurua jarrito litzateke.

Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuko 100. artikuluan aipatutako kontzeptuei erantzungo dien bermea, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuko 96. artikuluan ezarritako edozein modutan eratu daiteke, Administrazioen Kontratuen Erregelamenduak 55. artikuluan eta hurrengoetan ezarritako baldintzetan. Bermeak esku-dirutan eratzen badira, KUTXA finantza erakundeko kontu zenbaki hau erabili behar da: 2095 0611 09 1062462774.

d) Acreditar haber constituido la garantía definitiva conforme a lo previsto en la normativa contractual por el importe establecido en la carátula de este pliego. En el caso de que se prevea la existencia de garantía complementaria, se constituirá la cantidad determinada al efecto.

La garantía, que responderá de los conceptos mencionados en el artículo 100 del TRLCSP, podrá constituirse en cualquiera de las formas establecidas en el artículo 96 del TRLCSP, con los requisitos establecidos en el artículo 55 y siguientes del RGLCAP. Para los casos en que se opte por constituir las garantías en metálico se facilita el siguiente número de cuenta de la entidad financiera KUTXA: 2095 0611 09 1062462774.

- 23 -

Page 24: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 102. artikuluan eta Administrazioen Kontratuen Erregelamen-duko 65.2 eta 3. artikuluetan xedatutakoari jarraituz, behin betiko bermea itzultzea edo kitatzea berme epea amaitu eta kontratua modu egokian betetakoan egingo da edo, bestela, kontratistaren erru ez diren arrazoiengatik kontratua amaitzen denean.

Conforme a lo dispuesto en los artículos 102 del TRLCSP y 65.2 y 3 del RGLCAP, la devolución o cancelación de la garantía definitiva se realizará, una vez producido el vencimiento del plazo de garantía y cumplido satisfactoriamente el contrato, o hasta que se declare la resolución de éste por causas no imputables al contratista.

e) Esleipenduna enpresarien batasun bat balitz, egiaztatu behar du, gainera, haren eraketaren eskritura eta batasunak esleitua duen IFK.

f) Langile gisa pertsona ezinduak dituzten enpresak. Esleipenerako Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 4. xedapen gehigarrian arautzen duen lehentasuna erabili nahi duen erabiltzaileak proposamena aurkezterakoan egiaztagiriak aurkeztu behar ditu, eta horietan egiaztatu behar du bere langileen artean % 2 ezgaitu baino gehiago dituela edo enpresa lizitatzailearen berariazko eginkizuna gizartean baztertuta dauden pertsonak lan munduan txertatzea dela, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 4 xedapen gehigarrian aipatzen duen kontratazioa egiteko konpromisoarekin batera.

g) Atzerriko enpresek adierazpen bat aurkeztuko dute, kontratutik zuzenean edo zeharka etor litezkeen gorabehera guztietan Espainiako edozein motatako epaitegi eta auzitegiren mende jarriz beren burua eta, hala dagokionean, lizitatzaiaileari atzerrian egokitu dakiokeen jurisdikzio foruari uko eginez.

Europar Batasunetik kanpoko enpresek egiaztatu behar dute Espainian sukurtsala zabalik dutela, eragiketetarako ahaldun edo ordezkariak izendatuta, eta Merkataritza Erregistroan izena emanda.

Enpresa horiek aurkeztuko duten dokumentazioak ofizialki gaztelerara edo euskarara itzulita egon beharko du, Administrazioen Kontratuen Erregelamenduko 23. artikuluan xedatutakoaren arabera.

e) Si el adjudicatario fuere una agrupación de empresarios, deberá acreditar, además, la constitución de la misma, en escritura pública, y C.I.F. asignado a la unión.

f) Empresas que tengan en su plantilla personas con discapacidad. El licitador que pretenda contar para la adjudicación con la preferencia regulada en la disposición adicional 4ª del TRLCSP, deberán aportar los documentos que acrediten que, al tiempo de presentar la proposición, tiene en su plantilla un número de trabajadores y trabajadores con discapacidad superior al 2 por ciento o que la empresa licitadora está dedicada específicamente a la promoción e inserción laboral de personas en situación de exclusión socia, junto con el compromiso formal de contratación a que se refiere la disposición adicional 4ª del TRLCSP.

g) Las empresas extranjeras aportarán una declaración expresa de someterse a la jurisdicción de los juzgados y tribunales españoles de cualquier orden, para todas las incidencias que de modo directo o indirecto pudieran surgir del contrato, con renuncia, en su caso, al fuero jurisdiccional extranjero que pudiera corresponder al licitante.

Las empresas extranjeras no comunitarias, además, deberán acreditar que tienen abierta sucursal en España, con designación de apoderados o representantes para sus operaciones y que estén inscritas en el Registro Mercantil.

La documentación que presenten estas empresas estará traducida de forma oficial al castellano o al euskera de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 23 del RGLCAP.

Dokumentazioa aurkezteko argibideak

1.- Dokumentazio guztia jatorrizkoa izango da edo behar bezala konpultsatutako kopia, indarrean dagoen alorreko legeriaren arabera.

2.- Kontratatzeko gaitasuna edo sailkapena, hala agertzen denean, egiaztatu ahal izango da Lizitatzaileen eta

Notas aclaratorias sobre la presentación de la documentación.

1.- Toda esta documentación se presentará en original o copia debidamente compulsada conforme a la legislación vigente en la materia.

2.- La acreditación de la capacidad de contratar y, cuando así figure, de la clasificación podrá realizarse mediante la

- 24 -

Page 25: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

Enpresa Sailkatuen Estatuko Erregistro Ofizialak eta Euskal Autonomia Erkidegoko Kontratisten Erregistro Ofizialak edo Gipuzkoako Foru Aldundiko Ogasun eta Finantza Departamentuko Kontuhartzailetza eta Auditoretza Zerbitzuak emandako ziurtagiri zurigarria aurkeztuz, Gipuzkoako Foru Aldundiarekin kontratatzeko gaitasuna egiaztatzeko prozedura ezartzen duen 2001eko martxoaren 13ko 24/2001 Foru Dekretuak xedatutakoaren arabera.

Kasu hauetan Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bategineko 146.3 artikuluan xedatutakoaren arabera, ziurtagiriarekin batera lizitatzailearen adierazpen erantzulea aurkeztu beharko da, aipatu ziurtagirian jasotzen diren datuak ez direla aldatu esaten duena.

3.- Gipuzkoako Foru Aldundiko Diputatu Nagusiaren Alorraren kontratazio prozeduretan parte hartu dutenek aurretik eskatzen diren agiriak aurkeztuak baldin baditu eskaintzak aurkezteko epearen azken egunaren aurreko sei (6) hilabeteen barruan, ez dute agiri horiek aurkeztu beharrik. Horretarako, IV. ERASKINEKO adierazpen bat aurkeztu behar dute non agiria aurkeztu zen prozedura identifikatzen den eta azaltzen den ez duela aldaketarik izan. Nolanahi ere, litekeena da agiriren bat iraungita badago berriz aurkeztu behar izatea.

presentación de certificado acreditativo expedido por el Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado y el Registro Oficial de Contratistas de la Comunidad Autónoma de Euskadi o el Servicio de Intervención y Auditoría del Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral de Gipuzkoa, de conformidad con lo establecido en el Decreto Foral 24/2001, de 13 de marzo, por el que se establece el procedimiento de la acreditación de la capacidad para contratar con la Diputación Foral de Gipuzkoa.

En estos casos y según establece el apartado 3 del art. 146 del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, deberá acompañarse una declaración responsable en la que se manifieste que las circunstancias reflejadas en el correspondiente certificado no han experimentado variación.

3.- Quienes, como consecuencia de la participación en otros procedimientos de contratación tramitados por el Area del Diputado General de la Diputación Foral de Gipuzkoa en los seis (6) meses anteriores a la fecha de finalización del plazo de presentación de ofertas, hayan presentado anteriormente alguno de los documentos requeridos, podrán omitir su presentación en este momento. Para ello, deberán presentar la declaración del ANEXO IV en la que se identifique el procedimiento en el que se aportó el documento y se indique que no ha habido modificaciones en el mismo. Todo ello sin perjuicio de la posibilidad de tener que subsanar aquellos documentos cuya vigencia hubiera caducado.

14.3. Errekerimendu hori adierazitako epean bete ezean, lizitatzaileak bere eskaintzari uko egin diola ulertuko da, eta kasu horretan hurrengo lizitatzaileari eskatuko zaio dokumentazio berbera, eskaintzen sailkapeneko ordenari jarraituz.

14.4. Behin aurretiaz adierazitako errekerimendutik dokumentazioa jasota, 5 lanegunen barruan esleitu beharko du kontratazio organuak kontratua

14.5. Kontratua esleitu eta errekurtsoak jartzeko epeak errekurtsorik jarri gabe igaro direnean, proposamenekin batera aurkeztutako dokumentazioa interesatuen eskura geratuko da. Kontratua esleitu ez zaien interesatuei dokumentazioa eskura jartzen zaienetik hiru hilabete igarotakoan, Administrazioak erabaki dezake lizitatzaileek aurkeztutako dokumentazioa deuseztatzea, baldin eta haiek erretiratu ez badute.

14.3. De no cumplirse adecuadamente el requerimiento en el plazo señalado, se entenderá que el licitador ha retirado su oferta, procediéndose en ese caso a recabar la misma documentación al licitador siguiente, por el orden en el que hayan quedado clasificadas las ofertas.

14.4. El órgano de contratación deberá adjudicar el contrato dentro de los cinco días hábiles siguientes a la recepción de la documentación señalada en el requerimiento antes mencionado.

14.5. Adjudicado el contrato y transcurridos los plazos para la interposición de recursos sin que se hayan interpuesto, la documentación que acompaña a las proposiciones quedará a disposición de los interesados. Transcurrido el plazo de tres meses desde que dicha documentación quede a disposición de los licitadores no adjudicatarios del contrato, la Administración podrá disponer sobre la destrucción de la documentación aportada por los licitadores cuando éstos no hayan procedido a su retirada.

- 25 -

Page 26: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

15. KONTRATUA SINATZEA 15. FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO

15.1. Kontratua, sinatzen denean burutuko da. Sinatzearen iragarkia Kontratzailearen Profilean publikatuko da.

15.2. Administrazio publikoek egindako kontratuak, lizitazioko baldintzak zehatz-mehatz islatzen dituen agiri administratiboan gauzatu beharko dira; eta agiri hori nahikoa izango da edozein erregistro publikotan sartzeko. Nolanahi ere, kontratistak eska dezake kontratua eskritura publikoan jasotzea, bere gain hartuta dagozkion gastuak. Kontratuaren sinadura-agirian ezingo da, inolaz ere, esleipen baldintzak aldatzen dituen klausulik sartu.

15.1. El contrato se perfecciona con su formalización. El anuncio de formalización se publicará en el Perfil del Contratante.

15.2. Los contratos que celebren las Administraciones Públicas deberán formalizarse en documento administrativo que se ajuste con exactitud a las condiciones de la licitación, constituyendo dicho documento título suficiente para acceder a cualquier registro público. No obstante, el contratista podrá solicitar que el contrato se eleve a escritura pública, corriendo de su cargo los correspondientes gastos. En ningún caso se podrán incluir en el documento en que se formalice el contrato cláusulas que impliquen alteración de los términos de la adjudicación.

15.3. Kontratuari kontratazio gaietako errekurtso berezia jarrai ahal bazaio, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 40 artikuluan xedatutakoaren arabera, kontratu hori ezingo da sinatu, harik eta lizitatzaileei eta hautagaiei esleipenaren jakinarazpena igortzen zaienetik hamabost lanegun iragan arte.

Kontratua sinatzeko, kontratazio organoak gehienez bost eguneko epea emango dio esleipendunari, esleipendunak errekerimendua jaso eta biharamunetik hasita, baldin eta aurreko paragrafoan adierazitako epea iragan bada eta kontratuaren sinadura etetera behartzen duen errekurtsorik ez bada jarri. Modu berberean jokatuko da, errekurtsoa ebazteko organo eskudunak sinaduraren etenaldia altxatzen duenean.

Gainerako kasuetan, kontratua sinatuko da, beranduenez, lizitatzaileek eta hautagaiek esleipenaren jakinarazpena jaso, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuak 151 artikuluan xedatutakoaren arabera, eta biharamunetik hasita hamabost lanegunen barruan.

15.4. Kontratistari egoztekoak diren arrazoiengatik kontratua ez bada epe horretan sinatzen, Administrazioak erabaki dezake behin betiko bermetik bahitzea behin-behineko bermearen zenbatekoa.

Kontratua ez bada sinatu administrazioari egoztekoak diren arrazoiengatik, kontratistari kalte-ordaina emango zaio, berandutzeak sortu dizkion kalte eta galerengatik. Aldez aurretik ez bada sinatu, kontratua ezingo da gauzatzen hasi, larrialdiko tramitazioen kasuan izan ezik.

15.3. Si el contrato es susceptible de recurso especial en materia de contratación conforme al artículo 40 del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, la formalización no podrá efectuarse antes de que transcurran quince días hábiles desde que se remita la notificación de la adjudicación a los licitadores y candidatos.

El órgano de contratación requerirá al adjudicatario para que formalice el contrato en plazo no superior a cinco días a contar desde el siguiente a aquel en que hubiera recibido el requerimiento, una vez transcurrido el plazo previsto en el párrafo anterior sin que se hubiera interpuesto recurso que lleve aparejada la suspensión de la formalización del contrato. De igual forma procederá cuando el órgano competente para la resolución del recurso hubiera levantado la suspensión.

En los restantes casos, la formalización del contrato deberá efectuarse no más tarde de los quince días hábiles siguientes a aquél en que se reciba la notificación de la adjudicación a los licitadores y candidatos en la forma prevista en el artículo 151 del TRLCSP.

15.4. Cuando por causas imputables al adjudicatario no se hubiese formalizado el contrato dentro del plazo indicado, la Administración podrá acordar la incautación sobre la garantía definitiva del importe de la garantía provisional que, en su caso hubiese exigido.

Si las causas de la no formalización fueren imputables a la Administración, se indemnizará al contratista de los daños y perjuicios que la demora le pudiera ocasionar. No podrá iniciarse la ejecución del contrato sin su previa formalización, salvo casos de tramitación de emergencia.

- 26 -

Page 27: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

16. LANEN ZUZENDARITZA. 16. DIRECCIÓN DE LOS TRABAJOS.

16.1. Foru Aldundiko Kudeaketa Estrategiako Zuzendaritza Nagusiaren ikuskapen eta kontrolpean egingo dira lanak, eta, horretarako, bere langileetako bat kontratuaren zuzendari izendatuko du.

16.2. Zuzendaria titulazio egokia eta nahikoa duen Administrazioko teknikari bat izango da, zuzenean bere ardurapean izango duena kontratua zuzen gauzatzen dela egiaztatzea, koordinatzea eta zaintzea.

16.3. Kontratuaren zuzendariaren adierazpenek ezingo dituzte baldintza administratibo berezien agiriko klausulak aldatu, ezta onartutako ezaugarri teknikoen agirikoak ere, baina interpretatu eta argitu, bai.

16.1. Los trabajos se realizarán bajo la dirección, vigilancia y control de la Dirección General de Etrategia de Gestión, que designará de entre su personal al Director o Directora del contrato, responsable de esta tarea.

16.2. El Director o Directora es la persona de la Administración, con titulación adecuada y suficiente, directamente responsable de la comprobación, coordinación y vigilancia de la correcta realización del contrato.

16.3. Las indicaciones del Director o Directora del contrato no podrán modificar cláusulas del Presente Pliego ni las del Pliego de Prescripciones Técnicas aprobado, pero sí interpretarlas y aclararlas.

19. KONTRATUAREN EPEAK. 17. PLAZOS CONTRACTUALES.

17.1. Lanak agiri honetan zehaztutako epeetan hasi, egin eta amaitu beharko dira eta, bestela, haiek baino hobeagoak badira, kontratistaren eskaintzan jasotako lanen programan adierazitakoetan.

17.2. Administrazioak kontratua eskaintza onenari esleitzeko ematen duen ebazpenean finkatuko ditu kontratuko epeak, bai amaitzeko epea, baita hautatutako eskaintzaren arabera ateratzen diren epe partzialak ere.

17.3. Aurrekoa eragotzi gabe, lanen programa onartzean bertan zehaztuko diren mugarriei dagozkien epe partzialak zehaztuko dira. Epe horiek kontratuaren osagaitzat hartuko dira betearazte ondorioetarako.

17.4. Kontratuko epeak Administrazioak gerora emandako ebazpenen bidez bakarrik aldatu ahal izango dira.

17.1. Los trabajos deberán iniciarse, ejecutarse y terminarse en los plazos fijados en el presente pliego y, en todo caso, en cuanto los mejoren, en los que resulten del programa de trabajos incluidos en la proposición del contratista.

17.2. En la resolución por la que se otorgue la adjudicación a la propuesta considerada más ventajosa, la Administración dejará constancia de los plazos contractuales, incluyendo tanto el plazo final como los parciales que, en su caso, resulten de la oferta elegida.

17.3. En su caso, y sin perjuicio de lo anterior, al aprobar el programa de trabajos se fijarán los plazos parciales correspondientes a los hitos que se señalen en su aprobación. Estos plazos se entenderán como integrantes del contrato a los efectos de su exigibilidad.

17.4. Los plazos contractuales sólo podrán modificarse por resolución posterior de la Administración.

18. KONTRATISTAREN BETEBEHAR OROKORRAK. 18. OBLIGACIONES GENERALES DEL CONTRATISTA.

18.1. Kontratua esleitzen zaion pertsonak, enpresak edo aldi baterako enpresa batasunak kontratuan aurreikusitako epeetan burutu eta eman beharko dizkio Foru Aldundiari hitzartutako lanak.

18.2. Obrak egiterakoan, zorrotz jarraitu behar zaie onartutako ezaugarri teknikoen agiriari, aplikagarriak diren arau orokorrei, bai eta kontratatutako lanen izaeragatik dagozkien arau teknikoei.

18.1. La persona, empresa o Unión Temporal de Empresas adjudicataria del contrato quedará obligada a ejecutar y entregar a la Diputación Foral los trabajos convenidos en el plazo o plazos previsto.

18.2. Los trabajos deberán ejecutarse con estricta sujeción al pliego de prescripciones técnicas aprobado, a la normativa de general aplicación y, en todo caso, a las reglas técnicas propias de la naturaleza de las labores contratadas.

- 27 -

Page 28: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

Halaber, Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuak 305. artikuluko lehen paragrafoarekin bat etorrita, kontratazio organoak, kontratuaren zuzendariaren bidez, kontratua interpretatzeko kontratistari emaniko jarraibideen arabera gauzatuko da kontratua.

18.3. Kontratistaren erantzukizun izango dira gauzatzen dituen lanen, prestazioen eta zerbitzuen kalitate teknikoa, bai eta kontratua gauzatzerakoan Administrazioarentzat edo hirugarrengoentzat hutsegite edo hutsune, metodo desegoki edo ondorio okerretatik sortzen diren ondorioak, Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuaren arabera.

18.4. Kontratistak bete behar ditu alor hauetan indarrean dauden legezko, arauzko eta ohiko xedapenak: lan arlokoak, Gizarte Segurantzakoak eta laneko segurtasunari eta osasunari buruzkoak; eta, bereziki bete beharko ditu jarduera sektoreko eremu txikieneko azken lan hitzarmen sektorialean ezarritako baldintzak, beti ere kontratuari atxikita dauden langileei dagokienez, eta indarrean egon litezkeen eta hitzar men horietan ezarritakoa hobe dezaketen enpresako beste hitzar men edo paktuen kalterik gabe.

Enpresa edo entitate esleipendunak egiaztatu beharko du betetzen dituela Gizarte Segurantzako kotizazio betekizunak eta kontratua gauzatzeari lotutako langileen kontratuak formalizatzeko betekizunak eta laneko segurtasun zein osasunari buruzko dokumentu hauek egin direla: lan arriskuak prebenitzeko plana, laneko segurtasun zein osasunarentzako arriskuen ebaluazioa, preben tzio jardueraren plangintza. Aipatu gauzatze baldintza bereziak barne hartzen du enpresa edo entitate esleipendunak azpikontratatzen dituen enpresei betekizun horiek betearazteko zeregina. Administrazioak ez du inolako erantzukizunik izango kontratistak ez baditu betebehar horiek betetzen. Kontratistak izango du gerta litezkeen lan istripuei dagokien erantzukizun guztia.

18.5. Kontratistak isilik gorde behar ditu kontratuaren xedearekin lotura duten eta kontratua egin duelako jakin dituen datu eta aurrekari guztiak, publikoak edo nabariak ez badira. Beraz, inori ezin dio eman kontratuaren xedeari buruzko informaziorik, ezta helburu horrekin obran sartzen utzi ere, baldin eta Administrazioak aldez aurretik horretarako baimena eman ez badio.

Asimismo, de acuerdo con el apartado primero del artículo 305 de la TRLCSP, el contrato se ejecutará de acuerdo con las instrucciones que para su interpretación, diere al contratista, a través del Director del contrato, el órgano de contratación.

18.3. La empresa adjudicataria será responsable de la calidad técnica de los trabajos que desarrolle y de las prestaciones y servicios realizados, así como de las consecuencias que se deduzcan para la Administración o para terceros de las omisiones, errores, métodos inadecuados o conclusiones incorrectas en la ejecución del contrato, conforme a lo previsto en la TRLCSP.

18.4. El contratista deberá cumplir todas las disposiciones legales, reglamentarias y convencionales vigentes en materia laboral, seguridad social, y seguridad y salud en el trabajo y, en particular, por el último convenio colectivo sectorial del ámbito más inferior existente en el sector en el que se encuadra la actividad de la empresa contratista sin perjuicio de otros convenios y/o pactos de empresa que en su caso pudieran estar en vigor y mejoraran lo dispuesto en aquel.

A estos efectos la empresa o entidad adjudicataria deberá acreditar el cumplimiento de, al menos, las obligaciones de cotización a la seguridad social y de formalización de los contratos de las personas trabajadoras vinculadas a la ejecución del contrato, así como de elaboración de la siguiente documentación relativa a la seguridad y salud en el trabajo: el plan de prevención de riesgos laborales, la evaluación de los riesgos para la seguridad y la salud en el trabajo, la planificación de la actividad preventiva. Ello incluye la obligación de la empresa o entidad adjudicataria de exigir el cumplimiento de las obligaciones citadas a las empresas con las que subcontrata.

El incumplimiento de estas obligaciones por parte del contratista no implicará responsabilidad alguna para la Administración, siendo de su exclusiva responsabilidad todo lo referente a accidentes de trabajo.

18.5. El contratista está obligado a guardar sigilo respecto de los datos y antecedentes que, no siendo públicos o notorios, estén relacionados con el objeto del contrato y de los que tenga conocimiento con ocasión del mismo (artículo 112.2 RGLCAP), no pudiendo, por tanto, proporcionar información a terceros sobre la materia objeto del contrato, ni permitir el acceso a la citada información con dicha finalidad, a no ser que cuente a estos efectos con la previa autorización de la Administración.

- 28 -

Page 29: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

18.6. Kontratua gauzatzeko beharrezko izan ditzakeen izaera pertsonaleko datuen erabilera Izaera pertsonaleko datuen babesari buruzko 1999ko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoaren arabera egingo du enpresa esleipendunak.

18.7. Kontratistak kontratuaren bidez eskuratzen dituen izaera pertsonaleko datuak ezingo ditu kontratuan azaltzen diren helburuetarako ez bada aplikatu edo erabili, ezta beste pertsonei kontserbatzeko utzi ere.

18.8. Kontratistak lantalde eta langile egokiekin egin behar ditu lanak, eta kontratua gauzatzeak noiznahi sortzen dituen premiei behar bezala erantzun.

18.9. BESTE BATZUEI EGINIKO KALTE-GALERAK: Kontratistak beharrezko neurriak hartuko ditu kalterik eta galerarik beste inori ez eragiteko, eta bere ardurapekoak izango dira lanak burutzean zuzenean edo zeharka sor daitezkeenak.

Kontratistaren betebeharra izango da kontratua betetzeko lanen ondorioz kontratistaren beraren edo haren mendeko langileen edo bitartekoen eraginez gertatutako kalte eta galera guztien ordainak ematea. Kalte edo galerak Administrazioak emandako aginduren baten ondorioz zuzenean eta berehala gertatuak badira, legeetan ezarritako mugen barruan izango du erantzukizuna Administrazioak.

Enpresa batek baino gehiagok kontratua elkarrekin betetzen badute, modu solidarioan erantzun beharko diote klausula honetan aipatzen den erantzukizunari.

Enpresa esleipendunak uneoro izango du aseguru kontratu bat –polizaren indarraldiak barne hartu beharko du gutxienez kontratuak irauten duen bitarte osoa (luzapen guztiak barne) gehi kontratuaren bermealdia (luzapenak barne)–, erantzukizun zibila estaliko duena (orokorra, patronalekoa eta gurutzatua), kontratua indarrean dagoen bitartean beste batzuei, pertsona nahiz gauzei, eragin dakizkiekeen kalte eta galeren aurrean erantzuteko, alde batetik, eta, bestetik, Administrazioari edo horren mendeko langileei eragindako kalteen aurrean erantzuteko.

Nolanahi ere, esleipendunaren gain joango dira aseguru polizetan ezarrita egon litezkeen frankizien ordainez edo polizaren mugak gainditzen dituzten kalte eta galeren ordainez ordaindu beharreko zenbateko guztiak, bai eta aseguru polizetan estali gabeko ondasunei eta arriskuei

18.6. La utilización por la empresa adjudicataria de datos de carácter personal que pueda resultar precisa para el cumplimiento del contrato, se efectuará con observancia de lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/99, de 13 de diciembre, de protección de datos de carácter personal.

18.7. El contratista no podrá aplicar o utilizar los datos de carácter personal que obtenga por razón del contrato con fin distinto al que figura en el mismo, ni cederlos, ni siquiera para su conservación, a otras personas.

18.8. El contratista deberá ejecutar los trabajos con el equipo y medios personales adecuados, respondiendo en todo momento a las necesidades que la ejecución del contrato requiere.

18.9. DAÑOS Y PERJUICIOS A TERCEROS : El contratista extremará sus precauciones para evitar daños y perjuicios a terceros, siendo de su exclusiva responsabilidad cuantos puedan derivarse directa o indirectamente de la ejecución de las obras.

Será obligación del contratista indemnizar todos los daños y perjuicios que se causen, por sí o por personal o medios dependientes del mismo, a terceros como consecuencia de las operaciones que requiera la ejecución del contrato. Cuando tales daños y perjuicios hayan sido ocasionados como consecuencia inmediata y directa de una orden de la Administración será ésta responsable dentro de los límites señalados en las Leyes.

Si el contrato se ejecutara de forma compartida con más de una empresa, todas responderán solidariamente de las responsabilidades a que se refiere esta cláusula.

La empresa adjudicataria dispondrá en todo momento –período de mantenimiento de la vigencia de la póliza será, como mínimo, el periodo total de duración del contrato (prórrogas incluidas) y del correspondiente plazo de garantía (ampliaciones incluidas)-, de un contrato de seguro que cubra la responsabilidad civil (general, patronal y cruzada) para responder de los citados daños y perjuicios a terceros, tanto a personas como a cosas, así como por daños producidos a la Administración o al personal dependiente de la misma durante la vigencia del contrato.

En todo caso serán soportados por la empresa adjudicataria los daños y perjuicios en la cuantía de la/s correspondientes franquicia/s y en lo que superen los límites que se establezcan en las distintas pólizas de seguro; así como en los bienes y riesgos no cubiertos en las mismas.

- 29 -

Page 30: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

legozkiekeenak ere.

19. KONTRATUA GAUZATZEAN BETE BEHARREKO HIZKUNTZA BALDINTZAK.

19. CONDICIONES LINGÜISTICAS EN LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO.

Hizkuntza ofizialen erregimenera lotzea: Kontratu honek nahitaez bete behar du hizkuntza ofizialtasun bikoitzaren araubidea, Euskadiko Autonomia Estatutuaren 6. artikuluan ezarria, eta Euskararen erabilera normalizatzeko 1982ko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legean eta hori garatzen duten araudietan arautua, besteak beste, Gipuzkoako Foru Aldundiaren eta bere organismo autonomoen jarduera esparruan 2013-2017 aldirako Euskararen erabilera normalizatzeko planak ezarritakoaren arabera (2014ko abenduaren 31ko 249 zk. GAO).

Karatulan besterik esaten ez bada, bi hizkuntza ofizialetan egin behar dira kontratuaren xede diren azterketak, txostenak, proiektuak edo bestelako lanak, softwareetako testu eta soinu interfazeak barne.

Kontratuaren baitan sartuta badago hirugarrengoei edo oro har herritarrei zerbitzuak ematea edo haiekin harremanak izatea, kontratua gauzatzeko ardura duen enpresak eta jardun horretan berarekin harremana duten erabiltzaile edo pertsonek elkarrekin izan beharreko komunikazio hitzezko nahiz idatzizkoak, kasu bakoitzean, erabiltzaileak edo hirugarrengoak aukeratutako hizkuntzan egingo dira. Berariaz inolako aukerarik ematen ez denean, enpresa esleipendunak pertsona fisikoei nahiz juridikoei egin behar dizkien jakinarazpenak eta komunikazioak bi hizkuntza ofizialetan egingo dira, fakturak eta trafikoko beste agiriak barne, edozein unetan herritarrak hizkuntza aukeratzeko eskubidea erabili eta hizkuntza ofizialetako bat erabiltzeko egin dezakeen eskaera bazter utzi gabe.

Klausula honetako eskakizunak kontratuaren funtsezko betebeharrak dira Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuaren ondorioetarako; beraz, ez betetzeak kontratua suntsiaraz dezake, lege bereko 223.f) artikuluan aurreikusita dagoenez.

Sujeción al régimen lingüístico oficial: Este contrato se halla sujeto al régimen de doble oficialidad lingüística establecido por el Estatuto de Autonomía del País Vasco en su artículo 6 y regulado por la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del euskera, y por el Plan de normalización del uso del euskera en el ámbito de actuación de la Diputación Foral de Gipuzkoa y de sus organismos autónomos para el período 2013-2017 (BOG nº 249 de 31 de diciembre de 2014).

Salvo que en la carátula se indique otra cosa, los estudios, informes, proyectos u otros trabajos que constituyen el objeto del contrato se realizarán en ambas lenguas oficiales, incluidos los interfaces textuales y sonoros de los diferentes software.

En aquellos contratos que incluyan la prestación de servicios o relaciones con terceros o ciudadanos en general, la lengua utilizada en la comunicación, tanto oral como escrita, entre la empresa encargada de la ejecución y los usuarios o personas con las que haya de relacionarse en ejecución del contrato será aquélla que elija el usuario o tercero, en cada caso. Cuando no conste expresamente opción alguna, las notificaciones y comunicaciones de todo tipo que la empresa encargada de la adjudicación dirija a personas físicas y jurídicas se realizarán en las dos lenguas oficiales, incluyendo las facturas y otros documentos de tráfico, sin perjuicio de que en cualquier momento el ciudadano pueda ejercer su derecho a la opción de lengua y pueda demandar el uso de una sola de las lenguas oficiales.

Los requisitos de esta cláusula constituyen obligaciones esenciales del contrato a los efectos de lal TRLCSP, y su incumplimiento puede motivar la resolución del mismo, de conformidad con el artículo 223.f) de la citada ley.

20. LANTALDEA ETA LANGILEAK. 20. EQUIPO Y MEDIOS PERSONALES.

20.1. Kontratistak lantalde eta langile egokiekin egin behar ditu lanak, eta kontratua gauzatzeak noiznahi sortzen dituen premiei behar bezala erantzun.

20.1. El contratista deberá ejecutar los trabajos con el equipo y medios personales adecuados, respondiendo en todo momento a las necesidades que se deriven de la marcha de los mismos.

- 30 -

Page 31: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

20.2. Zehazki, beharrezko laguntza teknikoa jarri beharko du bere kargura, lan eta espezialitate desberdinen premiei aurre egiteko gaitasun nahikoarekin.

20.3. Gai edo punturen bat bereziki zaila edo kritikoa delako espezialista arduradunen bat izendatu behar bada kontratuaren zuzendariaren ustez, Administrazioak horretara behartu dezake kontratista. Era berean, kontratistari eska diezaioke errendimendu desegokia duten langileak ordezkatzeko.

20.4. Egindako eskaintzan jasotako teknikariak aldatu ahal izateko Administrazioaren onarpena beharko da eta, hala eskatuz gero, aldez aurretik sartu nahi diren langile berrien curriculuma aurkeztu beharko da.

20.2. Deberá, en concreto, prever a su cargo la necesaria asistencia técnica, con la capacidad suficiente como para atender las necesidades propias de las distintas labores y especialidades.

20.3. La Administración podrá exigir al contratista el nombramiento de especialistas responsables en aquellos temas o materias especialmente delicados o críticos que a juicio de la Dirección de este contrato así lo requieran. Igualmente podrá exigir del contratista el relevo o la sustitución del personal cuyo rendimiento resulte inadecuado.

20.4. Cualquier sustitución del personal técnico incluido en su oferta deberá ser aceptada por la Administración previa presentación, si así se exige, del curriculum de la persona o personas de nueva designación.

21. BITARTEKO TEKNIKOAK. 21. MEDIOS TÉCNICOS.

21.1. Kontratistak bere eskaintzan aipatutako bitarteko teknikoak ere jarriko ditu eta, oro har, lanak ondo egiteko behar diren guztiak.

21.2. Egindako eskaintzan jasotako bitarteko teknikoak aldatu ahal izateko Administrazioaren onarpena beharko da, proposamen zurigarria aurkeztu ondoren.

21.1. El contratista aportará también los medios técnicos incluidos en su propuesta y, en general, cuantos se precisen para la buena ejecución de los trabajos.

21.2. Cualquier sustitución de los medios técnicos incluidos en su oferta deberá ser aceptada por la Administración, previa presentación de una propuesta justificada.

22. BAIMENAK. 22. AUTORIZACIONES Y PERMISOS.

22.1. Lanak behar bezala egiteko behar diren baimen edo lizentzia guztiak lortzea kontratistaren erantzukizuna eta kontua da, eta haien gaineko eskumena dutenek ezarritako baldintzak eta ezaugarriak bete behar ditu bere kontura. Baimenak edo lizentziak eskuratzeak tasa, fidantza edo bestelako gasturen bat badakar, horiek ordaintzea edo gordailuak egitea ere kontratistaren kontua izango da.

22.2. Baimenak eman behar dituena Foru Aldundia bera izan arren, berdin-berdin dauka kontratistak beharrezko diren baimenak eskatzeko eta lortzeko betebeharra.

22.1. Será de cuenta y responsabilidad del contratista la obtención de cuantos permisos, licencias y autorizaciones sean precisos para la correcta ejecución de los trabajos, debiendo atender a su cargo los consiguientes condicionados y prescripciones de los organismos competentes. Cuando se exijan tasas, fianzas u otros gastos por dichos permisos, licencias o autorizaciones, su abono o depósito será también a cargo del contratista.

22.2. La obligación de solicitar y obtener los debidos permisos y autorizaciones no se excepciona cuando sea la propia Diputación la competente para otorgarlos.

23. ADMINISTRAZIO KONTRATATZAILEARI EMAN BEHARREKO LAGUNTZA.

23. ASISTENCIA A LA ADMINISTRACIÓN CONTRATANTE.

Kontratistak administrazio kontratatzaileari eskuragarri jarriko dizkio, dagokionean, eta gastu gehigarririk gabe,

En su caso, el contratista facilitará a la Administración contratante, sin coste adicional, cuantos servicios

- 31 -

Page 32: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

kontratuaren xedea behar bezala gauzatzeko beharrezko jotzen diren zerbitzu profesionalak, hala nola, azalpen bileretara joatea, jendaurrean jartzea, eta abar.

profesionales se estimen necesarios por ésta para el correcto desarrollo y cumplimiento del objeto del contrato, como asistencia a reuniones explicativas, información al público, etc.

24. EPEAK BETETZEA ETA ATZERAPEN ZIGORRAK. 24. CUMPLIMIENTO DE PLAZOS Y PENALIDADES POR DEMORA.

24.1. Lanak agiri honen 3. klausulan zehaztutako epeetan hasi, egin eta amaitu beharko dira.

24.2. Lanak kontratua sinatu eta hurrengo egunean hasiko dira, baldin eta Administrazioak ez badu beste data bat berariaz ezartzen, betiere berari egotz dakizkiokeen arrazoiengatik eta kontratuaren zuzendariaren txostenean oinarrituta.

24.3. Kontratista bere erruz berandutzen bada epeen betekizunean (totalak edo partzialak), Administrazioak –epeen betekizunak funtsezko izaera duela kontuan hartuta– erabaki dezake, edo kontratua suntsitzea, edo baldintza administratibo berezien agiri honen hasieran dagoen ezaugarrien taulan aipatzen diren zigorrak ezartzea, bata nahiz bestea, Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 212. artikuluan xedatutako eran eta baldintzetan, eta kasu honetan, kontratua amaitzeko beharrezkotzat jotzen den epearen luzapena baimentzea.

24.4. Bermea galtzeak edo zigorren zenbatekoa ordaintzeak ez du eragozten kontratistaren berandutzak eragindako kalte eta galerengatik Administrazioak kalte-ordaina jasotzeko eskubidea izatea.

24.5. Atzerapena ez bada kontratistaren erruz gertatu, Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 213.2 artikuluan xedatutako eran jokatuko da.

24.6. Dena dela, kontratista berandutza egoeran dagoela aitortzeko ez da beharrezkoa izango Administrazioak aldez aurretik ohartaraztea.

24.7. Berandutza zigorren zenbatekoa aurkeztutako lan ziurtapenetatik edo ordainketa agirietatik kenduko da eta, bestela, bermetik, hala xedatzen baitu Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 212. artikuluan.

24.1. Los trabajos deberán iniciarse, ejecutarse y terminarse en los plazos contractuales a que refieren la cláusula nº3 de este pliego.

24.2. Salvo que de forma expresa la Administración determine otra fecha distinta por causas imputables a la misma y con base en el informe del Director del contrato, los trabajos comenzarán el día siguiente al de la firma del contrato.

24.3. Cuando el contratista, por causas imputables al mismo, hubiere incurrido en demora respecto al cumplimiento de los plazos (totales o parciales), la Administración –dado el carácter esencial que tiene el cumplimiento de los plazos– podrá optar indistintamente, en la forma y condiciones establecidas en el artículo 212 del TRLCSP, por la resolución del contrato o por la imposición de las penalidades que se señalan en la carátula del presente pliego de cláusulas administrativas particulares, concediéndole en este caso, la ampliación del plazo que estime resulte necesaria para la terminación del contrato.

24.4. La pérdida de la garantía o los importes de las penalidades no excluyen la indemnización a que pudiese tener derecho la Administración, por daños y perjuicios originados por la demora del contratista.

24.5. Si el retraso fuera por motivos no imputables al contratista se estará a lo dispuesto en el artículo 213.2 del TRLCSP.

24.6. En todo caso, la constitución en mora del contratista no requerirá interpelación o intimación previa por parte de la Administración.

24.7. El importe de las penalidades por demora se deducirá de las certificaciones o en los correspondientes documentos de pago y, en su caso, de la garantía, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 212 del TRLCSP.

- 32 -

Page 33: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

25. KONTRATUAREN XEDEA ONDO EDO OSORIK EZ GAUZATZEA.

25. CUMPLIMIENTO DEFECTUOSO O INCUMPLIMIENTO PARCIAL DE LA EJECUCIÓN DEL OBJETO DEL CONTRATO.

25.1. Kontratistak ez badu ondo gauzatzen kontratuaren xedea, edo ondo gauzatzeko behar diren bitarteko pertsonalak edo materialak jartzeko konpromisoa ez badu betetzen, –betebehar horiek funtsezko izaera dutenez, Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 223 f) artikuluan aurreikusitako ondorioetarako-, orduan kontratazio organoak erabaki dezake, edo kontratua suntsitzea eta jarritako bermea konfiskatzea, edo urraketaren proportzioan egongo den zigor ekonomiko bat jartzea, kontratuaren aurrekontuaren % 10era hel daitekeena.

25.2. Kontratistak bere erruz ez baditu gauzatzen osorik kontratuan zehaztutako lan guztiak, kontratazio organoak erabaki dezake, edo kontratua suntsitzea, edo ezaugarri berezien agiri honen karatulan aipatzen diren zigorrak ezartzea, bata nahiz bestea.

25.1. En el caso de que el contratista realizara defectuosamente el objeto del contrato o incumpliera el compromiso de dedicar o adscribir a la ejecución del contrato los medios personales o materiales suficientes para ello, el órgano de contratación, dado el carácter esencial que tiene el cumplimiento de estas obligaciones podrá optar por resolver el contrato con incautación de la garantía constituida, dado el carácter de obligación esencial a los efectos previstos en el artículo 223 f) del TRLCSP o bien imponer una penalización económica proporcional a la gravedad del incumplimiento, en una cuantía que podrá alcanzar el 10 por 100 del presupuesto del contrato.

25.2. Cuando el contratista por causas imputables al mismo hubiere incumplido parcialmente la ejecución de las prestaciones definidas en el contrato, el órgano de contratación podrá optar, indistintamente, por su resolución o por imponer las penalidades diarias establecidas en la carátula del presente pliego de cláusulas administrativas particulares.

26. KONTRATUA GAUZATZEA ETA KONTRATISTAREN ERANTZUKIZUNA.

26. EJECUCIÓN Y RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA.

26.1. Kontratistak kontratuko klausulen arabera eta kontratuaren zuzendariak haiek interpretatzeko emandako jarraibideekin bat etorriz gauzatuko du kontratua.

26.2. Kontratua kontratistaren arrisku eta zorira gauzatuko da.

26.3. Kontratistak ezingo du inolaz ere bere eskaintzan zehaztutako prezioen igoera eskatu, ezta akatsa edo hutsegitea dagoenean ere.

26.4. Kontratistaren erantzukizuna izango dira gauzatzen dituen lanen, prestazioen eta zerbitzuen kalitate teknikoa, bai eta kontratua gauzatzerakoan Administrazioarentzat edo hirugarrengoentzat hutsegite edo hutsune, metodo desegoki edo ondorio okerretatik sortzen diren ondorioak, Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 305. eta 307 artikuluen arabera.

26.1. La entidad contratista ejecutará el contrato con sujeción a las cláusulas del mismo y de acuerdo con las instrucciones que para su interpretación le diere el Director o Directora del contrato.

26.2. La ejecución del contrato se realiza a riesgo y ventura de la empresa adjudicataria.

26.3. El contratista no podrá reclamar bajo ningún pretexto, ni aún de error u omisión, aumento de los precios fijados en su oferta.

26.4. El contratista será responsable de la calidad técnica de los trabajos que desarrolle así como de las consecuencias que se deduzcan, directa o indirectamente, para la Administración o para terceros de la ejecución de los trabajos, y concretamente de las omisiones, errores, métodos inadecuados o conclusiones incorrectas en la ejecución del contrato, conforme a lo previsto en los artículos 305 y 307del TRLCSP.

- 33 -

Page 34: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

27. KONTRATUA LAGATZEA. 27. CESIÓN DEL CONTRATO.

27.1. Esleipendunak kontratuaren eskubideak eta betebeharrak beste norbaiti laga ahal izango dizkio, baldin eta lagatzailearen ezaugarri teknikoak edo pertsonalak ez badira erabakigarriak izan kontratua esleitzeko garaian.

27.2. Esleipendunek bere eskubide eta betebeharrak hirugarren bati lagatzeko baldintza hauek bete behar dituzte:

– Kontratazio organoak lagapena berariaz eta aldez aurretik baimentzea.

– Lagatzaileak kontratuaren zenbatekoaren % 20 gutxienez gauzatua izatea.– Lagapen-hartzaileak baldintza hauek bete behar ditu: Administrazioarekin kontratatzeko gaitasuna eta kasurako eskatzen den kaudimena izatea; behar duen sailkapena edukitzea, lagatzaileari eskatu bazaio; eta kontratatzea galarazten duten egoeretakoren batean ere ez egotea.

– Esleipendunaren eta lagapen-hartzailearen arteko lagapena eskritura publikoan formalizatzea.

27.3. Lagapen-hartzaileak lagatzaileari dagokion eskubide eta betebehar guztiez jabetuko da, subrogazioz.

27.1. Los derechos y obligaciones dimanantes del contrato podrán ser cedidos por la entidad adjudicataria a un tercero siempre que las cualidades técnicas o personales del cedente no hayan sido razón determinante de la adjudicación del contrato.

27.2. Para que las entidades adjudicatarias puedan ceder sus derechos y obligaciones a terceros deberán cumplirse los siguientes requisitos:

– Que el órgano de contratación autorice expresamente y con carácter previo la cesión.

– Que la entidad cedente tenga ejecutado al menos un 20 por 100 del importe del contrato.

– Que la entidad cesionaria tenga capacidad para contratar con la Administración y la solvencia que resulte exigible, debiendo estar debidamente clasificado si tal requisito ha sido exigido al cedente, y no estar incurso en una causa de prohibición de contratar.

– Que se formalice la cesión, entre la entidad adjudicataria y la cesionaria, en escritura pública.

27.3. El cesionario quedará subrogado en todos los derechos y obligaciones que corresponderían al cedente.

28. AZPIKONTRATAZIOA. 28. SUBCONTRATACIÓN.

28.1. Kontratistak beste norbaitekin hitzartu dezake lanaren zati bat hark egitea, agiri honen karatulan eta Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuak 227. artikuluan ezarritako baldintzetan.

28.2. Azpikontratatuak soilik kontratista nagusiaren mende egongo dira, eta, beraz, Administrazioaren aurrean, kontratista nagusiak izango du kontratuaren erantzukizun osoa, hitzez hitz bete beharko duelarik baldintza administrazio berezien agiriak eta kontratuak xedatutakoa.

Administrazioak azpikontratuak sinatu izanaren berri izateak klausula honetako 30.1. paragrafoko b) eta c) hizkietan aipatzen diren jakinarazpenen bitartez, edo atal bereko d) hizkian aurreikusitako kasuan baimena eman izanak, ez dute aldatuko kontratista nagusiak erabateko erantzukizuna izatea.

28.1. El contratista podrá concertar con terceras personas la realización parcial de la prestación en los términos establecidos en la carátula del presente pliego y en el artículo 227 del TR LCSP.

28.2. Los subcontratistas quedarán obligados sólo ante el contratista principal que asumirá, por tanto, la total responsabilidad de la ejecución del contrato frente a la Administración, con arreglo estricto a los pliegos de cláusulas administrativas particulares y a los términos del contrato.

El conocimiento que tenga la Administración de los subcontratos celebrados en virtud de las comunicaciones a que se refieren las letras b) y c) de la claúsula 30.2 de este pliego, o la autorización que otorgue en el supuesto previsto en la letra d) de dicha claúsula, no alterarán la responsabilidad exclusiva del contratista principal.

- 34 -

Page 35: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

28.3. Kontratistak inola ere ezingo du hitzartu kontratuaren zati bat egitea lege ordenamenduaren arabera kontratatzeko ezgaituta dauden pertsonekin edo Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 60. artikuluan jasotako kasuetan daudenekin.

28.4. Kontratistak azpikontratazioaren jakinaren gainean jarri behar ditu langileen ordezkariak, lan arloko legeriak agintzen duen bezala.

28.5. Lizitazio iragarkian edo baldintza agirietan karatulan ageri dela jaso izan bada, kontratazio organoek ezar diezaiokete kontratistari berarekin loturarik ez duten beste batzuei azpikontratatzea guztira kontratuaren aurrekontu osoaren % 30 gainditzen ez duten lan jakin batzuk, baldin eta multzo osoaren barruan zati bereziak badira eta ondorioz bereizita gauzatzeko modukoak badira, gaitasun profesional jakina duten enpresek egin behar dituztelako edo lan horiek sailkapen egokia duten enpresei esleitu dakizkiekeelako.

28.6. Aurreko puntuan aurreikusitakoaren arabera kontratistari ezarritako eginbeharrak, kontratua gauzatzeko baldintza berezitzat hartuko dira, Sektore Publikoko Kontratuen Legeko 212.1 eta 223.f) artikuluetan aurreikusitako ondorioetarako.

28.7. Azpikontratistei egin beharreko ordainketak Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 228. artikuluan xedatutakoari egokituko dira.

28.3. En ningún caso podrá concertarse por el contratista la ejecución parcial del contrato con personas inhabilitadas para contratar de acuerdo con el ordenamiento jurídico, o comprendidas en alguno de los supuestos del artículo 60.

28.4. El contratista deberá informar a la representación de los y las trabajadoras de la subcontratación, de acuerdo con la legislación laboral.

28.5. Los órganos de contratación podrán imponer al contratista, advirtiéndolo en el anuncio o en los pliegos -indicándolo así en la carátula de los mismos- la subcontratación con terceros no vinculados al mismo, de determinadas partes de la prestación que no excedan en su conjunto del 30 por 100 del importe del presupuesto del contrato, cuando gocen de una sustantividad propia dentro del conjunto que las haga susceptibles de ejecución separada, por tener que ser realizadas por empresas que cuenten con una determinada habilitación profesional o poder atribuirse su realización a empresas con una clasificación adecuada para realizarla.

28.6. Las obligaciones impuestas conforme a lo previsto en el párrafo anterior se considerarán condiciones especiales de ejecución del contrato a los efectos previstos en los artículos 212.1 y 223 f).

28.7. El pago a subcontratistas deberá ajustarse a lo dispuesto en el artículo 228 del TR LCSP.

29. KONTRATUA ALDATZEA. 29. MODIFICACIÓN DEL CONTRATO.

29.1. Honako kontratu administratiboa interes publikoen arrazoiengatik baino alda daiteke, SPKL-ko legearen testu bateratuaren 105 eta 108 artikuluetan (biak barne) aurreikusitako kasu eta eran.

29.2 Kontratuaren aldaketak formalizatzea SPKL-ko legearen testu bateratuaren 156. artikuluan xedatu bezala egin behar da.

29.1 El presente contrato administrativo sólo podrá ser modificado por razones de interés público en los casos y en la forma previstas en los artículos 105 y 108, ambos inclusive, del TRLCSP.

29.2 Las modificaciones del contrato deberán formalizarse conforme a lo dispuesto en el Artículo 156 del TRLCSP.

30. LANEN BALORAZIOA ETA ORDAINKETA. 30. VALORACIÓN Y ABONOS DE LOS TRABAJOS.

30.1. Lanen balorazioa Administrazioen Kontratuen Erregelamenduko 199. eta 200. artikuluetan ezarritakoari eta agiri honetako 2. klausulan ezarritako prezioak zehazteko sistemari lotuko zaio.

30.1. La valoración de los trabajos se ajustará a lo establecido en los artículos 199 y 200 del RGLCAP y al sistema de determinación de precios establecido en la cláusula 2 del presente pliego.

- 35 -

Page 36: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

30.2. Kontratuaren prezioa ordainketa partzialen bidez hilabetean behin ordainduko da, adostasuna lortu ondoren.

Ordainketa banketxeko transferentzia bidez egingo da, dagokion faktura jaso eta gero.

30.3. Kontratistak eskubidea izango du legeak ezarritako epeetan ordaindua izateko, eta atzerapena gertatuz gero, epe horiek bete direnetik dagozkion berandutza interesak eta kobraketa gastuen kalte-ordaina jasotzeko eskubidea izango du, horretan aplikatu beharrekoa 2004ko abenduaren 29ko 3/2004 Legea delarik (merkataritza eragiketetako berankortasunaren aurkako neurriak ezartzen dituena).

30.4. Ezingo da inolako ordainketarik egin, kontratua sinatu artean.

30.5. Kontratistak, legez ezarritako bideren batetik, beste norbaiti laga diezaioke kontratuaren prezioa kobratzeko eskubidea, baina, lagapenak ondorioak izango baditu eta Administrazioak lagapen hartzaileari ordaintzeko agindua emango badu, modu frogagarrian jakinarazi beharko zaio lagapen akordioa.

30.2. El abono del precio del contrato se realizará mensualmente mediante pagos parciales previa recepción de conformidad.

Dicho abono se efectuará mediante transferencia bancaria contra la presentación de la factura correspondiente.

30.3. El contratista tendrá derecho a su abono en los plazos legalmente previstos, y si se incurriese en demora, sería de aplicación, a partir del cumplimiento de dichos plazos los intereses de demora y la indemnización por los costes de cobro en los términos previstos en la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, por la que se establecen medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales.

30.4. No podrá realizarse ningún pago hasta que se haya formalizado el contrato.

30.5. El contratista podrá ceder a un tercero, por cualquiera de los medios legalmente establecidos, su derecho a cobrar el precio del contrato, pero para que dicha cesión surta efectos, y la Administración expida el mandamiento de pago a favor del cesionario, es preciso que se le notifique fehacientemente a ésta última el acuerdo de cesión.

31. KONTRATUA SUNTSITZEA. 31. RESOLUCIÓN DEL CONTRATO.

31.1. Kontratua suntsitzeko arrazoi izango dira Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 223. eta 308. artikuluetan ezarritakoak.

31.2. Era berean, Administrazioak kontratua suntsitzea erabaki dezake kontratistak agiri honetan edo kontratuko gainerako agirietan nahitaezko izaerarekin ezarritako betebeharrak betetzen ez baditu.

31.3. Zerrendak izaera exhaustiboa izan gabe, bereziki, kontratua suntsitzeko arrazoiak hauek dira:

a) Kontratistak kontratua aldatzea eragiten duten jarduerak egitea Administrazio kontratatzailearen aldez aurreko baimenik izan gabe, nahiz eta jarduera horiek lanen zuzendaritzaren jarraibideei jarraituz eginak izan.

b) Kontratua betetzeko eskainitako bitartekoak ez edukitzea, argi eta garbi.

c) Administrazioak espresuki eta aurretik onartu gabe, eskaintzan proposatutakoez beste pertsona fisiko edo juridiko batzuk jartzea kontratuko lanak betetzeko, nahiz esleipendun kontratistaren langileei dagokienez, nahiz

31.1. Serán causas de resolución del contrato las previstas en los artículos 223 y 308 del TRLCSP.

31.2. Así mismo, la Administración podrá acordar la resolución del contrato en caso de incumplimiento por el contratista de las obligaciones establecidas con carácter preceptivo en el presente pliego o en el resto de los documentos contractuales.

31.3. En particular, y sin que la relación tenga carácter exhaustivo, son causa de resolución del contrato:

a) La realización por el contratista de actuaciones que impliquen la modificación del contrato, sin autorización previa de la Administración contratante, aún cuando éstas se realizasen bajo las instrucciones de la Dirección Facultativa.

b) Evidencia de falta de los medios ofertados para cumplir el contrato.

c) La utilización para la prestación de los trabajos contratados, sin la expresa y previa aprobación de la Administración, de otras personas físicas o jurídicas distintas

- 36 -

Page 37: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

azpikontratei edo laguntzaileei dagokienez.

d) Lotura duten enpresen zerrenda osatugabea edo gezurrezkoa izatea, agiri honen 10. klausulan ezarritako ondorioetarako.

e) Azpikontratazioari buruzko eskakizunak ez betetzea, Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratuko 227 eta 228. artikuluen arabera.

f) Kontratua gauzatzeari buruzko konpromisoetan izendatutako langileen ordez antzeko ezaugarriak dituzten beste batzuk jartzea, Administrazioak baimenik eman gabe.

de las propuestas en la oferta, ya sean pertenecientes a la plantilla del contratista adjudicatario o subcontratistas y colaboradores.

d) La declaración incompleta o falsa de la relación de empresas que conforman los supuestos de vinculación de empresas, a los efectos establecidos en la cláusula 10 de este pliego.

e) La vulneración de los requisitos fijados en los artículos 227 y 228 del TRLCSP, sobre el régimen de subcontratación.

f) Cualquier sustitución del personal nominado comprometido para la ejecución del contrato por otro de similares características sin la debida autorización de la Administración.

32. LANAREN JABETZA. 32. PROPIEDAD DEL TRABAJO.

32.1. Gipuzkoako Foru Aldundia izango da amaierako lanaren eta hartara iristeko egiten diren lan guztien jabe bakarra.

32.2. Esleipendunak ezingo du ez beretzat erabili ez beste inori eman kontratatutako lanen daturik batere, ezta lan horien edukia argitaratu ere, ez osoa ez zati bat. Betebehar hori urratuz gero, bidegabeko jabetze bezala hartu eta haren aurka zigor bidetik jo ahal izango du Aldundiak.

Nolanahi ere, esleipendunak izango du debeku hori ez errespetatzeari zor zaizkion kalte eta galera guztien erantzukizuna.

32.1. El trabajo final y todos los trabajos que se realicen para su ejecución serán de la exclusiva propiedad de la Diputación Foral de Gipuzkoa.

32.2. La entidad adjudicataria no podrá utilizar para sí ni proporcionar a terceros dato alguno de los trabajos contratados ni publicar total o parcialmente el contenido de los mismos, pudiendo perseguirse penalmente como apropiación indebida el incumplimiento de este deber.

En todo caso, la entidad adjudicataria será responsable de los daños y perjuicios que se deriven del incumplimiento de esta prohibición.

33. KONTRAESANAK. 33. SUPUESTOS DE CONTRADICCIONES.

Proiektua osatzen duten agirien eta baldintza administratibo berezien agiriaren artean kontraesanak egonez gero zehaztapen ekonomiko eta administratiboen inguruan, baldintza agiri honetan jasotakoek aginduko dute.

De existir contradicciones, en cuanto a las determinaciones económico-administrativas, entre los documentos que integran el pliego de prescripciones técnicas particulares y el pliego de cláusulas administrativas particulares, prevalecerán las cláusulas contenidas en el presente pliego.

Donostia, 2017ko otsailaren 20a / San Sebastián, a 20 de febrero de 2017

Diputatu Nagusiaren Alorreko Idazkaritzako Burua/ El Jefe de la Secretaría del Área del Diputado General

Sin./Fdo.: Ander ARZELUS ARAMENDI

- 37 -

Page 38: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

I. ERANSKINA ESKAINTZA EKONOMIKOA

Izen-abizenak: ……………………...…………..….… jauna/andrea (NA zk.: ……............) Izenpetzaileak ordezkatzen duen pertsonaren, enpresaren edo erakundearen izena: …………..……… (IFK: ………………….) Helbidea soziala: ……………………….…………………………. Telefonoa ……………..., faxa ……………., posta elektronikoa ………………….……

ADIERAZTEN DU

I. Aurkezleak ezagutzen du GIPUZKOAN EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIARI AURRE EGITEKO I. FORU PLANA AURRE! BULTZATU, EZARRI ETA JARRAIPENA EGITEKO AHOLKULARITZA TEKNIKOKO ZERBITZUAK (2017015CO600) izeneko zerbitzu kontratua esleitzeko prozedura. Era berean, ezagutzen ditu baldintza teknikoen agiriaren edukia eta baldintza administratibo berezien agiria, eta agiriak onartu eta bete egingo ditu, salbuespenik gabe.

II. Ordezkatzen duen enpresa lizitatzaileak indarrean dagoen araudiak ezartzen dituen beharkizun eta baldintzak guztiak betetzen ditu enpresa eratu, instalatu eta funtzionatzeko, eta eskaintza prestatzerakoan kontuan izan dituela lan babesari, lan baldintzei eta laneko arriskuen prebentzioari eta ingurumenaren babesari buruz indarrean dauden xedapenek ezartzen dituen beharkizun guztiak.

III. Esleipena berari eginez gero, bere eskaintzako baldintzen arabera eta baldintza administrabiboen eta teknikoen agirietan ezarritako eskakizun eta baldintza guztiak zehatz-mehatz betez egingo ditu lanak.

IV. Eskaintza hau gauzatzeko ……………………………. EUROKO prezioa (letraz) proposatzen da (BEZik gabe). Zenbateko horri BEZ gisa (letraz) …………………………….. EURO dagokio; hala zenbatekoa osoa (BEZa barne) …………………………….. EURO da (letraz).

V. Esleipena jaso ezkero, kontratuaren xede den jardueran arituko diren langileei aplikatuko zaien hitzarmen kolektiboa ondorengo hau izango da: ………………………………………………………………

........................, 2017ko ................ ren ........(a).

Izp.: ______________

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA. Diputatu Nagusiaren Alorraren Idazkaritza.

- 38 -

Page 39: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

ANEXO I OFERTA ECONÓMICA

D. /D. ª................................................. con D.N.I. nº................, actuando en nombre propio o, en su caso, en representación de la empresa....................................., con N.I.F. nº......................., y domicilio en........................................ con Tel. ..................... fax............................. y dirección de correo electrónico..........................

DECLARA

I.- Que conoce, con su contenido, el Pliego de Prescripciones Técnicas y el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares para la contratación de los SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL IMPULSO, IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL I. PLAN FORAL PARA ENFRENTAR LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES EN GIPUZKOA AURRE! (2017015CO600) que expresamente asume y acata en su totalidad, sin salvedad alguna.

II. Que la empresa licitadora a la que representa cumple con todos los requisitos y obligaciones exigidos por la normativa vigente para su apertura, instalación y funcionamiento, y que en la elaboración de la oferta ha tenido en cuenta todas las obligaciones derivadas de las disposiciones vigentes en materia de protección de empleo, condiciones de trabajo y prevención de riesgos laborales y protección del medio ambiente.

III.- Que, caso de resultar adjudicataria, realizará los trabajos, conforme a las condiciones de su oferta y con estricta sujeción en todo a los requisitos y condiciones del Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares y de Prescripciones Técnicas aprobados.

IV. Que, en relación con la prestación de la presente oferta, propone su realización por el precio (en letra) de ………………………………………………………… EUROS (IVA EXCLUIDO). A esta cantidad le corresponde un IVA de (en letra) ………………..…….……….………………… EUROS, por lo que el importe total, IVA incluido, asciende a la cantidad de (en letra) ………………………EUROS.

V. Que, en caso de resultar adjudicatario, el convenio colectivo que será de aplicación a los trabajadores y trabajadoras que realicen la actividad objeto del contrato sera el siguiente: ……………………………………………

En .............................., a ......... de ........................ de 2017.

Fdo.: ______________

DIPUTACIÓN FORAL DE GIPUZKOA. Secretaría del Área del Diputado General.

- 39 -

Page 40: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

II. ERANSKINA ERANTZUKIZUNEZKO ADIERAZPENA

Izen-abizenak: ……………………...…………….… jauna/andrea (NA zk.: ……............) Izenpetzaileak ordezkatzen duen pertsonaren, enpresaren edo erakundearen izena: ……….….……… (IFK: ………………….) Helbidea soziala: ……………………….…………………………. Telefonoa ……………..., faxa ……………., posta elektronikoa ………………….……

GIPUZKOAN EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIARI AURRE EGITEKO I. FORU PLANA AURRE! BULTZATU, EZARRI ETA JARRAIPENA EGITEKO AHOLKULARITZA TEKNIKOKO ZERBITZUAK (2017015CO600) izeneko zerbitzu kontratuari dagokionez.

ADIERAZTEN DU

Bat. Kontratuari dagokionez, jarduteko gaitasun osoa duela eta betetzen direla kontratuaren agiritan ezartzen diren baldintza guztiak. Bereziki, adierazi nahi da ondorengo kaudimen ekonomikoko eta finantzarioko eta tekniko edo profesionaleko baldintzak betetzen direla:

− Azken hiru urtetako batean urteko negozio bolumena aurrekontuaren % 150 adinakoa da gutxienez (116.500,00 euro, BEZik gabe).

- 2004ko ekainaren 8ko 105/2004 Dekretuaren 2. artikuluan zehaztutako baldintzak betetzen dituela, horren bidez arautzen baita erakunde aholkularien homologazioa, enpresa eta erakundeei emakumeen eta gizonen berdintasunean aholkularitza teknikoa emateko, edo homologazio hori badaukala.

- Gutxienez, azken bost urtetan kontratuaren xedearen bezalakoa edo antzekoa den bi lan egin izana eta kontrato honen lizitazaioaren oinarrizko aurrekontuaren % 35 baino gehiagoko aurrekontuarekin (BEZa gabe).

Bigarren. Ez bera, ez ordezkatzen duen enpresa, ez eta enpresaren legezko administratzailea edo ordezkariak, ez daudela sartuta administrazio publikoekin kontratatzeko 2011ko azaroaren 14ko 3/2011 Errege Dekretu Legegilearen bidez onartzen den Sektore Publikoko Kontratuen Legeko Testu Bateratuak 60. artikuluan adierazten dituen debekuetan. Bereziki eta berariaz adierazten du ez duela zigor irmorik jaso laneko segurtasun eta osasun gaietan arau hauste larririk egiteagatik, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bateratuko 60.c). artikuluan xedatutakoaren arabera.

Hirugarren. Indarrean dauden xedapenek ezarritako zerga betebeharretan eta Gizarte Segurantzakoetan egunean dagoela, Administrazioen Kontratuen Erregelamenduko 13. eta 14. artikuluek aurreikusten duten neurrian (2001eko urriaren 12ko 1098/01 Errege Dekretua).

Esleipen proposamena bere aldekoa bada, Gipuzkoako Foru Aldundiarekin dituen zerga betebeharrak betetzen dituela egiaztatzen duen informazioa Administrazio kontratatzaileari emateko _______________________ [BAIMENA EMATEN DU / EZ DU BAIMENIK EMATEN].

Era berean, hitza ematen du kontratua burutzeko bitarteko hauek jarri edo izendatuko dituela:

- Proiektuaren arduradun izango den pertsona, emakumeen eta gizonen berdintasunean formazioa izan beharko duena. Horretarako egiaztatu beharko du erakunde ofizial batek (unibertsitatea edo administrazio publikoa) emandako gutxienez 150 orduko formazio zehatza egin duela.

- 40 -

Page 41: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

- Proposatutako taldeko kideetakoren batek euskarazko hizkuntza gaitasunarekin, Hizkuntzen Europako Erreferentzia Marko Bateratuaren C1 maila egiaztatzen duten agiri ofizialak aurkeztuz egiaztatuta.

- Kontratua gauzatzeko izendatutako taldeko pertsonetako batek aldez aurretik bi lanetan gutxienez aritua izan beharko du azken bost urteetan herri administrazioarentzat, hain zuzen ere prebentzioarekin edo indarkeria matxistaren arretarekin zerikusia duten lanetan, horien balioa, gutxienez, kontratu honen balioaren % 15 izanik.

Eta hala jasota gera dadin, hau sinatzen dut, ……………………. 2017ko ……………ren … (a)n.

Izp.: _____________________

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA. Diputatu Nagusiaren Alorraren Idazkaritza.

- 41 -

Page 42: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

ANEXO II DECLARACIÓN RESPONSABLE

D. /D. ª................................................. con D.N.I. nº................, actuando en nombre propio o, en su caso, en representación de la empresa....................................., con N.I.F. nº......................., y domicilio en........................................ con Tel. ..................... fax............................. y dirección de correo electrónico..........................

En relación con el contrato de SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL IMPULSO, IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL I. PLAN FORAL PARA ENFRENTAR LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES EN GIPUZKOA AURRE! (2017015CO600)

DECLARA

Uno. Que tiene, en relación con el presente contrato, plena capacidad de obrar y se cumplen todas y cada una de las condiciones establecidas en los pliegos del contrato. En especial, se señala que se cumplen los siguientes criterios de solvencia económica y financiera y técnica o profesional:

- Que el volumen anual de negocios de uno de los tres últimos años es igual o superior al 150 % del presupuesto base de licitación del contrato (116.500,00 € -IVA no incluido-).

- Que cumple los requisitos que se exigen del artículo 2 del Decreto 105/2004, de 8 de junio, por el que se regula la homologación de entidades consultoras para la prestación de asistencia técnica en materia de igualdad de mujeres y hombres o que se dispone de dicha homologación.

- Que durante los últimos cinco años se han ejecutado 2 trabajos cuyo objeto es igual o similar al del presente contrato y con un importe ejecutado (IVA no incluido) igual o superior al 35 % del presupuesto base de licitación del presente contrato.

Dos. Que ni él/ella, ni la empresa a la que representa, ni ninguno de los administradores o representantes legales de la misma, se encuentran incursos en alguna de las prohibiciones para contratar con las Administraciones públicas señaladas en el artículo 60 del texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público aprobado por Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre. En particular, declara expresamente no haber sido sancionado/a, ni él/ella ni la empresa a la que representa, con carácter firme por infracción muy grave en materia de seguridad y salud en el trabajo, de conformidad con lo establecido en el artículo 60.c) del TRLCSP.

Tres. Que se halla al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, con el alcance que previenen los artículos 13 y 14 del RGLCAP (Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre).

En caso de resultar propuesto adjudicatario/a, (sí/no) _____ AUTORIZA expresamente a la Administración pública contratante para que pueda procederse a la cesión de la información que acredite que cumple con sus obligaciones tributarias con la Diputación Foral de Gipuzkoa.

Así mismo, se compromete a dedicar o adscribir a la ejecución del contrato los siguientes medios:

- Una persona designada como responsable del proyecto con formación especializada en materia de igualdad de mujeres y hombres, acreditando haber realizado una formación específica de al menos 150 horas de duración, impartida  por un organismo oficial (universidad o administración pública).

- 42 -

Page 43: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

- Alguna de las personas integrantes del equipo propuesto deberá acreditar su capacidad lingüística en euskera, mediante los títulos oficiales que acrediten el conocimiento a nivel C1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

- Alguna de las personas integrantes del equipo deberá haber tomado parte durante los últimos cinco años en al menos dos trabajos, para la administración pública, relacionados con la prevención o la atención de violencia machista, por un valor del 15% del valor del presente contrato.

Y para que conste, firmo la presente en ……...…………, a .…. de …..……..….. de 2016.

Fdo.: _____________________

DIPUTACIÓN FORAL DE GIPUZKOA. Secretaría del Área del Diputado General.

- 43 -

Page 44: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

III. ERANSKINA ENPRESA TALDEARI BURUZKO ADIERAZPENA

Izen-abizenak: ……………………...…………….… jauna/andrea (NA zk.: ……............) Izenpetzaileak ordezkatzen duen pertsonaren, enpresaren edo erakundearen izena: ………….……… (IFK: ………………….) Helbidea soziala: ……………………….…………………………. Telefonoa ……………..., faxa ……………., posta elektronikoa ………………….……

GIPUZKOAN EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIARI AURRE EGITEKO I. FORU PLANA AURRE! BULTZATU, EZARRI ETA JARRAIPENA EGITEKO AHOLKULARITZA TEKNIKOKO ZERBITZUAK (2017015CO600) izeneko zerbitzu kontratuari dagokionez.

ADIERAZTEN DUT

Ordezkatzen duen enpresa Merkataritza Kodeko 42.1 artikuluan aurreikusitako kasuren batean sartzen dela, eta

EZ duela kontratuaren esleipenean parte hartzen, talde bereko enpresekin edo banakako proposamenak aurkezturik Merkataritza Kodeko 42.1 artikuluak ezartzen dituen aukera kasuetan sartuta daudenekin.

Kontratuaren esleipenean parte hartzen duela talde bereko enpresekin edo banakako proposamenak aurkezturik Merkataritza Kodeko 42.1 artikuluak ezartzen dituen aukera kasuetan sartuta daudenekin; enpresak hauek dira:

IFK zk.: Izena:

Eta hala jasota gera dadin, hau sinatzen dut, …………….(e)n, 2017ko ……………ren … (a)n.

Izp.: __________________

Merkataritza Kodeko 42.1 artikulua: Talde bateko sozietate nagusiak urteko kontu eta kudeaketa-txosten bateratuak egin behar ditu, atal honetan ezarritakoaren arabera.Ulertzen da sozietate-taldea dagoela sozietate batek zuzenean nahiz zeharka kontrolatzen dituenean edo kontrolatu ahal dituenean beste bat edo batzuk. Zehatzago esanda, kontrola dagoela uste izango da, sozietate nagusi moduan kalifikatzen den batek hurrengo egoeretatik bat betetzen duenean mendeko sozietatetzat hartzen den beste bati begira:a) Boto-eskubideen gehiengoa izatea.b) Administrazio-organoko kide gehienak izendatzeko edo kargutik kentzeko ahalmena izatea.c) Boto-eskubideen gehiengoa erabili ahal izatea, hirugarrenekin egindako itunei esker. d) Administrazio-organoko kide gehienak izendatzea beraren botoekin, baldin eta kide horiek jardunean aritu badira kontu bateratuak egin direnean eta aurreko bi ekitaldietan. Zehatzago esanda, inguruabar hori betetzen dela uste izango da, mendeko sozietatearen administrazio-organoko kide gehienak aldi berean sozietate nagusiaren edo horren mendeko beste sozietate baten administrazio-organoko kideak edo goi-zuzendariak direnean. Hala ere, kasu horrek ez du ekarriko kontu bateratuak egiteko betebeharrik, baldin eta zein sozietateren administratzaileak izendatu eta sozietate horren eta beste baten artean paragrafo honetako lehenengo bi letren egoeretako bat gertatzen bada.Paragrafo honen ondorioetarako, erakunde nagusiaren boto-eskubideei gehitu behar zaizkie erakunde horrek mendeko sozietateen bitartez edo euren izenean baina erakunde nagusiaren edo mendekoen kontura diharduten pertsonen bitartez dituenak, baita beste pertsona batzuekin egindako hitzarmenen ondorioz lortu dituenak ere.

- 44 -

Page 45: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

ANEXO III DECLARACIÓN SOBRE GRUPO DE EMPRESAS

D. /D. ª................................................. con D.N.I. nº................, actuando en nombre propio o, en su caso, en representación de la empresa....................................., con N.I.F. nº......................., y domicilio en........................................ con Tel. ..................... fax............................. y dirección de correo electrónico..........................

En relación con el contrato de SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL IMPULSO, IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL I. PLAN FORAL PARA ENFRENTAR LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES EN GIPUZKOA AURRE! (2017015CO600)

DECLARA

Que la empresa a la que representa se encuentra en alguno de los supuestos del artículo 42.1 del Código de Comercio y

NO concurre a la adjudicación del contrato con empresas que, pertenecientes al mismo grupo o en las que concurran alguno de los supuestos alternativos establecidos en el artículo 42.1 del Código de Comercio, presentan proposiciones individuales.

SÍ concurre a la adjudicación del contrato con empresas que, pertenecientes al mismo grupo o en las que concurran alguno de los supuestos alternativos establecidos en el artículo 42.1 del Código de Comercio, presentan proposiciones individuales, las cuales se relacionan a continuación:

C.I.F. Nº: Denominación social:

Y para que conste, firmo la presente en ……...…………, a .…. de …..……..….. de 2017.

Fdo.:_________________

Artículo 42.1 del Código de Comercio: Toda sociedad dominante de un grupo de sociedades estará obligada a formular las cuentas anuales y el informe de gestión consolidados en la forma prevista en esta sección.Existe un grupo cuando una sociedad ostente o pueda ostentar, directa o indirectamente, el control de otra u otras. En particular, se presumirá que existe control cuando una sociedad, que se calificará como dominante, se encuentre en relación con otra sociedad, que se calificará como dependiente, en alguna de las siguientes situaciones:a) Posea la mayoría de los derechos de voto.b) Tenga la facultad de nombrar o destituir a la mayoría de los miembros del órgano de administración.c) Pueda disponer, en virtud de acuerdos celebrados con terceros, de la mayoría de los derechos de voto.d) Haya designado con sus votos a la mayoría de los miembros del órgano de administración, que desempeñen su cargo en el momento en que deban formularse las cuentas consolidadas y durante los dos ejercicios inmediatamente anteriores. En particular, se presumirá esta circunstancia cuando la mayoría de los miembros del órgano de administración de la sociedad dominada sean miembros del órgano de administración o altos directivos de la sociedad dominante o de otra dominada por ésta. Este supuesto no dará lugar a la consolidación si la sociedad cuyos administradores han sido nombrados, está vinculada a otra en alguno de los casos previstos en las dos primeras letras de este apartado.A los efectos de este apartado, a los derechos de voto de la entidad dominante se añadirán los que posea a través de otras sociedades dependientes o a través de personas que actúen en su propio nombre pero por cuenta de la entidad dominante o de otras dependientes o aquellos de los que disponga concertadamente con cualquier otra persona.

- 45 -

Page 46: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

IV. ERANSKINA

Izen-abizenak: ……………………...…………….… jauna/andrea (NA zk.: ……............) Izenpetzaileak ordezkatzen duen pertsonaren, enpresaren edo erakundearen izena: ………….……… (IFK: ………………….) Helbidea soziala: ……………………….…………………………. Telefonoa ……………..., faxa ……………., posta elektronikoa ………………….……

ADIERAZTEN DU

I. GIPUZKOAN EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIARI AURRE EGITEKO I. FORU PLANA AURRE! BULTZATU, EZARRI ETA JARRAIPENA EGITEKO AHOLKULARITZA TEKNIKOKO ZERBITZUAK (2017015CO600) izeneko kontratazioan parte hartzeko eskatutako dokumentazio administratiboa Gipuzkoako Foru Aldundiaren esku dagoela, ........................................... dagokion espedientean aurkeztu baitzen.

II. Dokumentazio horretan _________________ [aldaketak egin direla/ ez dela aldaketarik egin]. (Aldaketarik edo eguneratzerik egin bada, horiek aurkeztu egin behar dira).

Eta hala jasota gera dadin, hau sinatzen dut, ……………….(e)n, 2017ko ……………ren … (a)n.

Izp.: _____________

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA. Diputatu Nagusiaren Alorraren Idazkaritza.

- 46 -

Page 47: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

ANEXO IV

D. /D. ª................................................. con D.N.I. nº................, actuando en nombre propio o, en su caso, en representación de la empresa....................................., con N.I.F. nº......................., y domicilio en........................................ con Tel. ..................... fax............................. y dirección de correo electrónico..........................

DECLARA

I. Que la documentación administrativa requerida para participar en la contratación de los SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL IMPULSO, IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL I. PLAN FORAL PARA ENFRENTAR LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES EN GIPUZKOA AURRE! (2017015CO600) obra en poder de la Diputación Foral de Gipuzkoa al haber sido presentada en el expediente relativo a .......................................

II. Que (sí/no) ____ ha habido modificaciones en la referida documentación (en caso de haber modificaciones o actualizaciones deberán aportarse).

Y para que conste, firmo la presente en ……...…………, a .…. de …..……..….. de 2017.

Fdo.:_________________

DIPUTACIÓN FORAL DE GIPUZKOA. Secretaría del Área del Diputado General.

- 47 -

Page 48: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

V. ERANSKINA ESKAINTZA ERREGISTROAN AURKEZTEKO EREDUA

Izen-abizenak: ……………………...…………….… jauna/andrea (NA zk.: ……............) Izenpetzaileak ordezkatzen duen pertsonaren, enpresaren edo erakundearen izena: ………….……… (IFK: ………………….) Helbidea soziala: ……………………….…………………………. Telefonoa ……………..., faxa ……………., posta elektronikoa ………………….……

ADIERAZTEN DU

GIPUZKOAN EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIARI AURRE EGITEKO I. FORU PLANA AURRE! BULTZATU, EZARRI ETA JARRAIPENA EGITEKO AHOLKULARITZA TEKNIKOKO ZERBITZUAK (2017015CO600) kontratatzeko lizitaziorako bere eskaintza osatzen duten 3 gutunazalak aurkezten dituela gaurko egunean.

Ordua:………..(*)

Donostia, 2017ko ..................ren ..................(a).

Izp.:___________________ [Aurkezlearen sinadura]

(*) Erregistroko arduradunak bete behar du.

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA. Diputatu Nagusiaren Alorrarren Idazkaritza.

- 48 -

Page 49: ZERBITZU KONTRATAZIOA, PUBLIZITATERIK …€¦ · Web viewKONTRATAZIO ORGANOA Diputatu Nagusia. 2.- ÓRGANO DE CONTRATACIÓN El Diputado General. 3.- ESPEDIENTE ZENBAKIA 2017015CO600.

ANEXO V MODELO DE ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN EN REGISTRO

D. /D. ª................................................. con D.N.I. nº................, actuando en nombre propio o, en su caso, en representación de la empresa....................................., con N.I.F. nº......................., y domicilio en........................................ con Tel. ..................... fax............................. y dirección de correo electrónico..........................

MANIFIESTA:

Que siendo las .................. [*] horas del día de la fecha, hace entrega de 3 sobres constitutivos de su proposición para tomar parte en la contratación de los SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL IMPULSO, IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL I. PLAN FORAL PARA ENFRENTAR LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES EN GIPUZKOA AURRE! (2017015CO600)

En Donostia-San Sebastián, a ...... de...................... de 2017.

Fdo.:________________________ [Firma del presentador/a]

[*] A cumplimentar por el encargado del Registro.

DIPUTACIÓN FORAL DE GIPUZKOA. Secretaría del Área del Diputado General.

- 49 -