AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando...

241
10.4.2019 A8-0218/2 Enmienda 2 Roberto Gualtieri en nombre de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios Informe A8-0218/2018 Gunnar Hökmark Capacidad de absorción de pérdidas y de recapitalización de las entidades de crédito y empresas de servicios de inversión, y modificación de la Directiva 98/26/CE (COM(2016)0852 – C8-0481/2016 – 2016/0362(COD)) Propuesta de Directiva ENMIENDAS DEL PARLAMENTO EUROPEO * a la propuesta de la Comisión --------------------------------------------------------- DIRECTIVA (UE) .../... DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de ... por la que se modifica la Directiva 2014/59/UE en relación con la capacidad de absorción de pérdidas y de recapitalización de las entidades de crédito y empresas de servicios de inversión, así como la Directiva 98/26/CE * Enmiendas: el texto nuevo o modificado se señala en negrita y cursiva; las supresiones se indican con el símbolo ▌. AM\1182524ES.docx 1/241 PE637.700v01-00 ES Unida en la diversidad ES

Transcript of AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando...

Page 1: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

10.4.2019 A8-0218/2

Enmienda 2Roberto Gualtierien nombre de la Comisión de Asuntos Económicos y MonetariosInforme A8-0218/2018Gunnar HökmarkCapacidad de absorción de pérdidas y de recapitalización de las entidades de crédito y empresas de servicios de inversión, y modificación de la Directiva 98/26/CE(COM(2016)0852 – C8-0481/2016 – 2016/0362(COD))

Propuesta de Directiva–

ENMIENDAS DEL PARLAMENTO EUROPEO*

a la propuesta de la Comisión

---------------------------------------------------------

DIRECTIVA (UE) .../...

DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

de ...

por la que se modifica la Directiva 2014/59/UE en relación con la capacidad de

absorción de pérdidas y de recapitalización de las entidades de crédito y empresas de

servicios de inversión, así como la Directiva 98/26/CE

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 114,

* Enmiendas: el texto nuevo o modificado se señala en negrita y cursiva; las supresiones se indican con el símbolo ▌.

AM\1182524ES.docx 1/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 2: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Previa transmisión del proyecto de texto legislativo a los Parlamentos nacionales,

Visto el dictamen del Banco Central Europeo1

1 DO C 34 de 31.1.2018, p 17.

AM\1182524ES.docx 2/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 3: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

,

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo2,

De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario3,

2 DO C 209 de 30.6.2017, p. 36.3 Posición del Parlamento Europeo de … (pendiente de publicación en el Diario Oficial) y

Decisión del Consejo de …

AM\1182524ES.docx 3/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 4: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Considerando lo siguiente:

(1) El 9 de noviembre de 2015, el Consejo de Estabilidad Financiera publicó la ficha

descriptiva sobre la capacidad total de absorción de pérdidas (en lo sucesivo,

«norma TLAC», por sus siglas en inglés), que fue aprobada por el G-20 ese mismo

mes. El objetivo de la norma TLAC es garantizar que los bancos de importancia

sistémica mundial, conocidos como entidades de importancia sistémica mundial

(«EISM») en el marco de la Unión, tengan la capacidad de absorción de pérdidas y

de recapitalización necesaria para garantizar que, en los procedimientos de

resolución e inmediatamente después, puedan mantenerse las funciones esenciales

sin poner en peligro el dinero de los contribuyentes, que son fondos públicos o la

estabilidad financiera. En su comunicación de 24 de noviembre de 2015, «Hacia la

culminación de la unión bancaria», la Comisión se comprometió a presentar una

propuesta legislativa antes de finales de 2016 que permitiera la aplicación en el

Derecho de la Unión de la norma TLAC antes de la fecha límite de 2019 acordada a

nivel internacional.

AM\1182524ES.docx 4/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 5: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(2) La aplicación de la norma TLAC en el Derecho de la Unión debe tener en cuenta el

requisito mínimo vigente de fondos propios y pasivos admisibles (en lo sucesivo,

"MREL", por sus siglas en inglés) que se aplica a todas las entidades de crédito y a

todas las empresas de servicios de inversión (en lo sucesivo, "entidades")

establecidas en ▌la Unión, así como a cualquier otra sociedad, de conformidad con

lo dispuesto en la Directiva 2014/59/UE del Parlamento Europeo y del Consejo4 .

Dado que la norma TLAC y el MREL persiguen el mismo objetivo de garantizar que

las entidades y sociedades establecidas en la Unión dispongan de una capacidad de

absorción de pérdidas y de recapitalización suficiente, ambos requisitos deben ser

elementos complementarios de un marco común. Desde el punto de vista operativo,

el nivel mínimo armonizado de la norma TLAC para las EISM (en lo sucesivo,

«requisito mínimo de TLAC») debe introducirse en la legislación de la Unión a

través de la modificación del Reglamento (UE) n.º 575/20135, mientras que la

obligación suplementaria para cada EISM y el requisito específico por entidad para

las entidades que no son EISM (requisito mínimo de fondos propios y pasivos

admisibles) deben introducirse a través de modificaciones específicas de la

Directiva 2014/59/UE y del Reglamento (UE) n.º 806/2014 del Parlamento Europeo

y del Consejo6. Las disposiciones de la Directiva 2014/59/UE, tal como se modifica

por la presente Directiva, en lo relativo a la capacidad de absorción de pérdidas y de

recapitalización de las entidades y sociedades deben aplicarse de forma coherente

con las disposiciones correspondientes de los Reglamentos (UE) n° 575/2013 y (UE)

4 Directiva 2014/59/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de mayo de 2014, por la que se establece un marco para la reestructuración y la resolución de entidades de crédito y empresas de servicios de inversión, y por la que se modifican la Directiva 82/891/CEE del Consejo y las Directivas 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE y 2013/36/UE, y los Reglamentos (UE) n.º 1093/2010 y n.º 648/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 173 de 12.6.2014, p. 190).

5 Reglamento (UE) n.º 575/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de junio de 2013, sobre los requisitos prudenciales de las entidades de crédito y las empresas de inversión, y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.º 648/2012(DO L 176 de 27.6.2013, p. 1).

6 Reglamento (UE) n.º 806/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de julio de 2014, por el que se establecen normas uniformes y un procedimiento uniforme para la resolución de entidades de crédito y de determinadas empresas de servicios de inversión en el marco de un Mecanismo Único de Resolución y un Fondo Único de Resolución y se modifica el Reglamento (UE) n.º 1093/2010 (DO L 225 de 30.7.2014, p. 1).

AM\1182524ES.docx 5/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 6: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

n.° 806/2014 y de la Directiva 2013/36/UE del Parlamento Europeo y del Consejo7.

7 Directiva 2013/36/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de junio de 2013, relativa al acceso a la actividad de las entidades de crédito y a la supervisión prudencial de las entidades de crédito y las empresas de inversión, por la que se modifica la Directiva 2002/87/CE y se derogan las Directivas 2006/48/CE y 2006/49/CE(DO L 176 de 27.6.2013, p. 338).

AM\1182524ES.docx 6/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 7: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(3) La ausencia de normas armonizadas a escala de la Unión en lo que respecta a la

aplicación de la norma TLAC en la Unión generaría costes adicionales e

incertidumbre jurídica ▌y haría más difícil la aplicación del instrumento de

recapitalización interna para las entidades y sociedades transfronterizas. Esta

ausencia de normas armonizadas a escala de la Unión también da lugar a distorsiones

de la competencia en el mercado interior, dado que los costes que entraña para las

entidades y sociedades el cumplimiento de los requisitos existentes y de la norma

TLAC podría diferir considerablemente en la Unión. Por ello es necesario eliminar

estos obstáculos al funcionamiento del mercado interior y evitar las distorsiones de la

competencia resultantes de la ausencia de normas armonizadas a escala de la Unión

en lo que respecta a la aplicación de la norma TLAC. En consecuencia, la base

jurídica adecuada para la presente Directiva es el artículo 114 del Tratado de

Funcionamiento de la Unión Europea.

AM\1182524ES.docx 7/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 8: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(4) En consonancia con la norma TLAC, la Directiva 2014/59/UE debe seguir

reconociendo tanto la estrategia de resolución basada en una activación única y la

estrategia de resolución basada en una activación múltiple. Según la estrategia de

activación única, únicamente una entidad del grupo (habitualmente la empresa

matriz) es objeto de resolución, mientras que las otras entidades del grupo

(habitualmente las filiales operativas) no lo son, sino que trasladan sus pérdidas y sus

necesidades de recapitalización a la entidad que va a ser objeto de resolución.

Conforme a la estrategia de resolución de activación múltiple, puede ser objeto de

resolución más de una entidad del grupo. Para aplicar eficazmente la estrategia de

resolución deseada, es importante identificar claramente las entidades que han de ser

objeto de resolución (en lo sucesivo, «entidades de resolución»), es decir, aquellas a

las que se podrían aplicar medidas de resolución, y las filiales que les pertenecen

(en lo sucesivo, «grupos de resolución»). Esta identificación también es pertinente

para determinar el grado de aplicación de las disposiciones sobre capacidad de

absorción de pérdidas y de recapitalización que deben cumplir las entidades y

sociedades. Es necesario, por lo tanto, introducir los conceptos de «entidad de

resolución» y «grupo de resolución» y modificar la Directiva 2014/59/UE en lo

relativo a la planificación de la resolución de los grupos, con objeto de exigir

expresamente a las autoridades de resolución que identifiquen a las entidades de

resolución y a los grupos de resolución dentro de un grupo y a examinar

adecuadamente las consecuencias de cualquier medida ▌planeada dentro del grupo

para garantizar una resolución eficaz del grupo.

AM\1182524ES.docx 8/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 9: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(5) Los Estados miembros deben garantizar que las entidades y sociedades tengan

suficiente capacidad de absorción de pérdidas y de recapitalización para facilitar una

fácil y rápida absorción de pérdidas y recapitalización ▌con mínimas repercusiones

sobre los contribuyentes y la estabilidad financiera. Para ello, las entidades deben

cumplir un MREL específico para cada entidad conforme a lo dispuesto en la

Directiva 2014/59/UE.

(6) Con el fin de adaptar los denominadores que miden la capacidad de absorción de

pérdidas y de recapitalización de las entidades y sociedades a los que figuran en la

norma TLAC, el MREL debe expresarse como porcentaje del importe total de la

exposición al riesgo y de la medida total de la exposición de la entidad o sociedad de

que se trate, y las entidades y sociedades deben cumplir simultáneamente los niveles

que resulten de ambas mediciones.

(7) A fin de facilitar la planificación a largo plazo para la emisión de instrumentos y

crear seguridad por lo que respecta a los colchones necesarios, los mercados

necesitan conocer con claridad y con la antelación suficiente los criterios de

admisibilidad exigidos para que un instrumento se considere un pasivo admisible a

efectos de la norma TLAC o del MREL.

AM\1182524ES.docx 9/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 10: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(8) Para garantizar unas condiciones de competencia equitativas a las entidades y

sociedades establecidas en la Unión, también a escala mundial, los criterios de

admisibilidad de los pasivos susceptibles de recapitalización interna a efectos del

MREL deben ajustarse plenamente a los establecidos en el Reglamento (UE)

n.º 575/2013 para el requisito mínimo de TLAC, pero estar sujetos a los requisitos y

ajustes complementarios introducidos en la presente Directiva. En particular, algunos

instrumentos de deuda con un elemento consistente en un derivado implícito, como

determinados bonos estructurados, deben ser admisibles, sujetos a determinadas

condiciones, a efectos del cumplimiento del MREL siempre que tengan un importe

principal determinado o creciente, reembolsable al vencimiento, que se conozca de

antemano, y solo tengan un rendimiento adicional asociado a un derivado y

supeditado al rendimiento de un activo de referencia. Habida cuenta de tales

condiciones, se espera que estos instrumentos de deuda tengan una gran capacidad

de absorción de pérdidas y de generar capital internamente de forma sencilla en un

procedimiento de resolución. El hecho de que las entidades o sociedades

mantengan fondos propios que superen los requisitos de fondos propios no debe

afectar a las decisiones relativas a la determinación del MREL. Además, debe ser

posible para las entidades y sociedades utilizar sus fondos propios a efectos del

cumplimiento de cualquier parte de su MREL.

AM\1182524ES.docx 10/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 11: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(9) Entre los pasivos utilizados a efectos del cumplimiento del MREL cabe citar, en

principio, todos los resultantes de las deudas con acreedores ordinarios ▌y sin

garantía (pasivos no subordinados), a menos que no cumplan los criterios específicos

de admisibilidad establecidos en la presente Directiva. Para mejorar la resolubilidad

de las entidades y sociedades mediante un uso eficaz del instrumento de

recapitalización interna, las autoridades de resolución deben poder exigir que se

cumpla el MREL con fondos propios y otros pasivos subordinados, en particular

cuando haya indicios claros de la probabilidad de que los acreedores que participan

en la recapitalización interna tengan que asumir pérdidas en la resolución superiores

a las que tendrían que asumir en un procedimiento de insolvencia ordinario. Las

autoridades de resolución deben evaluar la necesidad de exigir a las entidades y

sociedades el cumplimiento del MREL con fondos propios y otros pasivos

subordinados en los casos en que el importe de los pasivos que quedan excluidos

de la aplicación del instrumento de recapitalización interna alcance un umbral

determinado dentro de una categoría de pasivos que incluya pasivos admisibles a

efectos del MREL. Las entidades y sociedades deben cumplir el MREL con fondos

propios y otros pasivos subordinados ▌en la medida necesaria para impedir que las

pérdidas de sus acreedores en la resolución sean superiores a aquellas que sufrirían

en caso de un procedimiento de insolvencia ordinario.

AM\1182524ES.docx 11/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 12: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(10) Cualquier subordinación de los instrumentos de deuda solicitada por las autoridades

de resolución a efectos del MREL debe entenderse sin perjuicio de la posibilidad de

cumplir parcialmente el requisito mínimo de TLAC con instrumentos de deuda no

subordinada con arreglo al Reglamento (UE) n.º 575/2013, conforme a lo permitido

por la norma TLAC. Para las entidades de resolución de las EISM, las entidades de

resolución de los grupos de resolución con activos que superen los 100 000

millones de euros (grandes bancos) y para las entidades de resolución de

determinados grupos de resolución más pequeños con respecto a los cuales se

considera probable que planteen un riesgo sistémico en caso de quiebra, teniendo

en cuenta la preponderancia de depósitos y la ausencia de instrumentos de deuda

en el modelo de financiación, el acceso limitado a los mercados de capitales para

pasivos admisibles y el recurso a capital de nivel 1 ordinario para cumplir el

MREL, las autoridades de resolución han de poder exigir que una parte del MREL

equivalente al nivel de absorción de pérdidas y recapitalización a que se refieren el

artículo 37, apartado 10, y el artículo 44, apartado 5, de la Directiva 2014/59/UE,

tal como se modifica por la presente Directiva se cumpla con fondos propios y

otros pasivos subordinados, incluidos fondos propios utilizados para cumplir los

requisitos combinados de colchón establecidos en la Directiva 2013/36/UE.

AM\1182524ES.docx 12/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 13: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(11) A petición de una entidad de resolución, las autoridades de resolución deben poder

reducir la parte del MREL que debe ser cubierta con fondos propios y otros

pasivos subordinados hasta el límite que represente la proporción de reducción

posible con arreglo al artículo 72 ter, apartado 3, del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 en lo relativo al requisito mínimo de TLAC establecido en dicho

Reglamento. Las autoridades de resolución deben poder ejercer la facultad de

exigir, con arreglo al principio de proporcionalidad, que el MREL se cumpla con

fondos propios y otros pasivos subordinados en la medida en que el nivel global de

subordinación requerida en forma de fondos propios y elementos de los pasivos

admisibles, vinculado a la obligación de las entidades y sociedades de cumplir el

requisito mínimo de la norma TLAC, el MREL y, cuando proceda, los requisitos

combinados de colchón previstos en la Directiva 2013/36/UE, no supere el nivel de

absorción de pérdidas y de recapitalización a que se refiere el artículo 37,

apartado 10, y el artículo 44, apartado 5, de la Directiva (UE) 2014/59/UE, tal

como se modifica por la presente Directiva, o, si es más elevado, el resultado de

aplicar la fórmula establecida en la presente Directiva basada en los requisitos

prudenciales contemplados en el pilar 1 y en el pilar 2 y los requisitos combinados

de colchón.

AM\1182524ES.docx 13/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 14: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(12) Para determinados grandes bancos, las autoridades de resolución deben limitar,

con sujeción a unas condiciones que evaluará la autoridad, el nivel del requisito

mínimo de subordinación a un determinado umbral, teniendo también en cuenta el

posible riesgo de tener un efecto desproporcionado en el modelo de negocio de

dichas entidades. La citada limitación debe entenderse sin perjuicio de la

posibilidad de establecer un requisito de subordinación por encima de este límite a

través del pilar 2, también con sujeción a las condiciones que se aplican a dicho

pilar, sobre la base de criterios alternativos, a saber, los obstáculos a la

resolubilidad, la viabilidad y credibilidad de la estrategia de resolución, o el nivel

de riesgo de la entidad.

AM\1182524ES.docx 14/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 15: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(13) El MREL debe permitir a las entidades y sociedades absorber las pérdidas esperadas

en la resolución o cuando se alcance el punto de inviabilidad, según corresponda, y

recapitalizarse tras la aplicación de las medidas previstas en el plan de resolución o

tras la resolución del grupo de resolución. Sobre la base de la estrategia de

resolución que elijan, las autoridades de resolución deben justificar debidamente el

nivel de MREL impuesto, ▌y debe revisar sin dilación indebida dicho nivel para

reflejar cualquier cambio del nivel del requisito contemplado en el artículo 104 bis

de la Directiva 2013/36/UE ▌. Como tal, el nivel de MREL impuesto debe ▌ser

equivalente a la suma del importe de las pérdidas esperadas en la resolución, que

corresponde a los requisitos de fondos propios de la entidad o sociedad, y del importe

de recapitalización que permita a la entidad o sociedad satisfacer con posterioridad a

la resolución o al ejercicio de las facultades de amortización o conversión sus

requisitos de fondos propios necesarios para que se le autorice ejercer sus actividades

con arreglo a la estrategia de resolución elegida. La autoridad de resolución debe

▌ajustar a la baja o al alza los importes de la recapitalización para tener en cuenta

cualquier cambio provocado por las medidas establecidas en el plan de resolución.

AM\1182524ES.docx 15/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 16: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(14) La autoridad de resolución también debe poder aumentar el importe de la

recapitalización con el fin de garantizar la suficiente confianza de los mercados en

la entidad o sociedad tras la aplicación de las medidas establecidas en el plan de

resolución. El nivel requerido de colchón de confianza de los mercados debe

posibilitar el cumplimiento por la entidad o sociedad de las condiciones de

autorización durante un periodo adecuado y, en particular, debe permitir a la

entidad o sociedad cubrir los costes relacionados con la reestructuración de sus

actividades tras la resolución y mantener una confianza suficiente de los

mercados. El colchón de confianza de los mercados debe establecerse tomando

como referencia parte de los requisitos combinados de colchón en virtud de la

Directiva 2013/36/UE. Las autoridades de resolución deben ajustar a la baja el

nivel del colchón de confianza de los mercados si es suficiente un nivel inferior

para garantizar una confianza suficiente de los mercados, y deben ajustar dicho

nivel al alza en caso de que sea necesario un nivel más alto para garantizar que,

tras la aplicación de las medidas establecidas en el plan de resolución, la entidad

siga cumpliendo las condiciones para su autorización durante un período

adecuado y siga manteniendo una confianza suficiente de los mercados.

AM\1182524ES.docx 16/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 17: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(15) Con arreglo al Reglamento Delegado (UE) 2016/1075 de la Comisión, las

autoridades de resolución deben examinar la base de inversores de los

instrumentos del MREL de cada entidad o sociedad. El hecho de que una parte

significativa de los instrumentos del MREL de una entidad o sociedad esté en

manos de inversores minoristas que tal vez no hayan recibido información

adecuada sobre los riesgos pertinentes puede constituir en sí mismo un obstáculo a

la resolubilidad. Además, si una gran parte de los instrumentos del MREL de una

entidad o sociedad está en manos de otras entidades o sociedades, las

implicaciones sistemáticas de una amortización o una conversión también podría

suponer un obstáculo a la resolubilidad. En caso de que una autoridad de

resolución concluya que existe un obstáculo a la resolubilidad debido al tamaño y

la naturaleza de la base de inversores, debe estar facultada para recomendar a la o

entidad o sociedad que haga frente a tal obstáculo.

AM\1182524ES.docx 17/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 18: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(16) Para garantizar que los inversores minoristas no inviertan de forma excesiva en

determinados instrumentos de deuda que son admisibles para el MREL, los

Estados miembros deben asegurarse de que el valor nominal mínimo de tales

instrumentos sea relativamente elevado o de que la inversión en tales instrumentos

no represente un porcentaje excesivo de la cartera de inversión de un inversor.

Este requisito solo debe aplicarse a los instrumentos emitidos con posterioridad a

la fecha de transposición de la presente Directiva. Este requisito no se contempla

de manera suficiente en la Directiva 2014/65/UE y, por tanto, debe ser exigible en

virtud de la Directiva 2014/59/UE y entenderse sin perjuicio de las normas de

protección de los inversores previstas en la Directiva 2014/65/UE. Cuando en el

ejercicio de sus funciones las autoridades de resolución constaten posibles

infracciones de la Directiva 2014/65/UE, deben poder intercambiar información

confidencial con las autoridades de supervisión del mercado a los efectos de la

ejecución de dicha Directiva. Además, los Estados miembros también deben poder

aplicar restricciones más estrictas a la comercialización y venta de algunos otros

instrumentos a determinados inversores.

AM\1182524ES.docx 18/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 19: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(17) Para aumentar su resolubilidad, las autoridades de resolución deben poder imponer

un MREL específico a las EISM además del requisito mínimo de TLAC establecido

en el Reglamento (UE) n.º 575/2013. Este MREL específico para cada entidad debe

imponerse cuando el requisito mínimo de TLAC no sea suficiente para absorber

pérdidas y para recapitalizar una EISM de conformidad con la estrategia de

resolución elegida.

(18) Al fijar el nivel del MREL, las autoridades de resolución deben considerar la

importancia sistémica de la entidad o sociedad y los posibles efectos adversos de su

quiebra en la estabilidad financiera. Las autoridades de resolución deben tener en

cuenta la necesidad de una igualdad de condiciones entre las EISM y otras entidades

o sociedades comparables con importancia sistémica dentro de la Unión. Por lo tanto,

el MREL de las entidades o sociedades que no sean consideradas EISM, pero cuya

importancia sistémica en la Unión sea comparable a la importancia sistémica de las

EISM, no debe divergir desproporcionadamente del nivel y composición del MREL

establecido de forma general para las EISM.

(19) De conformidad con el Reglamento (UE) n.º 575/2013, las entidades o sociedades

identificadas como entidades de resolución ▌deben estar sujetas al MREL solo a

nivel del grupo de resolución consolidado. Esto significa que las entidades de

resolución, para cumplir su MREL, deben estar obligadas a emitir elementos e

instrumentos admisibles destinados a acreedores terceros externos, que serían objeto

de aplicación del instrumento de recapitalización interna en caso de que la entidad de

resolución se resolviera.

AM\1182524ES.docx 19/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 20: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(20) Las entidades o sociedades que no sean entidades de resolución deben cumplir el

MREL a nivel individual. Las necesidades de recapitalización y de absorción de

pérdidas de estas entidades o sociedades deben ser cubiertas de forma general por sus

respectivas entidades de resolución mediante la adquisición directa o indirecta por

dichas entidades de resolución de instrumentos de fondos propios e instrumentos de

pasivos admisibles emitidos por esas entidades o sociedades y mediante su

amortización o conversión en instrumentos de capital cuando dichas entidades ya no

sean viables. Como tal, el MREL aplicable a las entidades o sociedades que no sean

entidades de resolución debe aplicarse conjuntamente y de manera coherente con los

requisitos aplicables a las entidades de resolución. Esto debe permitir a las

autoridades de resolución resolver un grupo de resolución sin someter a resolución

algunas de sus filiales, evitando así posibles efectos perturbadores sobre el mercado.

La aplicación del MREL a las entidades o sociedades que no sean entidades de

resolución debe ser conforme con la estrategia de resolución elegida, y en particular,

no debe modificar la relación de propiedad entre las entidades o sociedades y su

grupo de resolución una vez que dichas entidades o sociedades hayan sido

recapitalizadas.

(21) Si tanto la entidad de resolución o la matriz como sus filiales están establecidas en

el mismo Estado miembro y forman parte del mismo grupo de resolución, la

autoridad de resolución debe estar facultada para eximirlas de la aplicación del

MREL aplicable a dichas filiales que no sean entidades de resolución, o permitirles

cumplir el MREL con garantías respaldadas por activos entre la matriz y sus filiales,

que pueden activarse cuando se den circunstancias temporales equivalentes a las que

permiten la amortización o conversión de pasivos admisibles. Los activos que

respalden la garantía deben ser de gran liquidez y entrañar riesgos de mercado y

de crédito mínimos.

AM\1182524ES.docx 20/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 21: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(22) El Reglamento (UE) n.º 575/2013 dispone que las autoridades competentes pueden

eximir a las entidades de crédito afiliadas de forma permanente a un organismo

central (en lo sucesivo, «redes de cooperativas») de la aplicación de algunos

requisitos de solvencia y liquidez si se cumplen determinadas condiciones

específicas. Para tener en cuenta las especificidades de dichas redes de

cooperativas, las autoridades de resolución deben también poder eximir a dichas

entidades de crédito y al organismo central de la aplicación del MREL en

condiciones similares a las establecidas en el Reglamento (UE) n.º 575/2013, en los

casos en que las entidades de crédito y el organismo central estén establecidos en

el mismo Estado miembro. Las autoridades de resolución también deben poder

tratar a las entidades de crédito y al organismo central como un conjunto a la hora

de evaluar las condiciones para la resolución, en función de las características del

mecanismo de solidaridad. Las autoridades de resolución deben poder garantizar

el cumplimiento del MREL externo por el grupo de resolución en su conjunto de

distintas maneras en función de las características del mecanismo de solidaridad

de cada grupo, teniendo en cuenta los pasivos admisibles de las entidades a las

que, de conformidad con el plan de resolución, las autoridades de resolución

exigen emitir instrumentos admisibles para el MREL fuera del grupo de

resolución.

AM\1182524ES.docx 21/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 22: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(23) Con el fin de garantizar un nivel adecuado del MREL a efectos de resolución, las

autoridades responsables de fijar dicho nivel deben ser la autoridad de resolución de

la entidad de resolución, la autoridad de resolución del grupo, es decir la autoridad de

resolución de la empresa matriz última, y las autoridades de resolución de otras

entidades del grupo de resolución. Cualquier litigio entre autoridades debe estar

sujeto a las competencias de la Autoridad Bancaria Europea (ABE) con arreglo al

Reglamento (UE) n.º 1093/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo8, supeditado

a las condiciones y limitaciones establecidas en la presente Directiva.

(24) Cualquier incumplimiento del requisito mínimo de TLAC y del MREL deben ser

debidamente abordados y resueltos por las autoridades competentes y de resolución.

Dado que un incumplimiento de estos requisitos podría constituir un obstáculo para

la resolubilidad de la entidad o del grupo, los procedimientos existentes para eliminar

los obstáculos a dicha resolubilidad deben reducirse, para tratar con celeridad los

incumplimientos de los requisitos. Las autoridades de resolución también deben tener

la facultad de exigir a las entidades la modificación de los perfiles de vencimiento de

los instrumentos y elementos admisibles y de elaborar y ejecutar planes para

restablecer el nivel de dichos requisitos. Las autoridades de resolución también

deben tener la facultad de prohibir determinadas distribuciones cuando consideren

que una entidad o sociedad incumple los requisitos combinados de colchón en

virtud de la Directiva 2013/36/UE, evaluados en conjunción con el MREL.

8 Reglamento (UE) n.º 1093/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre de 2010, por el que se crea una Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Bancaria Europea), se modifica la Decisión n.º 716/2009/CE y se deroga la Decisión 2009/78/CE de la Comisión (DO L 331 de 15.12.2010, p. 12).

AM\1182524ES.docx 22/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 23: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(25) Con el fin de garantizar una aplicación transparente del MREL, las entidades y

sociedades deben informar a sus autoridades competentes y de resolución y divulgar

al público con regularidad sus requisitos a efectos del MREL, los niveles de pasivos

admisibles y susceptibles de recapitalización interna y la composición de los

mismos, incluidos su perfil de vencimiento y su prioridad en los procedimientos de

insolvencia ordinarios. En el caso de entidades o sociedades sujetas al requisito

mínimo de TLAC, debe existir coherencia entre la frecuencia de los informes de

supervisión y la divulgación del MREL específico para cada entidad conforme a lo

dispuesto en la presente Directiva y la frecuencia prevista en el Reglamento

n.º 575/2013 para el requisito mínimo de TLAC. Si bien en determinados casos

especificados en la presente Directiva deben permitirse exenciones totales o

parciales de las obligaciones de información y divulgación para entidades o

sociedades determinadas, dichas exenciones no deben limitar las facultades de las

autoridades de resolución para solicitar información a efectos de cumplir sus

obligaciones con arreglo a la Directiva 2014/59/UE tal como se modificapor la

presente Directiva.

AM\1182524ES.docx 23/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 24: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(26) El requisito de incluir un reconocimiento contractual de los efectos del instrumento

de recapitalización interna en acuerdos o instrumentos que generen pasivos regidos

por las legislaciones de terceros países debe facilitar y mejorar el proceso de

amortización y/o conversión de dichos pasivos ▌en caso de resolución. Los

acuerdos contractuales, si están correctamente redactados y se adoptan de manera

amplia, pueden ofrecer una solución viable en caso de resolución de carácter

transfronterizo hasta que se disponga de un planteamiento jurídico con arreglo al

Derecho de la Unión o se adopten incentivos para elegir el Derecho de un Estado

miembro para la celebración de contratos o se adopten marcos de reconocimiento

legal que permitan la resolución efectiva de carácter transfronterizo en todas las

jurisdicciones de terceros países.. Aunque existan marcos establecidos para el

reconocimiento legal, los acuerdos de reconocimiento contractuales deben contribuir

a reforzar la sensibilización de los acreedores sujetos a disposiciones contractuales

que no estén sujetas al Derecho de un Estado miembro sobre la posibilidad de

emprender medidas de resolución en relación con entidades o sociedades que estén

sujetas al Derecho de la Unión. No obstante, podrían darse casos en que resulte

impracticable para las entidades o sociedades incluir condiciones contractuales en los

acuerdos o instrumentos que creen determinados pasivos, en particular pasivos que

no estén excluidos del instrumento de recapitalización interna de conformidad con la

Directiva 2014/59/UE, depósitos garantizados o instrumentos de fondos propios. Por

ejemplo, en determinadas circunstancias, puede considerarse inviable incluir

disposiciones relativas al reconocimiento contractual en contratos de pasivos

cuando en el tercer país sea ilegal que la entidad o sociedad incluya cláusulas de

reconocimiento contractual en acuerdos o instrumentos que generen pasivos sujetos

a la legislación de dicho tercer país, cuando la entidad o sociedad carezca de

potestad a nivel individual para modificar las condiciones contractuales, pues estas

vienen impuestas por protocolos internacionales o están basadas en condiciones

estándar acordadas a nivel internacional, o cuando el pasivo que estaría sujeto al

requisito de reconocimiento contractual está condicionado a un incumplimiento

del contrato o se deriva de garantías, contragarantías u otros instrumentos

utilizados en el contexto de las operaciones de financiación comercial. No

obstante, el rechazo de la contraparte de someterse a una cláusula contractual de

AM\1182524ES.docx 24/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 25: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

reconocimiento de la recapitalización interna no debe considerarse por si mismo

causa de inviabilidad.

AM\1182524ES.docx 25/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 26: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

La ABE debe elaborar un proyecto de normas técnicas reguladoras que deberá

adoptar la Comisión, de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento

(UE) n.º 1093/2010, para detectar con mayor precisión los casos de inviabilidad. A

partir de esas normas técnicas reguladoras y teniendo en cuenta las especificidades

del mercado de que se trate, la autoridad de resolución debe especificar, cuando lo

considere necesario, las categorías de pasivos en los que puede haber motivos de

inviabilidad. En este marco, compete a la entidad o sociedad determinar si es

inviable la inclusión de una cláusula de reconocimiento de la recapitalización

interna en un contrato o categoría de contratos. Las entidades y sociedades deben

proporcionar actualizaciones periódicas a las autoridades de resolución con el fin

de mantenerlas informadas de los progresos logrados en la aplicación de las

condiciones de reconocimiento contractual. En este contexto, las entidades y

sociedades deben señalar los contratos o categorías de contratos para los cuales es

inviable la inserción de una cláusula de reconocimiento de la recapitalización

interna e indicar el motivo que sustenta esta valoración. Las autoridades de

resolución deben valorar en un plazo razonable la determinación de la entidad o

sociedad de que es inviable incluir disposiciones relativas al reconocimiento

contractual en un pasivo y actuar para abordar toda valoración errónea u

obstáculo a la resolubilidad resultante de no haber incluido una disposición

relativa al reconocimiento contractual. Las entidades y sociedades deben estar

preparadas para justificar su determinación en el caso de que les pregunte la

autoridad de resolución. Además, para garantizar que la resolubilidad de las

entidades y sociedades no se vea afectada, los pasivos para los cuales no se hayan

incluido las disposiciones contractuales pertinentes no deben ser admisibles a

efectos del MREL.

AM\1182524ES.docx 26/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 27: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(27) Resulta útil y necesario adaptar la facultad de las autoridades de resolución para

suspender durante un periodo limitado determinadas obligaciones contractuales de

las entidades y sociedades. Concretamente, una autoridad de resolución debe

poder ejercer dicha facultad antes de que una entidad o sociedad sea objeto de

resolución, a partir del momento en que se determine que el banco está en graves

dificultades o en peligro de quiebra, si no existe ninguna medida del sector privado

inmediatamente disponible que, en opinión de la autoridad de resolución, pueda

impedir la inviabilidad de la entidad o sociedad en un plazo razonable y se

considere necesario ejercer esa facultad para evitar que se sigan deteriorando las

condiciones financieras de la entidad o sociedad. En ese contexto, las autoridades

de resolución deben poder ejercer dicha facultad si no están convencidas de la

medida del sector privado propuesta que está inmediatamente disponible. La

facultad para suspender determinadas obligaciones contractuales permitiría

asimismo a las autoridades de resolución establecer si una medida de resolución es

de interés público, escoger los instrumentos de resolución más adecuados, o

garantizar la aplicación efectiva de uno o más instrumentos de resolución. La

duración de la suspensión debe limitarse a un máximo de dos días hábiles. Una vez

adoptada la decisión de resolución, puede seguir aplicándose la suspensión hasta

que se alcance dicho máximo.

AM\1182524ES.docx 27/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 28: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(28) Con el fin de poder ejercer adecuadamente la facultad de suspender determinadas

obligaciones contractuales, las autoridades de resolución deben tener la

posibilidad de tener en cuenta las circunstancias de cada caso individual y

determinar el ámbito de aplicación de la suspensión. Asimismo, deben estar

facultadas para autorizar determinados pagos en función de cada caso, en

particular, pero no de forma exclusiva, gastos administrativos de la entidad o

sociedad de que se trate. Esta facultad de suspensión también debe poder aplicarse

a los depósitos admisibles. Sin embargo, las autoridades de resolución deben

valorar detenidamente la idoneidad de aplicar la suspensión a determinados

depósitos admisibles, especialmente depósitos garantizados de personas físicas o de

microempresas o pequeñas y medianas empresas, y deben valorar también el

riesgo de que la aplicación de una suspensión respecto de tales depósitos perturbe

gravemente el funcionamiento de los mercados financieros. Cuando se ejerza la

facultad de suspender determinadas obligaciones contractuales respecto de

depósitos garantizados, no se debe considerar que dichos depósitos no están

disponibles a efectos de la Directiva n.° 2014/49/UE del Parlamento Europeo y del

Consejo9. Para garantizar que, durante el periodo de suspensión, los depositantes

no tengan dificultades financieras, los Estados miembros deben poder establecer

que se les permita retirar un importe diario determinado.

(29) Durante el periodo de suspensión, las autoridades de resolución también deben

considerar, atendiendo en particular al plan de resolución de la entidad o

sociedad, la posibilidad de que en último término no sea objeto de resolución la

entidad o sociedad, sino que en su lugar se liquide con arreglo al Derecho

nacional. En tales casos, las autoridades de resolución han de adoptar las medidas

que estimen oportunas para lograr una coordinación adecuada con las

autoridades nacionales pertinentes y para garantizar que la suspensión no socave

la eficacia del proceso de liquidación.

9 Directiva 2014/49/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de abril de 2014 relativa a los sistemas de garantía de depósitos (DO L 173 de 12.6.2014, p. 149).

AM\1182524ES.docx 28/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 29: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(30) La facultad de suspender obligaciones de pago o de entrega no debe aplicarse a las

obligaciones respecto de sistemas u operadores de sistemas designados conforme a

la Directiva 98/26/CE, a bancos centrales, a entidades de contrapartida central

autorizadas, o a las entidades de contrapartida central de terceros países reconocidas

por la Autoridad Europea de Supervisión (Autoridad Europea de Valores y

Mercados) (AEVM). La Directiva 98/26/CE reduce el riesgo asociado a la

participación en sistemas de pagos y de liquidación de valores, en particular

limitando la perturbación en caso de insolvencia de un participante en dicho sistema.

Con objeto de garantizar que estas protecciones se apliquen adecuadamente en

tiempos de crisis, manteniendo al mismo tiempo un grado adecuado de seguridad

para los operadores de sistemas de pagos y de liquidación y otros participantes en el

mercado, debe modificarse la Directiva 2014/59/EU para estipular que una medida

de prevención de crisis, una suspensión de obligación en virtud del artículo 33 bis o

una medida de gestión de crisis no deba considerarse que constituye un

procedimiento de insolvencia según lo dispuesto en la Directiva 98/26/CE, siempre

que sigan ejerciéndose las obligaciones sustantivas con arreglo al contrato. Sin

embargo, ningún elemento de la Directiva 2014/59/EU debe prejuzgar el

funcionamiento de un sistema designado de conformidad con la Directiva 98/26/CE

o el derecho a una garantía constituida amparada por dicha Directiva.

AM\1182524ES.docx 29/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 30: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(31) Un aspecto esencial de una resolución efectiva es velar por que, una vez que la

entidad o sociedad contemplada por el artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), de

la Directiva 2014/59/UE, entre en un proceso de resolución, sus contrapartes en

contratos financieros no puedan cancelar sus posiciones únicamente a resultas de

la entrada en el proceso de resolución de dichas entidades o sociedades. Además,

las autoridades de resolución deben estar habilitadas para suspender las

obligaciones de pago o de entrega que incumben por contrato a una entidad en

proceso de resolución y deben tener la facultad de restringir, por un periodo de

tiempo limitado, los derechos de las contrapartes de liquidar por anticipado,

acelerar o rescindir de algún otro modo los contratos financieros. Esos requisitos

no se aplican directamente a los contratos sujetos a la legislación de terceros

países. A falta de un marco jurídico de reconocimiento transfronterizo, los Estados

miembros deben exigir a las entidades y sociedades contempladas por el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) y d), de la Directiva 2014/59/UE, que incluyan en el

contrato financiero pertinente una cláusula contractual por la que se reconozca

que el contrato puede estar sujeto al ejercicio de la facultad de las autoridades de

resolución de suspender determinados pagos y obligaciones de entrega, restringir

la ejecución de garantías o suspender temporalmente los derechos de resolución y

estar vinculados por los requisitos del artículo 68 como si el contrato financiero se

rigiese por la legislación del Estado miembro en cuestión. Se debe establecer dicha

obligación en la medida en que el contrato entre dentro del ámbito de aplicación

de dichas disposiciones. Porconsiguiente, la obligación de introducir la cláusula

contractual no se plantea con respecto a los artículos 33 bis, 69, 70 y 71 de la

Directiva 2014/59/UE, tal como se modifica por la presente Directiva, por ejemplo,

en contratos con contrapartes centrales u operadores de sistemas designados a

efectos de la Directiva 98/26/CE, dado que con respecto a dichos contratos, aun

cuando se rijan por la legislación del Estado miembro en cuestión, las autoridades

de resolución no tienen las facultades establecidas en dichos artículos.

AM\1182524ES.docx 30/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 31: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(32) La exclusión de determinados pasivos de entidades o sociedades de la aplicación del

instrumento de recapitalización interna o de las facultades de suspender determinadas

obligaciones de pago y entrega, restringir la ejecución de garantías o suspender

temporalmente los derechos de rescisión tal como se establece en la Directiva

2014/59/UE también debe incluir los pasivos relacionados con las entidades de

contrapartida central establecidas en la Unión y con las ECC de terceros países

reconocidas por la AEVM.

(33) Con el fin de garantizar una interpretación común de los términos utilizados en

diversos instrumentos jurídicos, procede incorporar a la Directiva 98/26/CE las

definiciones y conceptos introducidos por el Reglamento (UE) n.º 648/2012 en lo

referente a una «entidad de contrapartida central» o "ECC" y a «participante».

(34) La Directiva 98/26/CE reduce el riesgo asociado a la participación de entidades y

otras instituciones en sistemas de pagos y de liquidación de valores, en particular

limitando la perturbación en caso de insolvencia de un participante en dicho

sistema. El considerando 7 de dicha Directiva precisa que los Estados miembros

tienen la opción de aplicar las disposiciones de dicha Directiva a aquellas de sus

entidades nacionales que participen directamente en sistemas regidos por la

legislación de países terceros y a las garantías constituidas en relación con la

participación en dichos sistemas. Habida cuenta de las actividades y volumen a

nivel mundial de algunos sistemas regidos por la legislación de un país tercero y de

la creciente participación en dichos sistemas de entidades establecidas en la Unión,

la Comisión debe revisar la aplicación por parte de los Estados miembros de la

opción prevista en el considerando 7 de dicha Directiva y evaluar si es necesario

introducir otras modificaciones en dicha Directiva en relación con tales sistemas.

AM\1182524ES.docx 31/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 32: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(35) Para permitir la aplicación eficaz de las facultades para reducir, amortizar o

convertir elementos de los fondos propios sin vulnerar las salvaguardias de los

acreedores con arreglo a la presente Directiva, los Estados miembros deben

garantizar que los créditos derivados de elementos de los fondos propios tengan en

los procedimientos de insolvencia ordinarios una prelación inferior a cualquier

otro crédito subordinado. Los instrumentos que solo están parcialmente

reconocidos como fondos propios deben seguir tratándose como créditos derivados

de fondos propios por su importe total. El reconocimiento parcial podría ser

resultado, por ejemplo, de la aplicación de disposiciones sobre derechos adquiridos

que parcialmente dan de baja en cuentas un instrumento o debido a la aplicación

del calendario de amortización establecido para instrumentos de capital de nivel 2

en el Reglamento (UE) n.° 575/2013.

AM\1182524ES.docx 32/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 33: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

(36) Dado que el objetivo de la presente Directiva, a saber, establecer normas uniformes

en lo relativo al marco de reestructuración y resolución para entidades y sociedades,

no puede ser alcanzado de manera suficiente por los Estados miembros, sino que,

debido a la dimensión de la acción, puede lograrse mejor a escala de la Unión, esta

puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidiariedad establecido en

el artículo 5 del Tratado de la Unión Europea. De conformidad con el principio de

proporcionalidad establecido en el mismo artículo, la presente Directiva no excede

de lo necesario para alcanzar dicho objetivo.

(37) Para permitir que los Estados miembros tengan un plazo suficiente para la

transposición y aplicación de la presente Directiva en sus Derechos nacionales,

deben disponer de dieciocho meses a partir de la fecha de su entrada en vigor. No

obstante, las disposiciones de la presente Directiva relativas a la divulgación

pública deben aplicarse a partir del 1 de enero de 2024 con objeto de garantizar

que, en toda la Unión, las entidades y sociedades dispongan de un plazo adecuado

para alcanzar ordenadamente el nivel de MREL exigido.

HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:

AM\1182524ES.docx 33/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 34: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 1

Modificaciones de la Directiva 2014/59/UE

La Directiva 2014/59/UE se modifica como sigue:

AM\1182524ES.docx 34/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 35: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

1) El artículo 2, apartado 1, se modifica como sigue:

a) el punto 5 se sustituye por el texto siguiente:

«5) "filial", una filial tal como se define en el artículo 4, apartado 1, punto 16, del

Reglamento (UE) n.º 575/2013, y a efectos de la aplicación de los artículos

7, 12, 17, 18, 45 a 45 quaterdecies, 59 a 62, 91 y 92, de la presente Directiva,

a los grupos de resolución a que se refiere el punto 83 ter, letra b), del

presente apartado, incluye, cuando proceda, las entidades de crédito afiliadas

de forma permanente a un organismo central, el propio organismo central, y

sus respectivas filiales, teniendo en cuenta la manera en que estos grupos de

resolución cumplen lo dispuesto en el artículo 45 sexies, apartado 3, de la

presente Directiva;

5 bis)"filial significativa", una filial significativa tal como se define en el artículo 4,

apartado 1, punto 135, del Reglamento (UE) n.º 575/2013;»;

b) se inserta el punto siguiente:

«68 bis) "Capital de nivel 1 ordinario": capital de nivel 1 ordinario

calculado de conformidad con el artículo 50 del Reglamento (UE) n.º

575/2013;

c) en el punto 70, "pasivos admisibles" se sustituye por "pasivos susceptibles de

recapitalización interna";

d) el punto 71 se sustituye por el texto siguiente:

«71) "pasivos susceptibles de recapitalización interna": pasivos e

instrumentos de capital no calificados como instrumentos de capital

de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional o de capital de

nivel 2 de una entidad o sociedad a que se refiere el artículo 1,

AM\1182524ES.docx 35/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 36: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

apartado 1, letras b, c) o d), y que no están excluidos del ámbito de

aplicación del instrumento de recapitalización interna en virtud del

artículo 44, apartado 2;

71 bis) "pasivos admisibles": pasivos susceptibles de recapitalización

interna que cumplen, según proceda, las condiciones establecidas en

el artículo 45 ter o en el artículo 45 septies, apartado 2, letra a), de la

presente Directiva, e instrumentos de capital de nivel 2 que cumplen

las condiciones establecidas en el artículo 72 bis, apartado 1, letra

b), del Reglamento (UE) n.º 575/2013;71 ter) "instrumentos

admisibles subordinados": los instrumentos que cumplen todas las

condiciones enunciadas en el artículo 72 bis del Reglamento (UE)

n° 575/2013 que no sean los apartados 3 a 5 del artículo 72 ter de

dicho Reglamento;";

e) se insertan los puntos siguientes:

"83 bis) "entidad de resolución":

a) una persona jurídica establecida en la Unión, designada por la

autoridad de resolución de conformidad con el artículo 12 como

entidad para la que el plan de resolución prevé una medida de

resolución; o

AM\1182524ES.docx 36/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 37: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) entidad que no forma parte de un grupo sujeto a una supervisión

consolidada con arreglo a los artículos 111 y 112 de la

Directiva 2013/36/UE, para la que el plan de resolución elaborado

conforme a lo dispuesto en el artículo 10 de la presente Directiva

prevé una medida de resolución;

83 ter) "grupo de resolución":

a) entidad de resolución y sus filiales que no sean:

i) ellas mismas entidades de resolución; ▌

ii) filiales de otras entidades de resolución; o

iii) entidades establecidas en un tercer país que no estén incluidas

en el grupo de resolución de conformidad con el plan de

resolución, y sus filiales ▌; o

b) las entidades de crédito afiliadas permanentemente a un organismo

central y el propio organismo central cuando al menos una de esas

entidades de crédito o el organismo central sea una entidad de

resolución, así como sus respectivas filiales;

83 quater)"entidad de importancia sistémica mundial o (EISM)": una EISM

según se define en el artículo 4, apartado 1, punto 133, del Reglamento (UE)

n.º 575/2013;».

f) Se añade el punto siguiente

«109)"requisitos combinados de colchón": los requisitos combinados de

colchón definidos en el artículo 128, punto 6, de la

Directiva 2013/36/UE."»;

AM\1182524ES.docx 37/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 38: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2) El artículo 10 se modifica como sigue:

a) en el apartado 6, se añaden los párrafos siguientes:

«6. La revisión a que se hace referencia en el primer párrafo del presente

apartado se llevará a cabo tras la aplicación de las medidas de

resolución o el ejercicio de las facultades a que se refiere el artículo

59.

Al establecer los calendarios a que se refiere el apartado 7, letras o) y p), del

presente artículo en las circunstancias mencionadas en el párrafo tercero del

presente apartado, la autoridad de resolución tendrá en cuenta la fecha

límite para cumplir con el requisito a que se refiere el artículo 104 ter de la

Directiva 2013/36/UE."; b) en el apartado 7, las letras o) y p) se sustituyen

por el texto siguiente:

«o) los requisitos a que se refieren los artículos 45 sexies y 45 septies y una

fecha límite para alcanzar dicho nivel de conformidad con el artículo

45 quaterdecies;

p) cuando una autoridad de resolución aplique el artículo 45 ter,

apartados 4, 5 o 7, un calendario para el cumplimiento por parte de la

entidad de resolución de conformidad con el artículo 45 quaterdecies.».

AM\1182524ES.docx 38/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 39: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

3) El artículo 12 se modifica como sigue:

a) el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Los Estados miembros velarán por que las autoridades de resolución a nivel de

grupo, junto con las autoridades de resolución de las filiales y tras haber

consultado a las autoridades de resolución de las sucursales significativas

respecto de las cuestiones que afecten a estas últimas, elaboren planes de

resolución de grupo. El plan de resolución de grupo identificará las medidas

que deban tomarse con respecto a:

a) la empresa matriz en la Unión;

b) las filiales miembros del grupo y establecidas en la Unión;

c) las sociedades contempladas en el artículo 1, apartado 1, letras c) y d); y

d) a reserva de lo dispuesto en el título VI, las filiales miembros del grupo y

establecidas fuera de la Unión.

De conformidad con las medidas a que se refiere el párrafo primero, el plan de

resolución deberá determinar para cada grupo las entidades de resolución

y los grupos de resolución.».

AM\1182524ES.docx 39/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 40: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) el apartado 3, se modifica como sigue:

i) las letras a) y b) se sustituyen por el texto siguiente:

«a) establecer las medidas de resolución previstas para las entidades

de resolución en los escenarios contemplados en el artículo 10,

apartado 3, y las repercusiones de dichas medidas de resolución

respecto de las demás entidades del grupo mencionadas en el

artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), para la empresa matriz y

para las entidades filiales;

a bis) cuando un grupo esté formado por más de un grupo de resolución,

establecer las medidas de resolución que deben tomarse para las

entidades de resolución de cada grupo de resolución y las

implicaciones de estas medidas sobre:

i) otras entidades del grupo que pertenezcan al mismo grupo

de resolución; y

ii) otros grupos de resolución;

b) examinar en qué medida los instrumentos de resolución pueden

aplicarse y las competencias de resolución pueden ejercerse a

entidades de resolución establecidas dentro de la Unión de

forma coordinada, incluidas las medidas para facilitar la compra

del grupo en su conjunto por un tercero, o de ramas de actividad

específicas o actividades gestionadas por varias entidades del

grupo, o de entidades del grupo o grupos de resolución

específicos, así como identificar cualquier obstáculo potencial a

una resolución coordinada;»;

ii) la letra e) se sustituye por el texto siguiente:

«e) establecer cualquier otra medida adicional, no prevista en la

presente Directiva, que las autoridades de resolución pertinentes

AM\1182524ES.docx 40/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 41: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

tengan intención de adoptar en relación con las entidades

incluidas dentro de cada grupo de resolución;».

AM\1182524ES.docx 41/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 42: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

4) El artículo 13se modifica como sigue:

«a) en el apartado 4, el párrafo siguiente se inserta después del párrafo primero:

«Cuando un grupo esté compuesto por más de un grupo de resolución, la

planificación de las medidas de resolución mencionadas en el artículo 12,

apartado 3, letra a bis), se incluirá en una decisión conjunta según lo dispuesto

en el párrafo primero del presente apartado.»;

AM\1182524ES.docx 42/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 43: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) en el apartado 6, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:

«Si las autoridades de resolución no llegaran a una decisión conjunta en un

plazo de cuatro meses, cada autoridad de resolución que sea responsable de

una filial y que no esté de acuerdo con el plan de resolución del grupo adoptará

su propia decisión y, cuando proceda, identificará a la entidad de resolución y

elaborará y mantendrá un plan de resolución para el grupo de resolución

compuesto de entidades que estén bajo su jurisdicción. Cada una de las

decisiones de las autoridades de resolución que estén en desacuerdo deberá

estar plenamente motivada, exponer las razones del desacuerdo con el plan de

resolución de grupo propuesto y tener en cuenta las opiniones y reservas

expresadas por las demás autoridades de resolución y las autoridades

competentes. Cada una de las autoridades de resolución notificará su decisión a

los demás miembros del colegio de autoridades de resolución.».

AM\1182524ES.docx 43/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 44: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

5) El artículo 16se modifica como sigue:

a) en el apartado 1, el párrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:

«Se considerará que puede llevarse a cabo la resolución de un grupo si resulta

factible y creíble que las autoridades de resolución procedan, bien a la

liquidación de las entidades del grupo con arreglo a procedimientos de

insolvencia ordinarios, o bien a la resolución de ese grupo aplicándole los

instrumentos y ejerciendo las competencias de resolución respecto de las

entidades de resolución de ese grupo, evitando en la medida de lo posible

consecuencias adversas significativas para los sistemas financieros de los

Estados miembros en los que se encuentran las entidades o sucursales del

grupo, de otros Estados miembros o de la Unión, incluida la eventualidad de

inestabilidad financiera general o la existencia de sucesos que afecten a todo el

sistema, con el fin de garantizar la continuidad de las funciones esenciales

desarrolladas por esas entidades del grupo, ya sea porque resulte fácil

separarlas oportunamente o bien por otros medios.

Las autoridades de resolución de grupo notificarán a su debido tiempo a la

ABE cuando consideren que no puede llevarse a cabo la resolución de un

grupo.»;

b) se añade el siguiente apartado:

«4. Los Estados miembros garantizarán que, cuando un grupo esté formado

por más de un grupo de resolución, las autoridades a que se refiere el

apartado 1 evaluarán la resolubilidad de cada grupo de resolución de

conformidad con el presente artículo.

La evaluación a que se refiere el párrafo primero del presente apartado

deberá realizarse además de la evaluación de la resolubilidad del grupo

en su conjunto y se llevará a cabo en el marco del proceso decisorio

establecido en el artículo 13.».

AM\1182524ES.docx 44/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 45: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6) Se inserta el artículo siguiente:

«Artículo 16 bis

Facultad de prohibir determinadas distribuciones

1. En los casos en que la entidad esté en condiciones de cumplir los requisitos

combinados de colchón evaluados en conjunción con cada uno de los

requisitos contemplados en el artículo 141 bis, apartado 1, letras a), b) y c),

de la Directiva 2013/36/UE, pero no cumpla dichos requisitos combinados de

colchón evaluados en conjunción con los requisitos contemplados en los

artículos 45 quater y 45 quinquies de la presente Directiva calculados de

conformidad con el artículo 45, apartado 2, letra a), de la presente Directiva,

la autoridad de resolución de dicha entidad tendrá la facultad de prohibir

que una entidad distribuya, de conformidad con los apartados 2 y 3 del

presente artículo, más del importe máximo distribuible relacionado con el

requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles (“M-IMD”)

calculado con arreglo al apartado 4 del presente artículo, mediante una de

las siguientes medidas:

a) realizar una distribución en conexión con el capital ordinario de

nivel 1;

b) asumir una obligación de pagar una remuneración variable o

beneficios discrecionales de pensión, o pagar una remuneración

variable si la obligación de pago se asumió en un momento en que la

entidad no cumplía con los requisitos combinados de colchón; o

AM\1182524ES.docx 45/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 46: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

c) realizar pagos vinculados a instrumentos de capital adicional de

nivel 1.

En caso de que una entidad se encuentre en la situación a que se refiere el

párrafo primero, deberá comunicarlo de inmediato a la autoridad de

resolución.

2. En la situación contemplada en el apartado 1, la autoridad de resolución de

la entidad, tras consultar a la autoridad competente, deberá evaluar, sin

demoras indebidas, si ejercer la facultad a que se refiere el apartado 1

teniendo en cuenta todos los elementos siguientes:

a) la razón, la duración y la magnitud del incumplimiento y sus

consecuencias para la resolubilidad;

b) la evolución de la situación financiera de la entidad y la probabilidad

de que, en un futuro previsible, cumpla la condición a que se refiere el

artículo 32, apartado 1, letra a);

c) la perspectiva de que la entidad pueda garantizar el cumplimiento de

los requisitos a que se refiere el apartado 1 en un plazo razonable;

d) si la entidad es incapaz de sustituir los pasivos que ya no cumplen los

criterios de admisibilidad o vencimiento establecidos en los

artículos 72 ter y 72 quater del Reglamento (UE) n.º 575/2013, o en el

artículo 45 ter o el artículo 45 septies, apartado 2, de la presente

Directiva, si su incapacidad es de naturaleza intrínseca o se debe a

perturbaciones generales del mercado;

AM\1182524ES.docx 46/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 47: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

e) si el ejercicio de la facultad a que se refiere el apartado 1 es el medio

más adecuado y proporcionado para resolver la situación de la entidad

teniendo en cuenta su impacto potencial sobre las condiciones de

financiación y resolubilidad de la entidad en cuestión.

La autoridad de resolución repetirá su evaluación acerca de la conveniencia

de ejercer la facultad a que se refiere el apartado 1 al menos cada mes

mientras la entidad siga estando en la situación a que se refiere el

apartado 1.

3. Si la autoridad de resolución constata que la entidad está todavía en la

situación a que se refiere el apartado 1 nueve meses después de que la

entidad haya informado de esta situación, la autoridad de resolución, tras

consultar a la autoridad competente, ejercerá la facultad a que se refiere el

apartado 1 excepto en caso de que la autoridad competente constate que se

cumplen al menos dos de las condiciones siguientes:

a) el incumplimiento se debe a una perturbación grave del

funcionamiento de los mercados financieros que conduce a unas

tensiones en los mercados financieros de amplio alcance en varios

segmentos de los mismos;

b) la perturbación a que se refiere la letra a) no solo da lugar a un

aumento de la volatilidad de los precios de los instrumentos de fondos

propios e instrumentos de pasivos admisibles de la entidad o a un

incremento de los costes para la entidad, sino que también conduce a

un cierre total o parcial de los mercados que impide a la entidad emitir

instrumentos de fondos propios e instrumentos de pasivos admisibles

en los mercados;

AM\1182524ES.docx 47/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 48: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

c) el cierre de mercado a que se refiere la letra b) se observa no solo para

la entidad en cuestión, sino para otras varias entidades;

d) la perturbación a que se refiere la letra a) impide a la entidad en

cuestión emitir de instrumentos de fondos propios e instrumentos de

pasivos admisibles suficientes para subsanar el incumplimiento; o

e) el ejercicio de la facultad a que se refiere el apartado 1 provocaría

efectos colaterales negativos para una parte del sector bancario,

perjudicando así potencialmente a la estabilidad financiera.

Cuando se aplique la excepción a que se refiere el párrafo primero, la

autoridad de resolución informará a la autoridad competente de su decisión

y explicará por escrito su evaluación.

Cada mes, la autoridad de resolución repetirá su evaluación para determinar

si la excepción referida en el párrafo primero se aplica.

4. El “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto

en el apartado 5 por el factor determinado de conformidad con el apartado 6.

El “M-IMD” se reducirá por el importe que resulte de cualquiera de las

medidas contempladas en el apartado 1, letras a), b) o c).

AM\1182524ES.docx 48/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 49: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

5. La suma que deberá multiplicarse de conformidad con el apartado 4

consistirá en:

a) los beneficios intermedios no incluidos en el capital de nivel 1

ordinario en virtud del artículo 26, apartado 2, del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 netos de cualquier reparto de beneficios o pago que

resulte de las medidas a que se refiere el apartado 1, letras a), b) o c),

del presente artículo;

más

b) los beneficios al cierre del ejercicio no incluidos en el capital de nivel 1

ordinario en virtud del artículo 26, apartado 2, del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 netos de cualquier reparto de beneficios o pago que

resulte de las medidas a que se refiere el apartado 1, letras a), b) o c),

del presente artículo;

menos

c) los importes que habrían de pagarse en concepto de impuestos de

conservarse los elementos especificados en las letras a) y b) del

presente apartado.

AM\1182524ES.docx 49/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 50: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6. El factor previsto en el apartado 4 se determinará de la siguiente manera:

a) cuando el capital de nivel 1 ordinario, mantenido por la entidad, que

no se utilice para cumplir alguno de los requisitos establecidos en el

artículo 92 bis del Reglamento (UE) n.º 575/2013, y en los

artículos 45 quater y 45 quinquies de la presente Directiva, expresado

en porcentaje del importe total de exposición al riesgo calculado de

conformidad con el artículo 92, apartado 3, del Reglamento (UE)

n.º 575/2013, se sitúe en el primer cuartil (es decir, el más bajo) de los

requisitos combinados de colchón, el factor será 0;

b) cuando el capital de nivel 1 ordinario, mantenido por la entidad, que

no se utilice para cumplir alguno de los requisitos establecidos en el

artículo 92 bis del Reglamento (UE) n.º 575/2013, y en los

artículos 45 quater y 45 quinquies de la presente Directiva, expresado

en porcentaje del importe total de exposición al riesgo calculado de

conformidad con el artículo 92, apartado 3, del Reglamento (UE)

n.º 575/2013, se sitúe en el segundo cuartil de los requisitos

combinados de colchón, el factor será 0,2;

AM\1182524ES.docx 50/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 51: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

c) cuando el capital de nivel 1 ordinario, mantenido por la entidad, que

no se utilice para cumplir los requisitos establecidos en el

artículo 92 bis del Reglamento (UE) n.º 575/2013, y en los

artículos 45 quater y 45 quinquies de la presente Directiva, expresado

en porcentaje del importe total de exposición al riesgo calculado de

conformidad con el artículo 92, apartado 3, del Reglamento (UE)

n.º 575/2013, se sitúe en el tercer cuartil de los requisitos combinados

de colchón, el factor será 0,4;

d) cuando el capital de nivel 1 ordinario, mantenido por la entidad, que

no se utilice para cumplir los requisitos establecidos en el

artículo 92 bis del Reglamento (UE) n.º 575/2013, y en los

artículos 45 quater y 45 quinquies de la presente Directiva, expresado

en porcentaje del importe total de exposición al riesgo calculado de

conformidad con el artículo 92, apartado 3, del Reglamento (UE)

n.º 575/2013, se sitúe en el cuarto cuartil (es decir, el más alto) de los

requisitos combinados de colchón, el factor será 0,6.

AM\1182524ES.docx 51/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 52: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Los límites inferior y superior de cada cuartil de los requisitos combinados

de colchón se calcularán del siguiente modo:

donde “Qn” es el número ordinal del cuartil correspondiente.»;

7) El artículo 17 se modifica como sigue:

a) el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Los Estados miembros se asegurarán de que, si una autoridad de

resolución determina, a raíz de una evaluación de la resolubilidad de

una entidad llevada a cabo con arreglo a los artículos 15 y 16 y tras

haber consultado a la autoridad competente, que existen obstáculos

materiales a la viabilidad de la resolución de esa entidad, dicha

autoridad de resolución notifique esa conclusión por escrito a la

entidad de que se trate, a la autoridad competente y a las autoridades

de resolución en cuya jurisdicción estén situadas sucursales

significativas.»;

AM\1182524ES.docx 52/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 53: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) los apartados 3 y 4, se sustituyen por el texto siguiente:

«3. En el plazo de cuatro meses desde la fecha de recepción de una

notificación realizada conforme al apartado 1, la entidad propondrá a

la autoridad de resolución posibles medidas para abordar o eliminar

los obstáculos materiales señalados en la notificación..

La entidad deberá, en un plazo de dos semanas a partir de la fecha de

recepción de una notificación realizada en virtud del apartado 1 del presente

artículo, proponer a la autoridad de resolución posibles medidas y el

calendario para su aplicación, para garantizar que la entidad cumpla lo

dispuesto en los artículos 45 sexies y 45 septies de la presente Directiva y los

requisitos combinados de colchón cuando un obstáculo material a la

resolubilidad se deba a cualquiera de las situaciones siguientes:

a) la entidad cumple los requisitos combinados de colchón evaluados en

conjunción con cada uno de los requisitos contemplados en el

artículo 141 bis, apartado 1, letras a), b) y c), de la

Directiva 2013/36/UE, pero no cumple dichos requisitos combinados de

colchón, evaluados en conjunción con los requisitos contemplados en

los artículos 45 quater y 45 quinquies de la presente Directiva,

calculados de conformidad con el artículo 45, apartado 2, letra a), de la

presente Directiva; o

AM\1182524ES.docx 53/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 54: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) la entidad no cumple los requisitos a que se refieren los artículos 92 bis

y 494 del Reglamento (UE) n.º 575/2013 o los requisitos a que se

refieren los artículos 45 quater y 45 quinquies de la presente Directiva.

El calendario para la aplicación de las medidas propuestas en el párrafo

segundo tendrá en cuenta las causas del obstáculo material.

La autoridad de resolución, tras consultar a la autoridad competente,

evaluará si las medidas propuestas en virtud de los párrafos primero y

segundo van a reducir o eliminar de forma efectiva el obstáculo material en

cuestión.

4. Cuando la autoridad de resolución constate que las medidas propuestas por

una entidad con arreglo a lo establecido en el apartado 3 no permitirán

reducir ni eliminar de forma efectiva los obstáculos en cuestión, deberá

exigir a la entidad, bien directamente o bien indirectamente, por conducto de

la autoridad competente, que tome medidas alternativas para conseguir

dicho objetivo, debiendo notificar esas medidas por escrito a la entidad, la

cual deberá proponer, en el plazo de un mes, un plan para su cumplimiento.

Al determinar las medidas alternativas, la autoridad de resolución

demostrará por qué las medidas propuestas por la entidad no conseguirían

eliminar los obstáculos a la resolubilidad y cómo las medidas alternativas

presentadas resultan proporcionadas para eliminarlos. La autoridad de

resolución tendrá en cuenta el riesgo que para la estabilidad financiera

entrañan dichos obstáculos a la resolubilidad, así como los efectos de las

medidas sobre la actividad y la estabilidad de la entidad y sobre su capacidad

de contribución a la economía.»;

AM\1182524ES.docx 54/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 55: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

c) el apartado 5 se modifica como sigue:

i) en las letras a), b), d), e), g) y h) la palabra «entidad» se sustituye por la

palabra «sociedad»;

AM\1182524ES.docx 55/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 56: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

ii) se inserta la letra siguiente:

«h bis) exigir a la entidad o a la sociedad contemplada en el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) o d), de la presente Directiva que presente un

plan para restablecer el cumplimiento de los requisitos de los

artículos 45 sexies o 45 septies de la presente Directiva expresado como

un porcentaje del importe total de la exposición al riesgo calculado de

conformidad con el artículo 92, apartado 3 del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 y, en su caso, los requisitos combinados de colchón, y los

requisitos a que se refieren los artículos 45 sexies o 45 septies de la

presente Directiva expresados como porcentaje de la medida de la

exposición total a que se refieren los artículos 429 y 429 bis del

Reglamento n.º 575/2013;».

iii) las letras i) j) y k) se sustituyen por el texto siguiente:

«i) exigir a una entidad o a una sociedad de las contempladas en el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) o d), la emisión de pasivos admisibles para dar

cumplimiento a los requisitos establecidos en el artículo 45 sexies o el

artículo 45 septies;

j) exigir a una entidad o a una sociedad de las contempladas en el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) o d), que adopte otras medidas para cumplir los

requisitos mínimos de fondos propios y pasivos admisibles establecidos en

el artículo 45 sexies o en el artículo 45 septies, lo que incluiría en particular

los intentos de renegociar cualquier pasivo admisible, instrumento de

capital adicional de nivel 1 o instrumento de nivel 2 que haya emitido, con

el fin de garantizar que las decisiones de amortización o conversión de ese

pasivo o instrumento que pudiera adoptar la autoridad de resolución se

apliquen con arreglo a la legislación por la que se rija el pasivo o

instrumento en cuestión;»;

AM\1182524ES.docx 56/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 57: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

«j bis) a los efectos de asegurar de manera continua el cumplimiento del

artículo 45 sexies o del artículo 45 septies, exigir a una entidad o a una

sociedad de las contempladas en el artículo 1, apartado 1, letras b), c) o

d), que modifique el calendario de vencimientos de:

i) los instrumentos de fondos propios, tras haber obtenido el

acuerdo de la autoridad competente, y

ii) los pasivos admisibles a que se refieren el artículo 45 ter, ▌ y el

artículo 45 septies, apartado 2, letra a);

k) cuando una entidad sea la filial de una sociedad mixta de cartera,

exigir que la sociedad mixta de cartera constituya una sociedad

financiera de cartera separada para controlar la entidad, si ello fuera

necesario para facilitar la resolución de la entidad y evitar la

aplicación de los instrumentos y el ejercicio de las competencias de

resolución establecidos en el título IV con un efecto adverso en la parte

no financiera del grupo.»;

AM\1182524ES.docx 57/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 58: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

d) el apartado 7 se sustituye por el texto siguiente:

«7. Antes de identificar cualquier medida de las contempladas en el apartado 4,

la autoridad de resolución, tras haber consultado a la autoridad competente

y, si ha lugar, a la autoridad macroprudencial nacional designada, deberá

considerar debidamente el efecto potencial de estas medidas sobre la entidad

individual, sobre el mercado interior de servicios financieros y sobre la

estabilidad financiera en otros Estados miembros y en la Unión en su

conjunto.»;

8) En el artículo 18, los apartados 1 a 7 se sustituyen por el texto siguiente:

«1. La autoridad de resolución a nivel de grupo, previa consulta al colegio de

autoridades de supervisión, así como a las autoridades de resolución de las

jurisdicciones en las que estén establecidas sucursales significativas respecto

de las cuestiones que afecten a dichas sucursales, examinará, junto con las

autoridades de resolución de las filiales y en el marco del colegio de

autoridades de resolución, la evaluación requerida por el artículo 16 y adoptará

todas las medidas razonables para alcanzar una decisión conjunta sobre la

aplicación de las medidas determinadas conforme a lo establecido en el

artículo 17, apartado 4, en relación con todas las entidades de resolución y sus

filiales que sean entidades ▌mencionadas en el artículo 1, apartado 1, y formen

parte del grupo.

AM\1182524ES.docx 58/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 59: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. La autoridad de resolución a nivel de grupo, en cooperación con el supervisor

en base consolidada y la ABE de conformidad con el artículo 25, apartado 1,

del Reglamento (UE) n.º 1093/2010, elaborará un informe, que enviará a la

empresa matriz en la Unión, a las autoridades de resolución de las filiales, que

lo transmitirán a las filiales dentro de su mandato, y a las autoridades de

resolución de las jurisdicciones en que estén situadas sucursales significativas.

El informe, preparado previa consulta a las autoridades competentes, analizará

los obstáculos materiales a la aplicación efectiva de los instrumentos de

resolución y el ejercicio de las facultades de resolución en relación con el

grupo, y también en relación con los grupos de resolución cuando un grupo

esté formado por más de un grupo de resolución. El informe también

examinará el impacto en el modelo empresarial del grupo y recomendará

cualquier medida proporcionada específica que, desde el punto de vista de la

autoridad de resolución a nivel de grupo, sea necesaria o apropiada para

eliminar dichos obstáculos.

Cuando un obstáculo a la resolubilidad del grupo se deba a una situación de

una entidad del grupo de las contempladas en el artículo 17, apartado 3,

párrafo segundo, la autoridad de resolución a nivel de grupo comunicará su

evaluación de dicho obstáculo a la empresa matriz en la Unión previa consulta

a la autoridad de resolución de la entidad de resolución y a las autoridades de

resolución de sus entidades filiales.

AM\1182524ES.docx 59/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 60: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

3. En un plazo de cuatro meses a partir de la fecha de recepción del informe, la

empresa matriz en la Unión podrá remitir observaciones y proponer a la

autoridad de resolución a nivel de grupo medidas alternativas para solucionar

los obstáculos señalados en el informe.

Cuando los obstáculos constatados en el informe se deban a una de las

situaciones de una sociedad del grupo contempladas en el artículo 17,

apartado 3, párrafo segundo de la presente Directiva, la empresa matriz en la

Unión, en el plazo de dos semanas a partir de la fecha de recepción de una

notificación realizada en virtud del apartado 2, párrafo segundo del presente

artículo, propondrá a la autoridad de resolución a nivel de grupo posibles

medidas y el calendario de su aplicación para garantizar que el grupo

cumpla los requisitos contemplados en los artículos 45 sexies o 45 septies de

la presente Directiva expresados como porcentaje del importe total de la

exposición al riesgo calculado de conformidad con el artículo 92, apartado 3

del Reglamento (UE) n.º 575/2013 y, en su caso, los requisitos combinados de

colchón y los requisitos a que se refieren los artículos 45 sexies o 45 septies

de la presente Directiva expresados como porcentaje de la medida de la

exposición total a que se refieren los artículos 429 y 429 bis del Reglamento

n.º 575/2013.

AM\1182524ES.docx 60/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 61: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

El calendario para la aplicación de las medidas propuestas en el párrafo

segundo tendrá en cuenta las razones que ha generado el obstáculo material.

La autoridad de resolución, tras consultar a la autoridad competente,

evaluará si dichas medidas van a reducir o eliminar de forma efectiva el

obstáculo material.

4. La autoridad de resolución a nivel de grupo comunicará cualquier medida

propuesta por la empresa matriz en la Unión al supervisor en base consolidada,

a la ABE, a las autoridades de resolución de las filiales y a las autoridades de

resolución de las jurisdicciones en las que estén situadas sucursales

significativas respecto de las cuestiones que afecten a dichas sucursales. Las

autoridades de resolución a nivel de grupo y las autoridades de resolución de

las filiales, previa consulta a las autoridades competentes y a las autoridades de

resolución de las jurisdicciones en las que estén situadas sucursales

significativas, harán cuanto esté en su mano para alcanzar en el colegio de

autoridades de resolución una decisión conjunta relativa a la identificación de

los obstáculos materiales y, si fuera necesario, a la evaluación de las medidas

propuestas por la empresa matriz en la Unión y de las medidas requeridas por

las autoridades para abordar o eliminar los obstáculos, que tendrá en cuenta las

posibles repercusiones de las medidas de resolución en todos los Estados

miembros en los que opere el grupo.

AM\1182524ES.docx 61/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 62: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

5. La decisión conjunta se adoptará en el plazo de cuatro meses desde el envío de

cualquier observación por parte de la empresa matriz en la Unión. En caso de

que la empresa matriz en la Unión no haya enviado ninguna observación, la

decisión conjunta se adoptará en el plazo de un mes desde el término del

periodo de cuatro meses a que se refiere el apartado 3, párrafo primero.

La decisión conjunta en relación con el obstáculo a la resolubilidad debido a

una de las situaciones contempladas en el artículo 17, apartado 3, párrafo

segundo, se adoptará en el plazo de dos semanas a partir de la presentación de

las observaciones por parte de la empresa matriz de la Unión según lo

dispuesto en el apartado 3 del presente artículo.

La decisión conjunta se motivará y expondrá en un documento que la autoridad

de resolución a nivel de grupo facilitará a la empresa matriz de la Unión.

La ABE, a petición de una autoridad de resolución, podrá ayudar a las

autoridades de resolución a llegar a una decisión conjunta, de conformidad con

el artículo 31,párrafo segundo, letra c), del Reglamento (UE) n° 1093/2010.

AM\1182524ES.docx 62/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 63: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6. Si no se pudiera alcanzar una decisión conjunta en el período pertinente a que

se refiere el apartado 5, la autoridad de resolución a nivel de grupo adoptará su

propia decisión sobre las medidas que deban aplicarse a nivel de grupo ▌ de

conformidad con lo dispuesto en el artículo 17, apartado 4.

La decisión estará plenamente motivada y deberá tener en cuenta las opiniones

y reservas expresadas por las otras autoridades de resolución. La autoridad de

resolución a nivel de grupo comunicará la decisión a la empresa matriz en la

Unión.

Si, al final del periodo pertinente señalado en el apartado 5 del presente

artículo, una autoridad de resolución ha remitido un asunto de los

mencionados en el apartado 9 del presente artículo a la ABE de conformidad

con el artículo 19 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010, la autoridad de

resolución a nivel de grupo aplazará su decisión en espera de la decisión que la

ABE pueda adoptar de conformidad con el artículo 19, apartado 3, de dicho

Reglamento, y adoptará su decisión de conformidad con la decisión de la ABE.

Se considerará que el periodo pertinente señalado en el apartado 5 del presente

artículo es el periodo de conciliación en el sentido del ▌ Reglamento (UE) n.º

1093/2010. La ABE adoptará su decisión en el plazo de un mes ▌. El asunto no

se remitirá a la ABE tras haber finalizado el periodo pertinente señalado en el

apartado 5 del presente artículo o haberse adoptado una decisión conjunta. A

falta de decisión de la ABE, se aplicará la decisión de la autoridad de

resolución a nivel de grupo.

AM\1182524ES.docx 63/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 64: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6 bis. Si no se pudiera alcanzar una decisión conjunta en el periodo pertinente a

que se refiere el apartado 5 del presente artículo, la autoridad de resolución

de la entidad de resolución pertinente adoptará su propia decisión sobre las

medidas apropiadas que deban aplicarse a nivel de grupo de resolución de

conformidad con lo dispuesto en el artículo 17, apartado 4.

La decisión a que se refiere el párrafo primero estará plenamente motivada y

deberá tener en cuenta las opiniones y reservas expresadas por las

autoridades de resolución de otras entidades del mismo grupo de resolución y

de la autoridad de resolución a nivel de grupo. La autoridad de resolución

pertinentes comunicarán la decisión a la entidad de resolución.

Si, al final del periodo pertinente señalado en el apartado 5 del presente

artículo, una autoridad de resolución ha remitido un asunto de los

mencionados en el apartado 9 del presente artículo a la ABE de conformidad

con el artículo 19 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010, la autoridad de

resolución de la filial aplazará su decisión en espera de la decisión que la

ABE pueda adoptar de conformidad con el artículo 19, apartado 3, de dicho

Reglamento, y adoptará su decisión de conformidad con la decisión de la

ABE. Se considerará que el periodo pertinente señalado en el apartado 5 del

presente artículo es el periodo de conciliación en el sentido del Reglamento

(UE) n.º 1093/2010. La ABE adoptará su decisión en el plazo de un mes. El

asunto no se remitirá a la ABE tras haber finalizado el periodo pertinente

señalado en el apartado 5 del presente artículo o haberse adoptado una

decisión conjunta. Si la ABE no adoptara una decisión, se aplicará la

decisión de la autoridad de resolución de la entidad de resolución.

AM\1182524ES.docx 64/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 65: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

7. Si no se pudiera alcanzar una decisión conjunta, las autoridades de resolución

de las filiales que no sean entidades de resolución adoptarán sus propias

decisiones sobre las medidas que deba adoptar cada una de las filiales de

conformidad con lo dispuesto en el artículo 17, apartado 4.

La decisión estará plenamente motivada y deberá tener en cuenta las opiniones

y reservas expresadas por las otras autoridades de resolución. La decisión se

comunicará a la filial afectada y a la entidad de resolución del mismo grupo

de resolución, a la autoridad de resolución de dicha entidad de resolución y,

en caso de ser diferente, a la autoridad de resolución a nivel de grupo.

Si, al final del periodo pertinente señalado en el apartado 5 del presente

artículo, una autoridad de resolución ha remitido un asunto de los

mencionados en el apartado 9 del presente artículo a la ABE de conformidad

con el artículo 19 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010, la autoridad de

resolución de la filial aplazará su decisión en espera de la decisión que la ABE

pueda adoptar de conformidad con el artículo 19, apartado 3, de dicho

Reglamento, y adoptará su decisión de conformidad con la decisión de la ABE.

Se considerará que el periodo pertinente señalado en el apartado 5 del presente

artículo es el periodo de conciliación en el sentido del ▌ Reglamento (UE) n.º

1093/2010. La ABE adoptará su decisión en el plazo de un mes ▌. El asunto no

se remitirá a la ABE tras haber finalizado el periodo pertinente señalado en el

apartado 5 del presente artículo o haberse adoptado una decisión conjunta. Si

la ABE no adoptara una decisión, se aplicará la decisión de la autoridad de

resolución de la filial.»;

AM\1182524ES.docx 65/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 66: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

9) En el artículo 32, apartado 1, la letra b) se sustituye por el texto siguiente:

«b) teniendo en cuenta el calendario y otras circunstancias pertinentes, no existen

perspectivas razonables de que ninguna medida alternativa del sector privado,

incluidas medidas por parte de un SIP, o acción de supervisión, incluidas

medidas de actuación temprana, así como la amortización o conversión de

instrumentos de capital y de pasivos admisibles pertinentes de conformidad con

el artículo 59, apartado 2, adoptada en relación con la entidad, pueda impedir la

inviabilidad de la entidad en un plazo de tiempo razonable;».

10) Se insertan los artículos siguientes:

«Artículo 32 bis

Condiciones para la resolución de un organismo central y de entidades de crédito

afiliadas de forma permanente a un organismo central

Los Estados miembros se asegurarán de que las autoridades de resolución puedan

tomar una medida de resolución en relación con un organismo central y todas las

entidades de crédito afiliadas de forma permanente que formen parte del mismo

grupo de resolución, cuando dicho grupo de resolución se ajuste en su conjunto a

las condiciones establecidas en el artículo 32, apartado 1.

AM\1182524ES.docx 66/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 67: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 32 ter

Procedimientos de insolvencia en relación con entidades y sociedades que no sean

sometidas a un proceso de resolución

Los Estados miembros se asegurarán de que las entidades o sociedades a que se

refiere el artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), en relación con las cuales la

autoridad de resolución considere que se cumplen las condiciones previstas en el

artículo 32, apartado 1, letras a) y b), pero que la medida de resolución no redunda

en el interés público de conformidad con el artículo 32, apartado 1, letra c), sean

liquidadas de forma ordenada con arreglo al Derecho nacional aplicable.».

11) En el artículo 33, los apartados 2, 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:

«2. Los Estados miembros se asegurarán de que las autoridades de resolución

emprendan una medida de resolución en relación con una entidad contemplada

en el artículo 1, apartado 1, letras c) o d), cuando dicha entidad cumpla las

condiciones establecidas en el artículo 32, apartado 1.

3. Cuando las entidades filiales de una sociedad mixta de cartera estén directa o

indirectamente en poder de una sociedad financiera de cartera intermedia, el

plan de resolución dispondrá que la sociedad financiera de cartera intermedia

se identifique como una entidad de resolución y los Estados miembros velarán

por que las medidas de resolución a efectos de resolución de grupo se adopten

en relación con la sociedad financiera de cartera intermedia. Los Estados

miembros velarán por que las autoridades de resolución no emprendan medidas

de resolución a efectos de resolución de grupo en relación con la sociedad

mixta de cartera.

AM\1182524ES.docx 67/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 68: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

4. Con sujeción a lo dispuesto en el apartado 3 del presente artículo, aunque una

sociedad contemplada en el artículo 1, apartado 1, letras c) o d), no cumpla las

condiciones establecidas en el artículo 32, apartado 1, las autoridades de

resolución podrán emprender una medida de resolución respecto de una

sociedad contemplada en el artículo 1, apartado 1, letras c) o d), cuando se

cumplan todas las condiciones siguientes:

a) que la entidad sea una entidad de resolución;

b) que una o varias de las filiales de la entidad que sean entidades, pero no

entidades de resolución, cumplan las condiciones establecidas en el

artículo 32, apartado 1;

c) que debido a la naturaleza de los activos y pasivos de las filiales a que se

refiere la letra b), la inviabilidad de dichas filiales suponga una amenaza

para el grupo en su conjunto, y que la medida de resolución respecto de

la entidad sea necesaria para la resolución de dichas filiales que sean

entidades o para la resolución del grupo de resolución pertinente en su

conjunto.».

AM\1182524ES.docx 68/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 69: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

12) Se inserta el artículo siguiente:

«Artículo 33 bis

Facultad para suspender determinadas obligaciones

«1. Los Estados miembros se asegurarán de que las autoridades de resolución,

previa consulta a la autoridad competente, que responderá a su debido

tiempo, tengan facultad para suspender cualesquiera obligaciones de pago o

de entrega en virtud de cualquier contrato suscrito por una entidad o

sociedad contemplada en el artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), cuando

se cumplan todas las condiciones siguientes:

a) se ha determinado que la entidad o sociedad es inviable o tiene

probabilidades de serlo con arreglo al artículo 32, apartado 1, letra a);

b) no existe ninguna medida del sector privado inmediatamente disponible

a que se refiere el artículo 32, apartado 1, letra b), que pueda impedir

la inviabilidad de la entidad o sociedad;

c) el ejercicio de la facultad de suspensión se considera necesaria para

evitar un mayor deterioro de la situación financiera de la entidad o

sociedad; y

AM\1182524ES.docx 69/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 70: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

d) el ejercicio de la facultad de suspensión es:

i) necesaria para proceder a la determinación prevista en el artículo

32, apartado 1, letra c); o

ii) necesaria para elegir las medidas de resolución adecuadas o para

garantizar la aplicación eficaz de uno o más instrumentos de

resolución.

2. La facultad a que se refiere l el apartado 1 del presente artículo no se

aplicará a las obligaciones de pago o de entrega respecto de:

a) sistemas y operadores de sistemas designados de conformidad con la

Directiva 98/26/CE;

b) ECC autorizadas en la Unión en virtud del artículo 14 del

Reglamento (UE) 648/2012 y ECC de terceros países reconocidas por

la AEVM con arreglo a lo dispuesto en el artículo 25 de dicho

Reglamento;

c) bancos centrales.

AM\1182524ES.docx 70/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 71: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Las autoridades de resolución establecerán el ámbito de aplicación de la

facultad a que se refiere el apartado 1 del presente artículo teniendo en

cuenta las circunstancias de cada caso. En particular, las autoridades de

resolución evaluarán cuidadosamente la conveniencia de extender la

suspensión a los depósitos admisibles de conformidad con la definición del

artículo 2, apartado 1, punto 4, de la Directiva 2014/49/UE, especialmente a

depósitos garantizados en poder de personas físicas y microempresas y

pequeñas y medianas empresas.

3. Los Estados miembros podrán disponer que, cuando se ejerza la facultad de

suspender obligaciones de pago o de entrega respecto de depósitos

admisibles, las autoridades de resolución se asegurarán de que los

depositantes tengan acceso a un importe diario apropiado de dichos

depósitos.

4. El periodo de suspensión con arreglo al apartado 1 será tan corto como sea

posible y no excederá el periodo mínimo que la autoridad de resolución

considere necesario para los fines indicados en el apartado 1, letras c) y d), y

en ningún caso tendrá una duración mayor que el periodo transcurrido

desde la publicación de una notificación de suspensión con arreglo al

apartado 8 hasta la medianoche en el Estado miembro de la autoridad de

resolución de la entidad o sociedad al final del día hábil siguiente al de su

publicación.

Al terminar el periodo de suspensión a que se refiere el párrafo primero, la

suspensión dejará de tener efecto.

AM\1182524ES.docx 71/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 72: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

5. Cuando ejerzan sus facultades con arreglo al apartado 1 del presente

artículo, las autoridades de resolución tendrán en cuenta los efectos que el

ejercicio de dichas facultades pueda tener sobre el buen funcionamiento de

los mercados financieros y tomarán en consideración las normas nacionales

vigentes, así como el poder de supervisión y las competencias judiciales, para

salvaguardar los derechos de los acreedores y el trato equitativo de los

acreedores en los procedimientos de insolvencia ordinarios. Las autoridades

de resolución tendrán en cuenta en particular la aplicación potencial de los

procedimientos de insolvencia nacionales a la entidad o sociedad como

resultado de la determinación del artículo 32, apartado 1, letra c), y

adoptarán las disposiciones que consideren oportunas para garantizar una

adecuada coordinación con las autoridades administrativas o judiciales

nacionales.

6. Si las obligaciones de pago o de entrega con arreglo a un contrato se

suspenden en virtud del apartado 1, las obligaciones de pago o de entrega de

cualesquiera contrapartes en dicho contrato quedarán suspendidas por el

mismo periodo.

7. Una obligación de pago o de entrega que hubiera debido ejecutarse durante

el periodo de suspensión se efectuará inmediatamente después de expirar

dicho periodo.

AM\1182524ES.docx 72/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 73: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

8. Los Estados miembros se asegurarán de que las autoridades de resolución

informen sin demora a la entidad o sociedad a que se refiere el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) o d), y a las autoridades a que se refiere el

artículo 83, apartado 2, letras a) a h), en caso de ejercer la facultad prevista

en el apartado 1 del presente artículo una vez que se haya determinado que

la entidad es inviable o tiene probabilidad de serlo con arreglo al artículo 32,

apartado 1, letra a), y antes de tomar la decisión de resolución.

La autoridad de resolución publicará o se asegurará de la publicación de la

orden o instrumento mediante el cual se suspenden las obligaciones con

arreglo al presente artículo y los términos y el periodo de suspensión por los

medios a que se refiere el artículo 83, apartado 4.

9. El presente artículo se entiende sin perjuicio de las disposiciones previstas en

la legislación nacional de los Estados miembros que otorgan competencias

para suspender obligaciones de pago o de entrega de las entidades y

sociedades con arreglo al apartado 1 del presente artículo antes de

determinar que las entidades o sociedades son inviables o tienen

probabilidad de serlo en virtud del artículo 32, apartado 1, letra a), o

suspender obligaciones de pago o de entrega de las entidades y sociedades

que vayan a ser liquidadas en el marco de procedimientos de insolvencia

ordinarios y que rebasen el ámbito de aplicación y la duración establecidos

en el presente artículo. Esas competencias se ejercerán de conformidad con

el ámbito de aplicación, la duración y las condiciones establecidas en los

Derechos nacionales pertinentes. Las condiciones establecidas en el presente

artículo se entenderán sin perjuicio de las condiciones relacionadas con la

facultad de suspensión de obligaciones de pago o de entrega.

AM\1182524ES.docx 73/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 74: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

10. Los Estados miembros se asegurarán de que, cuando una autoridad de

resolución ejerza la facultad de suspender obligaciones de pago o de entrega

con respecto a una entidad o sociedad contemplada en el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) o d) con arreglo al apartado 1 del presente artículo,

la autoridad de resolución pueda, durante el periodo de aplicación de dicha

suspensión, también ejercer la facultad de:

a) restringir los acreedores garantizados de dicha entidad o sociedad en

relación con cualquiera de los activos de dicha entidad o sociedad

durante el mismo periodo, en cuyo caso se aplicarán las disposiciones

contenidas en el artículo 70, apartados 2, 3 y 4, y

b) suspender los derechos de rescisión de cualquier parte en un contrato

con la entidad o sociedad en cuestión durante el mismo periodo, en

cuyo caso se aplicarán las disposiciones contenidas en el artículo 71,

apartados 2 a 8.

AM\1182524ES.docx 74/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 75: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

11. En caso de que, tras determinar que una entidad o sociedad es inviable o

tiene probabilidad de serlo con arreglo al artículo 32, apartado 1, letra a),

una autoridad de resolución haya ejercido la facultad de suspender las

obligaciones de pago o de entrega en las circunstancias previstas en los

apartados 1 o 10 del presente artículo, y si con posterioridad se toma una

medida de resolución con respecto a la entidad o sociedad en cuestión, la

autoridad de resolución no ejercerá sus facultades con arreglo al apartado 1

de los artículos 69, 70 o 71 con respecto a esta entidad o sociedad.».

13) El artículo 36 se modifica como sigue:

a) en el apartado 1, las palabras "instrumentos de capital" se sustituyen por las

palabras "instrumentos de capital y pasivos admisibles de conformidad con

el artículo 59";

b) el apartado 4 se modifica como sigue:

i) las palabras "instrumentos de capital" se sustituyen por las palabras

"instrumentos de capital y pasivos admisibles de conformidad con el

artículo 59";

ii) en la letra d), las palabras «pasivos admisibles» se sustituyen por

"pasivos susceptibles de recapitalización interna»;

c) en los apartados 5, 12 y 13, las palabras "instrumentos de capital" se

sustituyen por las palabras "instrumentos de capital y pasivos admisibles de

conformidad con el artículo 59";

14) El artículo 37 se modifica como sigue:

a) en el apartado 2, las palabras "instrumentos de capital" se sustituyen por las

palabras "instrumentos de capital y pasivos admisibles";

b) en el apartado 10, letra a), las palabras «pasivos admisibles» se sustituyen por

"pasivos susceptibles de recapitalización interna»;

AM\1182524ES.docx 75/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 76: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

15) El artículo 44 se modifica como sigue:

a) el apartado 2 se modifica como sigue:

i) la letra f) se sustituye por el texto siguiente:

«f) pasivos que tengan un plazo de vencimiento restante inferior a siete días,

respecto de sistemas u operadores de sistemas designados de conformidad con

la Directiva 98/26/CE o de sus participantes y resultantes de la participación en

uno de estos sistemas, o respecto de ECC autorizadas en la Unión en virtud

del artículo 14 del Reglamento (UE) n.º 648/2012 y ECC de terceros países

reconocidas por la AEVM con arreglo a lo dispuesto en el artículo 25 de

dicho Reglamento;».

AM\1182524ES.docx 76/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 77: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

ii) se añade la letra siguiente:

«h) pasivos de entidades o sociedades contempladas en el artículo 1, apartado 1,

letras b), c) o d) que formen parte del mismo grupo de resolución sin ser ellas

mismas entidades de resolución, independientemente de sus vencimientos,

excepto en los casos en que esos pasivos se clasifiquen por debajo de los

pasivos no garantizados ordinarios en virtud de la legislación nacional

pertinente por la que se rigen los procedimientos de insolvencia ordinarios

aplicables en la fecha de transposición de la presente Directiva; en los casos

en que se aplique esta excepción,

la autoridad de resolución de la filial pertinente que no sea una entidad de

resolución deberá evaluar si el importe de los elementos que cumplen lo

dispuesto en el artículo 45 septies, apartado 2, es suficiente para apoyar la

aplicación de la estrategia de resolución preferida.»;

iii) en el párrafo quinto, las palabras «pasivos admisibles para la

recapitalización interna» se sustituyen por "pasivos susceptibles de

recapitalización interna»;

AM\1182524ES.docx 77/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 78: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) el en el apartado 3, el párrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:

«Las autoridades de resolución valorarán atentamente si los pasivos de

entidades o sociedades contempladas en el artículo 1, apartado 1, letras b), c)

o d), que formen parte del mismo grupo de resolución sin ser ellas mismas

entidades de resolución y que no estén excluidas de la aplicación de las

facultades de amortización o de conversión en virtud del apartado 2, letra h),

del presente artículo deben quedar excluidos total o parcialmente en virtud

de las letras a) a d), del párrafo primero del presente apartado para

garantizar la ejecución efectiva de la estrategia de resolución.

Cuando una autoridad de resolución decida excluir total o parcialmente un

pasivo susceptible de recapitalización interna o una categoría de pasivos

susceptibles de recapitalización interna de conformidad con el presente

apartado, el nivel de la amortización o conversión aplicada a otros pasivos

susceptibles de recapitalización interna podrá aumentarse para tener en

cuenta dichas exclusiones, siempre que el nivel de amortización y conversión

aplicada a otros pasivos susceptibles de recapitalización interna respete el

principio establecido en el artículo 34, apartado 1, letra g).";

c) el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:

"4. Cuando una autoridad de resolución decida excluir, total o parcialmente,

un pasivo susceptible de recapitalización interna o una categoría de pasivos

susceptibles de recapitalización interna de conformidad con el presente

artículo, y las pérdidas que podrían haber sufrido tales pasivos no se hayan

repercutido plenamente en otros acreedores, el mecanismo de financiación

de la resolución podrá hacer una contribución a la entidad objeto de

resolución a fin de realizar uno o ambos de los objetivos siguientes:

a) cubrir cualquier pérdida que no haya sido absorbida por pasivos

susceptibles de recapitalización interna y restaurar el valor neto de los

activos de la entidad objeto de resolución igualándolo a cero de conformidad

con el artículo 46, apartado 1, letra a);

AM\1182524ES.docx 78/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 79: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) adquirir acciones u otros instrumentos de capital o de capital de la entidad

objeto de resolución, con el fin de recapitalizarla de conformidad con el

artículo 46, apartado 1, letra b).".

d) en el apartado 5, letra a), las palabras «pasivos admisibles» se

sustituyen por "pasivos susceptibles de recapitalización interna".

16) Se inserta el artículo siguiente:

«Artículo 44 bis

Venta de pasivos subordinados admisibles a clientes minoristas

1. Los Estados miembros se asegurarán de que el vendedor de pasivos

admisibles que reúnan todas las condiciones previstas en el artículo 72 bis

del Reglamento (UE) n.º 575/2013, excepto lo dispuesto en el artículo 72 bis,

apartado 1, letra b), y en el artículo 72 ter, apartados 3 a 5, de dicho

Reglamento, solo podrá vender tales pasivos a un cliente minorista, tal como

se define en el artículo 4, apartado 1, punto 11), de la Directiva 2014/65/UE,

cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

a) el vendedor ha realizado una prueba de idoneidad de conformidad con

el artículo 25, apartado 2, de la Directiva 2014/65/UE;

AM\1182524ES.docx 79/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 80: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) sobre la base de la prueba a que se refiere la letra a), el vendedor tiene

la certeza de que el pasivo admisible es adecuado para el cliente

minorista en cuestión;

c) el vendedor documenta la idoneidad de conformidad con el artículo 25,

apartado 6, de la Directiva 2014/65/UE.

No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, los Estados miembros podrán

disponer que las condiciones establecidas en las letras a) a c) de dicho

párrafo se apliquen a los vendedores de otros instrumentos que cumplan los

requisitos para ser considerados fondos propios o pasivos susceptibles de

recapitalización interna.

2. Cuando se cumplan las condiciones establecidas en el apartado 1 y la cartera

de instrumentos financieros de dicho cliente minorista no exceda de 500 000

euros en el momento de la compra, el vendedor se asegurará, a partir de la

información facilitada por el cliente minorista con arreglo a lo dispuesto en

el apartado 3, de que se cumplen en el momento de la compra las dos

condiciones siguientes:

a) el cliente minorista no invierte un importe agregado superior al 10 %

de su cartera de instrumentos financieros en los pasivos a que se

refiere el apartado 1;

b) el importe inicial invertido en uno o varios instrumentos de pasivos a

que se refiere el apartado 1 asciende al menos a 10 000 euros.

AM\1182524ES.docx 80/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 81: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

3. El cliente minorista proporcionará al vendedor información precisa sobre la

cartera de instrumentos financieros del cliente minorista, incluidas

cualesquiera inversiones en los pasivos a que se refiere el apartado 1.

4. A efectos de los apartados 2 y 3, la cartera de instrumentos financieros del

cliente minorista incluirá depósitos de efectivo e instrumentos financieros,

pero quedarán excluidos los instrumentos financieros que se hayan

presentado como garantía.

5. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 25 de la Directiva 2014/65/UE y

como excepción a la aplicación de los requisitos establecidos en los

apartados 1 a 4 del presente artículo, los Estados miembros podrán fijar un

valor nominal mínimo de al menos 50 000 euros para los pasivos a que se

refiere el apartado 1, tomando en consideración las condiciones y prácticas

del mercado del Estado miembro en cuestión, así como las medidas existentes

de protección de los consumidores dentro de la jurisdicción de ese Estado

miembro.

6. Cuando el valor de los activos totales de las sociedades a que se refiere el

artículo 1, apartado 1, establecidas en un Estados miembro y sujetas al

requisito previsto en el artículo 45 sexies, no exceda de 50 000 millones de

euros, ese Estado miembro podrá, como excepción a los requisitos

establecidos en los apartados 1 a 5, del presente artículo aplicar únicamente

el requisito previsto en el apartado 2, letra b), del presente artículo.

AM\1182524ES.docx 81/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 82: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

7. Los Estados miembros no tendrán que aplicar el presente artículo a los

pasivos a que se refiere el apartado 1 cuando se hayan emitido antes del...

[18 meses después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva

modificativa].».

17) El artículo 45 se sustituye por los artículos siguientes:

«Artículo 45

Aplicación y cálculo del requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles

1. Los Estados miembros se asegurarán de que las entidades y sociedades

contempladas en el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), cumplan, en todo

momento, los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles en los casos

requeridos y de conformidad con lo dispuesto en el presente artículo y en los

artículos 45 a 45 decies.

2. La obligación a que se refiere el apartado 1 del presente artículo se calculará

de conformidad con el artículo 45 quater, apartado 3, 5 o 7, según el caso,

como el importe de fondos propios y pasivos admisibles y expresado en

porcentaje:

a) el importe total de la exposición al riesgo de la entidad pertinente a que

se refiere el apartado 1 del presente artículo calculado de conformidad

con el artículo 92, apartado 3, del Reglamento (UE) n.º 575/2013, y

AM\1182524ES.docx 82/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 83: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) la medida de la exposición total de la sociedad en cuestión contemplada

en el apartado 1 del presente artículo, calculada de conformidad con los

artículos 429 y 429 bis del Reglamento (UE) n.º 575/2013.

Artículo 45 bis

Exención del requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles

1. No obstante lo dispuesto en el artículo 45, las autoridades de resolución

dispensarán del cumplimiento de los requisitos establecidos en el artículo 45,

apartado 1, a las entidades de crédito hipotecario financiadas por bonos u

obligaciones garantizados que no estén autorizadas a recibir depósitos en virtud

del Derecho nacional, siempre que se cumplan todas las condiciones

siguientes:

a) la liquidación de dichas entidades se efectuará en procedimientos

nacionales de insolvencia o en otro tipo de procedimientos previstos para

dichas entidades y aplicados de conformidad con los artículos 38, 40 o

42; y

b) los procedimientos mencionados en la letra a) garantizarán que los

acreedores de dichas entidades, incluidos los titulares de bonos u

obligaciones garantizados, en su caso, asuman las pérdidas de forma que

se cumplan los objetivos de resolución.

2. Las entidades exentas de la obligación establecida en el artículo 45, apartado 1,

no formarán parte de la consolidación contemplada en el artículo 45 sexies,

apartado 1.

AM\1182524ES.docx 83/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 84: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 45 ter

Pasivos admisibles para las entidades de resolución

1. Los pasivos solo se incluirán en el importe de fondos propios y pasivos

admisibles de las entidades de resolución cuando cumplan los requisitos

enumerados en los siguientes artículos del Reglamento (UE) n.º 575/2013:

a) el artículo 72 bis;

b) el artículo 72 ter, a excepción del apartado 2, letra d); y

c) el artículo 72 quater.

▌No obstante lo dispuesto en el párrafo primero del presente apartado,

cuando en la presente Directiva se haga referencia a los requisitos

contemplados en el artículo 92 bis o el artículo 92 ter del Reglamento (UE)

n.º 575/2013, a efectos de estos artículos se entenderá por pasivos admisibles

aquellos definidos en el artículo 72 duodecies de dicho Reglamento y

determinados de conformidad con la parte segunda, título I, capítulo 5 bis,

de dicho Reglamento.

AM\1182524ES.docx 84/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 85: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. Los pasivos correspondientes a instrumentos de deuda con derivados

implícitos, tales como bonos estructurados, que cumplan los requisitos del

apartado 1, párrafo primero, a excepción del artículo 72 bis, apartado 2,

letra l), del Reglamento (UE) n.º 575/2013, se incluirán en el importe de

fondos propios y pasivos admisibles únicamente cuando se cumpla cualquiera

de las condiciones siguientes:

a) el principal del pasivo correspondiente al instrumento de deuda se

conoce en el momento de la emisión, es fijo o creciente y no se ve

afectado por un derivado implícito, y el importe total del pasivo

correspondiente al instrumento de deuda, incluido el derivado

implícito, puede valorarse diariamente por referencia a un mercado

líquido y activo tanto para la oferta como para la demanda para un

instrumento equivalente sin riesgo de crédito de conformidad con los

artículos 104 y 105 del Reglamento (UE) n.º 575/2013; o

b) el instrumento de deuda incluye una cláusula contractual que especifica

que el valor del crédito en los casos de insolvencia del emisor y de

resolución del emisor es fijo o creciente, y no es superior al importe del

pasivo pagado inicialmente.

AM\1182524ES.docx 85/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 86: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Los instrumentos de deuda a que se refiere el párrafo primero, incluidos sus

derivados implícitos, no estarán sujetos a ningún acuerdo de compensación y

su valoración no estará sujeta al artículo 49, apartado 3 ▌.

Los pasivos a que se refiere el párrafo primero solo se incluirán en el importe

de fondos propios y pasivos admisibles por la parte correspondiente al

principal a que se refiere la letra a) de dicho párrafo, o al importe fijo o

creciente a que se refiere la letra b) de dicho párrafo.

3. Cuando se emitan pasivos por una filial establecida en la Unión a uno de sus

accionistas existentes que no forme parte del mismo grupo de resolución, y

que dicha filial forme parte del mismo grupo de resolución que la entidad de

resolución, dichos pasivos se incluirán en el importe de fondos propios y

pasivos admisibles de dicha entidad de resolución, siempre que se cumplan

todas las condiciones siguientes:

a) que sean emitidos de conformidad con el artículo 45 septies,

apartado 2, letra a);

AM\1182524ES.docx 86/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 87: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) que el ejercicio de la facultad de amortización o conversión en relación

con esos pasivos con arreglo a los artículos 59 o 62 no afecte al control

de la filial por parte de la entidad de resolución;

c) que no superen un importe determinado mediante la sustracción de:

i) la suma de los pasivos emitidos y adquiridos por la entidad de

resolución directa o indirectamente a través de otras entidades

pertenecientes al mismo grupo de resolución y el importe de los

fondos propios emitidos de conformidad con el

artículo 45 septies, apartado 2, letra b);

ii) al importe requerido de conformidad con el artículo 45 septies,

apartado 1.

AM\1182524ES.docx 87/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 88: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

4. Sin perjuicio del requisito mínimo contemplado en el artículo 45 quater,

apartado 5, y en el artículo 45 quinquies, apartado 1, letra a), las autoridades

de resolución se asegurarán de que las entidades de resolución que sean

EISM o las entidades de resolución sujetas al artículo 45 quater, apartados 5

o 6 cumplan una parte del requisito a que se refiere el artículo 45 sexies,

igual al 8 % de los pasivos totales, incluidos los fondos propios, con fondos

propios, con instrumentos admisibles subordinados, o con los pasivos a que

se refiere el apartado 3 del presente artículo. La autoridad de resolución

podrá permitir que las entidades de resolución que sean EISM o las

entidades de resolución sujetas al artículo 45 quater, apartados 5 o 6,

cumplan con fondos propios, con instrumentos admisibles subordinados, o

con los pasivos a que se refiere el apartado 3 del presente artículo, un nivel

inferior al 8 % de los pasivos totales, incluidos los fondos propios, pero

superior al importe resultante de la aplicación de la fórmula [(1-`(X1/X2)]

x8 % de los pasivos totales, incluidos los fondos propios, siempre que se

cumplan las condiciones indicadas en el artículo 72 ter, apartado 3, letras a),

b) y c), del Reglamento (UE) n.º 575/2013, donde, respetando el límite de la

proporción de la reducción posible en virtud del artículo 72 ter, apartado 3,

de dicho Reglamento:

X1 = 3,5 % del importe total de exposición al riesgo, calculado de acuerdo

con el artículo 92, apartado 3, del Reglamento (UE) n.º 575/2013; y

AM\1182524ES.docx 88/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 89: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

X2 = la suma de:

el 18 % del importe total de exposición al riesgo, calculado de acuerdo con el

artículo 92, apartado 3, del Reglamento (UE) n.º 575/2013, y

el importe de los requisitos combinados de colchón.

Cuando, respecto de las entidades de resolución sujetas al artículo 45 quater,

apartado 5, la aplicación del párrafo primero del presente apartado lleve a

un requisito superior al 27 % del importe total de la exposición al riesgo, la

autoridad de resolución limitará, respecto de la entidad de que se trate, la

parte del requisito a que se refiere el artículo 45 sexies que deberá cumplirse

con fondos propios, con instrumentos admisibles subordinados o con los

pasivos a que se refiere el apartado 3 del presente artículo hasta un importe

equivalente al 27 % del importe total de la exposición al riesgo si la

autoridad de resolución ha considerado que:

a) en el plan de resolución no se considera el acceso a los mecanismos de

financiación de la resolución como opción para la resolución de dicha

entidad de resolución; y

AM\1182524ES.docx 89/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 90: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) cuando no sea de aplicación la letra a), el requisito a que se refiere el

artículo 45 sexies permite a dicha entidad de resolución cumplir los

requisitos a que se refiere el artículo 44, apartado 5 o apartado 8,

según proceda.

A la hora de llevar a cabo la evaluación a que se refiere el párrafo segundo,

la autoridad de resolución tendrá también en cuenta los riesgos de un

impacto desproporcionado en el modelo de negocio de la entidad de

resolución en cuestión.El párrafo segundo del presente apartado no se

aplicará a las entidades de resolución sujetas al artículo 45 quater,

apartado 6.

5. En lo que respecta a entidades que no sean EISM ni entidades de resolución

sometidas al artículo 45 quater, apartados 5 o 6, la autoridad de resolución

podrá decidir que una parte del requisito a que se refiere el

artículo 45 sexies, equivalente como máximo al mayor importe entre el 8 %

de los pasivos totales de la entidad, incluidos los fondos propios, y la fórmula

contemplada en el apartado 7, se cumpla con fondos propios, con

instrumentos admisibles subordinados o con los pasivos a que se refiere el

apartado 3 del presente artículo, siempre que se cumplan las condiciones

siguientes:

a) que los pasivos no subordinados a que se hace referencia en los apartados

1y 2 del presente artículo tengan la misma prelación en la jerarquía

nacional de insolvencia que determinados pasivos excluidos de la

aplicación de las facultades de amortización y de conversión de

conformidad con lo dispuesto en el artículo 44, apartado 2, o apartado 3;

AM\1182524ES.docx 90/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 91: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) que exista un riesgo de que, como consecuencia de una aplicación

prevista de facultades de amortización y conversión a los pasivos no

subordinados que no están excluidos de la aplicación de las facultades de

amortización o de conversión de conformidad con lo dispuesto en el

artículo 44, apartados 2 o 3, los titulares de créditos resultantes de tales

pasivos sufran más pérdidas que las que tendrían en una liquidación con

arreglo al procedimiento de insolvencia ordinario ▌.

c) que el importe de los fondos propios y de otros pasivos subordinados no

supere la cantidad necesaria para garantizar que los acreedores a que se

refiere la letra b) no sufran pérdidas superiores a las que habrían sufrido

en caso de liquidación con arreglo al procedimiento de insolvencia

ordinario.

La autoridad de resolución evaluará el riesgo a que se refiere la letra b) del

párrafo primero del presente apartado en caso de que determine que, dentro

de una categoría de pasivos que comprenda pasivos admisibles, el importe de

los pasivos que quedan excluidos o que quepa esperar que queden excluidos

de la aplicación de las facultades de amortización y conversión de

conformidad con el artículo 44, apartados 2 o 3, ascienda a más del 10 % de

dicha categoría.

AM\1182524ES.docx 91/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 92: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6. A efectos de los apartados 4, 5 y 7, los pasivos por derivados se incluirán en

el pasivo total sobre la base del pleno reconocimiento de los derechos de

compensación a la contraparte.

Los fondos propios de una entidad de resolución que se utilicen para cumplir

los requisitos combinados de colchón serán admisibles para cumplir el

requisito a que se refieren los apartados 4, 5 y 7.

7. No obstante lo dispuesto en el apartado 4 del presente artículo, la autoridad

de resolución podrá decidir que las entidades de resolución que sean EISM o

las entidades de resolución sujetas al artículo 45 quater, apartados 5 o 6 de la

presente Directiva, cumplan el requisito a que se refiere el artículo 45 sexies

con fondos propios, con instrumentos admisibles subordinados, o con los

pasivos a que se refiere el apartado 3 del presente artículo, en la medida en

que la suma de dichos fondos propios, instrumentos y pasivos, debido a la

obligación de la entidad de resolución de cumplir los requisitos combinados

de colchón y los requisitos a que se refieren el artículo 92 bis del Reglamento

(UE) n.º 575/2013, el artículo 45 quater, apartado 5, y el artículo 45 sexies de

la presente Directiva, no supere el valor más elevado de:

a) el 8 % de los pasivos totales, incluidos los fondos propios, de la entidad;

o

AM\1182524ES.docx 92/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 93: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) el importe resultante de la aplicación de la fórmula Ax2+Bx2+C, en la

que A, B y C corresponden a los importes siguientes:

A=el importe resultante del requisito a que se refiere el artículo 92,

apartado 1, letra c), del Reglamento (UE) n.º 575/2013;

B=el importe resultante del requisito a que se refiere el artículo 104 bis

de la Directiva 2013/36/UE;

C=el importe resultante de los requisitos combinados de colchón .

8. Las autoridades de resolución podrán ejercer la facultad a que se refiere el

apartado 7 del presente artículo en relación con las entidades de resolución

que sean EISM o estén sujetas al artículo 45 quater, apartados 5 o 6, y que

cumplan alguna de las condiciones que figuran en el párrafo segundo del

presente apartado, y que no superen el 30 % del número total de entidades de

resolución que sean EISM o que estén sujetas al artículo 45 quater,

apartados 5 o6, para las que la autoridad de resolución determine el requisito

a que se refiere el artículo 45 sexies.

AM\1182524ES.docx 93/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 94: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Las condiciones que las autoridades de resolución deberán tomar en

consideración son las siguientes:

a) se han detectado obstáculos materiales a la resolubilidad en la

evaluación de resolubilidad precedente y:

i) no se han adoptado medidas de subsanación tras la aplicación de

las medidas contempladas en el artículo 17, apartado 5, en el

calendario exigido por la autoridad de resolución, o

ii) los obstáculos materiales detectados no puedes ser abordados

aplicando ninguna de las medidas contempladas en el

artículo 17, apartado 5, y el ejercicio de la facultad a que se

refiere el apartado 7 del presente artículo compensaría en parte o

en su totalidad los efectos negativos de los obstáculos materiales

a la resolubilidad, o

b) la autoridad de resolución considera que la viabilidad y la credibilidad

de la estrategia de resolución preferida de la entidad de resolución son

limitadas, teniendo en cuenta el tamaño de la entidad, la interconexión,

la naturaleza, el alcance, el riesgo y la complejidad de sus actividades,

su régimen jurídico y la estructura del accionariado, o

AM\1182524ES.docx 94/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 95: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

c) el requisito a que se refiere el artículo 104 bis de la Directiva

2013/36/UE refleja el hecho de que la entidad de resolución que es una

EISM o está sujeta al artículo 45 quater, apartados 5 o 6, de la presente

Directiva se encuentra, en términos de riesgo, entre el 20 % de las

entidades con más riesgo respecto de las cuales la autoridad de

resolución determina el requisito a que se refiere el artículo 45,

apartado 1 de la presente Directiva.

A los efectos de los porcentajes contemplados en los párrafos primero y

segundo, la autoridad de resolución redondeará la cifra resultante del

cálculo al número entero más próximo.

Teniendo en cuenta las especificidades de su sector bancario nacional, en

particular el número de entidades de resolución que son EISM o están

sometidas al artículo 45 quater, apartados 5 o 6, respecto de las cuales la

autoridad nacional de resolución determina el requisito a que se refiere el

artículo 45 sexies, los Estados miembros podrán establecer en más del 30 %

el porcentaje a que se refiere el párrafo primero.

AM\1182524ES.docx 95/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 96: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

9. Después de haber consultado a las autoridades competentes, la autoridad de

resolución tomará la decisiones contempladas en los apartados 5 o 7. A la

hora de tomar dichas decisiones, la autoridad de resolución tendrá también

en cuenta:

a) la profundidad del mercado de los instrumentos de la entidad de

resolución que son instrumentos de fondos propios o instrumentos

admisibles subordinados, los precios de dichos instrumentos, en caso

de que existan, y el tiempo necesario para ejecutar las operaciones

necesarias a los efectos del cumplimiento de la decisión;

b) la cantidad de instrumentos de pasivos admisibles que cumplen todas

las condiciones a que se refiere el artículo 72 bis del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 con un vencimiento residual inferior a un año a partir de

la fecha de la decisión con vistas a realizar ajustes cuantitativos de los

requisitos a que se refieren los apartados 5 y 7 del presente artículo;

c) la disponibilidad y la cantidad de instrumentos que cumplen todas las

condiciones a que se refiere el artículo 72 bis del Reglamento (UE)

n.º 575/2013, excepto la letra d) del artículo 72 ter, apartado 2, de

dicho Reglamento;

AM\1182524ES.docx 96/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 97: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

d) si la cantidad de pasivos excluidos de la aplicación de las facultades de

amortización y de conversión en virtud del artículo 44, apartados 2 o 3,

que, en procedimientos de insolvencia ordinarios, tienen un orden de

prelación equivalente o inferior a los pasivos admisibles con máxima

prelación es significativa en comparación con los pasivos admisibles y

los fondos propios de la entidad de resolución. Cuando la cantidad de

pasivos excluidos no supere el 5 % del importe de los fondos propios y

pasivos admisibles de la entidad de resolución, la cantidad excluida se

considerará no significativa. Superado ese límite, serán las autoridades

de resolución quienes evalúen el carácter significativo de los pasivos

excluidos;

e) el modelo empresarial, el modelo de financiación y el perfil de riesgo de

la entidad de resolución, así como su estabilidad y su capacidad de

contribuir a la economía; y

f) los efectos de los posibles costes de reestructuración en la

recapitalización de la entidad de resolución.

AM\1182524ES.docx 97/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 98: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 45 quater

Determinación del requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles

1. La obligación a que se refiere el artículo 45, apartado 1, ▌vendrá determinada

por la autoridad de resolución, previa consulta a la autoridad competente, sobre

la base de los siguientes criterios:

a) la necesidad de garantizar la resolución del grupo de resolución mediante

la aplicación de los instrumentos de resolución a la entidad de

resolución, incluido, cuando proceda, el instrumento de recapitalización

interna, de forma que se cumplan los objetivos de resolución;

b) la necesidad de garantizar, cuando proceda, que la entidad de resolución

y sus filiales, que sean entidades o sociedades a que se refiere el artículo

1, apartado 1, letras b), c) y d), pero no entidades de resolución y tengan

un nivel suficiente de fondos propios y de pasivos admisibles para

garantizar que, si se les aplicase el instrumento de recapitalización

interna o las facultades de amortización o de conversión,

respectivamente, las pérdidas podrían ser absorbidas, y que es posible

restablecer la ratio de capital total –o, en su caso, la ratio de

apalancamiento ▌de las entidades de que se trate a un nivel necesario

para permitirles seguir cumpliendo las condiciones de autorización y

proseguir las actividades para las que han sido autorizadas en virtud de

la Directiva 2013/36/UE o de la Directiva 2014/65/UE;

AM\1182524ES.docx 98/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 99: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

c) la necesidad de garantizar que, si el plan de resolución prevé que

determinadas categorías de pasivos admisibles podrían quedar excluidos

de la recapitalización interna de acuerdo con el artículo 44, apartado 3, de

la presente Directiva, o podrían ser transferidos a un receptor en su

totalidad en virtud de una transferencia parcial, la entidad de resolución

disponga de un nivel suficiente de fondos propios y pasivos admisibles

para absorber las pérdidas, y restablecer su ratio de capital total y, en su

caso, la ratio de apalancamiento ▌a un nivel necesario para permitirle

seguir cumpliendo las condiciones de autorización y proseguir las

actividades para las que ha sido autorizada en virtud de la

Directiva 2013/36/UE o de la Directiva 2014/65/UE;

d) el tamaño, modelo empresarial, modelo de financiación y perfil de riesgo

de la entidad;

e) en qué medida la inviabilidad de la entidad tendría un efecto adverso en

la estabilidad financiera debido, entre otras cosas, al contagio a otras

entidades o sociedades como consecuencia de la interconexión de la

entidad con otras entidades o sociedades o con el resto del sistema

financiero ▌.

AM\1182524ES.docx 99/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 100: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. Si el plan de resolución prevé que se deben adoptar medidas de resolución o

deben ejercerse las facultades de amortización y conversión de los

instrumentos de capital y pasivos admisibles pertinentes conforme al artículo

59 de conformidad con el correspondiente escenario contemplado en el

artículo 10, apartado 3, el requisito a que se refiere el artículo 45, apartado 1,

será igual a un importe suficiente para garantizar que:

a) las pérdidas en que se espera que incurra la entidad sean absorbidas en su

totalidad («absorción de pérdidas»);

b) la entidad de resolución y sus filiales que sean entidades o sociedades a

que se refiere el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), pero que no son

entidades de resolución, sean recapitalizadas al nivel necesario para

permitirles seguir cumpliendo las condiciones de autorización y

proseguir las actividades para las que están autorizadas en virtud de la

Directiva 2013/36/UE, la Directiva 2014/65/UE o de un acto legislativo

equivalente durante un periodo apropiado no superior a un año

(«recapitalización») ▌.

Si el plan de resolución prevé que la entidad sea liquidada con arreglo al

procedimiento de insolvencia ordinario u otro procedimiento nacional

equivalente, la autoridad de resolución evaluará si está justificado limitar el

requisito para esta entidad contemplado en el artículo 45, apartado 1, de forma

que no supere un importe suficiente para absorber las pérdidas, de conformidad

con la letra a) del párrafo primero.

AM\1182524ES.docx 100/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 101: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

La evaluación de la autoridad de resolución valorará, en particular, el límite

al que se refiere el párrafo segundo en relación con cualquier posible

impacto sobre la estabilidad financiera y sobre el riesgo de contagio al

sistema financiero.

3. Para las entidades de resolución, el importe a que se refiere el párrafo primero

del apartado 2 constará de los importes siguientes:

a) para el cálculo del requisito establecido en el artículo 45, apartado 1,

de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45, apartado 2, letra a),

la suma de:

i) el importe de las pérdidas que serán absorbidas en la resolución que

corresponde a los requisitos mencionados en el artículo 92,

apartado 1, letra c), del Reglamento (UE) n.º 575/2013 y del

artículo 104 bis de la Directiva 2013/36/UE para la entidad de

resolución ▌a nivel de grupo de resolución consolidado ▌; y

ii) un importe de recapitalización que permita que el grupo de

resolución resultante de la resolución restablezca el cumplimiento

del requisito de ratio de capital total aplicable a que se refiere el

artículo 92, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE) n.º 575/2013,

así como los requisitos a que se refiere el artículo 104 bis de la

Directiva 2013/36/UE aplicables a nivel de grupo de resolución

consolidado tras la aplicación de la estrategia de resolución

preferida; y

AM\1182524ES.docx 101/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 102: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) para el cálculo del requisito establecido en el artículo 45, apartado 1,

de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45, apartado 2, letra b),

la suma de:

i) el importe de las pérdidas que serán absorbidas en la resolución que

corresponde al requisito de ratio de apalancamiento de la entidad de

resolución a que se refiere el artículo 92, apartado 1, letra d), del

Reglamento (UE) n.º 575/2013 a nivel ▌de grupo de resolución

consolidado; y

ii) un importe de recapitalización que permita que el grupo de

resolución resultante de la resolución restablezca el cumplimiento

del requisito de ratio de apalancamiento aplicable a que se refiere

el artículo 92, apartado 1, letra d), del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 a nivel ▌de grupo de resolución consolidado tras la

aplicación de la estrategia de resolución preferida.

A efectos del artículo 45, apartado 2, letra a), el requisito a que se refiere el

artículo 45, apartado 1, se expresará, en términos porcentuales, como el

cociente entre el importe calculado de conformidad con la letra a) del párrafo

primero del presente apartado y el importe total de la exposición al riesgo.

AM\1182524ES.docx 102/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 103: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

A efectos del artículo 45, apartado 2, letra b), el requisito a que se refiere el

artículo 45, apartado 1, se expresará, en términos porcentuales, como el

cociente entre el importe calculado de conformidad con la letra b) del párrafo

primero del presente apartado y la medida de la exposición total.

Al establecer los requisitos individuales previstos en la letra b) del párrafo

primero del presente apartado, la autoridad de resolución tendrá en cuenta

los requisitos contemplados en el artículo 37, apartado 10, y el artículo 44,

apartados 5 y 8.

Al fijar los importes de recapitalización a que se refieren los párrafos

anteriores, la autoridad de resolución:

a) utilizará los valores comunicados más recientes para el importe total

de la exposición al riesgo o la medida de la exposición total correspondiente

a la ratio de apalancamiento, ajustados en función de cualquier cambio

derivado de las medidas de resolución previstas en el plan de resolución; y

b) tras consultar a la autoridad competente, ajustará a la baja o al alza el

importe correspondiente al requisito actual a que se refiere el

artículo 104 bis de la Directiva 2013/36/UE para determinar el

requisito aplicable a la entidad de resolución tras la aplicación de la

estrategia de resolución preferida.

AM\1182524ES.docx 103/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 104: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

La autoridad de resolución podrá aumentar el requisito previsto en la

letra a), inciso ii), del párrafo primero con un importe adecuado necesario

para garantizar que, tras la resolución, la entidad mantenga una confianza

suficiente de los mercados durante un periodo adecuado que no excederá de

un.

Cuando se aplique el párrafo sexto del presente apartado, el importe a que se

refiere dicho párrafo será igual a los requisitos combinados de colchón

aplicables después de la aplicación de los instrumentos de resolución menos

el importe al que se refiere el artículo 128, punto 6, letra a), de la

Directiva 2013/36/UE.

AM\1182524ES.docx 104/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 105: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

El importe previsto en el párrafo sexto del presente apartado se ajustará a la

baja si, una vez consultada la autoridad competente, la autoridad de

resolución determina que, de modo factible y creíble, un importe inferior

bastaría para mantener la confianza de los mercados y garantizar tanto la

prestación continuada de funciones económicas esenciales por la entidad

como el acceso a financiación sin recurrir a un apoyo financiero público

extraordinario más allá de las contribuciones de los mecanismos de

financiación de la resolución, de conformidad con el artículo 44, apartados 5

y 8, y el artículo 101, apartado 2, tras la ejecución de la estrategia de

resolución. Dicho importe se ajustará al alza si, una vez consultada la

autoridad competente, la autoridad de resolución determina que es necesario

un nivel superior para mantener una confianza suficiente de los mercados y

garantizar tanto la prestación continuada de funciones económicas

esenciales por parte de la entidad o sociedad a la que se refiere el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) y d), como el acceso a financiación sin recurrir a un

apoyo financiero público extraordinario más allá de las contribuciones de los

mecanismos de financiación de la resolución, de conformidad con el

artículo 44, apartados 5 y 8, y el artículo 101, apartado 2, durante un periodo

adecuado que no excederá de un año.

AM\1182524ES.docx 105/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 106: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

4. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación en los que

se especifique la metodología aplicada por las autoridades de resolución para

estimar el requisito contemplado en artículo 104 bis de la

Directiva 2013/36/UE y los requisitos combinados de colchón para las

entidades de resolución a nivel del grupo de resolución consolidado cuando

el grupo de resolución no esté sujeto como tal a estos requisitos con arreglo a

dicha Directiva.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la

Comisión a más tardar el … [seis meses después de la fecha de entrada en

vigor de la presente Directiva].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de

regulación a que se refiere el párrafo primero del presente apartado de

conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

5. Para las entidades de resolución que no están sujetas al artículo 92 bis del

Reglamento (UE) n.º 575/2013 y que son parte de un grupo de resolución

cuyos activos totales superan los 100 000 millones de euros, el nivel del

requisito a que se refiere el apartado 3 del presente artículo será al menos

igual a:

a) el 13,5 % cuando se calcule con arreglo al artículo 45, apartado 2,

letra a), y

AM\1182524ES.docx 106/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 107: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) el 5 % cuando se calcule con arreglo al artículo 45, apartado 2,

letra b).

No obstante lo dispuesto en el artículo 45 ter, las entidades de resolución a

las que se refiere el párrafo primero del presente apartado cumplirán el nivel

del requisito contemplado en el párrafo primero del presente apartado, que

es igual al 13,5 % cuando se calcule con arreglo al artículo 45, apartado 2,

letra a) y al 5 % cuando se calcule con arreglo al artículo 45, apartado 2,

letra b), utilizando fondos propios, instrumentos admisibles subordinados o,

excepto los pasivos a que se refiere el artículo 45 ter, apartado 3, de la

presente Directiva.

6. Una autoridad de resolución podrá, tras consultar a la autoridad competente,

decidir aplicar los requisitos mínimos establecidos en el apartado 5 del

presente artículo a la entidad de resolución que no esté sujeta al

artículo 92 bis del Reglamento (UE) n.º 575/2013 y que forme parte de un

grupo de resolución cuyos activos totales sean inferiores a 100 000 millones

de euros si la autoridad de resolución considera razonablemente probable

que su inviabilidad plantee un riesgo sistémico.

Cuando tome una decisión a que se refiere el párrafo primero del presente

apartado, la autoridad de resolución tendrá en cuenta:

a) la preponderancia de depósitos y la ausencia de instrumentos de deuda

en el modelo de financiación;

AM\1182524ES.docx 107/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 108: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) hasta qué punto el acceso a mercados de capitales para pasivos

admisibles está limitado;

c) hasta qué punto la entidad de resolución recurre a capital de nivel 1

ordinario para cumplir el requisito a que se refiere el artículo 45 sexies.

La ausencia de decisión con arreglo al párrafo primero del presente apartado

no será óbice para que se tome una decisión en virtud del artículo 45 ter,

apartado 5.

7. Para las entidades que no sean entidades de resolución, el importe a que se

refiere el párrafo primero del apartado 2 constará de los importes siguientes:

a) para el cálculo del requisito establecido en el artículo 45, apartado 1,

de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45, apartado 2, letra a),

la suma de:

i) el importe de las pérdidas que serán absorbidas ▌ que corresponde

a los requisitos a que se refiere el artículo 92, apartado 1, letra ▌c)

del Reglamento (UE) n.º 575/2013 y el artículo 104 bis de la

Directiva 2013/36/UE para la entidad ▌; y

ii) un importe de recapitalización que permita a la entidad restablecer

el cumplimiento del requisito de ratio de capital total a que se

refiere el artículo 92, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE)

n.º 575/2013, así como el requisito a que se refiere el

artículo 104 bis de la Directiva 2013/36/UE tras el ejercicio de la

facultad para amortizar o convertir instrumentos de capital y

pasivos admisibles pertinentes de conformidad con el artículo 59

de la presente Directiva o después de la resolución del grupo de

resolución; y

AM\1182524ES.docx 108/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 109: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) para el cálculo del requisito establecido en el artículo 45, apartado 1,

de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45, apartado 2, letra b),

la suma de:

i) el importe de las pérdidas que serán absorbidas ▌que corresponde

al requisito de la ratio de apalancamiento de la entidad a que se

refiere el artículo 92, apartado 1, letra d), del Reglamento (UE)

n.º 575/2013; y

ii) un importe de recapitalización que permita a la entidad restablecer

el cumplimiento del requisito de la ratio de apalancamiento a que

se refiere el artículo 92, apartado 1, letra d), del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 tras el ejercicio de la facultad para amortizar o

convertir instrumentos de capital y pasivos admisibles pertinentes

de conformidad con el artículo 59 de la presente Directiva o

después de la resolución del grupo de resolución;

A efectos del artículo 45, apartado 2, letra a) ▌, el requisito a que se refiere el

artículo 45, apartado 1, se expresará, en términos porcentuales, como el

cociente entre el importe calculado de conformidad con la letra a) del párrafo

primero del presente apartado y el importe total de la exposición al riesgo.

AM\1182524ES.docx 109/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 110: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

A efectos del artículo 45, apartado 2, letra b) ▌, el requisito a que se refiere el

artículo 45, apartado 1, se expresará, en términos porcentuales, como el

cociente entre el importe calculado de conformidad con la letra b) del párrafo

primero del presente apartado y la medida de la exposición total.

Al establecer los requisitos particulares previstos en la letra b) del párrafo

primero del presente apartado, la autoridad de resolución tendrá en cuenta

los requisitos contemplados en el artículo 37, apartado 10, y el artículo 44,

apartados 5 y 8.

Al fijar los importes de recapitalización a que se refieren los párrafos

anteriores, la autoridad de resolución:

AM\1182524ES.docx 110/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 111: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

a) utilizará los valores comunicados más recientes para el importe total de

la exposición al riesgo o la medida de la exposición total

correspondiente a la ratio de apalancamiento, ajustados en función de

cualquier cambio derivado de las medidas previstas en el plan de

resolución; y

b) una vez consultada la autoridad competente, ajustará a la baja o al alza

el importe correspondiente al requisito actual a que se refiere el

artículo 104 bis de la Directiva 2013/36/UE para determinar el

requisito aplicable a la entidad pertinente tras el ejercicio de la facultad

de amortizar o convertir los instrumentos de capital y pasivos

admisibles pertinentes de conformidad con el artículo 59 de la presente

Directiva o la resolución del grupo de resolución.

AM\1182524ES.docx 111/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 112: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

La autoridad de resolución podrá aumentar el requisito previsto en la

letra a), inciso ii), del párrafo primero del presente apartado con un importe

adecuado necesario para garantizar que, tras el ejercicio de la facultad de

amortizar o convertir los instrumentos de capital y pasivos admisibles

pertinentes de conformidad con el artículo 59, la entidad pueda mantener

una confianza suficiente de los mercados durante un periodo adecuado que

no excederá de un año.

AM\1182524ES.docx 112/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 113: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Cuando se aplique el párrafo sexto del presente apartado, el importe a que se

refiere el presente párrafo será igual al importe de los requisitos combinados

de colchón aplicable después del ejercicio de la facultad a que se refiere el

artículo 59 de la presente Directiva o después de la resolución del grupo de

resolución menos el importe al que se refiere el artículo 128, punto 6, letra

a), de la Directiva 2013/36/UE.

El importe a que se refiere el párrafo sexto del presente apartado se ajustará

a la baja si, una vez consultada la autoridad competente, la autoridad de

resolución determina que, de modo factible y creíble, un importe inferior

bastaría para garantizar la confianza de los mercados y garantizar tanto la

prestación continuada de funciones económicas esenciales por la entidad o

sociedad a que se refiere el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), y su

acceso a financiación sin recurrir a un apoyo financiero público

extraordinario más allá de las contribuciones de los mecanismos de

financiación de la resolución, de conformidad con el artículo 44, apartados 5

y 8, y el artículo 101, apartado 2, tras el ejercicio de la facultad a que se

refiere el artículo 59 o la resolución del grupo de resolución. Dicho importe

se ajustará al alza si, una vez consultada la autoridad competente, la

autoridad de resolución determina que es necesario un nivel superior para

mantener una confianza suficiente de los mercados y garantizar tanto la

prestación continuada de funciones económicas esenciales por parte de la

entidad o sociedad a que se refiere el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d),

como el acceso a financiación sin recurrir a un apoyo financiero público

extraordinario más allá de las contribuciones de los mecanismos de

financiación de la resolución, de conformidad con el artículo 44, apartados 5

y 8, y el artículo 101, apartado 2, durante un periodo adecuado que no

excederá de un año.

AM\1182524ES.docx 113/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 114: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

8. Cuando la autoridad de resolución prevea que es razonablemente probable que

determinadas categorías de pasivos admisibles queden excluidas total o

parcialmente de la recapitalización interna en virtud del artículo 44, apartado

3, o que podrían ser transferidas a un receptor en su totalidad en virtud de una

transmisión parcial, el requisito mencionado en el artículo 45, apartado 1, se

cumplirá con una cantidad de fondos propios u otros pasivos admisibles

suficiente para:

a) cubrir el importe de los pasivos excluidos determinados de conformidad

con el artículo 44, apartado 3;

b) garantizar que se cumplen las condiciones a que se refiere el apartado 2.

9. Cualquier decisión de la autoridad de resolución de imponer un requisito

mínimo de fondos propios y pasivos admisibles con arreglo al presente artículo

contendrá las razones que la justifican, incluida una evaluación completa de los

elementos mencionados en los apartados 2 a 8 del presente artículo, y será

revisada por la autoridad de resolución sin demora indebida para reflejar

cualquier cambio del nivel del requisito a que se refiere el artículo 104 bis de

la Directiva 2013/36/UE.

AM\1182524ES.docx 114/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 115: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

10. A efectos de los apartados 3 y 7 del presente artículo, los requisitos de capital

se interpretarán de acuerdo con la aplicación por parte de la autoridad

competente de las disposiciones transitorias establecidas en la parte décima,

título I, capítulos 1, 2 y 4, del Reglamento (UE) n.º 575/2013 y en las

disposiciones de la legislación nacional en virtud de las cuales se ejerzan las

opciones concedidas a las autoridades competentes por dicho Reglamento.

Artículo 45 quinquies

Determinación del requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles para las

entidades de resolución de las EISM y las filiales significativas de la Unión de las

EISM de fuera de la UE

1. El requisito previsto en el artículo 45, apartado 1, para una entidad de

resolución que sea una EISM o parte de una EISM consistirá en lo siguiente:

a) los requisitos a que se refieren los artículos 92 bis y 494 del

Reglamento (UE) n.º 575/2013; y

b) cualquier requisito adicional de fondos propios y pasivos admisibles

determinado por la autoridad de resolución específicamente en

relación con dicha entidad, de conformidad con el apartado 3 del

presente artículo.

AM\1182524ES.docx 115/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 116: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. El requisito al que se refiere el artículo 45, apartado 1, filial significativa de

la Unión de una EISM de fuera de la UE constará de lo siguiente:

a) los requisitos a que se refieren los artículos 92 ter y 494 del Reglamento

(UE) n.º 575/2013; y

b) cualquier requisito suplementario de fondos propios y pasivos admisibles

determinado por la autoridad de resolución ▌específicamente en relación

con dicha filial significativa de conformidad con el apartado 3 del

presente artículo, que deberá cumplirse con fondos propios y pasivos

que respeten las condiciones establecidas en el artículo 45 septies y el

artículo 89, apartado 2.

3. La autoridad de resolución impondrá el requisito adicional de fondos propios y

pasivos admisibles a que se refieren el apartado 1, letra b), y el apartado 2,

letra b), únicamente:

a) cuando el requisito a que se refiere el apartado 1, letra a), o el

apartado 2, letra a), del presente artículo no sea suficiente para cumplir

las condiciones establecidas en el artículo 45 quater; y

b) en la medida en que garantice que se cumplen las condiciones

establecidas en el artículo 45 quater.

AM\1182524ES.docx 116/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 117: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

4. A los efectos del artículo 45 nonies, apartado 2, cuando varias EISM

pertenecientes a la misma EISM ▌sean entidades de resolución, las autoridades

de resolución pertinentes deberán calcular el importe a que se refiere el

apartado 3:

a) para cada entidad de resolución ▌;

b) para la entidad matriz de la Unión como si fuera la única entidad de

resolución de la EISM ▌.

5. Cualquier decisión de la autoridad de resolución de imponer un requisito

adicional de fondos propios y pasivos admisibles con arreglo al apartado 1,

letra b), del presente artículo o el apartado 2, letra b), del presente artículo

contendrá las razones que la justifican, incluida una evaluación completa de los

elementos mencionados en el apartado 3 del presente artículo, y será revisada

por la autoridad de resolución sin demora indebida para reflejar cualquier

cambio del nivel del requisito a que se refiere el artículo 104 bis de la

Directiva 2013/36/UE aplicable al grupo de resolución o a una filial

significativa de la Unión de una EISM de fuera de la UE .

AM\1182524ES.docx 117/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 118: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 45 sexies

Aplicación del requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles a las

entidades de resolución

1. Las entidades de resolución cumplirán los requisitos establecidos en los

artículos 45 ter a 45 quinquies en base consolidada al nivel del grupo de

resolución.

2. La autoridad de resolución determinará el requisito a que se refiere el

artículo 45, apartado 1, para una entidad de resolución a nivel de grupo de

resolución consolidado de conformidad con el artículo 45 nonies, sobre la base

de los requisitos establecidos en los artículos 45 ter a 45 quinquies y de si las

filiales de terceros países del grupo deben resolverse por separado en virtud del

plan de resolución.

3. Para los grupos de resolución identificados conforme al artículo 2, apartado

1, punto 83 ter, letra b), la autoridad de resolución pertinente decidirá, en

función de las características del mecanismo de solidaridad y de la estrategia

de resolución preferida, las entidades del grupo de resolución que estarán

obligadas a cumplir lo dispuesto en el artículo 45 quater, apartados 3 y5, y el

artículo 45 quinquies, apartado 1, para garantizar que el grupo de resolución

en su conjunto cumple lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del presente

artículo y la manera en que dichas entidades lo harán de conformidad con el

plan de resolución.

AM\1182524ES.docx 118/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 119: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 45 septies

Aplicación del requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles a las

entidades que no son entidades de resolución

1. Las entidades que sean filiales de una entidad de resolución o de una entidad

de un tercer país y no sean ellas mismas entidades de resolución cumplirán los

requisitos establecidos en el artículo 45 quater de forma individual.

La autoridad de resolución, previa consulta a la autoridad competente, podrá

decidir aplicar el requisito establecido en el presente artículo a una entidad

contemplada en el artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), que sea filial de una

entidad de resolución y no sea ella misma una entidad de resolución.

No obstante lo dispuesto en el párrafo primero del presente apartado, las

empresas matrices de la Unión que no sean ellas mismas entidades de

resolución y sean filiales de entidades de terceros países cumplirán los

requisitos establecidos en los artículos 45 quater y 45 quinquies en base

consolidada.

Para los grupos de resolución definidos conforme al artículo 2, apartado 1,

punto 83 ter, letra b), las entidades de crédito afiliadas de forma permanente

a un organismo central, pero que no son ellas mismas entidades de

resolución, un organismo central que no es una entidad de resolución, y

cualquier entidad de resolución que no esté sujeta a un requisito en virtud

del artículo 45sexies, apartado 3, cumplirán lo dispuesto en el artículo 45

quater, apartado7, de forma individual.

AM\1182524ES.docx 119/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 120: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

El requisito a que refiere el artículo 45, apartado 1, para una entidad prevista en

el presente apartado se determinará con arreglo a los artículos 45 nonies y 89,

cuando proceda, y sobre la base de los requisitos establecidos en el artículo 45

quater.

2. El requisito a que se refiere el artículo 45, apartado 1, para las entidades a

que se refiere el apartado 1 del presente artículo se cumplirá con uno o varios

de los siguientes elementos:

a) pasivos:

i) que se emitan a favor de la entidad de resolución y sean adquiridos

por esta, directa o indirectamente a través de otras entidades del

mismo grupo de resolución que adquirió los pasivos de la entidad

sujeta al presente artículo o que se emitan a favor de un

accionista existente que no forme parte del mismo grupo de

resolución y sean adquiridos por este, siempre que el ejercicio de

la facultad de amortización o conversión de conformidad con los

artículos 59 a 62 no afecte al control de la filial por parte de la

entidad de resolución;

AM\1182524ES.docx 120/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 121: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

ii) que cumplan los criterios de admisibilidad previstos en el

artículo 72 bis del Reglamento (UE) n.º 575/2013, con excepción

del artículo 72 ter, apartado 2, letras b), c), k), l) y m), y del

artículo 72 ter, apartados 3 a 5, del dicho Reglamento;

iii) que en el procedimiento de insolvencia ordinario tengan un orden

de prelación inferior al de los pasivos que no cumplen la

condición a que se refiere el inciso i) y que no son admisibles a

efectos del requisito de fondos propios ▌;

iv) que estén sujetos a la facultad de amortización o de conversión de

conformidad con los artículos 59 a 62, de manera coherente con la

estrategia de resolución del grupo de resolución, en particular no

afectando al control de la filial por parte de la entidad de resolución

▌;

v) cuya adquisición de la propiedad no haya sido financiada directa

o indirectamente por la entidad sujeta al presente artículo;

AM\1182524ES.docx 121/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 122: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

vi) que estén sujetos a disposiciones que no indiquen ni explícita ni

implícitamente que los pasivos serán rescatados, amortizados,

recomprados o reembolsados de forma anticipada, según

proceda, por la entidad sujeta al presente artículo, salvo en caso

de insolvencia o liquidación de la entidad, y respecto de los cuales

la entidad tampoco haya dado de otro modo una indicación en

este sentido;

vii) que estén sujetos a las disposiciones que no facultan al titular

para acelerar los pagos futuros previstos de intereses o del

principal, salvo en caso de insolvencia o liquidación de la entidad

sujeta al presente artículo;

viii) que devenguen pagos por intereses o dividendos, según proceda,

cuya cuantía no se modifique en función de la calidad crediticia

de la entidad sujeta al presente artículo o de la de su empresa

matriz;

AM\1182524ES.docx 122/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 123: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) fondos propios, como sigue:

i) capital de nivel 1 ordinario, y

ii) otros fondos propios que:

- se emitan a favor de entidades del mismo grupo de

resolución y sean adquiridos por ellas, o

- se emitan a favor de entidades no incluidas en el mismo

grupo de resolución y sean adquiridos por ellas, siempre que

el ejercicio de la facultad de amortización o conversión de

conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 a 62 no

afecte al control de la filial por parte de la entidad de

resolución.

3. La autoridad de resolución de una filial que no sea una entidad de resolución

podrá eximir a dicha filial de la aplicación del presente artículo cuando:

a) ▌tanto la filial como la entidad de resolución estén establecidas en el

mismo Estado miembro y formen parte del mismo grupo de resolución;

AM\1182524ES.docx 123/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 124: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) la entidad de resolución cumpla ▌el requisito a que se refiere el

artículo 45 sexies;

c) no existan ni se prevean obstáculos materiales de índole práctica o

jurídica, para la inmediata transferencia de fondos propios o para el

reembolso de pasivos por parte de la entidad de resolución a la filial con

respecto a la cual se haya realizado una determinación de conformidad

con el artículo 59, apartado 3, en particular cuando la medida de

resolución se tome respecto de la entidad de resolución;

d) la entidad de resolución demuestre, a satisfacción de la autoridad

competente, que efectúa una gestión prudente de la filial y se haya

declarado, con el consentimiento de la autoridad competente, garante de

los compromisos contraídos por la filial, o bien los riesgos en la filial

sean poco significativos;

e) los procedimientos de evaluación, medición y control de riesgos de la

entidad de resolución incluyan a la filial;

f) la entidad de resolución posea más del 50 % de los derechos de voto

vinculados a las acciones de la filial o tenga derecho a designar o cesar a

la mayoría de los miembros del órgano de dirección de la filial.

AM\1182524ES.docx 124/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 125: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

4. La autoridad de resolución de una filial que no sea una entidad de

resolución también podrá eximir a dicha filial de la aplicación del presente

artículo cuando:

a) tanto la filial como su empresa matriz estén establecidas en el mismo

Estado miembro y formen parte del mismo grupo de resolución;

b) la empresa matriz cumpla en base consolidada el requisito a que se

refiere el artículo 45, apartado 1, en el Estado miembro de la filial;

c) no existan ni se prevean obstáculos materiales de índole práctica o

jurídica para la inmediata transferencia de fondos propios o para el

reembolso de pasivos por parte de la empresa matriz a la filial con

respecto a la cual se haya realizado una determinación de conformidad

con el artículo 59, apartado 3, en particular cuando la medida de

resolución o las facultades a que se refiere el artículo 59, apartado 1, se

apliquen respecto de la empresa matriz;

d) la empresa matriz demuestre, a satisfacción de la autoridad

competente, que efectúa una gestión prudente de la filial y se haya

declarado, con el consentimiento de la autoridad competente, garante

de los compromisos contraídos por la filial, o bien los riesgos en la

filial sean poco significativos;

AM\1182524ES.docx 125/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 126: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

e) los procedimientos de evaluación, medición y control de riesgos de la

empresa matriz incluyan a la filial;

f) la empresa matriz posea más del 50 % de los derechos de voto

vinculados a las acciones de la filial o tenga derecho a designar o cesar

a la mayoría de los miembros del órgano de dirección de la filial.

5. Cuando se cumplan las condiciones establecidas en el apartado 3, letras a)

y b), la autoridad de resolución de una filial podrá permitir que se cumpla el

requisito a que se refiere el artículo 45, apartado 1, en su totalidad o en parte

mediante una garantía aportada por la entidad de resolución que cumpla las

siguientes condiciones:

a) que el importe de la garantía sea al menos equivalente al importe del

requisito al que sustituye;

b) que la garantía se active cuando la filial no pueda hacer frente a sus

deudas u otros pasivos a su vencimiento, o se haya hecho una

determinación con arreglo a lo dispuesto en el artículo 59, apartado 3,

por lo que se refiere a la filial, si esta última fecha es anterior;

AM\1182524ES.docx 126/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 127: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

c) que la garantía esté respaldada con activos mediante un acuerdo de

garantía financiera, según se define en el artículo 2, apartado 1,

letra a), de la Directiva 2002/47/CE, respecto de al menos el 50 % de su

cuantía;

d) que los activos que respaldan la garantía cumplan los requisitos del

artículo 197 del Reglamento (UE) n.º 575/2013, y que, tras unos

recortes de valoración suficientemente prudentes, sean suficientes para

cubrir el importe garantizado por activos a que se refiere la letra c);

e) que los activos que respaldan la garantía estén disponibles y, en

particular, que no se utilicen para respaldar ninguna otra garantía;

f) que los activos que respaldan la garantía tengan un vencimiento

efectivo que cumpla las mismas condiciones de vencimiento a que se

hace referencia en el artículo 72 quater, apartado 1, del Reglamento

(UE) n.º 575/2013; y

g) que no existan obstáculos jurídicos, reglamentarios u operativos para

la transferencia de los activos que respaldan la garantía de la entidad

de resolución a la filial correspondiente, incluso cuando se adopte una

medida de resolución en relación con la entidad de resolución.

A efectos de la letra g) del párrafo primero, a petición de la autoridad

de resolución, la entidad de resolución deberá presentar por escrito un

dictamen jurídico independiente y razonado o demostrar

satisfactoriamente que no existen obstáculos jurídicos, reglamentarios

u operativos para la transferencia de los activos que respaldan la

garantía de la entidad de resolución a la filial correspondiente.

AM\1182524ES.docx 127/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 128: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación en las que se

especifiquen en mayor medida métodos para evitar que los instrumentos

reconocidos a efectos del presente artículo 45, suscritos de forma indirecta,

total o parcialmente, por la entidad de resolución, obstaculicen la aplicación

fluida de la estrategia de resolución. Esos métodos deben garantizar, en

particular, la correcta transferencia de las pérdidas a la entidad de

resolución y la correcta transferencia del capital desde la entidad de

resolución a las entidades que forman parte del grupo de resolución pero no

son en sí mismas entidades de resolución, y prever un mecanismo para evitar

la doble contabilización de instrumentos admisibles reconocidos a efectos del

presente artículo . Consistirán en un régimen de deducción o un

planteamiento de una solidez equivalente y garantizarán a las entidades que

no son en sí mismas entidades de resolución un resultado equivalente al de la

suscripción directa plena por parte de la entidad de resolución de los

instrumentos admisibles reconocidos a efectos del presente artículo .

La ABE presentará estos proyectos de normas técnicas de regulación a la

Comisión a más tardar el ... [seis meses después de la fecha de entrada en

vigor de la presente Directiva].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de

regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los

artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

AM\1182524ES.docx 128/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 129: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 45 octies

Exención aplicable a un organismo central y a las entidades de crédito afiliadas de

forma permanente a un organismo central

La autoridad de resolución podrá eximir total o parcialmente de la aplicación del

artículo 45 septies a un organismo central o a una entidad de crédito afiliada

de forma permanente a un organismo central si se cumplen todas las

condiciones siguientes:

a) que las entidades de crédito y el organismo central estén sujetos a la

supervisión de la misma autoridad competente, estén establecidos en el

mismo Estado miembro y formen parte del mismo grupo de resolución;

b) que los compromisos del organismo central y de sus entidades de

crédito afiliadas de forma permanente constituyan obligaciones

solidarias, o que los compromisos de las entidades de crédito afiliadas

de forma permanente estén completamente garantizados por el

organismo central;

c) que el requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles,

solvencia y liquidez del organismo central y de todas las entidades de

crédito afiliadas de forma permanente, estén supervisados en su

conjunto sobre la base de las cuentas consolidadas de esas entidades;

AM\1182524ES.docx 129/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 130: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

d) en el caso de una exención aplicable a una entidad de crédito afiliada

de forma permanente a un organismo central, que la dirección del

organismo central esté habilitada para dar instrucciones a la dirección

de las entidades afiliadas de forma permanente;

e) que el grupo de resolución pertinente cumpla el requisito a que se

refiere el artículo 45 sexies, apartado 3; y

f) que no existan ni se prevean obstáculos materiales de índole práctica o

jurídica para la inmediata transferencia de fondos propios o el

reembolso de pasivos entre el organismo central y las entidades de

crédito afiliadas de forma permanente en caso de resolución.

Artículo 45 nonies

Procedimiento para determinar el requisito mínimo de fondos propios y pasivos

admisibles

1. La autoridad de resolución de la entidad de resolución, la autoridad de

resolución del grupo, si fuera diferente de la anterior, y las autoridades de

resolución responsables de las filiales de un grupo de resolución sujetas al

requisito a que se refiere el artículo 45 septies de forma individual harán

cuanto esté en su mano para alcanzar una decisión conjunta sobre lo siguiente:

a) el importe del requisito aplicado a nivel del grupo de resolución

consolidado para cada entidad de resolución; y

AM\1182524ES.docx 130/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 131: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) el importe del requisito aplicado de forma individual a cada entidad de

un grupo de resolución que no sea una entidad de resolución.

La decisión conjunta garantizará la conformidad con el artículo 45 sexies y con

el artículo 45 septies, y estará plenamente motivada y dirigida a:

a) la entidad de resolución por su autoridad de resolución;

b) las entidades de un grupo de resolución que no sean entidades de

resolución por las ▌autoridades de resolución de tales entidades;

c) la empresa matriz de la Unión del grupo por la autoridad de resolución de

la entidad de resolución, cuando dicha empresa matriz de la Unión no sea

una entidad de resolución del mismo grupo de resolución.

La decisión conjunta tomada de conformidad con lo dispuesto en el presente

artículo podrá prever que, cuando sea coherente con la estrategia de

resolución y la entidad de resolución no haya adquirido ni directa ni

indirectamente suficientes instrumentos que cumplan lo dispuesto en el

artículo 45 septies, apartado 2, los requisitos contemplados en el

artículo 45 quater, apartado 7, podrán ser satisfechos en parte por la filial

con arreglo al artículo 45 septies, apartado 2, mediante instrumentos

emitidos a favor de entidades que no pertenezcan al grupo de resolución y

adquiridos por estas.

AM\1182524ES.docx 131/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 132: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. Cuando varias EISM pertenecientes a la misma EISM ▌sean entidades de

resolución, las autoridades de resolución contempladas en el apartado 1

debatirán y, cuando sea oportuno y coherente con la estrategia de resolución de

la EISM, acordarán la aplicación del artículo 72 sexies del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 y cualquier ajuste para minimizar o eliminar la diferencia entre la

suma de los importes a los que se refiere el artículo 45 quinquies, apartado 4,

letra a), y el artículo 12 del Reglamento (UE) n.º 575/2013 para cada entidad

de resolución y la suma de los importes a los que se refiere el

artículo 45 quinquies, apartado 4, letra b), y el artículo 12 del Reglamento (UE)

n.º 575/2013.

Un ajuste de este tipo podrá aplicarse en las condiciones siguientes:

a) el ajuste podrá aplicarse a las diferencias en el cálculo de las cantidades

totales de exposición al riesgo entre los Estados miembros pertinentes

ajustando el nivel del requisito;

b) el ajuste no se aplicará para eliminar las diferencias resultantes de las

exposiciones entre grupos de resolución.

AM\1182524ES.docx 132/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 133: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

La suma de los importes a que se refiere el artículo 45 quinquies, apartado 4,

letra a) de la presente Directiva, y el artículo 12 del Reglamento (UE)

n.º 575/2013 para cada entidad de resolución no podrá ser inferior a la suma de

los importes a que se refiere el artículo 45 quinquies, apartado 4, letra b) de la

presente Directiva, y el artículo 12 del Reglamento (UE) n.º 575/2013.

3. Si no se alcanza la citada decisión conjunta en un plazo de cuatro meses, se

adoptará una decisión de conformidad con los apartados 4 a 6.

4. En los casos en que no se haya tomado una decisión conjunta en un plazo de

cuatro meses debido a un desacuerdo sobre el requisito del grupo de resolución

consolidado a que se refiere el artículo 45 sexies, la autoridad de resolución de

la entidad de resolución tomará una decisión sobre ese requisito después de

haber tenido debidamente en cuenta:

a) la evaluación de las entidades del grupo de resolución que no sean

entidades de resolución realizada por las autoridades de resolución

pertinentes ▌;

b) el dictamen de la autoridad de resolución a nivel de grupo, si fuera

diferente de la autoridad de resolución de la entidad de resolución.

AM\1182524ES.docx 133/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 134: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Cuando, al final del periodo de cuatro meses, alguna de las autoridades de

resolución interesadas hubiera remitido el asunto a la ABE de conformidad con

el artículo 19 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010, la autoridad de resolución

de la entidad de resolución aplazará su decisión en espera de la decisión que la

ABE pueda adoptar de conformidad con el artículo 19, apartado 3, de dicho

Reglamento, y adoptará su decisión de conformidad con la decisión de la ABE.

La decisión de la ABE tendrá en cuenta lo dispuesto en el párrafo primero,

letras a) y b).

El periodo de cuatro meses se considerará el periodo de conciliación en el

sentido del Reglamento (UE) n.º 1093/2010. La ABE adoptará su decisión en

el plazo de un mes.

El asunto no se podrá remitir a la ABE tras haber finalizado el periodo de

cuatro meses o haberse adoptado una decisión conjunta.

Si la ABE no adoptara una decisión en el plazo de un mes desde que se le

remita el asunto, se aplicará la decisión de la autoridad de resolución de la

entidad de resolución.

AM\1182524ES.docx 134/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 135: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

5. En los casos en que no se haya tomado una decisión conjunta en un plazo de

cuatro meses debido a un desacuerdo sobre el nivel del requisito contemplado

en el artículo 45 septies que habrá de aplicarse a cualquier entidad de un

grupo de resolución sobre una base individual, la decisión será adoptada por las

autoridades de resolución de dicha entidad cuando se cumplan todas las

condiciones siguientes:

a) que las opiniones y reservas manifestadas por escrito por la autoridad de

resolución de la entidad de resolución hayan sido debidamente tomadas

en consideración, y

b) si la autoridad de resolución a nivel de grupo fuera diferente de la

autoridad de resolución de la entidad de resolución, que las opiniones y

reservas manifestadas por escrito de la autoridad de resolución a nivel

de grupo hayan sido tomadas en consideración debidamente.

AM\1182524ES.docx 135/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 136: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Cuando, al final del periodo de cuatro meses, la autoridad de resolución de la

entidad de resolución o la autoridad de resolución a nivel de grupo haya

remitido el asunto a la ABE de conformidad con el artículo 19 del Reglamento

(UE) n.º 1093/2010, las autoridades de resolución responsables de las filiales

sobre una base individual aplazarán sus decisiones a la espera de la decisión

que la ABE pueda adoptar de conformidad con el artículo 19, apartado 3, de

dicho Reglamento, y adoptarán sus decisiones de conformidad con la decisión

de la ABE. La decisión de la ABE tendrá en cuenta lo dispuesto en el párrafo

primero, letras a) ▌y b) ▌.

El periodo de cuatro meses se considerará el periodo de conciliación en el

sentido del Reglamento (UE n.º 1093/2010. La ABE adoptará su decisión en el

plazo de un mes.

El asunto no se remitirá a la ABE tras haber finalizado el periodo de cuatro

meses o haberse adoptado una decisión conjunta.

AM\1182524ES.docx 136/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 137: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

La autoridad de resolución de la entidad de resolución o la autoridad de

resolución a nivel de grupo no remitirá el asunto a la ABE para una

mediación vinculante cuando el nivel fijado por la autoridad de resolución

de la filial:

a) se sitúe dentro del 2 % del importe total de exposición al riesgo

calculado de conformidad con el artículo 92, apartado 3 del

Reglamento (UE) n.º 575/2013 del requisito contemplado en el

artículo 45 sexies; y

b) cumpla lo dispuesto en el artículo 45 quater, apartado7.

A falta de decisión de la ABE en el plazo de un mes, se aplicarán las decisiones

de las autoridades de resolución responsables de las filiales.

La decisión conjunta y toda decisión adoptada a falta de decisión conjunta

serán revisadas y, cuando proceda, actualizadas periódicamente.

6. En los casos en que no se haya tomado una decisión conjunta en un plazo de

cuatro meses debido a un desacuerdo sobre el nivel del requisito consolidado

del grupo de resolución y el nivel del requisito que habrá de aplicarse a las

entidades del grupo de resolución sobre una base individual, se aplicarán las

disposiciones siguientes:

a) se adoptará una decisión sobre el nivel del requisito que habrá de

aplicarse a las filiales del grupo de resolución sobre una base

individual, de conformidad con el apartado 5;

AM\1182524ES.docx 137/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 138: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) se adoptará una decisión sobre el ▌el nivel del requisito consolidado del

grupo de resolución de conformidad con el apartado 4.

7. La decisión conjunta mencionada en el apartado 1 y todas las decisiones

adoptadas por las autoridades de resolución mencionadas en los apartados 4, 5

y 6 a falta de decisión conjunta serán vinculantes para las autoridades de

resolución afectadas.

La decisión conjunta y toda decisión adoptada a falta de decisión conjunta

serán revisadas y, cuando proceda, actualizadas periódicamente.

8. Las autoridades de resolución, en coordinación con las autoridades

competentes, exigirán y comprobarán que las entidades mantienen el requisito

mencionado en el artículo 45, apartado 1, y adoptarán decisiones de

conformidad con el presente artículo en paralelo a la elaboración y el

mantenimiento de los planes de resolución.

AM\1182524ES.docx 138/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 139: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 45 decies

Información de supervisión y divulgación pública del requisito

1. Las entidades a que se refiere el artículo 1, apartado 1, sujetas al requisito

contemplado en el artículo 45, apartado 1, informarán a sus autoridades

competentes y de resolución ▌sobre lo siguiente:

a) los importes de los fondos propios que, cuando corresponda, reúnan las

condiciones del artículo 45 septies, apartado 2, letra b), de la presente

Directiva, y los importes de los pasivos admisibles, así como la

expresión de estos importes de conformidad con el artículo 45,

apartado 2, de la presente Directiva, tras las deducciones aplicadas, en

su caso, conforme a los artículos 72 sexies a 72 undecies del

Reglamento (UE) n.º 575/2013;

b) los importes de otros pasivos susceptibles de recapitalización interna;

c) para los elementos contemplados en las letras a) y b):

i) su composición, incluido su perfil de vencimiento,

ii) su orden de prelación en procedimientos de insolvencia

ordinarios, y

iii) si se rigen por el Derecho de un tercer país y, en tal caso, qué

tercer país y si contienen las cláusulas contractuales a que se

hace referencia en el artículo 55, apartado 1, de la presente

Directiva, en el artículo 52, apartado 1, letras p) y q), y en el

artículo 63, letras n) y o), del Reglamento (UE) n.º 575/2013.

AM\1182524ES.docx 139/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 140: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

La obligación de informar sobre los importes de otros pasivos susceptibles de

recapitalización interna a que se refiere el párrafo primero, letra b), del

presente apartado no se aplicará a las entidades que en la fecha de la

transmisión de dicha información posean importes de fondos propios y

pasivos admisibles de al menos el 150 % del requisito a que se hace

referencia en el artículo 45, apartado 1, calculados con arreglo a la letra a)

del párrafo primero del presente apartado .

2. Las entidades a que hace referencia el apartado 1 transmitirán lo siguiente:

a) al menos cada seis meses, la información contemplada en el apartado

1, letra a), y

b) al menos cada año, la información contemplada en el apartado 1,

letras b) y c).

Sin embargo, a petición de la autoridad competente o de la autoridad de

resolución, las entidades a que hace referencia el apartado 1 transmitirán la

información contemplada en dicho apartado con mayor frecuencia.

AM\1182524ES.docx 140/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 141: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

3. Las entidades a que se refiere el apartado 1 publicarán, al menos con frecuencia

anual, la siguiente información:

a) los importes de los fondos propios que, cuando corresponda, reúnan las

condiciones del artículo ▌ 45 septies, apartado 2, letra b), y los pasivos

admisibles;

b) la composición de los elementos contemplados en la letra a), incluido su

perfil de vencimiento y su prioridad en el procedimiento de insolvencia

ordinario.

c) el requisito aplicable a que se refiere el artículo 45 sexies o el

artículo 45 septies expresado de conformidad con el artículo 45,

apartado 2.

4. Los apartados 1 y 3 del presente artículo no se aplicarán a las entidades cuyo

plan de resolución prevea que la entidad sea liquidada con arreglo al

procedimiento de insolvencia ordinario.

AM\1182524ES.docx 141/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 142: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

5. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución con el fin de

especificar ▌plantillas ▌de presentación de información, instrucciones y el

método de uso de las plantillas, la frecuencia y las fechas de presentación de

la información, definiciones y soluciones informáticas uniformes para la

información a las autoridades de supervisión ▌a que se refieren los apartados 1

y 2.

Dichos proyectos de normas técnicas de ejecución especificarán un modo

normalizado de transmisión de información sobre el orden de prelación de

los elementos contemplados en el apartado 1, letra c), aplicable en los

procedimientos de insolvencia ordinarios de cada Estado miembro.

Para las entidades o sociedades a que se refiere el artículo 1, apartado 1,

letras b), c) y d), de la presente Directiva sujetas al artículo 92 bis y al

artículo 92 ter del Reglamento (UE) n.º 575/2013, estos proyectos de normas

técnicas de ejecución serán conformes, cuando corresponda, a las normas

técnicas de ejecución adoptadas de conformidad con el artículo 430 de dicho

Reglamento.

La ABE presentará dichas normas técnicas de ejecución a la Comisión a más

tardar el ... [doce meses después de la fecha de entrada en vigor de la presente

Directiva modificativa].

Se otorgan a la Comisión facultades para adoptar las normas técnicas de

ejecución a que se refiere el párrafo primero de conformidad con el artículo 15

del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

AM\1182524ES.docx 142/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 143: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución para

especificar los formatos uniformes de divulgación de información, la

frecuencia y las instrucciones correspondientes con arreglo a las cuales

deberá hacerse pública la información exigida en el apartado 3.

Dichos formatos uniformes de divulgación transmitirán información lo

suficientemente exhaustiva y comparable para evaluar los perfiles de riesgo

de las sociedades contempladas en el artículo 1, apartado 1, y su grado de

cumplimiento del requisito aplicable a que se hace referencia en el artículo

45 sexies o en el artículo 45septies. Cuando proceda, los formatos de

divulgación de información se presentarán en forma de cuadro.

Para las entidades o sociedades a que se refiere el artículo 1, apartado 1,

letras b), c) y d), de la presente Directiva, sujetas al artículo 92 bis y al

artículo 92 ter del Reglamento (UE) n.º 575/2013, estos proyectos de normas

técnicas de ejecución serán conformes, cuando corresponda, a las normas

técnicas de ejecución adoptadas de conformidad con el artículo 434 bis de

dicho Reglamento.

La ABE presentará dichas normas técnicas de ejecución a la Comisión a

más tardar el ... [doce meses después de la fecha de entrada en vigor de la

presente Directiva modificativa].

AM\1182524ES.docx 143/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 144: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Se otorgan a la Comisión facultades para adoptar las normas técnicas de

ejecución a que se refiere el párrafo primero de conformidad con el

artículo 15 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

7. Cuando se hayan ejecutado medidas de resolución o se hayan ejercido las

facultades de amortización o conversión a que se refiere el artículo 59, los

requisitos de divulgación pública contemplados en el apartado 3 se aplicarán

desde la fecha límite estipulada para cumplir los requisitos del

artículo 45 sexies o del artículo 45 septies contemplado en el artículo 45

quaterdecies.

Artículo 45 undecies

Notificación a la ABE

1. Las autoridades de resolución ▌informarán a la ABE del requisito mínimo de

fondos propios y pasivos admisibles que hubieran establecido, con arreglo al

artículo 45 sexies o al artículo 45 septies, para cada entidad sometida a su

jurisdicción.

AM\1182524ES.docx 144/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 145: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución para especificar

plantillas de presentación de información, instrucciones y el método de uso

de dichas plantillas, la frecuencia y las fechas de presentación de la

información, definiciones y soluciones informáticas uniformes para que las

autoridades de resolución, en coordinación con las autoridades competentes,

determinen y envíen a la ABE la información correspondiente a los fines del

apartado 1.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de ejecución a la

Comisión a más tardar el … [doce meses después de la fecha de entrada en

vigor de la presente Directiva modificativa] .

Se otorgan a la Comisión facultades para adoptar las normas técnicas de

ejecución a que se refiere el párrafo primero de conformidad con el artículo 15

del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

AM\1182524ES.docx 145/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 146: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 45 duodecies

Incumplimiento del requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles

1. Todo incumplimiento del requisito mínimo de fondos propios y pasivos

admisibles a que se refiere el artículo 45 sexies o el artículo 45 septies deberá

ser tratado por las autoridades competentes atendiendo al menos uno de los

siguientes elementos:

a) las facultades para abordar o eliminar obstáculos a la resolubilidad de

conformidad con los artículos 17 y 18;

b) la facultad a que se refiere el artículo 16 bis;

c) las medidas a que se refiere el artículo 104 de la Directiva 2013/36/UE;

d) las medidas de actuación temprana de conformidad con el artículo 27;

e) las sanciones administrativas y otras medidas administrativas de

conformidad con los artículos 110 y 111.

Las autoridades pertinentes podrán también evaluar si la entidad o sociedad

a que se refiere el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), es inviable o tiene

probabilidad de serlo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 32, 32

bis o 33, según proceda.

2. Las autoridades de resolución y las autoridades competentes se consultarán

entre sí en el ejercicio de sus respectivas facultades a que se refiere el

apartado 1 ▌.

AM\1182524ES.docx 146/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 147: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 45 terdecies

Informes

1. La ABE, en colaboración con las autoridades competentes y las autoridades de

resolución, presentará anualmente un informe a la Comisión ofreciendo

evaluaciones sobre, como mínimo, la información siguiente:

a) el modo en que se haya aplicado a nivel nacional el requisito de fondos

propios y pasivos admisibles establecido de conformidad con el

artículo 45 sexies o el artículo 45 septies y, en particular, si se han

registrado divergencias entre los Estados miembros en los niveles

establecidos para entidades comparables;

b) el modo en que hayan ejercido las autoridades de resolución la facultad ▌

a que se refiere el artículo 45 ter, apartados 4, 5 y 7, y si se han registrado

divergencias en el ejercicio de dicha facultad en los Estados miembros.

c) el nivel agregado y la composición de los fondos propios y los pasivos

admisibles de las entidades y sociedades, los importes de los

instrumentos emitidos en el período, y los importes suplementarios

necesarios para cumplir los requisitos aplicables.

AM\1182524ES.docx 147/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 148: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. Además del informe anual previsto en el apartado 1, la ABE presentará cada

tres años un informe a la Comisión en el que se evaluará lo siguiente:

a) la incidencia del requisito mínimo de fondos propios y pasivos

admisibles, y de todo posible nivel armonizado propuesto para dicho

requisito mínimo, sobre lo siguiente:

i) los mercados financieros en general y los mercados de deuda no

garantizada y derivados en particular,

ii) los modelos empresariales y las estructuras de los balances de las

entidades, en particular su perfil de financiación y su estrategia de

financiación, y la estructura jurídica y operativa de los grupos;

iii) la rentabilidad de las entidades, en particular su coste de

financiación;

iv) la migración de las exposiciones a sociedades no sujetas a

supervisión prudencial,

v) la innovación financiera;

AM\1182524ES.docx 148/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 149: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

vi) la preponderancia de instrumentos de fondos propios e

instrumentos admisibles subordinados y su naturaleza y capacidad

de comercialización .

vii) el comportamiento de las entidades o sociedades a que se refiere el

artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), en materia de asunción de

riesgos;

viii) el nivel de los gravámenes que pesan sobre los activos de las

entidades o sociedades a que se refiere el artículo 1, apartado 1,

letras b), c) y d);

ix) las acciones emprendidas por las entidades o sociedades a que se

refiere el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), con el fin de

cumplir los requisitos mínimos, y en particular la medida en que se

hayan cumplido los requisitos mínimos mediante reducción del

apalancamiento, emisión de deuda a largo plazo y captación de

capital; y

x) el nivel de los préstamos de las entidades de crédito, centrándose

especialmente en los préstamos a microempresas y pequeñas y

medianas empresas, y a las autoridades locales, administraciones

regionales y organismos del sector público, y en la financiación del

comercio, en particular los préstamos en el marco de sistemas

oficiales de seguros de crédito a la exportación;

AM\1182524ES.docx 149/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 150: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) la interacción de los requisitos mínimos con los requisitos de fondos

propios, la ratio de apalancamiento y los requisitos de liquidez

establecidos en el Reglamento (UE) n.º 575/2013 y en la Directiva

2013/36/UE;

c) la capacidad de las entidades o sociedades a que se refiere el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) y d), para obtener capital o financiación en los

mercados de forma independiente con el fin de cumplir todos los

requisitos mínimos armonizados propuestos;

3. El informe al que se refiere el apartado 1 ▌se presentará a la Comisión a más

tardar el 30 de septiembre del año civil siguiente al último año ▌cubierto por el

informe. El primer informe se remitirá a la Comisión a más tardar el ... [el 30

de septiembre del año siguiente a la fecha de aplicación de la presente

Directiva].

El informe al que se refiere el apartado 2 abarcará un periodo de tres años

civiles y se presentará a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre del año

civil siguiente al último año cubierto por el informe. El primer informe se

presentará a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2022.

AM\1182524ES.docx 150/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 151: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 12 quaterdecies

Disposiciones transitorias y posteriores a la resolución

1. No obstante lo dispuesto en el artículo 45, apartado 1, las autoridades de

resolución fijarán un periodo transitorio adecuado para las entidades o

sociedades previstas en el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), con objeto

de que cumplan los requisitos establecidos en los artículos 45 sexies o en el

artículo 45 septies o los requisitos que se deriven de la aplicación del

artículo 45 ter, apartados 4, 5 o 7, según proceda.

La fecha límite para que las entidades y sociedades cumplan los requisitos

estipulados en los artículos 45 sexies o 45 septies o los requisitos derivados de

la aplicación del artículo 45 ter, apartados 4, 5 o 7, será el 1 de enero de

2024.

La autoridad de resolución fijará unos niveles de objetivo intermedio para

que las entidades o sociedades a que se refiere el artículo 1, apartado 1,

letras b), c) y d), cumplan el 1 de enero de 2022 los requisitos establecidos en

los artículos 45 sexies o 45 septies o los requisitos derivados de la aplicación

del artículo 45 ter, apartados 4, 5 o 7, según proceda. Por norma general, los

niveles de objetivo intermedio garantizarán una acumulación lineal de

fondos propios y pasivos admisibles tendente al cumplimiento del requisito.

AM\1182524ES.docx 151/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 152: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

La autoridad de resolución podrá fijar un periodo transitorio cuyo plazo

expire después del 1 de enero de 2024, cuando esté debidamente justificado y

sea adecuado sobre la base de los criterios previstos en el apartado 7,

teniendo en cuenta:

a) la evolución de la situación financiera de la entidad;

b) la perspectiva de que la entidad pueda garantizar, en un plazo

razonable, el cumplimiento de los requisitos establecidos en los

artículos 45 sexies o 45 septies o los requisitos derivados de la

aplicación del artículo 45 ter, apartados 4, 5 o 7; y

c) si la entidad es capaz de sustituir los pasivos que ya no cumplen los

criterios de admisibilidad o vencimiento establecidos en los artículos 72

ter y 72 quater del Reglamento (UE) n.º 575/2013 y el artículo 45 ter o

el artículo 45 septies, apartado 2, de la presente Directiva y, si no, si

dicha incapacidad es de naturaleza intrínseca o si se debe a

perturbaciones generales del mercado.

AM\1182524ES.docx 152/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 153: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. La fecha límite para que las entidades de resolución cumplan el nivel

mínimo de los requisitos a que se refiere el artículo 45 quater, apartados 5 o6

será el 1 de enero de 2022.

3. El nivel mínimo de los requisitos a que se refiere el artículo 45 quater,

apartados 5 y6, no será de aplicación en los dos años siguientes a la fecha:

a) en que la autoridad de resolución haya aplicado el instrumento de

recapitalización interna; o

b) en que la entidad de resolución haya adoptado una medida alternativa

del sector privado tal como se contempla en el artículo 32, apartado 1,

letra b), mediante la cual los instrumentos de capital y otros pasivos se

hayan amortizado o convertido en capital de nivel 1 ordinario, o si se

han ejercido respecto a la entidad de resolución las facultades de

amortización o de conversión, de conformidad con el artículo 59, con el

fin de recapitalizar la entidad de resolución sin aplicar los

instrumentos de resolución.

AM\1182524ES.docx 153/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 154: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

4 Los requisitos contemplados en el artículo 45 ter, apartados 4 y 7, así como

en el artículo 45 quater, apartados 5 y6, según corresponda, no serán de

aplicación en el período de tres años siguientes a la fecha en que se haya

definido que la entidad de resolución o el grupo del que forma parte la

entidad de resolución es una EISM, o en que la entidad de resolución

empiece a encontrarse en la situación a la que se hace referencia en el

artículo 45 quater, apartados 5 o6;

5. No obstante lo dispuesto en el artículo 45, apartado 1, las autoridades de

resolución fijarán un periodo transitorio adecuado para el cumplimiento de

los requisitos previstos en los artículos 45 sexies o 45 septies, o de los

requisitos derivados de la aplicación del artículo 45 ter, apartados 4, 5 o 7,

según proceda, destinado a las entidades o sociedades a que se refiere el

artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), a las que se hayan aplicado

instrumentos de resolución o las facultades de amortización o conversión a

que se refiere el artículo 59.

AM\1182524ES.docx 154/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 155: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6. A los efectos de los apartados 1 a 5, las autoridades de resolución

comunicarán a la entidad o sociedad a que se refiere el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) y d), un requisito mínimo de fondos propios y pasivos

admisibles previsto para cada periodo de doce meses que transcurra durante

el periodo transitorio con objeto de facilitar una acumulación gradual de su

capacidad de absorción de pérdidas y recapitalización. Al término del periodo

transitorio, el requisito mínimo de fondos propios y pasivos admisibles

deberá ser igual al importe fijado a tenor del artículo 45 ter, apartados 4, 5 o

7, del artículo 45 quater, apartados 5 o 6, del artículo 45 sexies o del

artículo 45 septies según proceda.

7. Al determinar los periodos transitorios, las autoridades de resolución

tendrán en cuenta:

a) la preponderancia de depósitos y la ausencia de instrumentos de deuda

en el modelo de financiación;

b) el acceso a mercados de capitales para pasivos admisibles;

c) hasta qué punto la entidad de resolución recurre a capital de nivel 1

ordinario para cumplir el requisito a que se refiere el artículo 45sexies.

8. A reserva del apartado 1, no se impedirá a las autoridades de resolución que

revisen posteriormente el período transitorio o cualquier requisito mínimo de

fondos propios y pasivos admisibles previsto comunicado con arreglo al

apartado 6.»;

AM\1182524ES.docx 155/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 156: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

18) en el artículo 46, las palabras «pasivos admisibles» se sustituyen por «pasivos

susceptibles de recapitalización interna».

19) en el artículo 47, apartado 1, letra b), inciso ii), las palabras «pasivos admisibles» se

sustituyen por «pasivos susceptibles de recapitalización interna».

20) El artículo 40 se modifica como sigue:

a) en el apartado 1, la letra e) se sustituye por el texto siguiente::

«e) únicamente en el caso de que la reducción total de las acciones u otros

instrumentos de propiedad, de los instrumentos de capital pertinentes y de los

pasivos susceptibles de recapitalización interna de conformidad con las

letras a) a d) del presente apartado sea inferior a la suma de los importes a

que se refiere el artículo 47, apartado 3, letras b) y c), las autoridades

reducirán en la medida necesaria el importe principal o el importe pendiente

del resto de los pasivos susceptibles de recapitalización interna, entre ellos los

instrumentos de deuda a que se refiere el artículo 108, apartado 3, de

acuerdo con la jerarquía de los derechos de crédito en los procedimientos de

insolvencia ordinarios, incluido el orden de prelación de los depósitos

establecido en el artículo 108, de conformidad con el artículo 44, en

combinación con la amortización prevista en las letras a) a d) del presente

apartado, para obtener la suma de los importes a que se refiere el artículo 47,

apartado 3, letras b) y c).».

b) en el apartado 2, las palabras «pasivos admisibles» se sustituyen por «pasivos

susceptibles de recapitalización interna».

c) se añade el apartado siguiente:

«7. Los Estados miembros velarán por que, en el caso de las entidades a que se

refiere el artículo 1, apartado 1, párrafo primero, letras a) a d), todos los

créditos derivados de elementos de fondos propios tengan, en la legislación

nacional por la que se rige el procedimiento de insolvencia ordinario, una

prelación inferior a cualquier crédito que no derive de un elemento de

AM\1182524ES.docx 156/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 157: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

fondos propios.

AM\1182524ES.docx 157/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 158: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

A efectos del párrafo primero, en la medida en que un instrumento solo esté

parcialmente reconocido como un elemento de fondos propios, todo el

instrumento se tratará como crédito derivado de un elemento de fondos

propios y tendrá una prelación inferior a cualquier crédito que no derive de

un elemento de fondos propios.».

21) El artículo 55 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 55

Reconocimiento contractual de la recapitalización interna

1. Los Estados miembros exigirán a las entidades y sociedades contempladas en

el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), que se incluya una cláusula

contractual por la cual el acreedor o parte del acuerdo o instrumento que dé

origen a los pasivos reconozca que a estos podrían serles aplicadas las

facultades de amortización y de conversión, y se comprometa a acatar

cualquier reducción del importe principal o del importe adeudado y cualquier

conversión o cancelación derivada del ejercicio de tales facultades por parte de

una autoridad de resolución, siempre y cuando dicho pasivo cumpla todas las

condiciones siguientes:

a) que el pasivo no esté excluido en virtud del artículo 44, apartado 2;

AM\1182524ES.docx 158/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 159: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) que el pasivo no constituya un depósito de los contemplados en el

artículo 108, letra a);

c) que el pasivo esté regulado por la legislación de un tercer país;

d) que el pasivo se haya emitido o contraído después de la fecha en que un

Estado miembro haya aplicado las disposiciones adoptadas con el fin de

transponer la presente sección.

Las autoridades de resolución pueden decidir que la obligación del párrafo

primero del presente apartado no se aplicará a entidades o sociedades

respecto de las cuales el requisito previsto en el artículo 45, apartado 1, sea

igual al importe para absorción de pérdidas definido en el artículo 45 quater,

apartado 2, letra a), siempre que dichos pasivos que cumplen las condiciones

a que se refiere el párrafo primero y que no incluyen la cláusula contractual

a que se refiere dicho párrafo no se computen a efectos de dicho requisito.

El párrafo primero no se aplicará cuando la autoridad de resolución de un

Estado miembro determine que los pasivos o instrumentos contemplados en

el párrafo primero pueden estar sujetos a las facultades de amortización y

conversión por la autoridad de resolución de un Estado miembro en virtud

de la legislación del tercer país o de un acuerdo vinculante celebrado con ese

tercer país.

AM\1182524ES.docx 159/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 160: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. Los Estados miembros velarán por que, cuando una entidad o sociedad

contemplada en el artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), llegue a la

conclusión de que no es viable por motivos jurídicos o de otra índole incluir

entre las disposiciones contractuales aplicables a un pasivo determinado la

cláusula prevista de conformidad con el apartado 1, dicha entidad o sociedad

notificará a la autoridad de resolución su conclusión, incluida la

designación de la categoría del pasivo y la justificación de dicha conclusión.

La entidad o sociedad facilitará a la autoridad de resolución toda la

información que dicha autoridad solicite en un plazo razonable tras la

recepción de la notificación, para que la autoridad de resolución evalúe el

efecto de dicha notificación en la resolubilidad de dicha entidad o sociedad.

Los Estados miembros velarán por que, en caso de que se produzca una

notificación con arreglo al párrafo primero del presente apartado, la

obligación de incluir entre las disposiciones contractuales la cláusula

prevista de conformidad con el apartado 1 quede automáticamente

suspendida desde el momento en que la autoridad de resolución reciba la

notificación.

AM\1182524ES.docx 160/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 161: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

En el caso de que la autoridad de resolución concluya que es viable por

motivos jurídicos o de otra índole incluir entre las disposiciones

contractuales la cláusula prevista de conformidad con el apartado 1,

teniendo en cuenta la necesidad de garantizar la resolubilidad de la entidad o

sociedad, requerirá, en un plazo razonable desde la notificación con arreglo

al párrafo primero, la inclusión de dicha cláusula contractual. La autoridad

de resolución podrá, además, exigir a la entidad o sociedad que modifique

sus prácticas relativas a la aplicación de la exención del reconocimiento

contractual de la recapitalización interna.

Los pasivos a que se refiere el párrafo primero del presente apartado no

incluirán ▌instrumentos de capital de nivel 1 adicional, instrumentos de

capital de nivel 2 ni instrumentos de deuda a que se refiere el artículo 2,

apartado 1, punto 48), inciso ii), cuando dichos instrumentos sean pasivos no

garantizados. Además, los pasivos a que se refiere el párrafo primero del

presente apartado serán preferentes con respecto a los pasivos contemplados

en el artículo 108, apartado 2, letras a), b) y c), y en el artículo 108, apartado

3.

AM\1182524ES.docx 161/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 162: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

En caso de que la autoridad de resolución, en el contexto de la evaluación de

la resolubilidad de una entidad o sociedad contemplada en el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) o d) de conformidad con los artículos 15 y 16, o en

cualquier otro momento, determine que, dentro de una categoría de pasivos

que incluya pasivos admisibles, el importe de los pasivos que, de conformidad

con el párrafo primero del presente apartado, no incluyan la cláusula

contractual a que se refiere el apartado 1, junto con los pasivos que se

excluyan de la aplicación de las competencias de recapitalización interna de

conformidad con el artículo 44, apartado 2, o que es probable que se

excluyan de conformidad con el artículo 44, apartado 3, asciende a más del

10 % de dicha categoría, esta evaluará inmediatamente el impacto de ese

hecho concreto para la resolubilidad de la entidad o sociedad, incluidas las

repercusiones sobre la resolubilidad que resulten del riesgo de vulnerar las

salvaguardias de los acreedores previstas en el artículo 73 cuando se aplican

las facultades para amortizar o convertir los pasivos admisibles.

AM\1182524ES.docx 162/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 163: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

En caso de que la autoridad de resolución concluya a partir de la evaluación

a que se refiere el párrafo quinto del presente apartado que los pasivos que,

de conformidad con el párrafo primero, no incluyan la cláusula contractual

a que se refiere el apartado 1, generan un obstáculo material a la

resolubilidad, esta aplicará las competencias previstas en el artículo 17 según

proceda para eliminar dicho obstáculo a la resolubilidad.

Los pasivos para los que la entidad o sociedad contemplada en el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) y d), no incluyan entre las disposiciones contractuales

la cláusula requerida por el apartado 1 del presente artículo o para los que,

de conformidad con el presente apartado, no se aplique dicho requisito, no se

computarán a efectos del requisito mínimo de fondos propios y pasivos

admisibles.

3. Los Estados miembros velarán por que las autoridades de resolución puedan

exigir a las entidades y sociedades contempladas en el artículo 1, apartado 1,

letras b), c) y d), que faciliten a las autoridades un dictamen jurídico relativo a

la aplicabilidad legal y la eficacia de la cláusula contractual mencionada en el

apartado 1 del presente artículo.

AM\1182524ES.docx 163/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 164: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

4. Cuando una de las entidades o sociedades contempladas en el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) o d), no incluya entre las disposiciones contractuales

aplicables a unos pasivos dados la cláusula contractual ▌requerida de

conformidad con el apartado 1 del presente artículo, ▌ello no impedirá que la

autoridad de resolución ejerza las facultades de amortización y de conversión

en relación con dichos pasivos.

5. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar

la lista de pasivos a los que se aplica la exclusión prevista en el apartado 1, así

como el contenido de la cláusula contractual prevista en dicho apartado,

teniendo en cuenta los diferentes modelos empresariales de las entidades.

La ABE presentará a la Comisión esos proyectos de normas técnicas de

regulación a más tardar el 3 de julio de 2015.

Se otorgan a la Comisión facultades para adoptar las normas técnicas de

regulación a las que se refiere el párrafo primero, de conformidad con lo

dispuesto en los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

AM\1182524ES.docx 164/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 165: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

6. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación con el fin de

especificar en mayor medida:

a) las condiciones con arreglo a las cuales resultaría inviable desde el punto

de vista jurídico ▌o de otra índole para una entidad o sociedad

contemplada en el artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), incluir la

cláusula contractual contemplada en el apartado 1 del presente artículo en

determinadas categorías de pasivos ▌;

b) las condiciones conforme a las cuales la autoridad de resolución

requerirá la inclusión de la cláusula contractual con arreglo a lo

dispuesto en el apartado 2, párrafo tercero;

c) el plazo razonable dentro del cual la autoridad de resolución requerirá

la inclusión de una cláusula contractual con arreglo a lo dispuesto en

el apartado 2, párrafo tercero.

La ABE presentará a la Comisión esos proyectos de normas técnicas de

regulación a más tardar el ... [un año después de la fecha de entrada en vigor

de la presente Directiva modificativa].

Se otorgan a la Comisión facultades para adoptar las normas técnicas de

regulación a las que se refiere el párrafo primero, de conformidad con lo

dispuesto en los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

AM\1182524ES.docx 165/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 166: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

7. La autoridad de resolución especificará, cuando lo considere necesario, las

categorías de pasivos para los que una entidad o sociedad contemplada en el

artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), podrá llegar a la conclusión de que

no es viable por motivos jurídicos o de otra índole incluir la cláusula

contractual a que se refiere el apartado 1 del presente artículo, con arreglo a

las condiciones especificadas en mayor medida como resultado de la

aplicación del apartado 6.

8. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución para

especificar plantillas y formatos uniformes para la notificación a las

autoridades de resolución a efectos del apartado 2.

La ABE presentará a la Comisión esos proyectos de normas técnicas de

ejecución a más tardar el ... [doce meses después de la fecha de entrada en

vigor de la presente Directiva modificativa].

Se otorgan a la Comisión facultades para adoptar las normas técnicas de

ejecución a que se refiere el párrafo primero del presente apartado de

conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.».

AM\1182524ES.docx 166/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 167: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

22) El título del capítulo V del título IV se sustituye por el texto siguiente:

«Amortización o conversión de los instrumentos de capital y pasivos admisibles».

23) El artículo 59 se modifica como sigue::

a) el título se sustituye por el texto siguiente:

«Obligación de amortizar o convertir los instrumentos de capital y pasivos

admisibles pertinentes».

b) , el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Las facultad para amortizar o convertir instrumentos de capital y pasivos

admisibles pertinentes se puede ejercer:

a) independientemente de una medida de resolución; o

b) junto con una medida de resolución, cuando se cumplan las condiciones

para la resolución previstas en los artículos 32, 32 bis o 33.

AM\1182524ES.docx 167/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 168: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Cuando la entidad de resolución haya adquirido instrumentos de capital y

pasivos admisibles pertinentes indirectamente a través de otras entidades del

mismo grupo de resolución, la facultad de amortización o conversión de

dichos instrumentos de capital y pasivos admisibles pertinentes se ejercerá

conjuntamente con el ejercicio de la misma facultad a nivel de a empresa

matriz de la entidad de que se trate o a nivel de otras empresas matrices que

no sean entidades de resolución, de modo que se produzca una transmisión

efectiva de las pérdidas y la entidad de que se trate sea recapitalizada por la

entidad de resolución.

Una vez ejercida la facultad para amortizar o convertir los instrumentos de

capital y los pasivos admisibles pertinentes con independencia de la medida

de resolución, se efectuará la valoración prevista en el artículo 74 y se

aplicará el artículo 75.».

c) se insertan los apartados siguientes:

«1 bis. La facultad para amortizar o convertir los pasivos admisibles

independientemente de la medida de resolución solo podrá ejercerse en

relación con los pasivos admisibles que cumplan las condiciones a que se

refiere el artículo 45septies, apartado 2, letra a), de la presente Directiva, salvo

la condición relativa al plazo de vencimiento residual de los pasivos,

establecida en el artículo 72 quater, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º

575/2013.

AM\1182524ES.docx 168/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 169: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Cuando se ejerza dicha facultad, los Estados miembros garantizarán que la

amortización o conversión se realice de conformidad con el principio a que

se refiere el artículo 34, apartado 1, letra g).

1 ter. Cuando se emprenda una medida de resolución en relación con una entidad

de resolución o, en circunstancias excepcionales, desviándose del plan de

resolución, en relación con una entidad que no sea una entidad de

resolución, el importe que se reduzca, amortice o convierta de conformidad

con el artículo 60, apartado 1, a nivel de dicha entidad computará para el

cumplimiento de los umbrales establecidos en el artículo 37, apartado 10, y

en el artículo 44, apartado 5, letra a), o en el artículo 44, apartado 8, letra a),

aplicables a la entidad de que se trate.».

d) en el apartado 2, las palabras «instrumentos de capital» se sustituyen por las

palabras «instrumentos de capital, y pasivos admisibles a que se refiere el

apartado 1 bis, ».

e) en el apartado 3, la parte introductoria y las letras a) y b) se sustituyen por el

texto siguiente:

«3. Los Estados miembros exigirán que las autoridades de resolución

ejerzan la facultad de amortización o de conversión, de conformidad

con el artículo 60 y sin dilación, respecto de los instrumentos de capital

pertinentes, y los pasivos admisibles a que se refiere el apartado 1 bis,

emitidos por una entidad o una sociedad a que se refiere el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) o d), cuando se apliquen una o más de las

circunstancias siguientes: a) que se ha comprobado que las

condiciones de resolución especificadas en los artículos 32, 32 bis o 33

se han respetado, antes de emprender ninguna medida de resolución, o

b) que la autoridad apropiada determine que, a no ser que se ejerza la

facultad en relación con los instrumentos de capital pertinentes, y los

AM\1182524ES.docx 169/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 170: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

pasivos admisibles a que se refiere el apartado 1 bis, la entidad o la

sociedad a que se refiere el artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d),

dejará de ser viable;";

AM\1182524ES.docx 170/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 171: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

f)) en los apartados 4 y 10, las palabras «instrumentos de capital» se sustituyen por

«instrumentos de capital, o pasivos admisibles contemplados en el apartado 1

bis».

24) El artículo 60 se modifica como sigue:

a) el título se sustituye por el texto siguiente:

«Disposiciones sobre la amortización o conversión de los instrumentos de

capital y pasivos admisibles pertinentes».

b) en el apartado 1, se añade la letra siguiente:

«d) el importe principal de los pasivos admisibles contemplados en el artículo 59,

apartado 1 bis, se amortice o se convierta en instrumentos de capital ordinario

de nivel 1, o ambas cosas, en la medida necesaria para alcanzar los objetivos de

resolución establecidos en el artículo 31 o en la medida de la capacidad de los

pasivos admisibles pertinentes, si este importe es inferior.».

c) el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

«2. En caso de que el importe principal de un instrumento de capital o de un pasivo

admisible pertinentes a que se refiere el artículo 59, apartado 1 bis, se amortice:

a) la reducción del importe principal será permanente, sujeta a toda

reevaluación de conformidad con el mecanismo de reembolso del artículo

46, apartado 3;

AM\1182524ES.docx 171/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 172: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) por lo que se refiere al titular del instrumento de capital pertinente, o del

pasivo admisible a que se refiere el artículo 59, apartado 1 bis, no

subsistirá responsabilidad alguna en relación con el importe del

instrumento que haya sido amortizado, excepto cuando se trate de

pasivos ya devengados o de pasivos resultantes de daños y perjuicios

surgidos con motivo del recurso presentado contra la legalidad del

ejercicio de la facultad de amortización;

c) que no se pague indemnización alguna al titular de los instrumentos de

capital pertinentes, o de los pasivos admisibles a que se refiere el artículo

59, apartado 1 bis, excepto si se ajusta a lo dispuesto en el apartado 3 del

presente artículo.».

d) el apartado 3, se modifica como sigue:

i) la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«Para efectuar la conversión de los instrumentos de capital

pertinentes, y pasivos admisibles a que se refiere el artículo 59,

apartado 1 bis, con arreglo al apartado 1, letras b), c) y d), del

presente artículo, las autoridades de resolución podrán exigir a

las entidades y sociedades contempladas en el artículo 1,

apartado 1, letras b), c) y d), que emitan instrumentos de capital

ordinario de nivel 1 para los titulares de los instrumentos de

capital pertinentes y los citados pasivos admisibles. Los

instrumentos de capital pertinentes y los citados pasivos

admisibles únicamente podrán ser convertidos cuando se

cumplan las condiciones siguientes:

ii) en la letra d), las palabras "cada instrumento de capital

pertinente" se sustituye por "cada instrumento de capital

pertinente, o cada pasivo admisible a que se refiere el artículo 59,

apartado 1 bis".».

AM\1182524ES.docx 172/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 173: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

25) En el artículo 61, apartado 3, se añade el párrafo siguiente:

«Cuando los instrumentos de capital pertinentes, o los pasivos admisibles a que se

refiere el artículo 59, apartado 1 bis de la presente Directiva, se reconozcan a los

efectos del cumplimiento del requisito previsto en el artículo 45 septies, apartado 1,

de la presente Directiva, la autoridad responsable de determinar las condiciones

previstas en el artículo 59, apartado 3, de la presente Directiva será la autoridad

apropiada del Estado miembro en el que la entidad o sociedad contemplada en el

artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), de la presente Directiva, haya sido

autorizada de conformidad con el título III de la Directiva 2013/36/UE.».

26) El artículo 62 se modifica como sigue:

a) el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Los Estados miembros se asegurarán de que, antes de efectuar las

comprobaciones contempladas en el artículo 59, apartado 3, letras b), c), d) o e), en

relación con una filial que emita los instrumentos de capital pertinentes, o pasivos

admisibles a que se refiere el artículo 59, apartado 1 bis, a los efectos del

cumplimiento con carácter individual del requisito establecido en el

artículo 45 septies, o los instrumentos de capital pertinentes que se reconoce

cumplen los requisitos de fondos propios con carácter individual o en base

consolidada, una autoridad apropiada cumpla los requisitos siguientes:

AM\1182524ES.docx 173/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 174: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

a) cuando se esté planteando proceder a alguna de las comprobaciones

contempladas en el artículo 59, apartado 3, letras b), c), d) o e), previa

consulta a la autoridad de resolución de la entidad de resolución pertinente,

lo notificará, en el plazo de 24 horas desde dicha consulta:

i) al supervisor en base consolidada y, si son diferentes, a la autoridad

apropiada del Estado miembro en el que esté situado el supervisor en

base consolidada;

ii) a las autoridades de resolución de otras entidades del mismo grupo de

resolución que hayan adquirido directa o indirectamente los pasivos a

que se refiere el artículo 45 septies, apartado 2, de la entidad sujeta a lo

dispuesto en el artículo 45 septies, apartado 1;

b) cuando se esté planteando proceder a la comprobación contemplada en el

artículo 59, apartado 3, letra c), lo notificará sin demora a la autoridad

competente responsable de cada entidad o sociedad contemplada en el

artículo 1, apartado 1, letras b), c) o d), que haya emitido los instrumentos de

capital pertinentes sobre los que deben ejercerse las facultades de

amortización o conversión en caso de que, efectivamente, efectuara tales

comprobaciones, y, si son diferentes, a las autoridades apropiadas del Estado

miembro en el que estén situados dichas autoridades competentes y el

supervisor en base consolidada.».

AM\1182524ES.docx 174/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 175: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

b) en el apartado 4, la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«Después de efectuar una notificación con arreglo al apartado 1, la

autoridad apropiada, previa consulta a las autoridades competentes

notificadas de conformidad con la letra a), inciso i), y la letra b) de dicho

apartado, evaluará los siguientes aspectos:».

27) En el artículo 63, apartado 1, letras e), f) y j), las palabras «pasivos admisibles» se

sustituyen por «pasivos susceptibles de recapitalización interna».

28) En el artículo 66, apartado 4, las palabras «pasivos admisibles» se sustituyen por

«pasivos susceptibles de recapitalización interna».

29) El artículo 68 se modifica como sigue:

a) en el apartado 3, la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«Siempre que sigan ejerciéndose las obligaciones sustantivas con arreglo al

contrato, incluidas las obligaciones de pago o entrega y la concesión de

garantías, una mera medida de prevención de crisis, una suspensión de la

obligación prevista en el artículo 33 bis o una medida de gestión de crisis,

incluido el acaecimiento de un hecho directamente relacionado con la

aplicación de dicha medida, no será en sí motivo para que parte alguna

pueda:».

b) el apartado 5 se sustituye por el texto siguiente:

«5. No constituirá incumplimiento de una obligación contractual a los

efectos de los apartados 1 y 3 del presente artículo y del artículo 71,

apartado 1, una suspensión o restricción con arreglo a los

artículos 33 bis, 69 o 70.».

AM\1182524ES.docx 175/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 176: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

30) El artículo 69 se modifica como sigue:

a) el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:

«4. No se aplicarán las suspensiones previstas en el apartado 1 a las

obligaciones de pago y de entrega respecto de:

a) sistemas y operadores de sistemas designados de conformidad con

la Directiva 98/26/CE;

b) ECC autorizadas en la Unión en virtud del artículo 14 del

Reglamento (UE) n.º 648/2012 y ECC de terceros países

reconocidas por la AEVM con arreglo a lo dispuesto en el artículo

25 de dicho Reglamento;

c) bancos centrales.».

b) en el apartado 5 se añaden los párrafos siguientes:

«Las autoridades de resolución establecerán el ámbito de aplicación de esta

facultad teniendo en cuenta las circunstancias de cada caso. En particular,

las autoridades de resolución evaluarán cuidadosamente la idoneidad de

extender la suspensión a los depósitos admisibles tal como se definen en el

artículo 2, apartado 1, punto 4, de la Directiva 2014/49/UE, especialmente a

depósitos garantizados en poder de personas físicas y microempresas y

pequeñas y medianas empresas.

AM\1182524ES.docx 176/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 177: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Los Estados miembros podrán disponer que, cuando se ejerza la facultad de

suspender obligaciones de pago o de entrega respecto de depósitos admisibles, las

autoridades de resolución se asegurarán de que los depositantes tengan acceso a

un importe diario apropiado de dichos depósitos.».

31) En el artículo 70, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

«2. Las autoridades de resolución no ejercerán la competencia contemplada en el

apartado 1 del presente artículo respecto de:

a) las garantías de sistemas u operadores de sistemas designados a efectos

de lo dispuesto en la Directiva 98/26/CE;

b) las entidades de contrapartida central autorizadas en la Unión en virtud

del artículo 14 del Reglamento (UE) 648/2012 y las entidades de

contrapartida central de terceros países reconocidas por la AEVM con

arreglo a lo dispuesto en el artículo 25 de dicho Reglamento; y

c) los bancos centrales, por los activos pignorados o presentados por la

entidad objeto de resolución en concepto de cobertura o garantía.».

AM\1182524ES.docx 177/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 178: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

32) En el artículo 71, el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

«3. No se aplicarán las suspensiones previstas en los apartados 1 o 2 a:

a) los sistemas u operadores de sistemas designados a efectos de la Directiva

98/26/CE,

b) las entidades de contrapartida central autorizadas en la Unión en virtud del

artículo 14 del Reglamento n.º 648/2012 y las entidades de contrapartida

central de terceros países reconocidas por la AEVM con arreglo a lo dispuesto

el artículo 25 de dicho Reglamento, o

c) los bancos centrales.».

33) Se inserta el artículo siguiente:

«Artículo 71 bis

Reconocimiento contractual de las competencias de suspensión de la resolución

1. Los Estados miembros exigirán a las entidades y sociedades contempladas en

el artículo 1, apartado 1, letras b), c) y d), que incluyan en todo contrato

financiero que celebren y que esté regido por el Derecho de un tercer país,

cláusulas por las que las partes reconozcan que dicho contrato puede estar

sujeto al ejercicio de las competencias de la autoridad de resolución de

suspender o restringir los derechos y las obligaciones previstos en los

artículos 33 bis, 69, 70 y 71, y someterse a los requisitos establecidos en el

artículo 68.

AM\1182524ES.docx 178/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 179: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. Los Estados miembros también podrán exigir que las empresas matriz de la

Unión se aseguren de que sus filiales de terceros países incluyan en los

contratos financieros mencionados en el apartado 1, cláusulas por las que se

excluya que el ejercicio de la competencia de la autoridad de resolución de

suspender o restringir los derechos y las obligaciones de la empresa matriz de

la Unión, de conformidad con el apartado 1, constituya un motivo válido

para la rescisión, suspensión, modificación, compensación, compensación

por saldos netos o ejecución de garantías de dichos contratos por anticipado.

El requisito establecido en el párrafo primero podrá aplicarse respecto de

filiales de terceros países que sean:

a) entidades de crédito;

b) empresas de inversión (o que lo serían si tuvieren un domicilio social

en el Estado miembro en cuestión); o

c) entidades financieras.

AM\1182524ES.docx 179/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 180: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

3. El apartado 1 se aplicará a todo contrato financiero que:

a) cree una nueva obligación o modifique sustancialmente una obligación

existente después de la entrada en vigor de las disposiciones adoptadas

a nivel nacional para transponer el presente artículo;

b) prevea el ejercicio de uno o más derechos de rescisión o derechos de

ejecución de garantías, a los que serían de aplicación los artículos 33

bis, 68, 69, 70 o 71 en caso de que el contrato financiero se rija por la

legislación de un Estado miembro.

4. Cuando una entidad o sociedad no incluya la cláusula contractual exigida de

conformidad con el apartado 1 del presente artículo, ello no impedirá a la

autoridad de resolución aplicar las facultades previstas en los artículos 33

bis, 68, 69, 70 o 71 en relación con dicho contrato financiero.

5. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para

especificar el contenido de la cláusula exigida en el apartado 1, teniendo en

cuenta los diferentes modelos comerciales de las entidades y sociedades.

La ABE presentará estos proyectos de normas técnicas de regulación a la

Comisión a más tardar el... [12 meses después de la fecha de entrada en vigor

de la presente Directiva modificativa].

AM\1182524ES.docx 180/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 181: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Se otorgan a la Comisión facultades para adoptar las normas técnicas de

regulación a las que se refiere el párrafo primero, de conformidad con lo

dispuesto en los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.».

34) El artículo 88 se modifica como sigue:.

a) en el apartado 1, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:

«Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 89, las autoridades de resolución a nivel

de grupo instituirán colegios de autoridades de resolución que desempeñen los

cometidos contemplados en los artículos 12, 13, 16, 18, 45 a 45 nonies, 91 y 92, y,

cuando proceda, garantizarán su cooperación y coordinación con las autoridades de

resolución de terceros países.»;

b) en el apartado 1, párrafo segundo, letra i), las palabras «con el artículo 45» se

sustituyen por las palabras «con los artículos 45 a 45 nonies».

AM\1182524ES.docx 181/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 182: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

35) El artículo 89 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 89

Colegios de autoridades de resolución europeos

1. Cuando una entidad o una empresa matriz de un tercer país cuente con filiales

▌ establecidas en la Unión o empresas matrices de la Unión establecidas en

dos o más Estados miembros, o dos o más sucursales de la Unión que sean

consideradas significativas por dos o más Estados miembros, las autoridades de

resolución de los Estados miembros en los que estén establecidas dichas

entidades o donde estén establecidas tales sucursales significativas instituirán

un único colegio de autoridades de resolución europeo.

2. El colegio de autoridades de resolución europeo mencionado en el apartado 1

del presente artículo desempeñará las funciones y realizará los cometidos

expuestos en el artículo 88, respecto de las entidades a que se refiere el

apartado 1 del presente artículo y, en la medida en que dichos cometidos

resulten procedentes, respecto de sus sucursales.

Los cometidos a que se refiere el párrafo primero del presente apartado

incluirán la fijación del requisito a que se refieren los artículos 45 a 45 nonies.

AM\1182524ES.docx 182/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 183: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

A la hora de fijar el requisito contemplado en los artículos 45 a 45 nonies, los

miembros del colegio de autoridades de resolución europeo tendrán en cuenta

la estrategia de resolución global adoptada, en su caso, por las autoridades de

terceros países.

Cuando, de conformidad con la estrategia de resolución global, filiales

▌establecidas en la Unión o una empresa matriz de la Unión y sus entidades

filiales no sean entidades de resolución y los miembros del colegio de

autoridades de resolución europeo estén de acuerdo con dicha estrategia, las

filiales ▌establecidas en la Unión o, en base consolidada, la empresa matriz

de la Unión deberán cumplir el requisito del artículo 45 septies, apartado 1,

mediante la emisión de instrumentos contemplados en el artículo 45 septies,

apartado 2, letras a) y b), dirigidos a su empresa matriz final establecida en un

tercer país, o a sus filiales establecidas en el mismo tercer país o a otras

entidades sujetas a las condiciones previstas en el artículo 45 septies,

apartado 2, letra a), inciso i), y en el artículo 45 septies, apartado 2, letra b),

inciso ii).

AM\1182524ES.docx 183/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 184: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

3. Cuando solo una empresa matriz de la Unión posea todas las filiales de la

Unión de una entidad de un tercer país o de una empresa matriz de un tercer

país, el colegio de autoridades de resolución europeo estará presidido por la

autoridad de resolución del Estado miembro donde esté establecida la empresa

matriz en la Unión.

Cuando no sea aplicable el párrafo primero, la autoridad de resolución de una

empresa matriz de la Unión o de una filial de la Unión con el valor más alto de

activos totales dentro del balance mantenidos presidirá el colegio de

autoridades de resolución europeo.

4. Mediante acuerdo mutuo de todas las partes interesadas, los Estados miembros

podrán suspender el requisito de instituir un colegio de autoridades de

resolución europeo si otro grupo o colegio desempeña las mismas funciones y

realiza los mismos cometidos especificados en el presente artículo, siempre que

se ajuste a todos los procedimientos y condiciones fijados en el presente

artículo y en el artículo 90, incluidos los relativos a la pertenencia a los

colegios de autoridades de resolución y a la participación en estos. En tal caso,

toda referencia a los colegios europeos de autoridades de resolución de la

presente Directiva se considerará asimismo como referencia a tales grupos o

colegios.

5. Sin perjuicio de los apartados 3 y 4 del presente artículo, el colegio de

autoridades de resolución europeo funcionará con arreglo a lo dispuesto en el

artículo 88.».

36) En el anexo, sección B, punto 6, y sección C, punto 17, las palabras «pasivos

admisibles» se sustituyen por «pasivos susceptibles de recapitalización interna».

AM\1182524ES.docx 184/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 185: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 2

Modificaciones de la Directiva 98/26/CE

La Directiva 98/26/CE se modifica como sigue:

1) El artículo 2 se modifica como sigue:

a) la letra c) se sustituye por el texto siguiente:

«c) "entidad de contrapartida central" o "ECC": una entidad de contrapartida

central tal como se define en el artículo 2, punto 1, del Reglamento (UE)

n.º 648/2012;».

b) la letra f) se sustituye por el texto siguiente:

«f) "participante": entidad, contraparte central, agente de liquidación, cámara de

compensación, operador de un sistema o miembro compensador de una ECC

autorizada de conformidad con el artículo 17 del Reglamento (UE)

n.º 648/2012;».

AM\1182524ES.docx 185/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 186: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2) Se inserta el artículo siguiente:

«Artículo 12 bis

A más tardar el ... [24 meses después de la fecha de entrada en vigor de la presente

Directiva modificativa], la Comisión revisará el modo en que los Estados miembros

aplican la presente Directiva a aquellas de sus entidades nacionales que participen

directamente en sistemas regidos por la legislación de un tercer país y a las

garantías constituidas en relación con la participación en dichos sistemas. La

Comisión evaluará, en particular, la necesidad de modificar en mayor medida la

presente Directiva con respecto a los sistemas regidos por la legislación de un

tercer país. La Comisión remitirá al Parlamento Europeo y al Consejo un informe

al respecto, acompañado, cuando proceda, de propuestas de revisión de la presente

Directiva.

AM\1182524ES.docx 186/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 187: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

Artículo 3

Transposición

1. Los Estados miembros pondrán en vigor ▌las disposiciones legales, reglamentarias

y administrativas necesarias para dar cumplimiento a la presente Directiva a más

tardar el ... [18 meses después de la entrada en vigor de la presente Directiva

modificativa]. Informarán de ello inmediatamente a la Comisión.

Los Estados miembros aplicarán dichas disposiciones a partir de la fecha de su

entrada en vigor en el Derecho nacional, que será a más tardar el ... [18 meses a

partir de la fecha de la entrada en vigor de la presente Directiva modificativa].

Los Estados miembros aplicarán el artículo 1, punto 17, de la presente Directiva,

en lo que respecta al artículo 45 decies, apartado 3, de la Directiva 2014/59/UE, a

partir del 1 de enero de 2024. Cuando, de conformidad con el

artículo 45 quaterdecies, apartado 1, de la Directiva 2014/59/UE, la autoridad de

resolución haya fijado una fecha límite de cumplimiento posterior al 1 de enero de

2024, la fecha de aplicación del artículo 1, punto 17, de la presente Directiva, en lo

que respecta al artículo 45 decies, apartado 3, de la Directiva 2014/59/UE, será la

misma que la fecha límite de cumplimiento.

AM\1182524ES.docx 187/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES

Page 188: AM_Ple_LegConsolidated - European Parliament · Web viewEl “M- IMD” se calculará multiplicando la suma calculada según lo previsto en el apartado 5 por el factor determinado

2. Cuando los Estados miembros adopten las disposiciones a que se refiere el apartado

1, estas incluirán una referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha

referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las

modalidades de la mencionada referencia.

3. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión y a la ABE el texto de las

principales disposiciones de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por

la presente Directiva.

Artículo 4

Entrada en vigor

La presente Directiva entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial

de la Unión Europea.

Artículo 5

Destinatarios

Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros.

Hecho en […], el […].

Por el Parlamento Europeo Por el Consejo

El Presidente El Presidente

Or. en

AM\1182524ES.docx 188/188 PE637.700v01-00

ES Unida en la diversidad ES