ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN...

26
1 ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE PRESCRIPCIÓN Esta información destacada no incluye toda la información necesaria para utilizar SIMPONI en forma segura y efectiva. Vea la información completa de prescripción de SIMPONI. Inyección de SIMPONI (golimumab) para uso subcutáneo Aprobación inicial de los EE. UU.: 2009 ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA Consulte la información completa de prescripción para ver el recuadro de advertencia completo. Se han producido infecciones graves que requieren hospitalización o son mortales como tuberculosis (TB), sepsis bacteriana, infección fúngica invasiva (como histoplasmosis) y otras infecciones oportunistas en pacientes que recibían SIMPONI (5.1). Suspenda el uso de SIMPONI si un paciente contrae una infección grave o sepsis (5.1). Realice el análisis de TB latente; si el resultado es positivo, comience el tratamiento para la TB antes de comenzar a usar SIMPONI (5.1). Controle si los pacientes tienen TB activa durante el tratamiento, aunque el análisis inicial de TB haya resultado negativo (5.1). Se ha informado la aparición de linfomas y otras neoplasias malignas, algunas mortales, en pacientes niños y adolescentes tratados con bloqueadores del TNF, grupo al que pertenece SIMPONI (5.2). --------------------------CAMBIOS IMPORTANTES RECIENTES-------------------------- Advertencias y precauciones (5.2, 5.3, 5.5) 1/2016 ---------------------------------INDICACIONES Y USO-------------------------------- SIMPONI es un bloqueador del factor de necrosis tumoral (TNF) indicado para el tratamiento de pacientes adultos con las siguientes enfermedades: artritis reumatoide (AR) de moderada a gravemente activa, en combinación con metotrexato (1.1), artritis psoriásica activa (APs), solo o en combinación con metotrexato (1.2), espondilitis anquilosante activa (EA) (1.3), colitis ulcerosa moderada a grave (UC) con una respuesta inadecuada o intolerante al tratamiento anterior o que requiere tratamiento continuo con esteroides (1.4), para: inducir y mantener la respuesta clínica mejorar el aspecto endoscópico de la mucosa durante la inducción inducir la remisión clínica lograr y mantener la remisión clínica en pacientes que responden a la inducción ---------------------POSOLOGÍA Y FORMA DE ADMINISTRACIÓN--------------------- AR, APs o EA: 50 mg administrados por inyección subcutánea una vez al mes (2.1) UC: 200 mg administrados inicialmente por inyección subcutánea en la Semana 0, seguidos por 100 mg en la Semana 2 y luego 100 mg cada 4 semanas (2.2) ------------------FORMAS DE DOSIFICACIÓN Y CONCENTRACIONES------------------- Inyección (3): Autoinyector SmartJect ® precargado de dosis única de 50 mg/0.5 ml Jeringa precargada de dosis única de 50 mg/0.5 ml Autoinyector SmartJect ® precargado de dosis única de 100 mg/1 ml Jeringa precargada de dosis única de 100 mg/1 ml ---------------------------------CONTRAINDICACIONES------------------------------------ Ninguna (4) ---------------------------ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES----------------------------- Infecciones graves: No comience el tratamiento con SIMPONI durante una infección activa. Si contrae una infección, controle atentamente e interrumpa la administración de SIMPONI si la infección se torna grave (5.1). Infecciones fúngicas invasivas: Para los pacientes que contraigan una enfermedad sistémica mientras están en tratamiento con SIMPONI, considere una terapia antifúngica provisional para aquellos que viven en regiones donde la micosis es endémica o que viajan a dichas regiones (5.1). Reactivación de la hepatitis B: Controle a los portadores del VHB durante el tratamiento y varios meses después de la terapia. Si se produce una reactivación, interrumpa la administración de SIMPONI y comience una terapia antivírica (5.1). Neoplasias malignas: La incidencia de linfoma fue mayor que en la población general de los EE. UU. Se han observado casos de otras neoplasias malignas en pacientes que reciben bloqueadores del TNF (5.2). Insuficiencia cardíaca congestiva Puede producirse un empeoramiento o un nuevo episodio. Interrumpa SIMPONI si aparecen síntomas nuevos o si los síntomas empeoran (5.3). Trastornos desmielinizantes: Puede producirse una reagudización o un nuevo episodio (5.4). Síndrome similar al lupus: Suspenda el uso de SIMPONI si presenta síntomas (5.5). Reacciones de hipersensibilidad: pueden aparecer reacciones graves de hipersensibilidad sistémica, entre ellas la anafilaxis (5.11). ---------------------------------REACCIONES ADVERSAS------------------------------------ Las reacciones adversas más comunes (incidencia >5 %) son infección de las vías respiratorias altas, nasofaringitis, reacciones en el lugar de la inyección (6.1). Para informar sobre REACCIONES ADVERSAS SOSPECHADAS, comuníquese con Janssen Biotech, Inc. al 1-800-JANSSEN (1-800-526-7736) o a la FDA al 1-800-FDA 1088 o en www.fda.gov/medwatch. --------------------------INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS------------------------------ Abatacept: Genera mayor riesgo de infección grave (5.1, 5.6, 7.2). Anakinra: Genera mayor riesgo de infección grave (5.1, 5.7, 7.2). Vacunas atenuadas/agentes infecciosos terapéuticos: Evite el uso con SIMPONI (5.10, 7.3). Consulte en el punto 17 la INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTE y la Guía del medicamento. Revisado: 1/2016 SIMPONI ® (golimumab) INFORMACIÓN COMPLETA SOBRE PRESCRIPCIÓN: CONTENIDO* ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA 1 INDICACIONES Y USO 1.1 Artritis reumatoide 1.2 Artritis psoriásica 1.3 Espondilitis anquilosante 1.4 Colitis ulcerosa 2 POSOLOGÍA Y FORMA DE ADMINISTRACIÓN 2.1 Posología en pacientes con artritis reumatoide, artritis psoriásica y espondilitis anquilosante 2.2 Posología en pacientes con colitis ulcerosa moderada a gravemente activa 2.3 Seguimiento para evaluar la seguridad 2.4 Instrucciones de administración importantes 3 FORMAS DE DOSIFICACIÓN Y CONCENTRACIONES 4 CONTRAINDICACIONES 5 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 5.1 Infecciones graves 5.2 Neoplasias malignas 5.3 Insuficiencia cardíaca congestiva 5.4 Trastornos desmielinizantes 5.5 Autoinmunidad 5.6 Uso con abatacept 5.7 Uso con anakinra 5.8 Cambio entre fármacos antirreumáticos modificadores de la enfermedad biológicos 5.9 Citopenias hematológicas 5.10 Vacunas atenuadas/agentes infecciosos terapéuticos 5.11 Reacciones de hipersensibilidad 6 REACCIONES ADVERSAS 6.1 Experiencia de estudios clínicos 6.2 Experiencia posterior a la comercialización 7 INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS 7.1 Metotrexato 7.2 Productos biológicos para tratar AR, APs y EA 7.3 Vacunas atenuadas/agentes infecciosos terapéuticos 7.4 Sustratos del citocromo P450 8 USO EN POBLACIONES ESPECÍFICAS 8.1 Embarazo 8.3 Madres en período de lactancia 8.4 Uso pediátrico 8.5 Uso geriátrico 10 SOBREDOSIS 11 DESCRIPCIÓN 12 FARMACOLOGÍA CLÍNICA 12.1 Mecanismo de acción 12.2 Farmacodinámica 12.3 Farmacocinética 13 TOXICOLOGÍA NO CLÍNICA 13.1 Carcinogénesis, mutagénesis, disminución de la fertilidad 14 ESTUDIOS CLÍNICOS 14.1 Artritis reumatoide 14.2 Artritis psoriásica 14.3 Espondilitis anquilosante 14.4 Colitis ulcerosa 15 REFERENCIAS 16 PRESENTACIÓN/ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN 17 INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTE *Las secciones o subsecciones omitidas de la información completa de prescripción no se enumeran.

Transcript of ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN...

Page 1: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

1

ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE PRESCRIPCIÓNEsta información destacada no incluye toda la información necesaria para utilizar SIMPONI en forma segura y efectiva. Vea la información completa de prescripción de SIMPONI.Inyección de SIMPONI (golimumab) para uso subcutáneoAprobación inicial de los EE. UU.: 2009

ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNAConsulte la información completa de prescripción para

ver el recuadro de advertencia completo.• Se han producido infecciones graves que requieren hospitalización o son

mortales como tuberculosis (TB), sepsis bacteriana, infección fúngica invasiva (como histoplasmosis) y otras infecciones oportunistas en pacientes que recibían SIMPONI (5.1).

• Suspenda el uso de SIMPONI si un paciente contrae una infección grave o sepsis (5.1).

• Realice el análisis de TB latente; si el resultado es positivo, comience el tratamiento para la TB antes de comenzar a usar SIMPONI (5.1).

• Controle si los pacientes tienen TB activa durante el tratamiento, aunque el análisis inicial de TB haya resultado negativo (5.1).

• Se ha informado la aparición de linfomas y otras neoplasias malignas, algunas mortales, en pacientes niños y adolescentes tratados con bloqueadores del TNF, grupo al que pertenece SIMPONI (5.2).

--------------------------CAMBIOS IMPORTANTES RECIENTES--------------------------Advertencias y precauciones (5.2, 5.3, 5.5) 1/2016

---------------------------------INDICACIONES Y USO--------------------------------SIMPONI es un bloqueador del factor de necrosis tumoral (TNF) indicado para el tratamiento de pacientes adultos con las siguientes enfermedades:• artritisreumatoide(AR)demoderadaagravementeactiva,encombinacióncon

metotrexato (1.1),• artritis psoriásica activa (APs), solo o en combinación conmetotrexato (1.2),• espondilitisanquilosanteactiva(EA)(1.3),• colitis ulcerosa moderada a grave (UC) con una respuesta inadecuada o

intolerante al tratamiento anterior o que requiere tratamiento continuo con esteroides (1.4), para:

inducir y mantener la respuesta clínica mejorarelaspectoendoscópicodelamucosadurantelainducción inducirlaremisiónclínica lograr y mantener la remisión clínica en pacientes que responden a

lainducción

---------------------POSOLOGÍA Y FORMA DE ADMINISTRACIÓN---------------------• AR,APsoEA:50 mgadministradosporinyecciónsubcutáneaunavezalmes(2.1)• UC: 200  mg administrados inicialmente por inyección subcutánea en la

Semana  0, seguidos por 100  mg en la Semana  2 y luego 100  mg cada 4 semanas (2.2)

------------------FORMAS DE DOSIFICACIÓN Y CONCENTRACIONES-------------------Inyección(3):• AutoinyectorSmartJect® precargado de dosis única de 50 mg/0.5 ml• Jeringaprecargadadedosisúnicade50 mg/0.5 ml• AutoinyectorSmartJect® precargado de dosis única de 100 mg/1 ml• Jeringaprecargadadedosisúnicade100 mg/1 ml

---------------------------------CONTRAINDICACIONES------------------------------------Ninguna (4)

---------------------------ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES-----------------------------• Infecciones graves: No comience el tratamiento con SIMPONI durante una

infecciónactiva.Sicontraeuna infección,controleatentamentee interrumpalaadministracióndeSIMPONIsilainfecciónsetornagrave(5.1).

• Infecciones fúngicas invasivas: Para los pacientes que contraigan unaenfermedadsistémicamientrasestánentratamientoconSIMPONI,considereuna terapia antifúngica provisional para aquellos que viven en regiones donde la micosis es endémica o que viajan a dichas regiones (5.1).

• Reactivación de la hepatitis B: Controle a los portadores del VHB durante eltratamiento y varios meses después de la terapia. Si se produce una reactivación,interrumpalaadministracióndeSIMPONIycomienceunaterapiaantivírica (5.1).

• Neoplasiasmalignas:La incidenciade linfoma fuemayorqueen lapoblacióngeneralde losEE. UU.Sehanobservadocasosdeotrasneoplasiasmalignasen pacientes que reciben bloqueadores del TNF (5.2).

• Insuficiencia cardíaca congestiva Puede producirse un empeoramiento o unnuevo episodio. Interrumpa SIMPONI si aparecen síntomas nuevos o si los síntomas empeoran (5.3).

• Trastornosdesmielinizantes:Puedeproducirseuna reagudizaciónounnuevoepisodio (5.4).

• Síndrome similar al lupus: Suspenda el uso de SIMPONI si presenta síntomas (5.5).• Reacciones de hipersensibilidad: pueden aparecer reacciones graves de

hipersensibilidad sistémica, entre ellas la anafilaxis (5.11).

---------------------------------REACCIONES ADVERSAS------------------------------------Lasreaccionesadversasmáscomunes(incidencia>5 %)soninfeccióndelasvíasrespiratoriasaltas,nasofaringitis,reaccionesenellugardelainyección(6.1).Para informar sobre REACCIONES ADVERSAS SOSPECHADAS, comuníquese con Janssen Biotech, Inc. al 1-800-JANSSEN (1-800-526-7736) o a la FDA al 1-800-FDA 1088 o en www.fda.gov/medwatch.

--------------------------INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS------------------------------• Abatacept:Generamayorriesgodeinfeccióngrave(5.1,5.6,7.2).• Anakinra:Generamayorriesgodeinfeccióngrave(5.1,5.7,7.2).• Vacunasatenuadas/agentesinfecciososterapéuticos:Eviteelusocon

SIMPONI(5.10,7.3).Consulte en el punto 17 la INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTE y la Guía del medicamento.

Revisado: 1/2016

SIMPONI® (golimumab)

INFORMACIÓN COMPLETA SOBRE PRESCRIPCIÓN: CONTENIDO*ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA1 INDICACIONES Y USO

1.1 Artritis reumatoide1.2 Artritispsoriásica1.3 Espondilitisanquilosante1.4 Colitisulcerosa

2 POSOLOGÍA Y FORMA DE ADMINISTRACIÓN2.1 Posologíaenpacientesconartritisreumatoide,artritispsoriásicay

espondilitis anquilosante2.2 Posología en pacientes con colitis ulcerosa moderada a gravemente activa2.3 Seguimiento para evaluar la seguridad2.4 Instruccionesdeadministraciónimportantes

3 FORMAS DE DOSIFICACIÓN Y CONCENTRACIONES4 CONTRAINDICACIONES5 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

5.1 Infecciones graves5.2 Neoplasias malignas5.3 Insuficiencia cardíaca congestiva5.4 Trastornosdesmielinizantes5.5 Autoinmunidad5.6 Usoconabatacept5.7 Usoconanakinra5.8 Cambioentrefármacosantirreumáticosmodificadoresdelaenfermedad

biológicos5.9 Citopeniashematológicas5.10 Vacunasatenuadas/agentesinfecciososterapéuticos5.11 Reaccionesdehipersensibilidad

6 REACCIONES ADVERSAS6.1 Experienciadeestudiosclínicos6.2 Experienciaposterioralacomercialización

7 INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS7.1 Metotrexato7.2 ProductosbiológicosparatratarAR,APsyEA7.3 Vacunasatenuadas/agentesinfecciososterapéuticos7.4 Sustratosdelcitocromo P450

8 USO EN POBLACIONES ESPECÍFICAS8.1 Embarazo8.3 Madres en período de lactancia8.4 Usopediátrico8.5 Usogeriátrico

10 SOBREDOSIS11 DESCRIPCIÓN12 FARMACOLOGÍA CLÍNICA

12.1Mecanismodeacción12.2 Farmacodinámica12.3 Farmacocinética

13 TOXICOLOGÍA NO CLÍNICA13.1 Carcinogénesis,mutagénesis,disminucióndelafertilidad

14 ESTUDIOS CLÍNICOS14.1 Artritis reumatoide14.2 Artritispsoriásica14.3 Espondilitisanquilosante14.4 Colitisulcerosa

15 REFERENCIAS16 PRESENTACIÓN/ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN17 INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTE

*Las secciones o subsecciones omitidas de la información completa deprescripciónnoseenumeran.

Page 2: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

2

INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN

ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNAINFECCIONES GRAVESLos pacientes tratados con SIMPONI® tienen un mayor riesgo de contraer infecciones graves que pueden requerir la hospitalización o resultar mortales [consulte Advertencias y precauciones (5.1)]. La mayoría de los pacientes que contrajeron estas infecciones tomaban inmunosupresores concomitantes como metotrexato o corticoesteroides. Suspenda el uso de SIMPONI si un paciente contrae una infección grave.Entre las infecciones informadas con los bloqueadores del TNF, como SIMPONI, se encuentran las siguientes: • Tuberculosis activa, que incluye la reactivación de una tuberculosis latente.

Los pacientes con tuberculosis con frecuencia presentaron una enfermedad diseminada o extrapulmonar. Realice el análisis de tuberculosis latente a los pacientes antes de comenzar a usar SIMPONI y durante la terapia. Comience el tratamiento de la tuberculosis latente antes de usar SIMPONI.

• Infecciones fúngicas invasivas, como histoplasmosis, coccidioidomicosis, candidiasis, aspergilosis, blastomicosis y neumocistosis. Los pacientes con histoplasmosis u otras infecciones fúngicas invasivas pueden presentar la enfermedad diseminada, en lugar de localizada. Las pruebas de antígenos y anticuerpos para determinar histoplasmosis pueden ser negativas en algunos pacientes con infección activa. Se debe considerar una terapia antifúngica provisional en pacientes con riesgo de contraer infecciones fúngicas invasivas que presentan una enfermedad sistémica grave.

• Infecciones bacterianas, virales y otras infecciones ocasionadas por patógenos oportunistas, como Legionela y Listeria.

Considere los riesgos y beneficios del tratamiento con SIMPONI antes de iniciar la terapia en pacientes con infección crónica o recurrente.Supervise de cerca a los pacientes para detectar la aparición de signos y síntomas de infección durante y después del tratamiento con SIMPONI, incluso la posible aparición de tuberculosis en pacientes que dieron resultado negativo para infección por tuberculosis latente antes de iniciar la terapia [consulte Advertencias y precauciones (5.1)].NEOPLASIAS MALIGNASSe ha informado la aparición de linfomas y otras neoplasias malignas, algunas mortales, en pacientes niños y adolescentes tratados con bloqueadores del TNF, grupo al que pertenece SIMPONI [consulte Advertencias y precauciones (5.2)].

1 INDICACIONES Y USO1.1 Artritis reumatoideSIMPONI, en combinación con elmetotrexato, está indicado para el tratamientode pacientes adultos con artritis reumatoide moderada a gravemente activa. 1.2 Artritis psoriásicaSIMPONI, solo o en combinación con el metotrexato, está indicado para eltratamientodepacientesadultosconartropatíapsoriásicaactiva.1.3 Espondilitis anquilosanteSIMPONIestá indicadoparael tratamientodepacientesadultosconespondilitisanquilosante activa.1.4 Colitis ulcerosaSIMPONI está indicado en pacientes adultos con colitis ulcerosa moderada agravemente activa que hayan demostrado dependencia a los corticoesteroides y que hayan tenido una respuesta inadecuada o no hayan tolerado los aminosalicilatos orales,loscorticoesteroidesorales,laazatioprinao6-mercaptopurinapara:• inducirymantenerlarespuestaclínica• mejorarelaspectoendoscópicodelamucosadurantelainducción• inducirlaremisiónclínica• lograr y mantener la remisión clínica en pacientes que responden a la

inducción[consulte Estudios clínicos (14.4)].2 POSOLOGÍA Y FORMA DE ADMINISTRACIÓN 2.1 Posología en pacientes con artritis reumatoide, artritis psoriásica y

espondilitis anquilosanteLapautaposológicadeSIMPONIesde50 mgadministradosmediante inyecciónsubcutáneaunavezalmes.Para lospacientesconartritisreumatoide(AR),sedebeadministrarSIMPONIencombinación con el metotrexato. Para pacientes con artritis psoriásica (APs) oespondilitis anquilosante (EA), puede administrarse SIMPONI con o sinmetotrexato u otros fármacos antirreumáticos modificadores de la enfermedad(FARME) no biológicos. Para pacientes conAR,APs o EA, puede continuarse elusodecorticoesteroides, FARMEnobiológicosoantiinflamatoriosnoesteroides(AINE)duranteeltratamientoconSIMPONI.2.2 Posología en pacientes con colitis ulcerosa moderada a gravemente activaEl régimen de posología por inducción de SIMPONI recomendado es 200  mgadministrado inicialmente por inyección subcutánea en la Semana  0, seguidos por100 mg en la Semana 2 y luego terapia de mantenimiento con 100 mg cada 4 semanas. 2.3 Seguimiento para evaluar la seguridadAntes de iniciar el tratamiento con SIMPONI y periódicamente durante eltratamiento, se debe evaluar a los pacientes para detectar tuberculosis activa y realizar un análisis de infección latente [consulte Advertencias y precauciones (5.1)]. Antes de comenzar la administración de SIMPONI, los pacientes deben

efectuar un análisis de infección vírica por hepatitis B [consulte Advertencias y precauciones (5.1)]. 2.4 Instrucciones de administración importantesSIMPONI está diseñado para su uso bajo la orientación y supervisión de unproveedor de atención médica. Después de una adecuada capacitación de latécnicade inyecciónsubcutánea,unpacientepuedeautoinyectarseSIMPONIsiun médico determina que es apropiado. Instruya a los pacientes que sigan las instruccionesproporcionadasacontinuación[consulte Instrucciones de uso]:• Para asegurar un uso adecuado, deje reposar la jeringa o el autoinyector

precargados a temperatura ambiente afuera del envase por 30 minutos antes de aplicarlainyecciónsubcutánea.NocalienteSIMPONIdeningunaotramanera.

• Antesdelaadministración,inspeccionelasoluciónatravésdelvisorparaversi presenta partículas y decoloración. SIMPONI es de transparente alevemente opalescente y de incoloro a amarillo claro. No use SIMPONI si la soluciónestádecoloradaoturbia,osihaypartículasextrañaspresentes.

• No use ningún producto restante que quede en la jeringa o el autoinyectorprecargados.

• Instruyaalospacientessensiblesallátexquenomanipulenlatapadelaagujadela jeringa precargada, así como la tapa de la jeringa precargada dentro de la tapa delautoinyector,yaquecontienengomasecanatural(underivadodellátex).

• Al momento de la administración de la dosis, si se requieren múltiplesinyecciones, aplíquelas en diferentes partes del cuerpo.

• Rotelossitiosdondeinyectarynuncaapliquelasinyeccionesenáreasdondelapielestádolorida,conhematomas,enrojecidaocondurezas.

3 FORMAS DE DOSIFICACIÓN Y CONCENTRACIONESLa forma de dosificación de SIMPONI es para inyección subcutánea. SIMPONIestádisponibleenconcentracionesde50 mgy100 mg.AutoinyectorSmartJect®• CadaautoinyectorSmartJectdedosisúnicade50 mgcontieneunajeringade

vidrio precargada (calibre  27, ½  pulgada) que suministra 50 mg de SIMPONIcada0.5 mldesolución.

• CadaautoinyectorSmartJectdedosisúnicade100 mgcontieneunajeringadevidrioprecargada (calibre 27,½ pulgada)quesuministra100 mgdeSIMPONIcada1 mldesolución.

Jeringaprecargada• Cada jeringa de vidrio precargada (calibre  27, ½  pulgada) de dosis única de

50 mgcontiene50 mgdeSIMPONIcada0.5 mldesolución.• Cada jeringa de vidrio precargada (calibre  27, ½  pulgada) de dosis única de

100 mgcontiene100 mgdeSIMPONIcada1 mldesolución.4 CONTRAINDICACIONESNinguna.5 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES5.1 Infecciones gravesLos pacientes tratados con SIMPONI tienen un mayor riesgo de contraerinfecciones graves que comprometan varios sistemas de órganos y lugares quepuedennecesitarhospitalizaciónosermortales.ConlosbloqueadoresdelTNFseinformaroninfeccionesoportunistascausadaspororganismos bacterianos, micobacterianos, fúngicos invasivos, víricos o parásitos,entre ellas aspergilosis, blastomicosis, candidiasis, coccidioidomicosis, histoplasmosis, legionelosis, listeriosis,neumocistosisy tuberculosis.Lospacienteshanpresentadofrecuentementeunaenfermedaddiseminadaenlugardelocalizada.El uso concomitante de un bloqueador del TNF y abatacept o anakinra estuvoasociado con un riesgo superior de infecciones graves. Por tanto, no se recomienda el uso concomitante de SIMPONI y estos productos biológicos [consulte Advertencias y precauciones (5.6, 5.7) e Interacciones farmacológicas (7.2)]. No se debe iniciar el tratamiento con SIMPONI en pacientes con una infecciónactiva, entre ellas las infecciones localizadas clínicamente importantes. Lospacientes mayores de 65  años, los pacientes con afecciones comórbidas o lospacientes que toman inmunosupresores concomitantes como corticoesteroides o metotrexato pueden sufrir mayor riesgo de infección. Considere los riesgos ybeneficios del tratamiento antes de comenzar a administrar SIMPONI a lossiguientes pacientes:• coninfeccióncrónicaorecurrente;• quehanestadoexpuestosalatuberculosis;• conantecedentesdeinfeccionesoportunistas;• que hayan residido o viajado a áreas de tuberculosis endémica o micosis

endémica, como histoplasmosis, coccidioidomicosis, o blastomicosis, o• conenfermedadessubyacentesquepuedanpredisponerlosaunainfección.SupervisiónSupervise de cerca a los pacientes para detectar la aparición de signos ysíntomasdeinfecciónduranteydespuésdeltratamientoconSIMPONI.Suspendael uso de SIMPONI si un paciente contrae una infección grave u oportunista, osepticemia. Para un paciente que presenta una infección nueva durante eltratamiento con SIMPONI, realice estudios de diagnóstico apropiados para unpaciente inmunodeprimido en forma rápida y completa, inicie un tratamientoantibióticoadecuadoymonitoréelodecerca.InfeccióngraveenensayosclínicosEnlosensayoscontroladosdeFase 3hastalaSemana 16enpacientesconAR,APsyEA,seobservaron infeccionesgravesenun1.4 %de lospacientes tratadosconSIMPONIyenun1.3 %de lospacientes tratadosconelmedicamentodecontrol.En losensayoscontroladosdeFase3hastalaSemana16enpacientesconAR,APs

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 3: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

3

yEA,laincidenciadeinfeccionesgravescada100pacientes-añodeseguimientofuede5.7(ICdel95 %:3.8,8.2)paraelgrupodeSIMPONIy4.2(ICdel95 %:1.8,8.2)parael grupo de placebo. En el ensayo controlado de Fase  2/3 hasta la Semana  6 deinduccióndeSIMPONIenpacientesconUC,laincidenciadeinfeccionesgravesenpacientes tratados con SIMPONI 200/100  mg fue similar a la incidencia de infeccionesgravesen lospacientes tratadosconplacebo.Hasta laSemana60, laincidenciadeinfeccionesgravesfuesimilarenpacientesquerecibieroninduccióndeSIMPONIy100 mgduranteelmantenimientoencomparaciónconpacientesquerecibieroninduccióndeSIMPONIyplacebodurante lapartedemantenimientodelensayo de UC. Las infecciones graves observadas en los pacientes tratados conSIMPONI incluyeron sepsis, neumonía, dermatopaniculosis deformante, absceso, tuberculosis,infeccionesfúngicasinvasivaseinfecciónporhepatitisB.TuberculosisSeobservaroncasosdereactivacióndelatuberculosisoinfeccionesnuevasportuberculosis en pacientes que recibían bloqueadores del TNF, entre ellos los pacientes que previamente habían recibido tratamiento para la tuberculosis latente o activa. Evalúe a los pacientes para detectar los factores de riesgo detuberculosis y realice análisis de infección latente en los pacientes antes decomenzaraadministrarSIMPONIyperiódicamenteduranteeltratamiento.El tratamiento de la infección por tuberculosis latente antes de la terapia conbloqueadores del TNF ha mostrado que reduce el riesgo de reactivación de latuberculosis durante la terapia. Antes de iniciar el tratamiento con SIMPONI, evalúe si es necesario administrar un tratamiento para tuberculosis latente; unazonainduradade5 mmomásgrandeconlapruebacutáneadetuberculinaesunresultado positivo, incluso en pacientes que han sido vacunados previamente con BacillusdeCalmette-Guérin(BCG).Considere la terapiaantituberculosisantesdeempezaraadministrarSIMPONIapacientes con antecedentes de tuberculosis latente o activa en los que no puede confirmarse un curso de tratamiento adecuado y para pacientes con una prueba negativade tuberculosis latenteperoque tienen factoresde riesgode infecciónde tuberculosis. Se recomienda la consulta con un médico con experiencia en el tratamiento de la tuberculosis que colabore en la decisión de si es adecuadoiniciar una terapia antituberculosa en un paciente en particular.Se presentaron casos de tuberculosis activa en pacientes tratados con SIMPONI durante y después del tratamiento de la tuberculosis latente. Se debe supervisar a lospacientesafindedetectar laaparicióndesignosysíntomasdetuberculosis,incluso en los pacientes que obtuvieron un resultado negativo de infección portuberculosis latente antes de iniciar la terapia, en los pacientes que están entratamiento por tuberculosis latente o en los pacientes que hayan recibido tratamientoporinfecciónportuberculosisconanterioridad.Considerelatuberculosiseneldiagnósticodiferencialenpacientesquepresentanuna infección nueva durante el tratamiento con SIMPONI, en especial enpacientes que anterior o recientemente viajaron a países con una prevalencia alta de tuberculosis o que han estado en contacto cercano con una persona con tuberculosis activa.En laspartescontroladasynocontroladasde losensayosdeFase 2deARydeFase 3deAR,APsyEA,laincidenciadelatuberculosis(TB)activafuede0.23y0cada100pacientes-añoen2347pacientestratadosconSIMPONIy674pacientestratadosconplacebo,respectivamente.LoscasosdeTBincluyeronTBpulmonaryextrapulmonar.LagranmayoríadeloscasosdeTBseprodujoenpaísesconunaaltatasadeincidenciadeTB.EnelensayocontroladodeFase 2/3deinduccióndeSIMPONI hasta la Semana  6 en pacientes con UC, no se observaron casos detuberculosis en los pacientes tratados con SIMPONI 200/100 mg o en los pacientes tratadosconplacebo.HastalaSemana 60,laincidenciapor100pacientes-añodetuberculosisenpacientesquerecibieroninduccióndeSIMPONIy100 mgdurantelapartedemantenimientodelensayodeUCfuede0.52(ICdel95 %:0.11,1.53).Seobservóuncasodetuberculosisenelgrupodemantenimientoconplaceboenunpacientequerecibióinducciónintravenosa(IV)deSIMPONI.Infecciones fúngicas invasivasSi los pacientes desarrollan una enfermedad sistémica grave y residen o viajan a regiones donde las micosis son endémicas, considere la infección fúngicainvasivaeneldiagnósticodiferencial.Considerelaterapiaantifúngicaprovisionalapropiada y tenga en cuenta tanto el riesgo de infecciones fúngicas graves como losriesgosdeterapiasantifúngicasmientrasserealizaunestudiodiagnóstico.Laspruebas de antígenos y anticuerpos para determinar histoplasmosis pueden ser negativasenalgunospacientesconinfecciónactiva.Paraayudarenelmanejodetales pacientes, considere la consulta a un médico con experiencia en el diagnósticoyeltratamientodeinfeccionesfúngicasinvasivas.ReactivacióndelvirusdelahepatitisBEl uso de bloqueadores del TNF, incluido SIMPONI, se ha asociado a lareactivación del virus de la hepatitis B (VHB) en pacientes que son portadorescrónicosdehepatitisB(esdecir,conantígenodesuperficiepositivo).Enalgunoscasos, lareactivacióndelVHBjuntoconlaterapiaconelbloqueadordelTNFhasidomortal. La mayoría de estos casos se produjo en pacientes que recibieroninmunodepresores en forma concomitante.EsnecesariorealizarunanálisisdeinfeccióndelVHBantesdeiniciarlaterapiaconel bloqueador del TNF. Para los pacientes que obtienen un resultado positivo en el análisisdelantígenodesuperficiedelahepatitisB,serecomiendalainterconsultaconunmédicoexpertoeneltratamientodelahepatitisBantesdeiniciarlaterapiacon el bloqueador del TNF. Deben considerarse los riesgos y beneficios deltratamiento antes de recetar bloqueadores del TNF, incluido SIMPONI, a pacientes portadoresdelVHB.NosecuentaconsuficientesdatosparadeterminarsilaterapiaantiviralpuedereducirelriesgodereactivacióndelVHBenportadoresdelVHBquese tratanconbloqueadoresdelTNF. LospacientesquesonportadoresdelVHBy

necesitan tratamiento con bloqueadores del TNF deben supervisarse atentamente a findedetectarsignosclínicosydelaboratoriodeinfeccióndeVHBactivaalolargodelaterapiayporvariosmesesdespuésdefinalizada.En pacientes que presentan una reactivación del VHB, se debe interrumpir laadministraciónde losbloqueadoresdel TNFe iniciaruna terapiaantiviral coneltratamiento complementario adecuado. Se desconoce la seguridad de reanudar la administracióndebloqueadoresdelTNFdespuésdeque lareactivacióndelVHBhaya sido controlada. Por tanto, los médicos que prescriben deben tener precaución al considerar reanudar la terapia con bloqueadores del TNF en estasituaciónycontrolaralospacientesatentamente.5.2 Neoplasias malignasSe informaron neoplasias malignas, algunas de las cuales fueron mortales, entre niños, adolescentes y adultos jóvenes que recibían tratamiento con agentesbloqueadores del TNF (comienzo de la terapia ≤18 años de edad), grupo al quepertenece SIMPONI. Alrededor de la mitad de los casos eran linfomas, entre ellos linfoma de Hodgkin y linfoma no Hodgkin. Los otros casos representaron unavariedad de neoplasias malignas, que incluyen neoplasias malignas poco frecuentes que se asocian usualmente a inmunodepresión y neoplasias malignas que no seobservan usualmente en niños y adolescentes. Las neoplasias malignas seprodujeron después de una mediana de 30 meses (rango de 1 a 84 meses) después de la primera dosis de terapia con bloqueadores del TNF. La mayoría de lospacientesestabarecibiendoinmunosupresoresenformaconcomitante.Estoscasosseinformarondespuésdelacomercializaciónyderivandeunavariedaddefuentesqueincluyenregistroseinformesespontáneosposterioresalacomercialización.Los riesgos y beneficios del tratamiento con el bloqueador del TNF, incluidoSIMPONI, deben tenerse en cuenta antes de iniciar la terapia en pacientes con una neoplasia maligna conocida diferente a un cáncer de piel no melanocítico(CPNM) tratado satisfactoriamente o cuando se considera continuar con unbloqueador del TNF en pacientes que presentan una neoplasia maligna.EnlaspartescontroladasdelosensayosclínicosdebloqueadoresdelTNF,incluidoSIMPONI, se observaron más casos de linfoma en pacientes que recibíantratamientoconunanti-TNFencomparaciónconlosgruposdereferencia.DurantelaspartescontroladasdelosensayosdeFase2enAR,ylosensayosdeFase3enAR,APsyEA, la incidenciade linfomacada100pacientes-añodeseguimientofuede0.21(ICdel95 %:0.03;0.77)enelgrupodeSIMPONIcombinado,encomparaciónconunaincidenciade0(ICdel95 %:0;0.96)enelgrupodeplacebo.Enlaspartescontroladasynocontroladasdeestosensayosclínicosen2347pacientestratadosconSIMPONIconunamedianadeseguimientode1.4años,laincidenciadellinfomafue3.8vecesmásaltadeloesperadoenlapoblacióngeneraldelosEE. UU.,segúnlabasededatosSEER(ajustadaalaedad,elsexoylaraza).1HastalaSemana 60delosensayosdeUC,nohubocasosdelinfomaconSIMPONI.LospacientesconARyotrasenfermedadesinflamatoriascrónicas,enparticularpacientesconenfermedadmuyactivay/oexposicióncrónicaa terapiascon inmunosupresores,pueden tenermayor riesgo (hasta varias veces) que la población en general de desarrollar unlinfoma, incluso en ausencia de la terapia con un bloqueador del TNF. Se informaron casos de leucemia aguda y crónica con el uso del bloqueador del TNF, inclusoSIMPONI, en artritis reumatoide y otras indicaciones. Incluso en ausencia de terapia anti-TNF, los pacientes con artritis reumatoide pueden tener un mayor riesgo(aproximadamente2veces)quelapoblacióngeneraldedesarrollarleucemia.Sehan informadoraroscasosposcomercializaciónde linfomahepatosplénicodecélulasT(HSTCL)enpacientestratadosconagentesbloqueadoresdelTNF.Esteraro tipo de linfoma T tiene un curso de enfermedad muy tranquilo y generalmente esmortal.CasitodosloscasosasociadosconagentesbloqueadoresdelTNFquese informaronhanocurridoenpacientesconenfermedaddeCrohnoconcolitisulcerosa. La mayoría eran hombres adolescentes y adultos jóvenes. Casi todosestos pacientes habían recibido tratamiento con azatioprina (AZA) o6-mercaptopurina (6-MP)concomitantementeconunagentebloqueadordel TNFalmomentodeldiagnósticooantesdeeste.Sedebeconsiderarcuidadosamenteel posible riesgo de la combinación de AZA o 6-MP y SIMPONI. No se puedeexcluir el riesgo de desarrollar linfoma hepatosplénico de células T en pacientes tratados con agentes bloqueadores del TNF.DurantelaspartescontroladasdelosensayosdeFase 2enAR,ylosensayosdeFase 3enAR,APsyEA, la incidenciadeneoplasiasmalignasdistintasal linfomacada100pacientes-añodeseguimientono fueelevadaenelgrupodeSIMPONIcombinadoencomparaciónconelgrupodeplacebo.Enlaspartescontroladasyno controladas de estos ensayos, la incidencia de neoplasias malignas, distintas al linfoma, en pacientes tratados con SIMPONI fue similar a lo esperado en la poblacióngeneraldelosEE. UU.segúnlabasededatosSEER(ajustadaalaedad,el sexo y la raza).1 En las partes controladas por placebo de 6 semanas de losensayos clínicos de Fase  2/3 de SIMPONI en UC, la incidencia de neoplasiasmalignas distintas al linfoma (salvo cáncer de piel no melanocítico) fue similarentre el grupo de SIMPONI y el grupo de placebo. Hasta la Semana  60, laincidencia de neoplasias malignas distintas al linfoma (salvo cáncer de piel nomelanocítico) fuesimilara lapoblacióngeneralde losEE. UU.,según labasededatos SEER (ajustada a la edad, el sexo y la raza).1 Períodos de seguimiento breves, tales como aquellos de un año o menos en los estudios anteriores, noreflejan adecuadamente la verdadera incidencia de las neoplasias malignas.Se desconoce si el tratamiento con SIMPONI influye en el riesgo de desarrollar displasiaocáncerdecolon.Todos lospacientesconcolitisulcerosaque tienenmayor riesgo de tener displasia o cáncer de colon (por ejemplo, pacientes concolitis ulcerosa de mucho tiempo o colangitis esclerosante primaria), o que han tenidoantecedentesdedisplasiaocáncerdecolondebenmonitorizarseparaverque no tengan displasia a intervalos regulares antes del tratamiento y a lo largo delcursodesuenfermedad.Estaevaluacióndebeincluircolonoscopíaybiopsiassegún las recomendaciones locales. En paciente con displasia recientemente

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 4: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

4

diagnosticada tratada con SIMPONI, se deben revisar los riesgos y los beneficios para el paciente individual y se debe tener consideración con respecto a si eltratamiento debe continuar.Se han informado casos de melanomas en pacientes tratados con agentes bloqueadores del TNF, incluso SIMPONI. Se ha informado sobre casos de carcinomadecélulasdeMerkelenpacientestratadosconagentesbloqueadoresdel TNF. Se recomienda realizar exámenes periódicos de piel a todos lospacientes,particularmenteaquellosconfactoresderiesgoparaelcáncerdepiel.En los ensayos controlados de otros bloqueadores del TNF en pacientes conmayor riesgo de neoplasias malignas (p. ej., pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica (EPOC), con granulomatosis de Wegener tratados conciclofosfamida concomitante), se dio una mayor proporción de neoplasiasmalignas en el grupo del bloqueador del TNF comparado con el grupo de referencia.Enunensayoclínicoexploratoriode1añodeduraciónqueevaluabaeluso de 50  mg, 100  mg y 200  mg de SIMPONI en 309 pacientes con asma grave persistente,6pacientespresentaronneoplasiasmalignasdistintasalCPNMenlosgrupos de SIMPONI en comparación con ningún paciente en el grupo dereferencia. Tres de los 6 pacientes estaban en el grupo de 200 mg de SIMPONI. 5.3 Insuficiencia cardíaca congestivaSeinformaroncasosdeempeoramientodeinsuficienciacardíacacongestiva(ICC)ynuevoepisodiodeICCconbloqueadoresdelTNF,incluidoSIMPONI.Enalgunoscasos, el resultado fue fatal. En varios ensayos exploratorios de otrosbloqueadoresdelTNFeneltratamientodelaICC,hubomayoresproporcionesdepacientes tratadosconbloqueadoresdelTNFquepadecieronuna reagudizaciónde la ICC y que requirieron hospitalización o causaron lamuerte.No se estudióSIMPONI en pacientes con antecedentes de ICC. SIMPONI debe usarse conprecauciónenpacientesconICC.SisedecideadministrarSIMPONIenpacientescon ICC,sedebensupervisardecercadurante la terapiaysuspenderelusodeSIMPONIsiaparecensíntomasnuevososilossíntomasdeICCempeoran.5.4 Trastornos desmielinizantesElusodebloqueadoresdelTNF,grupoalqueperteneceSIMPONI,sehaasociadocon casos poco frecuentes de nuevo episodio o agravamiento de trastornos desmielinizantesdelsistemanerviosocentral(SNC),entreelloslaesclerosismúltiple(EM) y los trastornos desmielinizantes periféricos, incluido el síndrome de Guillain-Barré.Seinformaroncasospocofrecuentesdedesmielinizacióncentral,EM,neuritisópticaypolineuropatíadesmielinizanteperiféricaenpacientestratadosconSIMPONI[consulte Reacciones adversas (6.1)]. Los profesionales que recetan deben tenerprecaución al considerar el uso de bloqueadores del TNF, incluido SIMPONI, enpacientescon trastornosdesmielinizantesdel sistemanerviosocentraloperiférico.DebeconsiderarselainterrupcióndeSIMPONIencasodeaparecerestostrastornos.5.5 AutoinmunidadEltratamientoconbloqueadoresdelTNF,inclusoconSIMPONI,puedentenercomoresultado laformacióndeanticuerposantinucleares(ANA)y,excepcionalmente,eldesarrollo de un síndrome similar al lupus [consulte Reacciones adversas (6.1)]. Si un paciente presenta síntomas que sugieran un síndrome similar al lupus al estar en tratamiento con SIMPONI, se debe suspender la terapia.5.6 Uso con abataceptEnensayoscontrolados,laadministraciónsimultáneadeotrobloqueadordelTNFy abatacept se asoció con una mayor proporción de infecciones graves enrelación con el uso del bloqueador del TNF solo. Además, la terapia decombinación, al compararla con el uso de un bloqueador del TNF solo, no hademostradounmejorbeneficioclínicoeneltratamientodelaAR.Portanto,noserecomienda la combinación de bloqueadores del TNF, incluido SIMPONI, yabatacept [consulte Interacciones farmacológicas (7.2)].5.7 Uso con anakinraLa administración simultánea de anakinra (antagonista de interleucina 1) y otrobloqueador del TNF se asoció con una mayor proporción de infecciones graves yneutropenia,ynotuvobeneficiosadicionalesencomparaciónconelusodelbloqueadordel TNF solo. Por lo tanto, no se recomienda la combinación de anakinra conbloqueadores del TNF, incluido SIMPONI [consulte Interacciones farmacológicas (7.2)].5.8 Cambio entre fármacos antirreumáticos modificadores de la enfermedad

biológicos Se debe tener cuidado al cambiar de un producto biológico a otro productobiológico,yaquelasuperposicióndelaactividadbiológicapuedeaumentarmáselriesgodeinfección.5.9 Citopenias hematológicasHa habido informes poscomercialización de pancitopenia, leucopenia,neutropenia, anemia aplásica y trombocitopenia en pacientes que recibenbloqueadores del TNF. En los ensayos clínicos, también se produjeron casos depancitopenia, leucopenia, neutropenia y trombocitopenia en pacientes tratados conSIMPONI. Sedebe tener precauciónal usar bloqueadores del TNF, incluidoSIMPONI, en pacientes que tienen o han tenido citopenias importantes.5.10 Vacunas atenuadas/agentes infecciosos terapéuticosVacunasatenuadasLospacientestratadosconSIMPONIpuedenrecibirvacunas,exceptolasvacunasatenuadas.Losdatosdisponiblessobrelarespuestaalasvacunasatenuadasoalatransmisión secundaria de infección por medio de las vacunas atenuadas en lospacientesquerecibenuntratamientoanti-TNFsonlimitados.Elusodelasvacunasatenuadas podría causar infecciones clínicas, incluso infecciones diseminadas.Agentes infecciosos terapéuticosOtros usos de agentes infecciosos terapéuticos como las bacterias vivas atenuadas (p.ej., la instilacióndeBCG [BacillusdeCalmette-Guérin]en lavejigapara el tratamiento de cáncer) pueden causar infecciones clínicas, incluso

infecciones diseminadas. No se recomienda que se administre agentes infecciosos terapéuticos en forma concomitante con SIMPONI.VacunasnoatenuadasEn el ensayo de Fase 3 en APs, después de la vacuna antineumocócica, unaproporción similar de pacientes tratados con SIMPONI y placebo pudieronalcanzar una respuesta inmunológica adecuada de un aumento de al menos eldoble de concentración de anticuerpos a la vacuna antineumocócica depolisacáridos. Tanto en pacientes tratados conSIMPONI comoconplacebo, lasproporciones de pacientes con respuesta a la vacuna antineumocócica fueronmenoresentrepacientesquerecibíanmetotrexato(MTX)encomparaciónconlospacientesqueno recibíanMTX. Losdatos sugierenqueSIMPONIno suprime larespuestainmunitariahumoralalavacunaantineumocócica.5.11 Reacciones de hipersensibilidadEn la experiencia de poscomercialización se informaron reacciones dehipersensibilidadsistémicagraves(incluidalareacciónanafiláctica)despuésdelaadministración de SIMPONI. Algunas de estas reacciones ocurrieron tras laprimera administración de SIMPONI. Si se presenta una reacción anafiláctica uotrareacciónalérgicagrave,debesuspenderselaadministracióndeSIMPONIdeinmediato y se debe instituir la terapia adecuada.6 REACCIONES ADVERSAS6.1 Experiencia de estudios clínicosDebidoaquelosensayosclínicosserealizanencondicionesquevaríanampliamente,las tasasdereaccionesadversasen losensayosclínicosdeun fármaconopuedencompararseenformadirectaconlastasasenlosensayosclínicosdeotrofármacoyesposiblequenoreflejenlastasasobservadasenlaprácticaclínica.Losdatosdeseguridaddescriptosacontinuaciónsebasanen5estudiosconjuntos,aleatorizados,adobleciego,controladosdeFase 3enpacientesconAR,APsyEA(EstudiosRA-1,RA-2,RA-3,PsAyAS)[consulte Estudios clínicos (14.1, 14.2 y 14.3)]. Estos5estudiosincluyeron639pacientestratadosconelmedicamentodecontroly1659pacientes tratadosconSIMPONI,entreellos1089conAR,292conAPsy278conEA.Losdatosdeseguridaden1233pacientesconcolitisulcerosatratadosconSIMPONI de 3 ensayos conjuntos, aleatorizados, a doble ciego, controlados deFase 2/3enpacientes tambiénsedescribenacontinuación (EstudiosUC-1,UC-2yUC-3 [consulte Estudios clínicos (14.4)]. La proporción de pacientes quesuspendieron el tratamiento debido a reacciones adversas en los ensayos controlados de Fase 3 hasta la Semana 16 en AR, APs y EA fue de un 2 % parapacientestratadosconSIMPONIyun3 %parapacientestratadosconplacebo.LasreaccionesadversasmáscomunesquellevaronalasuspensióndeSIMPONIenlosensayos controlados de Fase 3 en AR, APs y EA hasta la Semana 16 fueronsepticemia(0.2 %),aumentodealaninaaminotransferasa(ALT)(0.2 %)yaumentodeaspartatoaminotransferasa(AST)(0.2 %).LasreaccionesadversasmáscomunesalmedicamentoquellevaronalasuspensiónhastalaSemana60delosensayosdeUCen pacientes que recibieron inducción de SIMPONI y 100  mg durante elmantenimiento en comparación con los pacientes que recibieron inducción deSIMPONI más placebo durante el mantenimiento fueron tuberculosis (0.3  % vs.0.6 %)yanemia(0.3 %y0 %),respectivamente.Lasreaccionesadversasmásgravesfueronlassiguientes:• infeccionesgraves[consulte Advertencias y precauciones (5.1)],• neoplasiasmalignas[consulte Advertencias y precauciones (5.2)].LainfeccióndelasvíasrespiratoriasaltasylanasofaringitisfueronlasreaccionesadversasmáscomunesinformadasenlosensayoscombinadosdeFase3enAR,APs y EA hasta la Semana 16. Estas se produjeron en un 7  % y 6  % de lospacientes tratadosconSIMPONI,comparadoconun6 %y5 %de lospacientestratados con el medicamento de control, respectivamente. InfeccionesEnlosensayoscontroladosdeFase3hastalaSemana 16enpacientesconAR,APsyEA,seobservaroninfeccionesenun28 %delospacientestratadosconSIMPONIen comparación con un 25  % de los pacientes tratados con el medicamento decontrol.Para infeccionesgraves,consulte lasecciónAdvertenciasyprecauciones[consulte Advertencias y precauciones (5.1)].EnelensayocontroladodeFase 2/3deinducción de SIMPONI hasta la Semana  6 en pacientes con UC, las tasas deinfecciones fueron similares en los pacientes tratados con SIMPONI 200/100 mg o en los pacientes tratados con placebo, o aproximadamente el 12  %. Hasta laSemana 60, la incidenciaporpaciente-añode infecciones fuesimilarenpacientesque recibieron inducción de SIMPONI y 100  mg durante el mantenimiento encomparación con pacientes que recibieron inducción de SIMPONI y placebodurantelapartedemantenimientodelensayodeUC.TrastornosdesmielinizantesEnelensayocontroladodeFase 2/3deinduccióndeSIMPONIhastalaSemana 6,no se observaron casos de desmielinización en los pacientes tratados conSIMPONI  200/100  mg o en los pacientes tratados con placebo. Hasta laSemana 60,nohubocasosdedesmielinizaciónenel grupodeSIMPONI 100 mgdurante el mantenimiento. Se observó un caso de desmielinización del sistemanervioso central en el grupo de mantenimiento con placebo en un paciente que recibióSIMPONI 400/200 mgdurantelainducción.Elevaciones de las enzimas hepáticasHa habido informes de reacciones hepáticas graves, entre ellas, insuficienciahepática aguda en pacientes que reciben bloqueadores del TNF. En los ensayoscontrolados de Fase  3 de SIMPONI en pacientes con AR, APs y EA hasta laSemana  16, se produjeron elevaciones de ALT de ≥5 x ULN en un 0.2  % de lospacientestratadosconelmedicamentodecontroly0.7 %delospacientestratadosconSIMPONI,yelevacionesdeALTde≥3xULNenun2 %delospacientestratadosconelmedicamentodecontroly2 %delospacientestratadosconSIMPONI.Debido

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 5: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

5

aquevariosdelospacientesdelosestudiosdeFase3paraAR,APsyEAtambiéntomaban medicamentos que causan aumento de enzimas hepáticas (p. ej., AINE,MTX)larelaciónentreSIMPONIylaelevacióndeenzimashepáticasnoesclara.EnlosensayosdeUCdeFase 2/3, la incidenciadelaselevacionesdeALTde≥5 x ULNfuesimilarenlospacientestratadosconSIMPONIyenlospacientestratadoscon placebo, o aproximadamente del 1  %, con una duración promedio delseguimiento de 46 semanas y 18 semanas, respectivamente. Se produjeron elevacionesdeALTde≥3xULNenel2.0 %delospacientestratadosconSIMPONIen comparación con el 1.5  % de los pacientes tratados con placebo con unaduraciónpromediodelseguimientode46semanasy18semanas,respectivamente.Trastornos autoinmunes y autoanticuerposEn los ensayos controlados de Fase 3 en pacientes con AR, APs y EA hasta laSemana 14,nohuboningunarelaciónentreeltratamientoconSIMPONIylaformacióndeanticuerposanti-ADNdedoblehebra (anti-dsDNA).En losensayosdeFase 3enAR,APsyEAdurante1añodeseguimiento,un4.0 %de lospacientestratadosconSIMPONIyun2.6 %delospacientestratadosconelmedicamentodecontroldieronpositivosenanticuerposantinucleares(ANA)(enconcentracionesde1:160omás).Lafrecuenciadeanticuerposanti-dsDNAen1añodeseguimiento fuepococomúnenpacientes que dieron negativo en anti-dsDNA antes de iniciar el estudio. Hasta laSemana 60 de los ensayos de UC, el 3.5  % de los pacientes que recibieron unainduccióndeSIMPONIy100 mgduranteelmantenimientodieronpositivoenANA(enconcentracionesde1:160omás)encomparaciónconel3.5 %de lospacientesquerecibieron inducción de SIMPONI y placebo durante la parte demantenimiento delensayodeUC.Lafrecuenciadelosanticuerposanti-dsDNAen1añodeseguimientoen pacientes que dieron negativo en anti-dsDNA antes de iniciar el estudio fue del0.5  % en pacientes que recibieron inducción de SIMPONI y 100  mg durante elmantenimientoencomparaciónconel0 %enlospacientesquerecibieronSIMPONIyplacebo durante el mantenimiento [consulte Advertencias y precauciones [5.6)].Reacciones en el lugar de la inyecciónEnlosensayoscontroladosdeFase3hastalaSemana16enAR,APsyEA,un6 %de los pacientes tratados con SIMPONI tuvieron reacciones en el lugar de la inyección, en comparación con un 2  % de los pacientes tratados con elmedicamentodecontrol.Lamayoríadelasreaccionesenellugardelainyecciónfueronlevesylamanifestaciónmásfrecuentefueeritema.En el ensayo controlado de Fase 2/3 hasta la Semana 6 enUC, un 3.4 % de lospacientestratadosconSIMPONItuvieronreaccionesenel lugardela inyección,encomparaciónconun 1.5 %de lospacientes tratadosconelmedicamentodecontrol. Lamayoría de las reaccionesenel lugar de la inyección fueron leves ymoderadasylamanifestaciónmásfrecuentefueeritema.EnlosensayoscontroladosdeFase2y3enAR,APs,EAylosensayosdeUCdeFase2/3ningúnpacientetratadoconSIMPONIpresentóreaccionesanafilácticas.InmunogenicidadSedetectaronanticuerposcontraSIMPONIen57(4 %)delospacientestratadoscon SIMPONI en los ensayos de Fase 3 en AR, APs y EA hasta la Semana  24.Tambiénseobservarontasassimilaresencadaunadelastresindicaciones.Lospacientes que recibieron SIMPONI con MTX concomitante tuvieron una proporcióninferiordeanticuerposcontraSIMPONIquelospacientesquerecibíanSIMPONIsinMTX(cercadeun2 %frenteaun7 %,respectivamente).La presencia de concentraciones séricas de golimumab pueden interferir con ladeteccióndeanticuerposcontraSIMPONI,loquellevaráaresultadosinciertos.EnensayosdeUC,34(3 %),341(28 %)y823(69 %)desujetostratadosconSIMPONIdieron positivo, negativo e incierto en el análisis de anticuerpos contra SIMPONI,respectivamente.Eltratamientoconinmunomoduladoresconcomitantes(AZA,6-MPyMTX)causóunamenorproporcióndepacientesconanticuerposcontraSIMPONIque los pacientes que recibieron SIMPONI sin inmunomoduladores (2 % frente a4 %,respectivamente).De lospacientesconuna respuestapositivadeanticuerposcontraSIMPONIen losensayos de Fase 2 y 3, se determinó que la mayoría tenía anticuerpos contragolimumabneutralizantessegúnmediciónatravésdeunanálisisfuncionalencélulas.LapequeñacantidaddepacientesquediopositivoenanticuerposcontraSIMPONIlimita la capacidaddeobtener conclusionesdefinitivascon respectoa la relaciónentre los anticuerpos contra golimumab y la eficacia clínica o las medidas de seguridad.LosdatosmencionadosreflejanelporcentajedepacientescuyosresultadosdeanálisisseconsideraronpositivosparaanticuerposcontraSIMPONIenunensayodeELISAydependen en gran parte de la sensibilidad y especificidad del análisis. Además, laincidencia observada de positividad del anticuerpo en un estudio puede estar influida porvariosfactorescomolamanipulacióndelamuestra,elmomentodelatomadelamuestra, los medicamentos concomitantes y las enfermedades subyacentes. Por estos motivos, la comparación de la incidencia de anticuerpos contra SIMPONI con laincidencia de anticuerpos a otras sustancias puede inducir a error.Otras reacciones adversasEnlaTabla1seresumenlasreaccionesadversasdelfármacoqueseprodujeronen una tasa de almenos un 1 % en el grupo de SIMPONI ± FARME y con unamayor incidencia que en el grupo de placebo ± FARME durante el períodocontrolado de los 5 ensayos conjuntos de Fase 3 hasta la Semana 16 en pacientes conAR,APsyEA.

Tabla 1: Reacciones adversas del fármaco informadas por ≥1 % de los pacientes tratados con SIMPONI y con una mayor incidencia que los pacientes tratados con placebo en los ensayos de Fase 3 en AR, APs y EA hasta la Semana 16a

SIMPONI ±  FARME

Placebo ±  FARME

Pacientes tratados 1659 639ReacciónadversaInfecciones e infestacionesInfeccióndeltractorespiratoriosuperior(nasofaringitis, faringitis, laringitis y rinitis)

16 % 13 %

Infecciones virales (como gripe y herpes) 5 % 3 %Bronquitis 2 % 1 %Infecciones fúngicas superficiales 2 % 1 %Sinusitis 2 % 1 %

Trastornos generales y afecciones en el lugar de administraciónReacciónenellugardelainyección(eritema,urticaria,zonaindurada,dolor,hematoma,prurito,irritación,parestesia)

6 % 2 %

InvestigacionesAumento de alanina aminotransferasa 4 % 3 %Aumento de aspartato aminotransferasa 3 % 2 %

Trastornos vascularesHipertensión 3 % 2 %

Trastornos del sistema nerviosoMareos 2 % 1 %Parestesia 2 % 1 %

Trastornos gastrointestinalesEstreñimiento 1 % <1 %

aEs posible que los pacientes hayan tomado MTX, sulfasalazina,hidroxicloroquina,corticoesteroidesendosisbajas (≤10 mgdeprednisona/díaoequivalente)oAINEenformaconcomitantedurantelosensayos.

ReaccionesadversasdelfármacomenoscomunesobservadasenlosensayosclínicosLasreaccionesadversasdel fármacoqueseprodujeronenmenosdeun1 %delos pacientes tratados con SIMPONI durante los ensayos clínicos que no aparecen en la sección Advertencias y precauciones incluyeron los siguienteseventosenumeradosporclasedesistemadeórganos:Infecciones e infestaciones: choque septicémico, infección micobacterianaatípica, pielonefritis, artritis bacteriana, bursitis infecciosa.Neoplasmas benignos, malignos y no especificados: leucemia.Trastornos de tejidos cutáneos y subcutáneos: psoriasis (nuevo episodio o empeoramiento,palmar/plantarypustulosa),vasculitis(cutánea).Trastornos vasculares: vasculitis (sistémica).Otras reacciones adversas en ensayos clínicos de colitis ulcerosa En los ensayos de Fase  2/3 enUC que evaluaron a 1233 pacientes tratados conSIMPONI, no se identificaron reacciones adversas nuevas al medicamento y la frecuencia de las reacciones adversas fue similar al perfil de seguridad observado enpacientesconAR,PAsyEA.6.2 Experiencia posterior a la comercializaciónLassiguientesreaccionesadversasfueronidentificadasduranteelusoposteriorala aprobación de SIMPONI. Debido a que estas reacciones se informanvoluntariamente y se desconoce el tamaño de la población a considerar, nosiempre es posible calcular en forma confiable su frecuencia o establecer una relacióncausalconlaexposiciónaSIMPONI.Trastornos del sistema inmune: reacciones de hipersensibilidad sistémicas graves (incluso la reacción anafiláctica) [consulte Advertencias y precauciones (5.11)], sarcoidosisNeoplasmas benignos, malignos y no especificados: melanoma [consulte Advertencias y precauciones (5.2)] Trastornos respiratorios, torácicos y mediastinales: enfermedad pulmonar instersticialTrastornos de tejidos cutáneos y subcutáneos: exfoliación de la piel, sarpullido,piel ampollada7 INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS7.1 MetotrexatoPara el tratamiento de AR, se debe usar SIMPONI junto con metotrexato (MTX)[consulte Estudios clínicos (14.1)]. Debido a que la presencia o ausencia de MTXconcomitante no parece haber influido en la eficacia ni la seguridad de SIMPONI en eltratamientodeAPsoEA,esposibleusarSIMPONIconosinMTXeneltratamientodeAPsyEA[consulte Estudios clínicos (14.2, 14.3) y Farmacología clínica (12.3)].7.2 Productos biológicos para tratar AR, APs y EASe ha observado un aumento del riesgo de infecciones graves en los ensayos clínicosdeARdeotrosbloqueadoresdelTNFqueseutilizaronencombinaciónconanakinra o abatacept y no se obtuvo un beneficio adicional. Por lo tanto, no serecomiendaelusodeSIMPONIconabataceptnianakinra[consulte Advertencias y precauciones (5.6, 5.7)].Además,seobservóuna tasamáselevadade infeccionesgravesenpacientesconAR tratadoscon rituximabqueposteriormente recibierontratamiento con un bloqueador del TNF. No se recomienda el uso concomitante de SIMPONIconproductosbiológicosaprobadosparatratarlaAR,APsoEAdebidoalaposibilidaddeunaumentodelriesgodeinfección.7.3 Vacunas atenuadas/agentes infecciosos terapéuticosLas vacunas atenuadas no se deben aplicar junto con SIMPONI [consulte Advertencias y precauciones (5.10)].

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 6: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

6

Los agentes infecciosos terapéuticos no se deben aplicar junto con SIMPONI[consulte Advertencias y precauciones (5.10)].LosreciénnacidosdemujerestratadasconSIMPONIduranteelembarazopuedentener un riesgo más alto de infección por hasta 6 meses. No se recomienda laadministracióndevacunasatenuadasalactantesexpuestosaSIMPONIduranteeldesarrollointrauterinoyhasta6mesesdespuésdelaúltimainyeccióndeSIMPONIduranteelembarazo[consulte Uso en poblaciones específicas (8.1)].7.4 Sustratos del citocromo P450La formación de enzimas del citocromo 450 (CYP450) puede suprimirseaumentando los niveles de citocinas (p. ej., TNFα)durantelainflamacióncrónica.Por tanto, se espera que para una molécula antagonista de la actividad de citocina,comogolimumab,sepuedanormalizar la formacióndeenzimasCYP450.Al iniciar o suspenderSIMPONIenpacientes tratadoscon sustratosdelCYP450con un índice terapéutico estrecho, se recomienda supervisar el efecto (p.  ej., warfarina)olaconcentracióndelfármaco(p. ej.,ciclosporinaoteofilina).Además,la dosis individual del medicamento puede ajustarse según sea necesario. 8 USO EN POBLACIONES ESPECÍFICAS8.1 EmbarazoEmbarazocategoríaB:nohayensayosadecuadosybiencontroladosdeSIMPONIen embarazadas. Debido a que los estudios de reproducción y desarrollo enanimales no siempre predicen la respuesta humana, se desconoce si SIMPONI puedecausardañofetalcuandoseadministraaembarazadasosipuedeafectarlacapacidaddereproducción.SIMPONIdebeusarseduranteelembarazosolosies evidentemente necesario.Se realizó un estudio toxicológico de desarrollo embriofetal en el que se trató congolimumabsubcutáneoamonascinomolguspreñadasduranteelprimertrimestrecondosisdehasta50 mg/kgdosvecesporsemana(360vecesmásqueladosismáximarecomendada para humanos,MRHD) y no reveló ninguna evidencia de daño a lashembras preñadas ni a los fetos. Al finalizar el segundo trimestre, se recolectaronmuestrasdesangredelcordónumbilicalenlasquesedeterminóquelosfetosestabanexpuestos a golimumab durante la gestación. En este estudio, la exposiciónintrauterina a golimumab no produjo ninguna anomalía en el desarrollo del feto. Serealizóunestudiodedesarrollopre-yposnatalenelquesetratócongolimumabamonas cinomolgus preñadas durante el segundo y tercer trimestre y durante lalactanciaendosisdehasta50 mg/kgdosvecesporsemana(860vecesy310vecesmás alta que los nivelesmáximos en sangre en estado estable en humanos parahembraspreñadasyreciénnacidos,respectivamente)ynorevelóningunaevidenciade daño en las hembras preñadas ni en los recién nacidos. Golimumab estabapresente en el suero neonatal desde el momento del nacimiento y por hasta seis mesesdespuésdelparto.Laexposiciónagolimumabdurantelagestaciónyduranteelperíodoposnatalnocausóanomalíaseneldesarrollodeloslactantes.SesabequelosanticuerposIgGatraviesanlaplacentaduranteelembarazoysedetectaron en el suero de lactantes nacidos de pacientes tratadas con estos anticuerpos.DebidoaqueSIMPONIesunanticuerpocontralaIgG,loslactantesnacidosdemujerestratadasconSIMPONIduranteelembarazopuedentenerunriesgomayordeinfecciónporhasta6meses.Noserecomiendalaadministraciónde vacunas atenuadas a lactantes expuestos a SIMPONI durante el desarrollo intrauterinoyhasta6mesesdespuésdelaúltimainyeccióndeSIMPONIduranteelembarazo[consulte Advertencias y precauciones (5.10)].8.3 Madres en período de lactanciaSe desconoce si SIMPONI se secreta en la leche humana o si se absorbe en forma sistémicadespuésdelaingesta.Debidoaquemuchosfármacoseinmunoglobulinasse secretan en la leche humana, y debido al potencial de reacciones adversas de SIMPONIenlactantes,sedebetomarladecisiónentresuspenderlalactanciaoelfármaco,teniendoencuentalaimportanciadelfármacoparalamadre.En el estudio de desarrollo pre- y posnatal en monas cinomolgus a las que seadministró golimumab subcutáneo durante la preñez y la lactancia, se detectógolimumab en la leche materna en concentraciones que eran aproximadamente 400vecesmásbajasquelasconcentracionesséricasmaternas.8.4 Uso pediátrico No se ha establecido la seguridad y efectividad de SIMPONI en pacientes pediátricosmenoresde18años.8.5 Uso geriátrico EnlosensayosdeFase 3enAR,APsyEA,noseencontrarondiferenciasgeneralesen los eventos adversos graves, infecciones graves y eventos adversos en pacientes tratados con SIMPONI de 65 años o más (N  =  155) en comparación con lospacientesmásjóvenestratadosconSIMPONI.EnUC,nohaycantidadsuficientedepacientes mayores de 65 años de edad para determinar si estos responden demaneradiferentea lospacientesque tienenentre 18 y 65añosdeedad.Al tratarpacientes geriátricos con SIMPONI, se debe tener precaución porque hay unaincidenciamayordeinfeccionesenlapoblacióngeriátricaengeneral.10 SOBREDOSISEnunensayoclínico,5pacientesrecibieroninfusionesúnicassegúnlasinstruccionesdelprotocolode10 mg/kgdeSIMPONIporvía intravenosasin reaccionesadversasgravesniotrasreaccionessignificativas.Elpacienteconmayorpesopesaba100 kgy,porlotanto,recibióunainfusiónintravenosaúnicade1000 mgdeSIMPONI.11 DESCRIPCIÓNSIMPONI(golimumab)esunanticuerpomonoclonalcontralaIgG1κ humana específico para el factor de necrosis tumoral alfa humano (TNFα) que manifiesta diversas glucoformas con masas moleculares de aproximadamente 150 a 151  kilodaltones.SIMPONI se creó mediante el uso de ratones modificados genéticamente con TNFhumano, lo que dio como resultado un anticuerpo con regiones variables y constantes de anticuerpo derivado de humanos. SIMPONI se produce mediante una línea celular

biotecnológicacultivadaporperfusióncontinuaysepurificaatravésdeunaseriedepasos que incluye medidas para inactivar y eliminar los virus. El medicamento SIMPONI es una solución estéril del anticuerpo golimumabsuministradoen formade jeringaprecargadadedosisúnica (conprotecciónen laagujapasiva)oautoinyectorprecargadodedosisúnica.La jeringadevidrioTipo 1poseeun tapón recubierto. Laaguja fijadeacero inoxidable (5 biseles, calibre  27,½ pulgada)estácubiertaconunaprotecciónafindeevitarlafugadelasoluciónporla aguja y protegerla durante la manipulación para la administración subcutánea.La proteccióndelaagujaestáhechadegomanaturalsecaycontienelátex.SIMPONInocontieneconservantes.Lasoluciónesde transparentea levementeopalescente,de incoloraaamarillaclaroy tieneunpHdeaproximadamente5.5.SIMPONI se suministra en dos concentraciones: 50 mg del anticuerpo golimumab en0.5 mldesolucióny100 mgdelanticuerpogolimumaben1 mldesolución.Enlaconcentración de 50  mg, 0.5  ml de SIMPONI contienen 50  mg de anticuerpogolimumab, 0.44  mg de L-histidina y monohidrato de monoclorhidrato deL-histidina,20.5 mgdesorbitol,0.08 mgdepolisorbato80yaguaparainyección.Enla concentración de 100  mg, 1  ml de SIMPONI contiene 100  mg de anticuerpogolimumab, 0.87  mg de L-histidina y monohidrato de monoclorhidrato deL-histidina,41.0 mgdesorbitol,0.15 mgdepolisorbato80yaguaparainyección.12 FARMACOLOGÍA CLÍNICA12.1 Mecanismo de acción Golimumab es un anticuerpo monoclonal humano que se une a las formasbioactivas solubles y transmembrana del TNFαhumano.Estainteracciónprevienela unión del TNFα con sus receptores, inhibiendo así la actividad biológica delTNFα (unaproteínadelacitocina).Nohuboevidenciadelaunióndelanticuerpogolimumab con otros ligandos de la superfamilia de ligandos del TNF; enparticular, el anticuerpo golimumab no se unió a la linfotoxina humana ni laneutralizó. Golimumab no lisó monocitos humanos que expresen TNFtransmembrana en presencia de células complementarias o efectoras.Los niveles elevados de TNFα en la sangre, sinovio y articulaciones han estado relacionados con la patofisiología de diversas enfermedades inflamatorias crónicas,comoartritisreumatoide,artritispsoriásicayespondilitisanquilosante.ElTNFα es un mediador importante de la inflamación articular característica deestas enfermedades. Se desconoce el mecanismo exacto por el cual golimumab trata la colitis ulcerosa. Golimumab moduló los efectos biológicos in  vitro mediados por TNF en varios bioensayos, incluida la expresión de proteínas deadhesión responsables de la infiltración de leucocitos (E-selectina, ICAM-1 yVCAM-1)ylasecrecióndecitocinasproinflamatorias(IL-6,IL-8,G-CSFyGM-CSF).12.2 FarmacodinámicaEnensayosclínicos,seobservarondisminucionesenlaproteínaCreactiva(CRP),interleucina (IL)-6, matriz metaloproteinasa  3 (MMP-3), molécula de adhesiónintercelular (ICAM)-1 y factordecrecimientoendotelial vascular (VEGF)despuésdelaadministracióndeSIMPONIenpacientesconAR,APsyEA.12.3 FarmacocinéticaAbsorciónDespués de la administración subcutánea de SIMPONI en sujetos sanos ypacientesconARactiva,lamedianadetiempoparaalcanzarlasconcentracionesséricasmáximas(Tmáx)oscilóentre2y6días.Unainyecciónsubcutáneade50 mgde SIMPONI en sujetos sanos produjo una concentración séricamáximamedia(Cmáx)± desviaciónestándarde3.2 ± 1.4 μg/ml.MediantecomparacionesentreensayosdelosvaloresmediosdeAUCinf después de una administración IV o subcutánea de SIMPONI, se estimó que labiodisponibilidadabsolutadeSIMPONIsubcutáneoeradealrededordel53 %.DistribuciónTrasunaadministraciónIVúnicasobreelmismointervalodedosisde0.1a10.0 mg/kg en pacientes con AR activa, el volumen medio de distribución osciló entre 58 y126  ml/kg. El volumen de distribución de SIMPONI indica que este se distribuyeprincipalmenteenelsistemacirculatoriocondistribuciónextravascularlimitada.MetabolismoLavíametabólicaexactadegolimumabsedesconoce.EliminaciónTras una administración IV única sobre el mismo intervalo de dosis de 0.1 a10.0 mg/kgenpacientesconARactiva,seestimóqueladepuraciónsistémicadeSIMPONIerade4.9a6.7ml/día/kg.Lamedianadevaloresdesemividaterminalseestimóenalrededorde2semanasensujetossanosypacientesconARactiva,APsoEA.LosanálisisdeFCenlaspoblacionesindicaronqueelusoconcomitantedeAINE,corticoesteroides orales o sulfasalazina no influyó en la depuración aparente deSIMPONI.Lospacientesquedesarrollaronanticuerposantigolimumabpor logeneral teníanconcentracionesséricasmínimasenestadoestabledeSIMPONImásbajas.LinealidaddeladosisSIMPONIpresentóunafarmacocinética(FC)proporcionalaladosisenpacientesconARactivasobreelintervalodedosisde0.1a10mg/kgdespuésdeunadosisúnica por vía intravenosa (IV). Tras una dosis única de SC en sujetos sanos,tambiénseobservóunafarmacocinéticaproporcionalaladosisenunintervalodedosis de 50 mg a 400 mg.DosisúnicaencomparaciónconmúltiplesdosisAladministrarSIMPONI50 mgenformasubcutáneaenpacientesconAR,APsoEA cada 4 semanas, las concentraciones séricas parecieron alcanzar el estadoestable para la Semana  12. Con el uso concomitante de metotrexato (MTX), eltratamientoconSIMPONI50 mgenformasubcutáneacada4semanasdiocomo

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 7: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

7

resultado una concentración sérica mínima media en estado estacionario deaproximadamente 0.4 a 0.6  μg/ml en pacientes conAR activa, aproximadamente0.5 μg/mlenpacientesconAPsactivayalrededorde0.8 μg/mlenpacientesconEAactiva.LospacientesconAR,APsyEAtratadoscon50mgdeSIMPONIyMTXtuvieron concentraciones mínimas medias de golimumab en estado estable aproximadamente52 %,36 %y21 %másaltas,respectivamente,encomparaciónconlospacientestratadoscon50mgdeSIMPONIsinMTX.LapresenciadeMTXtambién disminuyó la incidencia de anticuerpos antigolimumab de 7  % a 2  %[consulte Reacciones adversas (6.1)].ParalaAR,SIMPONIdebeusarseconMTX.En los ensayos de APs y EA, la presencia o ausencia de MTX concomitanteaparentemente no influyó en la eficacia clínica y los parámetros de seguridad[consulte Interacciones farmacológicas (7.1) y Estudios clínicos (14.1)].Cuando se administraron dosis de inducción de SIMPONI 200  mg y 100  mg en lasSemanas 0 y 2, respectivamente, seguidas de dosis de mantenimiento de SIMPONI 100  mg cada 4 semanas en forma subcutánea en pacientes con UC, lasconcentracionesséricasdegolimumabalcanzaronelestadoestableparalaSemana 8despuésde laprimeradosisdemantenimiento.El tratamientoconSIMPONI100 mgadministradosubcutáneamentecada4semanasduranteelmantenimientocausóunaconcentraciónséricamediaenestadoestablede1.8 ± 1.1 μg/ml.EfectodelpesosobrelafarmacocinéticaLos análisis de FC en las poblaciones mostraron que hubo una tendencia a unadepuración aparente más elevada de SIMPONI con el aumento del peso. Eltratamiento con la pauta posológica de mantenimiento de SIMPONI 100  mgrecomendadaenpacientesconUCnocausódiferenciassignificativasenlaeficaciaclínicaentrelosgruposdediferentespesos.EnlaspoblacionesdeAPsyEA,noseobservaron diferencias significativas en la eficacia clínica entre los subgrupos por cuartildepeso.ElensayodeARenpacientescontratamientoprevioconMTXysintratamientoprevioconbloqueadoresdelTNF(EnsayoRA-2)mostróevidenciadeunareducciónenlaeficaciaclínicaconelaumentodelpesocorporal,peroesteefectose observó para ambas dosis de prueba de SIMPONI (50  mg y 100  mg). No haynecesidaddeajustarladosisdeSIMPONIenfuncióndelpesodelpaciente.Poblaciones especialesLosanálisisdeFCenlaspoblacionessugirieronquenohubodiferenciasdeFCentrepacientes hombres y mujeres después del ajuste del peso corporal en los ensayos de AR, APs y UC. En el ensayo de EA, las pacientes mujeres mostraron unadepuraciónaparenteun13 %mayorquelospacienteshombresdespuésdelajustedel peso corporal. El análisis de subgrupos basado en el sexo mostró que tantohombres comomujeres alcanzaron una respuesta clínicamente significativa en ladosisclínicapropuesta.Elajustedeladosisbasándoseenelsexonoesnecesario.Los análisis de FC en las poblaciones indicaron que la edad de los pacientesadultos no influyó en los parámetros de FC de SIMPONI. Los pacientes de≥65  años tuvieron una depuración aparente de SIMPONI similar a la de lospacientesdemenosde65años.NoseobservarondiferenciasdeFCrelacionadascon la raza entre caucásicos y asiáticos, y hubomuy pocos pacientes de otrasrazascomoparaevaluarlasdiferenciasfarmacocinéticas.Noserealizóningúnensayoformaldelefectodelainsuficienciarenalohepáticaen la farmacocinética de golimumab.13 TOXICOLOGÍA NO CLÍNICA13.1 Carcinogénesis, mutagénesis, disminución de la fertilidadNo se realizaron estudios a largo plazo de golimumab en animales como paraevaluar su potencial carcinogénico.No se realizaron estudios demutagenicidadcon golimumab. Se realizó un estudio de fertilidad en ratones utilizando unanticuerpoanálogoanti-TNFαderatónquenomostróalteracióndelafertilidad.14 ESTUDIOS CLÍNICOS14.1 Artritis reumatoideSe evaluaron la eficacia y seguridad de SIMPONI en 3 ensayos multicéntricos, aleatorizados, a doble ciego y controlados (Ensayos RA-1, RA-2 y RA-3) en1542  pacientes de ≥18 años de edad con AR moderada a gravemente activa,diagnosticadosconformealcriteriodelColegioEstadounidensedeReumatología(AmericanCollegeofRheumatology,ACR),durantealmenos3 mesesantesdelaadministración del agente del ensayo. Los pacientes debían tener al menos4 articulaciones inflamadas y 4 articulaciones que presentaran dolor. SIMPONI se administrópor vía subcutáneaendosis de 50 mgo 100 mgcada 4 semanas.Serecolectaronyanalizaronlosdatosdeeficaciacontroladosyadobleciegohastala Semana  24. Se permitió que los pacientes continuaran con dosis estables decorticoesteroides en bajas dosis concomitantes (equivalente a ≤10 mg deprednisona por día) y/o antiinflamatorios no esteroides (AINE) y los pacientespueden haber recibido MTX por vía oral durante los estudios.ElEnsayoRA-1evaluóa 445pacientesquehabían sido tratadosanteriormente (almenos8a12 semanasantesdelaadministracióndelagentedelensayo)conunaomás dosis de un bloqueador del TNF biológico sin reacción adversa grave. Lospacientes pueden haber suspendido la administración del bloqueador del TNFbiológico por diversas razones. Los pacientes fueron aleatorizados para recibirplacebo (N = 150), SIMPONI 50 mg (N = 147)oSIMPONI 100 m(N = 148).Sepermitióque los pacientes continuarancondosis estables deMTX, sulfasalazina (SSZ) y/ohidroxicloroquina (HCQ) concomitantes durante el ensayo. Estabaprohibido el usodeotrosFARME,incluidosagentescitotóxicosuotrosproductosbiológicos.ElEnsayoRA-2evaluóa444pacientesquepadecíanARactivaapesardesertratadoscon una dosis estable de al menos 15 mg/semana de MTX y que no habían recibido aún un tratamiento con un bloqueador del TNF biológico. Los pacientes fueronaleatorizadospararecibirMTXdefondo(N = 133), SIMPONI 50 mg + MTX de fondo (N  =  89), SIMPONI  100  mg  +  MTX  de  fondo (N  =  89) o SIMPONI  100  mg como monoterapia (N = 133).EstabaprohibidoelusodeotrosFARME, incluidosSSZ,HCQ,agentescitotóxicosuotrosproductosbiológicos.

Enel Ensayo RA-3, seevaluóa 637pacientesconARactivaquenohabíansidotratados previamente con MTX ni con un bloqueador del TNF biológico. LospacientesfueronaleatorizadospararecibirMTX(N = 160), SIMPONI 50 mg + MTX (N = 159), SIMPONI 100 mg + MTX (N = 159) o SIMPONI 100 mg como monoterapia (N = 159).ParalospacientesquerecibíanMTX,esteseadministróenunadosisde10  mg/semana desde la Semana  0 y se aumentó a 20  mg/semana para laSemana 8.EstabaprohibidoelusodeotrosFARME, incluidosSSZ,HCQ,agentescitotóxicosuotrosproductosbiológicos.El criterio principal de valoración del Ensayo RA-1 y el Ensayo RA-2 fue elporcentaje de pacientes que alcanzó una respuesta ACR 20 en la Semana 14,mientrasqueelcriterioprincipaldevaloraciónenelEnsayoRA-3fueelporcentajedepacientesquealcanzóunarespuestaACR50enlaSemana24.EnlosEnsayos RA-1,RA-2yRA-3,lamedianadeduracióndelaenfermedadARfuede9.4,5.7y1.2 años,yel99 %,75 %y54 %de lospacientesusaronalmenosunFARME en el pasado, respectivamente. Cerca del 77  % y 57  % de los pacientesrecibieronAINEconcomitantesycorticoesteroidesdedosisbaja,respectivamente,enlos3ensayosconjuntosdeAR.Respuesta clínicaEn los 3 ensayos de AR, un porcentaje más alto de pacientes tratados con lacombinacióndeSIMPONIyMTXalcanzórespuestasACRenlaSemana14(EnsayosRA-1yRA-2)ylaSemana24(EnsayosRA-1,RA-2yRA-3)frenteapacientestratadosconMTXsolo.NohuboevidenciaclarademejoradelarespuestaACRconelgrupodedosismásaltadeSIMPONI(100 mg)encomparaciónconelgrupodedosismásbaja(50 mg).EnlosEnsayosRA-2yRA-3,losgruposdemonoterapiaconSIMPONIno fueron estadísticamente diferentes de los grupos de monoterapia con MTX en las respuestasACR.EnlaTabla 2semuestralaproporcióndepacientesconrespuestaACRparaSIMPONI 50 mgylosgruposdecontrolenlosEnsayosRA-1,RA-2yRA-3.EnelsubconjuntodepacientesquerecibieronSIMPONIencombinaciónconMTXenelEnsayo RA-1,laproporcióndepacientesquealcanzórespuestasACR20,50y70 en la Semana  14 fue de 40 %, 18 % y 12 %, respectivamente, en el grupo deSIMPONI 50 mg + MTX(N = 101)comparadocon17 %,6 %y2 %,respectivamente,en el grupo de placebo  +  MTX (N  =  103). En la Tabla 3, se muestra la mejoraporcentualenloscomponentesdeloscriteriosderespuestaACRparalosgruposdeSIMPONI  50 mg + MTXyMTXenel Ensayo RA-2El porcentajedepacientesquelogrórespuestasdelACR20porvisitaparaelEnsayo RA-2semuestraenlaFigura 1.Las respuestas ACR 20 se observaron en el 38  % de los pacientes del grupo deSIMPONI  50  mg  +  MTX en la primera evaluación (Semana  4) después de laadministracióninicialdeSIMPONI.Tabla 2: Proporción de pacientes con respuestas ACR en los Ensayos RA-1, RA-2

y RA-3a

Ensayo RA-1AR activa tratada

previamente con una o más dosis de

bloqueadores del TNF

Ensayo RA-2AR activa, a pesar

de usar MTX

Ensayo RA-3 AR activa, sin

tratamiento previo con MTX

Placebo ±FARMEb

SIMPONI 50mg ±FARMEb

MTXde fondo

SIMPONI 50 mg +

MTX de fondo MTX

SIMPONI 50 mg +

MTXNc 150 147 133 89 160 159ACR 20Semana 14 18 % 35 % 33 % 55 % N/De N/De

Semana 24 16 % 31 % 28 % 60 % 49 % 62 %ACR 50Semana 14 7 % 15 % 10 % 35 % N/De N/De

Semana 24 4 % 16 % 14 % 37 % 29 % 40 %ACR 70Semana 14 2 % 10 % 4 % 13 % N/De N/De

Semana 24 2 % 9 % 5 % 20 % 16 % 24 %d

aAproximadamente78 %y58 %delospacientesrecibieronAINEconcomitantesycorticoesteroidesdedosisbaja(equivalentea ≤10 mgdeprednisonapordía),respectivamente,durantelos3ensayosconjuntosdeAR.

bLosFARMEenelEnsayo RA-1incluyeronMTX,HCQoSSZ(alrededordel68 %,8 %y5 %delospacientesrecibieronMTX,HCQySSZ,respectivamente).

cNreflejalospacientesaleatorizados.d No significativamente diferente de la monoterapia con MTX.eN/D = nodisponible,yaquenoserecolectarondatosenlaSemana 14enelEnsayo RA-3.

Tabla 3: Ensayo RA-2: mediana de mejora porcentual en los componentes individuales de ACR desde el inicio del estudio en la Semana 14a

MTX de fondo SIMPONI 50 mg +

MTX de fondo Nb 133 89

Cantidad de articulaciones inflamadas (0-66) Valoresiniciales 12 13Semana 14 38 % 62 %

Cantidad de articulaciones doloridas (0-68) Valoresiniciales 21 26Semana 14 30 % 60 %

Evaluación del dolor por parte del paciente (0-10) Valoresiniciales 5.7 6.1Semana 14 18 % 55 %

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 8: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

8

Tabla 3: Ensayo RA-2: mediana de mejora porcentual en los componentes individuales de ACR desde el inicio del estudio en la Semana 14a (continuación)

MTX de fondo SIMPONI 50 mg +

MTX de fondo Evaluación general de la actividad de la enfermedad por parte del paciente (0-10)

Valoresiniciales 5.3 6.0Semana 14 15 % 45 %

Evaluación general de la actividad de la enfermedad por parte del médico (0-10) Valoresiniciales 5.7 6.1Semana 14 35 % 55 %

Puntuación de HAQ [Cuestionario de evaluación de la salud] (0-3) Valoresiniciales 1.25 1.38Semana 14 10 % 29 %

CRP (mg/dl) Valoresiniciales 0.8 1.0Semana 14 2 % 44 %

Nota: los valores iniciales son medianas.aEnelEnsayo RA-2,cercadeun70 %aun85 %delospacientesrecibiócorticoesteroidesdedosisbajaconcomitantes(equivalentea ≤10 mgdeprednisonapordía)oAINEdurantelosensayos,respectivamente.

bNrepresentalospacientesaleatorizados;lacantidadrealdepacientesevaluablesparacadacriteriodevaloraciónpuedevariar.

Figura 1: Ensayo RA-2: porcentaje de pacientes que alcanzó respuesta ACR 20 por

visita: pacientes aleatorizados*

Po

rce

nta

je d

e p

ac

ien

tes

co

nre

spu

est

a A

CR

20

Tiempo (Semanas)

Placebo + MTX SIMPONI 50 mg +MTX

* Es posible que no hayan respondido los mismos pacientes en cada punto temporal.

Respuesta de la función física en pacientes con AR En los Ensayos RA-1 y RA-2, los grupos de SIMPONI  50  mg demostraron unamejoramayor en comparación con los grupos de referencia en el cambio de lapuntuaciónmediadelÍndicedediscapacidaddelcuestionariodeevaluacióndelasalud(HAQ-DI)desdeeliniciodelestudiohastalaSemana 24:0.23frentea0.03enelestudioRA-1,0.47frentea0.13enelestudioRA-2,respectivamente.Tambiénenlos Ensayos RA-1 y RA-2, los grupos de SIMPONI  50  mg, comparados con losgrupos de referencia, tuvieron una proporción mayor de pacientes querespondieronalHAQ(cambiodesdeelvalor inicial >0.22)en laSemana 24:43 %frentea27 %y65 %frentea35 %,respectivamente.14.2 Artritis psoriásicaSe evaluó la seguridad y la eficacia de SIMPONI en un estudio multicéntrico,aleatorizado,adobleciegoycontroladoconplaceboen405pacientesadultosconAPs moderada a gravemente activa (≥3 articulaciones inflamadas y ≥3 articulaciones doloridas)apesardelaterapiaconAINEoFARME(Ensayo PsA).Lospacientesdeeste ensayo tenían un diagnóstico de APs de al menos 6 meses con una lesióncutánea psoriásica aceptable de al menos 2  cm de diámetro. No se permitió untratamiento previo con un bloqueador del TNF biológico. Los pacientes fueronasignados en forma aleatoria al placebo (N  =  113), SIMPONI  50  mg (N  =  146) o SIMPONI 100 mg (N = 146)administradosporvíasubcutáneacada4 semanas.Lospacientes tenían permitido recibir dosis estables de MTX concomitante (≤25 mg/semana), corticoesteroidesoralesdedosis baja (equivalentea  ≤10 mgdeprednisona por día) o AINE durante el ensayo. Estaba prohibido el uso de otrosFARME,entreellosSSZ,HCQ,agentescitotóxicosuotrosproductosbiológicos. Elcriterio principal de valoración fue el porcentaje de pacientes que alcanzaron larespuesta ACR  20 en la Semana  14. Los datos de eficacia se reunieron y seanalizaronhastalaSemana 24.Se inscribieron pacientes con cada subtipo de APs, entre ellos la artritis poliarticular sin nódulosreumatoides (43 %),artritisperiféricaasimétrica (30 %),artritisarticulardistalinterfalángica (DIP) (15 %),espondilitisconartritisperiférica (11 %)yartritismutilante(1 %).LamedianadeduracióndelaenfermedadAPserade5.1 años,un78 %delospacientesrecibióalmenosunFARMEenelpasado,yaproximadamenteun48 %delospacientesrecibióMTXyun16 %,corticoesteroidesoralesdedosisbaja.

Respuesta clínica en pacientes con APsSIMPONI ± MTX, comparado con el placebo ± MTX, dio como resultado unamejora significativa en los signos y síntomas que se refleja en la proporción depacientesconunarespuestaACR20enlaSemana14enelEnsayoPsA(consultelaTabla4).NohuboevidenciaclarademejoradelarespuestaACRconelgrupode dosismás alta de SIMPONI (100 mg) en comparación con el grupo de dosismás baja (50  mg). Las respuestas ACR observadas en los grupos tratados conSIMPONI fueron similares en los pacientes que recibían y los que no recibían MTX concomitante. Se observaron respuestas ACR 20 similares en la Semana 14 enpacientes con diferentes subtipos de APs. No obstante, la cantidad de pacientes con artritis mutilante fue muy pequeña como para permitir una evaluaciónsignificativa. El tratamiento con SIMPONI  50  mg también produjo una mejorasignificativamentemayorencomparaciónconelplaceboparacadacomponentedeACRenelEnsayo PsA(Tabla 5).EltratamientoconSIMPONImejorólaentesitisy las manifestaciones en la piel en pacientes con APs. Sin embargo, no se ha establecido la seguridad y la eficacia de SIMPONI en el tratamiento de pacientes con soriasis en placa. El porcentaje de pacientes que logró respuestas del ACR  20 por visita para elEnsayo PsAsemuestraenlaFigura 2.LasrespuestasACR 20seobservaronenel31  % de los pacientes del grupo de SIMPONI  50  mg  +  MTX en la primeraevaluación(Semana 4)despuésdelaadministracióninicialdeSIMPONI.

Tabla 4: Ensayo PsA: proporción de pacientes con respuestas ACR

Placebo ± MTXa SIMPONI50 mg ± MTXa

Nb 113 146ACR 20

Semana 14 9 % 51 %Semana 24 12 % 52 %

ACR 50Semana 14 2 % 30 %Semana 24 4 % 32 %

ACR 70Semana 14 1 % 12 %Semana 24 1 % 19 %

aEnelEnsayo PsA,cercadel48 %,16 %y72 %delospacientesrecibierondosisestables de MTX (≤25 mg/día), corticoesteroides de dosis baja (equivalente a ≤10 mgdeprednisonapordía)yAINE,respectivamente.

bNrepresentalospacientesaleatorizados.Eltextoennegritaindicaelcriterioprincipaldevaloración.

Tabla 5: Ensayo PsA: porcentaje de mejora en componentes de ACR en la Semana 14

Placebo ± MTXa SIMPONI  50 mg ± MTXa

Nb 113 146Cantidad de articulaciones inflamadas (0-66) Valoresiniciales 10.0 11.0Semana 14 8 % 60 %

Cantidad de articulaciones doloridas (0-68)Valoresiniciales 18.0 19.0Semana 14 0 % 54 %

Evaluación del dolor por parte del paciente (0-10)Valoresiniciales 5.4 5.8Semana 14 -1 % 48 %

Evaluación general de la actividad de la enfermedad por parte del paciente (0-10)Valoresiniciales 5.2 5.2Semana 14 2 % 49 %

Evaluación general de la actividad de la enfermedad por parte del médico (0-10)Valoresiniciales 5.2 5.4Semana 14 7 % 59 %

Puntuación de HAQ [Cuestionario de evaluación de la salud] (0-10)Valoresiniciales 1.0 1.0Semana 14 0 % 28 %

CRP (mg/dl) (0-10)Valoresiniciales 0.6 0.6Semana 14 0 % 40 %

Nota: los valores iniciales son valores medianos.aEnelEnsayo PsA,cercadel48 %,16 %y78 %delospacientesrecibierondosisestablesdeMTX(≤25 mg/día),corticoesteroidesdedosisbaja(equivalentea ≤10 mgdeprednisonapordía)yAINE,respectivamente.

b Nrepresentalospacientesaleatorizados;lacantidadrealdepacientesevaluablesparacadacriteriodevaloraciónpuedevariarporpuntotemporal.

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 9: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

9

Figura 2: Ensayo PsA: porcentaje de pacientes con APs con respuesta ACR 20 por visita: pacientes aleatorizados*

Po

rcen

taje

de

pac

ient

es c

on

resp

uest

a A

CR

20

Tiempo (Semanas)

Placebo SIMPONI 50 mg

* Es posible que no hayan respondido los mismos pacientes en cada punto temporal.Respuesta de la función física en pacientes con APsEn el Ensayo  PsA, el grupo de SIMPONI  50 mg demostró unamejoramayor encomparaciónconel grupoplacebo respectodel cambioen la puntuaciónmediadel Índice de discapacidad del cuestionario de evaluación de la salud (HAQ-DI)desde el inicio del estudio hasta la Semana  24 (0.33 y -0.01, respectivamente).Además,elgrupodeSIMPONI 50 mgtuvounaproporciónmayordepacientesquerespondieronalHAQencomparaciónconelgrupoplacebo(cambiode ≥0.3desdeeliniciodelestudio)enlaSemana 24:43 %frentea22 %,respectivamente.14.3 Espondilitis anquilosanteSe evaluó la seguridad y la eficacia de SIMPONI en un estudio multicéntrico,aleatorizado,adobleciegoycontroladoconplaceboen356pacientesadultosconespondilitis anquilosante activa, conforme a los criterios modificados de Nueva York,durantealmenos3meses(EnsayoAS).Lospacientesteníansíntomasdelaenfermedad activa [definida como un Índice de actividad de la enfermedadEspondilitisAnquilosantedeBath(BASDAI)≥4yescalaanalógicavisualdeldolordeespaldatotalde ≥4,enescalasde0a10 cm]apesardelaterapiaencursooprevia con AINE. Los pacientes eran excluidos si habían sido tratadosanteriormente con un bloqueador del TNF biológico o si tenían la columnavertebral totalmente anquilosada. Los pacientes fueron asignados en formaaleatoria al placebo (N  =  78), a SIMPONI  50 mg (N  =  138) o a SIMPONI  100 mg(N = 140)administradosporvíasubcutáneacada4 semanas.LospacientesteníanpermitidocontinuarcondosisestablesdeMTXconcomitante,sulfasalazina(SSZ),hidroxicloroquina(HCQ),corticoesteroidesdedosisbaja(equivalentea<10mgdeprednisona por día) o AINE durante el ensayo. Estaba prohibido el uso de otrosFARME,entreellosagentescitotóxicosuotrosproductosbiológicos.El criterioprincipal de valoración fueel porcentajedepacientesquealcanzaronuna respuesta de evaluación en espondilitis anquilosante (ASsessment inAnkylosingSpondylitis,ASAS) 20 en laSemana  14. Se recolectaron y analizaronlos datos de la eficacia controlada con placebo hasta la Semana 24. EnelEnsayo AS,lamedianadeduracióndelaenfermedadEAfuede5.6años,lamedianadeduracióndeldolordeespaldadecarácterinflamatoriofuede12años,un83 %fueHLA-B27positivo,un24 %tuvounacirugíaoprocedimientoarticularyun55 % recibióalmenosunFARMEenelpasado.Duranteelensayo,elusodeFARMEoAINEconcomitantesfuedelasiguientemanera:MTX(20 %),SSZ(26 %),HCQ(1 %),esteroidesoralesendosisbajas(16 %)yAINE(90 %).Respuesta clínica en pacientes con EAEn el Ensayo AS, el tratamiento con SIMPONI ± FARME, comparado con elplacebo ± FARME, dio como resultado una mejora significativa en los signos ysíntomasquesereflejaenlaproporcióndepacientesconunarespuestaASAS20en la Semana 14 (consulte la Tabla 6). No hubo evidencia clara de mejora de la respuesta ASAS con el grupo de dosis más alta de SIMPONI (100  mg) en comparaciónconelgrupodedosismásbaja(50 mg).EnlaTabla7semuestraelporcentaje de mejora en los componentes del criterio de respuesta de ASAS para losgruposde50mgdeSIMPONI±FARMEyplacebo±FARMEenelEnsayoAS.El porcentaje de pacientes que logró respuestas ASAS  20 por visita para elEnsayo ASsemuestraenlaFigura 3.LasrespuestasASAS 20seobservaronenel48  % de los pacientes del grupo de SIMPONI  50  mg  +  MTX en la primeraevaluación(Semana 4)despuésdelaadministracióninicialdeSIMPONI.

Tabla 6: Ensayo AS: proporción de pacientes con respuesta ASAS en las Semanas 14 y 24

Placebo ±  FARMEa

SIMPONI 50 mg ± FARMEa

Nb 78 138Porcentaje de pacientes que respondeASAS 20

Semana 14 22 % 59 %Semana 24 23 % 56 %

ASAS 40 Semana 14 15 % 45 %Semana 24 15 % 44 %

aDuranteelestudio,elusoconcomitantededosisestablesdeFARMEfueelsiguiente:MTX(21 %),SSZ(25 %)yHCQ(1 %).Cercadel16 %yel89 %delospacientesrecibierondosisestablesdeesteroidesoralesendosisbajayAINEdurante el ensayo, respectivamente.

bNrepresentalospacientesaleatorizados.Eltextoennegritaindicaelcriteriodevaloraciónprincipal.

Tabla 7: Ensayo AS: mediana de porcentaje de mejora en los componentes de ASAS en la Semana 14

Placebo ±  FARMEa

SIMPONI 50 mg ± FARMEa

Nb 78 138Componentes de ASAS Evaluación general del paciente (0-10)Valoresiniciales 7.2 7.0Semana 14 13 % 47 %

Dolor de espalda total (0-10)Valoresiniciales 7.6 7.5Semana 14 9 % 50 %

BASFI (0-10)c Valoresiniciales 4.9 5.0Semana 14 -3 % 37 %

Inflamación (0-10)d Valoresiniciales 7.1 7.1Semana 14 6 % 59 %

aDuranteelestudio,elusoconcomitantededosisestablesdeFARMEfueelsiguiente:MTX(21 %),SSZ(25 %)yHCQ(1 %).Cercadel16 %yel89 %delospacientesrecibierondosisestablesdeesteroidesoralesendosisbajayAINEdurante el ensayo, respectivamente.

bNrepresentalospacientesaleatorizados.cBASFIeslasigladeÍndicefuncionaldeBathparalaespondilitisanquilosante.dLainflamacióneslamediadedosautoevaluacionesdelarigidezinformadaporelpacienteenelÍndicedeactividaddelaenfermedadEspondilitisAnquilosantedeBath(BASDAI).

Figura 3: Ensayo AS:porcentajedepacientesconEAquealcanzórespuestaASAS 20porvisita:pacientesaleatorizados*

Po

rcen

taje

de

pac

ient

es c

on

resp

uest

a A

SA

S 2

0

Tiempo (Semanas)

Placebo SIMPONI 50 mg

* Es posible que no hayan respondido los mismos pacientes en cada punto temporal.

14.4 Colitis ulcerosaSeevaluó laseguridady laeficaciadeSIMPONIendosestudiosmulticéntricos,aleatorizados,adobleciegoycontroladosconplaceboenpacientes ≥18 añosdeedad(Ensayos UC-1yUC-2).El Ensayo  UC-1 fue un ensayo de inducción realizado en pacientes con colitisulcerosa(UC)moderadaagravementeactiva,definidocomounpuntajedeMayode6a12[elpuntajedeMayovaríade0a12ytienecuatrosubescalasquetienenunpuntaje de 0 (normal) a 3 (más grave): frecuencia de las deposiciones, sangradorectal,resultadosdelaendoscopiayevaluaciónglobaldelmédico].Antesdeiniciarelestudio, lossujetostambiéntuvieronunasubpuntuacióndeendoscopíade2o3enunaescalade3puntos(unapuntuacióndeendoscopíade2sedefineporeritemamarcado,ausenciadepatrónvascular,friabilidad,erosiones;yunapuntuaciónde3se define por sangrado espontáneo, úlceras). Los pacientes dependían decorticoesteroides (es decir, no podían reducir exitosamente los corticoesteroides sin que regresaran los síntomas deUC) o tuvieron una respuesta inadecuada a o notoleraron como mínimo uno de los siguientes tratamientos: aminosalicilatos orales, corticoesteroidesorales,azatioprinao6-mercaptopurina.ElEnsayoUC-1sedividióen2partes.En laParte1 (búsquedade laposología), lospacientes fueron asignados aleatoriamente a uno de 4 grupos de tratamiento: 400 mg deSIMPONI administrados subcutáneamente (SC) en la Semana  0 y 200 mg en laSemana  2 (400/200  mg), 200  mg de SIMPONI SC en la Semana  0 y 100  mg en laSemana  2 (200/100  mg), 100  mg de SIMPONI SC en la Semana  0 y 50  mg en laSemana 2(100/50 mg),oplaceboSCenlaSemanas 0y2.EnlaParte2(confirmacióndelaposología),seevaluólaeficaciaen761pacientesquefueronaleatorizadospararecibir400 mgdeSIMPONISCenlaSemana 0y200 mgenlaSemana 2,200 mgde

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 10: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

10

SIMPONI SC en la Semana  0 y 100  mg en la Semana  2, o placebo SC en lasSemanas 0y  2.SIMPONI100/50 mgSCnoseevaluóen laParte 2; suseguridadyeficacianosehanestablecidoenUC.Sepermitióadministrardosisconcomitantesestables de aminosalicilatos orales (5-ASA), corticoesteroides orales (menos de40  mg/día), azatioprina (AZA), 6-mercaptopurina (6-MP) o metotrexato (MTX). Seexcluyeron las pacientes que recibieron bloqueadores del TNF anteriormente. ElcriterioprincipaldevaloraciónfueelporcentajedepacientesenrespuestaclínicaenlaSemana 6,definidocomounadisminucióndesdeelvalor inicialenelpuntajedeMayoenun ≥30 %y ≥3 puntos,acompañadaporunadisminuciónenelsubpuntajedesangrado rectal de ≥1 o un subpuntaje de sangrado rectal de 0 (no se observa sangre) o 1 (vetas de sangre con materia fecal menos de la mitad de tiempo).ElEnsayo UC-2fueunensayodemantenimientoderetiroaleatorizadoqueevaluóa456pacientesquealcanzaronlarespuestaclínicaconinduccióndeSIMPONIytoleraroneltratamientoconSIMPONI.Lospacientesseasignaronaleatoriamentepara recibir SIMPONI 50  mg, SIMPONI 100  mg o placebo administrados por vía subcutánea cada 4  semanas. Se permitió administrar dosis concomitantesestablesdeaminosalicilatosorales,azatioprina, 6-mercaptopurinaometotrexato.Los corticoesteroides debieron disminuirse al comienzo del ensayo demantenimiento. El criterio principal de valoración fue el porcentaje de pacientesque mantuvo la respuesta clínica hasta la Semana 54.Respuestaclínica,remisiónclínicaymejoradelaspectoendoscópicodelamucosaEnelEnsayo UC-1,unamayorproporcióndepacientes logróunarespuestaclínica,remisión clínica y tuvo una mejora del aspecto endoscópico de la mucosa en laSemana  6 en el grupo de SIMPONI  200/100  mg en comparación con el grupo deplacebo.ElgrupodeSIMPONI 400/200 mgnodemostróbeneficioclínicoadicionalporsobre el grupo de SIMPONI  200/100 mg. La respuesta clínica se definió como unadisminución del valor inicial en el puntaje de Mayo de  ≥30  % y  ≥3 puntos,acompañada por una disminución en el subpuntaje de sangrado rectal de  ≥1 o unsubpuntaje de sangrado rectal de 0 o 1. La remisión clínica se definió como unpuntajedeMayode ≤2 puntos, sin subpuntaje individual >1. LamejoradelaspectoendoscópicodelamucosasedefiniócomounsubpuntajedeendoscopíadeMayode0(normaloenfermedadinactiva)o1(eritema,menorpatrónvascular,friabilidadleve).EnelEnsayo UC-2,unamayorproporcióndepacientesmantuvolarespuestaclínicahastalaSemana 54enelgrupodeSIMPONI 100 mgencomparaciónconelgrupodeplacebo.EnelEnsayo UC-2,lospacientestratadosconSIMPONIenrespuestaclínica(queincluyóelsubconjuntodepacientesenremisiónclínica)enelEnsayo UC-1,seevaluaronnuevamenteparaverlaremisiónclínicaenlaSemana 30ylaSemana 54.UnamayorproporcióndepacientestuvoremisiónclínicaenlasSemanas 30y54sindemostrar una pérdida de respuesta en ningún momento hasta la Semana 54 en el grupodeSIMPONI 100 mgencomparaciónconelgrupodeplacebo.EstosresultadossemuestranenlaTabla8acontinuación.Tabla 8: Proporción de pacientes con UC en respuesta clínica, remisión clínica y con

mejora del aspecto endoscópico de la mucosa en los Ensayos UC-1 y UC-2Ensayo UC-1 (ensayo de inducción de 6 semanas)

Placebo N = 251

SIMPONI 200/100 mg

N = 253

Diferencia del tratamiento(IC del 95 %)

Respuestaclínicaa en la Semana 6 30 % 51 %

21 %(12 %,29 %)*

Remisiónclínicaa en la Semana 6 6 % 18 %11 %

(6 %,17 %)*Mejoradelaspectoendoscópicodela mucosa en la Semana 6a 29 % 42 %

14 %(5 %,22 %)†

Ensayo UC-2 (ensayo de mantenimiento de 54 semanas)b

PlaceboN = 154

SIMPONI 100 mgN = 151

Diferencia del tratamiento(IC del 95 %)

Respuestaclínicaa hasta la Semana 54c 31 % 50 %

19 %(8 %,29 %)‡

Remisiónclínicaa en la Semana 30 y la Semana 54d 16 % 28 %

12 %(3 %,21 %)§

*p <0.0001;†p = 0.0014;‡p <0.001;§p = 0.004a LospacientesquetuvieronuncambioprohibidoenlosmedicamentosdeUC

concomitantes, una ostomía o colectomía, suspendieron el agente del ensayo debidoafaltadeefectoterapéutico,oseconsideróqueunajustedeladosisenelEnsayo UC-2noestabaenrespuestaclínica,remisiónclínicaniteníaunamejoraenelaspectoendoscópicodelamucosadesdeelmomentodeleventoenadelante.

bLosresultadosdelEnsayo UC-2sebasanenpacientesqueestuvieronenrespuesta clínica a SIMPONI al ingreso en el ensayo.

cSeevaluóalospacientesparadetectaractividaddelaenfermedadUCmedianteunapuntuacióndeMayoparcialcada4 semanas(lapérdidaderespuestaseconfirmómedianteunaendoscopía).Porlotanto,unpacientequemantuvo la respuesta clínica estuvo en respuesta en todas las evaluaciones hasta la Semana 54.

dUnpacientedebíaestarenremisiónenlasSemanas 30y54(sindemostrarunapérdida de respuesta en cualquier momento hasta la Semana 54) para lograr la remisiónsostenida.

15 REFERENCIAS1.SEER[basededatosenlínea].Datosdelapoblaciónestadounidense,1969-2004.Bethesda,MD:NationalCancer Institute. Fechadepublicación: 3 deenerode2007.Disponibleen:http//seer.cancer.gov/popdata/.

16 PRESENTACIÓN/ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓNCada autoinyector precargado o jeringa precargada de SIMPONI viene en unacaja de cartón que bloquea el paso de la luz. SIMPONI está disponible enpaquetes de 1 jeringa precargada de dosis única o 1 autoinyector SmartJectprecargado de dosis única. Tanto la jeringa precargada como el autoinyector SmartJectsonparaunúnicousoynopuedendividirse.AutoinyectorSmartJectprecargado • CadaautoinyectorSmartJectdedosisúnicade50 mgcontieneuna jeringade

vidrio precargada (calibre  27, ½  pulgada) que suministra 50  mg de SIMPONIcada 0.5  ml de solución. El número de NDC para el autoinyector SmartJectprecargadode50 mges57894-070-02.

• CadaautoinyectorSmartJectdedosisúnicade100 mgcontieneunajeringadevidrio precargada (calibre  27, ½  pulgada) que suministra 100 mg de SIMPONIcada 1  ml de solución. El número de NDC para el autoinyector SmartJectprecargadode100mges57894-071-02.

Jeringaprecargada • Cada jeringa de vidrio precargada (calibre  27, ½  pulgada) de dosis única de

50 mgcontiene50 mgdeSIMPONIcada0.5 mldesolución.ElnúmerodeNDCparalajeringaprecargadade50 mges57894-070-01.

• Cada jeringa de vidrio precargada (calibre  27, ½  pulgada) de dosis única de100 mgcontiene100 mgdeSIMPONIcada1 mldesolución.ElnúmerodeNDCparalajeringaprecargadade100 mges57894-071-01.

Almacenamientoymanipulación SIMPONIdeberefrigerarseentre2 ºCy8 ºC(36 ºFy46 ºF)ydebeestarprotegidodelaluz.Mantengaelproductoenlacajaoriginalparaprotegerlodelaluzhastael momento del uso. No lo congele. No lo agite. No utilice SIMPONI después de la fecha de vencimiento (EXP) indicada en la caja o la fecha de vencimiento en lajeringaprecargada(puedeverseatravésdelvisor)oelautoinyectorSmartJect.17 INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTEConsulteelprospectodelpacienteaprobadoporlaFDA(GuíadelmedicamentoeInstrucciones de uso)Los pacientes deben recibir información acerca de los posibles riesgos ybeneficios deSIMPONI. Losmédicos deben indicar a sus pacientes que lean laGuíadelmedicamentoantesdecomenzar la terapiaconSIMPONIyque la leancadavezqueserenuevalaprescripción.InfeccionesInforme a los pacientes que SIMPONI puede disminuir la capacidad del sistema inmune de luchar contra infecciones. Instruya al paciente acerca de la importancia de acudir al médico en caso de que aparezcan síntomas de infección, entre ellostuberculosis,infeccionesfúngicasinvasivasyreactivacióndelahepatitisB.Neoplasias malignasLos pacientes deben recibir orientación sobre el riesgo de linfoma y otrasneoplasias malignas al recibir SIMPONI.ReaccionesalérgicasAdvierta a los pacientes sensibles al látex que la tapa de la aguja de la jeringaprecargada,asícomolajeringaprecargadadelautoinyectorSmartJect,contienengoma seca natural (un derivadodellátex).Otras afecciones médicasRecomiendealospacientesqueinformentodosignodeafecciónmédicanuevaode empeoramiento de una afección, como insuficiencia cardíaca congestiva,trastornos desmielinizantes, enfermedades autoinmunes, enfermedad hepática,citopenias o soriasis.InstruccionesparaunaadministraciónseguraLa primera autoinyección se debe realizar bajo supervisión de un profesional deatenciónmédicacalificado.SiunpacienteocuidadoradministraráSIMPONI,debeaprenderlastécnicasdeinyecciónysedebeevaluarsucapacidaddeinyectarporvíasubcutáneaafindeasegurarlaadministraciónadecuadadeSIMPONI.RecomiendealpacientequelealasInstruccionesdeusoaprobadasporlaFDAyproporcione las siguientes instrucciones para los pacientes: • Antes del uso, saque la jeringa precargada o el autoinyector SmartJect

precargado del refrigerador y deje reposar a temperatura ambiente fuera de la cajadurante30minutosyfueradelalcancedelosniños.

• NocalienteSIMPONIdeningunaotramanera.Porejemplo,no localienteenun microondas ni en agua caliente.

• No quite la tapa de la aguja de la jeringa precargada o del autoinyectorSmartJecthastaqueSIMPONIalcancelatemperaturaambiente.Quitelatapainmediatamenteantesdeaplicarlainyección.

• No aleje el autoinyector de la piel hasta que escuche el primer clic y luego elsegundo clic (la inyección finaliza y la aguja se retrae). Generalmente, estodemora entre 3 y 6 segundos, pero pueden pasar hasta 15 segundos hasta que escuche el segundo clic. Si aleja el autoinyector de la piel antes de que se completelainyección,puedequenoseadministreladosiscompletadeSIMPONI.

• Debeutilizaruncontenedorresistenteapuncionesparadesecharlasagujasyjeringas.Lospacientesocuidadoresdebenaprenderlatécnicaparadesecharcorrectamente la jeringa y la aguja, y se les debe advertir que no las reutilicen.

Fabricado por:JanssenBiotech,Inc.Horsham,PA19044N.°delicenciaenlosEE. UU.1864©JanssenBiotech,Inc.2014

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 11: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

11

GUÍA DEL MEDICAMENTOSIMPONI® (SIM-po-nee)

(golimumab)inyección para uso subcutáneo

¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre SIMPONI?SIMPONI es un medicamento que afecta al sistema inmune. SIMPONI puede disminuir la capacidad del sistema inmune de lucharcontrainfecciones.AlgunaspersonassufreninfeccionesgravesmientrasrecibenSIMPONI,entreellastuberculosis(TB)e infecciones causadas por bacterias, hongos o virus que se propagan por el cuerpo. Algunas personas fallecieron debido a estas infecciones graves. • SumédicodeberealizarleunanálisisdeTByhepatitis BantesdecomenzareltratamientoconSIMPONI. • SumédicodebesupervisarlodecercaparadetectarsíntomasysignosdeTBduranteeltratamientoconSIMPONI.NodebecomenzararecibirSIMPONIsipadecealgúntipodeinfección,amenosqueelmédicoindiquequepuedehacerlo.Antes de comenzar el tratamiento con SIMPONI, informe a su médico si:• creequetieneunainfecciónotienesíntomasdeunainfeccióncomo: fiebre,sudoraciónoescalofríos pérdida de peso olores musculares piel caliente, enrojecida o sensible o úlceras en el cuerpo tos diarreaodolordeestómago dificultad para respirar ardoralorinaruorinarconmásfrecuenciaquelonormal sangre en las flemas cansancio intenso• estásiendotratadoporunainfección• tienemuchasinfeccionesoinfeccionesrecurrentes• tienediabetes,VIHoestáinmunodeprimido.Laspersonasconestascondicionestienenmayorriesgodecontraerinfecciones.• padeceTBohaestadoencontactocercanoconalguienquepadeceTB• vive,havivido,ohaviajadoaciertaspartesdelpaís(comolosvallesdelRíoMisisipiyOhioyelSuroeste)dondehayunamayor

posibilidaddesufrirciertasclasesdeinfeccionesfúngicas(histoplasmosis,coccidioidomicosis,blastomicosis).EstasinfeccionespuedenaparecerotornarsemásgravessiutilizaSIMPONI.Consulteasumédicosiusteddesconocesivivióenunaregióndondeestas infecciones son comunes.

• tieneohatenidohepatitis B• utilizaORENCIA(abatacept),KINERET(anakinra),ACTEMRA(tocilizumab)oRITUXAN(rituximab).Después de comenzar a usar SIMPONI,comuníqueseconsumédicodeinmediatositienesíntomasdeunainfección.SIMPONIpuedehacerlomáspropensoacontraerinfeccionesoempeorarcualquierinfecciónquetenga.Cáncer• LasprobabilidadesdedesarrollarcáncerpuedenaumentarparalosniñosyadultosquetomanbloqueadoresdelTNF,entreellosSIMPONI.• HahabidocasosdecáncerinfrecuentesenpacientesinfantilesyadolescentesquerecibenagentesbloqueadoresdelTNF.• Laspersonasconenfermedadesinflamatoriascomoartritisreumatoide,artritispsoriásicaoespondilitisanquilosante,enespecial

aquellasconlaenfermedadmuyactiva,puedentenermásprobabilidadesdetenerlinfoma.• AlgunaspersonasquerecibenmedicamentossimilaresaSIMPONI, llamadosbloqueadoresdelTNF,desarrollaronuntiporarode

cáncerllamadolinfomahepatosplénicodecélulasT.Estetipodecánceramenudocausalamuerte.Lamayoríadeestaspersonaseranadolescentesdesexomasculinouhombresjóvenes.Además,lamayoríadelaspersonasrecibiótratamientoparalaenfermedaddeCrohnocolitisulcerosaconunbloqueadordelaTNFyotromedicamentollamadoazatioprinao6-mercaptopurina(6 MP).

• AlgunaspersonastratadasconSIMPONIdesarrollaronciertostiposdecáncerdepiel.Siseproducencambiosenelaspectodelapiel o aparecen bultos durante o después de su tratamiento con SIMPONI, informe a su médico.

• Deberíavisitarasumédicoperiódicamentepararealizarexámenesdepiel,sobretodositieneantecedentesdecáncerdepiel.

SIMPONI® (golimumab)

Page 12: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

12

¿Qué es SIMPONI?SIMPONIesunmedicamentodeventaconrecetadenominadobloqueadordelfactordenecrosistumoral(TNF).SIMPONIseutilizaen adultos: • juntoconelmedicamentometotrexatoparatratarlaartritisreumatoide(AR)moderadaagravementeactiva,• paratratarlaartritispsoriásica(APs)solooconmetotrexato,• paratratarlaespondilitisanquilosante(EA),• concolitisulcerosa(UC)activamoderadaagravecuandootrosmedicamentosparalaUCnohanfuncionadolosuficientemente

bien O no se pueden tolerar, O en caso de que sea necesario continuar con la toma de esteroides: paracomenzaraaliviaralgunosdesussíntomas. enpersonasquerespondenaSIMPONI,paracontrolarsuUC(inducirlaremisión)ymantenerlaUCbajocontrol(mantenerlaremisión). para comenzar amejorar el aspecto del recubrimiento del intestino gruesopara unamejor visibilidaddelmédicodurante

la colonoscopía.PuedecontinuarconelusodeotrosmedicamentosqueayudanatratarsuafecciónmientrasrecibeSIMPONI,comoantiinflamatoriosnoesteroides(AINE)yesteroidesdeventaconreceta,segúnlarecomendacióndelmédico.

¿Qué debo comunicarle a mi médico antes de comenzar el tratamiento con SIMPONI?SIMPONIpuedenoserunmedicamentoadecuadoparausted.Antesdecomenzarausarlo,informeasumédicoacercadetodassusafecciones médicas, incluso si usted:• tieneunainfección(consulte“¿CuáleslainformaciónmásimportantequedebosabersobreSIMPONI?”).• tieneohatenidolinfomaoalgúnotrotipodecáncer.• tieneohatenidoinsuficienciacardíaca.• tieneohatenidounaafecciónqueafecteelsistemanervioso,comoesclerosismúltipleosíndromedeGuillain-Barré.• recibiórecientementeotieneprevistorecibirunavacuna.LaspersonasquetomanSIMPONInodebenrecibirvacunasatenuadas

nitratamientoconunabacteriadebilitada(comovacunasconelBacillusdeCalmette-Guérin[BCG]paratratarelcáncerdevejiga).Encambio,puedenaplicarsevacunasnoatenuadas.

• tieneunbebéyrecibióSIMPONIduranteelembarazo.Informealpediatradelbebéantesdequeleapliquenalgunavacuna.Subebépuedetenerunamayorprobabilidaddesufrirunainfeccióndurantelos6mesesposterioresalnacimiento.

• esalérgicoalagomaoellátex.LatapadelaagujadelajeringaprecargadayelautoinyectorSmartJect®contienengomasecanatural.• estáembarazadaoplaneaquedarembarazada.SedesconocesiSIMPONIdañaráalfeto.• estáamamantando.UstedysumédicodebendecidirsirecibirSIMPONIoamamantar.Nodebehacerambascosassinconsultar

primero con el médico.Informe a su médico todos los medicamentos que toma, incluso los medicamentos de venta con receta o de venta libre, las vitaminas y los suplementos a base de hierbas. Enespecial,informeasumédicosiusted:• utilizaORENCIA(abatacept)oKINERET(anakinra).NodebetomarSIMPONImientrastomaORENCIA(abatacept)oKINERET(anakinra).• utiliza otros bloqueadores del TNF, entre ellos REMICADE (infliximab), HUMIRA (adalimumab), ENBREL (etanercept) o CIMZIA

(certolizumabpegol).• recibeRITUXAN(rituximab)oACTEMRA(tocilizumab).Consulteasumédicosinoestásegurodesisumedicamentoesunodelosenumeradosenlalistaanterior.Mantengaunalistadetodoslosmedicamentosquetomaparamostrárselaalmédicoyalfarmacéuticocadavezquelerecetanunmedicamento nuevo.

¿Cómo debo usar SIMPONI?• SIMPONIseadministraenformadeinyeccióndebajodelapiel(inyecciónsubcutánea).• SisumédicodecidequeustedosucuidadorpuedenadministrarlasinyeccionesdeSIMPONIenelhogar,usteddeberácapacitarse

para preparar e inyectar SIMPONI correctamente. No intente inyectarse SIMPONI hasta que su médico o enfermera le hayan mostrado la forma correcta de aplicar las inyecciones.

• UtiliceSIMPONIexactamentecomoloindiqueelmédico.SumédicoledirácuántoSIMPONIpuedeinyectarseycuándohacerlosegúnsucondiciónmédica.

• SIMPONIvieneenjeringaprecargadaoautoinyectorSmartJectprecargado.Elmédicolerecetaráeltipoqueseamejorparausted.• ConsultelasInstrucciones de usodetalladasquevienenconsuSIMPONIparaobtenerinformaciónsobrelaformacorrectade

preparar y administrar las inyecciones de SIMPONI en el hogar.• NosalteeningunadosisdeSIMPONI.SiseolvidadeaplicarseSIMPONI,inyecteladosisencuantorecuerdequedebíahacerlo.

Luego,apliqueladosissiguienteenelmomentoprogramadonormal.EncasodenoestarseguroacercadecuándodebeinyectarSIMPONI, comuníquese con su médico o farmacéutico.

SIMPONI® (golimumab)

Page 13: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

13

¿Cuáles son los posibles efectos secundarios de SIMPONI?SIMPONI puede ocasionar efectos secundarios graves, incluidos los siguientes:Consulte”¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre SIMPONI?”Infección de hepatitis B en personas que portan el virus en la sangre.• Siustedesportadordelvirusdelahepatitis B(virusqueafectaelhígado),esteviruspuedeactivarsealadministrarleSIMPONI.El

médicodebesolicitaranálisisdesangreantesdecomenzareltratamientoymientrasduraeltratamiento.DigaasumédicositienealgunodelossíntomassiguientesdeunaposibleinfecciónporhepatitisB:

cansancio intenso deposiciones de color arcilloso orina oscura fiebre piel u ojos amarillentos escalofríos poco apetito o falta de apetito malestar estomacal vómitos sarpullido en la piel dolores muscularesLa insuficiencia cardíaca, ya sea un episodio nuevo o empeoramiento de la que ya padece, puede presentarse en las personas que toman medicamentos bloqueadores del TNF, entre los que se encuentra SIMPONI. Si experimenta un episodio nuevo o empeoramiento de la insuficiencia cardíaca mientras recibe SIMPONI, es posible que deba ser tratado en un hospital, y puede llevar a la muerte. • Sisufredeinsuficienciacardíaca,suafecciónsedebeobservaratentamenteduranteeltratamientoconSIMPONI.• Comuníqueseconsumédicoinmediatamentesitienesíntomasnuevosodeempeoramientodelainsuficienciacardíacadurante

eltratamientoconSIMPONI(comodificultadpararespiraroinflamacióndelaparteinferiordelaspiernasolospiesoaumentorepentino de peso).

Trastornos del sistema nervioso.Enmuypocasocasiones,laspersonasqueutilizanmedicamentosbloqueadoresdelTNF,entreellosSIMPONI,tienentrastornosdelsistemanerviosocomoesclerosismúltipleosíndromedeGuillain-Barré.Informealmédicodeinmediatosi tiene alguno de estos síntomas: • cambiosenlavisión,• debilidadenlosbrazosopiernas,• entumecimientouhormigueoencualquierpartedelcuerpo.Trastornos del sistema inmune.Enrarasocasiones,laspersonasqueutilizanbloqueadoresdelTNFhanpresentadosíntomassimilaresalossíntomasdelLupus.Informealmédicositienealgunodeestossíntomas:• unaerupcióncutáneaenlasmejillasuotraspartesdelcuerpo,• sensibilidadalsol,• doloresarticularesomuscularesnuevos,• cansanciointenso,• dolordepechoodificultadpararespirar,• inflamaciónenlospies,tobillosopiernas.Trastornos hepáticos. PuedenproducirsetrastornoshepáticosenpersonasqueutilizanbloqueadoresdelTNF,entreellosSIMPONI.Estostrastornospuedenocasionarinsuficienciahepáticaolamuerte.Llamealmédicodeinmediatositienealgunodeestossíntomas:• cansanciointenso,• pieluojosamarillentos,• pocoapetitoovómitos,• dolorenlapartederechadelestómago(abdomen).Trastornos de la sangre. Se han observado bajos recuentos de células sanguíneas con el uso de bloqueadores del TNF, entre ellos SIMPONI.Esposiblequeelcuerponofabriquesuficientescélulassanguíneasparacombatirinfeccionesodetenerunahemorragia.Lossíntomasincluyenfiebre,hematomasosangradoconfacilidadopalidez.Elmédicoharáunhemogramaantesyduranteeltratamientocon SIMPONI.Reacciones alérgicas.PuedenproducirsereaccionesalérgicasenpersonasqueutilizanbloqueadoresdelTNF,entreellosSIMPONI.Algunas reacciones pueden ser graves y potencialmente mortales. Algunas de estas reacciones pueden ocurrir después de recibir la primeradosisdeSIMPONI.Llamealmédicodeinmediatositienealgunodeestossíntomasdereacciónalérgica:• ronchas,• rostroinflamado,• dificultadpararespirar,• dolordepecho.Los efectos secundarios comunes con SIMPONI incluyen los siguientes: • infeccióndelasvíasrespiratoriassuperiores(secreciónnasal,dolordegargantayronqueraolaringitis),• reacciónenellugardelainyección(enrojecimiento,inflamación,picazón,dolor,hematomauhormigueo),• infeccionesvíricascomogripeyaftasbucales.Psoriasis.AlgunaspersonasqueusanSIMPONIexperimentanlaaparicióndepsoriasisoelempeoramientodelaqueyapadecían.Hableconsumédicosileaparecenmanchasrojasescamosasoprotuberanciasllenasdepus.Elmédicopuededecidirlasuspensióndel tratamiento con SIMPONI. EstosnosontodoslosefectossecundariosdeSIMPONI.Informealmédicosobrecualquierefectosecundarioquelemolesteoquenodesaparezca.Llamealmédicoparapedirasesoramientosobrelosefectossecundarios.PodráinformarlosefectossecundariosalaFDAal1-800-FDA-1088.

SIMPONI® (golimumab)

Page 14: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

14

¿Cómo debo almacenar SIMPONI?• RefrigereSIMPONIaunatemperaturadeentre36 ºFy46 ºF(2 ºCy8 ºC).• Nolocongele.• Consérveloenlacajaparaprotegerlodelaluzcuandonoloutiliza.• Noloagite.Mantenga SIMPONI y todos los medicamentos fuera del alcance de los niños.

Información general acerca de SIMPONILosmedicamentosalgunasvecesserecetanparafinesdistintosalosenumeradosenlaGuíadelmedicamento.NoutiliceSIMPONIparaunaafecciónparalaquenofuerecetado.NoledéSIMPONIaotraspersonas,aunquetenganlamismaafecciónqueusted.Estemedicamentopuedehacerlesdaño.EnestaGuíadelmedicamentoseresumela informaciónmás importantesobreSIMPONI.Sideseamás información,hableconsumédico.PuedesolicitarinformaciónescritasobreSIMPONIparaprofesionalesdeatenciónmédicaalmédicoofarmacéutico.Paraobtenermásinformación,visitewww.simponi.comollameal1-800-JANSSEN(1-800-526-7736).

¿Cuáles son los ingredientes de SIMPONI? Componenteactivo:golimumab.Ingredientes inactivos: L-histidina, monohidrato demonoclorhidrato de L-histidina, sorbitol, polisorbato 80 y agua para inyección.SIMPONI no contiene conservantes.Fabricadopor:JanssenBiotech,Inc.Horsham,PA19044N.°delicenciaenlosEE. UU:1864©JanssenBiotech,Inc.2013

EstaGuíadelmedicamentohasidoaprobadaporlaAdministracióndeAlimentosyMedicamentos(FDA)delosEstadosUnidos. Revisada:Enerode2016

SIMPONI® (golimumab)

Page 15: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

15

SIMPONI® (golimumab)

Instrucciones de uso SIMPONI® (SIM-po-nee)(golimumab) Autoinyector SmartJect®

Fecha de vencimiento (en la parte posterior)

Resumen de su SmartJectTapaNo quite la tapa hasta que esté listo para aplicarlainyección (consulte el Paso 2).

Manguito de seguridad verde Cubierta transparente Aguja delgada oculta

Visor

Sello de seguridad (en el lateral de la tapa)

Parte levantada del botónPresione aquí solo cuando SmartJectestépresionadofirmemente sobre la piel y usted esté preparado para aplicar la inyección(consulteelPaso2).

ImportanteSi su médico decide que usted o su cuidador pueden administrar las inyecciones de SIMPONI en el hogar, debeenseñarleapreparareinyectarSIMPONIcorrectamenteconSmartJect.

No intente inyectarse SIMPONI hasta que su médico o enfermera le hayan mostrado la forma correcta de aplicar las inyecciones.

LeaestasInstruccionesdeusoantes deusarelautoinyectorSmartJectdeSIMPONIycadavezquelerenuevenlareceta.Podríahaberinformaciónnueva.Elpresentefolletonoreemplazalaconversaciónconelmédicoacercade su enfermedad o su tratamiento.

Comuníqueseconsumédicoparahablarsobre cualquier pregunta que pueda tener. Si necesita ayuda adicional, o si deseacompartirsuopinión,llameal800-JANSSEN(800-526-7736).

Mantenga SIMPONI SmartJect y todos los medicamentos fuera del alcance de los niños.

No agiteSmartJectenningúnmomento.

Almacene en el refrigerador de 36 °F a 46 °F (2 °Ca8 °C)

¿Necesita ayuda?

Page 16: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

16

SIMPONI® (golimumab)

1. Preparación para la inyección

Saque SmartJectSaqueSmartJectdelrefrigeradoryretírelodelacaja.Coloquesobre una superficie plana fuera delalcancedelosniños.

SmartJectdebereposaratemperatura ambiente durante 30 minutos para asegurar una inyecciónadecuada.

No lo caliente de ninguna otra forma.

No quite la tapa todavía.

Inspeccione SmartJectControlelafechadevencimiento(“VENC.”)enlaparteposteriordelSmartJect.

No use SIMPONI SmartJect

si ya ha pasado la fecha de vencimiento.Llameasumédico o farmacéutico para renovar la receta.

Verifiqueelsellodeseguridadque se encuentra en la tapa.

No apliquelainyecciónsielselloestároto.

Reúna los suministrosMientrasSmartJectreposaatemperatura ambiente durante 30 minutos, reúna sus suministros: •1 compresa humedecida con

alcohol•1 bolita de algodón o gasa•1 contenedor de objetos

punzantes (consulte el Paso 3)

Examine el líquido en SmartJectDespuésde30 minutos,examine el líquido en el visor. Estedebesertransparenteoligeramente amarillento, y puede contener diminutas partículas blancas o transparentes.

También es normal observar unapequeñaburbujadeaire.

No apliquelainyecciónsiel líquidoesturbiooestádecolorado, o si tiene partículas grandes.

VENC.MM/AAAA

sello de seguridad

MINUTOS MINUTOS MINUTOS

Page 17: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

17

SIMPONI® (golimumab)

Elija el lugar de la inyecciónSeleccione entre las siguientes áreasparaaplicarlainyección:

1. La parte frontal de los muslos (recomendada)

2. Laparteinferiordelabdomen(noapliqueeneláreade2 pulgadas[5 cm]alrededor del ombligo)

3. Lazonaposteriordelapartesuperiordelosbrazos(siesel cuidadorelqueaplicarála inyección)

Elijaunlugardiferentedentrode suáreapreferidaparacada inyección.

No inyecte en la piel que esté sensible, con hematomas, enrojecida, escamada o dura.

No apliquelainyecciónenáreascon cicatrices o estrías.

Limpie el lugar de la inyecciónLávesebienlasmanosconjabónyaguatibia.

Limpieellugardelainyeccióncon un hisopo humedecido con alcohol y espere a que se seque.

No toque, ventile ni sople el lugardelainyeccióndespuésde limpiarlo.

1. Preparación para la inyección (continuación)

Page 18: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

18

SIMPONI® (golimumab)

2. Inyecte SIMPONI con SmartJect

Quite la tapaHagagirarlatapapararomperel sello de seguridad, luego quítelaenformarecta.Eliminela tapa de inmediato.

Esimportanteaplicar la inyección en el plazo de 5 minutosdesdelaextracciónde la tapa.

No coloque la tapa nuevamente,estopuededañarla aguja oculta.

NoapliquelainyecciónsiSmartJectsecaesin la tapa colocada.

Ubique la jeringaSostengaSmartJectdemaneracómodaycolóquelosobrelapiel,tal como se muestra.

Asegúrese de que el manguito de seguridad verde esté plano sobre la piel y que el lugar de lainyecciónestélomás plano posible.

No toquenipresioneelbotónmientras esté colocando el SmartJectsobrelapiel.

Presione firmementePresioneSmartJectfirmemente sobre la piel para que el manguito de seguridad verde se deslice en la cubierta transparente.

NotoquenipresioneelbotónmientrasestápresionandoSmartJectsobrelapiel.

El manguito de seguridad verde ayuda a prevenir la aplicación accidental de inyecciones. NopodrápresionarelbotónparacomenzaraaplicarlainyecciónhastaquepresioneSmartJectconlafirmezasuficientesobrelapielpara que el manguito se deslice en la cubierta transparente.

manguito de seguridad

verde

Page 19: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

19

SIMPONI® (golimumab)

Presione este botón y espereSigamanteniendoSmartJectfirmementesobrelapiel.Usela otra mano para presionar la parte levantada del botón para comenzarlaaplicacióndela inyección.

Escucharáun1.° “clic” fuerte cuandopresioneelbotón.Esto esnormal,elmedicamentoestácomenzandoaadministrarse.Puede que sienta o no un pinchazodeaguja.

¡No levanteSmartJecttodavía!Estopuedecausarlapérdida del medicamento.

Despuésdehaberpresionadoelbotón1vez,nodebemantenerelbotónpresionado.

Espere el 2.° “clic”, lo que significa que su inyección está completa.

Escuche el 2.° ”clic”.SigamanteniendoSmartJectfirmemente sobre la piel hasta que escuche el 2.° ”clic” (3 a 15 segundos).

El2.°”clic”significaquelainyecciónestácompletayustedpuedelevantarelSmartJectdela piel.

Si tiene problemas para escucharlos“clics”,cuentehasta 15 después de haber presionadoelbotón,luegolevanteelSmartJectdelapiel.

Inspeccione el visorDespuésdelevantarSmartJectde la piel, busque el indicador amarillo en el visor para confirmarqueSmartJectfuncionócorrectamente.El indicadoramarillollenaráaproximadamente la mitad del visor.

Si no ve el indicador amarillo, llameal800-JANSSEN (800-526-7736).

No administre una segunda dosis sin hablar con su médico.

2. Inyecte SIMPONI con SmartJect (continuación)

¡1.° CLIC!

¡2.° CLIC!

Page 20: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

20

SIMPONI® (golimumab)

3. Luego de aplicar la inyección

Elimine su SmartJectColoquesuSmartJectusadoen un contenedor de objetos punzantesquetengaautorizacióndelaFDAinmediatamente después de su uso.

No arroje (no deseche) las agujas sueltas y las jeringas en la basura del hogar.

No recicle el contenedor de objetospunzantesusado.

Para obtener más información, consulte “Consejos útiles”.

Controle el lugar de la inyecciónPuede haber una cantidad pequeñadesangreolíquidoen ellugardondeseaplicóla inyección.

Apliquepresiónsobrelapielconunabolitadealgodónounagasa hasta detener el sangrado.

Nofroteellugardelainyección.

Si fuese necesario, cubra el lugardeinyecciónconunavenda.¡Lainyecciónestáahora completa!

Page 21: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

21

SIMPONI® (golimumab)

Si tiene dificultades para aplicar la inyección:

Asegúresedequequitólatapa.

AsegúresedequeSmartJectesté presionado firmemente sobre la piel.

Asegúrese de presionar la parte levantada del botón.

Intentepresionarelbotónconunpocomásdefuerza.

Pruebeaplicarlainyecciónenotro lugar.

Información adicional sobre la eliminación:Si no posee un contenedor de objetos punzantesquetengaautorizacióndelaFDA,puedeusaruncontenedordoméstico que cumpla con los siguientes requisitos: • queestéhechodeplásticodealta

resistencia• quepuedacerrarseconunatapa

hermética y resistente a los pinchazos,sinposibilidaddeque losobjetospunzantessalgan

• quequedeenposiciónverticaly estable durante su uso

• quesearesistentealasfugas• queestéetiquetadocomo

corresponde para advertir acerca de los desechos peligrosos que hay dentro del contenedor

Cuandosucontenedordeobjetospunzantesestécasilleno,deberáseguir las pautas de su comunidad con respecto a la forma correcta de eliminar su contenedor de objetos punzantes.Esposiblequeexistanleyeslocalesoestatalessobrecómodesechar las agujas y jeringas usadas.

Paraobtenermásinformaciónacercadelaeliminaciónseguradeobjetospunzantes,yparaobtenerinformaciónespecíficasobrelaeliminacióndeobjetospunzantesenelestadoenelquevive,visiteelsitiowebdelaFDAen: www.fda.gov/safesharpsdisposal

Consejos útiles

Si se está pellizcando la piel para aplicar la inyección:Use1 mano para colocar SmartJectsobrelapiely presionarelbotón.

EstasInstruccionesdeusofueronaprobadasporlaAdministracióndeAlimentosy Medicamentos(FDA)delosEstadosUnidos.

Fabricado por:JanssenBiotech,Inc.Horsham,PA19044N.°delicenciaenlosEE. UU.1864

Aprobado: Septiembre de 2015

Page 22: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

22

INSTRUCCIONES DE USO PARA EL PACIENTE

SIMPONI® (SIM-po-nee)(golimumab)

Jeringa precargadaSi su médico decide que usted o su cuidador pueden administrar las inyecciones de SIMPONI en el hogar, debe enseñarleaprepararloeinyectarlocorrectamente. No intente inyectarse SIMPONI hasta que su médico o enfermera le haya mostrado la forma correcta de aplicar las inyecciones.Esimportanteleer,comprenderyseguirestasinstruccionespara poder inyectarse SIMPONI correctamente. Llame almédico si usted o su cuidador tienen dudas acerca de la forma correcta de inyectar SIMPONI.Información importante acerca de la jeringa precargada:• Siempre sostenga la jeringa precargada por el cuerpo

(vealaFigura B).No debe:• tirarhaciaatráselémboloenningúnmomento.• agitar la jeringa precargada de SIMPONI, esto puede

dañarelmedicamento,• quitar latapadelaagujadela jeringaprecargadahasta

llegar a ese paso.• tocarlaspestañasdeactivacióndelprotectordelaaguja

para evitar cubrir la aguja con el protector demasiado pronto(vealaFigura B).

• usar SIMPONI si ha estado congelado o si no se ha almacenadoenelrefrigerador.Consultelasección“¿CómodeboalmacenarSIMPONI?”enlaGuíadelmedicamento.

• utilizarlajeringaprecargadadeSIMPONIsiparecedañada.

Paso 1: Reúna e inspeccione los suministros para la inyecciónPara una inyección de SIMPONI necesitará los siguientessuministros. Mire la Figura A. • 1compresahumedecidaconalcohol • 1bolitadealgodónogasa • 1 jeringa precargada con SIMPONI del refrigerador

[almacenado a una temperatura de entre 36  ºF y 46  ºF(2 ºCy8 ºC)]

• 1 contenedor de objetos punzantes para desechar lajeringaprecargadausada.Consulte“5.1 Eliminación de la jeringa precargada”alfinaldeestasinstrucciones.

Figura A

1 compresa humedecida con alcohol

1 bolita de algodón o gasa

1 jeringa precargada de SIMPONI

Contenedor de objetos punzantes para

desechar la aguja

En la figura a continuación semuestra cómoes la jeringaprecargada.MirelaFiguraB.

Figura BÉmbolo Cuerpo

VisorCubierta de

la aguja

Cabeza del émbolo

Alas del protector de la aguja

Etiqueta Aguja

Pestañas de activación del protector de la aguja

Paso 2: Prepárese para usar la jeringa precargada2.1 Verifique la fecha de vencimiento • Busque la fecha de vencimiento impresa en el panel

posteriordelacajadeSIMPONI,alaizquierdadellogo.• Si la fecha de vencimiento ya pasó, no utilice la jeringa

precargada. Llame a su médico o farmacéutico o al 1-800-JANSSEN(1-800-526-7736)parasolicitarayuda.

ESPERE 30 MINUTOS

2.2 Espere 30 minutos • Para asegurar una inyección

adecuada, deje reposar la jeringa a temperatura ambiente fuera de la caja durante 30 minutos y fuera del alcancedelosniños.

• No caliente la jeringa precargada de ninguna otra forma (p. ej., no la caliente en el microondas ni en agua caliente).

• No quite la tapa de la aguja de la jeringa precargada mientras deja que alcance la temperatura ambiente.

2.3 Examine el líquido de la jeringa precargada• Sostenga la jeringa precargada de SIMPONI por el cuerpo

conlaagujatapadaapuntandohaciaabajo.MirelaFiguraC.Figura C

• Observe el líquido a través del visor de la jeringaprecargada.MirelaFiguraC.Asegúresedequeellíquidode la jeringa precargada sea transparente y de incoloro a amarilloclaro.Esposiblequeveaunapequeñacantidadde diminutas partículas blancas o transparentes. No inyecteellíquidosiesturbiooestádecoloradoositienepartículas grandes.

• También es posible que observe burbujas de aire. Eso es normal.

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 23: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

23

Paso 3: Elija y prepare el lugar de la inyección3.1 Elija el lugar de la inyección• El lugar recomendado para colocar la inyección es la

partefrontaldelosmuslos.MirelaFiguraD.

Figura D

Área inyectable

• Tambiénpuedehacerlaaplicaciónenlaparteinferiordelabdomen, debajo del ombligo, exceptoenel áreadedospulgadas(5 cm)alrededordelombligo.MirelaFiguraE.

• Silainyecciónselaaplicauncuidador,puedehacerloenla zona externa de la parte superior del brazo. Mire laFiguraE.

• Si se necesitamásdeuna inyecciónpara unadosis deSIMPONI, cada inyección debe aplicarse en diferentespartes del cuerpo.

Figura E

Área inyectable

• No inyecte en zonas donde la piel está dolorida, conhematomas,enrojecida,escamadaodura.Evitelaszonascon cicatrices y estrías.

3.2 Prepare el lugar de la inyección • Lávesebienlasmanosconjabónyaguatibia.• Limpie el lugar de la inyección con una compresa

humedecida con alcohol.• No toque esta zona nuevamente antes de aplicar la

inyección.Dejequelapielsesequeantesdeinyectar.• Nosopleniagiteelairesobrelazonalimpia.

Paso 4: Inyecte SIMPONI con la jeringa precargada.4.1 Quite la tapa de la aguja • No quite la tapa de la aguja hasta estar listo para

inyectar SIMPONI. Aplique la inyección dentro de los 5 minutos posteriores de quitar la tapa.

• No toque el émbolo mientras quita la tapa de la aguja.

• Cuandoesté listoparacolocar la inyección, sostengaelcuerpo de la jeringa precargada con una mano y quite la tapa de la aguja en forma recta. Mire la Figura F.

Figura F

• Tirelatapadelaagujaenlabasura.• Es posible que vea una burbuja de aire en la jeringa

precargada.Esoesnormal.• Tambiénpuedequeveaunagotade líquidoen lapunta

delaaguja.Esoesnormal.• No toque la aguja ni deje que esta toque ninguna

superficie.• No utilice la jeringa precargada si se cae cuando no

tiene la tapa de la aguja puesta. 4.2 Posicione la jeringa precargada e inyecte SIMPONI• Sostenga el cuerpo de la jeringa precargada en una

manoentreelpulgaryelíndice.MirelaFiguraG.

Figura G

• Notirehaciaatráselémboloenningúnmomento.• Utilicelaotramanoparapellizcarsuavementelazonade

lapielqueacabadelimpiar.Sostengaconfirmeza.• Realiceunmovimiento rápidocomosiarrojaraundardo

para insertar laagujaen lapielpellizcadaenunángulo de 45°.MirelaFiguraH.

Figura H

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 24: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados

24

• Inyecte todo el medicamento utilizando el pulgar parapresionar el émbolo hasta que la punta del émbolo quede completamente entre las alas del protector de la aguja. Mire la Figura I.

Figura I

• Cuando el émbolo haya llegado al tope, siga presionando lapuntadelémbolo.Extraigalaagujadelapielysueltelapiel.

• Quite lentamente el pulgar de la punta del émbolo. Esto haráque la jeringa vacía suba hasta que la aguja entera esté cubiertaporelprotectordelaaguja.MirelaFiguraJ.

Figura J

Paso 5: Después de colocar la inyección5.1 Eliminación de la jeringa precargada usada• Coloquesujeringaprecargadausadaenuncontenedorde

objetos punzantes que tenga autorización de la FDAinmediatamente después de su uso. No arroje (se deshaga) de la jeringa precargada en la basura del hogar. Vea la Figura K.

• Si no tiene un contenedor de objetos punzantes quetengaautorizaciónde laFDA,puedeusaruncontenedordoméstico que cumpla con los siguientes requisitos:

o estéhechodeplásticodealtaresistencia, o pueda cerrarse con una tapa hermética y resistente

a los pinchazos, sin posibilidad de que los objetospunzantessalgan,

o quedeenposiciónverticalyestabledurantesuuso, o sea resistente a las fugas, y o esté etiquetado como corresponde para advertir

acerca de los desechos peligrosos que hay dentro del contenedor.

• Cuando su contenedor de objetos punzantes esté casilleno, deberá seguir las pautas de su comunidad conrespecto a la forma correcta de eliminar su contenedor de objetospunzantes. Esposiblequeexistan leyes localesoestatales sobre cómo desechar las agujas y jeringasusadas. Para obtener más información acerca de laeliminación segura de objetos punzantes, y para obtenerinformación específica sobre la eliminación de objetospunzantesenelestadoenelquevive,visiteelsitiowebdelaFDAen:http://www.fda.gov/safesharpsdisposal.

• No elimine su contenedor de objetos punzantes usadosen la basura del hogar a menos que las pautas de su comunidad lo permitan. No recicle el contenedor de objetospunzantesusados.

Figura K

5.2 Utilice una bolita de algodón o gasa • Puede haber una cantidad pequeña de sangre o líquido

enellugardondeseaplicólainyección,estoesnormal.• Puedepresionarconunabolitadealgodónogasaenel

lugar de la inyección durante 10  segundos. No frote el lugardelainyección.

• Puede cubrir el lugar de la inyección con una vendaadhesivapequeñasiesnecesario.

EstasInstruccionesdeusofueronaprobadasporlaAdministracióndeAlimentosyMedicamentos(FDA)delosEstadosUnidos.

Fabricado por:JanssenBiotech,Inc.Horsham,PA19044N.°delicenciaenlosEE. UU.1864

Revisado:05/2013

046642-160203

SIMPONI® (golimumab) SIMPONI® (golimumab)

Page 25: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados
Page 26: ASPECTOS DESTACADOS DE LA INFORMACIÓN DE … · 2 INFORMACIÓN COMPLETA DE PRESCRIPCIÓN ADVERTENCIA: INFECCIONES GRAVES Y NEOPLASIA MALIGNA INFECCIONES GRAVES Los pacientes tratados