COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA...

7
COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS

Transcript of COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA...

Page 1: COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS. 1884 Fundación de la Alianza Francesa ... VIDA CULTURAL

C O M P A R TA M O S U N I D I O M AC O N J U G E M O S N U E S T R A S C U LT U R A S

Page 2: COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS. 1884 Fundación de la Alianza Francesa ... VIDA CULTURAL

1884Fundación de la

Alianza Francesa en Paris

ALIANZA FRANCESA DE LYON EN 4 FECHAS CLAVE…

A TRAVÉS DE SU LABOR, LA AFLyon PARTICIPA DE MANERA ACTIVA EN EL DIÁLOGO ENTRE CULTURAS,CONTRIBUYENDO ASÍ A LA DIFUSIÓN DE LOS VALORES DE LA UNESCO

escuela de francés en Lyon

Alianza Francesa

de Francia

3 raY ALGUNAS CIFRAS:

17salas de clase

amplias y climatizadas

2 500ESTUDIANTES

al año

equipomulticultural

diferentes cada año

2008CERTIFICACIÓN DE CALIDAD COMO ESCUELA

DE FRANCÉS LENGUA EXTRANJERA (FLE)

2013Certificación de

asociación UNESCO

130

F U N D A C I Ó N D E L A A L I A N Z A F R A N C E S A D E L Y O N (AFLyon)

40 personasde

2 5OO m2 de instalaciones

modernas y adaptadas al aprendizaje

del francés

1984

1

1ra

NACIONALIDADES

Page 3: COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS. 1884 Fundación de la Alianza Francesa ... VIDA CULTURAL

DESTINO PREFERIDO de los turistas

internacionales (Trip Advisor, 2014)

CUIDAD ARTÍSTICA Y CULTURAL DE FRANCIA (Journal des arts, 2013)

francesa más atractiva y agradable para vivir

(PWC, 2015)

CIUDAD1ra

2da

2da

3er

ciudad de Francia

LYON, UNA DESTINACIÓN ÚNICA

CENTRO UNIVERSITARIODE FRANCIA 140.000 ESTUDIANTES

2e

R i b e r a s d e l S a ô n e©Tr

ista

n D

esch

amp

s/Ly

on T

ouri

sme

et C

ongr

ès

Bienal internacional de títeres

Lyon BD festival (festival de tiras cómicas)Fiesta de la Música

Nuits sonores (festival de música electrónica)Assises Internationales du Roman(encuentros internacionales de literaratura)Noche Europea de los museos

Quais du Polar(Festival de la novela policíaca)

Nuits de Fourvière(festival de artes escénicas)

F e s t i v a l t o d o e l m u n d o e n l a c a l l e

Bienal de la DanzaDías Europeos del Patrimonio

Festival del corto metraje francófono de Vaulx-en-VelinSirHA (Feria internacional de la restauración y hostelería)

Festival de cine Lumière

B i e n a l d e a r t e c o n t e m p o r á n e o >

Agenda cultural de Lyon A lo largo del año se organizan numerosos eventos, conciertos, exposiciones y festivales… ¡Siempre se encuentra algo divertido y cultural para hacer! Fiesta del Beaujolais Nouveau

Festival Label Soie (Festival de la Seda)

Fiesta de las Luces

DiCIEMBRE

CIUDAD HISTÓRICA Con más de 2000 años de historia, Lyon es un tesoro arquitectónico considerado patrimonio mundial de la UNESCO desde 1998.

UBICACIÓN GEOGRÁFICA PRIVILEGIADA Situada en el centro de Europa Occidental, esta ciudad del sur-oeste de Francia, se encuentra a solo 2 horas de Paris en tren y a menos de 2 horas de la costa mediterránea y de las grandes estaciones de esquí en los Alpes.

CIUDAD UNIVERSITARIA Gracias a instituciones de alto nivel con reconocimiento internacional, cada año más de 16 000 estudiantes extranjeros (repartidos en 5 grandes campus), elijen Lyon como destino para sus estudios.

VIDA CULTURAL La ciudad cuenta con numerosos museos y vibra cada año al ritmo de más de 21.000 eventos tales como la Fiesta de las Luces, la Bienal de la Danza, el festival de Música electrónica Nuits Sonores, o el Festival de las artes escénicas Nuits de Fourvière entre otros.

CAPITAL MUNDIAL DE LA GASTRONOMÍA Lyon es famosa por su gastronomía en el mundo entero y cuenta con numerosos restaurantes laureados como el del Paul Bocuse y los famosos « Bouchons », restaurantes típicos y tradicionales de Lyon.

MAYOMARZO JULIOENERO octUbre

FEBRERO aGOSTOABRIL JUNIO SEPTIEMBRE novIembre

F i e s t a d e l a s L u c e s

©M

uri

el C

hau

let/

Lyon

Tou

rism

e et

Con

grès

O r i l l a s d e l R h ô n e

©M

uri

el C

hau

let/

Lyon

Tou

rism

e et

Con

grès

información

Page 4: COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS. 1884 Fundación de la Alianza Francesa ... VIDA CULTURAL

¿Por qué elegir la Alianza Francesa de Lyon?

AMBIENTE AGRADABLE, CÁLIDO Y ACTUAL En el 3er distrito de Lyon, la Alianza Francesa de Lyon se encuentra ubicada en un edificio histórico, totalmente renovado. Dispone de espacios interiores y exteriores agradables: sala común, jardín, terrazas, espacios de trabajo con conexión Wi-Fi…

RED INTERNACIONAL La Alianza Francesa de Lyon se basa en una red de 130 años y de 819 instituciones en 137 países diferentes, con una participación activa en numerosos proyectos interculturales.

DISCIPLINA, APTITUD Y FLEXIBILIDAD Docentes titulados y con una amplia experiencia en la enseñanza del idioma francés. Enfoque metodólogico riguroso, prácticas pedagógicas innovadoras y herramientas digitales de última tecnología para la enseñanza.

INSTALACIONES DE CALIDAD Nuestras salas de clase dotadas con computadores y pizarras digitales interactivas, un laboratorio de idiomas, una biblioteca dotada con numerosos libros, manuales y revistas.

… p a r a f a v o r e c e r l o s i n t e r c a m b i o s …

… y l o s e n c u e n t r o s !

U n l u g a r i d e a l …

130 AÑOS de experiencia

en la enseñanza del francés

LABEL QUALIDAD

FLE

Page 5: COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS. 1884 Fundación de la Alianza Francesa ... VIDA CULTURAL

¿Por qué elegir la Alianza Francesa de Lyon?

CURSOS VARIADOS ADAPTADOS A TODAS LAS NECESIDADES Cursos para todos los niveles de francés general, talleres especializados (oral, escritura, gramática, fonética), talleres culturales (gastronomía, cine, teatro), cursos de preparación a los exámenes de Estado.

OFERTA PERMANENTE Funcionamiento durante todo el año (a excepción de las 2 últimas semanas de diciembre), la AFLyon ofrece cursos por la mañana, tarde y noche además de cursos particulares dentro o fuera del establecimiento.

CENTRO OFICIAL DE CONVALIDACIÓN DE NIVEL DE FRANCÉS Sesiones de exámenes de convalidación de nivel de francés durante todo el año: TCF, DELF, DALF, DFP, DAEFLE.

COLECTIVIDAD MULTICULTURAL Estudiar francés en AFLyon posibilita la experiencia única de compartir con personas del mundo entero. Cada mes se acogen estudiantes de más de 80 nacionalidades diferentes.

VENTANA HACIA LAS CULTURAS FRANCÓFONAS La AFLyon propone numerosas actividades y eventos culturales con el fin de hacer descubrir y de familiarizarse con las culturas francófonas, favoreciendo así los intercambios interculturales:

Cine-club Juegos Exposiciones, conciertos… Eventos especiales (Celebración

de la Francofonía, Fiesta de la música, Celebración de la Fiesta naciona…)

Excursiones culturales y turísticas en Lyon y sus alrededores

C u r s o s a p r o p i a d o s a s u s n e c e s i d a d e s

AFLYON, 1RA ALIANZA FRANCESA CON CERTIFICACIÓN UNESCO Aprender francés en la AFLyon es una experiencia única de descubrimiento del mundo. Desde hace más de 30 años, AFLyon participa en la promoción de la Francofonia y de la diversidad cultural. La afiliación de la AFLyon a la Federación Francesa para la UNESCO en 2013 permite realizar acciones dirigidas a:

La valorización de las expresiones culturales francófonas locales e internacionales, La promoción del dialogo entre culturas y pueblos, El fomento de una cultura de paz y derechos humanos.

A lo largo del año celebramos jornadas de la UNESCO en colaboración con socios locales (Jazz Day, Día de la Francofonia, Día de la no-violencia y de la paz…). Estos eventos le permiten a nuestros estudiantes poder encontrar e intercambiar con los actores de la cultura y de la educación francesa.

eUNESCO

« La Alianza Francesa de Lyon, es como una mini ONU. »

Jordan (Australia), marzo 2013

8 0 n a c i o n a l i d a d e s d i f e r e n t e s c a d a m e s

M é t o d o s i n n o v a d o r e s

d e e n s e ñ a n z a

E v e n t o s c u l t u r a l e s

Page 6: COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS. 1884 Fundación de la Alianza Francesa ... VIDA CULTURAL

ALOJAMIENTO

©Tr

ista

n D

esch

amp

s/Ly

on T

ouri

sme

et C

ongr

ès

Lyon, c iudad UNESCO

©Tr

ista

n D

esch

amp

s/Ly

on T

ouri

sme

et C

ongr

ès

B a s i l i c a

d e F o u r v i è r e

E l H ô t e l D i e u

©Tr

ista

n D

esch

amp

s/Ly

on T

ouri

sme

et C

ongr

ès

Independiente Experimentado

A1A2

B1B2

C1C2

*****

*******

*****

Básica

LOS NIVELES LINGÜISTICOS, ¿CÓMO FUNCIONA?

La AFLyon se basa en el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER, o CEFR en inglés) para determinar sus niveles de francés.

*N° de sub-niveles.

E l j a r d í n

Fórmulas de alojamiento:

CON UNA FAMILIA DE HOSPEDAJE Inmersión completa en la cultura y lengua y francesas. Nuestro contingente de familias ha sido cuidadosamente seleccionado.

EN RESIDENCIA UNIVERSITARIA Esta fórmula posibilita la autonomía total permitiendo tener acceso a la vida estudiantil.

EN RESIDENCIA PRIVADA (O APART-HOTEL) Acceso a las comodidades de un estudio con el servicio de un hotel.

E l l a b o r a t o r i o d e i d i o m a s L a b i b l i o t e c a

VENTAJAS DE LA ALIANZA FRANCESA:

TUTORIA INDIVIDUAL

BiBLIOTECA

LABORATORIO DE IDIOMAS

Wifi

ESPACIO DE TRABAJO CON COMPUTADORES A DISPOSICIÓN

PLATAFORMA DE AUTOAPRENDIZAJE AFLYON BONJOUR

INFORMACIóN

Page 7: COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS · 2016. 11. 8. · COMPARTAMOS UN IDIOMA CONJUGEMOS NUESTRAS CULTURAS. 1884 Fundación de la Alianza Francesa ... VIDA CULTURAL

S H A R I N G A L A N G U A G E ,B R I N G I N G C U L T U R E S T O G E T H E R

En el 3er distrito de Lyon, en el centro de la ciudad, la ubicación de la Alianza Francesa permite un fácil acceso a la red de transporte público (bus, metro, tranvía), encontrándose a sólo 10 minutos caminando de la estación de trenes Lyon Part-Dieu.

6

3

7

2

9

5

8

4

1

GARE PART-DIEU

PARC DE LA TÊTE D’OR

OPÉRA DE LYON

BASILIQUE DE FOURVIÈRe

PLACE BELLECOUR

GARE PERRACHE

MUSÉE DESCONFLUENCES

AÉROPORT LYONSAINT-EXUPERY

Acceso

Estación 3082Place Bahadourian

Taxi: Estación de taxi ubicada

rue Aimé Collomb (69003)

Estacionamiento más cercano:

Fosse aux Ours (69003) P

ALLIANCE FRANÇAISE DE LYON11, rue Pierre Bourdan69003 Lyon - [email protected]él. : +33 (0)4 78 95 24 72Fax : +33 (0)4 78 60 77 28

LA Alianza Francesa en el corazón de LYON

Socios

Estación GUILLOTIÈRE

Gabriel Péri o Liberté

www.aflyon.org

Estación PLACE

GUICHARD

METRO METRO TRAM

Estación GUILLOTIÈRE

O SAXE GAMBETTA

Certificación