INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS...

22
1 INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS AUTORES Introducción : en este documento encontrará las instrucciones a seguir para el diseño de su artículo. Por favor respetarlas para facilitarnos el trabajo de edición. PARTE 1 – ¿CÓMO EDITAR SU TRABAJO PARA FACILITAR LA EDICIÓN? I – Instrucciones generales relativas a la forma. II – Instrucciones generales sobre el texto. III – Particularidades de los apellidos. IV – Uso de las notas al pie. A. Generalidades. B. Formas de las citaciones. B1 – Citaciones generales. B2 – Citas jurídicas. V – Bibliografía. VI – Uso de los archivos gráficos y otros documentos. VI – Uso de las abreviaciones y acrónimos. VII – Uso de las tablas PARTE 2 – ¿CÓMO ENVIAR Y CARGAR SU DOCUMENTO EN LA PLATAFORMA DE PUBLICACION EN LINEA? I – Si ya tiene una cuenta en el sitio web (cuenta pre-activada). II – Si no tiene una cuenta en el sitio web.

Transcript of INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS...

Page 1: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

1

INSTRUCCIONESYDIRECTIVASDIRIGIDASALOSAUTORES

Introducción:enestedocumentoencontrarálasinstruccionesaseguirparaeldiseñodesuartículo.Porfavorrespetarlasparafacilitarnoseltrabajodeedición.

PARTE1–¿CÓMOEDITARSUTRABAJOPARAFACILITARLAEDICIÓN?I–Instruccionesgeneralesrelativasalaforma.II–Instruccionesgeneralessobreeltexto.III–Particularidadesdelosapellidos.IV–Usodelasnotasalpie. A.Generalidades. B.Formasdelascitaciones. B1–Citacionesgenerales. B2–Citasjurídicas.V–Bibliografía.VI–Usodelosarchivosgráficosyotrosdocumentos.VI–Usodelasabreviacionesyacrónimos.VII–Usodelastablas

PARTE2–¿CÓMOENVIARYCARGARSUDOCUMENTOENLAPLATAFORMADEPUBLICACIONENLINEA?

I–Siyatieneunacuentaenelsitioweb(cuentapre-activada).II–Sinotieneunacuentaenelsitioweb.

Page 2: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

2

Parte1–¿Cómoeditarsutrabajoparafacilitarlaedición?

Page 3: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

3

I. Instruccionesgeneralesrelativasalaforma

§ Losmanuscritosdebenestarredactadosenfrancés,españoloinglesyempezarconuntitulo.Losautoresdebenindicarsufunciónydebenser losautores legítimosdel textopropuesto.El textonodebeserpublicadoconanterioridad.

§ Larealizacióndelaobraimplicaavariosautores.Paraseguirelcalendario,respetarlasfechas-límiteindicadas

paraelenvíodesus trabajos (incluyendo imágenes,gráficas, tablas,etc.).Paraasegurar lacalidad, se ruegahacerunasegundalecturadeltexto.

§ Elarticulodebecontenerentre30.000and90.000caracteres(incluyendolosespacios).

§ Por favor utilizar con parsimonia “etc.,” “e.g” o “i.e”. Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o

similares.Elcontenidodeberespetarelsiguientemodelo:

• Instruccionesgeneralesdeformato:Márgenes de 2,5 superior, inferior, derecho e izquierdo («márgenes más grandes» en Word). No usar color en eldocumento,exceptoaquellosprevistoseneldocumentomodelo.

• Fuente:Párrafonormal:Garamond12,interlinea1,justificado.Notasalpie:Garamond9,Interlinea1,justificado.

Esimprescindiblequeelplandelaspublicacionesrespetelasiguienteestructura(NB:estaestructurasueleserautomáticasiserespetaelusodelmodeloproporcionadoporIMODEV):

TITULO DE SU ARTICULO

Garamond–18,negrita,Pequeñamayúscula,centrado,colorRGB(0,50,148)

Title

§ 1 - TITULO Garamond–12,negrita,Pequeñamayúscula,colorRGB(0,50,148)

Title1

A) Capitulo Garamond–12,negrita,colorRGB(0,50,148)+1cmrevés

Title2

1) Sub-capitulo Garamond–12,negritacursiva,colorRGB(0,50,148)+1cmrevés

Title3

Entodosloscasos:

• Nousartabulaciónodobleespacio.• Nousarlafunciónpárrafo.Eltextodebeestarjustificado.Nousarcolumnas.• Noponerespaciosentredosbloquesdetexto.• Nousarunanumeracióndiferentedelaspropuestasyreproducidaseneldocumentomodelo.• UsarelformatointernacionalISOA4.• Siempreponerencursivalasfrasesypalabraslatinas.

Page 4: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

4

Exigenciasmateriales:

• ElmanuscritodebeserenformatoMicrosoftWord(.doco.docx).• GuardareldocumentoconsuNombre+laversióndeldocumento.

Porejemplo:

o SisunombreesBenjamínFranklinyeslaprimeraversióndeldocumentocargado,guardarcomo:FranklinV1.Eldocumentoguardadoquedaráentoncesdelasiguientemanera:“FranklinV1.docx”.

o SisunombreesGeorgeWashingtonyqueeslasegundaversióndeldocumentocargado(despuésdeunprimertrabajo de segunda lectura por ejamplo), guardar como: WashingtonV2. El documento guardado quedaráentoncesdelasiguientemanera:“WashingtonV2.docx”.

o Si sunombreesThomas Jefferson,yquees laversión finaldeldocumentocargado (despuésdeunaultimalecturaporejemplo),guardarcomo:JeffersonVFinal.Eldocumentoguardadoquedaráentoncesdelasiguientemanera:“JeffersonVFinal.docx”.

Apellidos Versión Mencióneneltexto: Sudocumentotendrá

estaforma:BenjamínFranklin Primeraversión FranklinV1 FranklinV1.docx

GeorgeWashington Segundaversión WashingtonV2 WashingtonV2.docx

ThomasJefferson Versiónfinal JeffersonVFinal JeffersonVFinal.docx

Page 5: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

5

II. Instruccionesgeneralesreferentesaltexto

• Nousarlafuncióndecortedelapalabrasfinales.Porfavornousarestafunciónsepuedeconfundirconelguion.

• Usarlascomillasfrancesas«»:Paralascomillasconvieneenprimerlugarusarlascomillasfrancesas«…»SiUstedtieneunacitadentrodeunacita,debeutilizarlascomillasinglesas.Ex:«CarloIfueapodado‘‘elCesar’’».

Correcto IncorrectoConformealartículo2delaConvenciónEuropeadeDerechosHumanos,« Elderechodetodapersonaalavidaestáprotegidoporlaley.Nadiepodráserprivadodesuvidaintencionadamente,salvoenejecucióndeunacondenaqueimpongalapenacapitaldictadaporunTribunalalreodeundelitoparaelquelaleyestableceesapena. »

Conformealartículo2delaConvenciónEuropeadeDerechosHumanos,"Elderechodetodapersonaalavidaestáprotegidoporlaley.Nadiepodráserprivadodesuvidaintencionadamente,salvoenejecucióndeunacondenaqueimpongalapenacapitaldictadaporunTribunalalreodeundelitoparaelquelaleyestableceesapena."

o

Conformealconelartículo2delaConvenciónEuropeadeDerechosHumanos,‘Elderechodetodapersonaalavidaestáprotegidoporlaley.Nadiepodráserprivadodesuvidaintencionadamente,salvoenejecucióndeunacondenaqueimpongalapenacapitaldictadaporunTribunalalreodeundelitoparaelquelaleyestableceesapena.’

• Nousarlasfunciones“negritas”o“subrayadas”

Lafunción“negrita”puedeserempleadaúnicamenteparalostítulos.Lafunción“subrayada”debesersustituidaporlafuncióncursiva.

• Elusodecomillaso Lascitasdebensercodificadasenalfabetolatinoyentrecomillas(nousarárabe,hebreo,chino,japonés,

rusoetc.,directamente)Usteddebetraducirlas,ysilodesea,insertarlaversiónoriginalennotasalpie.Nousarcursivaycomillasalmismotiempo.

o Sienunacitahayuncorte,dichocortedebesiempreserindicadocontrespuntosconcorchetes:[…].Ejemplo:«Loremipsumdolorsiamet,[…]adispiscingelit».Notequeelpuntofinalseponedespuésdelascomillas.

o Lascitasdebenocuparcomomáximo5líneas.Sielcontenidoesmáslargo,incorporeelfragmentocomonotaalpieyresumelaideaenelcuerpodeltexto.

• Etcetera

Laformacorrectaes«etc.».Comosehaindicadoanteriormente,utiliceotrasformasdeusar“etcetera”eneltexto.Siel«etc.»seencuentraalfindeunafrase,elpuntovalecomopuntofinal.Siel«etc.»seencuentraenelmediodeunafrase,debeserseguidoporunsignodepuntuación.

• Elusodelosadjetivosnuméricosordinales.Respetarlareglageneralsobrelosnúmerosordinalesenespañol:1.º,2.º,3.º,4.º,5.º,6.º,7.º…/1.ª,2.ª,3.ª,4.ª,5.ª,6.ª,7.ª…

Page 6: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

6

• Números/N°.UtilizarlaformaapropiadaparaN°.(Nousar‘No’sino‘N°.’).Noconfundireldigito0conlaletraO.(Noescribe‘1OO.OOO’sino‘100.000’)–Nousarlaformainglesa-Nousarpuntosparadistinguircientosymiles.(ex:1000000000yno1.000.000.000)

• FechasNoabreviarlasfechaseneltexto:Martes,18denoviembrede2016,noNov.8,’13o18/11/16.

• "Ver"o"consultar”enlascitas.Cuandoseutilizalaspalabras“ver”o“consultar”sedebeescribirencursiva.Ejemplo:Consultar/verPresidentAbrahamLincoln,TheGettysburgAddress,AddressdeliveredatGettysburg,Pennsylvania,19deNoviembrede1863.

Page 7: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

7

III. Particularidadesdelosapellidos

A) Elusodelamayúsculas

• Dentrodeuntítuloodeuncapitulo,laprimeraletradeunapalabraseponeenmayúscula.

Porejemplo:TransparenciaenelámbitodelosGobiernosAbiertos;DeclaracióndelosDerechosHumanosydelCiudadano;CartadeIntención;MemorándumsobrelaTransparenciaenelámbitodelosGobiernosAbiertos.

• Laprimeraletradeunafraseseponeenmayúscula,igualmenteparalasfrasesentrecomillas.

Elprofesorindica«Losestudiantesdebenasistiralcoloquio» Lapreguntaeraenrealidad«¿Volverádespuésdesudimisión?»

Lamismareglaseaplicapara:

• Nombrespropiosdepersonas,delugaresydelascosas.ParísGoldenGateBridgeLosGalardonadosdelPremioNobel.TheStatueofLibertyBarackObamaeselactualPresidentelosEstadosUnidosdeAmérica.

• Todoslostítulosmencionadosantesdeunnombreyaseanacadémicos,civiles,militares,religiososy/oprofesionales.

ElPresidenteClintonElDoctorHernándezElProfesorHernándezElPadreHernándezElJuezDanielHernándezElDirectorMarketingDanielHernández

• Alcontrario,noseponemayúsculaparalostítuloscuandoseutilizandemaneragenérica,esdecirsinnombre.

Porejemplo:LospresidentesdelospaísesdelaOGPvanareunirsehoy.

• Todoslostítulosdelgobiernootítulosnobiliariostienenmayúsculacuandoserefierenaunadeterminadapersona.

Porejemplo:elPresidentedelaRepúblicaelPrimerMinistroelMinistrodeEstadoelPríncipedeMónacoelReydeEspaña

Page 8: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

8

• Losgradosacadémicos

MatthewOllivan,Estudiantededoctoradoenderecho.FranckThomas,Masterenderecho.

• Losdíasnolaboralesdelasemana(exceptolosdíasylosmesesdelasemana)Esteaño,laSemanaSantaempezaráelsegundomiércolesdeabril.

• LosacontecimientoshistóricosLaGuerradeVietnam.

• Losnombresdelosmiembrosdelosgrupos(nacionales,políticos,religiosos,raciales,sociales,deportivos…)

ElPartidoConservadoroelPartidoDemócrataLaCopaMundialdeFútbolEldomingopasado,elequipodeWaterpolodeMadridperdióunpartidosolopor10puntoscontraelequipodeBarcelona.

• Lospuntoscardenalesllevanmayúsculassiserefierenaunaregiónparticular.EsnativodelNortedePernambuco.Alcontrario,elpuntocardenalllevaunaminúsculacuandoseutilizadeformagenérica:LosEE.UU.estánubicadosalsurdelCanadá.

• Losadjetivosgentilicios/relativosalospaísesLosadjetivosgentilicios/relativosalospaísesnollevanmayúsculas.Ej:Elvinofrancés.Unbardetapasespañol.

B) Otrasreglas

• PalabrasextranjerasSeponenencursiva laspalabrasextranjerasy las frases,perono lascitas.Por favor,debeproponerunatraduccióninmediata[concorchetes].

• PalabraslatinasLaspalabraslatinassonaceptadaseneltextosisoncomunesalespañol.Tienenqueserencursiva.

• Ultravires,staredecisis,orbiterdita,apriori…

Correcto Incorrecto

Via ViaId IdN°1989839 No02938Unvinofrancés UnvinoFrancésElReydeEspaña ElreydeEspañaElPresidenteReaganfueel40º.PresidenteoftheEE.UU.

ElpresidenteReaganfueel40°.presidenteoftheEE.UU.

Page 9: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

9

IV. Usodelasnotasalpie

A. Generalidades

• Lasnotasseencuentranalpiedecadapáginaymencionaneneltextoconunnúmero:1,2,3,etc.

• Lanumeraciónde lasnotasdebeseren formasucesivay tomaencuentaelconjuntodelarticulo.¡Seruegautilizar lafunciónnotaalpieyno lafunciónnotaalfinal!

• Ubicación/localizacióndelnúmerodereferenciaenlanotaalpiedepágina:o Siestadespuésdeunacita:debeponerentrecomillasdecierreylapuntuación,

ynohayespacio.Ejemplo:«DonQuijotenodebenipuedemorir»1.

o Sinoesunacita:debeseguirdirectamentealapalabraqueprecede.Ejemplo : Miguel de Cervantes Saavedra fue un soldado, poeta y dramaturgoespañol1.

• Lasnotasalpieterminanconunpunto

Ex:1.GeorgesIIIwasKingofGreatBritainandIrelandfrom1760to1801.EX:1.JONHJACK,MAURICESTEINZ,TheFrenchRevolution:endoftheMonarchyinFrance,(2ndedn,UniversityPress2009).

• UsodelÍdem,Ibídem

o Ibídem:Cuandoenlamismapágina,sehaceunareferenciaalmismoautorydelmismomodoquelanotaanterior,usteddebeutilizarlalocución'ibídem'correspondiente,sinotasconsecutivas.Ej:1RobertTaylor,PrinciplesofTortsandRights(Rightex2009)87.2Ibidem,556-593Ibid.

o ÍdemElusodelalocucióndelartículoestáendesusoenfavordeIbídem.

• Elusodelasreferencias:o Páginas:

§ Siunapágina:p.xx§ Sivariaspáginassiguiente:pp.xx–xx§ Sivariaspáginasseparadas:pp.xx,xxetxx.

o Notasalpie:p.xxnotasyy.o Párrafos:p.xxparyy

• Porfavortomeenconsideraciónqueestasabreviaturaspuedenserutilizadas

enlasnotas:anon.-anonymousante.–antesdeca.orc.(circa)-alrededordeunfechadeterminadacf.-conferirch.orchs.-capítuloocapítulosed.oreds.-edición,editadopor,oeditores

Page 10: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

10

etal.–yotrosetseq.-ylasiguienteIbid.oribidem-"enelmismolugar"j.orff.-siguientepáginaopáginasl.orll.-líneaolíneasloc.cit.orlococitato-enellugarcitadoms,mss-manuscritoomanuscritosn.d.-nofechan.p.-nolugardepublicaciónop.cit.oroperecitato-enlaobracitadap.orpp.-páginaopáginaspassim-portodaspartes,aquíyalláq.v.orquodvide-iraotrolugarrev.-revisadotrans.ortr.–traducidav.inf.orvideinfra-veaabajov.suporvidesupra-véasearribavol.orvols.-volumenovolúmenes

• Losnombresdelosautores:IMPERATIVAMENTE:Debenseren“SmallCaps”(Laprimeraletraenmayúscula)Ejemplo:MONTESQUIEU(correcto)MONTESQUIEU(falso)MONTESQUIEU(falso).

B. FormadelascitacionesLassiguientesreglasdebenserrespetadas.

B.1–LascitacionesclásicasObrasLETRAINITIALAPELLIDO,NOMBRE[smallcaps],Titulodelaobra,Publicación,año,página.

• M.MARTIN,P.TURNER,TheFrenchRevolution–LegalconsequencesonEnglishlegalsystem,1sted.updated,coll.HistoryandLaw,London,Pinguin,2011,p.22.

ArtículosLETRAINITIALAPELLIDO,NOMBRE[smallcaps],«Titulodelarticulo»,TitulodelaRevista[abreviacionesseaceptansilarevistaestáconocida],volumen,año(ofecha),página.

• G.DARNY-SMITH,«IstheBrexitagoodoptionfortheFrenchFinance?»,LondoneconomicsJournal.,n°3/2002,p.463,par2.

ObrascolectivasLETRAINITIALAPELLIDO,NOMBRE[smallcaps],«Titulodelarticulo»,inPRIMERONOMBREDELOSDIRECTORESDELAREVISTA(S)DELAOBRA[smallcaps](dir.),Titulodelaobracolectiva,Publicación,año,página.

• A.ALEXANDER, «HumanRightsinChina»,in F.HUNTINGTON-SERVEY,S.LAWRENCE (dir.),HumanRightReport,coll.«HumanRightJournal»,New-York,Hyperion,2011,p.140

ObrasconvariosvolúmenesLETRAINITIALAPELLIDO,NOMBRE[smallcaps],Titulodelaobra,tomo,Publicación,,año,página.

• F.CORNWELL,TheFrenchLegalsystem,tome1,Juridex,London,2005,p.21.SihayvariosautoresMencióndetodosellossison2o3.Demás,utilicelalocuciónetal.

• M.NOAILLESetal.(dir.),FromMontebellotoAusterlitz,Seuil,Paris,2001.

Page 11: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

11

Informeinstitucional(inédita)Institución,Titulo,presentadapornombreyapellido[autordelinforme],lareferencia[siprocede],fecha,página

• HouseofLords,Reportn°441:TheconsequencesoftheadoptionoftheEuroinUnitedKingdom,presentedbyLordSpeakerBaronessD’Souza,27may2009.

TextoenlíneaSieltextoestádisponibleen línea, indiquelasseñasURLentrecorchetes[http://wwwonlinetext.com].Lareferenciaserádeestaforma:

• S.BOOTH,«Whatif…?Theconsequences,challengesandopportunitiesfacingBritainoutsidetheEU»,OpenEurope,report03/2015,mars2015,p.2-104[http://openeurope.org.uk/intelligence/britain-and-the-eu/what-if-there-were-a-brexit/].

B.2–LascitasjurídicasB.1.aLegislaciónnacionalParaelusodelascitasdelostextosnormativosydecisionesdejusticiaTextosoficialesOrganismo,Titulodeldocumento,referenciasdeldocumento,fecha,páginaoarticulo.

• AsambleaGeneraldelosNacionesUnidos,DeclaraciónUniversaldeDerechosHumanos,resolución217A(III),NN.UU.Doc.A/RES/217(III),el12dedec.de1948,art.2.

Ley,decretoyotrostextosnormativosAutoridadEstatutaria[siprocede],textodereferencia[siprocede],párrafooartículo[siprocede].

• Loiorganiquerelativeàl’autonomiefinancièredescollectivitésterritoriales,28mars2003,n°2004-758,art.5.Decisión,sentenciaojuicioInstancia(abreviatura),fecha,solicitudojuicio(másporelConsejoConstitucional,elnombredelaleyencursiva),«Considerando»,«Resultando»,«Esperado».

• C.C.,4décembre2013,déc.2013-679DC,Loirelativeàlaluttecontrelafraudefiscaleetlagrandedélinquanceéconomiqueetfinancière,cons.3.

• Cass.,1eCiv.,14janvier2016,n°14-28.327,att.2.• C.E.,18novembre2915,n°371196,cons.3.• C.A.A.deBordeaux,4eCh.,26février2015,n°13BX00856,cons.4.

B.1.cLegislacióneuropeaCortedejusticiaCasogeneral(sipublicado)

• Sabelv.Puma,CaseC-251/95,[1997]E.C.R.I-6191,¶[].Casogeneral(sinopublicado)

• Aklagarenv.Mickelsson,CaseC-142/05,[2009]E.C.R.I___(deliveredJune4,2009).Casosgenerales(acumulados)

• Luisi&Carbonev.MinisterodelTesoro,JoinedCases286/82&26/83,[1984]E.C.R.377.

Page 12: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

12

Directivas• CouncilDirective77/249/EECtoFacilitatetheEffectiveExercisebyLawyersofFreedomtoProvideServices,

1977O.J.L78/17[hereinafterLawyers’ServicesDirective].Reglamentos

• CouncilRegulation40/94/EContheCommunityTradeMark,1994O.J.L11/1[hereinafterCommunityTrademarkRegulation].

ResolucióndelParlamentoeuropeo

• CouncilResolutionof21January1974,1974O.J.C13/1[hereinafterSocialActionProgram].ProyectodeComunicaciones/Propuestas/Directrices

• EuropeanParliamentResolutionontheFunctioningofTreatyonEuropeanUnionwiththeProspectofthe1996IntergovernmentalConference,1995O.J.C151/55[hereinafterEuropeanParliamentResolution].

• CommissionCommunicationGuidelinesontheApplicabillityofArticle101ontheFunctioningoftheEuropeanUniontoHorizontalCo-OperationAgreements,SEC(2010)528/2(draft)[hereinafterCommissionCommunicationGuidelines].

• CommissionCommunicationtoMemberStatesonApplicationofArticles92and93ofEECTreatyandofArticle5ofCommissionDirective80/723toPublicUndertakingsinManufacturingSector,1991O.J.C273/2[hereinafterCommissionCommunication].

B.1.dOtraslegislacionesGraciasporreferirsealapartesuperioreindicarentreparéntesiselnombredelpaís.

Page 13: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

13

V. BibliografíaSuarticulodebetenerunabibliografíaLabibliografíasepresentaporordenalfabético.La bibliografía deber ser estructurada siguiéndolos los tipos de documentos (artículos, textos,obras,guías,etc…).Labibliografíapuedetenerunalistadesitiosweb.Graciasporindicarlafechadeconsultadelsitiowebdelamanerasiguiente:

• JENNIFERHOU,‘Intra-AgencyCoordination’(HarvardLawReview,el10deDec.de2012)• <http://harvardlawreview.org/2015/12/intra-agency-coordination>consultadoel09demarzode2016

Graciaspordesactivarelformateoautomáticodelosenlaceshipertextos.http://www.loc.govFalsohttp://www.loc.govCorrectoSielidiomadeldocumentonoesnielespañol,nielinglesnielfrancés,ponerentrecorcheteselidiomaempleadoeneldocumento.

• F.HOUET,Ledroitrévolutionnaire1,LesPressesdelaRévolution,2005,p.21.[francés]

Page 14: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

14

VI.Elusodeslosarchivosgráficosyotrosdocumentos

• Lasgráficasytablasdebenserreferidaseneltextoporlaordendeaparición.• Lostítulosdelasgráficasytablasseponenarribadeaquellosylasfuentesabajo.• Sedebepoderleerlosgráficosenblancoynegro.• Porrazonesdeseguridaddeimpresióncoloquesusarchivosgráficosofotosenunaaquivaseparadaenalta

definición.• Siutilizaunafoto,asegurarsebiendequeessuyaydequeestalibredederechos.Debeproporcionarnosun

documentoenelqueelautorcertifiquequeposeetodoslosderechossobrelosarchivostransmitidosoquedichodocumentoeslibredederechos.

• Siutilizaunaimagen,debeserdecalidaddealtonivelconelfindeservisibleenunarevistaimpresa.SerequiereunarchivoJPEGconunaltoniveldepíxel.

• Indicalasfigurasográficosenunarchivoseparado.• Lacalidaddesusgráficos/figurasafectaalalegibilidad.

VII. ElusodelosabreviaturasydelosacrónimosAbreviacionesDefinirlasabreviaturasquenosonconsideradas“normas”enderechoycienciaspolíticasensuprimeramencióneneltextoalfindegarantizarlacoherenciadelasabreviaturasentodoelartículo.Ejemplo:FreedomofInformationAct(FOIA).AcrónimosGraciasporrespetarlasnormasdecitaciónconlassiglasespañolas.

Correcto IncorrectoEE.UU. USAoEEUU…NN.UU. NNUUoNUCEE C.E.ECC.AA. CAoC.A.oCC.AA…OECD O.E.C.D.

Page 15: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

15

VII.Elusodelastablas

• Lastablasnodebenserarchivosdefotos,perotienenquepoderseeditar.Graciasporutilizar las funcionesclásicasdelashojasdecálculo.

• Cuandoesposible,graciasporpresentarunatablaquepuedeserleídademaneraverticalantesquehorizontal.

Page 16: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

16

Parte2–¿Comomandarycargarsuarticuloenlaplataformadepublicaciónenlínea?

Page 17: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

17

Comoyalosabe,hemospuestoenlíneanuestraplataformadeediciónypublicación.Estádisponiblealsiguientesitioweb:http://ojs.imodev.orgParaofrecerle lamejorexperienciaenelprocesodepublicación,hemos tratadodeusarenesteámbito,unade lasmejoressoluciones:basadosobreelsoftwarelibre"OpenJournalSystems",elsitiowebpermitedereproducirelciclocompletode lapublicacióndeunarticulocientíficoysuministrarleuna integraciónOAI integralparasutrabajo.Estopermitedeponerenevidenciasustrabajosdeinvestigacionesenelámbitouniversitario.

I.Siyadisponeunacuentaenelsitio(cuentapre-activada)¿Porquésontanimportantesestasetapas?Esquesuartículoseráindexadoporalgunosrobotseninternet.Sisucuentayahasidoactivadaenlapáginaweb,podríaserqueustedesafortunado:elprocesoserámásfácilparausted.1. Enprimerlugar,parapresentarsuarticulo,graciasporconsultarlasiguientedireccióninternet.

• http://ojs.imodev.org/index.php?journal=RIGOo Conectarseconsusidentificadospersonales.

2. Unavezconectadoconsusdatospersonales,cliquearsobre“[NewSubmission]”o“[Nouvellesoumission]”.Unavezlaoperaciónrealizada,lapáginadebevisualizarse.Porfavor,hagaclicenEnviarunnuevoarticuloparacomenzarconelproceso.

3. Acontinuación,graciasporrespectarlasreglasen5etapas.¿Porqueestasetapassontanimportantes?Esquesuartículoseráindexadoporlosrobotsenelinternet.HayalgunosenInternet bien conocidos (Google, Yahoo, Bing,Google Scholar…), y otrosmenos pero paradójicamente le permitiránasegurarseunamejornotoriedad.FuncionanconelDublin-coreyelOAI(2normasuniversitariasinternacionalestratandoderankingdelosartículos,porejemplo,aquellosrobotssonlosqueseutilizanenFranciaporlaBNF).Alrespetarestasetapas, losprofesores, investigadores,estudiantespodrándeencontrarconmasfacilidasuartículoen labasede losdatosdelasbibliotecasdelmundoentero.Así,mejorrespetaráestasetapas,mejorseráconocidoycitadosuarticulosobreeninternet,mejorsuarticuloserá“topranked”.

Page 18: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

18

¡Noseasustealrellenarloscamposrelativosasupaginapersonal!

Page 19: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

19

II.Sinodisponecuentaactivadaenelsitioweb.

1. Enprimerlugar,abrirunanuevacuentaenelsitiowebparapresentarsuarticulo,cliqueandoenelenlace:

• http://ojs.imodev.org/index.php?journal=RIGO&page=user&op=register

2. Graciasporasegurarsederealizarcorrectamentesumatriculaenfindepresentarsuarticulo. Cliquearsobrelascasillasadecuadas:

3. Elprocesoesexactamentesimilaralanterior(en5etapas). III.PreguntasyasistenciaEncasosexcepcionales,puedeautomáticamenteencontrarsedesconectado.Nosepreocupe:simplementereconectarsedenuevo–seproduceamenudodeunlargoperiododeinactividad,asíelniveldeseguridaddesunavegadorestáalto.Losartículosdebenproveerunabstractyalminino5palabrasclaves.Sucontraseñapuedemodificarsedeunamaneraseverillaenelsitioweb.Silapierde,póngaseencontactoconelwebmasterdelsitio.Porfavorasegúresedeelegirelidiomacorrespondienteasutrabajo.Encasodeerrores,podemosmodificarlo,peroseríamásfácilparanosotroscomoparaustedquetengaelidiomaadecuadoseleccionado.Siustedestábuscandounaayudaparticular,contactesecon:QuentinSgard([email protected])enfrancés,inglésoespañol,describiendoelerror.Tratamosdeofrecerlesolucionesen48horas.

Page 20: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

20

ABREVIATURASPRINCIPALES(enfrancés)

AFDI AnnuairefrançaisdedroitinternationalAJDA Actualitéjuridique-DroitadministratifAnn.parl. Annalesparlementairesaff. AffairesoumiseàlaCourdejusticeavantlacréationduTribunalaff.C- AffairesoumiseàlaCourdejusticeaff.jtes Affairesjointesaff.T- AffairesoumiseauTribunalal. Alinéaart. ArticleAUE ActeuniqueeuropéenBull.CE BulletindesCommunautéseuropéennesBull.fisc. BulletinfiscalBull.UE Bulletindel’Unioneuropéennec/ ContreCass. CourdecassationCCC CahiersduConseilconstitutionnelCDE CahiersdedroiteuropéenCE CommunautéeuropéenneCECA Communautéeuropéenneducharbonetdel’acierCEDH Conventiondesauvegardedesdroitsdel’hommeetdeslibertésfondamentalesCEE CommunautééconomiqueeuropéenneCEEA Communautéeuropéennedel’énergieatomiqueCEI CommunautédesÉtatsindépendantsCf. Comparez,rapprochezChron. ChroniqueCIG ConférenceintergouvernementaleCJAI CoopérationdanslesdomainesdelajusticeetdesaffairesintérieuresCJ CourdejusticeCJUE Courdejusticedel’UnioneuropéenneColl. CollectionCMLrev. CommonmarketlawreviewComm. CommentaireConcl. ConclusionsCons.const. ConseilconstitutionnelCons.d’État Conseild’ÉtatCourconst. CourconstitutionnelleCourEDH Coureuropéennedesdroitsdel’hommeCPJI CourpermanentedejusticeinternationaleCPJP CoopérationpolicièreetjudiciaireenmatièrepénaleCSCE ConférencesurlasécuritéetlacoopérationenEuropeD. Dalloz(revue)Décr. DécretDir. DirectionouDirecteur(s)DF DocumentationfrançaiseDoc.parl. DocumentsparlementairesDr.adm. DroitadministratifDr.env. Droitdel’environnementDr.fisc. DroitfiscalDr.soc. Droitsociale.a. EtautresÉd. ÉditionsouÉditeur(s)

Page 21: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

21

égal. ÉgalementELrev. EuropeanlawreviewELSJ EspacedeLiberté,deSécuritéetdeJusticeEuGRZ EuropaïschegrundrechtzeitschriftEx. ExempleGACEDH GrandsarrêtsdelaCoureuropéennedesdroitsdel’hommeGAJA GrandsarrêtsdelajurisprudenceadministrativeGAJUE Grandsarrêtsdelajurisprudencedel’Unioneuropéenne

GDCC GrandesdécisionsduConseilconstitutionnelG.Pal. GazettedupalaisIbid. RéférencecitéeàlanotedebasdepageprécédenteJ.-Cl.Europe JurisClasseurEuropeTraitéJCP JurisClasseurpériodique(Lasemainejuridique)JDI JournaldudroitinternationalJORF JournalofficieldelaRépubliquefrançaiseJO JournalofficieldesCommunautéseuropéennesouJournalofficieldel’UnioneuropéenneJT JournaldestribunauxJTDE JournaldestribunauxdedroiteuropéenLamy-Proc.com. Lamy–ProcédurescommunautairesLPA LespetitesaffichesMél. MélangesMon.be MoniteurbelgeNep Nonencore publié(arrêtouordonnance)not. NotammentObs. Noted’observationsOrd. OrdonnanceOp.cit. Source(généralementdoctrinale)citéeprécédemmentOPOCE OfficedespublicationsofficiellesdesCommunautéseuropéennesp. Page§ ParagraphePAC PolitiqueagricolecommunePECO Paysd’EuropecentraleetorientalePESC PolitiqueétrangèreetdesécuritécommunePIB ProduitintérieurbrutPNB ProduitnationalbrutRCADI Recueildescoursdel’académiededroitinternationalRec. RecueildelajurisprudencedelaCourdejusticeetduTribunalRec.FP Recueildejurisprudence-FonctionpubliqueRec.Sirey RecueilDalloz-SireydesdécisionsduConseild’ÉtatRép.Com.Dalloz EncyclopédieDalloz-DroitcommunautaireReq. RequêteRev. RevueRev.adm. RevueadministrativeRev.aff.eur. RevuedesaffaireseuropéennesRev.crit.dr.int.privé RevuecritiquededroitinternationalprivéRev.dr.fisc. RevuededroitfiscalRDP RevuedudroitpublicetdelasciencepolitiqueRDUE Revuedudroitl’UnioneuropéenneRev.eur. RevueEurope-Actualitédudroitdel’Unioneuropéenne(LesrevuesduJurisClasseur)Rev.eur.dr.env. Revueeuropéennededroitdel’environnementRev.eur.dr.pub. RevueeuropéennededroitpublicRFAP Revuefrançaised’administrationpubliqueRFDA RevuefrançaisededroitadministratifRFDC RevuefrançaisededroitconstitutionnelRev.fra.fin.pub RevuefrançaisedefinancespubliquesRev.fra.sc.pol. RevuefrançaisedesciencepolitiqueRGDIP Revuegénéralededroitinternationalpublic

Page 22: INSTRUCCIONES Y DIRECTIVAS DIRIGIDAS A LOS …cms.imodev.org/fileadmin/user_upload/Instruction_to_Authors-Droit... · Se prefiere el uso de siglas de frases equivalentes o ... , hebreo,

22

Rev.int.dr.comp. RevueinternationalededroitcomparéRIDE RevueinternationalededroitéconomiqueRev.int.pol.comp. RevueinternationaledepolitiquecomparéeRJE Revuejuridiquedel’environnementRev.juris.fisc. RevuedejurisprudencefiscaleRev.trésor RevueduTrésorRev.MarchéCommun RevuedumarchécommunRev.MarchéCommunUERevuedumarchécommunetdel’UnioneuropéenneRev.Marchéuniqueeur. RevuedumarchéuniqueeuropéenRRJ RevuederecherchejuridiqueetdedroitprospectifRTDciv. RevuetrimestriellededroitcivilRTDeur. RevuetrimestriellededroiteuropéenRTDhom. Revuetrimestrielledesdroitsde l’hommeRTDSS RevuetrimestriellededroitsanitaireetsocialRUDH Revueuniverselledesdroitsdel’hommeRNB Revenunationalbruts. SuivantsousuivantesS. Sirey(revue)spéc. SpécialementStatut StatutdelaCourdejusticedel’UnioneuropéenneTCEur. TraitéétablissantuneConstitutionpourl’EuropeTCE TraitéinstituantlaCommunautéeuropéenneTCECA TraitéinstituantlaCommunautéeuropéenneducharbonetdel’acierTCEE TraitéinstituantlaCommunautééconomiqueeuropéenneTFPUE Tribunaldelafonctionpubliquedel’UnioneuropéenneTFUE Traitésurlefonctionnementdel’UnioneuropéenneTrib. TribunalTUE Traitésurl’UnioneuropéenneUE UnioneuropéenneUEM UnionéconomiqueetmonétaireVoy. VoyezVol. VolumeYEL Yearbookofeuropeanlaw