Lingua Galega 2 A situación sociolingüística do idioma g alego

16
Lingua Galega 2 Lingua Galega 2 A situación A situación sociolingüística sociolingüística do idioma galego do idioma galego Henrique Monteagudo Henrique Monteagudo Universidade de Santiago de Compostela Universidade de Santiago de Compostela

description

Lingua Galega 2 A situación sociolingüística do idioma g alego. Henrique Monteagudo Universidade de Santiago de Compostela. DESCRICIÓN DA SITUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA DO GALEGO E A SÚA EVOLUCIÓN RECENTE A. Fontes: MSG (1992), IGE (2003), IGE (2008) A Variables lingüísticas. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Lingua Galega 2 A situación sociolingüística do idioma g alego

Page 1: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

Lingua Galega 2Lingua Galega 2 A situación A situación

sociolingüística sociolingüística do idioma galegodo idioma galego

Henrique MonteagudoHenrique MonteagudoUniversidade de Santiago de CompostelaUniversidade de Santiago de Compostela

Page 2: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

DESCRICIÓN DA SITUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA DO GALEGO

E A SÚA EVOLUCIÓN RECENTE

• A. Fontes: MSG (1992), IGE (2003), IGE (2008)

•A Variables lingüísticas.

• 1. Lingua inicial

• 2. Lingua usual

•3. Competencia lingüística

• 4. Cambio de lingua

•B Variables sociais:

• 1. Clase social: profesión, nivel de estudos

•2. Hábitat: rural / urbano

•3. Idade: proxección en tempo aparente (evolución)

Page 3: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

1. Lingua inicial declarada, 2003 (CUIG-IGE)

Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)

outras 1,67%

as dúas16,27%

castelán30,31%

galego51,75%

Page 4: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

2. Lingua inicial declarada, 2008 (IGE)

Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)

outras 3%

as dúas23%castelán

27%

galego47%

Page 5: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego
Page 6: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

só galego42,85%

só castelán19,86%

máis castelán18,82%

máis galego 18,47%

2. Lingua habitual declarada, 2003 (CUIG-IGE)

Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)

Page 7: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

só galego30%

só castelán20%

máis castelán22%

máis galego 26%

3. Lingua habitual declarada, 2008 (IGE)

Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)

Page 8: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

10. Evolución da lingua habitual 1992 > 2003 (MSG / CUIG-IGE)

39

43

30

30

18

26

21 19

22

11

20

20

0

10

20

30

40

50

60

70

Só castelánMáis CastelánMáis GalegoSó Galego

MSGIGE03IGE08

Page 9: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

3. Competencia lingüística declarada por destrezas, 2003 (IGE)

Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

90%

100%

mal 2,80% 10,60% 14,20% 46,80%

regular 16,20% 21,70% 27,80% 25,10%

ben 80,90% 67,70% 58% 28,10%

entender falar ler escribir

Page 10: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

 

4. Lingua inicial por tramos de idade, 2003

76,4

67,1

56,9

46,7

36,3

33,9 33,3

13,720,6

26,435,5

39,640,2

45,1

11,5 15,1 15,720,7

24,2 20,69,1

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

M enos 16De 16 a 25De 26 a 35De 36 a 45De 46 a 55De 56 a 65M ái s de 65

Noutras LinguasNas DúasCastelánEn Galego

-

ECOLINGUA 2009, Vigo Henrique Monteagudo

Page 11: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

 

5. Lingua inicial por tramos de idade, 2008

2531

33

43

56

74

393434

3223

13 343128

221913

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

5 a 1415 a 2930 a 3940- 4950- 6465 e +

Nas DúasCastelánEn Galego

-

ECOLINGUA 2009, Vigo Henrique Monteagudo

Page 12: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

9. Uso lingüístico segundo a idade (IGE-2003)

Máis de 65De 16 a 25

De 46 a 55De 36 a 45

De 26 a 35De 16 a 25

Menos de

16

10,4

7,6

15,8

65,7

13

12,2

19

55,2

15,5

15,3

24,5

44,4

21,6

20,2

19,8

37,9

25,2

25,5

19,1

29,4

25,9

29,9

16,5

27

33,1

25

13,9

28

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100 Só Galego

Máis Galego

Máis Castelán

Só Castelán

Page 13: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

Marco glotopolítico

Constitución: principio persoal para o castelán (deber), territorial para as outras

Estatuto de Autonomía: Cooficialidade ou dupla oficialidade O galego, lingua propia (territorialidade) Mandato normalizador: política de

compensación para o galego Non discriminación por razón de lingua:

favorable ao galego

Page 14: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

10. Evolución da lingua habitual 1992 > 2003 (MSG / CUIG-IGE)

38,7

42,85

29,9

18,4720,8 18,82

10,6

19,86

0

10

20

30

40

50

60

70

Só castelánMáis CastelánMáis GalegoSó Galego

MSG

ECVF

Page 15: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

8. Evolución da lingua inicial 1992 > 2003 (MSG-RAG; CUG-IGE)

galego62,4%

castelán25,6%

as dúas11,4%

outras 0,6%

Distribución da lingua inicial en Galicia

galego51,75%

castelán30,31%

as dúas16,27%

outras 1,67%

Page 16: Lingua  Galega 2 A situación sociolingüística  do idioma  g alego

 

27,1

49,845,9

85,3 86,4 90,197,1 97,3

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

EntenderFalar Ler Escribir

MSG ECVF

Introdución á Sociolingüística Galega. Henrique Monteagudo. Filoloxía Galega (USC)

11. Evolución da competencia lingüística 1992-2003: destrezas (CUIG > MSG-RAG)