Llantas Manual Atepsa

11
TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD ADVERTENCIA El trabajo de desmonte y montaje de ruedas puede ser extremadamente peligroso y debe ser realizado por personal capacitado únicamente, siendo usados la herramienta correcta y los siguientes procedimientos específicos. Departamento de Seguridad del y Administración de Salud (OSHA) 29 CFR Parte 1910.177, titulado servicio de una pieza o varias, de Rines y Ruedas NOTA: Una pieza contiene un rin hecho de una sola parte de material. Hemos descrito paso por paso los procedimientos de seguridad para dar servicio a rines multi-pieza y llantas, haciendo énfasis en la seguridad. Esta y cualquier otra información relacionada en los catálogos de TITAN han sido publicados como asistencia para los supervisores y personal operacional del área de servicio a las llantas y ruedas. Si tiene alguna duda con los métodos correctos de seguridad para realizar el servicio de desmontado, montado e inflado de las ruedas DETENGASE busque asistencia de un experto o persona calificada. Use guantes de seguridad, calzado de seguridad, lentes de seguridad y casco de seguridad para realizar el servicio a las ruedas y todos sus componentes. Mayores referencias sobre los procedimientos de seguridad pueden ser encontradas en las publicaciones de la Asociación de Productores RUBBERS, Washington D.C.; the Tire Association of North America, Washington D.C.; the National Wheel and Rim Association, Jacksonville, FL; and OSHA, Washington D.C. ¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO! 505-8, Página 5

description

MAnual de seguridad

Transcript of Llantas Manual Atepsa

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA El trabajo de desmonte y montaje de ruedas puede ser extremadamente peligroso y debe ser realizado por personal capacitado únicamente, siendo usados la herramienta correcta y los siguientes procedimientos específicos. Departamento de Seguridad del y Administración de Salud (OSHA) 29 CFR Parte 1910.177, titulado servicio de una pieza o varias, de Rines y Ruedas NOTA: Una pieza contiene un rin hecho de una sola parte de material. Hemos descrito paso por paso los procedimientos de seguridad para dar servicio a rines multi-pieza y llantas, haciendo énfasis en la seguridad. Esta y cualquier otra información relacionada en los catálogos de TITAN han sido publicados como asistencia para los supervisores y personal operacional del área de servicio a las llantas y ruedas.

Si tiene alguna duda con los métodos correctos de seguridad para realizar el servicio de desmontado, montado e inflado de las ruedas DETENGASE busque asistencia de un experto o persona calificada. Use guantes de seguridad, calzado de seguridad, lentes de seguridad y casco de seguridad para realizar el servicio a las ruedas y todos sus componentes. Mayores referencias sobre los procedimientos de seguridad pueden ser encontradas en las publicaciones de la Asociación de Productores RUBBERS, Washington D.C.; the Tire Association of North America, Washington D.C.; the National Wheel and Rim Association, Jacksonville, FL; and OSHA, Washington D.C.

¡LA SEGURIDAD ES PRIMERO!

505-8, Página 5

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS GENERALES

Este símbolo indica mensaje de advertencia.

El no seguir estas advertencias puede ocasionar daños serios al personal, incluso la muerte.

La actividad de dar servicio a las llantas y ruedas puede ser extremadamente peligrosa y debe de realizarse por personal capacitado únicamente usando la herramienta correcta y los siguientes procedimientos de seguridad presentados aquí y en el catalogo del fabricante, manual de instrucciones, manuales de la industria y material de instrucciones del gobierno.

Siempre use llantas aprobadas y combinaciones de rines con sus tamaños y contornos adecuados.

Siempre use equipo de seguridad como son guantes calzado de seguridad, lentes protectores, protección de oídos y casco cuando le de servicio a las ruedas y sus componentes.

Nunca exceda el la presión de inflado de los neumáticos que restringe su fabricante.

Siempre use equipo y procedimientos adecuados para levantar pesos, como lo son mecánicos para mover componentes pesados.

Siempre tenga cuidado al mover las llantas y ruedas, para que las otras personas en el área no peligren.

Nunca deje una llanta, rueda o ensamble inseguramente en posición vertica.

Las partes que tengan cuarteaduras, deterioro, impregnadas de corrosión o dañadas deben de ser destruidas, desechadas y remplazadas por buenas.

Siempre libere todo el aire de llatanta antes de desmontarla.

Nunca trate de reparar un rueda, rin, o componentes de la llanta. Remplaze todo lo que este dañado, desgastado o partes sospechosas de deterioro por partes en buenas condiciones.

Nunca infle una llanta que ha perdido presión de aire y que ha sido rodada con aire bajo.

Cuando realice inspecciones de rutina a las ruedas ejecute una inspección visual de la rueda, rines y sus componentes . Y corrija cualquier inconformidad.

Siempre verifique que los números de parte y los tamaños de los componentes sean correctos y coincidan con los del ensamble.

Siempre ponga la rueda, la llanta y sus ensambles en una cabina de seguridad al ser estas infladas.

505-8, Página 6

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

Nunca se pare, incline o pase por la trayectoria del ensamble de la rueda, o de las zonas de

peligro como se muestra en la figura de arriba.

Mayores referencias sobre los procedimientos de seguridad pueden ser encontradas en las publicaciones de la Asociación de Productores RUBBERS, Washington D.C.; the Tire Association of North America, Washington D.C.; the National Wheel and Rim Association, Jacksonville, FL; and OSHA, Washington D.C.

Siempre desinfle los neumáticos (ambas llantas para ensambles dobles) mediante la remoción del centro de la válvula, antes de desmontar o desarmar. Revise el vástago de la válvula mediante un alambre haciéndolo pasar por el centro del vástago, asegurándose de que no este conectado o bloqueo.

505-8, Página 7

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

Nota: En algunas circunstancias, la trayectoria de la rueda puede desviarse. Siempre use una jaula de seguridad en cumplimiento con las regularizaciones de OSHAS.

Herramientas y Equipo Requerido Las siguientes herramientas y equipo son requeridas para dar ervicio a varios tipos de rines multi-pieza, que se incluyen en esta sección del catalogo.

A. Bloques de madera solidos B. Una extensión otramo para la válvula C. Un equipo de remisión del centro de la válvula D. Un cepillo de alambres E. Una eslinga de cable o cadena de largo

adecuado F. Lubricante (Que no sea a base de petróleo) G. Mazo o su equivalente H. Manguera de inflado con medidor de presión y

válvula de control. I. Pedazo de cable (Para desconectar el vástago de

la válvula) Mas lo siguiente:

1. Bomba de Aire Hidraulica, y un gato de 50 Ton.

Alimentado con aire de la bomba para levantarlo. Este equipo es escencial para dar servicio a equipo de construcción pesado.

.

3. Pistolas de Aire con dados ajustados para aflojar y apretar los birlos de la rueda.

4. Destalonadores, usados para sacar las llantas de los asientos del rin.

505-8, Página 8

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

2. Bomba de Aire-Hidraulica, activa herramientas hidráulicas como lo son destalonadores y prensas hidráulicas.

6. Arriba: Piston de 4” herramienta de desmonte Abajo: 6”-8” piston hidráulico herramienta de desmonte

7. Grua para elevación (1/2 tonelada de capacidad). Esta herramienta expande la cama conica, para que la llanta sin cámara tome aire.

8. Estos tramos de metal son usados para desarmar los componentes de la rueda.

Cuello de Cisne de para llanta de Metal

5. Destalonadores, usados para sacar las llantas de los asientos del rin.

Barra o palanca recta de Metal

Barra de hierro con gancho.

9. Estante de montaje, usado para montar llantas y rines que han sido removidos del vehículo.

10. Un vehículo de servicio con una grua o gancho hidráulico, para montar y desmontar llantas para vehículos pesados

11. Una jaula, es un dispositivo para asegurar la rueda cuando es inflada.

505-8, Página 9

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

Terminología/Identificación

Rines de una pieza

1. Tamaño del Rin 2. Ancho del Rin 3. Diam interno del Rin 4. Brida 5. Altura de brida 6. Orificio de la Válvula (ubicación y tamaño pueden

variar)

Rines multi-pieza (Tipo 3 piezas)

1. Tamaño del Rin 2. Ancho del Rin 3. Tamaño interno del diametro 4. Area de asiento 5. Brida-fija 6. Altura de Brida 7. Orificio de Válvula (Tamaño puede

variar) 8. Brida removible (Tamaño del la brida) 9. Anillo de bloqueo 10. O-Ring (Aplicaciónes sin cámara

únicamente). 11. Bisel de montado 28° (Utilizado para

aplicaciones de desmontaje. 12. Plato del Rin (Utilizado para aplicaciones

de desmontaje).

13. Ranura para O-Ring

14. Ranura para Anillo de bloqueo

15. Canal del Rin

505-8, Página 10

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

¡IMPORTANTE!

ESTE ES EL PRIMER PASO EN CUALQUIER OPERACIÓN DE DESMONTAJE

Siempre remueva el centro de la válvula para liberar todo el aire de la llanta si es un ensamble doble, liberarlo de ambas, antes de aflojar los birlos del rin. Revise el vástago de la válvula introduciendo un cable o alambre para asegurarse que no este pegado.

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. EL NO HACERLO PUEDE RESULTAR EN UN SERIO DAÑO

505-8, Página 11

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

NO ENSAMBLE EL ANILLO DE BLOQUEO ALREVES

ENSAMBLE CORRECTO:

Ensamble de rin de 3 piezas con anillo de bloqueo clásico.

ENSAMBLE CORRECTO:

Ensamble de rin de 3 piezas con anillo de bloqueo reciente

ENSAMBLE INCORRECTO:

Ensamble de rin de 3 piezas con anillo de bloqueo clásico.

ENSAMBLE INCORRECTO:

Ensamble de rin de 3 piezas con anillo de bloqueo reciente

Asentado Apropiado

Asentado Apropiado

Asentado incorrecto

Asentado incorrecto

505-8, Página 12

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

DESMONTADO DE RINES TITAN DE 3 PIEZAS DEL ENSAMBLE DE LA LLANTA

Herramientas requeridas: una (1) barra de metal para llanta, dos (2) una barra cuello de cisne de metal, lubricante RUBBER, un marro de plástico o con cara hecha de latón, removedor del centro de la válvula y alambre.

El trabajo de darle servicio a las ruedas y llantas puede ser extremadamente peligroso y debe ser realizado por personal capacitado únicamente, usando las herramientas correctas y procedimientos específicos. Si usted tiene alguna duda sobre el modo correcto y seguro, al realizar el desmonte y montaje o el proceso de inflado de los neumáticos DETENGASE busque asistencia de una persona calificada.

Siempre desinfle completamente las llantas (ambas en los ensambles dobles) mediante la remoción del centro de la válvula antes de realizar cualquier operación de desmontaje. Revise el vástago de la válvula metiendo un cable o alambre para asegurarse de que no este pegado.

Mantengase alejado de la trayectoria de la zona de peligro cuando desinfle.

1. Después de desinflar completamente, posicione el ensamble en el piso,(sobre bloques con el lado del vástago hacia arriba.

2. Posicione los tramo con cuello de cisne entre la llanta y el borde del rin , separe aproximadamente 5”.

3. Haga palanca con ambas herramientas hacia afuera como se muestra. Deje un tramo en posición y posicione el segundo aproximadamente 5 “ de separación. Continúe con esto hasta que la llanta haya salido de su asiento.

Nunca suelte el control de la palanca ya que puede regresarse.

4. Después que el asiento de la cámara haya sido despegado, colóquese en un lado de la brida y la cara de la llanta para empujar o presionar la brida hacia abajo a lo largo de la base del rin. Haga palanca en el anillo de bloqueo para aflojarlo, comenzando en la unión y después desmóntelo.

Mantenga los dedos alejados en cualquier punto que pueda machucarse.

5. Mantenga el costado de la brida o pestaña hacia abajo con un tramo de cuello de cisne para remover el o-ring del asiento del mismo. Es una buena idea cortarlo y desecharlo para que sea remplazado por uno nuevo

6. Remueva la brida o pestaña .

7. Ponga la llanta y el rin sobre el segundo asiento por medio de insertar ambos tramos cuello de cisne entre la llanta y la pestaña del rin en el paso 3. Repita el paso 2 y 3 hasta que el asiento de la llanta haya sido removido del rin de la pestaña o brida fija de cada lado. Saque el rin de la llanta.

Nunca suelte el tramo de la llanta al hacer palanca, este puede regresarse.

Mantenga los dedos fuera de áreas donde pueda machucarse.

505-8, Página 13

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

MONTAJE DE LAS LLANTAS EN UN RIN TITAN DE 3 PIEZAS Herramientas requeridas: una (1) barra de metal para llanta, dos (2) una barra cuello de cisne de metal, lubricante RUBBER, un marro de plástico o con cara hecha de latón, removedor del centro de la válvula y alambre.

El trabajo de darle servicio a las ruedas y llantas puede ser extremadamente peligroso y debe ser realizado por personal capacitado únicamente, usando las herramientas correctas y procedimientos específicos. Si usted tiene alguna duda sobre el modo correcto y seguro, al realizar el desmonte y montaje o el proceso de inflado de los neumáticos DETENGASE busque asistencia de una persona calificada.

Limpie la base del rin y todos sus componentes con un cepilo de alambres para facilitar la inspección, mantenimiento y montaje.

Limpie toda la suciedad y herrumbre de las caras del rin particularmente las secciones de canales en las que se asienta el anillo de bloqueo y el o-ring. Una mala limpieza de todos los componentes inhibirán una mala inspección, mantenimiento y un montaje de la llanta en la rueda correctamete.

2. Inspeccione la base del rin por grietas , desgaste, corrosión y daños.

Partes que tengan grietas, desgastadas impregnadas de corrosión o dañadas deben de ser destruidas y remplazadas por unas nuevas.

En el caso que una parte sea sospechosa o tenga duda de daños destrúyala, y remplácela por una nueva.

Por ninguna circunstancia, intente reparar, soldar, calentar una base de rin ni ninguno de sus componentes.

Verifique las partes de remplazo sean las correctas en tamaño y tipo antes que sea armada la rueda.

3. Después que los componentes del rin y la rueda hayan sido inspeccionados y estén en buenas condiciones, repinte todas las partes de metal con un inhibidor de corrosión para retrasar los efectos de la corrosión

Siga los procedimientos y precauciones de seguridad de pintura.

4. Inspeccione la llanta por desgaste, grietas, bolas picaduras u otros daños.

Llantas con desgaste excesivo o no uniforme, chipotes u otros daños pueden explotar durante el inflado o servicio, estas llantas deben destruirse y remplazarse por nuevas del tamaño correcto, tipo y fabricantes similares.

Si tiene dudas sobre la condición de la base del rin , componentes de la rueda, o la llanta DETENGASE contacte al fabricante, distribuidor para ayudarle.

Asegúrese de que las partes están limpias, repinte si es necesario, y que hayan sido revisadas por daños, grietas antes de proceder al montado.

Las partes que tienen grietas, desgaste, corrosión impregnada deben de no utilizarse, y ser destruidas y remplazadas por partes nuevas o en buenas condiciones.

5. Instale la válvula en el rin.

Siga las recomendaciones del fabricante de las válvulas e instrucciones de instalación del mismo.

Nunca use lubricantes a base de petróleo, use únicamente con base vegetal.

7. Posicione la cara de la brida o pestaña del rin y presione hacia abajo, con las manos hasta donde sea posible. Asegúrese de que el lado de la pestaña o brida no se atore en la base del rin.

Primero, verifique que las partes que se armarán son las correctas luego proceda.

Mantenga los dedos fuera de áreas donde se pueda machucar.

8.Lubrique el o-ring. Posicione el o-ring en la ranura de un lado luego estírelo acomodando el o-ring en su lugar y no lo haga girar en el su ranura. Después lubrique toda el área del o-ring(NOTA: puede que sea necesario mantener el lado de la pestaña, con el tramo cuello de cisne para poder ver la ranura. 505-8, Página 14

TITAN INFORMACION DE SEGURIDAD

MONTAJE DE LAS LLANTAS EN UN RIN TITAN DE 3 PIEZAS El trabajo de darle servicio a las ruedas y llantas puede ser extremadamente peligroso y debe ser realizado por personal

capacitado únicamente, usando las herramientas correctas y procedimientos específicos. Si usted tiene alguna duda sobre el modo correcto y seguro, al realizar el desmonte y montaje o el proceso de inflado de los neumáticos DETENGASE busque asistencia de una persona calificada.

Nunca use lubricante a base de petróleo; use lubricante de base vegetal únicamente.

9. Manténgase sobre la cara de la ceja o brida del rin para posicionar la llanta en ambos asientos del rin y ponga el anillo de bloqueo sobre su surco. Asegúrese de que el anillo es instalado con su cara viendo al operador como se ilustra correctamente .

10. Revise los componentes para asegurarse que las partes están correctamente ensambladas (NOTA: el anillo de bloqueo debe de ser puesto en la guía y asentado correctamente.).

El anillo de bloqueo debe de ser asentado correctamente en su guía.

11. Posicione el rin con la llanta en la jaula de seguridad durante el inflado. Párese del lado de la llanta durante el inflado como se ilustra en la imagen de arriba. Infle aproximadamente a 3 psi y revise para un enganche apropiado de todos los componentes. Si el ensamble es correcto, continúe inflando a la presión recomendada de la llanta.

Manténgase alejado de la zona de peligro potencial.

NOTA: Es recomendable usar un mandril de pinza con manómetro en la línea y la manguera que permita a la persona permanecer fuera del área de peligro potencial al inflar la rueda.

Si el ensamble es incorrecto PARE EL INFLADO, DESINFLE Y CORRIJA EL ENSAMBLE Y REPITA EL PROCEDIMIENTO.

Nunca trate de aliniar o asentar el lado de la brida o ceja, el anillo de bloqueo u otros componentes con el inflado, golpeando con mazo, soldando, calentando.

NOTA: Use un filtro en el aire que se usa para inflar, para remover la humedad y prevenir la corrosión. Revise el filtro periódicamente para certificar que funciona correctamente.

Nunca infle mas de lo que recomienda el fabricante.

505-8, Página 15