PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

28
PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGUISMO IT ´S ENGLISH TIME! “Nunca ha habido una época en la que tantas naciones necesitarán hablarse entre sí. Nunca ha habido una época en la que tanta gente haya querido viajar a tantos lugares… y nunca ha sido más urgente la necesidad de una lengua global.” David Crystal

Transcript of PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

Page 1: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGUISMO IT´S ENGLISH TIME!

“Nunca ha habido una época en la que tantas naciones necesitarán hablarse entre sí. Nunca ha habido una época en la que tanta gente haya querido viajar a tantos lugares… y nunca ha sido más urgente la necesidad de una lengua global.”

David Crystal

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLOBARRANQUILLA

2012

1. IDENTIFICACIÓN: Nombre: It´s English Time!

Page 2: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

2PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

Niveles de aplicación: Básica Primaria y Básica Secundaria

Asignaturas involucradas: Matemáticas y Ciencias

Grados involucrados: Transición a 5°

Responsables: Elena Cardales Rodríguez -Fabián Padilla De la Cerda

Cargo: Coordinadora de proyecto- Jefe de área

Carácter del proyecto: Académico

Años proyectados: A partir de 2012

2. PARTICIPANTES:

Docente

Lic. Patricia Barranco Vallecilla

Lic. Sunilda Isabel Barrios Camargo

Esp. Elena De Jesús Cardales Rodríguez

Lic. Margeris De La Hoz Alonso

Lic. Miriam Ester De la Hoz Torres

Esp. Fabián Padilla De la Cerda

Esp. Luz Elena Pérez Castellar

Esp. Ángel Enrique Zárate De La Hoz

Lic. Liliana Castillo

Esp. Edgardo Silva Solano

Esp. José Luis Barros

Esp. Jacqueline Zambrano Contreras

Lic. Elizabeth Gutiérrez Samper

E-mail : [email protected]

Facebook: http://www.facebook.com/itsenglishtime

Twitter: http://twitter.com/itsenglishtime

Blog: www.englishtimeatjorgenabello.blogspot.com

Carácter del proyecto: Académico

Años de proyectados: 2007 – 2015

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 3: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

3PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

1.1. Grados:

1.2. Intensidad Horaria Semanal:

GRADO ASIGNATURASINGLÉS N.TECNOLOGÍAS CIENCIAS

Transición 4h/s 2h/s 2h/s1° - 3° 4h/s 2h/s 2h/s4°- 9° 4h/s 2h/s 2h/s10°- 11° 4h/s 2h/s 2h/s

II. PLANTEAMIENTO Y DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA: La baja producción de

comunicación real en inglés en la institución.

Las circunstancias que influyen en la baja producción de la comunicación con significado

real en inglés en la Institución Educativa Distrital Jorge Nicolás Abello pueden estar

relacionadas con aspectos complejos tales como el currículo, los docentes, los

estudiantes y la comunidad de padres. Desde el currículo mencionaremos aspectos

influyentes como:

• La exclusión de objetivos y metas encaminados

• La exclusión de objetivos y metas encaminadas a elevar el nivel de inglés en el

Proyecto Educativo Institucional. La escasa intensidad horaria de la asignatura en el

plan de estudios (2HS).

• La separación de los estándares y contenidos de enseñanza de las asignaturas de

inglés y de Nuevas Tecnologías

Para explicar las posibles causas que influyen en este problema desde los docentes

consideraremos realidades como:

• La falta de conciencia en cuanto a la importancia del desarrollo de procesos de

aprendizaje y enseñanza de una lengua extranjera a través del uso significativo de

ésta para responder a las exigencias de la sociedad del conocimiento.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Asignatura Grados Inglés Transición - 11ºNuevas Tecnologías 1º - 11ºCiencias Transición -5°

Page 4: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

4PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

• El bajo nivel de las competencias metodológicas y comunicativas en lengua extranjera:

inglés, lo cual conduce: a) al desuso del idioma como herramienta para construir y

comunicar significados, b) a ignorar los intereses de los estudiantes, sus distintas

inteligencias y sus estilos de aprendizaje. (Barletta et al, 2002. Fernández Toledo,

2006)

• La enseñanza tradicional del inglés en la cual cobran relevancia la enseñanza explícita

de la forma (Lee & Van Patte, 1995, Van Patten, 1996, Blyth, 2002).

• El desconocimiento de la investigación en el aula para mejorar procesos de

Enseñanza – Aprendizaje en L.E.

Entre las posibles causas que afectan la producción de comunicación real en inglés en

referencia a los estudiantes, podemos considerar las siguientes:

• La falta de conciencia de la importancia que cobra el dominio de un idioma extranjero

en el actual sistema globalizado del conocimiento.

• El desconocimiento de sus inteligencias, estilos de aprendizaje, y estrategias para

acercarse al aprendizaje de un idioma extranjero.

• La falta de conciencia y de reflexión sobre los procesos cognitivos necesarios para el

aprendizaje del inglés.

• El papel de dependencia de la instrucción explícita.

• La poca motivación del estudiante en esta disciplina y un nivel de desempeño por

debajo del indicado por los estándares nacionales de inglés.

III. JUSTIFICACIÓN:

Pertinencia: La pertinencia del proyecto se centra, primero, en la exigencia del presente

milenio de desarrollar habilidades humanas para la comprensión de la información exterior

y de un auto conocimiento sólido a través de las competencias comunicativas. Segundo,

en la identidad del inglés como idioma común dentro del mundo globalizado el cual

permite el acceso a la tecnología, los avances científicos y la comunicación intercultural,

por lo tanto se constituye en un instrumento de comunicación indispensable en diversas

áreas del desarrollo humano. Tercero, en las oportunidades que otorga el aprendizaje de

una lengua extranjera en cuanto al acceso a becas y pasantías en nuestro país y en el

exterior para lo cual se exigen niveles de desempeño específicos en inglés

internacionalmente comparables. Finalmente, en las oportunidades laborales que el uso

del idioma inglés ofrece dentro del contexto social local e internacional.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 5: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

5PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

Relevancia: La primera razón de la importancia de este proyecto es responder a las

políticas de calidad educativa del Ministerio de Educación Nacional, enmarcadas en el

Programa Nacional de Bilingüismo el cual favorece no sólo el desarrollo de las diversas

lenguas indígenas y criollas, sino que también fomenta el aprendizaje de lenguas

extranjeras, en especial la inglesa. Igualmente, es significativo ya que con él los docentes

requieren de crecimiento profesional en el idioma extranjero, en habilidades tecnológicas

y metodológicas las cuales impactarán a los estudiantes quienes a su vez se verán

beneficiados por encontrarse en grupos de menor numerosidad y con afinidad de

conocimientos.

Factibilidad: El proyecto ha sido institucionalizado en el PEI y es uno de los pilares para

el desarrollo de mejoramiento institucional permanente. La administración institucional

está dispuesta a apoyar los cambios curriculares necesarios para el avance de los planes

del proyecto. Los docentes participantes en el proceso de implementación del proyecto

son idóneos ya que son concientes de la necesidad de desarrollo profesional y tanto

estudiantes como padres han participado de jornadas de sensibilización que se han

traducido en un interés y apoyo generalizado para apoyar las actividades propias del

aprendizaje del inglés.

IV. OBJETIVOS:

Objetivo general: Nuestro proyecto institucional tiene como objetivo general:

Desarrollar acciones dirigidas al fortalecimiento de competencias comunicativas

integradas al uso de las TIC, aplicables a diversidad de contextos de la vida académica,

profesional y personal tanto del docente como del estudiante abellista teniendo en

cuenta los lineamientos de tecnologías del MEN y los estándares nacionales e

internacionales de inglés.

Objetivos específicos:

• Incrementar la intensidad horaria de la asignatura a 4 hs a partir del año 2007.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 6: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

6PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

• Promover el aprendizaje del idioma extranjero, inglés a través de ambientes de

aprendizaje colaborativo con herramientas tecnológicas que motiven la creatividad y la

autonomía dentro del aula de Nuevas Tecnologías en 2 hs desde el año 2007.

• En el año 2008, crear niveles de aprendizaje por grado desde la Básica Primaria

hasta la Media en los cuales participarán estudiantes con similitud en sus

conocimientos y uso del inglés para lo cual se aplicarán exámenes de clasificación en

los que se evalúen tanto el conocimiento de vocabulario y gramática como el uso de

las habilidades de lectura, escritura, habla y escucha.

• Desde el año 2007, adquirir recursos didácticos y tecnológicos que apoyen la labor de

enseñanza y aprendizaje del idioma extranjero y que sean apropiados para el número

de niños y jóvenes de nuestra comunidad por medio de actividades de recolección de

fondos con apoyo de la administración y padres de familia.

• En el año 2008, crear un centro de recursos el cual pueda ser usado por los docentes

de inglés y en el cual exista variedad de materiales debidamente administrados por la

coordinación del proyecto.

• Promover posibilidades de crecimiento en las competencias metodológicas del

docente por medio de la participación en programas de postgrado, cursos,

conferencias, talleres o congresos a partir del 2007.

• Fomentar espacios de fortalecimiento docente en relación con las competencias

comunicativas a través de la asistencia a los cursos de inglés con convenios con el

Programa Idiomas sin Fronteras del ICETEX y MEN desde el año 2007.

• A partir del año 2008, crear contextos cotidianos y académicos dentro del espacio

institucional que incentiven el uso significativo de la lengua extranjera tanto en el

salón de clases como fuera de él, por medio de intervenciones en las reuniones de la

comunidad, escritos y trabajos artísticos en los periódicos murales, uso de correos

electrónicos, la creación de un blog, el diseño y manejo de una página web y la

escritura de artículos en una revista.

• En el año 2009, participar de talleres institucionales dirigidos a docentes a fin de

modificar las prácticas evaluativas en la clase de inglés.

• En el año 2009, desarrollar estrategias e instrumentos evaluativos a favor de la

formación del estudiante, más que de la medición del mismo.

• Desde el año 2010, aplicar pruebas de selección múltiple en las cuales se evalúe

trimestralmente las competencias comunicativas de los estudiantes desde la Básica

Primaria hasta la Media.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 7: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

7PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

• En el año 2010, desarrollar un plan de estudios de inglés integrado a otras áreas

considerando para ello los estándares de competencias básicas, los de lengua

extranjera: inglés y el Marco Común de Referencia Europea.

• Certificar a los docentes de la Básica Primaria y Secundaria como docentes B1 y a los

de la media como usuarios B2 en el año 2010.

• En el año 2011, obtener resultados B1 en las pruebas ICFES.

• Insertar otras áreas del conocimiento a la enseñanza del Inglés.

• En el año 2014, publicar libros de inglés para cada nivel apropiados para el contexto

nacional e internacional basado en proyectos y para el modelo de clase para pensar.

IV. MARCO TEÓRICO:

Muchas experiencias de las instituciones escolares de la ciudad y la nación han

demostrado suficientemente cuan imprescindible es el manejo del ingles y las TIC en

situaciones donde ambos se conviertan en una herramienta para resolver problemas

creativamente en distintos contextos (desde el juego hasta labores académica), a través

de diferentes medios (lecturas, videos, canciones, disciplinas del saber o redes sociales) y

con múltiples propósitos (compartir conceptos o emociones). La base del éxito de estas

experiencias está en ver el manejo de la lengua extranjera: inglés y el uso de las

tecnologías como medios claves para alcanzar el éxito en la sociedad del conocimiento.

Leroy Hay (s.f.) dice que en la sociedad del tercer milenio las personas manipulan datos y

analizan información como forma de vida.

En nuestro caso, el proyecto institucional It’s English Time concentra sus esfuerzos en

contrarrestar la baja producción de la comunicación con significado real en inglés en la

Institución Educativa Distrital Jorge Nicolás Abello. Por lo tanto concibe la comunicación

desde la visión de Wertsch y Vygotsky, es decir, como un acto cultural y social en el cual

se emplea el instrumento mediador por excelencia, el lenguaje el cual se constituye como

un medio de comprensión y de expresión (Baquero, 1998. p.67). Por lo tanto, la

comunicación en inglés como idioma extranjero, es visionada como una herramienta que

los estudiantes pueden adquirir para conocer más acerca de sí mismos y de otros, acerca

de la lengua misma y de las personas de la cultura de habla inglesa (Celce-Murcia ,

1991).

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 8: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

8PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

Otro de los conceptos medulares dentro del proyecto es el de competencia comunicativa,

la cual, según Canale, resulta de una red de subcompetencias, en este sentido es

definida como “los sistemas subyacentes de conocimiento y habilidad requeridos para la

comunicación” y está constituida por: a) la competencia lingüística es decir el

conocimiento formal de la lengua (reglas gramaticales, vocabulario, pronunciación), b) la

competencia sociolingüística, o el grado de adecuación en la producción y comprensión

de los enunciados en atención a la diversidad de contextos (situación de los participantes,

propósitos, convenciones, normas), c) la competencia discursiva, o sea, el modo en que

las formas gramaticales y significados se articulan para formar un texto escrito u oral en

diferentes géneros ( cohesión y coherencia), y d) la competencia estratégica o el dominio

de estrategias comunicativas apropiadas para enfrentar las fallas en la comunicación

(asegura el flujo de la comunicación) (1983. p. 65, 70 - 71) . A esta conceptualización de

Canale acerca de los componentes de la competencia comunicativa, Bachman le agrega

la competencia pragmática la cual tiene relación con el uso funcional de los recursos

lingüísticos e incluye la competencia discursiva, (la capacidad de organizar las oraciones

en secuencias para producir fragmentos textuales) y la competencia funcional (útil para

conocer las formas lingüísticas, sus funciones, y el modo en que se entrelazan unas con

otras en situaciones comunicativas reales (MEN. Guía 22 . p. 11 – 12)

Otra de las bases teóricas en las cuales descansa este proyecto es de la adquisición de

una segunda lengua de Krashen (1985, p.4) quien resume su hipótesis diciendo que: Las

personas adquieren una segunda lengua si logran un input inteligible y si sus filtros

afectivos están lo suficientemente bajos como para permitir que el input “entre”. Cuando

estos filtros se encuentran en niveles bajos y se presenta un input inteligible apropiado y

éste es comprendido, ocurre la adquisición de forma inevitable.

De otro lado, para nuestro proyecto es indispensable no sólo modificar el rol del inglés,

sino también el papel del docente y el del estudiante, visionando a ambos con una

participación reflexiva en el que el primero comprenda su necesidad de perfeccionar su

práctica docente de manera constante para asumir apropiadamente las diferencias de sus

estudiantes y en el que el segundo adquiera autonomía siendo consciente de sus estilos

de aprendizaje, sus estrategias y sus inteligencias. Dickinson (1995. p.p 165 - 174)

considera que desarrollar autonomía en nuestros estudiantes es la base de un

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 9: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

9PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

aprendizaje efectivo, en otras palabras, “si los niños no poseen conciencia de sus

propias habilidades de aprendizaje, difícilmente se puede esperar que ellos planeen o

autorregulen su aprendizaje” ( Brandsford, Brown & Cocking, 1999 ). Frente a la anterior

aseveración, Clark, Scarino & Brownell (1994) citado en Carless (1994) dice que, “el papel

del docente es […] conocer los antecedentes y perfiles particulares de nuestros

estudiantes y conocer como responder a las diferencias de los estudiantes creando

experiencias de aprendizaje apropiadas y niveles de apoyo adecuados. (p. 51). Por esta

razón es indispensable presentar la información a través de un rango amplio de tareas,

materiales y actividades con diferentes tipos de input (tecnologías, artes, música,

matemáticas o ciencia) para promover en los estudiantes el uso de sus áreas fuertes y

disparar su motivación( O’Malley, 1987. p. 133, Hughes, 2004. p.7 ).

La promoción del aprendizaje del lenguaje cooperativo es necesaria en nuestro proyecto

ya que, de acuerdo con Vosniadou, la atmósfera de colaboración social puede

incrementar el éxito de los estudiantes (2001, p. 10). Por tal razón será indispensable

crear un ambiente de clases que involucre grupos de trabajo en los cuales los estudiantes

puedan compartir materiales, conocimiento, experiencias, habilidades y soluciones. En

esta clase de ambiente se hace indispensable el uso de los conocimientos previos de los

estudiantes para que sea posible la construcción del conocimiento en comunidad y éstos

sean transferidos a nuevas experiencias de aprendizaje. Al hacer esto, los estudiantes

pueden observar la forma en que el inglés puede conectarse con su vida diaria, la cual se

encuentra demarcada en todo sentido por las tecnologías de la información y

comunicación.

V. MARCO LEGAL:

Este proyecto institucional basa sus acciones en:

• La Ley 115 de 1994, la cual demanda “la adquisición de elementos de conversación,

lectura, comprensión y capacidad de expresarse al menos en una lengua extranjera”.

• Las políticas de calidad y pertinencia del Ministerio de Educación Nacional,

consolidadas en el Programa Nacional de Bilingüismo y el uso y apropiación de las

tecnologías de la información y comunicación – TIC. Con el primero (Programa

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 10: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

10PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

Nacional de bilingüismo), el MEN favorece el desarrollo de las diversas lenguas

indígenas y criollas, y también fomenta el aprendizaje de lenguas extranjeras: inglés.

Con el último (uso y apropiación de las tecnologías de la información y comunicación –

TIC), pretende generar capacidad para que las personas puedan beneficiarse de las

oportunidades que ellas ofrecen.

• Las metas del Programa Nacional de Bilingüismo (2004 – 2019), las cuales

promueven la formación de docentes de inglés y de estudiantes de educación Básica y

Media capaces de responder a las exigencias de un medio bilingüe.

• Los Estándares de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés

• Los lineamientos nacionales para la educación en tecnologías.

VI. CONTENIDO DE LA PROPUESTA:

El proyecto institucional de bilingüismo de la Institución Educativa Distrital Jorge Nicolás

Abello, lleva a cabo sus actividades desde la Básica Primaria hasta la Media. Surge de la

necesidad de elevar el nivel y calidad de producción de la comunicación con significado

real en inglés en el plantel. Por tal razón, los objetivos de la planeación de los años 2006 -

2011están dirigidas a desarrollar acciones que fortalezcan las competencias

comunicativas integradas al uso de las TIC, aplicables a diversidad de contextos de la

vida académica, profesional y personal tanto del docente como del estudiante abellista

teniendo en cuenta los lineamientos de tecnologías del MEN y los estándares nacionales

e internacionales de inglés.

Para el logro del anterior objetivo, existe una serie de objetivos y metas específicas que

están dirigidas particularmente al currículo escolar, al docente y al estudiante o al conjunto

de ellos, así:

• Incrementar la intensidad horaria de la asignatura a 4 hs a partir del año 2007.

• Promover el aprendizaje del idioma extranjero, inglés a través de ambientes de

aprendizaje colaborativo con herramientas tecnológicas que motiven la creatividad y la

autonomía dentro del aula de Nuevas Tecnologías en 2 hs desde el año 2007.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 11: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

11PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

• En el año 2008, crear niveles de aprendizaje por grado desde la Básica Primaria

hasta la Media en los cuales participarán estudiantes con similitud en sus

conocimientos y uso del inglés para lo cual se aplicarán exámenes de clasificación en

los que se evalúen tanto el conocimiento de vocabulario y gramática como el uso de

las habilidades de lectura, escritura, habla y escucha.

• Desde el año 2007, adquirir recursos didácticos y tecnológicos que apoyen la labor de

enseñanza y aprendizaje del idioma extranjero y que sean apropiados para el número

de niños y jóvenes de nuestra comunidad por medio de actividades de recolección de

fondos con apoyo de la administración y padres de familia.

• En el año 2008, crear un centro de recursos el cual pueda ser usado por los docentes

de inglés y en el cual exista variedad de materiales debidamente administrados por la

coordinación del proyecto.

• Promover posibilidades de crecimiento en las competencias metodológicas del

docente por medio de la participación en programas de postgrado, cursos,

conferencias, talleres o congresos a partir del 2007.

• Fomentar espacios de fortalecimiento docente en relación con las competencias

comunicativas a través de la asistencia a los cursos de inglés con convenios con el

Programa Idiomas sin Fronteras del ICETEX y MEN desde el año 2007.

• A partir del año 2008, crear contextos cotidianos y académicos dentro del espacio

institucional que incentiven el uso significativo de la lengua extranjera tanto en el

salón de clases como fuera de él, por medio de intervenciones en las reuniones de la

comunidad, escritos y trabajos artísticos en los periódicos murales, uso de correos

electrónicos, la creación de un blog, el diseño y manejo de una página web y la

escritura de artículos en una revista.

• En el año 2009, participar de talleres institucionales dirigidos a docentes a fin de

modificar las prácticas evaluativas en la clase de inglés.

• En el año 2009, desarrollar estrategias e instrumentos evaluativos a favor de la

formación del estudiante, más que de la medición del mismo.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 12: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

12PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

• Desde el año 2010, aplicar pruebas de selección múltiple en las cuales se evalúe

trimestralmente las competencias comunicativas de los estudiantes desde la Básica

Primaria hasta la Media.

• En el año 2010, desarrollar un plan de estudios de inglés integrado a otras áreas

considerando para ello los estándares de competencias básicas, los de lengua

extranjera: inglés y el Marco Común de Referencia Europea.

• Certificar a los docentes de la Básica Primaria y Secundaria como docentes B1 y a los

de la media como usuarios B2 en el año 2010.

• En el año 2011, obtener resultados B1 en las pruebas ICFES.

• En el año 2011, publicar libros de inglés apropiados para el contexto nacional e

internacional basado en proyectos y en el modelo de clase para pensar. para cada

nivel

De igual forma, para lograr el alcance del objetivo general, el proyecto basa sus accionar

en las teorías como:

• El uso del lenguaje como instrumento social y cultural que facilita la construcción del

conocimiento lo cual exige un manejo sólido de las competencias comunicativas, es

decir, de la competencia lingüística (reglas gramaticales, vocabulario, pronunciación),

de la competencia sociolingüística (situación de los participantes, propósitos,

convenciones, normas) y de la competencia pragmática (el uso funcional de los

recursos lingüísticos en situaciones comunicativas reales).

• La adquisición de un segundo idioma ocurre cuando al aprendiz se le presenta un

input apropiado e inteligible y sus filtros afectivos se encuentran en niveles bajos.

• La participación de la motivación, los estilos de pensamiento, los estilos de

aprendizaje, y las múltiples inteligencias como elementos cruciales que influyen el

acto educativo del inglés como idioma extranjera.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 13: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

13PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

• El uso conciente del pensamiento crítico y la reflexión como habilidades útiles para

autorregular y mejorar la calidad tanto del aprendizaje como de la enseñanza.

• El rol activo y autónomo del estudiante en el acto de aprendizaje y la medición del

docente.

• El papel mediador de las tecnologías de la información y de la comunicación, de los

textos (orales y escritos), de las diversas disciplinas del saber y de los materiales

didácticos en el acto educativo para el desarrollo exitoso de competencias

tecnológicas, básicas, ciudadanas, interculturales, comunicativas y laborales en la

lengua extranjera: inglés.

Así como existen sustentos teóricos claves que soportan el proyecto, también se

encuentran los legales:

• El artículo 21 de La Ley General de Educación (Ley 115 de 1994), el cual dispone “la adquisición de elementos de conversación, lectura, comprensión y capacidad de expresarse al menos en una lengua extranjera” desde el nivel básico.

• Las políticas de calidad y pertinencia del Ministerio de Educación Nacional, consolidadas en el Programa Nacional de Bilingüismo y el uso y apropiación de las tecnologías de la información y comunicación – TIC.

• Las metas del Programa Nacional de Bilingüismo (2004 – 2019), las cuales promueven la formación de docentes de inglés y de estudiantes de educación Básica y Media capaces de responder a las exigencias de un medio bilingüe.

• El Marco Común de Referencia Europea sobre los cuales se apoyan los Estándares de Competencias en Lenguas Extranjeras: inglés.

• Los lineamientos nacionales para la educación en tecnologías.

Los procedimientos y estrategias que se planearon dentro del marco de este proyecto, al igual que los resultados de su aplicación se describen en la siguiente tabla:

ACTIVIDAD PROCEDIMIENTOS FECHA RECURSOS EVALUACIÓN LOGROS

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 14: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

14PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

CU

RR

ÍCU

LO

Institucionalización el proyecto de Bilingüismo dentro del PEI y como componente de los PMI

Visita de supervisión de SED.

Reuniones con padres de familia

Asesoría de Cafam – SED (Supervisión núcleo)

Reuniones con exalumnos

Reuniones con docentes y directivos

Mayo - Diciembre 2007

Papelería

Computadoras

Videobeam

Autoevaluación grupo docentes - Cafam

Se orientó el horizonte institucional teniendo en cuenta las exigencias actuales a favor del desarrollo personal, laboral y global de la nación.

Implementación de niveles en 6º y 7º

Escogencia de un texto guía

Planeación de unidades teniendo en cuenta estándares y con aproximación a actividades basadas en tareas.

Diseño exámenes de clasificación

Aplicación de exámenes de clasificación y organización de niveles.

Febrero 2007

Junio – Agosto 2007

Julio de 2007

Julio – Agosto 2007

Textos

Charlas con promotores

Textos

Computadoras

Fotocopias

Evaluación de docentes.

Autoevaluación de docentes.

Se desarrolló una experiencia piloto y se observaron las ventajas y dificultades de la medida.

Adquisición de recursos tecnológicos y didácticos

Compra de 15 computadoras para la sala de Nuevas Tecnologías y Bilingüismo.

Compra de 1 computadora e impresora, asignación de muebles para organización de materiales.

Mantenimientos de la red de cómputos.

Compra de softwares educativos, grabadoras, videograbadoras, subwoofers, cámara fotográfica, libros, papelería y medios de almacenamiento magnético.

Compra de 1 servidor

Adecuación física de oficina de bilingüismo.

Adquisición de donaciones

2007 - 2009

Fondos de ASOPADRES.

Recursos del plantel.

Aportes de padres de familia.

Recursos del proyecto

Recursos de patrocinadores.

Evaluación de estudiantes - docentes

Se integró el uso de tecnologías de la información y comunicación y variedad de materiales en los procesos de enseñanza y aprendizaje del idioma extranjero tanto en el aula como en la sala de Nuevas Tecnologías.

Creación y reciclaje de materiales de estudiantes.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 15: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

15PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

DO

CE

NT

ES

D

E

IN

GL

ÉS

Diagnóstico del nivel de competencias metodológicas de los docentes de todas las jornadas del área de humanidades

Sensibilización de los docentes.

Aplicación de una muestra gratis del Teaching Knowledge Test. Análisis de resultados del test.

Julio - Agosto de 2006

Charla dirigida por la rectoría y coordinación

Fotocopias de los tests. Papelería.

Entrevista personal con cada docente.

Se diseñó y llevó a cabo un curso de metodología para la enseñanza del inglés con contenidos apropiados para la necesidad.

Implementación de un curso de metodología para la enseñanza del inglés.

Presentación de la propuesta a rectoría y coordinación.

Creación del currículo centrado en el lenguaje del docente y el estudiante, la enseñanza y el aprendizaje de inglés y el diseño de materiales

Creación de base de datos de literatura adecuada.

Desarrollo de clases de metodología de inglés.

Septiembre de 2006 – Enero de 2007

Reunión de sensibilizaciónCon docentes.Computadora. Libros. Artículos Internet Video beam Fotocopias Papelería

Observaciones de clases.

Autoevaluación de docentes

Motivó a los docentes a aplicar cambios metodológicos en su práctica docente.

Cursos de Intel para Educar Inscripción de docentes Asistencia a clases Elaboración de materiales apoyados por las TIC.

Junio – Diciembre 2006 Junio – Diciembre 2007

Computadoras Internet

Intel - MEN

Observaciones de clases.

Evaluación de materiales.

Aumentó las habilidades tecnológicas de los docentes y su aplicación a la clase de inglés

Cursos de inglés para docentes.

Presentación de exámenes de clasificación.

Asistencia a cursos en el CC Colombo Americano – Instituto Meyer (4 docentes) Asistecia a cursos Instituto de Idiomas Uninorte (8 docentes)

Presentación de TOEFL – Trinity College Test (2 docentes)

Presentación examen SED – Fundación Aliarse.

9 Septiembre 2006

Enero - Diciembre 2007

2007 - 2008

2008

Recursos propios de docentes

C.C. Colombo Américano – Instituto Meyer Universidad del NorteTOEFLTrinity Collage of London

Observaciones de clases

Elevó el nivel de competencias comunicativas de los docentes en su práctica pedagógica.

Talleres y conferencias 2007 - 2009 Recursos propios de los docentes

Invitaciones de SED, MEN, Anglo Publishing, British Council, C.C. Colombo Americano, Cámara de Comercio

Observaciones de clases

Fortaleció el desarrollo profesional de los docentes.

Asistencia y participación en diferentes eventos

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 16: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

16PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

Colombo americana, Uninorte.

académicos en el distrito y el resto del país.

Conciencia del desarrollo profesional.

Estudios postgraduales ICELT: una docente

Inscripción y matrícula de 3 docentes en Especialización para la Enseñanza del Inglés.

Investigaciones: 1) Desarrollo de las 4 habilidades del lenguaje con énfasis en el habla en los grados 5º y 6º. 2) Desarrollo de las 4 habilidades del lenguaje con énfasis en la lectura en 10º. Inscripción de una docente en la Maestría en Educación Investigativa con Énfasis en Cognición. Investigación: La influencia de las características lingüísticas del texto en la compresión lectora en inglés.

2005 - 2006

Abril 2008 – Diciembre 2009

Mayo 2008 – 2010

SED - MEN

Recursos propios de docentes

Universidad del atlántico – Cambridge UniversityRecursos de la docenteUniversidad del Norte

Desarrollo de competencias profesionales para crecimiento personal y desarrollo científico de la institución.

CO

MU

NID

AD

ES

TU

DIA

NT

ÍL

Diseño de carteleras

Creación de materiales para uso educativo

English day

Motivar a los estudiantes a usar el inglés a través de la información de eventos o temas de interés

Reciclar materiales diseñados por estudiantes y publicarlos en el facebook, blog o página web.

Expresar la diversidad de talentos de los estudiantes abellistas.

2007 – 2011

Carteleras muralesComputadoras, videograbadora, Cámara fotográfica, grabadoras, DVD’s, textos, Internet.

Autoevaluación – coevaluación

Mayor conciencia de la importancia del aprendizaje del inglés.

Aumento en la motivación y en producción comunicativa en inglés.

Uso de materiales tecnológicos en clases.

Aparición del trabajo colaborativo como base para el desarrollo de la comunicación en inglés.

V. IMPACTOS SOCIAL Y PEDAGÓGICO QUE HA TENIDO LA PROPUESTA: El

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 17: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

17PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

impacto de este proyecto ha sido, primero, personal y pedagógico en los docentes ya

que han asumido con dinamismo y responsabilidad los retos de estudiar no sólo la

lengua inglesa y las tecnologías, sino también de cualificar su práctica dirigida a la

investigación como herramienta para la solución de dificultades escolares. Segundo, a

los estudiantes y padres de familia quienes se identifican más fácilmente con la

necesidad de aprender inglés y tecnologías como parte de su proyecto de vida personal,

académica y laboral. Finalmente, la institución también ha sido influenciada por el

proyecto puesto que es nos ha llevado a trascender por fuera de nuestro plantel.

VI. EVALUACIÓN Y SEGUIMIENTO: Básicamente la metodología utilizada para hacerle

el seguimiento al proyecto es de corte cualitativo, con aplicación de observaciones,

entrevistas y autoevaluaciones. Para ello, se utilizan instrumentos como guías de

observación, de entrevistas y guías de autoevaluación. En el caso del seguimiento a los

procesos de enseñanza, por ejemplo, los docentes son entrevistados previamente a su

clase y son entrevistados en cuanto a la planeación de sus clases y/o materiales a

utilizar. En este período se le guía a una la reflexión como técnica para mejorar lo

necesario. Después, el docente es observado y al final de su clase es nuevamente

entrevistado para reflexionar acerca de las ventajas o dificultades afrontadas y proponer

un plan de mejoramiento para las siguientes oportunidades. En cuanto relación con el

aprendizaje, los estudiantes desarrollan una evaluación del proyecto en la cual

manifiestan sus opiniones, necesidades e intereses. Igualmente, los docentes presentan

una autoevaluación del proyecto al final de cada semestre cuyos resultados son

abalizados y enviados a la rectoría con un plan de acción.

VII. PROYECCIÓN: El proyecto se ha planeado con la visión de: 1) Afectar

positivamente a las demás áreas del saber, de tal forma que éstas también puedan

utilizar el idioma inglés como medio para que los estudiantes y docentes puedan adquirir

competencias propicias para el mundo moderno. Por tal razón, se proyecta motivar a las

docentes de las áreas básicas de los niveles de preescolar, básica y media para que

ingresen a cursos de aprendizaje del idioma. 2) Diseñar nuestros textos guías en los

cuales se base en proyectos transversales que beneficien al estudiante y la comunidad

y se desarrollen bajo el modelo de clases para aprender a pensar. 3) Crear ambientes

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 18: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

18PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

virtuales con una plataforma dinámica y robusta de enseñanza y aprendizaje a través de

la cual estudiantes y docentes puedan mantener contacto.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”

Page 19: PROYECTO DE BILINGÜÍSMO 2012

19PROYECTO INSTITUCIONAL DE BILINGÜÍSMO: IT´S ENGLISH

TIME!

BIBLIOGRAFÍA:

3. Baquero, R. 1998. Vigotsky y el aprendizaje escolar. Aique. Buenos Aires.

4. Canale, M. 1983. From communicative competence to communicative language

pedagogy. en J. Richard y R.Smith (eds) Language and Communication,

London, Longman

5. Celce – Murcia, M (1991). Grammar pedagogy in second and foreign language

teaching. TESOL Quarterly 25(3), 459-480.

6. Krashen, S. D. (1985). The input hypothesis: issues and implications. New York:Longman Group Ltd.

5. O’Malley, M & Chamot, A. (1990). Learning Strategies in Second language

Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.

6. O’Malley, M., Russo, R., Chamot, A., & Stewener, G. (1988). Applications of

learning strategies by students learning English as a second language. In C.

E. Weinstein et al. (Ed.), Learning and study strategies (pp. 215-231). San

Diego, CA: Academic Press.

INSTITUCIÓN EDUCATIVA DISTRITAL JORGE NICOLÁS ABELLO“Formamos con Calidad y Fe para la Autonomía y la Productividad”