REVISTA 40

40
AÑO 4 NO. 40 2011 PUBLICACIÓN GRATUITA GOLF TURISMO - Tecali de Herrera GOLF MIRADA AL PASADO - Chávez vs. la Cuba golfista? GOLF TOUR - Torneo Entrepreneur Golf Classic - Torneo La Huerta - Torneo XXV Benito Juárez GOLF ESPECIAL - Centro de Ginecología y Repdroducción Asistida GYRA - Severiano Ballesteros GOLF NEWS - Reconocimiento a GOLFPUEBLA

description

ENTREVISTA CON LA FAMILIA CERON

Transcript of REVISTA 40

Page 1: REVISTA 40

Familia Cerón

AÑO 4 NO. 40 2011 PUBLICACIÓN GRATUITA

GOLF TURISMO- Tecali de HerreraGOLF MIRADA AL PASADO- Chávez vs. la Cuba golfista?GOLF TOUR- Torneo Entrepreneur Golf Classic- Torneo La Huerta

- Torneo XXV Benito JuárezGOLF ESPECIAL- Centro de Ginecología y Repdroducción Asistida GYRA- Severiano BallesterosGOLF NEWS- Reconocimiento a GOLFPUEBLA

Page 2: REVISTA 40

ESTUDIO FOTOGRÁFICO

PRODUCT SHOT

MODELS BOOK

MODA

VIAJES

ARQUITECTURA

GASTRONOMÍA

FOTO DE REVISTAS

6 Oriente 412-B, Col. CentroCel. 22.25.05.02.51www.estosojos.com

Product Shot. Buffet de carnes, Presidente Intercontinental. Octubre 2010

También lo haríamos por tu marca

Page 3: REVISTA 40
Page 4: REVISTA 40

DIRECCIÓN GENERALALEJANDRO BARROETA [email protected]

DIRECCIÓN EDITORIALCARLOS BARROETA [email protected]

[email protected]

DIRECCIÓN ADMINISTRATIVABEATRIZ BARROETA S.

DISEÑO EDITORIALMITHOS MEDIA6 Oriente 412-B, Col. CentroTel. [email protected]

FOTOGRAFÍAPOLO SÁNCHEZALEJANDRO BARROETA S.CHALO SÁNCHEZ VERA

COLABORADORESPATY SALINAS KANAFANI - CLUB DE GOLF EL CRISTOVICKY SAN PEDRO - CLUB DE GOLF CAMPESTRELALO BLANCA - CLUB DE GOLF LA HUERTAMARY - CLUB DE GOLF LAS FUENTESGILBERTO MARTÍNEZ - CLUB DE GOLF VISTA VERDEEDGAR VALLE - CINEMAGICJUAN ROMERO - NUTSAMARA CAMARILLO - GRUPO ALLEGUEALEJANDRA CARRANZA - FUNDACIÓN LORENA OCHOAMALY MANIER - SAN ANTONIOJOSÉ MANUEL GÓMEZ - REGLASJUAN GÓMEZ - ADAR GOLFHUMBERTO PACHECO - TIEMPODE.COMPUEBLAONLINE.COMVIRTUALOPOLIS.COMALEJANDRO BARROETA AGUILAR - GOLFPUEBLAMANOLO CERÓN Y DANY CASADO - GOLFLIFELEOPOLDO SÁNCHEZ BRITO - ESTOS OJOSVERÓNIKA MÜLLER - MAYAKOBATONY SCHEFFLER Y GABY MARTÍNEZ

REVISTA ONLINEwww.issuu.com/revista-golfpuebla

BLOGhttp://golfpuebla.blogspot.com/

OFICINAS6 ORIENTE 412-BCOL. CENTRO, C.P. 72000 PUEBLA, PUE.TEL. 01 (222) 3.04.78.92

RELACIONES PÚBLICAS ALEJANDRO BARROETA S.CARLOS BARROETA S. GOLFPUEBLA es una publicación mensual. Tiraje de tres mil ejemplares, año cuatro, número 40, ejemplar gratuito. Los artículos firmados son responsabilidad de los autores y no reflejan necesariamente el punto de vista de GOLFPUEBLA. Algunas imágenes y textos son utilizados de material impreso e internet. Todos los derechos son reservados y queda prohibida su reproducción total o parcial, incluyendo cualquier medio electrónico o magnético sin previa autorización. GOLFPUEBLA Y GOLFMORELOS son marcas registradas.

Amigos golfistas es para los integrantes del equipo GOLPUEBLA un gusto informarles que fuimos reconocidos por la asociación de Golf del Sur por cinco años de trayectoria en la difusión del golf en la ciudad de Puebla y la zona sur. Este reconocimiento nos compromete a seguir infor-mando de los triunfos de amigos golfistas en torneos locales, nacionales e internacionales, y difundir este apasionante deporte.

Muchas gracias a la zona sur por este reconocimiento.

También queremos informarles el lanzamiento de un proyecto llamado GREEN FEES CONNECTION, el cual tiene como objetivo principal gene-

P.4. GOLF TURISMO

- Tecali de Herrera

P.6. GOLF MIRADA AL

PASADO

- Chávez vs. la Cuba golf-

ista?

P.8. GOLF MAYAKOBA

- Día de Agradecimiento

para los Embajadores

P.10. GOLF

PUEBLAONLINE.COM

- Zona Arqueológica Santo

Nombre, Puebla

P.12. GOLF TOUR

- Torneo Entrepreneur Golf

Classic

P.18. GOLF ENTREVISTA

- Familia Cerón

P.22. GOLF TOUR

- Torneo La Huerta

P.26. GOLF TOUR

- Torneo XXV Benito Juárez

P.29. GOLF

TIEMPODE.COM

- El Golf se vive según el

cristal con el que se mira...

P.30. GOLF ESPECIAL

- Centro de Ginecología y

Repdroducción Asistida

P.32. GOLF ESPECIAL

- Severiano Ballesteros

P.34. GOLF SALUD

- ¿Agruras todo el tiempo?

P.35. GOLF NEWS

- Reconocimiento a

GOLFPUEBLA

P.35. GOLF + GOLF

P.36. GOLF GOURMET

- Las Tapas

rar más rondas de golf en nuestro estado y con esto tener más golfistas poniendo el nombre de Puebla en alto, los invitamos a que visiten www.greenfeesconnection.com y que formen parte de la difusión y crecimiento del golf en nuestra ciudad.

No me queda más que agradecerles sus comentarios y el apoyo constante al proyecto GOLFPUEBLA.

EL GOLF SE JUEGA EN FAMILIA. MAYO 1ER. ANIVERSARIO

Page 5: REVISTA 40

MAYO 1ER. ANIVERSARIO

Page 6: REVISTA 40

Tecali de Herreraformados en diferentes útiles objetos, en

esta localidad existen muchos talleres que

producen delicados adornos de mármol y

alabastro. En tiempo de la Colonia de estos

talleres salieron grandes cantidades de ho-

jas de mármol, delgadas y translúcidas que

se emplearon para las ventanas, en lugar

de las usuales de vidrio o grandes piezas

de mármol labrado utilizadas en los reta-

blos de muchas de las iglesias construidas

en esa época.

Frente a la Plaza principal se alza el Ex con-

vento de Santiago Apóstol que se encuen-

tra bajo la custodia del Instituto Nacional

de Antropología e Historia. Aún cuando

se encuentra en ruinas es un monumento

precioso por sus características arqui-

tectónicas, no se sabe con certeza cuando

se construyó este monasterio pero se es-

tima que fue utilizado por los Franciscanos

desde 1569 y fue concluido en septiembre

de 1579 y contaba con dos claustros, sus

celdas y la iglesia. El elegante templo es de

planta basilical, lo forman 3 naves parale-

las a diferencia de los conventos del siglo

XVI que estaban constituidos por una sola,

separadas dos 2 filas de esbeltas columnas

clasicistas que sostienen 6 arcos de cada

lado. Su fachada, que se ha conservado

muy bien, resulta imponente, lo cual la

hace resaltar con el convento en ruinas. A

un costado se encuentra la torre del cam-

panario que fue rematada con un capitel.

Hay una antigua leyenda popular respecto

a la base del altar mayor, que dice que ahí

se oculta la entrada a un túnel que comu-

nica con el vecino convento de Tepeaca,

por el que transitaban los frailes y donde

guardaban piezas de valor. Se conserva el

retablo dedicado a Santiago apóstol, pin-

tado al óleo.

El recinto estuvo decorado con pintura

mural; has vestigios de cordones francisca-

nos pintados en color rojo, así como de una

cenefa con ángeles.

Es una hermosa ciudad donde poder pasar

un agradable día con la familia, ojalá ten-

gan la oportunidad de visitarlo.

migos esta vez visitamos la her-

mosa ciudad de Tecali de Herrera,

les platicamos que es uno de los

217 municipios del Estado de Puebla, se lo-

caliza en el centro del estado a 37 kilómet-

ros por la carretera a Valsequillo.

Su nombre deriva del nahuatl tétl (piedra)

y calli (casa), de donde puede traducirse

como Casa de piedra, en el siglo XII fue

habitado por grupos provenientes de

Totimehuacan y Cuauhtinchan, quedando

como una parcialidad de este último se-

ñorío. En el año de 1861 este poblado fue

nombrado oficialmente Villa de Tecali de

Herrera, en honor del coronel Ambrosio

Herrera, combatiente liberal en la Guerra

de Reforma.

Tecali es una ciudad tranquila, que man-

tiene bien conservado su centro, sus calles

son rectas, planas, aseadas, tiene la cara-

cterística de que en el subsuelo existen

grandes yacimientos de mármol y de pie-

dra caliza, que son explotados comercial-

mente. La actividad principal de los po-

bladores de este pueblo es el tallado y la

venta de los bloques de mármol ya tras-

Por: CHAMP y Betty BarroetaFotografía: René Paredes

www.issuu.com/revista-golfpuebla4

Page 7: REVISTA 40
Page 8: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla6

MIRADA AL PASADO

que aquí se han hecho grandes torneos

de golf. Por primera vez en la historia,

en 1999 y 2000, la final del European

Challenge Tour salió de Europa y se rea-

lizó aquí”, dijo Klien.

Desde hace varios años en Cuba se

busca utilizar al golf como un elemento

adicional y significativo de atracción para

los turistas que desean visitar la isla. El

22 de octubre de 2008, el vicepresidente

del Consejo de Ministros, Ricardo Cabri-

sas, informó la asociación entre el Grupo

Empresarial cubano Palmares y el Hud

Caribe vietnamita, para poner en marcha

la construcción de varios campos de golf

en la isla.

El ministro de Turismo, Manuel Marrero,

declaró a una agencia de noticias que el

gobierno construirá tres campos de golf.

“Queremos ir más allá de las playas”,

afirmó. Asimismo, destacó que Cuba es

el octavo país del continente americano

que más turistas recibe, en su mayoría eu-

ropeos, y que con los campos de golf se

espera que los viajeros se sientan aún más

interesados en visitar la isla.

Revolucionarios Burgueses

A finales de agosto de 2007, el diario

italiano Corriere della Sera resaltó la visita

del presidente cubano, Raúl Castro a un

exclusivo club de golf en la región de Tos-

cana, al norte de Italia.

Castro, apasionado a este deporte, llegó

al `Golf Resort de Porto Ercole’ en un

helicóptero privado que aterrizó en plena

cancha en el hoyo 11, donde el mandatario

antillano comenzó su juego. Después de

finalizado, Castro se fue probablemente a

Sicilia.

gente” que pasa el rato en terrenos, que

para él son necesarios para proyectos más

importantes. En Cuba, el ejemplo por el

cual el mandatario nacional se desvive, por

su proyecto socialista, opinan todo lo con-

trario. En la isla han venido creciendo los

planes de desarrollo de esta disciplina por

el beneficio económico que genera.

Se espera la construcción de varios cam-

pos de golf, además de ser sede de torne-

os internacionales.

Pedro Klien, es profesional del Varadero

Golf Club, ubicado en el famoso balneario

al este de La Habana. Tal Cual lo contactó

para sondear su opinión sobre el golf “Para

nosotros es importante porque es un ve-

hículo que ayudará notablemente al forta-

lecimiento del turismo cubano”. Sólo hay

dos campos de golf en Cuba.

Además del club de Varadero, está el Ha-

bana Golf Club, situado en la capital.

¿Por qué el golf ha generado este interés

en Cuba? Klien comenta las ventajas de

esta disciplina. “El golf lo pueden jugar

niños, adultos, hombres y mujeres.

Un hotel que cuente con campos de golf es

la mejor decisión para acrecentar la activi-

dad turística. El Grupo Palmares, depen-

dencia del Ministerio de Turismo cubano,

está realizando los estudios necesarios

para construir campos de golf en los polos

turísticos de la isla”, afirmó.

Klien destaca que en el Varadero Golf Club,

que cumplirá 10 años en octubre, practican

los jugadores nacionales, conjuntamente

con los trabajadores, con el fin de fomen-

tar este deporte. “Es importante destacar

Chávez vs. la Cuba golfista ? hávez inició la polémica. Pero

hagamos un poco de historia: En

marzo de 1961, Ernesto “Che”

Guevara y Fidel Castro jugaron golf en una

cancha de La Habana. El presidente cuba-

no no sabía jugar: “Un día el Che y yo nos

fuimos a jugar golf. El propósito real era

burlarnos de Dwight Eisenhower”´, quién

si era un gran practicante del deporte. Sin

embargo, como él mismo menciona, el

Che era asiduo a este juego.

¿El golf es de burgueses? El presidente

Hugo Chávez así lo piensa. En su pasado

`Aló Presidente’ dejó claro que este de-

porte es practicado por un “grupito de

Po

r: G

OLF

PU

EB

LA

Page 9: REVISTA 40

En marzo de 1961, Ernesto “Che” Guevara y

Fidel Castro jugaron golf en la cancha de la

colina Villarreal de La Habana. El presidente

cubano no sabía jugar y así lo manifestó en

su columna Reflexiones de Fidel Castro, en

agosto de 2007. “Un día el Che y yo nos fui-

mos a jugar golf. El propósito real era burlar-

nos de Dwight Eisenhower”. El mandatario

estadounidense si era un gran practicante

del deporte. Sin embargo, como él mismo

menciona, el Che era asiduo a este juego.

En el libro La Patria Deportista, del pe-

riodista argentino Ariel Scher, el padre del

Che, Ernesto Guevara Linch, aseguró que

“Ernestito llegó a ser un excelente jugador

de golf”. Comentó que vivir en Alta Gracia

propició el desarrollo deportivo de su hijo.

“Todos venían a mi casa, desde los hijos del

encargado del hotel de Alta Gracia hasta

los caddies del campo de golf”, afirmó su

padre. La publicación señala que el Che

fue caddie durante un tiempo y compitió

teniendo buenos resultados, en el Golf Club

de Villa Allende, unos de los mejores de

Argentina.

Anfitrión

En busca del fortalecimiento del turismo

a través del golf, el pasado mayo se llevó

a cabo en el Varadero Golf Club, la Copa

Montecristo, que a pesar de ser un torneo

que aún no es profesional, está tutelado

por la Asociación de Profesionales del Golf

(PGA). El presidente del Grupo Palmares,

Pedro Díaz, indicó que el gobierno cubano

ha hecho una apuesta decidida por el golf.

“Estamos analizando todos los socios, to-

davía no hemos tomado la decisión de los

campos que vamos a comenzar, pero sí hay

una voluntad de trabajar en el desarrollo

del golf en Cuba”, afirmó Díaz. Comentó

que la isla esperará con ansias próximos

torneos internacionales.

El gobierno cubano no pareciera andar con

cuentos que sí el golf es un deporte de

burgueses.

Han considerado los beneficios que el de-

sarrollo de la disciplina llevaría a la isla. Y

mientras el menor de los Castro se echa

sus escapaditas a la bella Toscana italiana

para echar unos bastonazos y en la isla

piensan en construir más canchas a lo

largo y ancho de Cuba, en Venezuela se

critica a quienes lo juegan y se cierran

campos. Simplemente, son objetos de la

ignorancia de quienes gobiernan.

Page 10: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla8

MAYAKOBA

ayakoba Golf Classic (MGC) dió la bienvenida a todo

su dedicado equipo de Embajadores el pasado 1 de

Mayo en el Campo del Golf El Camaleón, para agrade-

cerles y reconocerles con un día de juego y una comida, todo

su inmenso apoyo en la realización del Único Evento de la PGA

TOUR en México. Todos los que participaron como Embajadores

fueron invitados a unirse y disfrutar de este gran día.

Dentro de los grupos que fueron reconocidos están: la Fundación

Ciudad de la Alegria, Flora, Fauna y Cultura de México, los Clubes

Rotarios de Playa del Carmen, Cancún, Cancún Zona Hotelera y

Tulum, Malix Pek, Un Hogar con Amor, Centro Equinoterapia de

la Riviera Maya, Centro Integración Juvenil, Río Secreto, revista

IN Riviera Maya, UT de la Riviera Maya, Colegio Mano Amiga,

UNID – Cancún, La Salle – Cancún y Playa del Carmen, UT Riviera

Maya y Universidad Riviera. Y por supuesto, Yaxche Maya Cuisine

quienes hicieron la semana de torneo muy memorable gracias

a la comida gourmet que se sirvió para todos los Embajadores..

Malix Pek obtuvo una importante contribución del MGC a través

del Charity Ticket Program (CTP), el cual le da la oportunidad a

ciertas agrupaciones de la comunidad local de vender boletos

de admisión general (Grounds) y retener las ganancias obtenidas

para ser utilizadas en sus caridades. El CTP otorga un bono a la or-

ganización que traiga más espectadores al MGC a través del CTP.

Día de Agradecimiento para los Embajadores

Por: Mayakoba

Page 11: REVISTA 40

¡¡ Preguntapor nuestroscursos !!

Mayakoba Golf Classic se enorgulleció

en presentar un cheque por $3,000

dólares como bono a Malix Pek por su

gran trabajo de venta este año en el

Charity Ticket Program.

El dinero recaudado mediante inicia-

tivas como el CTP ha logrado que el

MCG haya incrementado su impacto en

caridades después de su 5to Aniversa-

rio en el Evento del pasado Febrero, so-

brepasando ya la marca del $1,000,000

de dólares en contribuciones a varias

organizaciones.

Si estás interesado en formar parte de

los Embajadores voluntarios del MGC

2012 o si te interesa apoyar a alguna de

las organizaciones del MGC, por favor

ingresa a www.MayakobaGolfClassic.com

para más información o para contactar

al Staff del Torneo.

Page 12: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla10

PUEBLAONLINE.COM.MX

n par de estructuras piramidales

de 14 y 7 metros de altura, que

presentan semejanzas con el esti-

lo arquitectónico de Teotihuacan, fueron

restauradas y consolidadas en el sitio ar-

queológico de Santo Nombre, en Puebla,

como parte de los trabajos encaminados a

la apertura al público de este lugar antes

de 2012.

Se trata de dos antiguos edificios cono-

cidos como Pirámide de los Caracoles y

Pirámide de los Cascabeles, de dicho sitio

prehispánico ubicado en el municipio de

Tlacotepec de Benito Juárez, que durante

2010 arqueólogos del Instituto Nacional de

Antropología e Historia (INAH-Conaculta)

exploraron y consolidaron para su puesta

en valor; ambas estructuras se suman a las

ya restauradas en 2009: la Estructura Sur y

la Casa del Nahual.

El arqueólogo Blas Castellón, responsable

del proyecto arqueológico, dio a conocer

que en la época prehispánica fue un punto

estratégico entre las rutas de intercambio

con el Centro, el Golfo y la costa oaxaqueña.

Este lugar fue ocupado con distintas inten-

sidades durante más de un milenio, aproxi-

madamente del 400 a.C., al 600-700 d.C.

En esta zona arqueológica —conocida

entre los pobladores del ejido Santo Nom-

bre como “Los Teteles” (montículos)—,

especialistas del INAH concluyeron la con-

solidación del par de estructuras pirami-

dales ubicadas en las plazas Gran Altar y

Central, en las que se distribuyen varios

edificios, la mayor parte de ellos orientadas

al poniente, en dirección al Popocatépetl.

La Plaza Gran Altar es un conjunto cerrado

de tres templos que imitan el estilo arqui-

tectónico de talud-tablero, característico

de Teotihuacan. Dos de sus edificaciones

(las estructuras Oriente y Sur, esta última

de 7 metros de altura) ya han sido restau-

radas y consolidadas, como resultado de

las dos primeras temporadas de campo.

Blas Castellón manifestó que este conjun-

to, que tuvo su mayor esplendor entre el

inicio de la era cristiana y el Clásico Tardío

(550 d.C.), habría tenido un uso ritual y pri-

vado. En el centro se encontró una piedra

lisa —de alrededor de 5 m de altura— colo-

cada a manera de altar.

Por su parte, la arqueóloga Ivonne Pérez

Alcántara, jefa de campo, comentó que

la Estructura Oriente de este espacio,

también conocida como Pirámide de los

Caracoles, porque en la parte superior se

encontró una ofrenda con dos caracoles

gigantes, fue ocupada entre 100 y 600

d.C.; en la base de la escalinata de esta

edificación se hallaron siete esculturas con

representaciones de rostros humanos que

portan orejeras, uno de los cuales tiene es-

tuco policromado.

Alfardas, taludes, tableros, y molduras de

apariencia teotihuacana, revelan una fuerte

influencia de la Ciudad de los Dioses en

Santo Nombre, cuyos edificios revelan una

imitación de las formas que prevalecían

Por: pueblaonline.com.mxFotografías: INAH

Santo Nombre, Puebla,Zona arqueológica de

se abrirá al público este 2012

Page 13: REVISTA 40

en Teotihuacan, así como una

estrecha relación; “no hay que

olvidar que ésta era la gran urbe

del Altiplano Central en el pe-

riodo Clásico (200 y 600 d.C.), y

su influjo fue muy importante en

toda Mesoamérica”.

Por otra parte, Blas Castellón

abundó que en lo que respecta

a las labores efectuadas en la

Plaza Central, prácticamente

se concluyó la puesta en valor

de la Pirámide de los Cascabe-

les, “nombrada así porque justo

a la mitad de la estructura se

ha- llaron los restos de un joven

adolescente con una cuenta

verde en la tráquea a manera de

ofrenda, y más de 60 cascabeles

en los tobillos atados con fibra

de palma.

Esta edificación se caracteriza

por la presencia de dos accesos,

uno hacia el oriente y el otro al

poniente. Como parte de los

trabajos de esta temporada en

esta pirámide, se recupe-raron

puntas de maguey carboniza-

das, así como pequeños cajetes

de arcilla, que quizá funcionaron

para el autosacrificio; el material

encontrado en este punto per-

mite suponer que su ocupación

se dio entre 300 a.C. y 200 d.C.

“A la Plaza Central sólo tenían

acceso gobernantes o quienes

se encargaban de los asuntos

administrativos. Este espacio

está en el centro del sitio, cir-

cundado por más 30 estructuras

piramidales que dificultaban el

acceso al mismo”, comentó el

arqueólogo.

A pesar de la influencia teoti-

huacana que presenta el sitio

de Santo Nombre, la cultura

que ahí se desarrolló no fue sino

una civilización local, “supone-

mos que eran los antepasados

A la Plaza Central sólo tenían acceso gobernantes

o quienes se encargaban de los asuntos administrativos...

de los popolocas, es decir, los

olmecas-xicalancas, pero esto

sólo lo hemos determinado, por

el momento, a nivel lingüístico y

cultural, aún falta investigar más

al respecto”, precisó Castellón.

OBJETOS PREHISPÁNICOS

QUEMADOS

Blas Castellón abundó que

durante las exploraciones se han

encontrado diversidad de obje-

tos que muestran señales de

incineración, particularmente en

la Plaza Gran Altar se han ha-

llado punzones de obsidiana y

hueso tallado, dijes, esculturas

de piedra, piezas de cerámi-

ca negra y naranja, restos de

aves rapaces y felinos de gran

tamaño, variedad de caracoles,

concha nácar, fragmentos que-

mados de figurillas de barro y

piedra, y un brasero policroma-

do que fue reconstruido casi en

su totalidad.

De igual forma, se localizaron

alrededor de mil cajetes amor-

fos, de los cuales se llevan

registrados 500, que aún con-

tenían restos de maíz, frijol,

calabaza, chile y cacao, y que

posiblemente también se usaron

para ofrendar sangre, lo cual se

determinará a partir de análisis

en laboratorio.

Los arqueólogos Patricia Del-

gado y Hugo Huerta, también

del equipo que trabajo, suponen

que la razón de incinerar la gran

cantidad de objetos y vestigios

de alimentos hallados, responde

a un práctica que tenía por fina-

lidad clausurar de manera ritual

las construcciones, quizá por el

término de algún ciclo o mo-

tivo religioso, “los pobladores

‘mataban’ sus edificios, me-

diante la quema de ofrendas

que arrojaban sobre las facha-

das”, finalizaron.

Page 14: REVISTA 40

Torneo

www.issuu.com/revista-golfpuebla12

José Carlos López Estrada, Vincent Speranza y Santiago López

Equipo Endeavor

Imanol Zanella, Luis Daniel Vega, Juan Carlos Haces, Pablo Maurer, Mario Mendivil

Luis Daniel Vega

Ed

uard

o D

e U

nanu

e

Juan Pablo Martínez

Page 15: REVISTA 40

Imanol Zanella, Luis Daniel Vega, Juan Carlos Haces, Pablo Maurer, Mario Mendivil

José Ventosa Pablo Maurer

José Suárez

Imanol Zanella

Herve Genestier, Juan Carlos Sconfianzam,Alejandro Salmoran, Antonio Rosas

Pedro Pumarada

Page 16: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla14

Salvador Fernandez Jr. Rufino Medorio Leobardo Espinoza Carlos Quiroz

Juan José Solana

Alejandro ZanellaAlberto Chiquini, Hector Garcia, Isaias Villareal

Alberto Paredes, Juan Antonio Badillo, Fernando Martinez, Eduardo Badillo

Salvador Fernandez Sr Comida Premiación

Eugenio Ocejo, Santiago Olvera, Roberto Vasquez, Eduardo De Unanue, Alejandro Zanella

Armando Saldaña Virgilio Valdes

Page 17: REVISTA 40

Pedro, José, Imanol

Fernando Mejia, Javier Corona, Fernando Mejia, Arturo Mejia

Aldir Peñalosa, Jorge Peña, Ruben Bojalil, Eduardo Blanca

Ber

nard

o V

arg

as

Man

uel H

aces

Pep

e B

alca

zar

Ale

jand

ro M

adar

iag

a

Toño

Co

bia

n

Page 18: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla16

Adolfo Santome

Chucho Salmorán, Alejandro Courtney, Daniel Salmorán Jr, Sr.

Federico Carvajal, Jorge Couttolenc, Alejandro Couttolenc

Gabriel Ibarra, Klaus Ruemler, Miguel Angel Ruiz

Armando Saldaña

Francisco Porras, Francisco Breton, Rodolfo Pinto Helmut Krupp Efrain, Carlos Trujeque

Alberto Victoria Rubén Medorio

Julio MazaEugenio OcejoAlejandro Zanella

Alfonso Villaseñor Pablo De La Tijera Monique Veraart

Efrén TrujequeJerome CartierJosé Ma. Blanco

Santiago Olvera

Jorge G Cobian, Toño G Cobian, Victor Ramirez, Bernardo Vargas, Gerardo Gean

Comida

Page 19: REVISTA 40
Page 20: REVISTA 40

Familia Cerón

www.issuu.com/revista-golfpuebla18

ENTREVISTA

...no sólo disfrutas el deporte que más quieres sino que vas con las personas que más quieres...

Page 21: REVISTA 40

Familia Cerón

¿Quién fue el primero en jugar?

Mi papá, luego nos metió a clase a los

dos, y mamá empezó a jugar cuando

salíamos nosotros en las tardes en el

Cristo.

¿Han jugado torneos juntos?

Si, varios, el ultimo Arturo y mi papá

ganaron con otros dos en equipo en el

Black Berry Pro-Am en Puebla y jugarón

la final en Tres Vidas Acapulco donde

empataron el tercer lugar.

¿Se han enfrentado en algún torneo?

En varios, sobre todo en el torneo del

día del niño que organizaba las fuentes,

y alguna vez Arturo y Manolo quedaron

1 y 2.

¿Juegan juntos todos los fines de se-

mana?

Pues los que vamos al Cristo, la mayoría

de las veces si.

http://golfpuebla.blogspot.com/ 19

Page 22: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla20

¿Quién la pega más duro a la pelota?

La mayoría de las veces Arturo mi hermano.

¿Quién gana?

Pues depende el día, Arturo o yo, pero hay días que

mi papá sale respondón que mi mamá nos ha gana-

do, es muy padre, cuando Arturo y yo jugamos bien

porque nos vamos presionando y hasta mi papá

juega bien y se mete a la pelea.

¿Quién de los 4 juega más?

Mas seguido mi mamá, siempre ha estado muy

metida en la asociación femenil de golf.

¿Cuáles son sus mejores tiros?

Cada quien tiene el suyo como su “expertice” Ar-

turo el Drive, Manolo los fierros, Papá el juego corto

“chip”, Mamá putt.

Page 23: REVISTA 40

http://golfpuebla.blogspot.com/ 21

¿Apuestan?

No !! Nunca, siempre paga mi papá, hemos tenido mala ex-

periencias con gente que nos quiere apostar.

¿Qué le dirias a otras familias donde no todos juegan golf?

Se los recomiendo es una muy buena experiencia, no sólo

disfrutas el deporte que más quieres si no que vas con las

personas que más quieres, y ayuda a tener mas confianza

en la familia, si no confías en tu papá para que te de bien la

caída en quien confías?

¿Toman clases?

No, somos perfectos, no tanto, pero casi, nos corregimos

(criticamos) entre todos.

Page 24: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla22

Torn

eoLa Huerta

Page 25: REVISTA 40
Page 26: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla24

Page 27: REVISTA 40
Page 28: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla26

Benito Juárez

Torn

eo X

XV

Clu

b de

Gol

f La

s Fu

ente

s

Rueda de prensa Sr. Hidalgo, Haces y Acevedo

Sr. Jesús Haces Sr. Jorge Zenil Sr. Oscar Acevedo Fernando Martínez, ganador de un auto en rifa

Page 29: REVISTA 40

Benito Juárez

Pablo MaldonadoJesús Garay, César Sotomayor y Jorge Villar

Ganador de un auto, mejor O’yes, Jorge Peregrina

Jorge Villar, ganador de la categoría campeonato y AA

Premiando a Pepe Balcazar

Page 30: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla28

RESULTADOS OYESHOYO 2 RESULTADO

1 ALFONSO RAMOS 2.51cm - SET COMPLETO DE GOLF

2 JAIME RODARTE 2.91cm - CELULAR

3 RAMON DEL CALLEJO 3.25cm - LENTES

HOYO 4 RESULTADO

1 EMILIO LOPEZ 2.32cm - iPAD

2 MICHEL ELIAS 2.81cm - CAMARA

3 JAIME RODARTE 3m - DRIVER

HOYO 5 RESULTADO

1 JORGE MAZA .74cm - MINI LAP TOP

2 JUAN CARLOS DIAZ 3.48cm - MINI COMPONENTE

3 ADOLFO ACEVEDO JR. 3.71cm - CELULAR

HOYO 11 RESULTADO

1 ARMANDO BOTELLO 1.90cm -TV

2 TOMAS ARBAIZA 2.06cm - TRATAMIENTO CAPILAR

3 JORGE VILLAR 2.82cm - CELULAR

HOYO 13 RESULTADO

1 ALBERTO PAREDES 1.91cm - TV

2 JOSE BALCAZAR 2.50cm - iPOD TOUCH

3 JOSE PABLO CARDOSO 2.60cm - LENTES

HOYO 14 RESULTADO

1 JOSE BALCAZAR 1.48cm - iPAD

2 JUAN CARLOS RODRIGUEZ 2.26cm - RELOJ

3 FRANCISCO TABOADA 3.06cm - LENTES

MEJOR OYE’S EN EL HOYO 2

1ro. JORGE PEREGRINA .53cm - AUTO

Sra. Claudia Barcena de Haces y José Antonio Haces

Armando Botello, Juan Hidalgo, Oscar Acevedo y Eduardo Montiel

Sra. Alejandra, Elisa Reyes e hija

Sra. Taboada, Francisco Taboada y Gladys de Taboada

Page 31: REVISTA 40

TIEMPODE.COM

uando el emperador

Augusto conquistó la

ciudad de Alejandría,

parte del tributo pagado fueron

objetos de cristal.

El cristal cumple la función de

adornar, de crear enfoques de

luz y tranparentar lo que que-

remos vivimos, de compartir

nuestros colores, nuestros sa-

bores, de dar forma a nuestros

espacios y fortalecer la armonía

de nuestros gustos. El cristal

desde el punto de vista del golf

hoy pretende ser un objeto que

lleve el deporte del campo a la

casa o la oficina con esa distin-

tiva forma que tiene la pelota de

nuestro deporte favorito.

El momento de elegir un objeto

cristal tiene su lado ceremonio-

so, la transparencia, la forma,

la estética y la funcionalidad

de acuerdo a su estilo de vida

Por: Humberto P. Pacheco.

son factores importantes para

tomar la decisión.

El exquisito mundo del golf no

se podia quedar fuera del arte

de la cristaleria; hemos encon-

trado una serie de objetos que

bien pueden hacernos disfrutar

de un buen puro por la tarde de

despues de jugar en el campo

de Golf en compañia de los ami-

gos o bien un tarro frío para

servir una buena cerveza mexi-

cana de esas que refrezcan la

gloria de haber logrado un buen

juego.

Nunca debe de faltarnos una

licorera en la que podamos

guardar y compartir alguno de

tinuidad a nuestro estilo de vida

con el solo pretexto de sentirnos

felices por un momento más.

Hagamos del cristal esa exten-

sión de la pasión de nuestro

deporte y compartamos con

la gente que nos rodea el es-

tilo más puro y transparente de

vivir. La elegancia del Golf plas-

mada en la simpleza del cristal.

Kristalov

Tel: 750 04 63

Para más información y ver

vídeos de este artículo visita:

www.tiempode.com

El Golf se vive según con el cristal con que se mira…

nuestros licores favoritos ya sea

en la casa u oficina y servirlo

en un vaso old fashion que de

mano a mano deje sentir nues-

tra hospitalidad mientras esa

hielera que complementa nues-

tro buen gusto deje ver un pris-

ma entro los hielos de nuestro

deporte favorito.

Para aquellos momentos muy

especiales no podia faltar una

Champagnera de estilo mo-

dern ista en cr i sta l , en su

expresión más simple y ele-

gante, capas de exhibir aquella

botella de cava o champagne

que hemos elegido para con-

sentirnos por un buen éxito o

simplemente para darle con-

Sra. Alejandra, Elisa Reyes e hija

Page 32: REVISTA 40

Qué es GYRA??

GYRA es una Clínica de Ginecología

y Reproducción Asistida, especia-

lizada exclusivamente en repro-

ducción humana. Se atienden todos los

problemas ginecobstétricos y de inferti-

lidad ofreciendo las principales alternativas

para lograr el embarazo. Desde lo más sen-

cillo que sería una inducción de ovulación

para pacientes que no ovulan hasta lo más

complejo que sería una inyección introcito-

plasmática de espermatozoides, una vitrifi-

cación de embriones o una vitrificación de

óvulos; en general las técnicas más avanza-

das en el ámbito de reproducción asistida.

GYRA es la clínica pionera en Puebla de

las técnicas de fertilización in Vitro y to-

das las técnicas de reproducción asistida

durante más de 6 años. Aproximadamente

se atienden 200 pacientes anualmente con

una taza de embarazo del 45% en general.

GYRA es la única clínica certificada en el

estado de Puebla por la Red Latinoameri-

cana de Reproducción Asistida (organismo

encargado de garantizar el cumplimiento

de los estándares mas altos en calidad y

eficacia). Ofrece a los pacientes su servicio

de manera local sin la necesidad de salir

de la ciudad o incluso del país. 6 años de

www.issuu.com/revista-golfpuebla30

experiencia garantizan la calidad en nues-

tros servicios, una alta efectividad y la

seguridad en la aplicación de los procesos.

Nuestro respeto y conciencia sobre la im-

portancia de la paternidad/maternidad nos

compromete a comunicar de manera clara

y sin crear falsas expectativas la probabili-

dad real de embarazo que pueden esperar

cada una de nuestras pacientes.

En marzo de este año se embarazó la

paciente 417, dicho dato nos da una efec-

tividad del 45% en las pacientes atendidas

desde la apertura de la clínica. A pesar de

utilizar métodos avanzados y tecnología de

punta nuestros costos están considerados

dentro de los más bajos en toda la Repúbli-

ca Mexicana.

¿Qué satisfacciones ha obtenido durante

estos 6 años de experiencia?

La mejor satisfacción es poder contribuir a

la formación de familias que han buscado

un embarazo durante años y que vislumbra-

ban un panorama muy complicado de

solventar. Pacientes que han buscado

tratamientos en Houston, Nueva York y al-

gunas otras ciudades del extranjero, encon-

traron en GYRA una respuesta satisfactoria

a su necesidad.

Otra gran satisfacción es saber que esta-

mos trabajando con la mejor calidad y que

es reconocida no sólo por los pacientes sino

también por compañeros del ramo.

Infertilidad

Es la incapacidad de lograr el embarazo en

una pareja que tiene vida sexual activa sin

protección anticonceptiva en el término de

un año. Cuando este problema se detecta

es importante no dejar pasar más tiempo ya

que el factor edad es uno de los mas impor-

tantes para cambiar los resultados.

Estadísticas

La infertilidad se presenta cerca del 18 al 20 %

en todas las parejas con vida sexual activa

(dato a nivel mundial).

Causas Principales

Es importante señalar que en un problema

de infertilidad la responsabilidad es com-

partida: 50% la mujer y 50% el hombre por

lo que es importante que la pareja se atien-

da de manera conjunta. En un proceso de

revisión por infertilidad en primer lugar se

debe revisar al hombre.

• Causas en el hombre

Fertilidad en los espermatozoides: Se reali-

zan 2 o 3 estudios para verificar la produc-

ción de espermatozoides sanos. La mor-

fología y la movilidad son fundamentales

para que pueda fecundar el óvulo.

• Causas en la Mujer

- Estilo de vida: La mujer no se casa tan

joven ya que primero estudia, se hace

profesionista, exitosa, trabaja, crea un pa-

trimonio y después busca el embarazo a

una edad de 35, 38 o 40 años. De man-

era natural la reserva ovárica disminuye re-

specto a la edad así que lo recomendable

es buscar el embarazo antes de los 35 años.

- La dieta: debido a malos hábitos alimen-

ticios existe una mayor cantidad de sobre

Fortalezas de la clínica: La misma probabilidad de embarazo, sin salir de la ciudad a un costo menor.

Page 33: REVISTA 40

http://golfpuebla.blogspot.com/ 31

peso en la población. Este problema tiene

efectos secundarios en la mujer provocando

la falta de ovulación. No es una condición

sin ecuanon, sin embargo, esta razón es la

responsable del 20% de las causas de infer-

tilidad por anovulación.

- Enfermedades ocasionadas por procesos

infecciosos: generalmente son ocasionados

por enfermedades de transmisión sexual a

causa de múltiples parejas sexuales. Estas

enfermedades generan procesos infeccio-

sos que inflaman las trompas de falopio

causando daños en ellas y obstruyéndolas.

- Endometriosis: enfermedad que se

presenta del 5 al 7% de las parejas con in-

fertilidad, no se sabe cual es la causa y se

trata a través de métodos de reproducción

asistida.

• Causas en ambos

- El tabaquismo, consumo excesivo de al-

cohol o de drogas: es un factor importante

ya que influye a nivel del moco cervical, la

morfología del esperma, inmovilidad de los

espermatozoides, alteran el endometrio así

como calidad de los óvulos entre otras.

- El Estrés: aunque es difícil de medir y/o

comprobar el estrés asociado a otras al-

teraciones secundarias afecta de manera

indirecta en las parejas con infertilidad.

Métodos de Fertilización Asistida

Para el tratamiento de la paciente con infer-

tilidad existen 2 métodos en general:

1. Tratamiento de baja complejidad: dentro

de estos tratamiento el más representativo

es el método de inseminación intrauterina;

dicho método consiste simplemente en

poner el espermatozoide del varón dentro

del útero de la madre. La efectividad pro-

medio es del 12% durante el primer intento.

2. Tratamiento de alta complejidad: dentro

de las más representativas se encuentra la

Fertilización in Vitro; es el método que más

efectividad tiene además de ser la técnica

madre de todas y la mejor alternativa para

los pacientes que han buscando un em-

barazo durante un largo periodo de tiempo.

- Mujeres menores de 35 años: la efectivi-

dad en el primer intento es de un 45%

- Mujeres menores de 35 años: la efectivi-

dad en el segundo intento es de un 66%

- Mujeres menores de 35 años: la efectivi-

dad en el tercer intento a más del 90%

- Mujeres de 35 a 38 años: la efectividad es

de un 38%

- Mujeres de 38 a 40 años: la efectividad es

de un 28 a 32%

- Mujeres de 40 a 42 años: la efectividad es

de un 17 %

- Mujeres mayores a 42 años: la efectividad

es de del 7 al 9%

Alternativas existen para todas las pa-

cientes, incluso una mujer de 48 años, si está

sana, si no tiene diabetes, hipertensión, que

se cuida y es delgada. Ella puede ser mamá

a través de fertilización in vitro con óvulos

donados por una mujer joven ya que sus

propios óvulos ya no se implantan aunque

haya producción. Si la paciente acepta las

alternativas de tratamiento el proceso pue-

de ser a cualquier edad.

¿Cuál es el mejor momento para ser madre?

El mejor momento es cuando la mujer está

capacitada física, psicológica y emocional-

mente para el compromiso de cuidar y

tener un hijo, el cual es muy variable para

cada paciente.

Tiempo de Proceso

Si una persona acude con nosotros y no

tienen ningún estudio y desconoce la causa

de su infertilidad en 1 mes nosotros cono-

cemos la causa. Se le hace una propuesta

de tratamiento y si la paciente es apta y

acepta el tratamiento, podría esperar má-

ximo mes y medio y se iría con embriones

dentro de su matriz.

PARA MAYOR INFORMACIÓN:21 Poniente No. 3713,Col. Belisario DomínguezTels. 2-96-63-82, 83 Y 84 [email protected]

Page 34: REVISTA 40

www.issuu.com/revista-golfpuebla32

acido en la localidad cántabra de

Pedreña, el 9 de abril de 1957,

Severiano Ballesteros Sota está

ligado al golf desde su infancia. Su tío,

Ramón Sota, fue campeón de España de

este deporte, y su padre era jardinero en

el campo de golf de Pedreña, donde Seve-

riano debutó como “cady” cuando tenía

nueve años.

En 1974 Ballesteros obtuvo el título de ju-

gador profesional y ese mismo año ganó

el Campeonato Nacional Sub-25 y el Open

de Vizcaya; también participó en varios

torneos europeos. En 1975 repite victoria

en el Open Sub-25 español y queda en el

puesto 26 del ranking internacional. Su ter-

cer puesto en el torneo Lancome empieza

a hacer sonar su nombre en los circuitos.

Con 19 años, Severiano Ballesteros gana

varios trofeos importantes, entre ellos el

Lancome; Open de Holanda; campeonatos

de Cataluña, Tenerife y España absoluto;

Memorial “Donald Swaalens”; y el Campeo-

nato del Mundo, junto a Manuel Piñero.

Queda segundo en el Open Británico y re-

cibe el premio al mejor jugador europeo del

año. Al año siguiente comienza a disfrutar

de gran fama en Estados Unidos y Gran

Bretaña, gracias a sus victorias en la Copa

del Mundo --ahora con Antonio Garrido--,

Open de Japón, “Phoenix Dunlop”, “Otago

Classic” y los Open de Francia y Suiza. Su

gran calidad le fue reconocida con la Orden

del Mérito Británico, en la que consiguió la

primera clasificación.

En 1978, tras un paréntesis motivado por el

servicio militar, se proclama vencedor de

los Open de Kenya, Greensboro, Alema-

nia, Escandinavia, Suiza y Japón, el Martini

Internacional y el Campeonato de España

Sub-25. En 1979 triunfa en el Open de Cata-

luña, el “English Classic” y se convierte en el

ganador más joven del Open Británico. Un

año más tarde se hace con otro prestigioso

trofeo, el “Masters” de Augusta, completan-

do su palmarés de ese año con los Open de

Madrid y Holanda y el Martini Internacional.

La temporada siguiente no arranca excesi-

vamente bien, pero Severiano Ballesteros

logra imponer su juego en los Open de Es-

paña y Escandinavia, el Campeonato de la

PGA de Australia, el Dunlop japonés, y el

Mundial “Match Play” que se disputa en In-

glaterra. En 1982 consiguió victorias en los

Open de Madrid, Francia, San Remo y el

Campeonato del Mundo Match Play. Al año

siguiente obtuvo el “Master USA”, así como

los trofeos de Lancome, “Wetchester Classic”,

“Sun Alliance PGA”, “Sun City Challenge”

(Sudáfrica) y el Open de Irlanda.

En 1984 Ballesteros logró un nuevo triunfo

en el Open Británico, el torneo de “Sun

City” y su tercer “Match Play”. La tempo-

rada de 1985 trató de repetir victoria en

Augusta, pero hubo de conformarse con el

segundo puesto y la victoria en el Campeo-

nato de España, la “Ryder Cup” y los Open

SeverianoBallesterosGran Golfista Español

Page 35: REVISTA 40

de Nueva Orleans, Irlanda, Francia, Sanyo y

España. El “Master” Europeo fue su trofeo

más importante en 1986, junto a los Open de

Irlanda, Montecarlo, Francia, y Holanda, y el

trofeo Lancome.

En 1987 sumó cuatro primeros puestos -APG

Larios, Open de Cannes, “Ryder Cup” y

Campeonatos de España de Profesionales- y

en el mes de octubre presentó en Jerez el

primer campo de golf diseñado por él, que

se construyó en la localidad gaditana de

Chiclana. El Open Británico volvió a ser suyo

un año más tarde; también salió victorioso

en el APG Larios, Open de Baleares,

Harrison (Estados Unidos), Escandinavia,

Alemania y París, y el torneo “White and

Mackay Champions Challenge”. El 13 de

noviembre de ese año se adjudicó el Open

de Japón; doce días después contrajo ma-

trimonio con Carmen Botín O’Shea, hija de

Emilio Botín Sanz de Sautuola, de la que se

separó en 2004 tras 16 años de matrimonio

y tres hijos en común.

En el año 1989 consigue la victoria en el en el

“Master” europeo y a su vez es galardonado

con el Premio Príncipe de Asturias de los

Deportes.

En el año 2000 creó el Seve Trophy, una

competición similar a la Ryder Cup que en-

frenta un combinado de las islas británicas

con la Europa continental.

El Parlamento de Cantabria concedió su

Medalla de Oro a Seve, que le fue entregada

el 1 de febrero de 2009.

Retirada

A finales de 2006 anunció su intención de

participar en el circuito senior norteame-

ricano, a pesar de los insistentes rumores

acerca de su retirada de los campos de golf

profesionales. En marzo de 2007 su pareja

sentimental, Fátima Galarza, falleció en ac-

cidente de tráfico, lo que despertó rumores

sobre una posible depresión, que fue des-

mentida por el propio Ballesteros. Poco

después, el 16 de julio de 2007 anunció su

retirada definitiva como golfista.

Diagnóstico y tratamiento de tumor

El 6 de octubre de 2008 es ingresado en

el Hospital Universitario La Paz de Madrid

después de sufrir una pérdida momentánea

de consciencia. Una semana después, el día

12, confirmó a los medios de comunicación

que padece un tumor cerebral, tras revela-

ciones de algunos diarios británicos.

El 14 de octubre fue sometido a una inter-

vención quirúrgica para extirparle el tu-

mor, tras la cual sufrió un edema cerebral

que obligó a realizarle una craniectomía

descompresiva que lo mantiene en a UCI del

hospital. Unos días después, el 23 de octu-

bre se anuncia en un parte médico que al

día siguiente sería nuevamente intervenido

quirúrgicamente para actuar sobre un ede-

ma y un hematoma intracerebral, además de

extirpar restos tumorales. El 2 de diciembre,

tuvo que volver a pasar por el quirófano para

una intervención en la que se le realizó una

derivación ventrículo peritoneal, de modo

que, el líquido del cerebro pasase directa-

mente al estómago para su eliminación.

Finalmente, el martes 9 de diciembre, tras

dos meses ingresado, recibió el alta médica

por parte del Servicio de Neurocirugía del

hospital, tras lo cual el deportista se trasladó

a su casa.

El pasado 7 de Mayo de 2011 muere por com-

plicaciones en el cerebro debido al tumor.

Descanse en paz.

Logros

• Masters de Augusta (2): 1980, 1983

• British Open (3): 1979, 1984, 1988

• Ryder Cup (6): 1979, 1983, 1985, 1987, 1989 y 1995

• Capitán del equipo europeo vencedor en la Ryder

Cup de 1997

• Campeonatos del Mundo Match Play (5): 1981, 1982,

1984, 1985, 1991

• Copa del Mundo de Golf con España (2): 1976, 1977

• 49 títulos en el Circuito Europeo

• 9 títulos en el Circuito Americano

• 94 títulos a lo largo de su carrera http://golfpuebla.blogspot.com/ 33

Page 36: REVISTA 40

Por: Juan Manuel Romero Villa / Nutriólogo Clínico / Tel. 4.03.69.92

Cuidado puede ser GASTRITIStodo el tiempo?

ara muchas personas es muy fre-

cuente sentir una sensación de

quemazón en la boca del estómago

y el dolor se vuelve tan familiar que apren-

demos a vivir con el. Para estos casos,

tomar omeprazol puede ser efectivo para

disimular y maquillar el verdadero proble-

ma que puede ser una gastritis. La gastritis

puede ser solo la irritación del tracto diges-

tivo pero si no se atiende a tiempo puede

convertirse en erosiva (dolor mas fuerte) o

en ulcerativa (ya con heridas) y de no tra-

tarse a tiempo y disfrazar el dolor puede

llegar a desencadenar hasta en cáncer.

Las gastritis o lesiones erosivas en el es-

tómago son de muy diversa índole; una

puede ser por los malos hábitos de alimen-

tación y otra causada por una bacteria

reconocida como Patógena.

La bacteria Helicobacter pylori como lo in-

dica su nombre, es un microbio de forma

curva, o más bien reconocido como bacilo

en forma de “ s “ que puede habitar y re-

producirse en el estómago a pesar de las

condiciones poco propicias para el desa-

rrollo microbiano en este sitio.

Lo primero que se tiene que saber es la

manera en la que llega a su huésped, o sea

el humano. Llega a el por alimentos o agua

contaminados con heces de persona in-

fectadas. De un buen número de bacterias

que la persona ingiera, algunas logran que-

darse en el estómago desafiando el ácido

gástrico del mismo que mantiene un am-

biente muy cercano al cero de pH; razón

por la cual no se puede concebir que

existan muchas bacterias en este sitio de

nuestro organismo.

Pero, H. Pilory se arraiga en alguna por-

ción del estómago y se coloca entre el

epitelio gástrico y la capa de moco que

recubre el tejido y logra asentarse en la

célula huésped. En todo momento esta

bacteria produce una enzima - ureasa -

que tiene la función de degradar la urea

liberando compuestos alcalinos, esto hace

que el hábitat de la bacteria sea menos

hostil, pues contrarresta la acción ácida

del pH estomacal. Con este entorno mas

favorable, la bacteria crece, se reproduce

y forma microcolonías que habitan en el

estómago; hasta este momento hemos

señalado una parte importante de todas

las enfermedades infecto-contagiosas que

se llama “Colonización “. A este evento le

sigue la expresión de los caracteres pro-

pios de una infección dañina H. Pilory tiene

la capacidad de producir compuestos

químicos que pueden dañar a las células

que están sosteniéndola.

El que las bacterias patógenas expresen sus

mecanismos de daño o virulencia ayuda a

saber que posee un arsenal de compuestos

químicos que puede utilizar como sustan-

cias dañinas al organismo (agresivas), las

mas conocidas son dos: la ureasa y una

toxina que lesiona células formándoles

vacuolas, ambas consideradas como en

dos elementos propicios para explicar las

manifestaciones típicas de las gastritis.

Cuando la causalidad es por malos hábitos

de alimentación es importante tener en

cuenta los siguientes consejos:

1. Elimina de la alimentación todo tipo de

irritantes: Café, chile, salsas, vinagre, áci-

dos como el limón, naranja, toronja.

2. Evita mascar chicle ya que éste estimula

la producción de ácidos en el estómago.

3. No fumes, el cigarro estimula también la

producción de ácidos

4. No hagas ayunos, el tener periodos lar-

gos entre cada bloque de comida estimula

la acidez.

5. Evita la fibra. Aunque la fibra es salu-

dable para el estreñimiento, en los casos

de gastritis se tiene que suprimir por que

se fermenta en el estómago y promueve la

acidez.

6. Visita a un gastroenterólogo para que

determine la raíz de tu problema

7. Visita a un nutriólogo para que dictamine

la alimentación a seguir.

8. Duerme con una almohada un poco más

alta de la que usas para evitar reflujo.

Recuerda que lo más valioso que tienes

es tu salud, cuida tu cuerpo, invierte el

tiempo en ti.

¿Agruras

Page 37: REVISTA 40

+GOLF

http://golfpuebla.blogspot.com/ 35Primer tomo: Guía práctica

para un buen swing

A esto le llamo un buen drive

GOLFPUEBLArecibe reconocimiento

por su labor en la difusión del golf l pasado mayo, Alejandro Barroeta Sánchez,

Director General de GOLFPUEBLA

recibió un reconocimiento por parte de la

Asociación de Golf del Sur en representación de

todo el equipo que integra esta gran revista.

El evento se llevó a cabo en el Club de Golf Vista

Verde en Tehuacán, donde se reunieron represen-

tantes de los clubes de golf más importantes de la

región y reconocer la labor de todos aquellos que

promueven este apasionante deporte.

Felicidades a todo el equipo que integra GOLFPUEBLA

y mil gracias a nuestros lectores por este logro que

nos llena de orgullo y compromiso.

Page 38: REVISTA 40

GOURMET

www.issuu.com/revista-golfpuebla36

odos hemos escuchado la expre-

sión de cena ligera, tentempié o

botana... ¿pero sabemos que se

trata de una Noche de Tapas? ¿Qué es el

tapeo?

Una tapa en España es esencialmente un

aperitivo que se sirve en algunos bares o

restaurantes acompañando a la bebida.

A este consumo itinerante y nuevo se

le llama tapeo, o ir de tapas. Las tapas

han llegado a convertirse en una seña de

identidad española y son ofrecidas en los

banquetes de recepción a los más altos

funcionarios en los denominados tapas

meeting. Actualmente existen bares que

ofrecen especialidades de tapas y a este

fenómeno se le ha denominado cocina en

miniatura, el concepto de tapa ha sido lle-

vado a la alta cocina por el mundialmente

conocido Chef Ferran Adrià.

El origen de la palabra tapa viene de la

costumbre antigua de tapar las copas y

vasos de vino en las tabernas y mesones

con un trozo de pan o con una rebanada de

jamón, para impedir que entren moscas y

mosquitos. Existen otras denominaciones

de la tapa a lo largo del territorio español,

de esta forma en el País Vasco se suele

decir “poteo” al acto de ir de “tapas”, en

Aragón y Navarra se denominan “Alifara”.

La tapa tal y como se entiende hoy en día

nace después del periodo de escasez pro-

vocado durante la guerra civil española. Fi-

jar su origen en la historia es complicado,

por haber cambiado su concepto al cabo

de los diversos periodos.

Uno de los más conocidos argumenta que

se remonta a la Edad Media, durante el

Por: Mara Camarillo

LAS TAPASperiodo del reinado de Alfonso X el Sabio

en el siglo XIII; se dice que debido a una

enfermedad que padeció se vio obligado

a tomar algunos sorbos de vino por pre-

scripción médica y para evitar los efectos

del alcohol, tomaba pequeños bocados en-

tre horas acompañando a la bebida.

Una versión popular más simple cuenta

que la tradición de las tapas nace de la

necesidad de que los trabajadores puedan

comer algo que permitiera llegar a la hora

de comer del mediodía con fuerzas para

seguir y que esta necesidad se cubría me-

jor si se tomaba un breve alimento acom-

pañado con la ingesta de algo de vino.

Las tapas mezclan el concepto de comer

con el de socializar, es por esta razón por

la que la tapa está unida al acto de ‘tapear’

por ello, se han convertido en un fenómeno

culinario exportable a otros países y pu-

eden verse ya en restaurantes de todo el

mundo interpretaciones adaptadas.

A nivel mundial, la costumbre de las ta-

pas es tradicional, muy arraigada, de al-

gunas cocinas mediterráneas orientales y

su expresión es el Mezze, que llega a ser

un estilo culinario social. En Italia pueden

ser los Cicchetti venecianos. En algunas

gastronomías asiáticas se denomina dim

sum, en la coreana el banchan. En la cocina

japonesa existen locales como el Izakaya

donde se sirven de forma tradicional comi-

das y bebidas bajo un concepto similar al

de las ‘tapas’ en España.

En México, existe la antigua costumbre de

ofrecer diferentes platillos a los comen-

sales de bares y cervecerías, se le conoce

como botana, que no es más que lo mismo

que unas tapas, estas pueden consistir en

rebanadas de quesos, jamones, tacos, pes-

cados fritos, aceitunas, cueritos (piel de

cerdo encurtida), costillas asadas, mole,

cacahuates y demás platillos típicamente

salados y picantes, todo en pequeñas por-

ciones.

Las recetas de las tapas difieren según

los gustos y tradiciones gastronómicas de

cada región. Pero habitualmente, las acei-

tunas, en sus muchas variantes, los frutos

secos y los fiambres están presentes con

mayor frecuencia. Junto a ellas, también se

han universalizado las rodajas de chorizo o

de lomo embutido, las lonchas de queso o

de jamón curado, que a fin de cuentas son

el origen de la „tapadera” del jarro de vino

medieval.

Sin duda el aspecto más singular del tapeo

reside en su carácter colectivo, y en el he-

cho de que los comensales asumen, una

informalidad ritual. La elegancia del tapeo,

la estética del rito, reside en una especie de

demostración de indiferencia hacia la mesa

y la silla y hacia la propia comida.

Se da prioridad en el tapeo al discurso y al

gesto. No cabe la demostración de gloton-

ería ni la de materialidad.

El tapeo sería sin duda alguna la mejor fór-

mula de “fast food” si no requiriera pausa

y tiempo para practicar con española el-

egancia el arte de comer de pie.

Vamos pues a disfrutar una ligera NOCHE

DE TAPAS Allegue.

¡ Buen Provecho !

Page 39: REVISTA 40
Page 40: REVISTA 40