Un rico plato de arroz Hora de ir a la escuela - Find a...

9
© 2010 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Chang Ko Chang Ko sale rodando de la cama, se soba los ojos, y se viste con su uniforme escolar. Su madre ya está en la cocina, preparando su refrigerio para la escuela. Él le da un abrazo y una sonrisa. Sonríe de oreja a oreja cuando su mamá le trae un plato de leche de soja caliente y ma la goa, un bizcocho esponjoso. Después del desayuno, Chang Ko empaca su mochila y lleva su refrigerio. Ching Tzao Ching tzao significa “por favor, tome asiento”. Es una forma común de dar la bienvenida a las visitas. La visita es muy importante en Taiwán. A Chang Ko le gusta tener visitas y ha aprendido a estar cortésmente de pie e inclinarse cuando llega una visita. Festival de los Faroles A niños taiwaneses les encanta las celebraciones, y uno de los más coloridos es el Festival de los Faroles. Esta fiesta culmina las celebraciones de dos semanas del Año Nuevo chino y frecuentemente cae en febrero. El salón de clase de Chang Ko está preparando faroles de papel para un concurso con otras escuelas. ¡Le encanta el desfile, los carros alegóricos, los espectáculos, el show de luces láser, y los fuegos artificiales! Miles de faroles alumbran el cielo. Muchos faroles tienen adivinanzas pegadas en ellos, y la gente trata de resolverlas. Las adivinanzas son difíciles, y cualquier persona que pueda responder a una recibe un premio. Un rico plato de arroz Chang Ko y sus padres se reúnen para la comida principal en la noche. Cada uno tiene su propio tazón de arroz. La madre pone otros alimentos en el centro de la mesa, como sopa, carne de cerdo, mariscos o pollo, verduras salteadas, y fideos. Todos llenan su tazón una y otra vez con lo que desean. Chang Ko tiene cuidado de no dejar arroz en su plato. Esto sería falta de respeto a sus padres o a los agricultores que cultivaron los alimentos. Hora de ir a la escuela Tanto si viven en una ciudad o en el campo, los niños en Taiwán van a la escuela hasta los quince años de edad. La escuela de Chang Ko comienza a las 7:30 y sigue hasta las 4:00. Después de la escuela, Chang Ko va a su clase de karate. La educación es muy importante, y los niños trabajan duro para tener buenas notas. Los estudiantes tienen que dar un examen para ingresar en la escuela secundaria. Para ir a una universidad, tienen que dar un examen mucho más difícil. Para prepararse para estas pruebas, ¡algunos de ellos estudian todo el día, todos los días, durante todo un año!

Transcript of Un rico plato de arroz Hora de ir a la escuela - Find a...

© 2

010

por G

ospe

l Pub

lishi

ng H

ouse

, 144

5 N.

Boo

nvill

e Av

e., S

prin

gfiel

d, M

issou

ri 65

802.

Tod

os lo

s de

rech

os re

serv

ados

. Se

conc

ede

perm

iso p

ara

repr

oduc

ir pa

ra u

so e

xclu

sivo

en la

igle

sia lo

cal.

Impr

eso

en E

.U.A

.

Boletín de Winnie para niños

TAIWÁN

Chang Ko Chang Ko sale rodando de la cama, se soba los ojos, y se viste con su uniforme escolar. Su madre ya está en la cocina, preparando su refrigerio para la escuela. Él le da un abrazo y una sonrisa. Sonríe de oreja a oreja cuando su mamá le trae un plato de leche de soja caliente y ma la goa, un bizcocho esponjoso. Después del desayuno, Chang Ko empaca su mochila y lleva su refrigerio.

Ching TzaoChing tzao significa “por favor, tome asiento”. Es una forma común de dar la bienvenida a las visitas. La visita es muy importante en Taiwán. A Chang Ko le gusta tener visitas y ha aprendido a estar cortésmente de pie e inclinarse cuando llega una visita.

Festival de los FarolesA niños taiwaneses les encanta las celebraciones, y uno de los más coloridos es el Festival de los Faroles. Esta fiesta culmina las celebraciones de dos semanas del Año Nuevo chino y frecuentemente cae en febrero. El salón de clase de Chang Ko está preparando faroles de papel para un concurso con otras escuelas. ¡Le encanta el desfile, los carros alegóricos, los espectáculos, el show de luces láser, y los fuegos artificiales! Miles de faroles alumbran el cielo. Muchos faroles tienen adivinanzas pegadas en ellos, y la gente trata de resolverlas. Las adivinanzas son difíciles, y cualquier persona que pueda responder a una recibe un premio.

Un rico plato de arrozChang Ko y sus padres se reúnen para la comida principal en la noche. Cada uno tiene su propio tazón de arroz. La madre pone otros alimentos en el centro de la mesa, como sopa, carne de cerdo, mariscos o pollo, verduras salteadas, y fideos. Todos llenan su tazón una y otra vez con lo que desean. Chang Ko tiene cuidado de no dejar arroz en su plato. Esto sería falta de respeto a sus padres o a los agricultores que cultivaron los alimentos.

Hora de ir a la escuelaTanto si viven en una ciudad o en el campo, los niños en Taiwán van a la escuela hasta los quince años de edad. La escuela de Chang Ko comienza a las 7:30 y sigue hasta las 4:00. Después de la escuela, Chang Ko va a su clase de karate.

La educación es muy importante, y los niños trabajan duro para tener buenas notas. Los estudiantes tienen que dar un examen para ingresar en la escuela secundaria. Para ir a una universidad, tienen que dar un examen mucho más difícil. Para prepararse para estas pruebas, ¡algunos de ellos estudian todo el día, todos los días, durante todo un año!

© 2010 por G

ospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede perm

iso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A.

En Taiwán, la mayoría de los niños crecen con religiones como el budismo o el taoísmo. Ellos aprenden a adorar a sus familiares muertos y a muchos espíritus, y se les enseña que

los espíritus se enojan y les pueden hacer daño si dejan de hacerlo.

Pero hay un Espíritu que los ama: el Espíritu Santo de Dios. Los misioneros de las Asambleas de Dios llevaron estas nuevas a China hace más de sesenta años.

Después de la Segunda Guerra Mundial, miles de chinos huyeron a Taiwán. Dos familias misioneras de las Asambleas de Dios también se trasladaron de China a Taiwán. Alquilaron un pequeño edificio, y mientras un misionero predicaba, el otro estaba afuera invitando a pasar a la gente. Ellos enseñaron acerca de Jesús y el Espíritu Santo. Algunas personas decidieron seguir a Cristo.

Un año más tarde, todos los estadounidenses tuvieron que abandonar Taiwán. Un misionero se quedó durante seis meses más para instruir a los nuevos creyentes. Cuando los misioneros regresaron en 1952, encontraron una iglesia de veinte fieles. Abrieron una escuela bíblica para capacitar a pastores para iniciar y dirigir nuevas iglesias.

Hoy, las Asambleas de Dios de Taiwán tiene dos sectores. El Distrito de Taiwán trabaja con las iglesias chinas. El Distrito de las Montañas sirve a las tribus de las montañas, que tienen su propio idioma y modo de vida. Cada distrito tiene una escuela bíblica para capacitar pastores.

Miles de personas de países vecinos se han trasladado a Taiwán. En las iglesias internacionales de las Asambleas de Dios, estas personas pueden escuchar el evangelio en

su propio idioma. La gente también puede aprender acerca del amor de Dios en programas cristianos de radio y de televisión. BGMC ha pagado para imprimir folletos para enviar a los que los escriben a las estaciones de radio, para que reciban información acerca de Jesús en su propio idioma.

Las personas que quieren estudiar acerca de Dios en su casa pueden

usar lecciones bíblicas de la Global University (ICI). La mayoría de la gente estudia las lecciones en chino, pero muchas personas utilizan las lecciones con el fin de estudiar el idioma inglés. Mientras están estudiando el idioma, ¡aprenden acerca de Jesús!

¿Y qué de los niños? Jesús los ama a ellos también, ¡y los misioneros y los taiwaneses trabajan juntos para contárselo! Muchos equipos han repartido libros de la Biblia llamados El Libro de Vida a cientos de miles de escolares. Obreros del Ministerio Children’s Lane usan música, drama, y títeres para enseñar la verdad de Dios a los niños en las escuelas. Cientos de niños asisten a campamentos y cultos organizados especialmente para ellos. Hay escuelas dominicales y grupos juveniles. ¡Oremos para que estos niños conozcan el amor de Cristo!

BGMC suministra a los campamentos y los ministerios de niños proporcionando títeres, accesorios, trajes de payaso, maquillaje de payaso, música, disfraces, e ilusiones mágicas. Estos artículos son muy importantes para nuestros misioneros. ¡Gracias, BGMC!

Los taiwaneses necesitan a Cristo

OREMOS…• por nuestros misioneros en Taiwán y la

obra que realizan.

• por los creyentes, cuando testifican a sus familiares que sirven a espíritus y no a

Jesucristo.

• por los niños en Taiwán, para que aprendan a servir a Cristo.

• que Dios llame a más pastores y que les ayude a

fundar más iglesias.

6363

© 2

010

por G

ospe

l Pub

lishi

ng H

ouse

, 144

5 N.

Boo

nvill

e Av

e., S

prin

gfiel

d, M

issou

ri 65

802.

Tod

os lo

s de

rech

os re

serv

ados

. Se

conc

ede

perm

iso p

ara

repr

oduc

ir pa

ra u

so e

xclu

sivo

en la

igle

sia lo

cal.

Impr

eso

en E

.U.A

. Lección objetiva misionera

El Texto Bíblico ha sido tomado de la versión Reina-Valera © 1960 Sociedades Bíblicas en América Latina; © renovado 1988 Sociedades Bíblicas Unidas. Utilizado con permiso.

Lección 2: TAIWÁN

Materiales necesarios Linterna sin pilas

Pilas para la linterna

Tiras de papel

Bolígrafo o marcador

Versículo claveMateo 5:16 Así alumbre vuestra luz delante de los hombres...

Shining Lights

TAIWÁN

Manual misionero BGMC 2011, Vol. 136464

© 2010 por G

ospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede perm

iso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A.

PresentaciónEn BGMC hablamos mucho acerca de los misioneros. ¿Te gustaría ser uno? ¿Dónde irías si fueras misionero? (Permita que los niños respondan.)

A veces nos olvidamos que podemos ser misioneros allí donde vivimos. Jesús quiere que contemos a nuestros familiares, vecinos y amigos que Él los ama y que murió por sus pecados. Una buena manera de mostrar que eres cristiano es haciendo lo debido. Digamos algunas cosas que debe hacer un cristiano. (Permita que los niños respondan.) La gente puede darse cuenta si amamos a Jesús por la manera en que actuamos. La Biblia llama a eso dejar que brille nuestra luz.

La luz a la que se refiere Jesús viene de su amor que brilla por medio de nosotros. Es como esta linterna. (Muestre la linterna sin pilas.) Una linterna no funciona a menos que tenga una fuente de energía. ¿Cuál es la fuente? Eso es, una pila. (Coloque las pilas y encienda la linterna.) Así, ahora funciona. Sólo tenemos una luz para brillar cuando nuestra fuente de energía es Jesús.

A veces podemos hacer cosas que impiden que la luz de Jesús brille por medio de nosotros. (Quite las pilas de la linterna.) Díganme algunas cosas que una persona podría hacer. (Mientras los niños responden, escriba sus respuestas en las tiras de papel y póngalas dentro de la linterna.) Cuando hacemos las cosas malas, que son pecados, nuestra luz se bloquea. (Vuelva a poner las pilas en la linterna y enciéndala.) Ahora no hay luz que brille.

Cuando pedimos perdón, Dios quita el pecado (retire las tiras de papel) y luego su luz brillará nuevamente por medio de nosotros. (Ponga las pilas y encienda la linterna.)

Cada vez que hablas con otras personas acerca de Jesucristo, y cada vez que das una ofrenda a BGMC, ¡eres un misionero y dejas que brille tu luz!

6565

© 2

010

por G

ospe

l Pub

lishi

ng H

ouse

, 144

5 N.

Boo

nvill

e Av

e., S

prin

gfiel

d, M

issou

ri 65

802.

Tod

os lo

s de

rech

os re

serv

ados

. Se

conc

ede

perm

iso p

ara

repr

oduc

ir pa

ra u

so e

xclu

sivo

en la

igle

sia lo

cal.

Impr

eso

en E

.U.A

. Historia misionera

¡Atención, maestros! El manual en CD contiene presentaciones de diapositivas para la historia misionera. Si usted no tiene el volumen 13 del Manual de Misiones de BGMC en CD, puede comprarlo en Gospel Publishing House. Llame al 1-800-641-4310 y pida el artículo 715-480. Todas las ilustraciones que ve aquí están en la Presentación de diapositivas. Sencillamente lea este texto en alta voz mientras proyecta las imágenes en la clase.

Lección 2: TAIWÁN

TAIWÁN

Una caída de rocas(Lámina 1)

La pequeña isla de Taiwán es solamente cerca de 90 millas (145 kilómetros) de ancho, pero tiene montañas que se elevan a 13.000 pies (3.900 metros) de altura. A algunos pueblos de estas montañas sólo se puede llegar por senderos. No hay carreteras que conducen a ellos. A las iglesias de las Asambleas de Dios en esta zona sólo se puede llegar a pie por senderos empinados en las montañas.

(Lámina 2)

Caminar por estos senderos es muy agotador. A menudo uno se pone tan cansado que sólo tiene un deseo: encontrar un tramo de terreno plano para sentarse y descansar. A veces, incluso cuando uno se sienta, tiene que tener cuidado para no rodar por la ladera de la montaña.

Las montañas de Taiwán son muy hermosas y llenas de plantas verdes exuberantes. Pero también son muy traicioneras. Con frecuencia, masas de rocas sueltas caen sin previo aviso.

(Lámina 3)

Un día, el misionero David Plymire viajaba solo en uno de estos senderos, con una mochila en la espalda. Se dirigía hacia un pueblo donde iba a llevar a cabo un servicio en una iglesia. Por ninguna razón especial, de repente se detuvo a descansar, a pesar de que en ese momento no estaba demasiado cansado.

(Lámina 4)

Cuando David se detuvo, se quitó la mochila. Justo acababa de sentarse a descansar cuando oyó el sonido de rocas que caían. Las rocas estaban cayendo un poco más allá del lugar donde estaba sentado.

(Lámina 2)

(Lámina 3)

(Lámina 1)

(Lámina 4)

Manual misionero BGMC 2011, Vol. 136666

© 2010 por G

ospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede perm

iso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A.

(Lámina 6)

(Lámina 5)

Esperó hasta que terminó el eco del sonido, y de nuevo cargó la mochila sobre su espalda. Mientras avanzaba por ese tramo del sendero, ahora cubierto de rocas caídas, se dio cuenta de que si no se hubiera detenido para descansar, habría sido golpeado por algunas de las rocas. Incluso las rocas más pequeñas lo habrían matado.

Agradecido por su escape, David continuó su viaje a la aldea. La pequeña y rústica capilla, construida de ladrillos y madera y con techo de tejas, estaba llena de gente montañera de Taiwán, que lo estaban esperando para que les predique.

(Lámina 6)

Dos años más tarde, David se encontraba en los Estados Unidos realizando cultos misioneros. Un domingo por la mañana predicó en una iglesia de las Asambleas de Dios en Philipsburg, Pennsylvania. Al final del servicio, un miembro de la iglesia vino a hablar con él. David nunca se había encontrado con ese hermano, y éste sólo conocía a David como un nombre en la lista de misioneros que apoyaba su iglesia.

Este hermano preguntó a David: “¿Hubo algún momento durante su último período de misionero en que su vida estaba en peligro?”

(Lámina 7)

David pensó en varios peligros por los que había pasado, pero su mente regresó de inmediato al día en que a puras penas se había escapado de la caída de rocas.

“Sí”, respondió, y le contó a ese hermano lo que había sucedido durante su viaje a través de las montañas.

(Lámina 8)

Cuando David terminó su historia, este hermano le dijo: “Un día, repentinamente, sentí como una carga pesada para orar por su seguridad.”

“¿Me puede decir cuándo fue?”, le preguntó David. Cuando el hermano respondió, y David comparó la fecha de su experiencia con el día en que había orado este hermano, se dio cuenta de que él había sido impulsado a orar por la seguridad de David justo en el momento en que éste se había detenido a descansar en ese sendero de la montaña.

Seguramente el Señor hizo que David se detuviera en respuesta a la oración de este hombre que estaba en el otro lado del mundo.

La información para esta historia ha sido tomada de Moving Mountains y se usa con permiso de Misiones Mundiales de las Asambleas de Dios.

(Lámina 5)

(Lámina 7)

(Lámina 8)

6767

© 2

010

por G

ospe

l Pub

lishi

ng H

ouse

, 144

5 N.

Boo

nvill

e Av

e., S

prin

gfiel

d, M

issou

ri 65

802.

Tod

os lo

s de

rech

os re

serv

ados

. Se

conc

ede

perm

iso p

ara

repr

oduc

ir pa

ra u

so e

xclu

sivo

en la

igle

sia lo

cal.

Impr

eso

en E

.U.A

.

Lección 2: TAIWÁN

Un día, el misionero David Plymire viajaba solo en uno de estos senderos, con una mochila en la espalda.

6868Manual misionero BGMC 2011, Vol. 13

© 2010 por G

ospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede perm

iso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A.

David justo acababa de sentarse a descansar cuando oyó el sonido de rocas que caían.

6969

© 2

010

por G

ospe

l Pub

lishi

ng H

ouse

, 144

5 N.

Boo

nvill

e Av

e., S

prin

gfiel

d, M

issou

ri 65

802.

Tod

os lo

s de

rech

os re

serv

ados

. Se

conc

ede

perm

iso p

ara

repr

oduc

ir pa

ra u

so e

xclu

sivo

en la

igle

sia lo

cal.

Impr

eso

en E

.U.A

.

Lección 2: TAIWÁN

El hermano había sido impulsado a orar por la seguridad de David justo en el momento en que éste se había detenido a

descansar en ese sendero de la montaña.