Zoom 28

84
zoom 028 del 15 de octubre al 15 de diciembre JAUME BALAGUERÓ · AMARAL · MARTA SÁNCHEZ · NEW YORK LA OREJA DE VAN GOGH

description

Número 28 de la revista Zoom Málaga. Ocio, cultura y tendencias. Guia de establecimientos de la ciudad.

Transcript of Zoom 28

Page 1: Zoom 28

zoom 028 del 15 de octubre al 15 de diciembre

JAUME BALAGUERÓ · AMARAL · MARTA SÁNCHEZ · NEW YORKLA OREJA DE VAN GOGH

Page 2: Zoom 28
Page 3: Zoom 28

3revistazoom.es ·

S U M A R I O

Edita: Zoombao Estudio, S. L. Editor: Nacho Pastor <[email protected]>

Redacción: Rocío Sánchez <[email protected]>Dirección de arte y producción: Nacho Pastor <[email protected]>

Diseño y maquetación: Marta Hernández <[email protected]> Producción gráfica: Grupo Zoom <www.grupozoom.es>

Ilustraciones: Agu Méndez <[email protected]>C/ Santa Lucía, 8 4ºB CP: 29008 Málaga Tel: 902 002 577

Zoom es una publicación independiente, propiedad de Zoombao Estudio, S.L. No se hace responsable de la opinión de sus colaboradores en los textos publicados ni se identifica necesariamente con lo expresado en los mismos. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquiera de sus contenidos.

Depósito Legal: MA 374 2007

3 SUMARIO 36 ALBA GARCÍA4 EDITORIAL 40 NEW YORK6 ZOOM IN 44 COOKING...8 ZOOM IN BELLEZA 46 BIBIAN BLUE

10 MODA OTOÑO 50 AGENDA CINE18 LA OREJA DE VAN GOGH 52 AGENDA MÚSICA22 JAUME BALAGUERÓ 54 AGENDA TEATRO26 AMARAL 56 AGENDA EXPOSICIONES30 MARTA SÁNCHEZ 59 GUÍA DE ESTABLECIMIENTOS34 LA MUSICALITÉ 60 NO TE LO PIERDAS

ZOOM 028DEL 15 DE OCTUBRE AL 15 DE DICIEMBRE DE 2011

STAFF

LODV

AMARAL

BIBIANBLUES

Page 4: Zoom 28

4 · revistazoom.es

E D I T O R I A L

Nos encontramos ante una nueva edición de Zoom con un contenido sellado con personajes muy exclusivos, Jaume Ba-lagueró nos revela su lado más personal ante su gran éxito en Sitges con ‘Mientras Duermes’ en esta peculiar entrevista ilustrada por Agu Méndez, que vuelve a nuestras páginas tras un número de descanso personal. Marta Sánchez, Amaral y La Oreja de Van Gogh son otras de las grandes caras que en este Zoom nos preparan para un otoño de ocio que se ve reflejado en las agendas de la ciudad. Vuelven las agendas cargadas de eventos entre los que hemos tenido que seleccionar los que sin duda no podemos dejar escapar.

Y este otoño, qué mejor escapada que dejarse llevar por las calles de Nueva York seducido por el artículo que os ofrecemos. Y si la crisis no nos permite escaparnos a La Gran Manzana, os proponemos una suculenta receta de la mano del chef Álva-ro Souvirón, que por cierto, también nos lo presenta con un abanico de manzana. Esperemos que en la próxima edición de vuestro magazine favorito, el cambio político esperado, sea de un color u otro, haya servido para crear algo más de confianza en los mercados, y que como dicen los expertos más optimis-tas, empecemos a remontar en nuestras domésticas econo-mías.

Nuestra guía de establecimientos recomendados también pre-senta algunas novedades, incorporando nuevos restaurantes que complementan la oferta gastronómica de nuestra ciudad. Y además, el Hotel del Pintor que se suma a nuestros hoteles distinguidos en los que Zoom se encuentra en cada habitación para que ningún visitante a nuestra ciudad se quede sin su ejemplar.

Para despedirnos, me quedo con una reflexión del gran genio de este siglo: ‘No tenemos la oportunidad de hacer muchas co-sas, por lo que cada cosa que hagamos debe ser excelente. Porque esta es nuestra vida’. Steve Jobs

ED

ITO

RIA

LEl de antes del cambio

[email protected]

Page 5: Zoom 28
Page 6: Zoom 28

6 · revistazoom.es

iPhONE 4SReaparece una nueva versión de uno de los te-léfonos con más éxito del mercado, el Iphone 4S. Incluye dos núcleos que ofrecen hasta el doble de potencia, gráficos hasta siete veces más rápidos y una autonomía espectacular. La cámara aumenta su resolución a 8 mega-píxeles y grabación en 1080p HD. Además incluye el nuevo sistema operativo iOS 5 con nuevas prestaciones y aplicaciones, sin olvidar a iCloud que permitirá transmitir archivos des-de cualquier dispositivo de forma inalámbrica.

LA ExPERIENcIA MáS ExTRAORDINA-RIA EN 3D cON RESOLucIóN FuLL hD

Mitsubishi Electric lanza el HC9000D, uno de los primeros y más in-novadores proyectores con tecnología 3D con resolución Full HD del mercado. Incorpora alta tecnología en diseño de dispositivos de cristal líquido que le permite reflectar la luz y obtener imáge-nes digitales en alta definición. Su nuevo procesador de 240Hz le convierte en uno de los proyectores más potentes del panorama Home Cinema del mercado.

z O O M I n

GEMELOS A PESETA

Pedro Ramallo Taboada tuvo la feliz idea de fundir numismática y moda en una marca de nombre Gemelos a Peseta. Y no es que los complementos masculinos que diseña se vendan a peseta, el precio ronda los 70 euros. La gracia es que los gemelos son pesetas, o cualquier otra moneda que el cliente desee encargar. El proceso de creación comienza en la selección y búsqueda de monedas. A partir de ahí se inicia el trabajo artesanal de joyería, que consiste en un milimétrico proceso de embellecimiento de la moneda, un lacado con pincel y lupa en mano. Lo dicho, la peseta vuelve y muchos se frotarán las manos… para enseñar sus gemelos.

Page 7: Zoom 28

z O O M I n

IMPRESIóN SIN cABLE

La impresión inalámbrica no es solo cosa del Mac. Los mo-delos compatibles con AirPrint también te permiten impri-mir sin cables desde tu iPhone, iPad o iPod touch. Así que no importa en qué habitación estés o qué dispositivo utilices: pasar de la pantalla al papel será más rápido y sencillo que nunca.

PLANETAVINILO.cOM

Llega el otoño y es el momento de dar un cambio de look a las paredes de tu casa o lugar de trabajo. Busca uno de nuestros diseños exclusivos y da un cambio a la decoración de una forma sencilla y económica.

www.planetavinilo.com

cAIPI 28

6 CL DE CACHAÇA2 CUCHARAS DE BAR DE AZÚCAR MORENO DE CAÑA1 LIMA1 LATA DE 28BLACKLavar y cortar la lima en ocho trozos y aplastar con el azúcar moreno. A continuación, llenar el vaso bajo con hielo picado, después con cachaça y 28BLACK, remover y servir con la lata.

7revistazoom.es ·

Page 8: Zoom 28

8 · revistazoom.es

z O O M I n B E L L E z A

VITAMINA c cON SELVERT

Selvert te propone el Pack Vitaspheres C, un tratamiento para rostro y cuerpo que te regala todos los beneficios de la Vitamina C, reparando los daños del pasado y protegiéndola de los excesos del futuro. Gracias a las altas propiedades de esta vitamina la piel del rostro y de todo el cuerpo presenta suave, fresca, bella y llena de vitalidad. Idóneo para contrarrestar los efectos nocivos de la alta exposición solar.

SERuM7

Toda la gama es hipoalergénica. Los productos han sido probados y evaluados en las pieles más sensibles. La gama SERUM7 cuenta con dos lí-neas de producto, SERUM7 para las primeras líneas de expresión y arrugas, y SERUM7 LIFT, in-dicado para líneas y arrugas más profundas.EL RITUAL DE BELLEZA SERUM7, Paso 1: Serum de belleza, Paso 2: Crema de día/noche, Paso 3: Contorno de ojos.

REGENESSENcE [3.R].

Un nuevo futuro para la piel más allá de la juventud. La piel es esencial, sensual y fiel reflejo de nuestra bel-leza interior. El secreto para una piel bella se halla en su base: redensificada, afinada, radiante. Más allá de la juventud, es una cuestión de perfección y belleza. Una piel que todas las mujeres desean. Así es el ideal de piel que Giorgio Armani Skincare desea ofrecer a todas las mujeres.

Page 9: Zoom 28

SERuM7

Page 10: Zoom 28

MODA DE OTOÑOFotografía nACHOPASTOR.ES Modelo JESSICA ROMERO Estilismo MARTAHERnAnDEzARCAS.ESPeluquería y maquillaje IS HAIR DESIGn Vestuario nOVAK, ADICTO, HAGO, VILMA STOnED & CORAL

Page 11: Zoom 28

zapatillas Vans de Adicto, 59,90 €Jerseys Rag Weard de Adicto, 64.90 €Sombrero Vans de Adicto, 34,90 €Reloj Michael Kors Joyería Coral

Page 12: Zoom 28

S E C C I ó n

12 · revistazoom.es

Chaqueta Bench de Adicto, 114,90 €Pantalón Ichi de Adicto 39,95 €Collar y anillo de Hago

Page 13: Zoom 28

13revistazoom.es ·

Chaqueta Bench de Adicto, 114,90 €Pantalón Ichi de Adicto 39,95 €Collar y anillo de Hago

Chaleco Silvian Heach de novak, 184,99 €Reloj Michael Kors Joyería Coral

Page 14: Zoom 28

S E C C I ó n

· revistazoom.es14

Page 15: Zoom 28

S E C C I ó n

15revistazoom.es ·

Abrigo Holy Preppy de novak, 54,99 €zapatos Silvian Heach de novak, 54,99 €Anillo de Vilma StonedLocalización Paza 16

Page 16: Zoom 28

S E C C I ó n

16 · revistazoom.es

Page 17: Zoom 28

Chaleco Silvian Heach de novak, 184,99 €zapatos Silvian Heach de novak, 54,99 €Vestido Silvian Heach de novak, 138,99 €Pulseras de Vilma StonedLocalización Paza 16

Page 18: Zoom 28

18 · revistazoom.es

S E C C I ó n

18 · revistazoom.es

Page 19: Zoom 28

19revistazoom.es ·

L A O R E J A D E V A n G O G H

revistazoom.es · 19

¿De dónde surge el nombre de vuestro próxi-mo CD “Cometas por el cielo”?Nos pareció una imagen muy sugerente la li-bertad que transmite una cometa volando por el cielo, pero a que a la vez tiene esa limitación de quien le hace volar. Pensamos que era una imagen muy bonita e inspiradora para el nuevo disco.

¿Qué secretos esconde vuestro nuevo traba-jo?Para nosotros es un álbum donde hemos evo-lucionado como grupo, hemos creado nuevos ritmos, nuevos sonidos. Hemos intentando que sea un disco más veloz y más enérgico. Nos daba un poco miedo la autocomplacencia, el saber que lo que hacíamos funciona y que-darnos ahí. Creímos que era el momento de apostar, de evolucionar, de crecer como grupo y pensamos que todo esto se refleja en este nuevo disco.

Con este trabajo, ¿teníais una idea clara desde el principio sobre lo que queríais contar?Sí, cuando nos encerramos en el local de ensa-yo de San Sebastián hace dos años, teníamos claro que nos gustaría contar historias que nos

habían ido pasando a nosotros o a personas cercanas y queríamos hacer esto con mucha energía.

¿Qué intentáis transmitir con vuestro nuevo single “La niña que llora en tus fiestas”?Esta canción refleja la experimentación con los ritmos, con los sonidos y creemos que es una buena presentación para hablar del disco. El ál-bum tiene de todo, como todos nuestros discos. Pero en concreto con esta canción queríamos transmitir que el grupo iba un poco más allá.¿Cómo es trabajar junto a Simon Nordberg?Decidimos cambiar de productor porque obser-vamos que las canciones comenzaban a tener otra velocidad, otra energía, y vimos buena idea cambiar de productor. Simon es un profesional que ha ido muy a favor de las canciones y las ideas del grupo. No estamos de acuerdo con que los productores puedan cambiar el soni-do de las canciones. Los cambios y las evolu-ciones tienen que comenzar en el mismo. Otra cosa que nos atraía mucho de él es que es una persona sin prejuicios, no conoce la música en español, no conoce la radiofórmula, no conocía a nuestro grupo, entonces solo hemos hablado de música.

`Es un álbum donde hemos evolucionado como grupo´

La oreja de Van Gogh

Este grupo donostiarra tiene ya una trayectoria con más de 15 años pero continúan sintiendo los mismos nervios antes de salir al escenario. La Oreja de Van Gogh presenta este año su nuevo disco “Cometas por el cielo” donde se ha evolucionado como grupo y cuyo objetivo principal es continuar emocionando a su público. Este nuevo álbum recientemente presentado ha alcanzado ya el número uno de los discos más vendidos en España.

Page 20: Zoom 28

20 · revistazoom.es

En la producción de vuestro disco han trabaja-do diferentes profesionales de diversos países, ¿pensáis que esto aporta algo nuevo y diferen-te a vuestro trabajo?La música que se hace en Europa y América tie-ne aspectos diferentes a la música española. Es-tos profesionales tienen una forma de trabajar y de plantearse las canciones distinta. Esta expe-riencia nos ha hecho aprender mucho.

Cuándo os propusieron para vuestro primer videoclip aparecer como personajes del juego Los Sims, ¿qué pensasteis? ¿De dónde surge la idea?Nos pareció algo muy natural. La relación entre música y videojuego es una idea muy buena y fresca. Ya habíamos trabajado antes con Electro-nic Arts en otra entrega del juego y nos volvie-

ron a proponer que participásemos y pensamos que era una idea genial.¿Qué sentís minutos antes de salir al escena-rio?Muchos nervios que con el tiempo se aprende a controlarlos pero siguen ahí. Además de eso muchas ilusión y muchas ganar de emocionar. Realmente cada concierto se convierte en algo muy especial y fascinante. Para nosotros el salir al escenario es como el final de todo, el objetivo al que queremos llegar cuando estamos compo-niendo las canciones. ¿Qué visteis en Leire para ser la elegida como nueva integrante de La Oreja de Van Gogh?Todo. La verdad que ha sido increíble como se ha ido adaptando, como trabaja. En este disco se ha notado muchísimo su integración, su aporta-ción creativa y su conocimiento en la composi-

L A O R E J A D E V A n G O G H

Page 21: Zoom 28

21revistazoom.es ·

ción. El grupo está más vivo que nunca. Hemos acertado de lleno y estamos muy encantados.

¿En qué país diríais “Aquí tenemos que dar un concierto?En esta nueva gira vamos a ir a un que nunca habíamos ido antes y que nos apetecía mucho, Brasil.

¿Qué opináis del panorama musical en España?Es un panorama muy inquieto, con cosas intere-santes, con grupos que intentan salir adelante aunque sea actualmente complicadísimo. Y una cosa negativa es la invasión internacional tan grande que se está produciendo y que está qui-tando espacio a los pequeños grupos nacionales. Con la crisis que hay en la industria y a nivel mun-dial los que más sufren son los grupos pequeños

que están comenzando. Grammy Latino, Premios de la Música, Amigo, Ondas, entre otros, ¿Cuál ha sido el premio que más ilusión le hizo a la Oreja de Van Gogh?Nos ha hecho ilusión muchísimos premios ya que todo esto es un síntoma de que las cosas van bien. El primer premio que ganamos fue en un concurso local en San Sebastián y ese fue uno de los momentos más felices que hemos vivido como grupo.

¿Qué esperáis de vuestra próxima gira de con-ciertos?Que sea una maravilla, que disfrutemos mucho y que consigamos emocionar a la gente. Nosotros vamos a ir a hacer un concierto basado en mú-sica, en canciones, en nuestra energía y que el público pase una noche inolvidable.

L A O R E J A D E V A n G O G H

Page 22: Zoom 28
Page 23: Zoom 28

23revistazoom.es ·

J A U M E B A L A G U E R ó

(Del lat. metus).

1. m. Perturbación angustiosa del ánimo por un riesgo o daño real o imaginario.

2. m. Recelo o aprensión que alguien tiene de que le suceda algo contrario a lo que desea.

~ ibérico.

1. m. Jaume Balagueró.

Page 24: Zoom 28

24 · revistazoom.es

J A U M E B A L A G U E R ó

Los sin nombre, Frágiles, REC, Mientras duermes, entre otras, ¿de dónde viene este afán de realizar películas de miedo psicológico?

Me gusta hacer películas para contar historias que provoquen emociones intensas, hacer que el espectador experimente y sienta cosas. Y el miedo es, sin duda, una de las emociones más intensas. Lo de “psicológico” no lo tengo tan claro. Me parece que películas como REC no abordan el terror desde una perspectiva psicológica precisamente.

En 2002 comienzas a trabajar con prestigiosos actores de Europa y Estados Unidos, ¿qué significó esto para ti?

No supuso una diferencia muy importante respecto al trabajo con actores de aquí. Todos los actores con los que he trabajado, tanto españoles como de fuera, comparten una enorme profesionalidad que hace que la forma de trabajar con ellos sea la misma. Creo que el idioma es lo único en que se diferencian.

¿Cómo surge la idea de realizar Mientras duermes?

Todo ocurrió de forma accidental. Marini me hizo llegar su guión para conocer mi opinión. En realidad era un guión que él mismo se había planteado dirigir. Una vez leído, le dije que aquel era algo que, si yo pudiese, no dudaría en dirigir. Parece que la idea acabó entusiasmándole y así empezó todo. Aquella historia y su forma de plantear el suspense y revertirlo me cautivaron desde el principio. Suponía un reto apasionante.

¿Te da miedo lo que pueda estar ocurriendo mientras duermes?

No es algo en lo que pensara antes de embarcarme en la película. Pero después de conocer esta historia, os aseguro que es fácil empezar a imaginar cosas terribles ocurriendo a nuestro alrededor y dejar de sentirnos tan seguros mientras dormimos.

¿Cómo ha sido el rodaje?

Numerosas noches sin dormir son las que Jaume Balagueró nos ha propiciado con sus historias. Muchos lo califican como terror psicológico, otros como suspense, pero lo que no cabe duda es que Balagueró es un especialista en este tipo de películas. En 2011 se estrena “Mientras Duermes”, una adaptación de la novela de Alberto Marini, y pocos meses después verá la luz la tercera parte de la exitosa saga de “REC”. Este director es capaz de crear una escena verdaderamente desasosegante sin recurrir necesariamente a truculencias demasiado explícitas.

texto _ Rocío Sánchezilustración _ agu méndez/pensamientosdeformados.com

Page 25: Zoom 28

25revistazoom.es ·

J A U M E B A L A G U E R ó

La verdad es que fue un rodaje bastante sencillo y controlado. Prácticamente toda la película sucede en el interior de un edificio y sus apartamentos, algunos de los cuales fueron construidos en plató, lo que facilitaba aún más las cosas. La tensión de algunos momentos y lo delicado de algunas escenas fue, sin duda, lo más complicado.

Elegiste a Luis Tosar para protagonizar a Cesar, personaje principal de Mientras duermes, ¿qué cualidades le viste para ser el elegido?

Por las características de la historia, necesitábamos un actor que fuera capaz de crear un personaje profundamente desagradable y repelente y al mismo tiempo que pudiese llegar a ser atractivo para el espectador. Algo aparentemente contradictorio. Luis Tosar tiene la intensidad como actor y el carisma suficiente como para enfrentarse a aquel reto con garantías de éxito. Y así fue, os lo aseguro.

¿Escribes guiones pensando en actores determinados?

No. Salvo alguna excepción, más bien suelo escribir pensando en tipos o personas que he conocido. La elección del actor viene después.

¿Qué tipo de cine te apasiona más?

Todo. ¡Absolutamente todo!

¿Nunca se te ha pasado por la mente hacer una comedia romántica?

La verdad es que una comedia romántica no. Pero en cambio, me ronda por la cabeza la idea de un musical. Desde siempre me han encantado los musicales.

¿Con qué director te tomarías un café?

Con muchos. Con casi todos. Puestos a elegir, David Lynch.

«Es fácil empezar a imaginar cosas

terribles ocurriendo a nuestro

alrededor y dejar de sentirnos tan

seguros mientras dormimos.»

Page 26: Zoom 28

26 · revistazoom.es

S E C C I ó n

Page 27: Zoom 28

27revistazoom.es ·

A M A R A L

Amaral

Empezaron a interpretar sus propias canciones en pequeñas salas, en conciertos acústicos, y llegaron a hacer de teloneros para artistas como Willy Deville. Así comenzaron a ganarse su prestigio en Zaragoza. A día de hoy Amaral tiene una gran trayectoria musical plagada con numerosos éxitos. Este año presentan su nuevo álbum “Hacia lo salvaje”, donde prometen un disco con numerosas novedades.

Si nos remontamos al origen de todo esto, ¿cómo se conocen Eva y Juan, integrantes del grupo Amaral?Los componentes del grupo Amaral se conocie-ron en un estudio pequeño que había para gra-bar maquetas en un bar de Zaragoza.

Cuando hablamos del inicio de una carrera musical, ¿se podría calificar como un comienzo duro?No, no fue duro, más bien fue divertido. La ver-dad es que no nos imaginábamos que el grupo iba a llegar a tantísima gente. Fue un principio bastante inconsciente, el cual, si hubiese sido planeado no habría salido tan bien.

Cuentan por ahí que después de un concierto se os acercó alguien y os dijo “Hola, soy de la compañía Virgin, me gustaría hablar con vo-sotros…” ¿Qué sentisteis cuando escuchasteis esto?En el primer momento nos pensamos que era una broma, no nos lo creímos. Siempre nos he-mos tomado muy en serio la música pero no a nosotros mismos. Luego ya vimos que iban en

serio y nos pareció una gran idea.

¿A qué disco de vuestra carrera musical le guardáis más cariño?No te sabríamos decir, son todos muy impor-tantes para nosotros. Solo tenemos seis y todos ellos son el reflejo de lo que nos salió en el mo-mento en que lo grabamos. Nos cuesta mucho quedarnos con uno.

En vuestra trayectoria profesional habéis reci-bido numerosos premios. ¿Qué se siente al ser un grupo plagado de tantos éxitos?El mayor premio para nosotros es ver al públi-co en los conciertos, eso es lo más importante. El éxito es poder hacer lo que te gusta, hacer la música que sentimos.

¿Qué promete vuestro sexto álbum “Hacia lo salvaje”? ¿Presenta cambios respecto a los dis-cos anteriores?Son 12 canciones en la que pasamos por mu-chos estados de ánimos distintos. El disco está para que la gente lo escuche y tenemos muchas ganas de tocarlo en directo. Todos los discos

`El mayor premio para nosotros es ver a la gente en nuestros conciertos´

Page 28: Zoom 28

28 · revistazoom.es

A M A R A L

que hemos ido haciendo son diferentes al ante-rior, nunca hemos intentando repetir los mismos esquemas. Somos un grupo de mirar al futuro, no entendemos la música de otra manera.

La canción “Noche de cuchillos” está compuesta para la película “Otro corto con niños”, ¿de dónde surge la idea?Nos lo planteó una amiga que iba a hacer el corto y nos propuso que escribiésemos una letra para este trabajo. La canción cuenta la historia de un niño que se siente diferente.

¿Qué pensáis que aporta un concierto en acústi-co al público?Un concierto en acústico es una manera de ver las canciones de una forma mucho más desnuda

y de observar como han sido escritas. A nosotros nos gusta mucho ya que es como ir a la esencia de la canción, sin guitarras eléctricas, ni baterías, sin electricidad, etc. Aunque lo que más nos gusta en un concierto es tocar con energía y con caña.

¿Qué es lo que mas os gusta de vuestra profe-sión?Viajar, viajar y viajar por todos los lugares del mun-do.

¿Le queda a Amaral algún sueño por cumplir?No se trata de cumplir sueños, se trata de ir hacia adelante. Me imagino que aun no hemos escrito la canción perfecta con la que soñamos. Pero las co-sas que nos están ocurriendo por el camino, mien-tras hacemos lo que nos gusta, son maravillosas.

`Un concierto en acústico es una manera de ver las canciones de una forma mucho más

desnuda´

Page 29: Zoom 28

29revistazoom.es ·

A M A R A L

Page 30: Zoom 28

30 · revistazoom.es

Marta Sánchez

Page 31: Zoom 28

31revistazoom.es ·

M A R T A S á n C H E z

Marta Sánchez

Veinticinco años de carrera sobre los escenarios y más de siete millones de discos vendidos en todo el mundo. Esta madrileña, hija de cantante de ópera, ha transitado entre la canción ligera, el bolero e incluso ha coqueteado con la copla, en una inol-vidable versión personalísima del “Te quiero más que a mi vida”. Símbolo sexual e hilo conductor de varias generaciones, a veces a su pesar. Una mujer luchadora y con una capacidad de trabajo incontestable, a quien la crítica, algunas veces, ha tratado de aniquilar. Sin embargo Marta Sánchez, eternamente joven y sexy, posee una de las mejores voces de la escena pop española de todos los tiempos. Canciones, portadas, idilios y algún que otro golpe, moldean las curvas y la rubia melena de una de las grandes divas vigentes de la escena pop nacional.

`Siempre necesito estar haciendo música, forma parte de mi vida´

Page 32: Zoom 28

32 · revistazoom.es

M A R T A S á n C H E z

Marta Sánchez y el mito que siempre la va a acom-pañar nace con el mítico grupo Olé Olé. Pop espon-táneo, joven y fresco acorde con los últimos años ochenta. Pero, ¿Has sentido alguna vez el deseo de comprometer un estilo más intimista en tu música, hacer algo muy arriesgado?Creo que en cierto modo ya me he arriesgado bas-tante, pero nunca se puede decir “de esta agua no beberé”.

Tras 25 años de carrera, ¿Te sientes querida y admi-rada por tu público?Sí, mucho y sobre todo respetada que era lo que bus-caba.

Marta Sánchez ha evolucionado de manera indis-cutible como artista. ¿Cómo es tu relación con la crítica, hoy?No he sentido críticas destructivas, más bien todo lo contrario, y eso me alegra, pero soy receptiva siempre.

¿Cómo ve la evolución de la música en España?Creo que hay gente que está haciendo un buen tra-bajo y está al día y como en todo, hay cosas que me gustan y cosas que no.

¿Hasta que punto te ha condicionado en tu carrera que te tildasen de símbolo sexual?Hubo unos años en los que solamente se destacaba eso y me sentía molesta, pero he sabido también aprovecharme de esa situación.

Durante los ochenta tu estilo musical era uno de los menos contestatarios, sin embargo has cantando con Alaska, de la que podríamos decir que forma-ba parte de una escena mucho más underground ¿Cómo fue esa experiencia?Alaska es una artista de las que más respeto y admiro y trabajar con ella es un auténtico placer porque es muy inteligente y muy profesional y se aprende mu-cho con ella.

¿Qué recuerdos guardas de tus inicios con el grupo Olé Olé?Fue una época de aprendizaje donde se empeza-ba a forjar mi carrera. Recuerdo una chica joven y llena de ilusiones.

¿Qué significó para ti el lanzamiento de tu pri-mer disco en solitario, Mujer?Era un momento en el que arriesgaba mucho, pero salí muy contenta de la experiencia porque fue un disco muy exitoso con casi un millón de ventas y con muy buenas canciones de las que hoy sigo estando muy orgullosa.

En tu trayectoria profesional has realizado nu-merosas colaboraciones ¿Cuál fue la más espe-cial para ti?Todas son especiales y con todas me he sentido muy bien haciéndolas, no sería capaz de elegir solo una.

España ha atravesado por diferentes épocas musicales ¿Con cual te quedarías?Cada década tiene su encanto, tampoco podría decantarme por alguna en concreto.

¿Eres capaz de imaginarte mucho tiempo sin ha-cer música?No. Siempre necesito estar haciendo música, for-ma parte de mi vida.

Un artista con el que te gustaría cantar a dúo por encima de todo.Ahora no pienso en dúos porque he hecho mu-chos. Más que en otra cosa, pienso en un buen disco en solitario.

Un deseo para los próximos veinticinco años. Lo que más deseo para mi futuro es tener salud y seguir haciendo lo que me gusta. Esto es lo más importante.

`Alaska es una artista de las que más respeto y admiro´

Page 33: Zoom 28

S E C C I ó n

33revistazoom.es ·

Page 34: Zoom 28

34 · revistazoom.es

S E C C I ó n

Page 35: Zoom 28

35revistazoom.es ·

L A M U S I C A L I T É

La MusicalitéLa Musicalité es un grupo vivo, carne de directo, que viven con la obsesión de ser, por y para la mú-sica. Una banda con un sonido que se caracteriza por su frescura, fuerza y calidad a los que nadie deja indiferente. Este grupo nace en el año 99 cuando Jaime, Oscar, Marc y Jaume se conocen tras un concurso musical en las Islas Baleares. Actualmente gozan de numerosos éxitos y han colaborado con grupos como “El Sueño de Morfeo”.

Todo comienza en un concurso llamado “pop-rock de les Illes Balears” donde se conocen los integrantes de La Musicalité. ¿Qué recuerdos guardáis del inicio de vuestra carrera?Lo que más recordamos es la alegría de al fin en-contrar los miembros necesarios para crear La Musicalité. Lo primero fue que La Musicalité se convirtió en la Musicalité ya que encontramos a los nuevos integrantes del grupo, Marc y Jaume. Fue un día de conseguir cosas para más tarde conseguir muchas más.

¿Qué os supuso ganar el concurso de “Artistas en ruta” en el año 2003?Fue algo que nos dio una gran oportunidad. Es-tábamos en Madrid y se nos estaba comenzando a acabar el dinero y nos empezamos a plantear la vuelta a casa. Tuvimos la suerte de ganar este concurso que nos permitió empezar a tocar por toda España. Ganar “Artistas en ruta” no solo su-puso la satisfacción de ganar un concurso, sino la oportunidad de tocar por toda España y com-probar que había mucha más gente de la que nos imaginábamos que le gustaba La Musicalité.

En 2007 sacáis vuestro segundo trabajo. Esta vez contáis con la opinión de los fans para ele-gir los temas del disco. ¿De dónde surge esa idea? ¿Cómo fue la experiencia?La idea nace de nosotros mismos ya que tenía-mos numerosas opciones que habíamos ido haciendo para el disco “Insomnio”. Entonces de-cidimos juntar al mayor número de gente tanto conocida como desconocida para que nos diesen sus opiniones respecto a las canciones. Fue como realizar un pequeño estudio de mercado. La ver-dad que fue un día fantástico donde hicimos un turno por la mañana y otro por la tarde-noche,

hicimos una merienda, etc. Fue más bien una pe-queña fiesta que duró todo el día.

En 2009 se publica vuestro último trabajo ¿Este disco rompe un poco con la línea conti-nuista de los primeros?Después de realizar algunos discos conformados por canciones de todos los estilos decidimos que con 4 elementos haríamos un disco más homogé-neo en todos los aspectos. Esto le da un punto diferente respecto a los demás trabajos. Es difícil para un músico encontrar la evolución perfecta porque siempre te ves enzarzado en una conti-nua búsqueda.

¿Qué se siente cuando en 2010 firmáis un con-trato con una discográfica multinacional como lo es Warner Music Spain?Se siente miedo. Nosotros íbamos por nuestra cuenta y hacíamos lo que íbamos viendo. Veía-mos que el firmar un contrato con una multi-nacional era seguir unos pasos en concreto, un protocolo de actuación, y a eso nosotros no es-tábamos acostumbrados. Llegamos al acuerdo de asociarnos y así La Musicalité Records segui-ría existiendo. La experiencia ha sido muy buena porque hemos conseguido llegar a más gente pero manteniendo nuestra identidad.

¿Cuáles son los 4 elementos que os hace ser una banda de tanto éxito?La verdad que es uno pero se podría decir que multiplicado por cuatro; trabajo, trabajo, trabajo y más trabajo. O este se podría traducir a uno; constancia. Hoy un día el mundo de la música es muy difícil y lo importante es no rendirse. No basta con ser buen músico sino hay que trabajar muchísimo.

Page 36: Zoom 28

36 · revistazoom.es

S E C C I ó n

Page 37: Zoom 28

37revistazoom.es ·

Alba García

¿Cómo comenzaste en el mundo de la interpre-tación? Todo empezó con un casting en mi instituto. Yo no me había planteado jamás ni la más remota posi-bilidad de aparecer en una película. Y mucho me-nos de protagonizarla, pero al final aquella prueba a la que fui convenció a las directoras de casting y a Eduardo. A los tres meses tenía el guión en mano. Fue increíble.

¿Qué es lo que más te gusta de tu profesión? A través de la interpretación puedes conectar con los aspectos más profundos de ti mismo. En reali-dad pienso que tenemos todo en nuestro interior: todas las facetas, todas las caras. La interpretación ayuda a distinguir lo que queremos para nosotros y lo que no. A través de los personajes descubres quien eres, y quién no quieres ser.

Interpretas a Sara, protagonista de la película Verbo. ¿Qué nos puedes decir acerca de ella? ¿Te sientes identificada? Sara es una chica que está perdida. Siente que tiran de ella en todas direcciones, a nivel social, familiar, etc. pero ella no se identifica con su en-

No podía imaginar que se dedicaría al mundo de la interpretación y que esto le gustase tanto. Eso es lo que le ocurrió a Alba García, una joven que fue elegida en un casting de su instituto para interpretar “Verbo”. Esta película dirigida por Eduardo Chapero Jackson e interpretada junto a Miguel Ángel Silvestre cuentan una fábula universal sobre la conquista de la identidad

torno. Me asemejo con ella en muchos aspectos, creo que hay algo de Sara en todos nosotros, el no saber por dónde moverse a veces, el dilema de ser uno mismo o ser lo que los demás esperan de ti cuando empiezas a conocerte, el no saber de-cir ‘no’ en ocasiones… no saber cómo manejar las emociones. Dilemas internos que todos tenemos en algún momento, pero que nos cuesta compar-tir o exteriorizar.

¿De dónde viene el título de la película?Verbo simboliza el poder de la palabra, la expre-sión. La película es una auténtica poesía.

El sexto sentido es parte de la trama de la pelí-cula Verbo, ¿crees que este fenómeno realmente existe? Sí. Todos percibimos cosas del exterior, de los de-más. En las conversaciones estamos constantemente transmitiendo y recibiendo, nos movemos en fun-ción de esa percepción, y de cómo ella interactúa con nuestra personalidad. Con nuestros recuerdos, nuestras expectativas, ese sexto sentido es algo más nuclear. Es tan intuitivo y de base, que al describirlo parece que lo perdemos de vista por momentos.

A L B A G A R C í A

`A través de la interpretación puedes conectar con los aspectos más profundos de ti mismo´

Page 38: Zoom 28

38 · revistazoom.es

A L B A G A R C í A

¿Cómo es trabajar con un actor como Miguel Án-gel Silvestre? Un placer. Un lujo. Miguel Ángel es una persona muy especial, con una capacidad tremenda de empatización. Un gran profesional. Una persona que se vuelca en lo que hace al 100%.

Describe la película en pocas palabras. Es un encuentro con uno mismo. Es una oda a la belleza, a la pureza, a lo que realmente importa.

A la hora de interpretar, ¿prefieres el guión o la improvisación? La improvisación, a mí me funciona mucho mejor.

Interpretas un papel complicado ¿Qué pensaste cuando te eligieron para ser Sara? Pensé que era toda una oportunidad para encon-trarme a mí misma. Vino en un momento de mi vida en el que realmente lo necesitaba. La adoles-cencia es una etapa muy peligrosa.

¿Cómo has vivido el rodaje? Muy intenso a todos los niveles, sobretodo emocional.

¿Qué es lo que más te ha sorprendido a ti misma y que pensaste que nunca harías? Verbo. Una película tan compleja y con un mensaje tan claro como es ésta. Todavía estoy digiriendo la experiencia. Ha sido tan intensa que hasta a veces asusta.

¿Cómo es un día normal de Alba García? Hasta ahora yendo a clase, estudiando, éste año va a ser una novedad. He terminado ba-chillerato y me siento totalmente en el aire. Aun no sé si me quiero dedicar a esto de la interpretación. No es algo que yo persiguiera. De hecho no perseguía nada de nada. Estoy como flotando, algo descolocada.

¿Cómo te ves dentro de 20 años? No me lo planteo, ni lo pienso. Me angustia un poco eso de crear expectativas o visiones de futuro. Intento vivir el momento, elegir bien cada acción, cada decisión, aunque por mo-mentos no es fácil.

Una película: AmèlieUna actriz: Charlize TheronUn actor: Johnny DeppUn grupo de música: Fleedwood MacUna manía ¿sólo una? (risas)Un libro: El guardián entre el centenoUna vocación frustrada: Estudiar música en el conservatorio durante más tiempo. Es fascinante.Próximo viaje: Oporto. Me fascina esa ciudad.El mejor día de tu vida: el día que conocí a Iris. Esa bola de pelo felina que vive en casa.

`La película Verbo es un encuentro con uno mismo. Una oda a la belleza´

Page 39: Zoom 28

39revistazoom.es ·

Page 40: Zoom 28

40 · revistazoom.es

IT´S uP TO YOu, NEW YORK NEW YORK

IT´S UP TO YOU, NEW YORK NEW YORK.

Page 41: Zoom 28

41revistazoom.es ·

n E W y O R K

41revistazoom.es ·

IT´S uP TO YOu, NEW YORK NEW YORK

Por JAUME AMILLS Y ROCIO SÁNCHEZ Fotografía HERNANDEZNEGRE.COM

La Gran Manzana. Descubierta en 1524 por Venarazzo, fue adquirida casi un siglo después a los Lenape, la tribu autócto-na de la región, por unos cuantos pedazos de espe-jos. La independencia de Estados Unidos en 1789, marca el gran punto de inflexión en la historia de la ciudad. Aunque no es hasta finales del s. XIX , finali-zada la Guerra Civil Estadounidense cuando empie-za el mito. La anexión de Manhattan con Brooklyn, la apertura del metro y los intensos movimientos socia-les contra la esclavitud, propician fuertes llegadas de inmigración así como la expansión de las corrientes de pensamiento libre. La ciudad de Nueva York está dividida en cinco dis-tritos situados entre el río Hudson y el East River: Manhattan, Brooklyn, Staten Islan, Bronx y Queens. Aunque cada uno de estos distritos posee una fuerte identidad y merece por tanto una visita, es sin duda Manhattan la imagen que está grabada a fuego en el consciente colectivo de todos nosotros, pobladores del probable último imperio, Occidente.La situación geográfica de la ciudad, su puerto na-tural en el delta del río Hudson en el Atlántico, favo-recieron la transformación de Nueva York en la gran urbe comercial, industrial y financiera a lo largo de

La Gran Ramera, según el Antiguo Evangelio; el paraíso encontrado de Carry Bradsow y Samantha Jo-nes, la tierra prometida de peregrinos de todo el mundo y el meeting point de algunos marcianos si atende-mos al delirio retrofuturista del cine y la televisión de ciencia ficción. Hogar, dulce hogar de la narrativa de Woody Allen, del cine negro, de Kerouak en su iniciático viaje en On the road, de los cuentos de Navidad, del Jazz y de la Comedia Romántica de todos los tiempos. Musicales en Broadway, hip hop en Harlem y el Bronx, templos renacentistas junto a impetuosos rascacielos y triunfadores y perdedores paseando sus secretos en Tribeca, La 5th, Brooklyn o Chelsea. Eso es, entre otras muchas cosas Nueva York; la Gran Manzana, la ciudad que nunca duerme, la ciudad de los rascacielos. La ciudad por la que nunca penetró la América republicana. Hablar de Nueva York es relatar el siglo XX y la experiencia social, financiera y cultural de la civilización occidental.

los últimos cien años. Luego llegarían las tendencias, la industria cultural y el turismo, polos también de desarrollo social y económico, pero también el posi-cionamiento de la ciudad como cliché del american way of life y soporte publicitario para el imaginario de todos los habitantes del planeta. Tras la Segun-da Guerra Mundial, Nueva York ya era la capital del mundo, la sede de Naciones Unidas y el escenario de realidades y ficciones, para la historia, en las hemero-tecas del New York Times o del mítico semanario The Newyorker.

Nueva York en el Cine y en la MúsicaA finales del s. XIX, los hermanos Lumiere es-trenan en París la primera película de la historia: “Obreros saliendo de la fábrica”. Pero es Thomas Alva Edison quien inventa el cinematógrafo en términos de patente. Antes de que unos cuan-tos judíos llegaran a Hollywood e instauraran en aquel remoto y fronterizo pueblo californiano la meca del celuloide, huyendo de la guerra de pa-tentes por la utilización del primer cinematógra-fo, fue Nueva York el primer escenario de aquel cine primitivo.

La primera vez que la vi me pareció tan joven, eterna y mortal que no podía creer que poco tiempo después tendría que escribir sobre su ocaso. y ahora, en este

momento, me encuentro describiendo su resurrección.

Page 42: Zoom 28

42 · revistazoom.es

n E W y O R K

Nueva York es la ciudad más fotografiada del mundo. Ha sido el plató de la mayor parte del cine america-no y es por todo ello que cuando uno pasea por la ciudad, se siente en casa, integrado. Gracias al cine y a los recuerdos imaginarios que nos han inyectado como injertos en la memoria todos somos un poco neoyorquinos. El cine y la música han convertido Nueva York en la ciudad más global. No existe, a pe-sar de todo ello, un solo estereotipo de newyorker; ya que el cine y televisión han retratado muy distin-tos arquetipos humanos y estéticos. Así las cosas, al escuchar esa mágica palabra. Nueva York, evocamos a Cary Grant y Katering Hepburn persiguiendo la noticia, a atormentados detectives que Bogart en-carnó como nadie, a una ingenua y deliciosa Marilyn Monroe en Como casarse con un millonario, a Rock Hudson y Doris Day en Pijama para Dos, a Audrey Hepburn en su mundo paralelo fascinada, derrotada y fugitiva a las puertas de Tifanny´s desayunando un croissant. Evocamos al primer Woody Allen, a los her-manos Cohen, al gran Hitchcock y al último Escorser-se. Pero Nueva York ha sido también el epicentro del nuevo cine independiente.

Nueva York sabe a Frank Sinatra, a Jazz a recepciones en el Plaza o en el Waldorf Astoria; al Pop Art de Andy Warhol, a las fotografías de Arnold Newman o Ma-phelport y, ¿cómo no? a los musicales de Broadway.

Ascenso y caída.Nueva York fue el escenario del mayor ataque te-rrorista sufrido en territorio norteamericano. Decían que los neoyorquinos miraban al cielo y tal vez aquel cielo, igualmente global, igualmente injusto, y a ve-ces despiadado, devolvió a sus ciudadanos un men-saje de desolación. Tras un siglo de intenso brillo, de hegemonía mundial, Nueva York caía igual que sus torres colmando la conciencia mundial de cenizas y decadencia. Algunos dijeron que era el fin de una era. Que los días de la ciudad habían pasado, y que otras remotas, del lejano oriente tomarían el relevo. Analistas y cronistas asistían al ocaso de la ciudad. Aseguraban que ya nada volvería a ser igual. Lo cier-to es que el mundo entró en crisis. Igualmente cierto es que muchos de los pobladores más interesantes abandonaron la big apple. La “seguridad”, ese con-cepto abstracto e inseguro atrapó a los neoyorqui-nos; los precios de las viviendas descendieron, la in-

versión decreció, el patriotismo neurótico aumentó, y después como dijo Carry en el último capítulo de “Sex and the city”, ya no hubieron más preguntas…La ciudad ha recobrado hoy, feliz y progresivamen-te su vitalidad. Nueva York vuelve a brillar y a ser de nuevo la capital del mundo. Siempre por delante del resto del país, Nueva York se recupera de aquel golpe y vive un esperado amanecer que se palpa en cada esquina. Ecléctica, burbujeante y abigarrada, Nueva York despierta de una larga noche y vuelve a alojar los sueños de quienes tanto la amamos.

Lugares que no debes olvidar en tu visitaNueva York es una ciudad donde todo tiene cabi-da. Si necesitas pasear por tranquilos parques, es tu lugar, en cambio, si eres un apasionado del arte Nueva York te ofrece numerosos museos; MOMA, Metropolitan, Guggenheim, etc. Si las compras son lo tuyo no dudes en venir aquí. Numerosas tiendas te esperan, sin olvidar los outlets situados en New Jersey, a escasos minutos de Manhattan en bus, donde los precios de grandes marcas ro-zan lo imposible.

Si tomas Broadway cruzarás diferentes barrios, cada uno con sus peculiaridades, cada uno con su encanto. Los ojos no dan crédito cuado se observa que a tan solo una parada de metro todo puede ser tan distinto: el Meatpacking Distric, East Vi-llage, Tribeca, Murray Hill, Little Italy, Chinatown, Harlem, etc.

Cuando hablamos de la gran manzana el primer parque que nos viene a la memoria es su volup-tuoso Central Park, coronado por su Gran Hotel Plaza y su Walford Astoria. No se debe olvidar tam-poco otros parques como Bryant Park o el precioso Washington Square Park, etc.

Existen tres cosas que no dudaría en hacer si vol-viese a esta ciudad: pasear por Coney Island y su mítico parque de atracciones, Luna Park, subir a la discoteca 230 Fith Avenue para apreciar sus increí-bles vistas mientras tomas un coctel en su terraza, y por supuesto, cruzar el Puente de Brooklyn al atardecer y observar su hermoso skyline desde la otra parte del río.

Page 43: Zoom 28

43revistazoom.es ·

n E W y O R K

Page 44: Zoom 28

44 · revistazoom.es

S E C C I ó n

44 · revistazoom.es

Por ALVARO SOUVIRón Fotografía nACHOPASTOR.ES

En este número la sección Cooking… viene de la mano del chef Álvaro Souvirón, jefe de cocina del restaurante Souvi en Mála-ga. Nos presenta un pulpo asado al Pedro Ximénez, sobre batata con aire de curry y manzana.

COOKInG...

Pulpo cocido (de 4 a 5 kg)Caldo de cocción del pulpoReducción de P.X.(vino dulce)Miel de cañaBatata asadaPimentón ahumadoGenjibre en polvoPimienta negra molidaVinagre de arrozSalManzana Grany SmithCurryCúrcumaLecitina de soja

Page 45: Zoom 28

S E C C I ó n

45revistazoom.es · 45revistazoom.es ·

C O O K I n G . . .

Elaboración Para comenzar, reducir el caldo del cocción del pulpo hasta que quede lo mas concentrado posible y mezclar con la reducción de Pedro Ximenez (vino dulce). Sumergir las patas del pulpo cocidas en este líquido concentrado durante 24 horas. Coger parte de este líquido resultante y mezclarlo al fuego en un cazo con miel de caña hasta que quede una textura de caramelo, con lo que conseguimos un lacado para caramelizar. Reservar para el emplatado. Coger medio litro de agua mineral y triturarlo con una cucharada sopera de curry, otra cucharada de cúrcuma y media cucharada de lecitina de soja. Y re-servar también para el emplatado.

Triturar la batata asada, ya pelada, con la batidora, añadiendo una pizca de jengibre en polvo, otra de pimentón ahumado, un poco de pimienta

negra molida, sal, un poco de vinagre de arroz y un toque de acei-te de oliva para emulsionar.

Presentación: Para el emplatado, coger una pata de pulpo, extender sobre ésta el lacado y meter al horno ya precalentado. Coger una man-zana Granny Smith (manzana ácida) y cortarle un lado de esta en semi-circunferencia, dividir en láminas paralelas y abrir en forma de abanico con ayuda de las manos. Extender una tira de puré de batata sobre el plato y colocar sobre esta el pulpo lacado cortado en láminas, y al lado el abanico de manzana.

Emulsionar el aire de curry con la batidora y colocar encima del pulpo. Terminar decorando con un poco de cebollino picado y sal Maldon.

Page 46: Zoom 28

46 · revistazoom.es

J E S ú S I B A ñ E z

Page 47: Zoom 28

47revistazoom.es ·

La carrera de Bibian Blue como diseñadora empieza en el año 2000 con su primera colección de moda, consiguiendo gran aceptación dentro de la escena underground europea. En 2001 abre su tienda showroom en el centro de Barcelona. Un lugar único por el que pasan clientes entre los que encontramos nombres destacados del teatro, la música y el cine.

B I B I A n B L U E

¿Cómo te iniciaste en el mundo de la moda?Me inicié a finales de los 90. Después de varios años con tiendas de ropa decidí que mi camino era crearla yo misma; por una parte por la inquietud artística, y por otra creí que había un hueco en el tipo de ropa que mí me gustaba. Venía de bellas artes, de la Escuela Massana, e hice muchas otras cosas antes de especializarme en moda, como fo-tografía y maquillaje. Al final encontré la manera de englobar todo lo que me gustaba.

¿Qué formación específica has adquirido?Diseño de moda y patronaje, aunque tengo cono-cimientos también en fotografía, estilismo, historia del arte, diseño gráfico e incluso joyería. También he hecho postgrados tanto de marketing como de tocados y sombreros.

¿Cuál es tu pasarela preferida? La verdad es que todas en las que he desfilado tienen su punto y mis buenos recuerdos. De cada una te podría contar buenas anécdotas. Sin duda la que siempre tendrá esa magia de la primera vez fue la de mi primer desfile en 080. Creo que nunca había estado tan nerviosa, pero valió tanto la pena pasar por ello. Fue muy intenso y gratificador.

¿Por qué el corsét como pieza clave en tus colec-ciones?Supongo que el hecho de que mis padres fueran anticuarios, y estar rodeada de antigüedades, me ha influido muchísimo. Siempre me gustó esa

prenda, ya a mediados de los 90 tenía una tienda en Barcelona donde vendíamos corséts que traía-mos de Londres. Fue una de las primeras prendas que hice cuado estudiaba moda, y ya tenía claro que iba a ser una de las piezas clave en mis co-lecciones. Me encanta como realza la figura y lo esbelto que hace el cuerpo. Me parece una base perfecta para cualquier look.

¿Cuál es tu color favorito a la hora de diseñar?La verdad es que los utilizo todos. Estoy última-mente muy de nudes, marrones y colores claros, aunque paradójicamente la última colección de invierno no tenía para nada esos colores. Te podría decir que el único que no he utilizado todavía es el amarillo, ya que no me va demasiado, aunque no lo descarto. Tampoco soy para nada de naran-jas y este último desfile mi vestido favorito de la colección es uno naranja y negro. Es complicado escoger uno.

¿Con qué época de la moda te quedas?El siglo XX sin duda.

¿Qué cualidades vistes en La Mala Rodríguez para elegirla como imagen de tu nueva colec-ción?La Mala es una mujer poderosa, con una gran seguridad en si misma. Ese es el perfil que queremos transmitir ac-tualmente en Bibian Blue. Mujeres actuales con un punto vanguardista. La colección de invierno está muy enfoca-da a ese tipo de mujer, muy de escenario y rock star.

Bibian Blue

Page 48: Zoom 28

48 · revistazoom.es

B I B I A n B L U E

¿Qué consejos le darías a alguien que quisiese su-mergirse en el mundo de la moda?Mucha fuerza de voluntad y pasión sobretodo. Es complicadísimo montar tu propia firma hoy en día, tanto económicamente como por trabajo. Hay que ser muy perseverante, dedicarle muchísimas horas y tener un buen equipo detrás que te apoye. Sin todo eso es muy complejo. Aun así, triunfar es com-plicado, es un mundo muy competitivo, y tienes que luchar contra muchos factores como por ejem-plo la copia. Hay mucha competencia, y luego hay que sumarle el factor que no es sólo saber llevar la parte creativa, sino la parte empresarial. Realmente es un reto día a día, que por otra parte es un gran aprendizaje.

¿Qué proyectos futuros tienes en mente?Ahora mismo estamos ya inmersos de nuevo en la próxima colección. Me apetece hacer algo más experimental de nuevo. Además estamos con los diseños y producción de la nueva línea de corse-tería de una muy importante marca de calzado alternativa. Igualmente queremos reformar tanto nuestra web y tienda virtual como nuestra tienda física, para ampliar la oferta en ambos casos. Tene-mos una feria en Londres en noviembre, así que el trimestre se presenta movidito para ampliar hori-zontes y mirar más allá de cada temporada.

`Me encanta como el corsét realza la figura. Me parece una base

perfecta para cualquier look´

Page 49: Zoom 28

49revistazoom.es ·

B I B I A n B L U E

Page 50: Zoom 28

50 · revistazoom.es

VERBO ESPAÑA. 2011. DE EDUARDO CHAPERO-JACKSON. CON

ALBA GARCÍA, MIGUEL ÁNGEL SILVESTRE, NAJWA NIMRI.ESTRENO 4 DE NOVIEMBRE

El próximo noviembre podremos disfrutar de Verbo, prota-gonizada por Alba García, artista entrevistada en este núme-ro de Zoom. La trama habla acerca de Sara, una joven que no acaba de entender el mundo en el que vive y se enca-mina en darle un significado. Todo esto le llevará hasta un lugar secreto en el que se embarcará en una gran aventura; un universo paralelo, oscuro y de fantasía, donde estarán en juego la vida y la muerte.

DETRÁS DE LAS PAREDESEE.UU. 2011. DE JIM SHERIDAN. CON DANIEL CRAIG, RACHEL WEISZ, NAOMI WATTS, MARTON CSOKAS.

ESTRENO 4 DE NOVIEMBRE

En Detrás de las paredes el exitoso editor Will Atenton deja su trabajo en Nueva York para trasladarse con su esposa Libby y sus dos hijas a una preciosa casa en una pequeña ciudad de Nueva Inglaterra. Empiezan a acostumbrarse a su nueva vida cuando descubren que una madre y sus hijos fueron asesinados en esta casa. Todos los habitantes de la ciudad están convencidos de que el culpable es el único superviviente, el marido. Will decide investigar con una vecina amiga de la familia asesinada.

CRIADAS Y SEÑORASEE.UU. 2011. DE TATE TAYLOR. CON EMMA STONE, VIOLA

DAVIS, BRYCE DALLAS HOWARD, SISSY SPACEKESTRENO 28 DE OCTUBRE

El director Tate Taylor nos presenta una película basada en la exitosa novela de Kathryn Stockett. Se cuenta que Skeeter es una joven de la sociedad sureña que regresa de la universidad decidida a convertirse en escritora y re-volucionar su ciudad. Ofrece una perspectiva provocativa y sincera de lo que ocurre cuando tres mujeres valientes, entre las que se crean insólitos lazos de amistad, hacen saltar por los aires el código tácito de normas y compor-tamientos de una ciudad sureña de Estados Unidos.

MIENTRAS DUERMESESPAÑA. 2011. DE JAUME BALAGUERÓ. CON LUIS TOSAR,

MARTA ETURA, ALBERTO SAN JUAN, PETRA MATÍNEZESTRENO 14 DE OCTUBRE

Después de haber afrontado películas de terror puro, con Mientras Duermes el director cambia de registro y se enfrenta a un perturbador thriller de intriga y suspense. César trabaja de portero en un edificio de apartamentos. Desde su posición resulta fácil controlar y estudiar las vi-das de los inquilinos. Tiene un juego particular: le gusta hacer daño, mover las piezas necesarias para crear dolor a su alrededor. Entones, aparece una nueva vecina, una niña de 9 años, que se convierte en su nueva obsesión.

A G E n D A C I n E

Page 51: Zoom 28

51revistazoom.es ·

LA CONSPIRACIÓNEE.UU. 2011. DE ROBERT REDFORD. CON JAMES MCAVOY,

ROBIN WRIGHT, KEVIN KLINE, EVAN RACHEL WOODESTRENO 2 DE DICIEMBRE

Después de tantos años como actor, Robert Redford diri-ge la película La Conspiración. La trama de la historia se remonta a 1865 donde ocho sospechosos del asesinato del Presidente Abraham Lincoln, que se ocultaban en casa de una mujer, fueron detenidos. Sin embargo, hay alguien que cree en su inocencia e intentará desenmas-carar al verdadero culpable: el hijo de la mujer.

FUGA DE CEREBROS 2ESPAÑA. 2011. DE CARLOS THERON. CON PATRICIA MON-

TERO, ADRIÁN LASTRA, ALBERTO AMARILLA.ESTRENO 2 DE DICIEMBRE

En 2009 fue una de las películas más taquilleras en España con más de un millón de espectadores. Vuelve la segunda parte de la exitosa comedia romántica gamberra Fuga de Cerebros. Después de que los protagonistas se mudaran a la Universidad de Oxford en la primera entrega de la pelí-cula, no se conforman y deciden tomar rumbo a Harvard. Esta misión no será tan fácil ya que cuando cruzan el char-co comienzan a tener problemas en la aduana.

ANONYMOUSEE.UU. 2011. DE ROLAND EMMERICH. CON RHYS IFANS, VANESSA REDGRAVE, DEREK JACOBI, JOELY RICHARDS

ESTRENO 11 DE NOVIEMBRE

El film plantea una cuestión que, durante siglos, han de-batido académicos y grandes escritores desde Mark Twain y Charles Dickens hasta Henry James y Sigmund Freud: ¿quién fue el autor de las obras de teatro atribuidas tradi-cionalmente a William Shakespeare? Anonymous presen-ta una posible respuesta, centrada en un momento en el que la intriga política de capa y espada y los romances ilícitos de la Corte Real, eran puestos a descubierto en el lugar más improbable: el teatro londinense.

ASESINOS DE ÉLITEEE.UU. 2011. DE GARY MCKENDRY, CON ROBERT DE NIRO,

JASON STATHAM, CLIVE OWEN, IVONNE STRAHOVSKIESTRENO 18 DE NOVIEMBRE

Asesinos de élite nos narrará la historia de un grupo de an-tiguos miembros de las fuerzas especiales británicas cuyos integrantes están siendo cazados por un equipo de asesi-nos, siendo su líder un individuo que en su día perteneció a los Navy Seal. De Niro interpretará a su mentor, mientras que Yvonne Strahvoski dará vida a su compañera sentimental. Clive Owen se pondrá en la piel de un agente de campo que intenta proteger a los ex soldados y a sus familias

A G E n D A C I n E

Page 52: Zoom 28

52 · revistazoom.es

SECONDSALA EVENTUAL MUSIC

VIERNES 4 DE NOVIEMBRE

La banda surge en el año 1997, cuando Sean Frutos y Jor-ge Guirao forman el grupo Second. Tras lograr vencer en varios festivales de la Región de Murcia, consiguen editar su primer disco titulado Private Life en el año 2000. En 2009 Second presentó en Murcia ante el público su nue-vo disco, Fracciones de un segundo. Producido por Carlos Jean, cuenta con 12 temas en español y su primer single fue Palabras.

PASIÓN VEGATEATRO CERVANTES

VIERNES 4 DE NOVIEMBRE

Después de cinco años sin publicar nuevas canciones, Pa-sión Vega se sube a las tablas del Teatro Cervantes para presentar Sin Compasión, sexto trabajo de estudio y trece temas inéditos firmados por Manuel Carrasco, Pedro Gue-rra, Jesús Bienvenido, Paloma Ramírez, entre otros, en los que la voz dichosa y estremecedora de Pasión traza fado, bolero, balada, pop, con algún color de Latinoamérica y algún otro, ineludible, de un Sur de origen y referencia.

ANTONIO OROZCO MÁLAGA AUDITORIUM CLUB

VIERNES 4 DE NOVIEMBRE

Después de diez años de carrera profesional, cuatro títu-los y algunos cientos de conciertos en la garganta, An-tonio Orozco vuelve de nuevo a Málaga. Regresa a los escenarios tras su exitosa gira promocional por América para presentar en directo su nuevo álbum Diez. Con este nuevo disco realiza un repaso de sus diez años de exitosa carrera como artista.

AMARALSALA PARÍS 15

SÁBADO 29 DE OCTUBRE

La Sala París 15 acogerá el 29 de octubre el directo de una de las bandas más importantes del panorama nacional, Amaral con su gira Hacia lo salvaje. En el nuevo álbum destaca la búsqueda de nuevos espacios sonoros, mar-cados por la electricidad de las guitarras y la personal manera de interpretar de Eva. El disco contendrá 12 can-ciones y está siendo producido por Juan de Dios Martín.

A G E n D A M ú S I C A

Page 53: Zoom 28

53revistazoom.es ·

EL SUEÑO DE MORFEOTEATRO CERVANTES

MARTES 29 DE NOVIEMBRE

El Sueño de Morfeo de nuevo en gira. Buscamos sonrisas es, además de los conciertos que están ofreciendo por todo el territorio nacional, el título de un nuevo álbum que sale a la venta a finales de noviembre. Los conciertos, con un claro matiz acústico, se desarrollarán en la inti-midad de pequeños teatros donde la cercanía está ase-gurada. El Sueño de Morfeo ofrecerá un repertorio que consistirá en una combinación de los grandes éxitos y la presentación de los temas de su nuevo álbum.

MAREASALA PARÍS 15

SÁBADO 26 DE NOVIEMBRE

La Sala París 15 vuelve a ofrecernos otro evento musical en noviembre. Esta vez trata de un concierto del grupo Marea donde continuará con la gira de presentación de su nuevo álbum En mi hambre mando yo. Este grupo na-varro está formado a partir de componentes de distintas bandas locales. Debutaron en el 97 pero hasta el 99 no grabaron La Patera, un disco de rock auténtico con unas letras de su líder Kutxi Romero.

THOMAS HELMIGTEATRO CERVANTES

LUNES 21 DE NOVIEMBRE

El popular cantante danés de pop-rock Thomas Helmig pondrá fin a su gira Helmig Solo en Málaga, con lo que vuelve a demostrar su pasión por nuestra ciudad y a la que en 2006 dedicó una canción con el mismo nombre. Helmig Solo son 30 conciertos íntimos en los que Tho-mas hace realidad un viejo sueño a la par que satisface un desafío personal: ofrecer al público una interpretación de sus mejores canciones.

M-CLANSALA PARÍS 15

VIERNES 18 DE NOVIEMBRE

Esta banda murciana presentó en Málaga el pasado ene-ro su disco Para no ver el final, producido por Carlos Raya. El concierto fue un auténtico triunfo donde miles de ma-lagueños se reunieron para disfrutar de una autentica noche de rock. M-Clan nos vuelve a dar la oportunidad de volver a gozar de uno de sus inolvidables conciertos antes de que termine el año.

A G E n D A M ú S I C A

Page 54: Zoom 28

54 · revistazoom.es

EL CASTIGO SIN VENGANZA TEATRO CERVANTES

VIERNES 25 Y SÁBADO 26 DE NOVIEMBRE

¿Qué hacer cuando el deseo se contradice con la obliga-ción? ¿Quién no se ha encontrado alguna vez en ese dile-ma? Este es el eje en torno el cual gira El Castigo sin ven-ganza. Esta obra considerada como la culminación de la surtida obra dramática de Lope de Vega, es de las últimas escritas en su vida y en ella el autor hace un despliegue de su técnica, talento y sabiduría para exhibir los espacios más recónditos de la condición humana.

LA GRAN DEPRESIÓNTEATRO ALAMEDA

DEL 17 AL 27 DE NOVIEMBRE

Loles León y Bibiana Fernández llegan a Málaga para pre-sentar La Gran Depresión. Esta obra habla de la historia de Elena y Marta, dos mujeres que tras vivir una larga y estrecha amistad, la vida acabó por separarlas. Sus perso-nalidades son evidentemente antagonistas: Elena ha sido una mujer que invirtió su juventud estudiando pero su vida sentimental no fue nada bien, mientras Marta, atrac-tiva y con menos capacidad intelectiva ha sabido siempre encontrar hombres con poder que la mantuviesen.

EL CORAZÓN HECHO UN LÍO TEATRO ECHEGARAY

VIERNES 4 Y SÁBADO 5 DE NOVIEMBRE

Se cumplen 25 años desde que el Marqués de Bradomín, el personaje inolvidable de las Sonatas de Valle Inclán, pusiera nombre a uno de los galardones que más han estimulado la vida teatral española de los últimos años. Para celebrar este aniversario, la compañía Diáfano pre-senta El corazón hecho un lío sensación que todos he-mos sentido alguna vez en nuestra vida. La obra recoge algunos fragmentos cargados de humor extraídos de las obras premiadas en estos años.

LA LECCIÓNLA CAJA BLANCA

SÁBADO 29 DE OCTUBRE

José Manuel Mudarra, director de la obra La lección, muestra la incapacidad de las palabras como medio de entendimiento entre una alumna y su profesora, pues la primera se da cuenta de cómo el proceso de aprendizaje trata de adoctrinarla y aniquilar su conciencia de manera progresiva. Senssa Teatro nació en 2005 con la intención de crear un teatro comprometido de investigación y bus-car un lenguaje escénico expresivo, poético y dinamiza-dor.

A G E n D A T E A T R O

Page 55: Zoom 28

55revistazoom.es ·

LA NARANJA COMPLETATEATRO ECHEGARAY

VIERNES 16 Y SÁBADO 15 DE DICIEMBRE

Los protagonistas de esta historia tratarán de convencer-se de que realmente son naranjas completas que no ne-cesitan de nadie para sentirse realizados, muy al estilo de los súper-seguros y súper-contentos consigo mismos jó-venes de hoy. Pero ¿se puede ser naranja completa? Esta propuesta escénica desafía el concepto clásico de “media naranja” y lo somete a la batidora de las emociones.

AMAR EN TIEMPOS REVUELTOSTEATRO CERVANTES

VIERNES 9 Y SÁBADO 10 DE DICIEMBRE

Amar en tiempos revueltos comenzó siendo una serie te-levisiva en 2005. Su versión escénica es un homenaje al teatro, a los intelectuales, a los escritores censurados de los años 50, al lugar que ha conquistado la mujer. Anto-nio Onetti es el director de la obra, y entre los intérpretes figuran Cayetana Guillén-Cuervo, Antonio Valero, Ricard Borrás, entre otros grandes actores y actrices. A partir del 9 de diciembre podremos disfrutar de esta obra en el Tea-tro Cervantes.

LA NUEVA FAMILIATEATRO ECHEGARAY

VIERNES 9 Y SÁBADO 10 DE DICIEMBRE

Comedia a ritmo de bulería que enreda a personajes y es-pectadores en la imposible historia de amor entre Flavio e Isabella. Al más puro estilo de la Commedia dell’Arte, el viejo Pantalone y el charlatán Dottore, padres de los jóvenes enamorados, intentarán casarlos con otros dig-nos candidatos: una princesa turca y el temido Capitano Mata-Tutto. Trece artistas que devolverán la vida a las máscaras en un viaje del pasado al presente a través de la carcajada.

A MI QUE ME REGISTRENTEATRO ALAMEDA

DOMINGO 2 DE DICIEMBRE

Santi Rodríguez hace una parada en el Teatro Alameda para mostrarnos su obra A mi que me registren. En ella se podrá disfrutar de 70 minutos de risa continua gracias a este fabuloso cómico. En su monólogo tratará las difi-cultades con las que se enfrenta a diario en la actual vida moderna y la manera de afrontarla como sus problemas con las nuevas tecnologías, entre otros diversos proble-mas.

A G E n D A T E A T R O

Page 56: Zoom 28

56 · revistazoom.es

PANTOMIMA: EL HOMBRE BORREGOLA CAJA BLANCA

DEL 21 DE OCTUBRE AL 18 DE NOVIEMBRE

Aceptamos plenamente la sumisión y la servidumbre contaminados por el virus del temor, adocenados en el rebaño y en la cotidianeidad. Pedro Hernández tam-bién denuncia la estandarización de nuestro mundo y la mercantilización a la que estamos sometidos. Su obra representa la propensión al uso de la mascara, el descu-brimiento del vacío y la ausencia del rostro y de compro-miso por parte del ser humano.

MONICA BONVICINICENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO

HASTA EL 13 DE NOVIEMBRE

El Centro de Arte Contemporáneo de Málaga presenta A black hole of needs, hopes and ambitions, primera ex-posición en España de Monica Bonvicini, una de las artis-tas conceptuales más importantes del momento. El hilo conductor de su obra es la relación entre género y po-der, pero no como una muestra o visión de la evolución social y humana, sino como un diálogo continuo con el espectador, que no puede permanecer impasible ante la provocación de su trabajo.

DAVID ESCALONA GALERÍA ISABEL HURLEY

HASTA EL 12 DE NOVIEMBRE

David Escalona “amasa” su exposición El Pan en la Gale-ría Isabel Hurley hasta el próximo 12 de noviembre. Este artista cuenta con numerosas exposiciones individuales y colectivas en diferentes salas o centros de arte, como en la galería Carmen de la Calle (Madrid), en el Palacio de los Condes de Gabia del Centro José Guerrero (Granada), en CAC Málaga o en el Museo de la Ciudad de Madrid, entre otras.

JOSÉ MEDINA GALEOTEGALERÍA JM

HASTA EL 12 DE NOVIEMBRE

Quiero que esta guerra sea más pacifica: petit salon français es el nuevo proyecto que el artista nos propone en los espacios de la galería, inspirándose en los antiguos salones franceses y recreando este modelo museográfi-co de saturación en el que se exponían las pinturas de la época ocupando la mayor parte de las paredes. Este solemne espacio, dedicado a la reflexión y a la contem-plación, se convertía en ocasiones en gabinete creativo de experimentación y elaboración de otros trabajos ar-tísticos.

A G E n D A E x P O S I C I O n E S

Page 57: Zoom 28

57revistazoom.es ·

ALBERTO GIACOMETTIMUSEO PICASSO

HASTA EL 5 DE FEBRERO 2012

El Museo Picasso Málaga presenta Alberto Giacometti. Una retrospectiva. Colección de la Fundación Alberto y Annette Giacometti, París, una exposición que muestra con precisión las diferentes etapas de la trayectoria artís-tica de uno de los creadores más destacados del pasado siglo. Su obra es clave para entender el desarrollo de las vanguardias y la posterior evolución del arte contempo-ráneo, siendo a pesar de ello un autor inclasificable.

WAYNE GONZALESCENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO

DEL 18 DE NOVIEMBRE AL 22 DE ENERO DEL 2012

En noviembre el Centro de Arte Contemporáneo sigue apostando por las pinturas albergando las obras de Way-nes Gonzales. Su trabajo ofrece uno de sus ejes temáticos fundamentales la política internacional y los conflictos armados. Esta obra estará disponible en el museo hasta finales de enero de 2012.

THOMAS RUFFCENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO

DEL 21 DE OCTUBRE AL 29 DE ENERO DEL 2012

Thomas Ruff es posiblemente el fotógrafo más relevante de la famosa escuela alemana de los noventa. El Centro de Arte Contemporáneo presenta a partir de octubre una exposición del artista titulada ma.r.s. Este artista se aleja de la fotografía documental pues es consciente de que la fotografía sólo puede alcanzar la superficie de las cosas. Por ello presta especial atención a la manipulación de esa imagen ya obtenida, a la postproducción.

LA COLECCIÓN SERRAFUNDACIÓN PICASSO

HASTA EL 31 DE DICIEMBRE

La sede de la Fundación Picasso en la Plaza de la Merced presentó con motivo de la vigésimo segunda edición del mes que dedican al pintor malagueño una exposición que reúne veinticinco piezas cerámicas que podrán verse hasta el mes de junio del año 2010. Las piezas, realizadas entre las décadas de los cincuenta y de lo sesenta del pa-sado siglo, reúnen una clara muestra de las posibilidades expresivas que el creador del cubismo desarrolló más allá del lienzo.

A G E n D A E x P O S I C I O n E S

Page 58: Zoom 28
Page 59: Zoom 28

GUÍA DE ESTABLECIMIENTOS RECOMENDADOS

EN PORTADA: SIGA LA VAcA

¿QuIÉRES QuE REcOMENDEMOS Tu ESTABLEcIMIENTO?LLáMANOS AL 902 002 577 O EScRIBE A [email protected]

Page 60: Zoom 28

60 · revistazoom.es

n O T E L O P I E R D A S

SIGA LA VACA

Si quieres degustar una buena carne selecta visita el restaurante Siga la Vaca en pleno Centro Histórico de Málaga. Sus carnes importadas en exclusiva de Irlanda cuentan con el certificado de calidad Quality. Y si quieres planificar una cena o comida de grupos consulta su dis-ponibilidad, en su salón superior podrás compartir con tus comensales sus mejores platos en total intimidad.

No te lo pierdas en Siga la Vaca. Pág 64

MERC EN ADICTO

Desde 1967 hasta hoy sin descanso, sin pausa, y sin fal-ta, MERC ha sido y sigue siendo un imprescindible en el mundo del estilo urbano inglés e internacional.

No te lo pierdas en Adicto. Pág 77

CLANDESTINO & CARLSBERG

Clandestino y Carlsberg arrancan el otoño propo-niéndote disfrutar de esta deliciosa cerveza dane-sa al aire libre ideal para acompañar sus suculentos platos. Pídete una y te regalan otra. Sólo en su nue-va terraza.

No te lo pierdas en Clandestino. Pág. 65

SANGRÍA CASERA

Disfrutar de una buena sangría no siempre es fácil, ahora sí. Hechas al momento con vino, zumo, frutas naturales, Cointreau, Vermouth, canela,... y mucho amor. Descúbre-las en Clandestino & Il Laboratorio.

No te lo pierdas en Il Laboratorio. Pág. 67

Page 61: Zoom 28

61revistazoom.es ·

n O T E L O P I E R D A S

PLANETAVINILO.COM

Este otoño concédele un estilo propio a tus paredes para redecorar tus espacios de una forma divertida, fácil y económica. Visita nuestra nueva web www.planetavini-lo.com y selecciona el diseño que mejor se adapta a tu estilo.

No te lo pierdas en Planetavinilo.com. Pág. 80

EL CASINO

Si aún no conoces El Casino después de más de un año en funcionamiento tienes un problema que deberás solu-cionar cuanto antes. Cualquier día de la semana es buen momento para tomar un café o una copa en este estable-cimiento tan especial, pero desde aquí te recomendamos los jueves con Gyntoneando, un evento a través del cual la ginebra es la protagonista especial y los viernes con La Coctelera.

No te lo pierdas en El Casino. Pág. 70

AIRE GASTROBAR CUMPLE UN AÑO

Aire celebra su primer aniversario, agradeciendo a todos los que nos han honrado con su visita, su voto de con-fianza y su fidelidad a nuestra oferta de cocina creativa mediterránea. En su afán de recuperación de viejas tradi-ciones malagueñas, durante este mes y de martes a jue-ves, ofreceremos la degustación con su caña o copa de vino del típico “cartucho de pescaito frito”.Os esperamos….

No te lo pierdas en Aire. Pág 63

MITERRAZA

MiTerraza es un nuevo punto de encuentro, un lugar aco-gedor y moderno en pleno centro de Málaga, en la plaza del Teatro Cervantes.MiTerraza sirve cócteles al tiempo que deja que sus ami-gos consuman arte. De hecho, este original bar organiza exposiciones y, aunque no es un restaurante como tal, su cocina es experta en la preparación de sabrosas tapas para acompañar sus copas.

No te lo pierdas en MiTerraza.

Page 62: Zoom 28

62 · revistazoom.es

tomé, p 80mar de pedregalejo, p 69 vino mío, p 63

63 VINO MIO R 70 EL CASINO R63 AIRE GASTROBAR R 71 PLAZA 16 P63 LA QUESERÍA R 72 MALAFAMA P64 SOUVI R 72 BOTAVARA P64 SIGUE LA VACA R 73 IS HAIR DESIGN S64 TAPATEO R 74 NOVAK LINE ROOM M65 ASAKO R 75 JOYERÍA HAGO M65 CLANDESTINO R 76 VILMA STONED M66 SACACORCHOS R 77 MISGAFASDESOL.COM M66 LORENZO TRATTORIA R 77 ADICTO M67 IL LABORATORIO R 77 CORPORE SANO S68 RESTAURANTE MARÍA R 78 KINESIS S69 MAR DE PEDREGALEJO R 79 TOMÉ M69 TAPADAKI R 80 PLANETAVINILO M

(H) Hoteles, (R) Restaurantes, bares y cafés, (P) Pubs, clubs & disco(M) Moda y accesorios, (T) Tecnología y sonidos, (S) Salud y belleza

SUMARIOZOOM 28 DEL 15 DE OcTuBRE AL 15 DE DIcIEMBRE DE 2011

G U í A D E M á L A G A

Page 63: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

63revistazoom.es ·

Sánchez Pastor, 6. 952 228 047 Horario: lunes a sábado de 12 h a 16 h y de 20 h a 24 h. Domingos cerrado.

Los amantes del queso en Málaga tienen su lugar de referencia. Se trata de La Quesería, un pequeño pero agradable restaurante situa-do en pleno centro de la ciudad. El queso es el máximo protagonis-ta aunque también se pueden degustar embutidos ibéricos, carnes, patés y delicatessen a precios muy recomendables. Acompañe la comida con su amplia carta de vinos en la agradable terraza del establecimiento.

This is the right place in Málaga for those who really love cheese. We are La Quesería, a lovely little restaurant right in the middle of town. You can find an extensive selection of meat, paté and pure spanish delicatessen such as ibérico salted meats, all at very affor-dable prices.

Álamos, 11. 952 609 093. Horario: todos los días de 13.30 a 1h. Cocina non stop.

www.restaurantevinomio.com

La Quesería

Vino Mío

Avda. de Príes, Nº 16. (Malagueta) T. 952 609 489. Lunes a Sábado: de 13h a 16h y de 20h a 24h. Domingos: 13h a 16h.

Un ambiente exclusivo y exquisito en una casa de principios del si-glo XX, rehabilitada respetando la arquitectura tradicional.. Podrás disfrutar de una auténtica cocina creativa mezclada con elementos mediterráneos. En sus fogones se elabora, a partir de la mejor mate-ria prima, platos basados en recetas tradicionales con el toque espe-cial y novedoso que aporta su chef. Los que disfruten con un buen vino apreciarán la selección de las sierras de Málaga. El comensal podrá decantarse por tres vertientes de oferta: Gastrobar (para el tapeo), una restauración formal (a la carta), y lunch box (para llevar). Para los que necesiten un rincón especial para sus celebraciones cuenta con un reservado para 40 personas.

An exclusive and exquisite atmosphere in a house in the early twen-tieth century, restored respecting the traditional architecture. You can enjoy a creative cuisine mixed with Mediterranean elements.

Restaurante Vino Mío destaca por su calidad y presentación en sus platos. Es un acogedor restaurante con buenos precios. El per-sonal simpático os hará disfrutar de una cocina de fusión creativa. Entre ellos: ensaladas, carnes irlandesas, platos vegetarianos, pos-tres casetos y tapas. Crean un ambiente excepcional con varios días de música en vivo y exposiciones de arte. Cocina non stop. Vino Mío in known for the quality and presentation of their dis-hers. There is always a great ambience and the prices are very reasonable. The friendly staff will make you feel at home and the creative kitchen offers you a big choice of salads, vegetarian dis-hes, homemade desserts and tapas. There are Flamenco shows and other live music events during the week. Non stop kitchen.

www.airegastrobar.esAire Gastrobar

Page 64: Zoom 28

64 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

www.sigalavaca.es

Niño de Guevara, 4. 628 591 930. De miércoles a lunes de 13.30 a 17.00 y de 20.30 a 1.00

Duque de la Victoria, 8. 952 004 133. Horario: lunes a sábado de 12 h a 16 h y de 20 h a 24 h. Domingos cerrados.

www.tapateo.com

Afligidos, 3 (Junto a C. Císter). 952 229 052. Abierto de 13:30h. a 14h. y 21h. a 0h. Cerrado los lunes y domingos por la mañana.

Souvi

Siga la Vaca

Tapateo

Souvi tapería gastronómica ofrece una amplia selección de tapas con sabor mediterráneo inspiradas en la cocina malagueña con toques tradicionales e innovadores. Está situado junto al Museo Revello de Toro, en el centro histórico de Málaga. El cliente podrá degustar platos y guisos clásicos con un toque de modernidad todo ello a una excelente relación calidad precio. Sus platos de creación propia: Pulpo asado con PX, Callos de bacalao con jamón y huevo poché,... Un apartado importante de la carta son las carnes a la parrilla con carbón de encina. Y para terminar, nada mejor que degustar alguna de sus propuestas dulces de su carta de postres.

Souvi offers a wide selection of tapas inspired in the traditional cuisine. Adjacent to the Museum Revello de Toro, in the historic centre of Malaga. An important section of the menu are the meats grilled with charcoal.

Tapateo ha logrado consolidarse dentro del mundo gastronó-mico de la ciudad. De la mano de su chef, Alberto Sánchez Es-cribano, su cocina es el resultado de un trabajo profesional, bien hecho donde no se deja nada al azar, moderna en sus presen-taciones pero tradicional en sus sabores. Fusionando los tintes del norte con los del sur, este restaurante ofrece platos originales acompañados de la mejor selección de vinos. No te pierdas sus menús diarios.

Tapateo is located a few metres away from the cathedral. With the aid of its chef, AlbertoSanchez Escribano, its dishes are the result of professional work, modern in its presentation yet tra-ditional in its flavours. The fusion of the north and south in this restaurant offers very original meals, accompanied with the best selection of wines. Don’t miss its daily menus.

Esta original Steak House está situada en una acogedora casa en el centro histórico de Málaga. Especializado en carnes a la parrilla y fundues complementa su carta con una original selección de ensaladas y postres. Sus carnes selectas importadas de Irlanda cuentan con el sello de calidad Quality. Déjate seducir por sus carnes a la parrilla y si vienes con hambre no dejes de probar su ya famosa hamburguesa Hammer.

This Steak House is a traditional house located in the historic cen-tre of Malaga. Specializing in grilled meats and fondue comple-ments its original menu with a selection of salads and desserts. Their meats are imported from Ireland with the seal of Quality. Be seduced by its grilled meats. Be sure to try their famous Hammer Burger.

Page 65: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

65revistazoom.es ·

Desde hace más de 10 años, este restaurante/brasserie pio-nero en Málaga, hoy en día convertido en todo un clásico, nos hace disfrutar de una cocina original a menudo imita-da pero nunca igualada Sus imaginativas sugerencias de temporada, menús y deliciosos platos siguen siendo crea-dos por jóvenes cocineros de todos los países. Este agrada-ble local nos ofrece una amplia selección de vinos, cervezas y zumos naturales.

For more than 10 years, this restaurant/brewery pioneer in Malaga, actually becomes a classic place, it makes us en-joy a lot of original food, a lot of imitation but never the same… The imaginative suggestions of each season, menu every day and delicious food created by young chefs from all countries. This pleasant place gives us a wide selection of wines, beer and fresh juices.

Clandestino

En Asako os ofrecemos una original cocina de fusión mediterráneo-asiática y una amplia gama de sushi, tanto clásicos como de creación propia, todo ello a precios muy asequibles y regado con música chill-out. Estamos en ple-no centro de Málaga justo en la esquina de calle Carretería y calle Álamos. Ahora también sushi para llevar desde las 12 h hasta las 24 h: encarga tu sushi y recógelo en el local. Pedido mínimo 25€.

In Asako we offer an original blend of Mediterranean and Asiatic cuisine and a wide range of sushi, both classic and home-made, all for very affordable prices and surrounded by chill-out music. We are located in Malaga’s city centre, right in the corner between Carreteria Street and Alamos street. We now have take-away sushi too: order your sushi and collect it at our premises. Minimum order 25€.

Asako

Carretería, 96. 952 214 060. Horario: lunes a domingo de 13 h a 17 h y de 20:30 h a 1 h.

Niño de Guevara, 3. 952 219 390. Horario: lunes a domingo desde las 13 h hasta las 1 h. Cocina non stop.

www.restauranteasako.com

Page 66: Zoom 28

66 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

Si buscas un restaurante italiano pintoresco, con encanto y al más puro y genuino estilo de Italia, Trattoria Lorenzo te ofrece esa posibilidad donde podrás degustar a buen pre-cio platos de calidad de la gastronomía italiana: Antipastos variados, pizza de masa fina y elaborada en horno de piedra con productos de primera calidad, pasta al dente cocina-da con deliciosas salsas e ingredientes, pasta casera relle-na al horno, risotti, deliciosas y variadas ensaladas, crepes salados… y además, una gran variedad en cafés, postres y licores. Trattoria Lorenzo es un lugar perfecto para cele-braciones, comidas de empresas,... Menú del día de lunes a viernes por 8,50 € en el que podrás elegir entre diferentes y variados platos.

If you are looking for an authentic, picturesque Italian res-taurant with charm then Trattoria Lorenzo offers what you are looking for. Here you will be able to enjoy a good quality Italian dishes at great prices: A variety of antipastos, thin ba-sed Italian pizzas cooked in a stoned oven with high quality ingredients,pasta ‘al dente’ in delicious sauces, home made pasta, risotto, a delicious range of salads, savoury crepes.....and a wide variety of coffees, dessert and liquors. We also have a menu of the day from Monday to Fridays for 8,50 € where you can choose from a variety of dishes.

Lorenzo Trattoria

Plaza de la Merced, 4. 952 229 196. Horario: todos los días de 13 h a 16:30 h y de 20:30 h a 24 h.

www.sacacorchosmalaga.com

Para seguir degustando de la calidad que nos ofrece el Res-taurante Sacacorchos encontramos en esta céntrica plaza una extensión de su mejor servicio. En Plaza Uncibay po-dremos disfrutar de originales creaciones como las carnes a la parrilla de carbón, sin olvidarnos de sus sugerentes me-nús diarios acompañados de sus deliciosos postres. Con-tamos con un reservado independiente para 20 personas.

In order to keep degustating the quality which Sacacor-chos Restaurant offers, we find in this downtown plaza an extension of its best service. At Uncibay Plaza we’ll enjoy original creations such as: coal grilled meat, not to forget its suggesting daily menus along with the delicious des-serts. There is an independent reserved zone suitable for 20 people.

Sacacorchos

Plaza Uncibay, 9. 952 213 320. Horario: de 13:30 h a 17 h y de 20:30 h a 24 h. Cerrado domingos noche y lunes.

Page 67: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

67revistazoom.es ·

La Trattoria Bar Terraza “il Laboratorio” propone a su variada clientela unas irresistibles e infinitas posibilidades. Desde la mañana arrancan el día con desayunos muy diversos desde los más clásicos al bol de frutas y revueltos más originales. A partir del mediodía se pueden disfrutar de una amplia gama de tapas de inspiración italiana, de no-vedosas pizzas y platos típicos de Italia. Su terraza y su barra se presta maravillosamente a agradables tertulias degustando vinos a la copa (más de 18 referencias) numerosas cervezas de barril y suculentos cócteles.

The Trattoria bar Terraza “il Laboratorio” proposes to his varied custo-mer some irresistible and infinite possibilities. At morning the service staff begins the day with different kinds of breakfast, from the classic one to the bowl of fruit with the most original scrambled eggs. From midday you will enjoy a wide range of Italian “tapas” made of innovati-ve pizzas and tipical Italian food. The terrace or the bar is a wonderful meeting point where you will enjoy with your friends casting wines (more than 18 reference) a lot of beer and delicious cocktails.

Il Laboratorio

Carretería, 92 (Plaza San Pedro Alcántara). 952 224 998. Horario: lunes a viernes de 9 h a 1 h. Sábados y domingos de 10 h a 1 h.

Page 68: Zoom 28

68 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

Cercano al mar y al Paseo Marítimo Pablo Ruiz Picasso, regentado por Piti y Enrique, este establecimiento es heredero de la cocina tradicional de quienes pusieron en marcha este restaurante años atrás: María, cuya cocina se ha quedado impregnada hasta la actualidad con platos tradi-cionales castellanos con toques de la gastronomía mediterránea, y Tito, quien todavía deja verse por el restaurante, resistiéndose a abandonar la que ha sido su casa. La elección del comensal en el Restaurante María puede variar desde las carnes, como el lechazo, el cochinillo o el asado al estilo castellano; los pescados, como el besugo, el pargo o el bacalao; los guisos, como los callos a la madrileña o el arroz caldoso o la popular paella. Acorde al estilo del lugar, el Restaurante María posee una amplia y excelente carta de vinos, sin olvidar los postres de la casa que sirven para rematar el ejercicio de los que adoran el buen comer.

Close to the sea and to Pablo Ruiz Picasso boardwalk, this establishment is the heir of the traditional cook made by the founders years ago: Maria, whose cook is based in castillian dishes with some Mediterranean gas-tronomy, and Tito, who comes to the restaurant from time to time, so he can’t abandon his house. The election in Restaurant Maria can have a variety between the meats, like suckling pig or Castilian style roast; and fish, like bream or cod; and stew, like callos and rice or the popular paella.

Restaurante María

Avda. Pintor Joaquín Sorolla, 45. Horario: abiertos todos los días excepto, domingo noche de 13:30 h a 15:30 h y de 21 h a 23:30 h.

Page 69: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

69revistazoom.es ·

www.tapadaki.com

www.restaurantemardepedregalejo.com

Si quieres disfrutar de la cocina tradicional malagueña, pre-parada con todo el cariño y calidad que se merece, visita el Restaurante Mar de Pedregalejo. Situado en el tradicional barrio pesquero de Málaga, en el paseo Marítimo El Pedre-gal, junto al mar y sus calitas. El éxito de este lugar se debe a la materia prima de sus productos. Su filosofía, de la mar a la mesa. Su cocina abarca una amplía lista de platos, espe-tos asados con leña de olivo, coquinas de la bahía, marisco vivo, arroces secos o caldosos, fritos malagueños de alta calidad, etc. Cuenta con un esmerado servicio dentro de un entorno para disfrutar. Ideal para reuniones de amigos, actos familiares o comidas de empresa.

Pedregalejo Sea offers traditional cuisineprepared with love and quality. Located in thetraditional fishing district in Malaga.A perfect place to enjoy the best fish of the day and the wide range of homemade dishes on the beach.

Mar de Pedregalejo

Paseo Marítimo El Pedregal, 42 (Pedregalejo). 951303009

Carretería, 69. 952 217 966. Horario: martes a domingo de 13 h a 17 h y de 20:30 h a 1 h.

TapadakiDe la mano de Asako nace Tapadaki, una novedosa propuesta gastronómica en la que se vuelven a encontrar las cocinas mediterráneas y asiáticas. Sin embargo, en esta ocasión, lo que se nos propone en esta ocasión es comenzar a degustar los platos de nuestra tierra para en los platos fuertes centrarnos en la comida del lejano Oriente, especialmente en la japonesa y en uno de sus platos estrella: el Suiki Yaki. Sirvan como ejemplo de esta fusión la morcilla de atún con tomate y crujiente de wantan o el nem de gulas salteadas con salsa de huevo.

From the hands of Asako, Tapadaki is born, a new gastronomic proposal in which Asian and Mediterranean cuisine are brought together again. However, this time they suggest we begin by tasting dishes from our homeland so that for the main course we focus on dishes from the far East, specially Japanese and one of its star dishes: the Suiki Yaki. Examples of this fusion are the tuna black pudding with tomato and crunchy wantan and the pan fried baby eels nem with egg sauce.

Page 70: Zoom 28

70 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

Pedro de Toledo, 4. 952 220 106. Horario: todos los días de 15 h a 3 h.

El CasinoEntrar en El Casino es como jugar a la ruleta y desafiar al rojo y al ne-gro porque siempre se gana. Puedes apostar por la casilla del empla-zamiento y ganarás por su ubicación en pleno corazón de la judería malagueña en el entorno de la Catedral, el Teatro Romano y el Museo Picasso. Puedes apostar por decoración y ganarás por su apuesta fuertemente contemporánea con guiños retros. Puedes apostar por sus cócteles y volverás a ganar tanto si te decides por una opción clá-sica y segura como el Daikiri o la Margarita o por otra más elaborada como el Martini de chocolate, aunque quienes giran la ruleta en este especial Casino recomienden el Cosmopolitan o el Manhattan. Y si apuestan por disponibilidad también volverán a ganar porque sus puertas están abiertas todos los días de la semana. En El Casino no hay margen de pérdida.

Among the Cathedral, the Roman Theatre and Picasso Museum, in the centre of the heart of the jewish malagueña, The Casino appears: a strongly bet contemporary with retro blinks where you can have a good coffee, natural juices, cocktails and a great variety of high stan-dard drinks. Intimacy, glamour, warm ambience and most of all good drinks. Open every days.

Page 71: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

71revistazoom.es ·

Compañía, 16. 952 225 123. Horario: lunes a sábado de 09 h a 00 h.

Plaza 16 es un nuevo referente en la gastronomía malagueña. Su te-rraza es uno de los puntos más agradables de la ciudad para tomar-se un café, una copa o disfrutar de su completa e innovadora carta. Situado junto al recién inaugurado Museo Carmen Thyssen podrás disfrutar de este lugar donde está cuidado hasta el último detalle. Un local coqueto y elegante, con mezcla de estilo renacentista y meta-crilato, pequeñas lámparas de arañas de cristal, espejos envejecidos, altos taburetes de peineta y sobre todo una carta amplia con boca-dos exquisitos de mezclas de ingredientes sorprendentes. Degusta-rás platos tan deliciosos entre los que destaca los caracoles en salsa picante, la piruleta de langostino crujiente, el paté de ave casero, o los rollitos crujientes y mini hamburguesas variadas.

Plaza 16 has one of the nicest terraces in the city. Located close to the Museo CarmenThyssen.

Its menu features a delicious variety of dishes, mini burgers, shrimp lollipops,homemade foie gras, spicy snails,...

Plaza 16

Page 72: Zoom 28

72 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

Madre de Dios, 11. Horario: jueves, viernes y sábados 23:30 h a 4 h.

El Botavara es un bar amable, canalla, cachondo y comba-tivo que lleva 10 años en el candelero. Su filosofía ha sido la clave de su éxito: diversión, una plantilla eficiente y sim-pática; y la música, perfecta para no parar de bailar en toda la noche. Además nos ofrece la posibilidad de celebrar nuestra fiesta de cumpleaños o una divertida despedida de soltero o soltera en sus instalaciones.

The Botavara is a bar: nice, rabble, sexy and combative that goes 10 years in the candlestick. His philosophy has been the key of the success, amusement, an efficient and nice staff, and the music, perfect not to stop dancing in the whole night.

Botavarawww.botavara-iguana.com

En las inmediaciones de la concurrida plaza Mitjana se en-cuentra Malafama, un local que se ha convertido en uno de los establecimientos de moda de la ciudad y en una de lasparadas obligadas de la noche malagueña. Su cuidada deco-ración atrae poderosamente la atención en un punto donde convergen la buena música y una excelente atención por par-te de su personal que hará que la diversión se mantenga en Malafama hasta altas horas de la madrugada.

Nearby of the crowded Mitjana Square we can find Malafama, a place which in two years time has become a fashionable es-tablishment and one important stop of the night in Malaga. Its care decoration attracts powerfully attention in a point where good music and a strong attention of its stuff get together. En-joyment is guaranteed in Malafama till late night.

Malafama

Pasaje Mitjana, 1. Horario: todos los días de 15 h a 4 h.

Page 73: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

73revistazoom.es ·

Compañía, 42. 952 002 903. Horario: martes a jueves de 10 h a 19 h. Viernes de 10 h a 20 h. Sábados de 9 h a 14 h.

www.ishairdesign.es

En el centro de Málaga se encuentra Is Hair Design, un salón de pelu-quería unisex que se ha convertido en un referente para los cuidados de la belleza en la ciudad. Sus estilistas y maquilladoras dominan tan-tos estilos clásicos como innovadores; pero este establecimiento es algo más que una simple peluquería al uso, ya que organizan cursos de maquillaje para grupos y despedidas de solteras, asesoramiento en cambios de look total para modelos y organización de distintos eventos que hace de Is Hair Design un lugar diferente, moderno y abierto a todos los malagueños. Además, podrán ser atendidos en español, inglés u holandés

In the middle town of Malaga, you will find Is Hair Design beauty shop. This hair salon is unisex and become relating to a beauty in the city. This stablisment is something more than a simple hairdresser’s so that making-up courses are organized for groups and hen nights, look change for models and the organization for several events have made Is Hair Design a different and modern place opened for everybody.

Is Hair Design

Page 74: Zoom 28

74 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

Novak Line Room

Granada, 44. 952 215 200. Horario: lunes a sábado de 10h a 14h y de 17h a 21h

Novak Line Room es un espacio diferente. Una estética atrevida y pro-vocativa envuelve al local con un marcado aire pin up en sus paredes. Las últimas tendencias y las prendas más exclusivas de las mejores marcas cuelgan de sus percheros, firmas nacionales e internacionales para vestir tanto a chicas como chicos.Novak Line Room es un nuevo concepto de local. Un lugar donde ver moda, donde disfrutar de ella.

Novak, Line Room it’s a different space. A bold and  provocati-ve aesthetics surrounds the place, with a noticeable pin up air in the walls. The last tendencies and the more exclusives trends of the best marks are in their closets, national and international marks to dress, for girls and for boys.Novak Line Room it’s a new concept of space. A place to see and to enjoy fashion.

www.novak-lineroom.com

Page 75: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

75revistazoom.es ·

Av de Pries, 7. Santa Lucía, 8. 952 227 241. Horario: lunes a viernes de 10:30 h a 14 h y de 17:30 h a 20:30 h. Sábados de 10:30 h a 14 h.

Con una experiencia de más de treinta años desde que se fundara en 1970, la joyería Hago se caracteriza por combinar en sus creaciones las técnicas del arte joyero más tradicionales con las más vanguar-distas utilizando en nuestras creaciones el oro, la plata y el cuero. Realizamos una gran variedad de trabajos destinados tanto al cliente particular como a la empresa a partir de su propia idea o a través de nuestros diseños que podréis encontrar en la página web www.joye-riahago.com: broches, gemelos colgantes, pulseras, pendientes y la ya famosa biznaga malagueña hecha en plata son sólo una muestra de nuestra variada oferta que siempre crecerá con su imaginación...

This jeweler’s shop has more that thirty years of experience since was establish on 1970. Hago Jewell distinguish by peculiar qualities of traditional and vanguard using in our creations, gold, silver and leather. We performed a large diversity of labor as for companies that for personal clients starting from their own idea or through our own design that you can find in our web www.joyeriahago.com. Twins, bracelete, pendent, brooches and the famous Malaga biznaga made in silver are just a sample of our range offering that will always grow with your imagination...

www.joyeriahago.comJoyería Hago

Page 76: Zoom 28

76 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

Compañía, 25. 952 210 486. Horario: lunes a viernes de 10 h a 14 h y de 17 h a 21 h. Sábados de 11 h a 14 h.

Vilma Stoned se ha convertido en un lugar de referencia para los aman-tes de la bisutería “hand-made”, y de la bisutería exclusiva. Situada en la céntrica calle Compañía, podrás encontrar todo tipo de cuentas y abalorios procedentes de los rincones más dispares del mundo para convertir en realidad tu propia bisutería. Miles de cuentas de todos los colores y formas, encerradas en preciosos botes de cristal, hacen de esta tienda por su diseño cuidado única en el mundo de los abalorios. Ade-más, siempre contarás con asesoramiento gratuito para tus creaciones, y también realizan cursos de formación donde te enseñarán en sencillos pasos a elaborar tu propia bisutería, a reciclarla o hacer arreglos.

Vilma Stoned has become a a reference point for those who love “hand-made” and exclusive jewellery. Centrally located at calle Compañía you will be able to find a wide range of beads and gens from workshops all over the world. Thousands of beads in all sorts of colours and shape placed inside these beautiful glass jars. The carefully crafted and beau-tifully displayed jewellery makes this shop unique. Free advice is offe-red on how to create your own personalized designs and courses that will teach you in easy steps how to create, recycle and repair your own jewelry are also run.

www.vilmastoned.com/malagaVilma Stoned

Page 77: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

77revistazoom.es ·

Carretería, 94. 952 213 897. Horario: lunes a sábados de 10 h a 14 h y de 17 h a 21 h.

www.misgafasdesol.com. 902 012 430

www.misgafasdesol.com

Una tienda diferente dotada de un ambiente acogedor y un servicio personalizado donde podrás encontrar las mar-cas más destacadas del mundo de la moda urbana.

A different shop with a warm and friendly atmosphere, where you will be given a service according to your needs and you will be able to find the most outstanding urban fashion brands.

Entre otras Adicto Urban Shop te propone / among others, Adicto Urban Shop suggests: LYLE & SCOTT, GIO-GOI, PEN-FIELD, BEN SHERMAN, FRED PERRY, LOREAK MENDIAN, HUMMEL, REEBOK, SUPERGA, POINTER, BENCH, VANS, NEW BALANCE, CARHARTT, RAGWEAR, MELISSA, ICHI, G-SHOCK CASIO…

Adicto

Otro año más la empresa nº 1 en venta de gafas de sol ori-ginales por Internet os presenta la nueva colección del año 2011. Los mejores precios, asesoramiento personalizado, años de experiencia y una cuidadísima selección de los mejores productos de las marcas más prestigiosas como Dior, Armani, Oakley, Arnette, Dolce&Gabanna, Versace, Ray-Ban, Quik, Valentino, Bulgari, Prada y muchísimas más. “Si quieres algún modelo en concreto que no lo veas en la página, no lo dudes, te lo conseguimos”.

Once again, the Nº1 business that sales original sunglasses through the Internet, launches the new 2011 sunglasses collection. If you want is a specific model which is not dis-played on our website, do not hesitate to ask us, we will find it.

Mis Gafas de Sol

Plaza Cuartel de Caballería s/n. 952 269 166.

Corpore Sano es un centro donde cultivar nuestro cuerpo es tare fácil. Además de estar dotado con máquinas para trabajar la musculación, sala de bicicletas, clases de baile, step, pilates o body pum se encuentra dirigido por uno de los mejores profesionales de las artes marciales. Imparten varios modos de lucha, como muay thay, boxeo y el thai chi, siendo la más destacada el brazilian jiu jitsu, un tipo de defensa personal original de Brasil.

In Corpore Sano looking after our body is an easy task. It is equipped with muscle-building machines, a bicycle room and a team of professionals who teach dance, step, pilates and martial arts amongst other activities.

www.csmalaga.comCorpore Sano

Page 78: Zoom 28

78 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

Kinesis Wellness

C/ Molinillo del Aceite, 6. Horario: lunes a viernes de 8 h a 22 h. 645 877 299

Kinessis Wellness es un centro dedicado al cuidado de la salud y la forma física con un concepto de entrenamiento ideado para armo-nizar cuerpo y mente. Cuentan con revolucionarias máquinas y siste-mas de entrenamiento:Kinesis: para mejorar y entrenar técnicas deportivas, consiste en un sistema de poleas que permiten trabajar todos los grupos muscu-lares.Power Plate: consistente en una plataforma vibratoria para mejorar el rendimiento muscular sin realizar esfuerzos físicos intensos.Pilates: para mejorar integralmente la salud mediante ejercicios de fortalecimiento, estiramiento y control postural.Tratamientos de fisioterapia y escuela de espalda: para tratar patolo-gías más específicas.

Kinesis Wellness is a health and fitness centre aiming at improving physical fitness and wellbeing. Its concept of training is based on res-toring the right balance between body and mind. Featuring revolu-tionary machines and training methods.

www.kinesiswellnesstudio.com

Page 79: Zoom 28

G U í A D E M á L A G A

79revistazoom.es ·

Echevarría del Palo. 952 298 346. Horario: lunes a viernes 10 h a 13:30 h y de 17 h a 20:30 h. Sábados de 10:30 h a 14 h.

Probablemente lo primero que llama la atención de esta tienda son sus fabulosos escaparates. Una vez dentro, Mar Tomé te sorprende con una tienda acogedora, especializada en marcas con mucha clase: Bolsos de Cats, Lupo, Pedro Miralles; Complementos seleccionados; Zapatos de Pedro Miralles y firmas italianas, etc. Un lugar selecto en el que podrás encontrar las prendas más especiales para vestir esta temporada.

Probably the first fact that attracts attention towards Tomé is its fa-bulous shop windows. Once in, Mar Tomé surprises the visitor with a cosy shop where to find classy Brands on handbags (Cats, Lupo, Pe-dro Miralles), fashion accesories and shoes (Pedro Miralles and more italian brands). An exclusive shop where you’ll find special garments and accesories to wear this season.

Tomé

Page 80: Zoom 28

80 · revistazoom.es

G U í A D E M á L A G A

www.planetavinilo.comPlanetaVinilo.com

www.planetavinilo.com 902 002 577

Una de las últimas tendencias que más se pueden apreciar es la utili-zación de vinilos decorativos como los que se ofrecen en el catálogo de Planeta Vinilo. A través de su página web se pueden consultar los diseños disponibles, aunque también realizan proyectos a medida desde el propio diseño hasta la producción y el montaje. Destacan las piezas pertenecientes a la colección 2011.

En Planeta Vinilo están especializados en vinilos para escaparates, consulta opciones para darle un aire diferente a los carteles de Reba-jas, Nueva temporada, promociones...

Una forma económica de decorar paredes, suelos, escaparates, cris-tales...

Page 81: Zoom 28
Page 82: Zoom 28

82 · revistazoom.es

H O T E L E S z O O M

AC Málaga Palacio

Cortina del Muelle, 1 Málaga 952 215 185

Junto a la catedral y enfrente del puerto de Málaga. En la terraza, a la altura de la planta 15, podrá disfrutar de las mejores vistas de la ciudad.

www.achoteles.com

Room Mate Larios

Marqués de Larios, 1 Málaga 952 215 185

Se llama Manuel pero todo el mundo en Málaga le co-noce como `Larios´porque siempre te lo encuntras en la calle con su nombre. Sus aperitivos en La Campana, sus emociones en el Museo Picasso, la Semana Santa desde su balcón...

www.room-matehotels.com

Room Mate Lola

Casas de Campos, 17 Málaga 952 579 300

Vive al lado del CAC y muy cerca del Puerto. En pleno centro de Málaga cuenta con 50 habitaciones entre stándars, ejecutivas y suites equipadas con wi-fi, mini-bar, aire acondiionado,... Diseño del interiorista Lorenzo del Castillo.

www.room-matehotels.com

Molina Lario

Molina Lario, 20 Málaga 952 062 002

El Hotel Molina Lario marca la diferencia en el centro de Málaga, con un servicio altamente personalizado que se combina con una cálida atmósfera y una gastronomía de vanguardia.

www.hotelmolinalario.com

Hotel del Pintor

Alamos, 27 Málaga 952 060 980

Pequeño hotel urbano que combina diseño y tecnología con atención personalizada. La decoración, obra del ar-tista malagueño Pepe Bornoy, está basada en los colores rojos, blancos y negros. Te enamorarás

www.hoteldelpintor.com

Descubre las páginas de zoom en las habitaciones de nuestros hoteles recomendados. En ellas zoom está presente en cada habitación.

Page 83: Zoom 28
Page 84: Zoom 28

La primera revista urbana de Málaga