Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta...

36
1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1. La versión de software 2.2.x del HAMILTON-C1/T1/MR1 introduce mejoras y actualizacio- nes importantes del software del dispositivo. Los cambios se describen en esta adenda, que sirve como documento complementario a la documentación existente, que se indica más bajo, según el número de serie del dispo- sitivo. Tabla 1 HAMILTON-C1 Idioma HAMILTON-C1 con SN < 6000 Manual del operador Adenda al manual del operador Inglés 624326/01 624731/00 Alemán 624327/01 Español 624328/00 Francés 624329/00 Portugués 624333/00 Italiano Proporcionado por el socio de Hamilton Medical Japonés Chino 624331/00 Ruso 624332/00 Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1 Versión de software 2.2.x 627026/04 2020-04-20 Español 161001, 161006, 161010, 161009, 1610010, 1610060, 1610100, 1610090

Transcript of Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta...

Page 1: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1

Versión de software 2.2.x 627026/042020-04-20 Español

161001, 161006, 161010, 161009, 1610010, 1610060, 1610100, 1610090

Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

La versión de software 2.2.x del HAMILTON-C1/T1/MR1 introduce mejoras y actualizacio-nes importantes del software del dispositivo.

Los cambios se describen en esta adenda, que sirve como documento complementario a la documentación existente, que se indica más bajo, según el número de serie del dispo-sitivo.

Tabla 1 HAMILTON-C1

Idioma HAMILTON-C1 con SN < 6000

Manual del operador

Adenda al manual del operador

Inglés 624326/01

624731/00

Alemán 624327/01

Español 624328/00

Francés 624329/00

Portugués 624333/00

Italiano Proporcionado por el socio de Hamilton MedicalJaponés

Chino 624331/00

Ruso 624332/00

1

Page 2: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Tabla 2 HAMILTON-T1

Idioma HAMILTON-T1 con SN < 3000

Manual del operador

Adenda al manual del operador

Inglés 624369/02

624730/01

Alemán 624370/00

Español 624371/00

Francés 624372/00

Portugués 624373/00

Italiano Proporcionado por el socio de Hamilton MedicalJaponés

Chino 624374/00

Ruso 624375/00

Tabla 3 HAMILTON-MR1

Idioma HAMILTON-MR1 con SN < 2000

Manual del operador

Adenda al manual del operador

Inglés 624495/00

624760/01

624815/00

Alemán 624496/00

Español 624497/00

Francés 624498/00

Portugués 624499/00

Italiano Proporcionado por el socio de Hamilton MedicalJaponés

Chino 624500/00

Ruso 624501/00

2 Español | 627026/04

Page 3: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Novedades de la versión de software 2.2.xEn la versión 2.2.x se han añadido o actualizado las funciones y opciones que se indican a continuación.

NOTA

• Las opciones para neonatos solo se aplican a los dispositivos HAMILTON-C1 con número de serie ≥ 6000, los dispositivos HAMILTON-T1 con número de serie ≥ 3000 y los dispositivos HAMILTON-MR1 con número de serie ≥ 2000.

• Las opciones para pulsioximetría solo se aplican a los dispositivos HAMILTON-C1 con número de serie ≥ 6000 y a los dispositivos HAMILTON-T1 con número de serie ≥ 3000.

Tabla 4 Actualizaciones por dispositivo

Función/opción Consulte...

Modo de terapia con flujo alto de oxígeno Apartado 1

Compatibilidad con las válvulas para hablar Apartado 2

Cambios relacionados con el modo ASV Apartado 3

Uso de un sensor de flujo para pacientes adultos y pediá-tricos con circuitos respiratorios neonatales/pediátricos

Apartado 4

Cambios en software e interfaz de usuario (pantalla) Apartado 5

Actualizaciones de las alarmas y los ajustes del respirador Apartado 6

Cambios relacionados con los gráficos Apartado 7

Cambios relacionados con la pulsioximetría Apartado 8

Cambios relacionados con los parámetros de control y moni-torización

Apartado 9

Actualizaciones de la información de seguridad Apartado 10

Piezas nuevas y accesorios Apartado 11

Cambios en volumen de alarma (volumen) Apartado 12

HAMILTON-MR1 exclusivamente. Kit de transporte del HAMILTON-MR1

Apartado 13

Correcciones en/adiciones a los manuales Apartado 14

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 3

Page 4: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

4 Español | 627026/04

Page 5: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Terapia con flujo alto de oxígeno (modo HiFlowO2)

1 Terapia con flujo alto de oxígeno (modo HiFlowO2)HiFlowO21 es una terapia opcional en la que se suministra al paciente un flujo con-tinuo de aire y oxígeno calentado y humi-dificado. Es necesario un humidificador en funcionamiento.

La terapia de flujo alto de oxígeno está indicada para pacientes que pueden inspi-rar y espirar espontáneamente.

El usuario establece la magnitud del flujo y el oxígeno.2 También es importante con-trolar la temperatura y la humedad del gas suministrado al paciente.

Según la resistencia de la interfaz y el cir-cuito, puede que se necesiten presiones superiores para suministrar el flujo estable-cido. La presión se mide dentro del ventila-dor. Si la presión supera el límite máximo de 50 cmH2O, el flujo de gas se detiene de inmediato y se libera presión.

El flujo se reanuda después de 8 segundos (Adulto/Ped.) o después de 4 segundos (Neonatal) con la magnitud de flujo esta-blecida.

Este soporte respiratorio se suele suminis-trar mediante una cánula nasal, con un flujo mayor al inspiratorio máximo del paciente para proporcionar una inhalación de oxígeno de hasta el 100 %, mientras que se permite al paciente hablar, beber o comer durante la terapia.

La terapia con flujo alto de oxígeno se puede suministrar con circuitos respirato-rios de una o dos ramas, mediante una cánula nasal de flujo alto o un adaptador/máscara traqueal para permitir al paciente espirar.

Si desea más información sobre el uso de esta terapia, consulte el apartado 1.1.

Figura 1 Terapia con flujo alto de oxígeno: patrón respiratorio y controles

2

3

1

1 Presión 3 Flujo

2 Presión limitada

Oxígeno (no se muestra)

1.1 Trabajo con la terapia con flujo alto de oxígeno

• No utilice la terapia con flujo alto de oxígeno con una máscara nasal, una máscara facial, un casco con un cir-cuito respiratorio de dos ramas ni ninguna interfaz que aumente el volumen de espacio muerto del paciente. Asegúrese de que la inter-faz permite al paciente espirar.

• El respirador es un dispositivo de flujo alto que puede funcionar con un ajuste de flujo mayor que 80 l/min y con una concentración de oxígeno alta. Asegúrese de que el sistema de tuberías de distribución de gas del respirador no supera la capacidad de flujo del diseño de las tuberías. Si el sistema supera la capacidad de flujo,

1. *Opcional: no disponible en todos los mercados.

2. En algunos mercados, el flujo está limitado a 50 l/min.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 5

Page 6: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

puede interferir con el funciona-miento de otro equipo utilizando la misma fuente de gas.

• Utilice siempre la humidificación activa durante la terapia con flujo alto de oxígeno.

• No es posible espirar sobre la vál-vula de espiración durante la admi-nistración de la terapia con flujo alto de oxígeno.

• Utilice solo interfaces indicadas para la terapia con flujo alto de oxí-geno que permitan al paciente espirar, como una cánula nasal de flujo alto no oclusiva, un adaptador traqueal o una máscara traqueal.

• No utilice la terapia con flujo alto de oxígeno con un circuito respira-torio cerrado, un tubo endotra-queal o directamente conectado a una cánula traqueal, ya que puede exponer al paciente a riesgos y pre-sión excesiva. Asegúrese de que la interfaz permite al paciente espirar.

• El gráfico de tendencias de SpO2 y el pletismograma solo están disponi-bles cuando la opción SpO2 está activada.

• La opción SpO2 no está disponible para el HAMILTON-MR1.

La terapia con flujo alto de oxígeno está indicada para pacientes adultos, pediátri-cos y neonatos.

1.1.1 Conexión del paciente

La figura 2 muestra un equipo de circuito respiratorio habitual para pacientes adul-tos y pediátricos.

Conecte los componentes como corresponda según el paciente.

Figura 2 Equipo de circuito respiratorio para terapia con flujo alto de oxígeno

1 Hacia el paciente

6 Pieza en Y (incor-porada en el circuito respira-torio)

2 Desde el paciente

7 Adaptador

3 Rama inspira-toria (azul) hacia el humidi-ficador

8 Cánula nasal

4 Rama inspira-toria (azul) hacia el paciente, con calefacción y sensor de temperatura

9 Cinta de conexión

5 Rama espiratoria (blanca)

6 Español | 627026/04

Page 7: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Terapia con flujo alto de oxígeno (modo HiFlowO2)

Una vez montado, coloque el circuito res-piratorio de manera que nadie empuje los cables, tire de ellos ni los doble cuando el paciente se mueva, ni durante el traslado u otras actividades, como el funcionamiento de la cama del escáner o la nebulización.

1.1.2 Administración de la terapia con flujo alto de oxígeno

Tenga en cuenta que debe estar en Standby para cambiar de modo.

1. Configure al paciente con el circuito respiratorio adecuado. La figura 2 muestra un equipo de circuito no inva-sivo.

2. Ponga el respirador en modo Standby y abra la ventana Modo.

3. Toque el botón del modo HiFlowO2 y, a continuación, toque Confirmar.

La ventana Controles > Básico se abrirá.

Asegúrese de leer detenidamente la información de seguridad que aparece en la ventana:

Usar solo interfaces diseñadas para el flujo alto de O2. El uso de interfaces inadecuadas supone un riesgo para el paciente. La humidificación activa es obli-gatoria.

4. Establezca los valores deseados para Oxígeno y Flujo y, a continuación, toque Confirmar.

Puede cambiar estos ajustes en cual-quier momento.

Aparecerá la ventana Standby, que muestra el botón Comenzar tratamiento.

5. Realice las comprobaciones previas a la puesta en funcionamiento como se describe en el manual del operador del respirador.

6. En la ventana Standby, toque Comenzar tratamiento para iniciar la terapia con flujo alto de oxígeno.

La pantalla principal cambia para mostrar la siguiente información de seguridad sobre la terapia con flujo alto de oxígeno y un gráfico de tendencia Control Flujo/Oxígeno (Figura 3).

Terapia Hi Flow O2 ¡No se detecta apnea!¡No se detecta desconexión!

Si desea más información sobre la selec-ción del gráfico que visualizar, consulte el apartado 1.2.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 7

Page 8: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Figura 3 Visualización de la terapia con flujo alto de oxígeno, vista de la tendencia Flujo/Oxígeno

1 Modo HiFlowO2 activo

4 Límite inferior de alarma SpO2, valor

actuala

2 Información de seguridad

5 Gráfico seleccio-nable (se muestra la tendencia Flujo/Oxígeno)

3 MMP: Control Flujo, Oxígeno,

SpO2a

a. Cuando la opción SpO2 está activada. La opción SpO2 no está disponible para el HAMILTON-MR1.

6 Controles Flujo y Oxígeno

1.2 Cambio de la visualización de la terapia con flujo alto de oxígenoCualquiera de los gráficos siguientes puede aparecer al administrar la terapia con flujo alto de oxígeno:

• Tendencia Flujo/Oxígeno predetermi-nada (figura 3)

• Tendencia SpO2/Oxígeno1

• Pletismograma (Figura 4)1

También puede desactivar todos los gráfi-cos juntos. Otros elementos de la visualiza-ción no pueden ajustarse.

Para cambiar la visualización en el modo HiFlowO2

1. Toque el gráfico.

La ventana de selección de gráficos aparecerá.

2. Para el gráfico Tendencias (figura 3):

a. Toque la pestaña Tendencias.

b. Seleccione la opción de tendencia que desee y toque Confirmar.

3. Para el pletismograma (figura 4):

a. Toque la pestaña Formas onda.

b. Toque el botón Pletismograma.

Se cerrará la ventana y se mostrará el grá-fico seleccionado.

1. Cuando la opción SpO2 está activada. La opción SpO2 no está disponible para el HAMILTON-MR1.

8 Español | 627026/04

Page 9: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Terapia con flujo alto de oxígeno (modo HiFlowO2)

Figura 4 Visualización de la terapia con flujo alto de oxígeno, vista Pletismograma (1)

Para desactivar los gráficos

1. En la ventana de selección de gráficos, toque la pestaña Formas onda.

2. Toque el botón Apg.

Se cerrará la ventana; el área del gráfico estará vacía.

1.3 Alarmas en el modo HiFlowO2La siguiente alarma es específica del modo HiFlowO2.

Tabla 1 Alarmas específicas del modo HiFlowO2

Alarmas Descripción

Verifique la interfaz del paciente

Prioridad alta

La presión ha alcanzado el límite de 50 cmH2O. El flujo se detiene mientras el dispositivo libera presión.

Después de un tiempo definido (8 segundos en Adulto/Ped., 4 segundos en Neonatal), el flujo se reinicia.

Cuando utilice LPO o HPO con la opción Establecer límites alarma oxígeno manual-mente seleccionada (apartado 6.1.1), puede ajustar los límites superior/inferior de Oxígeno en la ventana Alarmas > Límites 2.1

1.4 Parámetros monitorizados en el modo HiFlowO2Cuando la terapia con flujo alto de oxí-geno está en curso, se monitorizan los siguientes parámetros2:

• Oxígeno • PEEP/CPAP

• Control Flujo (en tenden-cia y como MMP)

• Relacionados con SpO2 (si está acti-vado)

Las especificaciones para el parámetro Control Flujo se indican en el apartado 9.1. Las especificaciones para los demás pará-metros se indican en el manual del opera-dor del respirador.

1.5 Funciones no disponibles en el modo HiFlowO2Las siguientes funciones se desactivan cuando el modo HiFlowO2 está seleccio-nado:

• Pausa inspiratoria

• Respiración manual

• Herramienta de aspiración

• Nebulizador neumático

Tenga en cuenta que debe estar en Standby para cambiar de modo.

1. En el modo HiFlowO2, no aparece la pestaña Alarmas > Límites 1.

2. Si el sensor de flujo o la línea de presión están conectados. Con la terapia con flujo alto de oxí-geno, PEEP/CPAP indica la presión en la interfaz del paciente.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 9

Page 10: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

2 Compatibilidad con las válvulas para hablarUna válvula para hablar permite que deter-minados pacientes adultos y pediátricos traqueotomizados se comuniquen verbal-mente, además de otras numerosas venta-jas clínicas.

2.1 Modos compatiblesLa compatibilidad de la válvula para hablar es una opción disponible para la ventila-ción invasiva para Adulto/Ped. al usar los siguientes modos: PCV+, PSIMV+ y ESPONT.

2.2 Configuración del pacienteConfigure el paciente en el siguiente orden:

Tabla 2 Configuración del paciente con vál-vula para hablar

Para... Consulte...

Conexión de la válvula para hablar

Seleccione un modo compa-tible.

Apartado 2.1

Active la compatibilidad con la válvula para hablar.

Apartado 2.3

Desinfle el manguito de traqueotomía.

Conecte la válvula para hablar al equipo de circuito respiratorio y al paciente.

Apartado 2.4

Revise los ajustes de control y los límites de la alarma.

Apartados 2.6, 2.7

Comenzar ventilación

Toque el botón Comenzar ventilación.

--

Extracción de la válvula para hablar

Extraiga la válvula para hablar.

Desactive la compatibilidad con la válvula para hablar.

Apartado 2.5

Infle el manguito de traqueotomía.

Revise los ajustes de control y los límites de la alarma.

Apartados 2.6, 2.7

2.3 Activación de la compatibilidad con la válvula para hablar

• No deje al paciente desatendido cuando la compatibilidad con la válvula para hablar esté activada y se conecte una válvula para hablar al paciente.

• Cuando la compatibilidad está acti-vada:

– La ventilación de respaldo de apnea está desactivada.

Cuando la compatibilidad está desactivada, la ventilación de res-paldo de apnea vuelve a su ajuste anterior.

– Algunos límites de alarma se modifican y otros se desactivan. Si desea más información, con-sulte la tabla 3.

– Algunos cambios se aplican a los parámetros de monitorización. Si desea más información, consulte el apartado 2.7.

Tabla 2 Configuración del paciente con vál-vula para hablar

Para... Consulte...

10 Español | 627026/04

Page 11: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Compatibilidad con las válvulas para hablar

Si PEEP > 0, puede producirse autodis-paro mientras se utiliza la válvula para hablar.

De forma predeterminada, la compatibili-dad de la válvula para hablar está desacti-vada (APG.).Figura 5 Ventana SpeakValve

1 Controles 4 Información importante de seguridad

2 SpeakValve 5 Aplicar

3 SpeakValve ENC. SpeakValve APG.

Para activar el uso de una válvula para hablar con el ventilador

1. Abra la ventana Controles.

2. Toque la pestaña SpeakValve.

Asegúrese de leer detenidamente la información de seguridad que aparece en la ventana.

3. Asegúrese de hacer lo siguiente:

a. Desinfle el manguito de traqueotomía.

b. Conecte una válvula para hablar.

4. Para activar la compatibilidad, toque el botón SpeakValve ENC. y, a continua-ción, toque Aplicar.

Considere la posibilidad de ajustar PEEP a 0 mientras la compatibilidad está activada.

Mientras la compatibilidad está activada, se muestra el mensaje SpeakValve ENC. y aparecen los siguientes mensajes de segu-ridad en la ventana SpeakValve:

El manguito de traqueotomía debe estar totalmente desinflado antes de conectar una válvula para hablar.Las alarmas de desconexión y la alarma Resp. cancelada, límite Vt alto están desactivadas. Las alarmas de Vt se basan en VTI. Los límites de alarma VolMinEsp están configurados en APG.La ventilación de respaldo de apnea está desactivada.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 11

Page 12: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

2.4 Conexión de una válvula para hablar al equipo de circuito respiratorioConecte la válvula para hablar entre el sen-sor de flujo y la interfaz del paciente.

Preste mucha atención a cualquier infor-mación de seguridad y a los requisitos para desinflar el manguito.

Para obtener los detalles de conexión, con-sulte las instrucciones de uso del fabricante de la válvula para hablar.

2.5 Desactivación de la compatibilidad con la válvula para hablarEn algunos casos, la compatibilidad se des-activa automáticamente. Consulte el apar-tado 2.5.1.

Para desactivar la compatibilidad con la válvula para hablar

1. Toque el botón SpeakValve APG. y, a continuación, toque Aplicar.

2. Asegúrese de hacer lo siguiente:

a. Retire la válvula para hablar.

b. Infle el manguito.

Cuando la compatibilidad esté desactivada (APG.), se muestran los siguientes mensa-jes de seguridad en la ventana SpeakValve:

Extraiga la válvula para hablar, desactive la compatibilidad con esta válvula e infle el manguito de traqueotomía.Todas las alarmas están activadas. Las alarmas de Vt se basan en VTE. La ventilación de respaldo de apnea está activada.

Después de la desactivación, las alarmas y los parámetros de monitorización vuelven a su funcionamiento anterior. Los límites de alarma VolMinEsp se restablecen en función del PCI del paciente. Consulte los apartados 2.7 y 2.8.

2.5.1 Cambios de modo que desacti-van la compatibilidad automáticamen-te

Las acciones siguientes desactivan automáticamente la compatibilidad de la válvula para hablar:

• Entrar en modo Standby.

Deberá volver a activar la compatibi-lidad manualmente cuando se reinicie la ventilación, si así lo desea.

• Seleccionar un modo que no admita el uso de una válvula para hablar (consulte la lista del apartado 2.1).

• Entrar en modo Seguridad o estado Ambiente.

Tenga en cuenta que tras la desactivación automática, se muestra el mensaje Speak-Valve APG. en la barra de mensajes del res-pirador1. Consulte la tabla 3.

1. Excepto en modo Seguridad o estado Ambiente.

12 Español | 627026/04

Page 13: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Compatibilidad con las válvulas para hablar

2.6 Cambios relacionados con los ajustes de controlEn los modos PSIMV+ y ESPONT, el ajuste de control TI máx ahora está disponible en la ventana Controles > Más, si la compati-bilidad con la válvula para hablar está acti-vada (ENC.).Si la compatibilidad con la válvula para hablar está desactivada (APG.), la opción TI máx no está disponible en estos modos.

2.7 Cambios relacionados con las alarmasLas alarmas que figuran en la tabla 2 están relacionadas con la compatibilidad con la válvula para hablar.

Tabla 3 Condiciones de alarma relacionadas con la válvula para hablar

Alarma Estado

SpeakValve ENC.

SpeakValve ENC.

Prioridad baja

Se muestra siempre que la compatibilidad esté activada.

Vt bajo

Prioridad alta cuando SpeakValve está encendida

Esta alarma puede indicar que el manguito sigue inflado.

Según el volumen admi-nistrado en lugar del volumen espirado; la alarma se genera cuando el parámetro VTI está por debajo del límite.

Verifique la interfaz del paciente

Prioridad alta

Se genera cuando se activa la alarma de Presión baja o Vt bajo.

Verifique los siguientes aspectos de la interfaz del paciente:

• Desconexión

• Si el manguito está totalmente desin-flado

• Oclusión en la vía aérea superior

• Si la válvula para hablar funciona adecuadamente

VolMinEsp bajo

VolMinEsp alto

Establecido automática-mente en APG.

Desconexión del ventilador

Desconexión del paciente

Suprimida. Si el límite de presión baja se ha esta-blecido correctamente, cuando se produce una desconexión, se genera una alarma de Presión baja.

Resp. cancelada, límite Vt alto

Suprimida.

SpeakValve APG. (después de activarse)

Relacionados con el volumen

Tras la desactivación, todos los límites de alarma relacionados con el volumen se resta-blecen en función del PCI del paciente.

Tabla 3 Condiciones de alarma relacionadas con la válvula para hablar

Alarma Estado

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 13

Page 14: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

2.8 Parámetros monitorizados cuando la compatibilidad está activadaCuando la compatibilidad de la válvula para hablar está activada, se aplican los siguientes cambios relacionados con los parámetros de monitorización.

• Los siguientes valores de los paráme-tros de monitorización no son válidos cuando la compatibilidad está activada y solo muestra guiones (---):

AutoPEEP PTPCestát RCespFlujo esp RinspVolMinEsp VFugasVMinFuga VTEP0.1 VTE EspontPmed Vt/PCIPmeseta

• Si se establece VTE como un paráme-tro de monitorización principal (MMP), se mostrará el parámetro VTI en su lugar.

Tras la desactivación de la compatibili-dad, volverá a mostrarse el parámetro VTE.

Si los dos parámetros VTI y VTE están seleccionados como MMP, cuando la compatibilidad está activada, el MMP VTE no es válido y muestra rayas (---).

• La ventilación de respaldo de apnea se desactiva cuando la compatibilidad está activada. Cuando la compatibili-dad está desactivada, la ventilación de respaldo de apnea vuelve a su ajuste anterior.

SpeakValve APG.

Prioridad baja

Se muestra cuando la compatibilidad se ha desactivado automática-mente. Confirme el cambio de estado pulsando la tecla Pausar sonido.

VolMinEsp bajo y alto

Restablézcalo en función del PCI del paciente.

Tabla 3 Condiciones de alarma relacionadas con la válvula para hablar

Alarma Estado

14 Español | 627026/04

Page 15: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Cambios relacionados con el modo ASV

3 Cambios relacionados con el modo ASVASV 1.11 es ahora el ajuste predetermi-nado para el modo ASV. La versión ante-rior de ASV también está disponible en el dispositivo, en Configuración.

Para seleccionar la versión de ASV

En la ventana Configuración > Modos > General > Filosofía, seleccione ASV 1.1 (valor predeterminado) o ASV.

3.1 Diferencias entre ASV y ASV 1.1 ASV 1.1 amplía la capacidad de usar de ASV con los cambios y las funciones siguientes:

• Mayor frecuencia objetivo y volúme-nes tidales reducidos para la mayoría de pacientes, en comparación con el modo ASV tradicional.

• En casos de constantes de tiempo alto y volúmenes minuto alto, VT máx se limita a 15 ml/kg.

4 Uso de un sensor de flujo para pacientes adultos y pediátricos con circuitos respiratorios neonatales/pediátricos

• Utilice solo un circuito respiratorio neonatal/pediátrico con un sensor de flujo para pacientes adultos y pediátricos cuando el PCI del paciente sea inferior a 20 kg; de lo contrario, es posible que falle la cali-bración del sensor de flujo.

• Si desea consultar las especificacio-nes del circuito respiratorio, consulte la tabla 4.

Con pacientes pediátricos pequeños cuyo PCI es inferior a 20 kg, el uso de un circuito respiratorio para pacientes adultos/pediá-tricos puede generar demasiado espacio muerto, lo que produciría una ventilación carente de eficacia.

Para estos pacientes, considere la posibili-dad de utilizar un circuito respiratorio neo-natal/pediátrico con un sensor de flujo para pacientes adultos y pediátricos en su lugar, que cumpla las especificaciones de las tablas 4 y 18.

1. No disponible en todos los mercados.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 15

Page 16: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Tabla 4 Especificaciones del componente de los circuitos respiratorios

Parámetro/componente

Especificaciones

Grupo de pacientes Adulto/Ped.

Altura del paciente (cm)

De 30 a 112

PCI (kg) De 3 a 20

Diámetro del tubo del circuito respira-torio (mm)

De 12 a 15

Sensor de flujo Pacientes adultos/pediátricos

Adaptador de vía aérea de CO2

Pacientes adultos/pediátricos

Para utilizar un sensor de flujo para pacientes adultos/pediátricos con un circuito respiratorio neonatal/pediátrico

1. Compruebe que se ha seleccionado el grupo de pacientes Adulto/Ped.

2. Compruebe que el PCI del paciente sea inferior a 20 kg.

3. Configure el respirador para la ventila-ción para pacientes adultos y pediátri-cos, pero conecte un circuito respiratorio neonatal/pediátrico.

4. Realice la prueba de estanqueidad, calibre el sensor de flujo y realice otras comprobaciones previas a la puesta en funcionamiento, según se describe en el Manual del operador del respirador.

5. Conecte al paciente.

6. Comience la ventilación.

5 Cambios en software e interfaz de usuario (pantalla)

Tabla 5 Resumen de modificaciones de la in-terfaz de usuario

Si desea más información sobre...

Consulte...

Cambios en la ventana Sensores

Apartado 5.1

Cambios en la ventana Herramientas

Apartado 5.2

Cambios en la ventana Paciente

Apartado 5.3

Cambios en Configuración Apartado 5.4

Cambio de etiqueta IntelliSync

Apartado 5.5

Calibración del sensor de O2 Apartado 5.6

5.1 Acerca de la ventana Sistema > SensoresLa ventana Sensores encend./apaga. ahora se llama Sensores y cuenta con dos boto-nes: Encend./apaga. para la selección del sensor y SpO21 para el ajuste del sensor de SpO2 (consulte el apartado 8).

Para activar la monitorización del sensor

1. Abra la ventana Sistema > Sensores y toque el botón Encend./apaga.

2. Active la casillas correspondientes (Sensor O2, CO2, SpO2) para activar y desactivar las funciones de monitoriza-ción, si así lo desea.

El respirador siempre activa la monitoriza-ción de O2 (casilla de verificación Sensor O2 activada) al reiniciar.

1. Si la opción está instalada.

16 Español | 627026/04

Page 17: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Cambios en software e interfaz de usuario (pantalla)

Figura 6 Ventana Sensores > Encend./apaga.

1 Sistema 3 Encend./apaga.

2 Sensores 4 Opciones del sensor (Sensor de O2, CO21 y

SpO21)

5.2 Acerca de la ventana HerramientasEl botón Utilidades ahora se llama Herramientas. Las siguientes opciones están disponibles en la ventana Herra-mientas: Fuente gas, Establecer límites alarma oxígeno manualmente, Exportar reg. y Configuración.

5.3 Acerca de la ventana PacienteLa ventana Paciente proporciona acceso a los ajustes del paciente durante la ventila-ción y al contador de ventilación (apartado 5.3.2).

5.3.1 Configuración de los ajustes del paciente durante la ventilación

Si los datos del paciente se modifican durante la ventilación activa, el disposi-tivo SOLO actualizará automáticamente los siguientes ajustes:• Ajustes de respaldo de apnea (si el

respaldo se ha configurado como Automático)

• Valores de arranque del Modo Segu-ridad

• Los demás ajustes de control y lími-tes de alarma no están actualizados

Después de configurar un nuevo paciente y comenzar la ventilación, puede ajustar el sexo y la altura (Adulto/Ped..) o el peso (Neonatal) en la ventana Controles > Paciente.1

El ajuste de los datos de pacientes adultos y pediátricos modifica el PCI calculado.

1. En algunos mercados, la pestaña Paciente solo está disponible cuando la ventilación está en modo ASV.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 17

Page 18: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Figura 7 Ventana Paciente

1 Controles 5 PCI calculado (Adulto/Ped.)

2 Paciente 6 Tiempo de ventilación

3 Sexo (Adulto/Ped.) 7 Reset

4 Altura (Adulto/Ped.), Peso (Neonatal)

Para acceder a la ventana Paciente

Toque el botón Controles y, a conti-nuación, la pestaña Paciente.

5.3.2 Acerca del contador de ventilación

En la ventana Controles > Paciente apa-rece un contador que muestra el tiempo que el paciente lleva sometido a ventila-ción1,2.

El contador registra el tiempo como se indica a continuación:

• El contador se inicia al comenzar la ventilación.

• Cuando el respirador pasa a Standby, el contador se detiene. Retoma la cuenta desde el último valor al salir de Standby y volver a la ventilación activa.

• Si configura un nuevo paciente en la ventana Standby, al iniciar la ventila-ción, el contador vuelve a 0.

• Si selecciona Últ. paciente en la ven-tana Standby, el contador continúa desde el último valor total registrado.

• Si toca el botón Reset, el contador vuelve a 0.

Cuando se restablece el contador, se rea-liza una entrada en Event log con el momento del restablecimiento y el tiempo de funcionamiento del respirador antes de este.

Para restablecer el contador a 0

1. Abra la ventana Controles > Paciente.

2. Pulse el botón Reset.

El contador se reiniciará desde 00d 00h 00min.

1. No disponible en todos los mercados.2. El contador de tiempo de ventilación no registra el

tiempo durante la terapia con flujo alto de oxí-geno.

18 Español | 627026/04

Page 19: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Actualizaciones de las alarmas y los ajustes del respirador

5.4 Cambios en ConfiguraciónLa ventana Configuración > General > Más mostrará ahora el siguiente mensaje cuando cambie el protocolo de comunica-ción:

Please wait 10 seconds and restart the device after changing the protocol.

La ventana Configuración muestra ahora todas las opciones instaladas en una sola ventana. Utilice la barra de desplaza-miento si es necesario.

5.5 Cambio de etiqueta IntelliSyncLa etiqueta IntelliSync de la ventana Con-troles (cuando está disponible) ahora se llama PSync.

5.6 Calibración del sensor de O2

Cuando utilice una fuente de oxígeno < 99 % (HPO) u oxígeno a baja presión (LPO), calibre el sensor de O2 al 21 %. Esta información se muestra en la ven-tana Calibración.

Cuando calibre el sensor de O2 al 21 % o cuando utilice LPO, asegúrese de desco-nectar la fuente de oxígeno antes de la calibración.

Si desea información, consulte el manual del operador del respirador.

6 Actualizaciones de las alarmas y los ajustes del respirador

Tabla 6 Resumen de las actualizaciones de las alarmas y los ajustes del respirador

Si desea más información sobre...

Consulte...

Alarma de HiFlowO2 Apartado 1.3

Alarmas de la válvula para hablar

Apartado 2.7

Cambios en la alarma de oxígeno

Apartado 6.1

Cambios en la alarma de la batería

Apartado 6.2

Límite de alarma Vt bajoa

a. No disponible en todos los mercados.

Apartado 6.3

PCI/Peso en límites de alarma

Apartado 6.3

Botón Reset en alarmas Apartado 6.3

6.1 Cambios en el suministro de oxígeno y ajuste de los límites de la alarma de oxígenoSe han realizado los siguientes cambios en los ajustes del suministro de oxígeno y en el ajuste de los límites de la alarma Oxígeno al utilizar una fuente de gas de oxígeno a alta presión (HPO):

• El ajuste de la fuente de gas seleccio-nada (HPO o LPO) está activo hasta que se modifique manualmente, inde-

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 19

Page 20: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

pendientemente de que se haya reini-ciado o no el dispositivo.

• Al utilizar oxígeno a alta presión (fuente de gas de HPO), puede elegir entre lo siguiente:

– Establecer las alarmas de Oxígeno alto/bajo manualmente1 con la casilla de verificación Establecer lími-tes alarma oxígeno manualmente.

– Hacer que el dispositivo establezca automáticamente los límites de la alarma Oxígeno en el ajuste actual ± 5 %, el mismo que en la versión de software 2.1.x. Es el ajuste predeterminado.

• El ajuste (manual o automático) está activo hasta que se modifique manual-mente, independientemente de que se haya reiniciado o no el dispositivo.

• Cuando se utiliza oxígeno a baja pre-sión (LPO)2, los límites de alarma siem-pre se establecen manualmente.

6.1.1 Ajuste de los límites de la alarma de oxígeno al utilizar HPO

Figura 8 Ajuste de las opciones de los límites de la alarma Oxígeno con HPO3

1 Herramientas 3 Fuente gas: HPO

2 Utilidades 4 Casilla de verifica-ción Establecer límites alarma oxígeno manual-mente seleccionada

Para activar el ajuste manual de los lími-tes de la alarma de Oxígeno en el modo HPO

1. En la ventana Herramientas > Utilida-des, seleccione HPO como la fuente de gas.

2. Para establecer los límites de la alarma de oxígeno, toque la casilla de verifica-ción Establecer límites alarma oxígeno manualmente.

Cuando la casilla está activada, el control de la alarma Oxígeno aparece activado en la ventana Alarmas > Limites 2.

1. No disponible en todos los mercados.2. No disponible en el HAMILTON-MR1. 3. No disponible en todos los mercados.

20 Español | 627026/04

Page 21: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Actualizaciones de las alarmas y los ajustes del respirador

3. Para que los límites se establezcan manualmente, asegúrese de desactivar la casilla de verificación.

Consulte el manual del operador del respi-rador para obtener más información sobre los límites de la alarma de Oxígeno.

6.2 Cambios en la alarma de la bateríaSe han realizado las siguientes modifica-ciones en las alarmas de la batería.

6.2.1 Actualización de la alarma de batería interna baja

Ahora los límites de la alarma Batería interna baja son valores calculados y dependen de la antigüedad y el estado de la batería. Los niveles de prioridad de las alarmas se definen de la siguiente manera.

Tabla 7 Niveles de prioridad de la alarma de batería interna baja

Alarma de batería interna baja

Definición

Prioridad alta El respirador funciona con energía de la batería, y la carga de esta es peligrosamente baja. Queda un mínimo de 5 minutos de autonomía restante.

Si salta la alarma Batería interna baja de prioridad alta al poner en marcha el respirador, puede que queden menos de 5 minutos de autonomía restante.

Prioridad media

El respirador funciona con energía de la batería, y la carga de esta es baja.

Prioridad baja El respirador funciona con una fuente de alimentación principal, y la carga de la batería es baja.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 21

Page 22: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

6.2.2 Actualización de la tabla de solución de problemas con las baterías

Se han añadido directrices sobre la elimi-nación en relación con la sustitución de la batería. Este cambio se aplica a la tabla de solución de problemas con las alarmas del manual del operador.

Tabla 8 Actualización de la tabla de solución de problemas con las alarmas

Mensaje de alarma

Definición/acción necesa-ria

Batería 1, 2: cambio nece-sario

Prioridad baja. Las condi-ciones de la batería no son adecuadas para ofrecer un funcionamiento seguro y debe cambiarse inmediata-mente.

Acción necesaria• Cambie la batería.

• Plantéese enviar la batería extraída a su represen-tante del servicio técnico. Este profesional podrá evaluar si es posible recali-brar la batería para volverla a usar.

Actúe conforme a las norma-tivas estatales, autonómicas y locales relativas a la protec-ción medioambiental a la hora de desechar la batería.

Si desea más información sobre el mantenimiento de la batería, consulte el manual del operador del respirador.

6.3 Actualizaciones y correcciones relacionadas con las alarmasSe han realizado las siguientes actualiza-ciones.

• El límite de la alarma Vt bajo ahora puede establecerse en APG.1 en todos los grupos de pacientes.

• Al cambiar de un modo en el que los límites de las alarmas pueden estable-cerse en APG. en un modo en el que no pueden, los límites de las alarmas afectadas se establecen en función del PCI del paciente (Adulto/Ped.) o del peso (Neonatal) en el nuevo modo.

• El botón Reset de la ventana Alarmas > Memoria ahora se encuentra en la parte inferior de la ventana.

En la siguiente tabla se proporcionan actualizaciones sobre la resolución de pro-blemas con las alarmas.

1. No disponible en todos los mercados.

22 Español | 627026/04

Page 23: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Actualizaciones de las alarmas y los ajustes del respirador

Tabla 9 Actualización de la tabla de solución de problemas con las alarmas

Mensaje de alarma

Definición/acción necesa-ria

Sensor de flujo externo fallo

Prioridad alta. El sensor de flujo externo no funciona correctamente.

Tras detectar un error en el sensor de flujo, el dispositivo pasa automáticamente al modo PCV+ y únicamente usa sensores internos.

Una vez que se corrige el problema, el dispositivo vuelve al modo de ventilación original.

Acción necesaria• Verificar los tubos del

sensor de flujo

• Sustituir el sensor de flujo y realizar la calibración

Si desea obtener informa-ción detallada acerca de los sensores de flujo y la calibra-ción, consulte su manual del operador del respirador.

Válvula de liberación defectuosa

La válvula de liberación no funciona correctamente.

Acción necesariaPóngase en contacto con el servicio técnico.

En la siguiente tabla se indican las correc-ciones de los intervalos de alarmas ajusta-bles para el grupo de pacientes Neonatal.

Tabla 10 Correcciones en las alarmas ajusta-bles para el grupo de pacientes Neonatal

Alarma Corrección

Tiempo apnea (s)

No se puede ajustar a APG.

El valor predeterminado de Tiempo apnea para pacientes neonatos ha cambiado a 5 segundos.

Presión, alta (Pmáx) (cmH2O)

nCPAP, nCPAP-PC:

de 10 a 55APRV:

de 15 a 55Otros modos:

de 18 a 55

Presión, baja (cmH2O)

nCPAP, nCPAP-PC:

de 2 a 55Otros modos:

de 4 a 55

Presión limitada (cmH2O)

nCPAP, nCPAP-PC:

PmáxAPRV:

de 5 a 45Otros modos:

de 8 a 45

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 23

Page 24: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

7 Cambios relacionados con los gráficosSe han realizado las siguientes actualiza-ciones.

• Los valores PetCO2 y FetCO2 aparecen junto a la forma de onda de CO2 aso-ciada, cuando se muestran.

• Los ejes del bucle Volumen/flujo se ha intercambiado. Ahora el volumen está en el eje X y el flujo, en el eje Y.

• Ajuste de la escala de tiempo de for-mas de onda (apartado 7.1).

7.1 Ajuste de la escala de tiempo de una forma de onda

Cambiar la escala de una forma de onda afecta a todas las formas de onda que se muestran en el diseño actual.

La escala se refiere a los valores que se muestran del eje de tiempo de una forma de onda.

El eje X representa el tiempo, mientras que el eje Y puede representar varios paráme-tros, como el volumen tidal, la presión, el flujo, etc. Puede cambiar la escala de cual-quier forma de onda.

Un valor de escala hace referencia a la lon-gitud del eje X. Por ejemplo, un valor de escala de 12 significa que el eje X muestra la forma de onda de 0 a 12 segundos.

Están disponibles las siguientes opciones de escala, en segundos:

• Adulto/Ped.: 6, 12, 18, 24, 30

• Neonatal: 3, 6, 12, 18, 24

Figura 9 Ventana Formas onda

1 Formas onda 3 Opciones de las formas de onda

2 Selección de tiempo

Para cambiar la escala de tiempo

1. Toque la forma de onda para ajustarla.

Se abrirá la ventana Formas onda.

2. Toque el botón de flecha Tiempo (2) y seleccione la escala de tiempo que desee de la lista.

3. Toque el valor de forma de onda (3) que desee trazar en función del tiempo.

Una vez realizada la selección, la ventana se cierra y la forma de onda seleccionada aparece.

Para más información sobre los gráficos, consulte el manual del operador del respi-rador.

24 Español | 627026/04

Page 25: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Cambios relacionados con los parámetros de control y monitorización

8 Cambios relacionados con la pulsioximetríaSe han realizado los siguientes cambios en la pulsioximetría de SpO2:

• Se ha añadido la compatibilidad con sensores de SpO2 Nihon Kohden, incluidos los ajustes del respirador relacionados.

• Los sensores y cables Masimo ofrecen un tiempo de funcionamiento deter-minado. Se ha añadido la integración con la información de espiración.

• Ahora hay un nuevo parámetro com-patible, IVP, de los sensores Masimo SET.

• Se ha añadido la compatibilidad con Masimo rainbow SET.1

Si desea información detallada, con-sulte las instrucciones de uso de pul-sioximetría.

Ahora toda la documentación relacionada con la pulsioximetría se facilita en un docu-mento aparte, las Instrucciones de uso de pulsioximetría del HAMILTON-C1/T1.

Retire el apéndice Pulsioximetría del manual del operador del respirador y susti-túyalo por las nuevas instrucciones de uso.

9 Cambios relacionados con los parámetros de control y monitorización

Tabla 11 Actualización de la tabla de solución de problemas con las alarmas

Si desea más información sobre...

Consulte...

Se han añadido paráme-tros de medición del volumen tidal según el PCI en pacientes adultos y pediátricos, el volumen tidal según el peso corporal en pacientes neonatos.

Tabla 13

En el modo HiFlowO2, se ha añadido el parámetro Flujo (etiquetado como Control Flujo para el valor monitorizado).

Tablas 12,13 y apartado 1.4

Se han añadido dos pará-metros de monitorización, Vt/PCI (Adulto/Ped.) y Vt/peso (Neonatal).

Apartado 9.1

1. No disponible en todos los mercados.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 25

Page 26: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

9.1 Especificaciones de los parámetrosLas tablas 13 y 12 proporcionan especifica-ciones nuevas y actualizadas de los paráme-tros de monitorización y control.

Tabla 12 Parámetros de control, definición, intervalo y precisión

Parámetro (unidad)

Definición Intervalo Valor pre-determi-nado

Precisión Resolución

Flujo (l/min) Solo en modo HiFlowO2.

Establezca el flujo de gas que se adminis-trará al paciente.

Adulto/Ped.: de 2 a 80

Adulto/Ped.: 15

± 10% o ± 1 l/min, el valor supe-rior de los dos

1

Neonatal: de 2 a 12

Neonatal: 2

TI máx (s) Cuando la compatibilidad de la válvula para hablar está activada (ENC.), el ajuste de control TI máx está disponible en los modos PSIMV+ y ESPONT, en la ventana Controles > Más.

Si desea obtener información sobre intervalos, valores predeterminados y otros datos, consulte el manual del operador del respirador.

Tabla 13 Parámetros monitorizados, definición, intervalo y resolución

Parámetro (uni-dad)

Definición Intervalo Resolución

Control Flujo (l/min)

Solo en modo HiFlowO2.

El flujo de gas establecido que se administra al paciente.

Adulto/Ped.: de 2 a 80

Neonatal: de 2 a 12

1

Vt/PCI (ml/kg) El volumen tidal se calcula conforme al peso corporal ideal (PCI) en pacientes adultos y pediátricos

Adulto/Ped.: de 2 a 20

0,1

Vt/peso (ml/kg) El volumen tidal se calcula conforme al peso del paciente en pacientes neonatos

Neonatal: de 2 a 20

0,1

26 Español | 627026/04

Page 27: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Actualizaciones de los mensajes de seguridad

10 Actualizaciones de los mensajes de seguridadLos mensajes de seguridad se han actualizado en las siguientes zonas:

• Modos no invasivos

• Pulsioximetría de SpO2

• Batería

• Adiciones específicas del dispositivo

Seguridad con ventilación no invasiva

Los siguientes mensajes de seguridad para las contraindicaciones de trabajar con los modos no invasivos se han actualizado del siguiente modo:

No sitúe un HMEF entre el sensor de flujo y el paciente. De lo contrario, se restringe la capacidad del respirador para identificar la desconexión en el paciente, incluido el desplazamiento de una máscara o interfaz nasal.

Si sitúa un componente adicional, como un HMEF, entre el sensor de flujo y el paciente, la resistencia adicional restrin-girá la capacidad del respirador para identificar la desconexión en el paciente.

Para identificar correctamente la desco-nexión de un paciente, asegúrese de definir de forma adecuada el límite infe-rior de alarma Presión, así como los lími-tes de alarma Volumen, y de monitorizar atentamente los valores de SpO2 y de PetCO2 del paciente, si están disponibles.

Trabajo con seguridad con pulsioxime-tría (SpO2)

Se ha actualizado el siguiente aviso:

Se recomienda utilizar dispositivos de monitorización independientes adicio-nales, incluidos pulsioxímetros que cal-culan la SpO2, durante la ventilación mecánica. El operador del respirador seguirá siendo el responsable de pro-porcionar una ventilación adecuada y de la seguridad del paciente en todos los casos.

Seguridad con la batería

La siguiente precaución se aplica al uso de la batería:

No extraiga la batería 2 si el nivel de carga de la batería 1 es inferior al 20 %.

Seguridad específica del dispositivo

La siguiente advertencia se aplica al uso del HAMILTON-C1 y el HAMILTON-T1:

El funcionamiento correcto del disposi-tivo puede verse alterado por equipos quirúrgicos de alta frecuencia, microon-das, ondas cortas o campos magnéticos intensos que operen cerca de este.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 27

Page 28: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

La siguiente advertencia se aplica al uso del HAMILTON-MR1:

El funcionamiento correcto del disposi-tivo puede verse alterado por equipos quirúrgicos de alta frecuencia, microon-das u ondas cortas en funcionamiento, que operen cerca de este.

11 Piezas y accesorios

Tabla 14 Piezas y accesorios

Descripción PN

Para la terapia con flujo alto de oxígeno

Cánula nasal para pacientes adultos/pediátricos

Tamaño S (4 mm) 282495

Tamaño M (5 mm) 282496

Tamaño L (6 mm) 282497

Cánula nasal de flujo alto para pacientes adultos/pediátricos

Tamaño 1 (2,4 mm) 282521

Tamaño 2 (4,2 mm) 282522

Tamaño 3 (6,5 mm) 282523

Tamaño 4 (10,0 mm) 282524

Cánula nasal de oxígeno para pacientes neonatos

Tamaño 0 282510

Tamaño 0,5 282511

Tamaño 1 282512

Adaptador de cánula nasal

Adaptador, 22F/22F, caja de 30

282509

Adaptador, 10M/15M, caja de 30

282519

Otros

Kit de transporte del HAMILTON-MR1

161140

28 Español | 627026/04

Page 29: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Cambios en volumen de alarma

12 Cambios en volumen de alarmaLos niveles del volumen de las alarmas (Volumen) se han modificado.1

La información a continuación actualiza la tabla A-12 del manual del operador del respirador con los nuevos valores de volu-men.

Tabla 15 Niveles del volumen de las alarmas (Volumen)a

a. Medidos de acuerdo con CEI 60601-1-8, con-forme a los instrumentos de tipo 1 especifica-dos en CEI 61672-1.

Ajuste Nivel acústico

1 62 dB(A) ± 3 dB(A)

5 76 dB(A) ± 3 dB(A)

10 85 dB(A) ± 3 dB(A)

13 Cambios relacionados con el montaje del HAMILTON-MR1Hay un kit de transporte disponible (PN 161140) para el respirador HAMILTON-MR1. Componentes del kit:

• Asa de montaje universal

• Placa de montaje, para fijar el ventila-dor al carro o a una repisa

Para más información, consulte la HAMILTON-MR1 Transport Kit User Guide (Guía de usuario del kit de transporte de HAMILTON-MR1, PN 624939) y la Installation Guide (Guía de instalación, PN 624991).

14 Correcciones y actualizaciones de los manualesLos siguientes apartados incluyen correc-ciones en el manual del operador de los respiradores con la versión de software 2.1.x.

14.1 Cálculo del mínimo esfuerzo respiratorio (ecuación de Otis)Se ha corregido la presentación de la fór-mula del esfuerzo respiratorio (en el apén-dice C):

f1 4π2RCrs

V′aVd---------+ 1–

2π2RCrs

----------------------------------------------------------=

donde a es un factor que depende de la forma de onda del flujo. Para los flujos sinusoidales, a = 2π2/60.

fpV′aVd--------- 1 3/

2πRC( ) 2 3/–=

14.2 Componentes del circuito respiratorio coaxialObserve las siguientes actualizaciones en las tablas de componentes del circuito res-piratorio.

Estas especificaciones sustituyen las pro-porcionadas:

• En los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1, tablas 2-1, 2-2, 5-2 y 5-3.

• En el manual del operador del HAMILTON-MR1, tablas 2-1 y 6-1.

1. En algunos mercados, el nivel del volumen de las alarmas (Volumen) alternativas puede variar.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 29

Page 30: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Tabla 16 Especificaciones del componente del circuito respiratorio, grupo de pacientes adultos/pediátricos

Datos del paciente/componente

Adulto Pediátrico

Altura del paciente (cm)

> 130 De 30 a 150

PCI (kg) > 30 De 3 a 48

Diámetro interior del tubo traqueal (mm)

≥ 4 De 3 a 7

Diámetro del tubo del circuito respiratorio (mm)a

a. Al usar equipos respiratorios coaxiales, siga las recomendaciones del fabricante relativas a cada grupo de pacientes.

De 15 a 22 De 10 a 22

Sensor de flujo Adulto/Ped.

Adulto/Ped.

Adaptador de vía aérea de CO2

Adulto/Ped.b

b. Cuando el diámetro interior del tubo traqueal es superior a 4 mm.

Adulto/Ped.b

Tabla 17 Especificaciones del componente del circuito respiratorio, grupo de pacientes neonatal

Parámetro/componente

Especificacio-nes

Grupo de pacientes Neonatal

Peso (kg) De 0,2 a 30

Diámetro interior del tubo traqueal (mm)

≤ 4

Diámetro del tubo del circuito respiratorio (mm)

De 10 a 12

Sensor de flujo Neonatal

Adaptador de vía aérea de CO2

Neonatal

14.3 Especificaciones del sistema respiratorio del respiradorLos circuitos respiratorios usados con los respiradores HAMILTON-C1/T1/MR1 deben cumplir las siguientes especificacio-nes de resistencia y compliance.

Si desea obtener información detallada sobre las especificaciones del circuito res-piratorio, consulte las instrucciones de uso proporcionadas con los circuitos.

Estas especificaciones sustituyen las pro-porcionadas en la tabla A-11 del manual del operador del respirador.

30 Español | 627026/04

Page 31: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Correcciones y actualizaciones de los manuales

Tabla 18 Especificaciones generales de los ajustes del circuito respiratorio

Circuito respiratorio

Especificaciones según el grupo de pacientes

Resistencia

según la norma ISO 5367:2014

Adulto/Ped. (15-22 mm de DI)

≤ 0,06 cmH2O/l/min a 30 l/minAdulto/Ped. (12-15 mm de DI)≤ 0,12 cmH2O/l/min a 15 l/minNeonatal (9-12 mm de DI)≤ 0,12 cmH2O/l/min a 15 l/min

Compliance

según la norma ISO 5367:2014

Adulto/Ped. (15-22 mm de DI)

≤ 4,0 ml/cmH2O a 60 cmH2O ± 3 cmH2OAdulto/Ped. (12-15 mm de DI)≤ 4,0 ml/cmH2O a 60 cmH2O ± 3 cmH2ONeonatal (9-12 mm de DI)≤ 1,5 ml/cmH2O a 60 cmH2O ± 3 cmH2O

14.4 Actualizaciones de la calibración del sensor CO2/adaptadorSolo el HAMILTON-C1/T1. En el apartado 3.3.2.4, falta una palabra en la sección de precaución; la corrección se incluye a con-tinuación.

Calibre siempre el sensor de CO2 con el adaptador de vía aérea conectado.

Notas importantes sobre la correcta calibración

Durante la calibración:

• Si el respirador está conectado a unafuente de alimentación de corrientealterna, no sujete el sensor/adaptadoren la mano durante la calibración.

• Coloque el sensor/adaptador alejadode todas las fuentes de CO2 (incluidasu respiración y la del paciente) y delorificio de salida de la válvulaespiratoria.

14.5 Congelación y medición con el cursorLa descripción de la medición de cursor y congelación del apartado 6.8 del manual del operador del respirador se ha actuali-zado del siguiente modo:

• Esta función le permite congelar lavisualización del gráfico durante unmáximo de 30 segundos.

14.6 Símbolos utilizados en el paquete y las etiquetas del dispositivo

Símbolo Definición

Producto sanitario

14.7 Indicaciones de alarmasLa descripción de prioridad media de la tabla 8-1 del manual del operador del res-pirador se ha corregido del siguiente modo:

Tabla 19 Indicadores del sonido de la alarma

Tipo de alarma

Sonido

Prioridad media Se repite una secuencia de 3 pitidos periódicamente.

14.8 Correcciones en las especificacionesLos siguientes apartados incluyen correc-ciones relacionadas con las especificacio-nes e información detallada sobre las

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 31

Page 32: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

alarmas, las formas onda, TeslaSpy (solo en el caso de HAMILTON-MR1) y los paráme-tros de monitorización y control.

14.8.1 Correcciones en las formas de onda y los bucles en tiempo real

Tabla 20 Especificaciones corregidas de las formas de onda y los bucles en tiempo real.

Parámetro Intervalo

Formas de onda en tiempo real

Presión (cmH2O) / tiempo (s)

De -10 a 80

EscalaDe -10 a 20, de -10 a 40 (valor predetermi-nado), de -10 a 80

Volumen (ml) / tiempo (s)

De 0 a 3200

EscalaDe 0 a 5, de 0 a 10, de 0 a 25, de 0 a 50 (predeterminado para neonatos), de 0 a 100, de 0 a 200, de 0 a 400, de 0 a 800 (predeter-minado para adultos/pediátricos), de 0 a 1600, de 0 a 3200

Flujo

(l/min) / tiempo (s)

De -300 a 300

Escala± 2,5, ± 5, ± 10 (predeterminado para neonatos), ± 15, ± 25, ± 45, ± 75 (predetermi-nado para adultos/pediátricos), ± 150, ± 300

Bucles

Presión/volumen

Eje x: cmH2O

Eje Y: ml

De -10 a 80

De 0 a 3200

Volumen/flujo

Eje X: ml

Eje Y: l/min

De 0 a 3200

De -300 a 300

14.8.2 Adición a las especificaciones de TeslaSpy (solo en HAMILTON-MR1)

Tabla 21 Volumen de alarma de TeslaSpy de HAMILTON-MR1

Parámetro Especificación

Volumen de alarma de TeslaSpy (dB(A))

75 ±3

14.8.3 Correcciones en la informa-ción de los parámetros

La presión inspiratoria mínima (Ppico-PEEP) en los modos APVsimv y APVcmv es 5 cmH2O. Recuerde que fijar un volumen tidal bajo con una compliance pulmonar alta puede provocar volúme-nes tidales altos imprevistos.

Tabla 22 Correcciones en la precisión de los parámetros para el grupo de pacientes neonatos

Parámetro Precisión

Flujo ins, máximo Neonatal: ±10 % o 2 ml/s, el valor superior de los dos

Flujo esp, máximo

Tabla 20 Especificaciones corregidas de las formas de onda y los bucles en tiempo real.

Parámetro Intervalo

32 Español | 627026/04

Page 33: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Correcciones y actualizaciones de los manuales

La tablas 23 y 24 indican información corregida relacionada con los intervalos de valores de los parámetros de monitoriza-ción y control.

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 33

Page 34: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Tabla 23 Correcciones en los parámetros monitorizados, definición, intervalo y precisión

Parámetro (uni-dad)

Definición Intervalo Precisión

Cestát (ml/cmH2O) La compliance estática del sistema respira-torio, que incluye la compliance pulmonar y de la pared torácica, se calcula utilizando el método de ajuste por mínimos cuadrados.

Adulto/Ped.: de 0 a 300

Neonatal: de 0 a 300

--

P0.1 (cmH2O) Presión de oclusión en la vía aérea. Pendiente máxima de descenso de la presión en la vía aérea durante los primeros 100 ms cuando está ocluida dicha vía.

Adulto/Ped.: de -99 a 0

Neonatal: de -99 a 0

--

Oxígeno (%) Concentración de oxígeno del gas suminis-trado.

Adulto/Ped.: de 18 a 105

Neonatal: de 18 a 105

± (fracción de volumen del 2,5 % + 2,5 % del nivel de gas)

Consumo de oxígeno (l/min)

Magnitud del consumo de oxígeno actual. Adulto/Ped.: de 0 a 300

Neonatal: de 0 a 300

± 10 % o ± 0,3 l/min, el valor superior de los dos

Tabla 24 Correcciones en los parámetros de control, definición, intervalo y precisión

Parámetro (unidad)

Definición Intervalo Valor predetermi-nado

Precisión Resolución

Oxígeno (%)

Concentra-ción de oxígeno que debe suminis-trarse.

Se aplica a todas las respi-raciones.

De 21 a 100 Adulto/Ped.: 50

Neonatal: 40± (fracción de volumen del 2,5 % + 2,5 % del nivel de gas)a

1

Límite Pasv (cmH2O)

Solo Adulto/Ped.:

presión máxima que se aplica en el modo ASV.

Adulto/Ped.: de 5 a 60

Adulto/Ped.: 30 ± 5 % o ± 1 cmH2O, el valor superior de los dos

1

Neonatal: N/A Neonatal: N/A

34 Español | 627026/04

Page 35: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Correcciones y actualizaciones de los manuales

P alta (cmH2O)

en DuoPAP

Presión alta (presión abso-luta) en los modos APRV y DuoPAP

Adulto/Ped.: de 0 a 60

Adulto/Ped.: 20 ± 5 % o ± 1 cmH2O, el valor superior de los dos

1

Neonatal: de 3 a 45

Neonatal: 20 0,5

P alta (cmH2O)

en APRV

Presión alta (presión abso-luta) en los modos APRV y DuoPAP

Adulto/Ped.: de 0 a 60

Adulto/Ped.: 20 ± 5 % o ± 1 cmH2O, el valor superior de los dos

1

Neonatal: de 0 a 45

Neonatal: 20 0,5

Frecuencia (c/min)

Frecuencia respiratoria

Adulto/Ped.:

de 1 a 80

APVcmv, PCV+: de 4 a 80

PSIMV+, VNI-ST: de 5 a 80

Adulto/Ped., PCI en función de la altura del paciente.

De 3,0 a 5,9 cm: 38De 6,0 a 8,0 cm: 32De 8,1 a 20,0 cm: 25De 20,1 a 29,9 cm: 19De 30 a 39 cm: 17De 40 a 59 cm: 15De 60 a 139 cm: 12

± 1 1

Neonatal:de 1 a 80APVcmv, PCV+, PSIMV+ PSync, NIV-ST, APVsimv + respaldo de apnea: de 15 a 80

nCPAP-PC: de 10 a 80

PSIMV+: de 5 a 80

Neonatal en función del peso del paciente.

De 0,2 a 1,25 kg: 60De 1,26 a 3,0 kg: 45De 3,1 a 5,9 kg: 35De 6,0 a 8,9 kg: 30De 9,0 a 20,5 kg: 25De 21 a 30 kg: 20

± 1 1

Tabla 24 Correcciones en los parámetros de control, definición, intervalo y precisión

Parámetro (unidad)

Definición Intervalo Valor predetermi-nado

Precisión Resolución

Hamilton Medical | Adenda a HAMILTON-C1/T1/MR1, v2.2.x 35

Page 36: Adenda a los manuales del operador del HAMILTON-C1/T1/MR1b36b9a4e-b251-4ee1-a1b… · 1 Añada esta adenda al principio del manual del operador del HAMILTON-C1, HAMILTON-T1 y/o HAMILTON-MR1.

Vt (ml)

Volumen tidal, ajuste de control, ajuste de alarma y parámetro monitorizado en el panel Estado ventil.

Adulto/Ped.: de 20 a 2000

Adulto/Ped.: 560

En función del PCI

Adulto/Ped.:

± 10 % o ± 10 ml, el valor superior de los dos

5 (< 100) 10 (≥ 100 y < 1000) 50 (≥ 1000)

Neonatal: de 2 a 300

Neonatal: 10

En función del peso

Neonatal:

±10 % o ±2 ml, el valor superior de los dos

0,1 (< 10) 1 (≥ 10 y < 100) 10 (≥ 100)

La precisión de Pcontrol, PEEP/CPAP, Pinsp, P baja, y Psoporte ha cambiado como figura a continua-ción:

Neonatal: ±5 % o ±1 cmH2O, el valor superior de los dos

a. Al usar un volumen de oxígeno < 99 %, la precisión se reduce en función de la concentración de la fuente de oxígeno.

Tabla 24 Correcciones en los parámetros de control, definición, intervalo y precisión

Parámetro (unidad)

Definición Intervalo Valor predetermi-nado

Precisión Resolución

36 Español | 627026/04