Prosa Poética

50
PROSA Y VERSO JUAN RAMÓN JIMÉNEZ

description

Este archivo presenta la vida, obra y actividades sobre Juan Ramón Jiménez

Transcript of Prosa Poética

Page 1: Prosa Poética

PROSA Y VERSO

JUAN RAMÓN JIMÉNEZ

Page 2: Prosa Poética

¿Qué es prosa poética?

• La prosa poética corresponde al segundo tipo de obras líricas que existen. En ella se pueden encontrar los mismos elementos que en el poema: hablante lírico, actitud lírica, objeto y tema, pero sin elementos formales (métrica, rima).

• Se distingue del poema por estar escrita en prosa y del cuento o del relato porque su finalidad no es específicamente narrar hechos sino transmitir sensaciones, impresiones, visiones del mundo, etc.

• Fuente"http://es.wikipedia.org/wiki/Prosa_po%C3%A9tica"

Page 3: Prosa Poética

EJERCICIO

DIFERENCIAS

VERSO(POEMA)

PROSA(CUENTO)

PROSA POÉTICA

Page 4: Prosa Poética

CONOCIENDO A JUAN RAMÓN JIMÉNEZ

• Juan Ramón Jiménez nace el 23 de diciembre de 1881, en Moguer, en la provincia de Huelva, España, donde vive junto a su familia hasta los 15 años. En 1896 se traslada a Sevilla, para hacerse pintor y estudiar en la Universidad la carrera de Derecho. Empieza a escribir poesía a principios de siglo, y en 1911, se muda a la capital de España, Madrid. Poco después conoce a su futura esposa, Zenobia Campubí Aymar, y cinco años más tarde se casan en la ciudad de Nueva York. Es allí donde empieza Juan Ramón una nueva etapa en su creación poética.

Page 5: Prosa Poética

BIOGRAFÍA DE JUAN RAMÓN JIMÉNEZ

• El matrimonio vive a lo largo de los años en España, en los Estados Unidos (Washington, D.C., y Coral Gables, FL), en Cuba y en Puerto Rico. Juan Ramón no deja nunca de buscar una poética sencilla y pura, y en 1956 la Academia sueca le otorga el Premio Nobel de Literatura. Pocos días después, en Santurce, P.R., muere su mujer de cáncer, y Juan Ramón se recluye en casa. En 1958 muere el gran poeta español, también en Puerto Rico, e inmediatamente después los cuerpos de él y su mujer son trasladados definitivamente a España, donde reciben sepultura en el cementerio de Jesús, de Moguer.

Page 6: Prosa Poética

UBICACIÓN GEOGRÁFICA DE MOGUER

Page 7: Prosa Poética

Preguntas de comprensión

• ¿De dónde es Juan Ramón Jiménez?

• ¿Cuándo y dónde nace?

• ¿Adónde va en 1896 y por qué? • ¿Cuándo y dónde se casa con,

Zenobia Campubí Aymar?

Page 8: Prosa Poética

Preguntas de comprensión

• ¿Qué adjetivos describen su poesía?

• ¿Qué premio gana en 1956?

Page 9: Prosa Poética

Obra poética:

• La obra poética de Juan Ramón Jiménez es muy numerosa, con libros que a lo largo de su vida, en un afán constante de superación, fue repudiando o de los que salvaba algún poema, casi siempre retocado en sus sucesivas selecciones. Las principales son Poesías escogidas (1917), Segunda antología poética (1922), Canción (1936) y Tercera antología (1957). La influencia del modernismo se percibe en sus primeros libros, aunque su mundo poético pronto apunta, como el de Bécquer , hacia lo inefable, con unos poemas hechos a partir de sensaciones refinadas por la espiritualidad, y de sutiles estados líricos, con un lenguaje musical.

Page 10: Prosa Poética

Arte independiente:

• Pero el arte de Juan Ramón Jiménez se hace independiente de cualquier escuela, aunque el simbolismo, ya totalmente asumido, siga influyendo en su poesía casi hasta el final. Con el paso de los años su estilo se hace cada vez más depurado, siempre en busca de la belleza absoluta, de la poesía y del espíritu que él intenta fundir con su lirismo esencial interior, sin dejar de ser al mismo tiempo metafísico y abstracto, como se aprecia en Baladas de Primavera (1910) o La soledad sonora (1911). Diario de un poeta recién casado (1917), escrito básicamente durante su viaje a Estados Unidos, donde conoció y se casó con Zenobia, es uno de los grandes libros de la poesía española. Contiene ritmos inspirados por el latir del mar, verso libre, prosa, sugerencias humorísticas e irónicas. El libro supone un canto a la mujer, el mundo marino y Estados Unidos.

Page 11: Prosa Poética

Poeta total:

• Siguen Eternidades (1918), Piedra y cielo (1919) y uno de los puntos más altos de su poesía, Estación total, un libro escrito entre 1923 y 1936, aunque no se publique hasta 1946. La identificación del poeta con la belleza, con la plenitud de lo real, con el mundo, es casi absoluta. La palabra aúna abstracción y realidad, y el poeta se convierte en -total- -concepto ya utilizado por Juan Ramón Jiménez-, y que significa -lo universal-. Poeta total, es para él, por tanto, aquel que logra la comunión con el universo, conservando, sin embargo, su voz personal.

Page 12: Prosa Poética

Obra en prosa poética:

• Los escritos en prosa que formarían posteriormente la vasta galería Españoles de tres mundos (1942) empezaron a publicarse en diarios y revistas en los años inmediatamente anteriores a su exilio. Otro libro suyo escrito en prosa poética -y al que le debe gran parte de su fama universal- es Platero y yo (1917), donde funde fantasía y realismo en las relaciones de un hombre y su asno. Es el libro español traducido a más lenguas del mundo, junto con Don Quijote de Miguel de Cervantes.

Page 13: Prosa Poética

Tercera plenitud:

• Escribió ya en América los Romances de Coral Gables (1948) y Animal de fondo (1949). Con ellos y el poema 'Espacio', Juan Ramón Jiménez alcanza lo que se ha llamado su -tercera plenitud- determinada por el contacto directo con el mar. En Animal de fondo el símbolo lo expresa con un lenguaje próximo a una religiosidad inmanente y panteísta. La poesía antes que palabra es conciencia; inteligencia que permite al poeta nombrar. El tiempo acaba fundiéndose con el espacio. El poeta simbolista y romántico, metafísico después y puro -que configuran al Juan Ramón Jiménez más hondo e intenso-, se revela finalmente como un visionario y metafísico que mantiene una alta tensión poética a partir de iluminaciones nacidas en lo profundo de su sensibilidad.

Page 14: Prosa Poética

“PLATERO Y YO”

OBRAS

Page 15: Prosa Poética

JUAN RAMÓN JIMÉNEZ(Fotos de su ciclo de vida)

1) 7 años (1888) 2) 12 años (1893) 3) 19 años (1900) 4) 34 años (1915)5) 45 años (1926) 6) 60 años (1941) 7) 69 años (1950)

.............. ………… ……3…… ……......

……5… ………… …………

Page 16: Prosa Poética

El mediodía en Juan Ramón Jiménez (prosa poética)

• Coincidiendo con el mediodía, Juan Ramón Jiménez entra en la cuadra y puede gozar de la compañía de tres animales por los que siente gran afecto -como lo demuestra por medio de una emotiva adjetivación con la que les otorga características humanas: el burro Platero, la perra Diana y la cabra. Pero es el sol del mediodía el que irradia su luminosidad a la cuadra -a través del tragaluz-, al propio Platero y al paisaje exterior; una luminosidad que el poeta describe en una prosa revestida de extraordinarios efectos sensoriales.

Page 17: Prosa Poética

Texto de Juan Ramón Jiménez

• La cuadra

   ”Cuando, al mediodía, voy a ver a Platero, un transparente rayo del sol de las doce enciende un gran lunar de oro en la plata blanda de su lomo. Bajo su barriga, por el oscuro suelo, vagamente verde, que todo lo contagia de esmeralda, el techo viejo llueve claras monedas de fuego.   Diana, que está echada entre las patas de Platero, viene a mí, bailarina, y me pone sus manos en el pecho, anhelando lamerme la boca con su lengua rosa. Subida en lo más alto del pesebre, la cabra me mira curiosa, doblando la fina cabeza de un lado y de otro, con una femenina distinción. Entre tanto Platero, que, antes de entrar yo, me había ya saludado con un levantado rebuzno, quiere romper su cuerda, duro y alegre al mismo tiempo.  

Page 18: Prosa Poética

Texto de Juan Ramón Jiménez

  La cuadra Por el tragaluz, que trae el irisado tesoro del cenit, me voy un momento, rayo de sol arriba, al cielo, desde aquel idilio. Luego, subiéndome a una piedra, miro al campo. El paisaje verde nada en la lumbrarada florida y soñolienta, y en el azul limpio que encuadra el muro astroso, suena, dejada y dulce, una campana”.

Page 19: Prosa Poética

Apoyo léxico:

• Irisado. Que brilla o destella con colores semejantes a los del arco iris.

• Idilio. Relación amorosa, especialmente si es romántica y muy intensa. (El vocablo está usado, en el contexto, en sentido figurado).

• Lumbrarada. Lumbre grande con llamas.

• Astroso. Desaseado, sucio o roto.

Page 20: Prosa Poética

ORACIONES

1.

2.

3.

4.

Page 21: Prosa Poética

Comentario de la prosa -poética- empleada por Juan Ramón Jiménez

• "La cuadra", al igual que los restantes capítulos de "Platero y yo", es una buena muestra de poema en prosa, género poético genuinamente modernista: texto de reducida extensión por el que se expande un lirismo desbordado; con un leve soporte narrativo -la visita del poeta, al medio día y con un sol radiante, a la cuadra en la que están Platero, la perra Diana y la cabra, que lo reciben con alegres saludos-; la presencia de abundantes elementos descriptivos, que confieren al ritmo narrativo una cierta lentitud y crean una sensación de estatismo, muy apropiada para la manifestación de un lirismo exacerbado -la caracterización de los tres animales, así como del paisaje campesino a mediodía-; y, sobre todo, una prosa que encierra extraordinarias calidades poéticas y sorprendentes efectos rítmicos y musicales.

Page 22: Prosa Poética

RESUMEN

Page 23: Prosa Poética

RASGOS POÉTICOS

• Entre los rasgos claramente poéticos del texto señalamos los siguientes: imágenes muy originales y de sugestiva belleza; predominio de las sensaciones sensoriales de tipo cromático, elaboradas con exquisita delicadeza, y expresadas con un léxico culto y refinado y una original adjetivación; selección léxica que denota el uso continuado de vocablos de gran eufonía; un ritmo musical claramente perceptible al oído, y que la lectura en voz alta del texto permite experimentar; y, finalmente, el empleo constante del presente de indicativo -y, por tanto, la coincidencia entre "tiempo de lo narrado" y "tiempo del narrador"-, que acerca emotivamente el texto al lector. En definitiva, Juan Ramón Jiménez ha sabido extraer del lenguaje todas sus posibilidades rítmicas y expresivas, y ha construido en este texto una sugestiva página literaria que conmueve a cualquier lector amante de la belleza; página en la que importa poco el intrascendente suceso relatado, y en la que se pone de manifiesto esa estimación de lo bello por sí mismo tan característica de la sensibilidad de Juan Ramón Jiménez.

Page 25: Prosa Poética

"Platero," primer capítulo de Platero y yo

• Platero es pequeño, peludo, suave; tan blando por fuera, que se diría todo de algodón, que no lleva huesos. Sólo los espejos de azabache de sus ojos son duros cual dos escarabajos de cristal negro.

• Lo dejo suelto y se va al prado, y acaricia tibiamente con su hocico, rozándolas apenas, las florecillas rosas, celestes y gualdas... Lo llamo dulcemente: "¿Platero?", y viene a mí con un trotecillo alegre que parece que se ríe, en no sé qué cascabeleo ideal...

• Come cuanto le doy. Le gustan las naranjas mandarinas, las uvas moscateles, todas de ámbar; los higos morados, con su cristalina gotita de miel...

• Es tierno y mimoso igual que un niño, que una niña...; pero fuerte y seco por dentro, como de piedra... Cuando paso sobre él, los domingos, por las últimas callejas del pueblo, los hombres del campo, vestidos de limpio y despaciosos, se quedan mirándolo:

• — Tiene acero...• Tiene acero. Acero y plata de luna, al mismo tiempo.

Page 26: Prosa Poética

Preguntas de comprensión:

• ¿Cómo es Platero físicamente? ¿Qué tipo de animal es?

• ¿Cómo son sus ojos?

• ¿Qué adjetivo usa el autor para describir el trotecillo de Platero? ¿Cómo es su personalidad?

• ¿Qué le gusta comer a Platero? ¿Es normal para un animal comer fruta?

• ¿Qué adjetivos usa J.R. Jiménez para comparar a Platero con los niños? ¿Qué tiene Platero en común con las piedras?

• ¿Qué piensan de Platero los hombres del campo?

Page 27: Prosa Poética

PREGUNTAS DE INTERPRETACIÓN:

• ¿Por qué son importantes los animales para los humanos? ¿Y los humanos para los animales?

• ¿Por qué es importante Platero en la vida del narrador del cuento?

• ¿Cómo es el dueño de Platero? Escribe una corta descripción física y de la personalidad de esta persona. ¿Qué le gusta hacer?

Page 29: Prosa Poética

ACTIVIDAD DE REDACCIÓN

• Describe a tu mascota. ¿Qué relación tienes con tu mascota? ¿Cómo es físicamente? ¿Cómo es su personalidad? ¿Qué te gusta hacer con tu mascota? ¿Qué le gusta comer? ¿Por qué es importante para ti tu mascota?

• Esta descripción de Platero se describe desde el punto de vista del narrador del texto. Escribe una breve descripción del narrador desde el punto de vista de Platero. ¿Cómo es físicamente? ¿Cómo es su personalidad? ¿Qué le gusta comer? ¿Qué es importante para él/ella?

Page 30: Prosa Poética

ACTIVIDAD DE REDACCIÓN: Desarrollo

• Mi mascota es…• A él le agrada…

Page 31: Prosa Poética

EL TEATROEL TEATRO

William ShakespeareWilliam Shakespeare

Page 32: Prosa Poética

William ShakespeareWilliam Shakespeare

Escritor, actor, empresario y poeta lírico de Escritor, actor, empresario y poeta lírico de primera magnitud fue llevado por su primera magnitud fue llevado por su indiscutible y poderosa superioridad a los indiscutible y poderosa superioridad a los mas altos niveles del teatro universal. De mas altos niveles del teatro universal. De personalidad excepcional, su infatigable personalidad excepcional, su infatigable poder de creación dió vida a cientos de poder de creación dió vida a cientos de personajes dotados de inconfundible personajes dotados de inconfundible humanidad, a través de los cuales se humanidad, a través de los cuales se percibe una misteriosa sabiduría y poesía, percibe una misteriosa sabiduría y poesía, un cococimiento de lo dramático y lo un cococimiento de lo dramático y lo lírico, en una fusión cuyo secreto se llevó lírico, en una fusión cuyo secreto se llevó consigo.consigo.

Page 33: Prosa Poética

Nació en el seno de una familia humilde. Aunque Nació en el seno de una familia humilde. Aunque de noble estirpe, su padre trabajó la mayor parte de noble estirpe, su padre trabajó la mayor parte de su vida como carnicero, lo que no quitó que de su vida como carnicero, lo que no quitó que conservara el blasón familiar: un brazo conservara el blasón familiar: un brazo empuñando una lanza. William trabajó en el empuñando una lanza. William trabajó en el matadero-carnicería desde muy joven, matadero-carnicería desde muy joven, dedicándose con interés, al mismo tiempo, a la dedicándose con interés, al mismo tiempo, a la lectura. A los diecisiete años compuso su primera lectura. A los diecisiete años compuso su primera cuarteta. Según asegura Víctor Hugo, esa misma cuarteta. Según asegura Víctor Hugo, esa misma noche conoció en una reunión de jóvenes amigos noche conoció en una reunión de jóvenes amigos a Ana Hathaway, ocho años mayor que él, con la a Ana Hathaway, ocho años mayor que él, con la que se casaría poco después. que se casaría poco después.

EL TEATRO: EL TEATRO: William ShakespeareWilliam Shakespeare

Page 34: Prosa Poética

Lugar de nacimiento de ShakespeareLugar de nacimiento de Shakespeare

El dramaturgo inglés El dramaturgo inglés William Shakespeare nació William Shakespeare nació en esta casa de Henley en esta casa de Henley Street, en Stratford-upon-Street, en Stratford-upon-Avon, en abril de 1564. En Avon, en abril de 1564. En la actualidad, el lugar es la actualidad, el lugar es un museo decorado y un museo decorado y ambientado conforme a la ambientado conforme a la época que alberga época que alberga también una exposición también una exposición con objetos de la vida de con objetos de la vida de Shakespeare. Shakespeare.

CASA DE SHAKESPEARECASA DE SHAKESPEARE

Page 35: Prosa Poética

En 1583, nacería su hija Susan y en 1585, sus gemelos, Judith y En 1583, nacería su hija Susan y en 1585, sus gemelos, Judith y Hamnet. Abandonó después a su familia y marchó de su población Hamnet. Abandonó después a su familia y marchó de su población natal. Nunca más volvería a saber de su esposa. natal. Nunca más volvería a saber de su esposa.

Trabajó como maestro de escuela, como escribiente de un Trabajó como maestro de escuela, como escribiente de un procurador y hasta fue cazador furtivo. Detenido por esta actividad, procurador y hasta fue cazador furtivo. Detenido por esta actividad, encarcelado y procesado, tuvo que huir a Londres, donde su encarcelado y procesado, tuvo que huir a Londres, donde su primera ocupación fue la de cuidar caballos a las puertas de los primera ocupación fue la de cuidar caballos a las puertas de los teatros. Poco después consiguió el empleo de traspunte en el teatro teatros. Poco después consiguió el empleo de traspunte en el teatro Black-Friars, el más concurrido de Londres. En 1587 pasó de Black-Friars, el más concurrido de Londres. En 1587 pasó de apuntador a las tablas como comparsa y posteriormente como apuntador a las tablas como comparsa y posteriormente como cómico. Siendo actor, comenzó a frecuentar algunas tabernas cómico. Siendo actor, comenzó a frecuentar algunas tabernas donde pudo relaciónarse con autores de cierta fama. Conoció a donde pudo relaciónarse con autores de cierta fama. Conoció a Decker, a Symon Forman y a sir Walter Raleigh, entre otros. Decker, a Symon Forman y a sir Walter Raleigh, entre otros. Paralelamente, Shakespeare no había dejado de cultivar sus Paralelamente, Shakespeare no había dejado de cultivar sus lecturas, entre las que destacaba la de Montaigne. lecturas, entre las que destacaba la de Montaigne.

EL TEATRO: EL TEATRO: William ShakespeareWilliam Shakespeare

Page 36: Prosa Poética

En 1589 escribió su primera obra dramática, «Pericles», y dos años En 1589 escribió su primera obra dramática, «Pericles», y dos años después, «El rey Enrique VI». Su teatro no supuso una innovación, después, «El rey Enrique VI». Su teatro no supuso una innovación, pero sí la conclusión de los esbozos que ya habían sido iniciados por pero sí la conclusión de los esbozos que ya habían sido iniciados por anteriores autores; la conclusión genial y definitiva de un tipo de anteriores autores; la conclusión genial y definitiva de un tipo de dramaturgia que apenas comenzaba a aflorar. La mezcla de dramaturgia que apenas comenzaba a aflorar. La mezcla de elementos cómicos y trágicos, la utilización del verso blanco, la elementos cómicos y trágicos, la utilización del verso blanco, la conjunción de la prosa y las formas poéticas de una misma obra y conjunción de la prosa y las formas poéticas de una misma obra y tantos otros factores literarios que escandalizaron a los tantos otros factores literarios que escandalizaron a los espectadores de incuestionable sabiduría artística e insuperable espectadores de incuestionable sabiduría artística e insuperable cultura clásica, habían sido ya preludiados por autores como Richard cultura clásica, habían sido ya preludiados por autores como Richard Edwardes. Pero Shakespeare fue quien los perfecciónó y asumió en Edwardes. Pero Shakespeare fue quien los perfecciónó y asumió en profundidad para darles un sentido plenamente innovador, casi profundidad para darles un sentido plenamente innovador, casi revoluciónario, e indudablemente magistral. revoluciónario, e indudablemente magistral.

EL TEATRO: EL TEATRO: William ShakespeareWilliam Shakespeare

Page 37: Prosa Poética

En 1593, escribe «La fiera domada»; en 1595, «Timón de Atenas»; En 1593, escribe «La fiera domada»; en 1595, «Timón de Atenas»; en 159ó, compuso «Macbeth», «Cimbelino» (1597); en 1598, «Los en 159ó, compuso «Macbeth», «Cimbelino» (1597); en 1598, «Los dos hidalgos de Verona», «Bien está lo que bien acaba», «Sueño de dos hidalgos de Verona», «Bien está lo que bien acaba», «Sueño de una noche de veraño», «El mercader de Venecia», etc. En 1599, una noche de veraño», «El mercader de Venecia», etc. En 1599, «Romeo y Julieta». En 1ó02, concluyó «Otelo» y, un año después», «Romeo y Julieta». En 1ó02, concluyó «Otelo» y, un año después», «Hamlet». «Julio César», en 1ó04; «El rey Lear», en 1ó07; «Hamlet». «Julio César», en 1ó04; «El rey Lear», en 1ó07; «Antonio y Cleopatra», en 1ó10 y, en 1ó11, «Enrique VIII», «Antonio y Cleopatra», en 1ó10 y, en 1ó11, «Enrique VIII», «Cuento de invierno» y «La tempestad». «Cuento de invierno» y «La tempestad».

Sus obras no siempre se representaron inmediatamente después de Sus obras no siempre se representaron inmediatamente después de componerlas. Los estrenos se preparaban, sin embargo, componerlas. Los estrenos se preparaban, sin embargo, rápidamente, ensayando sobre el manuscrito por falta de tiempo rápidamente, ensayando sobre el manuscrito por falta de tiempo para hacer copias. Ello ha ocasiónado la pérdida de prácticamente para hacer copias. Ello ha ocasiónado la pérdida de prácticamente todos los originales. todos los originales.

EL TEATRO: EL TEATRO: William ShakespeareWilliam Shakespeare

Page 38: Prosa Poética

En 1ó07, el rey le concedió la dirección y explotación del Black-En 1ó07, el rey le concedió la dirección y explotación del Black-Friars, pasó como una participación en las ganancias del Globe Friars, pasó como una participación en las ganancias del Globe Theatre, el más importante de Londres. Pese a todo, el censor Theatre, el más importante de Londres. Pese a todo, el censor Chambelan no dejó de causar problemas a Shakespeare. Prohibió la Chambelan no dejó de causar problemas a Shakespeare. Prohibió la publicación de sus obras y dificultó algunos de sus estrenos. A pesar publicación de sus obras y dificultó algunos de sus estrenos. A pesar de todo, el teatro de Shakespeare no dejó de guardar una carga de todo, el teatro de Shakespeare no dejó de guardar una carga satírica y crítica contra algunos aspectos de la sociedad de su satírica y crítica contra algunos aspectos de la sociedad de su tiempo. tiempo.

En 1ó13, decidió retirarse a su casa de Stratford-on-Avon. Su En 1ó13, decidió retirarse a su casa de Stratford-on-Avon. Su situación económica había empeorado y se vio obligado a hipotecar; situación económica había empeorado y se vio obligado a hipotecar; pese a todo, a partir de este año vivió hasta su muerte en su New-pese a todo, a partir de este año vivió hasta su muerte en su New-Place, retirado por completo de su actividad literaria. Place, retirado por completo de su actividad literaria.

EL TEATRO: EL TEATRO: William ShakespeareWilliam Shakespeare

Page 39: Prosa Poética

A su muerte su obra cayó en el olvido. En A su muerte su obra cayó en el olvido. En el siglo XVIII algunos autores hacen el siglo XVIII algunos autores hacen aparecer obras del gran dramaturgo, aparecer obras del gran dramaturgo, apropiándose de ellas y, hacia 1728, apropiándose de ellas y, hacia 1728, Voltaire llevó a Francia el legado de Voltaire llevó a Francia el legado de Shakespeare sólo para que sirviera de Shakespeare sólo para que sirviera de burla. Finalmente, Garrick rescató en burla. Finalmente, Garrick rescató en Inglaterra al gran genio, con lo que se Inglaterra al gran genio, con lo que se inició su revalorización. inició su revalorización.

EL TEATRO: EL TEATRO: William ShakespeareWilliam Shakespeare

Page 40: Prosa Poética

CRONOLOGÍA:CRONOLOGÍA:

26-4-1564: William Shakespeare, bautizado en Stratford-26-4-1564: William Shakespeare, bautizado en Stratford-upon-Avon. upon-Avon.

1582: Se casa con Ann Hathaway, ocho años mayor que 1582: Se casa con Ann Hathaway, ocho años mayor que él. él.

1583: Nace su primera hija, a la que llaman Susan. 1583: Nace su primera hija, a la que llaman Susan. 1585: La pareja tiene dos mellizos, Judith y Hamnet. 1585: La pareja tiene dos mellizos, Judith y Hamnet. 1587: Shakespeare se traslada, sin su familia, a Londres. 1587: Shakespeare se traslada, sin su familia, a Londres. 1590: Estreno anónimo de 1590: Estreno anónimo de Enrique VIEnrique VI (primera parte). (primera parte).

Page 41: Prosa Poética

1592: Escribe dos grandes obras: 1592: Escribe dos grandes obras: Tito Andronico y Tito Andronico y Ricardo III.Ricardo III.

1593: Los teatros londinenses son cerrados debido a la 1593: Los teatros londinenses son cerrados debido a la peste. Escribe peste. Escribe La fierecilla domada y La comedia de La fierecilla domada y La comedia de errores.errores.

1594: Es autor y coempresario de una compañía de 1594: Es autor y coempresario de una compañía de teatro. teatro.

1595: Escribe 1595: Escribe Romeo y Julieta.Romeo y Julieta. Publica Publica La violación de La violación de LucreciaLucrecia. .

1596: .Muere su hijo Hamnet. Redacta 1596: .Muere su hijo Hamnet. Redacta El mercader de El mercader de Venecia.Venecia.

1597: Compra su casa de New Place, en su ciudad natal. 1597: Compra su casa de New Place, en su ciudad natal.

CRONOLOGÍA:CRONOLOGÍA:

Page 42: Prosa Poética

1598: Sale, con su nombre, 1598: Sale, con su nombre, Trabajos de amor Trabajos de amor perdidosperdidos. Concluye . Concluye Mucho ruido por nada y Mucho ruido por nada y Enrique VI.Enrique VI.

1599: Se encarga del teatro 1599: Se encarga del teatro The GlobeThe Globe. Escribe . Escribe Julio Cesar.Julio Cesar.

1600: Termina su 1600: Termina su HamletHamlet. Su padre muere al . Su padre muere al año siguiente. año siguiente.

1602: Escribe las obras 1602: Escribe las obras Otelo y Bien esta lo que Otelo y Bien esta lo que bien acaba. bien acaba.

1603: Muere la reina Isabel I. Hamlet obtiene 1603: Muere la reina Isabel I. Hamlet obtiene gran éxito. gran éxito.

CRONOLOGÍA:CRONOLOGÍA:

Page 43: Prosa Poética

1605: Escribe las magistrales 1605: Escribe las magistrales El rey Lear y El rey Lear y Macbeth.Macbeth.

1606-1609: Redacta 1606-1609: Redacta Antonio y Cleopatra, Antonio y Cleopatra, Coriolano, Sonetos y Cimbelino.Coriolano, Sonetos y Cimbelino.

1610: Se retira a su ciudad. 1610: Se retira a su ciudad. Escribe Cuento de Escribe Cuento de Invierno.Invierno.

1611: Termina 1611: Termina La tempestadLa tempestad. Se desentiende de . Se desentiende de su legado. su legado.

23-4-1616: Muere en Stratford-upon-Avon, a los 23-4-1616: Muere en Stratford-upon-Avon, a los 52 años.52 años.

CRONOLOGÍA:

Page 44: Prosa Poética

RESUMENRESUMEN

Page 45: Prosa Poética

““Romeo y Julieta”Romeo y Julieta”

La historia se desarrolla en Verona, en donde viven dos familias que son La historia se desarrolla en Verona, en donde viven dos familias que son rivales, los Montesco y los Capuleto. Romeo, único heredero de los Montesco, rivales, los Montesco y los Capuleto. Romeo, único heredero de los Montesco, entra sin ser invitado al baile de mascara de los Capuleto, en el que conoce a entra sin ser invitado al baile de mascara de los Capuleto, en el que conoce a Julieta, hija única de los Capuleto; ambos se enamoran a primera vista. Julieta, hija única de los Capuleto; ambos se enamoran a primera vista. Sabiendo que sus padres jamás permitirán su unión, se casan en secreto, con Sabiendo que sus padres jamás permitirán su unión, se casan en secreto, con ayuda de Fray Lorenzo. El mismo día de la ceremonia, Teobaldo insulta a ayuda de Fray Lorenzo. El mismo día de la ceremonia, Teobaldo insulta a Romeo, a pesar de ello este último rehusa batirse. Pero Mercutio, el mejor Romeo, a pesar de ello este último rehusa batirse. Pero Mercutio, el mejor amigo del joven Montesco, entabla duelo a muerte con Teobaldo. Romeo amigo del joven Montesco, entabla duelo a muerte con Teobaldo. Romeo trata de separarlos y Teobaldo aprovecha para herir mortalmente a Mercutio. trata de separarlos y Teobaldo aprovecha para herir mortalmente a Mercutio. Romeo, entonces reta a Teobaldo y venga a su amigo matando a su Romeo, entonces reta a Teobaldo y venga a su amigo matando a su adversario. El Príncipe de Verona, indignado por los sucesos, condena a adversario. El Príncipe de Verona, indignado por los sucesos, condena a Romeo al destierro o a la muerte. Romeo se encuentra desesperado, porque Romeo al destierro o a la muerte. Romeo se encuentra desesperado, porque estará separado de Julieta, pero Fray Lorenzo le aconseja escape a Mantua, estará separado de Julieta, pero Fray Lorenzo le aconseja escape a Mantua, hasta que pueda ser publicado su matrimonio con Julieta y se reuna con ella. hasta que pueda ser publicado su matrimonio con Julieta y se reuna con ella. Romeo huye a Mantua después de una última entrevista con Julieta. Romeo huye a Mantua después de una última entrevista con Julieta.

Page 46: Prosa Poética

El Conde Paris, pariente del príncipe, pide la mano de Julieta y le es concedida. El Conde Paris, pariente del príncipe, pide la mano de Julieta y le es concedida. Julieta se niega y pide auxilio a Fray Lorenzo, quien le aconseja que acepte la boda y Julieta se niega y pide auxilio a Fray Lorenzo, quien le aconseja que acepte la boda y le entrega un pequeño franco con un elixir que la sumirá en estado cataléptico, le entrega un pequeño franco con un elixir que la sumirá en estado cataléptico, parecido a la muerte. Le indica tomarlo la noche anterior a la boda y se compromete parecido a la muerte. Le indica tomarlo la noche anterior a la boda y se compromete a estar con ella cuando despierte en la cripta de su familia, acompañado de Romeo, a estar con ella cuando despierte en la cripta de su familia, acompañado de Romeo, después ambos jóvenes escaparían. Fray Lorenzo envía un mensajero a Romeo (Fray después ambos jóvenes escaparían. Fray Lorenzo envía un mensajero a Romeo (Fray Juan) para que venga por Julieta en el momento de despertar. Sin embargo, el Juan) para que venga por Julieta en el momento de despertar. Sin embargo, el mensajero no encuentra a Romeo, ya que este avisado por su criado (Baltasar) de mensajero no encuentra a Romeo, ya que este avisado por su criado (Baltasar) de que Julieta ha muerto, sale inmediatamente hacia Verona. Romeo llega a la cripta de que Julieta ha muerto, sale inmediatamente hacia Verona. Romeo llega a la cripta de los Capuleto encontrándose con Paris, que iba a depositar flores a su futura esposa. los Capuleto encontrándose con Paris, que iba a depositar flores a su futura esposa. El Conde se indigna al ver a Romeo, ambos se baten, resultado vencedor el joven. El Conde se indigna al ver a Romeo, ambos se baten, resultado vencedor el joven. Romeo se acerca a Julieta, la besa por última vez y toma veneno, falleciendo a los Romeo se acerca a Julieta, la besa por última vez y toma veneno, falleciendo a los pies de su amada. En ese momento llega Fray Lorenzo, quien se atemoriza al ver los pies de su amada. En ese momento llega Fray Lorenzo, quien se atemoriza al ver los cuerpos de Paris y Romeo. Julieta despierta y el fraile trata de convencerla para que cuerpos de Paris y Romeo. Julieta despierta y el fraile trata de convencerla para que huya con él, pero la joven se niega al ver a su esposo muerto. Fray Lorenzo se va y huya con él, pero la joven se niega al ver a su esposo muerto. Fray Lorenzo se va y Julieta se acerca a Romeo, lo besa y se hiere con el puñal de su esposo, muriendo Julieta se acerca a Romeo, lo besa y se hiere con el puñal de su esposo, muriendo abrazando a su amado. Los guardias aprenden a Fray Lorenzo y a Baltasar. Fray abrazando a su amado. Los guardias aprenden a Fray Lorenzo y a Baltasar. Fray Lorenzo revela la verdad ante el Príncipe de Verona, los Montesco y los Capuleto. Con Lorenzo revela la verdad ante el Príncipe de Verona, los Montesco y los Capuleto. Con la muerte de Romeo y Julieta, se sella la paz entre las dos familias rivales. la muerte de Romeo y Julieta, se sella la paz entre las dos familias rivales.

““Romeo y Julieta”Romeo y Julieta”

Page 47: Prosa Poética

PERSONAJESPERSONAJES Escalo, príncipe de Verona.Escalo, príncipe de Verona. Paris, pariente del príncipe.Paris, pariente del príncipe. Montesco y Capuleto, jefes de dos casas enemigas.Montesco y Capuleto, jefes de dos casas enemigas. Un viejo de la familia Capuleto.Un viejo de la familia Capuleto. Romeo, hijo de Montesco.Romeo, hijo de Montesco. Mercutio, amigo de Romeo.Mercutio, amigo de Romeo. Benvolio, sobrino de Montesco.Benvolio, sobrino de Montesco. Teobaldo, sobrino de Capuleto.Teobaldo, sobrino de Capuleto. Fray Lorenzo y Fray Juan, de la Fray Lorenzo y Fray Juan, de la Orden de San Orden de San

FranciscoFrancisco.. BaItasar, criado de Romeo.BaItasar, criado de Romeo. Sansón y Gregorio, criados de Capuleto.Sansón y Gregorio, criados de Capuleto. Pedro, criado del ama de Julieta.Pedro, criado del ama de Julieta. Abraham, criado de Montesco.Abraham, criado de Montesco. Un boticario.Un boticario. Tres músicos.Tres músicos. Dos pajes de Paris.Dos pajes de Paris. Un oficial.Un oficial. La señora de Montesco.La señora de Montesco. La señora de Capuleto.La señora de Capuleto. Julieta, hija de Capuleto.Julieta, hija de Capuleto. El Ama de Julieta.El Ama de Julieta. Ciudadanos de Verona, alguaciles, guardias, Ciudadanos de Verona, alguaciles, guardias,

enmascarados, etcétera, coro.enmascarados, etcétera, coro. La escena pasa en Verona y en Mantua.La escena pasa en Verona y en Mantua.

Page 48: Prosa Poética

Comentario de la obraComentario de la obra

En la encantadora Verona, donde aconteció esta En la encantadora Verona, donde aconteció esta historia, el inveterado rencor de dos familias historia, el inveterado rencor de dos familias nobles degenera en una civil disputa, en la que nobles degenera en una civil disputa, en la que los ciudadanos ensucian sus manos con sangre los ciudadanos ensucian sus manos con sangre de sus semejantes. De la infausta estirpe de de sus semejantes. De la infausta estirpe de ambos rivales nació con infortunada suerte una ambos rivales nació con infortunada suerte una pareja de desdichados amantes, cuyas pareja de desdichados amantes, cuyas desventuras y lamentable fin sepultaron con desventuras y lamentable fin sepultaron con ellos el envenenado rencor de sus padres. En ellos el envenenado rencor de sus padres. En esta obra se presentará la desgraciada historia esta obra se presentará la desgraciada historia de estos amores y la terquedad de los padres de estos amores y la terquedad de los padres cuya irreconciliable actitud marcó el infortunado cuya irreconciliable actitud marcó el infortunado fin de sus hijos.fin de sus hijos.

Page 49: Prosa Poética

OpiniónOpinión

Page 50: Prosa Poética

¡Buen trabajo!¡Buen trabajo!