Sesión 3 Metas de la Seguridad del Paciente

Post on 28-Nov-2015

86 views 8 download

Transcript of Sesión 3 Metas de la Seguridad del Paciente

“Caminando Rumbo a la Certificación”

“Metas de la Seguridad del Paciente”

MSP.1 IDENTIFICAR CORRECTAMENTE A LOS PACIENTES

QUIÉN: Enfermera responsable del paciente.

CUÁNDO: El paciente ingresa a los servicios de: urgencias y hospitalización.

CÓMO: Colocando una pulsera y una tarjeta de identificación.

o Identificadores:1. Nombre Completo 2. Fecha de Nacimiento (dd/mm/aa)

o Medios de Identificación:1. Pulsera (muñeca derecha del paciente). En el caso de pacientes que por su condición de salud

impida la colocación de la pulsera en el sitio mencionado, será a consideración del profesional de la salud la elección del sitio anatómico con mayor visibilidad que permita la identificación del paciente.

2. Tarjeta de Identificación (cabecera de la cama)

MSP.1 IDENTIFICAR CORRECTAMENTE A LOS PACIENTES

MSP.1 IDENTIFICAR CORRECTAMENTEA LOS PACIENTES

o ¿Qué pasa con los pacientes desconocidos?

Identificadores:

1. Sexo: Hombre / Mujer.2. Número Progresivo.

MSP.1 IDENTIFICAR CORRECTAMENTE A LOS PACIENTES

o ¿Cómo se identifican a los recién nacidos?

Colocando una pulsera en la muñeca derecha que contenga los siguientes datos: 1. R/N hijo + nombre completo de la

madre.2. Fecha de nacimiento (dd/mm/aa).3. Hora de nacimiento (horas).4. Sexo (hombre o mujer).

Nota: En caso de ser nacimientos múltiples se identificaran con número progresivo.

MSP.1 IDENTIFICAR CORRECTAMENTE A LOS PACIENTES

o ¿Cómo se identifican a los pacientes que ingresan al cuarto mortuorio?

1. Además de su pulsera de identificación.

2. Dos pecheras una interna y una externa, con la siguiente información:

Nombre completo Fecha de nacimiento (dd/mm/aa) Sexo (hombre / mujer) Fecha y Hora de Defunción.

MSP.1 IDENTIFICAR CORRECTAMENTE A LOS PACIENTES

o Preséntate y confirma con el paciente o familiar su nombre completo y fecha de nacimiento antes de:

1. La administración de Medicamentos, Sangre o Hemoderivados.

2. Extracción de sangre y muestras.3. La dotación de dietas.4. La realización de cualquier otro

tratamiento o procedimiento.

MISP.1 IDENTIFICAR CORRECTAMENTE A LOS PACIENTES

1. Las identificaciones se realizarán con letra legible, sin abreviaturas, con tinta del color del turno correspondiente.

2. La pulsera y la tarjeta de identificación permanecerán hasta el egreso hospitalario del paciente.

3. En caso de cualquier pérdida o cambio por manejo del paciente de los medios de identificación se procederá a su reposición por el personal de enfermería.

4. En todo formato aplicado en la atención del paciente se deben registrar los dos identificadores del paciente, sin excepción.

La comunicación entre el personal de salud, tanto oral como escrita, deberá ser efectiva:

1. Oportuna.2. Precisa.3. Completa.4. Inequívoca. 5. Comprendida por quien la recibe.

MSP.2 MEJORAR LA COMUNICACIÓN EFECTIVA

CICLO DE COMUNICACIÓN EFECTIVA

El receptor escuchará y escribirá la información, posteriormente la leerá y el emisor la escuchará y la confirmará.

MSP.2 MEJORAR LA COMUNICACIÓN EFECTIVA

Escuchar

Escribir

Leer

Confirmar

1

4

3

2

Este ciclo de comunicación efectiva se aplicará en las siguientes situaciones:

1. Indicaciones médicas verbales.2. Reporte de resultados de laboratorio

clínico urgentes.3. Solicitud urgente de tomas de muestra y

de unidades de sangre y hemoderivados.4. Solicitud urgente de estudios de

diagnóstico por imagen.5. Solicitud de dietas urgentes.

MSP.2 MEJORAR LA COMUNICACIÓN EFECTIVA

MSP.2 MEJORAR LA COMUNICACIÓN EFECTIVA

1. Dictar la indicación verbal

2. Escuchar atentamente la indicación

3. Escribir la indicación en la bitácora de comunicación efectiva

4. Repetir la información en voz alta

5. Confirmar la indicación

6. Firmar la indicación en la

hoja de indicaciones

EMISOR

RECEPTORRECEPTOR

En el caso de realizar este tipo de solicitudes o indicaciones entre el personal de salud en situaciones de urgencia que no permita el registro de la indicación, el proceso de intercambio se llevará cabo de la siguiente manera:

El receptor escuchará y repetirá la información, el emisor la escuchará y la confirmará y posteriormente el receptor la escribirá.

MSP.2 MEJORAR LA COMUNICACIÓN EFECTIVA

Escuchar

Escribir

Confirmar

1

4

3

2

Repetir

MSP.3 MEJORAR LA SEGURIDAD DE LOS MEDICAMENTOS DE ALTO RIESGO

o Medicamentos de Alto Riesgo:1. Electrolitos concentrados.2. Insulinas.3. Anticoagulantes.

o Ubicación de Medicamentos de Alto Riesgo:

1. Carros rojos.2. Contenedores de medicamentos de alto

riesgo en urgencias, UCIN, UCIA y en la supervisión de enfermería.

MSP.3 MEJORAR LA SEGURIDAD DE LOS MEDICAMENTOS DE ALTO RIESGO

o Identificación Los medicamentos de alto riesgo serán

identificados con una etiqueta de alto riesgo del color correspondiente:

Cloruro de potasio: rojo Gluconato de calcio: verde Bicarbonato de sodio: rosa Sulfato de magnesio: morado Cloruro de sodio al 17.7%: amarillo Insulinas y Anticoagulantes: blanco

MSP.3 MEJORAR LA SEGURIDAD DE LOS MEDICAMENTOS DE ALTO RIESGO

o Abasto y Suministro

No. Quién Qué

1 Farmacia Etiqueta y semaforiza los medicamentos de alto riesgo.

2 Supervisor (a) Realiza requisición de medicamentos de alto riesgo.

3 Farmacia Surte medicamentos de alto riesgo al supervisor (a)

4 Supervisor (a) Resguarda los medicamentos de alto riesgo.

5 Médico Realiza la indicación médica.

6 Enfermera (o) a cargo del paciente Solicita medicamentos al supervisor (a) de enfermería.

7 Supervisor (a)Surte el medicamento a la enfermera (o) responsable del servicio .

8 Supervisor (a)Registra en la bitácora de consumo de medicamentos de alto riesgo.

9 Enfermera (o) a cargo del pacienteRealiza preparación y administración de medicamentos de alto riesgo, aplicando 7 correctos y doble verificación.

10 Enfermera (o) a cargo del paciente Registra en la hoja de registros de enfermería.

MSP.3 MEJORAR LA SEGURIDAD DE LOS MEDICAMENTOS DE ALTO RIESGO

o Preparación y Administración

La preparación y dilución de los medicamentos se realizará de acuerdo al manual de manejo de electrolitos y medicamentos de alto riesgo.

Para la administración de medicamentos de alto riesgo se verificarán en todo momento los 7 correctos.

MSP.3 MEJORAR LA SEGURIDAD DE LOS MEDICAMENTOS DE ALTO RIESGO

o 7 Correctos:1. Paciente correcto.2. Medicamento correcto.3. Caducidad correcta.4. Hora y Frecuencia correctos.5. Dosis correcta.6. Vía de administración correcta.7. Velocidad de infusión correcta.

MSP.3 MEJORAR LA SEGURIDAD DE LOS MEDICAMENTOS DE ALTO RIESGO

o Preparación y Administración

En la preparación y administración del medicamento de alto riesgo, se aplicará la doble verificación, por: la enfermera a cargo del paciente y por la enfermera responsable del servicio o el supervisor.

El médico a cargo del paciente corroborará que la indicación se haya cumplido verificando el rótulo de solución.

MSP.4 GARANTIZAR CIRUGÍAS EN EL LUGAR CORRECTO, CON EL PROCEDIMIENTO CORRECTO Y AL PACIENTE

CORRECTO

El personal que participa en los procedimientos quirúrgicos y de alto riesgo deberá aplicar protocolo universal y hoja de cirugía segura:

1. El marcado de sitio quirúrgico.2. Proceso de verificación preoperatoria.3. Tiempo fuera.

Marcado del Sitio Quirúrgico:

QUIÉN: Cirujano responsable.

CUÁNDO: En hospitalización, antes de trasladar al paciente al quirófano.

CÓMO: Marcando el sitio anatómico con una flecha dentro de un círculo y las iniciales del cirujano. Nota: Exceptuando

fracturas expuestas, lesiones evidentes, mucosas y pacientes embarazadas.RMP

MSP.4 GARANTIZAR CIRUGÍAS EN EL LUGAR CORRECTO, CON EL PROCEDIMIENTO CORRECTO Y AL PACIENTE

CORRECTO

Aplicación de Semáforo Preoperatorio

QUIÉN: Enfermera de Hospitalización.

CUÁNDO: En hospitalización antes de trasladar el paciente al quirófano.

CÓMO: Comprobando cada uno de los puntos.

MSP.4 GARANTIZAR CIRUGÍAS EN EL LUGAR CORRECTO, CON EL PROCEDIMIENTO CORRECTO Y AL PACIENTE

CORRECTO

Todo paciente debe ser programado mínimo con 24 horas de anticipación.

El médico adscrito debe solicitar medicamentos y material requeridos para el procedimiento.

Todo paciente que ingrese a quirófano deberá tener debidamente integrado el expediente clínico, realizado por el médico adscrito.

La enfermera responsable del paciente deberá verificar y entregar el expediente clínico integrado a la enfermera circulante, durante la entrega-recepción del paciente.

MSP.4 GARANTIZAR CIRUGÍAS EN EL LUGAR CORRECTO, CON EL PROCEDIMIENTO CORRECTO Y AL PACIENTE

CORRECTO

Aplicación de la hoja de cirugía segura

CUÁNDO: 1. Al ingresar al paciente al quirófano:

Enfermera Circulante.2. Pausa quirúrgica (antes de la incisión):

Médico Anestesiólogo.3. Antes de que el paciente salga de quirófano:

Enfermera Circulante.

CÓMO: Realizando cada una de las preguntas en voz alta.

QUIÉNES PARTICIPAN: Cirujano, Anestesiólogo, Enfermera.

MSP.4 GARANTIZAR CIRUGÍAS EN EL LUGAR CORRECTO, CON EL PROCEDIMIENTO CORRECTO Y AL PACIENTE

CORRECTO

El protocolo universal y la hoja de cirugía se aplicarán en todos los procedimientos que se realicen en quirófano y en los que se realicen fuera de el, así como en los siguientes procedimientos:

1. Colocación de sonda pleural.2. Colocación de catéter subclavio.3. Colocación de catéter percutáneo.4. Colocación de catéter central.5. Punción lumbar.6. Venodisección.7. Paracentesis.8. Toracocentesis.9. Intubación orotraqueal.10. Hemotransfusiones.11. Estudios de diagnóstico por imagen contrastados.

MSP.4 GARANTIZAR CIRUGÍAS EN EL LUGAR CORRECTO, CON EL PROCEDIMIENTO CORRECTO Y AL PACIENTE

CORRECTO

MSP.5 REDUCIR EL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN MÉDICA

El programa de higiene de manos es aplicable en todas las áreas de afluencia y permanencia de pacientes, familiares, personal, estudiantes y cualquier tipo de visitantes del Hospital.

Todo el personal que labora en el hospital debe practicar higiene de manos de acuerdo a cada uno de los cinco momentos:

1. Antes del contacto con el paciente.2. Antes de realizar una tarea limpia o asépetica.3. Después de exposición a fluidos corporales.4. Después del contacto con el paciente.5. Después del contacto con el entornos del paciente

Todo el personal debe realizar higiene con agua y jabón:

Al ingreso y egreso de su servicio. Antes y después de ir al baño.

El personal debe realizar higiene de manos con soluciones alcoholadas, si las manos no están visiblemente manchadas.

El uso de guantes no modifica ni sustituye la realización de la higiene de manos.

MSP.5 REDUCIR EL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN MÉDICA

El personal involucrado directamente en la prestación de la atención no debe portar joyas, debe mantener las uñas cortas y sin esmalte, y cuidar la piel.

El personal debe evitar las siguientes conductas:

Utilizar simultáneamente agua y jabón y soluciones.

Ponerse los guantes con las manos húmedas, ya que puede producir irritación.

Realizar higiene de manos fuera del marco de las indicaciones.

Llevare guantes fuera del marco de las indicaciones

MSP.5 REDUCIR EL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN MÉDICA

MSP.5 REDUCIR EL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN MÉDICA

Técnica con Agua y Jabón

Para un lavado de manos de rutina, se recomienda frotar entre sí en forma vigorosa las superficies de las manos enjabonadas durante cuando menos 40 segundos, siguiendo los pasos propuestos por la OMS, seguido por un enjuague bajo el chorro del agua, secar las manos con toallas desechables y cerrar con estas la llave del agua.

Todo el personal debe practicar higiene de manos aplicando la técnica con agua y jabón o con soluciones alcoholadas.

MSP.5 REDUCIR EL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN MÉDICA

Técnica con Soluciones Alcoholadas

Se utilizarán productos que contienen agentes antimicrobianos que no requieren agua, tales como espumas y enjuagues con alcohol al 70%, cuando no sea indispensable el lavado con agua y jabón y en su defecto, en áreas donde no haya lavamanos disponibles.

MSP.6 REDUCIR EL RIESGO POR CAÍDAS DEL PACIENTE

Valoración del Riesgo de Caída de los Pacientes:

QUIÉN: Enfermera responsable del paciente.

CUÁNDO: Al ingreso, en cada turno o cuando lo amerite un cambio en la condición clínica del paciente.

CÓMO: Calificando los factores de riesgo de la Escala de Diane Kaschak Newman y colocando una tarjeta distintiva.

Para la valoración del riesgo de caídas se utilizará la Escala de Diane Kaschak Neuman, que incluye parámetros para calificar el riesgo de caída, para ello se realiza una sumatoria y de acuerdo al resultado obtenido se clasifica en: alto, mediano y bajo riesgo de caída.

MSP.6 REDUCIR EL RIESGO POR CAÍDAS DEL PACIENTE

VALORACIÓN DEL ESTADO DEL PACIENTE

Factores de riesgo Puntos Limitación física 2

Estado mental alterado 3 Tratamiento farmacológico que implica

riesgo 2

Problemas de idioma o socioculturales 2 Paciente sin factores de riesgo evidentes 1

Total de puntos 10 DETERMINACIÓN DEL GRADO DE RIESGO DE CAÍDAS

Nivel Puntos Código Alto riesgo 4-10 Rojo

Mediano riesgo 2-3 Amarillo Bajo riesgo 0-1 Verde

Para la identificación del riesgo de caída del paciente se debe colocar como distintivo una tarjeta de identificación en la cabecera del paciente de acuerdo al nivel de riesgo de caída:

Alto riesgo: color rojo. Mediano riesgo: color amarillo. Bajo riesgo: color verde.

MSP.6 REDUCIR EL RIESGO POR CAÍDAS DEL PACIENTE

RIESGO DE CAÍDAALTO

Además de los factores de riesgo ya mencionados, se considerarán los siguientes criterios para considerar ALTO RIESGO de caída en los pacientes:

1. Todo paciente pediátrico menor de 5 años y adulto mayor de 65 años.

2. Embarazadas en trabajo de parto.3. Pacientes en recuperación (post-

anestésica y post-quirúrgica).

MSP.6 REDUCIR EL RIESGO POR CAÍDAS DEL PACIENTE

El personal de atención debe poner a disposición del paciente los aditamentos de seguridad para prevenir caídas:

Levantar los barandales de camas-camillas. Trasladar al paciente en camilla segura. Sujeción en caso necesario. Colocar interruptor de timbre al alcance del

paciente. Colocar banco de altura para su uso

inmediato. Colocar una silla para el bañao del paciente. Acercar aditamentos de ayuda: bastones,

andadera, silla de ruedas, etc.

MSP.6 REDUCIR EL RIESGO POR CAÍDAS DEL PACIENTE

De acuerdo a los niveles de riesgo de caídas se establecen las acciones para el manejo y medidas de seguridad:

MSP.6 REDUCIR EL RIESGO POR CAÍDAS DEL PACIENTE

INTERVENCIONES DEL PERSONAL DE ENFERMERÍAClasificación Medidas de Seguridad

Riesgo bajo(Tarjeta Verde)

Medidas universales de la prevención de caídas. (Timbre e intercomunicador, iluminación suficiente, orientación en el uso del mobiliario de la unidad)

Barandales en alto. Asistir al paciente en caso de levantarse para

evitar hipotensión postural (pacientes con reposo prolongado, post-procedimiento, o marcha insegura).

Cama lo más baja posible. Uso de sandalias antiderrapantes. Educación al paciente y su familia sobre medidas

de prevención de caídas.

De acuerdo a los niveles de riesgo de caídas se establecen las acciones para el manejo y medidas de seguridad:

MSP.6 REDUCIR EL RIESGO POR CAÍDAS DEL PACIENTE

INTERVENCIONES DEL PERSONAL DE ENFERMERÍA

Clasificación Medidas de Seguridad

Riesgo Mediano(Tarjeta Amarilla)

Lo anterior Visitas frecuentes por parte de Enfermería

programada y registrada. Ofrecer cómodo, orinal, banco de altura, etc.

Riesgo Alto(Tarjeta Roja)

Lo anterior Presencia del cuidador. Cuidador o acompañante de día y noche. Verificar medicamentos que pudieran causar

reacciones adversas al tratamiento farmacológico (para evitar la probabilidad de caídas)

Sujeción terapéutica si fuera necesario (indicaciones médicas), bajo consentimiento informado

La enfermera informará al paciente y/o familiar sobre el riesgo de caídas, las medidas de seguridad que se aplicarán y la participación de cada uno de ellos para la prevención.

Todo el personal de atención debe reportar fallas, descomposturas y falta de equipo que se encuentre relacionado con la seguridad del paciente.

Todo el personal debe participar y promover las medidas de seguridad para la prevención de caídas.

MSP.6 REDUCIR EL RIESGO POR CAÍDAS DEL PACIENTE

“Caminando Rumbo a la Certificación”