Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

24
CEIP Marismas del Tinto San Juan del Puerto Huelva Curso 2010/2011

description

Información a los padres sobre el Proyecto Bilingüe

Transcript of Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Page 1: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

CEIP Marismas del TintoSan Juan del Puerto

Huelva

Curso 2010/2011

Page 2: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Plurilingüismo

El plurilingüismo es un enfoque que potencia el desarrollo de la competencia comunicativa de un individuo, en las lenguas que vaya adquiriendo a lo largo de su vida, con independencia de la diversidad de niveles, destrezas y fines con los que se utilizan las mismas.

Page 3: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Nuestro Proyecto Bilingüe¿Qué es?Es un programa que, siguiendo las directrices de la

Unión Europea, posibilita a los alumnos/as el aprendizaje de dos o más lenguas.

Consiste en utilizar dichas lenguas (AL) como vehículo de comunicación para el aprendizaje de otras materias. Es decir, vamos a impartir determinadas áreas no lingüísticas (ANL) en español e inglés.

No se trata solamente de la enseñanza del Inglés, sino también de una enseñanza en Inglés.

Page 4: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

El Currículo IntegradoPremisas del currículo integrado: • La adquisición de lenguas no es un saber escolar, sino

una competencia humana.• Las enseñanzas lingüísticas deben entenderse como un

proceso continuo a lo largo de la vida del individuo.• La adquisición de contenidos no-lingüísticos se produce

con independencia de cual sea la lengua vehicular utilizada.

Page 5: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Objetivos del bilingüismo• Preparar al ciudadano europeo para la movilidad.• Mantener la riqueza y la diversidad lingüística de

nuestra sociedad.• Satisfacer las necesidades de una sociedad

multilingüe y multicultural.• Propiciar la tolerancia, el respeto mutuo y la

comprensión entre personas de diferentes culturas.• Evitar las situaciones de marginación lingüística y

social.

Page 6: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Constituye una respuesta a:• La diversificación lingüística y cultural de la

sociedad.• La intensificación de los viajes e intercambios

escolares.• La participación en los programas educativos

europeos. • La movilidad profesional.

Page 7: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Primeros pasosCurso 2010-2011: “Año 0”

Preparación del material didáctico.• Elaboración del Currículo Integrado.• Elaboración de UUDD bilingües.• Elaboración de cartelería.

Formación del profesorado.• Asistencia a cursos EOI.• Asistencia a cursos de formación o jornadas organizadas

por el CEP.• Formación en el Centro.

Curso 2011-2012: Año 1 (1º Primaria Bilingüe)

Page 8: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Objetivos con el alumnadoMayor dominio de las lenguas española e inglesa, así

como de la lengua francesa.Ofrecer una educación de calidad, multicultural y

plurilingüe.Preparar a nuestro alumnado para formar parte de una

sociedad en la que el conocimiento de otras lenguas es una necesidad.

Formar a nuestro alumnado en valores que posibiliten el respeto entre diferentes culturas

Mejorar el rendimiento escolar de nuestros alumnos y alumnas. El proceso de enseñanza-aprendizaje en dos o más idiomas potencia la flexibilidad y destreza en los procesos cognitivos y de razonamiento en general

Page 9: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

CurriculumEl programa comenzará en el Primer curso de

Primaria, pero continuará implantándose de forma gradual hasta completar toda esta etapa educativa

Se impartirá en Inglés un tercio del horario lectivo semanal de las ANL elegidas para ser impartidas como bilingües.

El centro elegirá dos ANL para ser impartidas de forma bilingüe.

Page 10: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

ProfesoradoProfesorado especialista de las AL ( áreas

lingüísticas ).

Profesorado capacitados para impartir ANL (áreas no lingüísticas) en L2 (lengua inglesa).

Auxiliares de conversación (nativos facilitados por la Consejería de Educación).

Page 11: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Auxiliar de conversaciónLas funciones de los auxiliares de conversación son:Apoyar la labor docente posibilitando la práctica de

la conversación oral al alumnado.El acercamiento al alumnado de la cultura del país

donde se habla esa lengua.La ayuda al profesorado en la creación de

materiales didácticos.

Page 12: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

EvaluaciónLa evaluación de las Áreas no Lingüísticas se

realizará en función de los conocimientos adquiridos en dichas materias.

En la evaluación de las ANL no se evaluará el conocimiento de la lengua inglesa.

Pruebas, exámenes, etc: apartado de preguntas en inglés, sube la nota de la prueba de la materia, nunca baja.

Page 13: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Ventajas Auxiliares de conversación nativos.Preferencia para participar en viajes al extranjero,

cursos de idiomas en el verano y en otros programas relacionados con el aprendizaje de lenguas

Al finalizar la Secundaria el alumnado de la sección bilingüe recibe la correspondiente acreditación homologada por la Consejería de Educación en la que se hacen constar los estudios bilingües cursados.

Formación del Profesorado: cursos específicos en la EOI, cursos de inmersión lingüística en el extranjero.

Page 14: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

El Proyecto bilingüe posibilita a nuestro alumnado una educación enfocada hacia un futuro profesional y académico de calidad.

¡CONOCER VARIOS IDIOMAS ES JUGAR CON

VENTAJA!

Page 15: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Aclaración de

algunos Conceptos

Page 16: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

El currículo integrado de las lenguas

El currículo integrado de las lenguas se sustenta en el principio de interdependencia de las lenguas, que existe en un nivel subyacente de competencia común para todas las lenguas que se desarrolla a través de la L1, L2 o L3.

Page 17: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

El docente

DL DNL

Page 18: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

El DL debe funcionar como auxiliar del DNL.

El DL potenciará el discurso en el aula.

El DL debe fomentar actividades comunicativas.

Pautas de actuación del DL en desarrollo del currículo integrado (I)

Page 19: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Pautas de actuación del DL en desarrollo del currículo integrado (II)

El DL debe trabajar el léxico presentado por el DNL.El DL debe practicar las destrezas de lectura y

escritura.El DL realizará los ajustes necesarios en su

programación habitual, para acomodarse al contenido impartido por el DNL

Page 20: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Pautas de actuación del DL en desarrollo del currículo integrado (III)

Los DL deberán contribuir a la continuidad de los aprendizajes, por ejemplo utilizando similar terminología en L1, L2 y L3.

Los DL de L1 y L2 deberán marcarse objetivos comunes: por ejemplo, en la práctica de actividades de expresión oral o escrita.

Los DL favorecerán un enfoque contrastivo entre las lenguas.

Page 21: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Los DNL empezarán por el material no verbal:

imágenes, mapas, esquemas, croquis, estadísticas, etc.

Los DNL procurarán que los alumnos mantengan un

léxico bilingüe en su cuaderno.

Los DNL utilizarán documentos auténticos (authentic

materials), con las adaptaciones necesarias.

Pautas de actuación del DNL en desarrollo del currículo integrado (I)

Page 22: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Pautas de actuación del DNL en desarrollo del currículo integrado (II)

Los DNL intentarán utilizar el trabajo por proyectos / basado en tareas para favorecer el aprendizaje comprensivo.

Los DNL deberán favorecer la autonomía del aprendiz y su capacidad de aprender a aprender.

Page 23: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Los DNL propiciarán la elaboración del discurso

académico: pequeños resúmenes, notas de clase,

etc.

Los DNL no deben centrase en la corrección

lingüística de la producción de los alumnos.

Los DNL reciclarán conocimientos adquiridos en

clases anteriores.

Pautas de actuación del DNL en desarrollo del currículo integrado (III)

Page 24: Presentacion bilinguismo CEIP Marismas del Tinto

Modelo de Diseño Curricular del Currículo Integrado

Lengua española

(L1)

Área no lingüística

Lengua extranjera

(L2)